# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: Wed Aug 3 16:07:37 2005\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-13 13:06+0200\n" "Last-Translator: Michiel Meeuwissen \n" "Language-Team: Kupu i18n team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: zope/app/translation_files/extract.py\n" "Language-code: eo\n" "Language-name: Esperanto\n" "Domain: kupu\n" #: /common/kupu.pox:None msgid "Properties modified" msgstr "Ecoj ŝanĝitaj" #: /common/kupu.pox:None msgid "Command ${command} executed with parameter ${param}" msgstr "Ordono ${command} plenumita kun jena parametro ${param}" #: /common/kupu.pox:None msgid "Not inside a definition list element!" msgstr "Ne estas en difina listo!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Add table" msgstr "Aldonu tabelon" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table added" msgstr "Tabelo aldonita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Source edit tool initialized" msgstr "Fontilo initita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Delete row" msgstr "Forigu linion" #: /common/kupu.pox:None msgid "Recursion detected when counting column position" msgstr "Rekursio okazis dum kalkulo de kolumna pozicio" #: /common/kupu.pox:None msgid "List style changed" msgstr "Liststilo ŝanĝita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Create image" msgstr "Bildo kreita" #: /common/kupu.pox:None msgid "You have unsaved changes. Do you want to save before leaving the page?" msgstr "Estas nesavitaj ŝanĝoj. Ĉu vi volas ilin savi antaŭ foriro el ĉi paĝo?" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table row removed" msgstr "Linio forigita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Document saved" msgstr "Dosiero savita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Color chosen" msgstr "Koloro elektita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table row added" msgstr "Tabela linio aldonita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Error saving document" msgstr "Eroro savante dosieron" #: /common/kupu.pox:None msgid "No destination URL available!" msgstr "Mankas cela URL!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Link removed" msgstr "Ligo forigita" #: /common/kupu.pox:None msgid "No row to delete" msgstr "Mankas linio forigebla" #: /common/kupu.pox:None msgid "Delete Table" msgstr "Forigu tabelon" #: /common/kupu.pox:None msgid "Cleanup done, sending document to server" msgstr "Purigo pretas, dosiero estas sendota servilen" #: /common/kupu.pox:None msgid "Image tool initialized" msgstr "Bildilo initita" #: /common/kupu.pox:None msgid "End offset out of range!" msgstr "Fina deŝovo elintervalas!" #: /common/kupu.pox:None msgid "tdindex: ${tdindex}" msgstr "kolumnindekso: ${tdindex}" #: /common/kupu.pox:None msgid "Create link" msgstr "Kreu ligon" #: /common/kupu.pox:None msgid "Starting HTML cleanup" msgstr "Komenciĝis HTML-purigo" #: /common/kupu.pox:None msgid "Link modified" msgstr "Ligo ŝanĝita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Request sent to server" msgstr "Peto sendita servilen" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table tool initialized" msgstr "Tabelilo initita" #: /common/kupu.pox:None msgid "There were no errors." msgstr "Malestis eraroj." #: /common/kupu.pox:None msgid "" "exception ${message} while registering an event handler for element " "${element}, event ${event}, method ${method}" msgstr "" "eraro ${message} okazis dum registro de okaztraktilo por elemento " "${element}, okazo ${event}, metodo ${method}" #: /common/kupu.pox:None msgid "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english" msgstr "" "Erara enŝuto de traduko (statuso ${status}), angla estas uzota anstataŭe" #: /common/kupu.pox:None msgid "Start node offset detected in a node without children!" msgstr "Trovis startnodan deŝovon en seninfana nodo!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Deprecation warning: KupuTool._selectSelectItem" msgstr "Averto pri eksmodo: KupuTool._selectSelectItem" #: /common/kupu.pox:None msgid "Couldn\\'t set design mode. Kupu will not work on this browser." msgstr "Inito de Kupu malsukcesis. Kupu ne funkcios en via krozilo." #: /common/kupu.pox:None msgid "No element found in the config island!" msgstr "Neniu elemento trovita en la konfigura insulo!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Start offset out of range!" msgstr "Starta deŝovo elintervalas!" #: /common/kupu.pox:None msgid "" "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security " "settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/" "securityprefs.html" msgstr "" "Pro sekurecaj kialoj, tondado de el Javaskripto estas malaktivigita en via " "Mozila krozilo. Por pliaj informoj legu http://www.mozilla.org/editor/" "midasdemo/securityprefs.html" #: /common/kupu.pox:None msgid "Property tool initialized" msgstr "Ecilo initita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Colorchooser tool initialized" msgstr "Kolorilo initita" #: /common/kupu.pox:None msgid "No parentcolumn found!" msgstr "Neniu prakolumno!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Row repeated" msgstr "Kolumno ripetita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table removed" msgstr "Tabelo forigita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Cut" msgstr "Tondi" #: /common/kupu.pox:None msgid "Unsupported browser!" msgstr "Nesubtenata krozilo!