msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kupu\n" "POT-Creation-Date: Wed Aug 3 16:07:37 2005\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-10 12:25-0500\n" "Last-Translator: Godefroid Chapelle \n" "Language-Team: Godefroid Chapelle\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: French\n" "Language-code: fr\n" "Language-name: French\n" "Preferred-encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: kupu\n" "X-Is-Fallback-For: fr-be fr-ca fr-lu fr-mc fr-ch fr-fr\n" #: /common/kupu.pox:None msgid "Properties modified" msgstr "Propriétés modifiées" #: /common/kupu.pox:None msgid "Command ${command} executed with parameter ${param}" msgstr "Commande ${command} exécutée avec le paramètre ${param}" #: /common/kupu.pox:None msgid "Not inside a definition list element!" msgstr "Pas dans une liste de définition!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Add table" msgstr "Ajouter une table" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table added" msgstr "Table ajoutée" #: /common/kupu.pox:None msgid "Source edit tool initialized" msgstr "Outil code HTML initialisé" #: /common/kupu.pox:None msgid "Delete row" msgstr "Supprimer une rangée" #: /common/kupu.pox:None msgid "Recursion detected when counting column position" msgstr "Récursion détectée en calculant la position de la colonne" #: /common/kupu.pox:None msgid "List style changed" msgstr "Style de liste modifié" #: /common/kupu.pox:None msgid "Create image" msgstr "Créer une image" #: /common/kupu.pox:None msgid "You have unsaved changes. Do you want to save before leaving the page?" msgstr "" "Vous n'avez pas enregistré certaines modifications. Voulez-vous enregistrer " "avant de quitter la page?" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table row removed" msgstr "Rangée de table supprimée" #: /common/kupu.pox:None msgid "Document saved" msgstr "Document enregistré" #: /common/kupu.pox:None msgid "Color chosen" msgstr "Couleur choisie" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table row added" msgstr "Rangée de table ajoutée" #: /common/kupu.pox:None msgid "Error saving document" msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du document" #: /common/kupu.pox:None msgid "No destination URL available!" msgstr "Pas d'URL de destination disponible" #: /common/kupu.pox:None msgid "Link removed" msgstr "Lien supprimé" #: /common/kupu.pox:None msgid "No row to delete" msgstr "Pas de rangée à supprimer" #: /common/kupu.pox:None msgid "Delete Table" msgstr "Supprimer la table" #: /common/kupu.pox:None msgid "Cleanup done, sending document to server" msgstr "Nettoyage terminé, envoi du document vers le serveur" #: /common/kupu.pox:None msgid "Image tool initialized" msgstr "Outil image initialisé" #: /common/kupu.pox:None msgid "End offset out of range!" msgstr "Offset de fin hors norme" #: /common/kupu.pox:None msgid "tdindex: ${tdindex}" msgstr "tdindex: ${tdindex}" #: /common/kupu.pox:None msgid "Create link" msgstr "Créer un lien" #: /common/kupu.pox:None msgid "Starting HTML cleanup" msgstr "Début du nettoyage du HTML" #: /common/kupu.pox:None msgid "Link modified" msgstr "Lien modifié" #: /common/kupu.pox:None msgid "Request sent to server" msgstr "Requête envoyée au serveur" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table tool initialized" msgstr "Outil table initialisé" #: /common/kupu.pox:None msgid "There were no errors." msgstr "Il n'y a pas eu d'erreurs." #: /common/kupu.pox:None msgid "" "exception ${message} while registering an event handler for element " "${element}, event ${event}, method ${method}" msgstr "" "Exception ${message} pendant l'enregistrement d'un gestionnaire d'événement " "pour l'élément ${element}, événement ${event}, méthode ${method}" #: /common/kupu.pox:None msgid "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english" msgstr "" "Erreur de chargement de traduction (statut ${status} ); anglais par défaut." #: /common/kupu.pox:None msgid "Start node offset detected in a node without children!" msgstr "Offset de début de noeud détecté dans un noeud sans enfant!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Deprecation warning: KupuTool._selectSelectItem" msgstr "Avertissement: KupuTool._selectSelectItem déprécié" #: /common/kupu.pox:None msgid "Couldn\\'t set design mode. Kupu will not work on this browser." msgstr "" "Mode de design inaccessible. Kupu ne fonctionnera pas dans ce navigateur. " #: /common/kupu.pox:None msgid "No element found in the config island!" msgstr "Pas trouvé d'élément dans la config! " #: /common/kupu.pox:None msgid "Start offset out of range!" msgstr "Offset de début hors norme" #: /common/kupu.pox:None msgid "" "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security " "settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/" "securityprefs.html" msgstr "" "Coller depuis JavaScript est interdit sur votre Mozilla pour des raisons de " "sécurité. Pour plus d'information, lisez (en anglais) http://www.mozilla.org/" "editor/midasdemo/securityprefs.html" #: /common/kupu.pox:None msgid "Property tool initialized" msgstr "Outil propriétés initialisé" #: /common/kupu.pox:None msgid "Colorchooser tool initialized" msgstr "Outil de choix de couleur initialisé" #: /common/kupu.pox:None msgid "No parentcolumn found!" msgstr "Pas de colonne trouvée!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Row repeated" msgstr "Rangée copiée" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table removed" msgstr "Table supprimée" #: /common/kupu.pox:None msgid "Cut" msgstr "Couper" #: /common/kupu.pox:None msgid "Unsupported browser!" msgstr "Navigateur incompatible!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Add row" msgstr "Ajouter une rangée" #: /common/kupu.pox:None msgid "Link tool initialized" msgstr "Outil liens initialisé" #: /common/kupu.pox:None msgid "Sending request to server" msgstr "Envoi de la requête au serveur" #: /common/kupu.pox:None msgid "Invalid table size" msgstr "Taille de table incorrecte" #: /common/kupu.pox:None msgid "Error placing back selection" msgstr "Erreur pour rétablir la sélection" #: /common/kupu.pox:None msgid "Delete link" msgstr "Effacer le lien" #: /common/kupu.pox:None msgid "Add column" msgstr "Ajouter une colonne" #: /common/kupu.pox:None msgid "" "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security " "settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/" "securityprefs.html" msgstr "" "Couper depuis JavaScript est interdit sur votre Mozilla pour des raisons de " "sécurité. Pour plus d'information, lisez (en anglais) http://www.mozilla.org/" "editor/midasdemo/securityprefs.html" #: /common/kupu.pox:None msgid "Exception while processing updateState on ${id}: ${msg}" msgstr "Exception lors du traitement updateState sur ${id}: ${msg}" #: /common/kupu.pox:None msgid "Cleaning up HTML..." msgstr "Nettoyage du HTML..." #: /common/kupu.pox:None msgid "List style tool initialized" msgstr "Outil style de liste initialisé" #: /common/kupu.pox:None msgid "Row repeat turned off" msgstr "Copie de rangée interrompue" #: /common/kupu.pox:None msgid "" "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML " "files aren\\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your " "