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Add row" msgstr "Aldonu linion" #: /common/kupu.pox:None msgid "Link tool initialized" msgstr "Ligilo initita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Sending request to server" msgstr "Sendu peton servilen" #: /common/kupu.pox:None msgid "Invalid table size" msgstr "Neebla tabelgrando" #: /common/kupu.pox:None msgid "Error placing back selection" msgstr "Eraro remetante elekton" #: /common/kupu.pox:None msgid "Delete link" msgstr "Forigu ligon" #: /common/kupu.pox:None msgid "Add column" msgstr "Aldonu kolumnon" #: /common/kupu.pox:None msgid "" "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security " "settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/" "securityprefs.html" msgstr "" "Pro sekuraj kialoj, tondi de el javaskripto estas malŝaltita en via krozilo. " "Por pliaj informoj, legu http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/" "securityprefs.html" #: /common/kupu.pox:None msgid "Exception while processing updateState on ${id}: ${msg}" msgstr "Eraro okazis dum trakto de la ĝisdata statuso je ${id}: ${msg}" #: /common/kupu.pox:None msgid "Cleaning up HTML..." msgstr "Purigante HTML-on..." #: /common/kupu.pox:None msgid "List style tool initialized" msgstr "Liststililo initita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Row repeat turned off" msgstr "Liniripetado malŝaltita" #: /common/kupu.pox:None msgid "" "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML " "files aren\\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your " "files or the service that provide them (error: ${error})." msgstr "" "Okazis problemo dum inito de la eltiriloj. Probable mankas XSLT-aj aŭ XML-aj " "dosieroj. Se tio ĉi ne estas la montra version de Kupu, bonvolu kontroli la " "servo kiu provizu ilin (eraro: ${error})" #: /common/kupu.pox:None msgid "Deprecation warning: KupuToolBox._selectSelectItem" msgstr "Averto pri eksmodo: KupuToolBox._selectSelectItem" #: /common/kupu.pox:None msgid "" "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security " "settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/" "securityprefs.html" msgstr "" "Pro sekuraj kialoj, tondi de el javaskripto estas malŝaltita en via krozilo. " "Por pliaj informoj, legu http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/" "securityprefs.html" #: /common/kupu.pox:None msgid "Command ${command} executed" msgstr "Ordono ${command} plenumita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Delete column" msgstr "Forigu kolumnon" #: /common/kupu.pox:None msgid "" "Error saving your data.\\nResponse status: ${status}.\\nCheck your server " "log for more information." msgstr "" "Eraro okazis savante viajn datumojn.\\nResponsa statuso: ${status}." "\\nBonvolu rigardi servilajn log-dosierojn por pliaj informoj." #: /common/kupu.pox:None msgid "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Not inside link" msgstr "Tio ĉi nur eblas en ligo" #: /common/kupu.pox:None msgid "View source" msgstr "Rigardu fonton" #: /common/kupu.pox:None msgid "Image inserted" msgstr "Bildo aldonita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Browser not supported!" msgstr "Via krozilo ne estas subtenata!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Please wait while saving document..." msgstr "Momenton bonvolu, la dokumento estas savata.." #: /common/kupu.pox:None msgid "Editor initialized" msgstr "Redaktilo initita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Copy" msgstr "Kopii" #: /common/kupu.pox:None msgid "Paste" msgstr "Elpoŝigi" #: /common/kupu.pox:None msgid "Zoom tool initialized" msgstr "Zomili initita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table column deleted" msgstr "Kolumno forigita" #: /common/kupu.pox:None msgid "Offset out of document range" msgstr "Deŝovo el dosiera intervalo!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table cleaned up" msgstr "Tabelpurigo pretas" #: /common/kupu.pox:None msgid "Error loading data, status ${status}" msgstr "Eraro okazis enŝutante datumojn, statuso ${status}" #: /common/kupu.pox:None msgid "" "Could not set status bar message, check your browser\\'s security settings." msgstr "" "Ne eblis meti mesaĝon en statustrabon, bonvolu kontroli vian krozilan " "konfiguron." #: /common/kupu.pox:None msgid "End node offset detected in a node without children!" msgstr "Trovis finnodan deŝovon en seninfana nodo!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Your form has not been saved. All changes you have made will be lost" msgstr "Via formularo ne estis savita. Ĉiuj viaj ŝanĝoj perdiĝos" #: /common/kupu.pox:None msgid "Link added" msgstr "Ligo aldonita" #: /common/kupu.pox:None msgid "No head in document!" msgstr "Mankas head-elemento en dokumento!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Not inside a row!" msgstr "Ne estas en linio!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Not inside a table!" msgstr "Ne estas en tabelo!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Selection not inside the node!" msgstr "Elekto ne estas en la elemento!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Editor not initialized yet!" msgstr "Redaktilo ne jam initita!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table column added" msgstr "Kolumno aldonita" # Default: "Caption" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_caption_label" msgstr "" # Default: "Insert Link" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "linkdrawer_title" msgstr "" # Default: "Left" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_left" msgstr "" # Default: "(${width} by ${height})" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_size" msgstr "" # Default: "Insert Image" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_title" msgstr "" # Default: "Upload to: ${folder}" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_upload_to_label" msgstr "" # Default: "Name" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "linkdrawer_name_label" msgstr "" # Default: "Preview" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_upload_preview_label" msgstr "" # Default: "" # "Select an image from your computer and click ok to have it\n" # " automatically uploaded to selected folder and inserted into the\n" # " editor." #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_upload_instructions" msgstr "" # Default: "Upload ..." #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_upload_link" msgstr "" # Default: "Title:" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_upload_title_label" msgstr "" # Default: "Title" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "linkdrawer_title_label" msgstr "" # Default: "Description" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "linkdrawer_description_label" msgstr "" # Default: "ALT-text" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_upload_alt_text" msgstr "" # Default: "search" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "kupudrawer_search" msgstr "" # Default: "Inline" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_inline" msgstr "" # Default: "Target" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "linkdrawer_target_label" msgstr "" # Default: "Right" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_right" msgstr "" #: /default/body.kupu:None msgid "Kupu Editor Test Page" msgstr "Test-paĝo por la Kupu-redaktilo" #: /default/colorchooser.kupu:None msgid "text color: alt-f" msgstr "teksta koloro: alt-f" #: /default/colorchooser.kupu:None msgid "background color: alt-h" msgstr "fona koloro: alt-h" # Default: "Row" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_row_label" msgstr "" # Default: "Right" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_right_option" msgstr "" # Default: "Current column alignment" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_alignment_label" msgstr "" #: /default/drawers.kupu:None msgid "external link" msgstr "ela ligo" # Default: "Center" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_center_option" msgstr "" # Default: "Fix All Tables" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_fix_tables_button" msgstr "" #: /default/drawers.kupu:None msgid "External Link" msgstr "Ela ligo" # Default: "Columns" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_columns_label" msgstr "" # Default: "Left" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_left_option" msgstr "" #: /default/drawers.kupu:None msgid "image" msgstr "bildo" #: /default/drawers.kupu:None msgid "table" msgstr "tabelo" #: /default/drawers.kupu:None msgid "Preview" msgstr "Antaŭrigardo" # Default: "Rows" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_rows_label" msgstr "" #: /default/drawers.kupu:None msgid "internal link" msgstr "ena ligo" # Default: "Table" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_title" msgstr "" # Default: "Add Table" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_add_table_button" msgstr "" # Default: "Close" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_close_button" msgstr "" # Default: "Column" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_column_label" msgstr "" # Default: "Create Headings" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_headings_label" msgstr "" # Default: "Fix" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_fix_button" msgstr "" # Default: "Fix Table" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_fix_table_label" msgstr "" #: /default/drawers.kupu:None /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "Ok" msgstr "O kej" #: /default/drawers.kupu:None /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "Cancel" msgstr "Rezignu" # Default: "Add" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_add_button" msgstr "" # Default: "Remove" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_remove_button" msgstr "" # Default: "Table Class" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_class_label" msgstr "" #: /default/drawers.kupu:None /default/toolboxes.kupu:None msgid "Link the highlighted text to this URL:" msgstr "Kreu ligon de markita teksto al jena URL:" #: /default/save.kupu:None msgid "save: alt-s" msgstr "savi: alt-s" #: /default/sourceedit.kupu:None msgid "edit HTML code" msgstr "redaktu HTML fonton" #: /default/spellchecker.kupu:None msgid "check spelling" msgstr "kontrolu literumadon" # Default: "1" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-decimal" msgstr "decimalo" # Default: "A" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-upperalpha" msgstr "majuskla litera" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "bold: alt-b" msgstr "grasa: alt-b" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "superscript: alt-+" msgstr "suprindica: alt-+" # Default: "○" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-circle" msgstr "cirkleto" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Formatted" msgstr "Formatita" # Default: "a" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-loweralpha" msgstr "minuskla litera" # Default: "no bullet" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-nobullet" msgstr "nenio" # Default: "i" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-lowerroman" msgstr "minuskla romana" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Kupu SVN/unreleased" msgstr "Kupu SVN/neeldonita" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Remove image" msgstr "Forigi bildon" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "undo: alt-z" msgstr "malfari: alt-z" # Default: "●" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-disc" msgstr "disketo" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "definition list: alt-=" msgstr "difina listo: alt-=" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "indent: alt->" msgstr "alinei: alt->" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Remove link" msgstr "Forigi ligon" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Normal" msgstr "Normala" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "left justify: alt-l" msgstr "maldekstra unuliniigo: alt-l" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "right justify: alt-r" msgstr "dekstra unuliniigo: alt-r" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "outdent: alt-<" msgstr "malalinei: alt-<" # Default: "■" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-square" msgstr "kvadrateto" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "underline: alt-u" msgstr "substrekata: alt-u" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "redo: alt-y" msgstr "refari: alt-y" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "subscript: alt--" msgstr "subindica: alt--" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "center justify: alt-c" msgstr "centra unuliniigo: alt-c" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "unordered list: alt-*" msgstr "sennumera listo: alt-*" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 3" msgstr "Ĉapo 3" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 2" msgstr "Ĉapo 2" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 1" msgstr "Ĉapo 1" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 6" msgstr "Ĉapo 6" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 5" msgstr "Ĉapo 5" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 4" msgstr "Ĉapo 4" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "numbered list: alt-#" msgstr "numera listo: alt-#" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "italic: alt-i" msgstr "oblikva: alt-i" # Default: "I" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-upperroman" msgstr "majuskla romana" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Headings:" msgstr "Ĉapoj:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Fix" msgstr "Riparu" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Remove Column" msgstr "Forigu kolumnon" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Inline" msgstr "Enteksta" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Select a cleanup action:" msgstr "" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Links" msgstr "Ligoj" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Rows:" msgstr "Linioj:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Remove Row" msgstr "Forigu linion" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Tables" msgstr "Tabeloj" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Create" msgstr "Kreu" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Insert image at the following URL:" msgstr "Enmetu bildon de el la jena URL:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Title:" msgstr "Titolo:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Description:" msgstr "Priskribo:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Image class:" msgstr "Bilda klaso:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Add Column" msgstr "Aldonu kolumnon" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Fix Table" msgstr "Riparu tabelon" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Images" msgstr "Bildoj" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Insert Image" msgstr "Enmetu bildon" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Add Table" msgstr "Adonu tabelon" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Add Row" msgstr "Aldonu linion" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Properties" msgstr "Ecoj" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Col Align:" msgstr "Kolumna unuliniigo:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Center" msgstr "Centrigo" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Debug Log" msgstr "Sencimiga logo" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Make Link" msgstr "Kreu ligon" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Cleanup expressions" msgstr "" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Columns:" msgstr "Kolumnoj:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Table Class:" msgstr "Tabela klaso:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Right" msgstr "Dekstre" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Left" msgstr "Maldekstre"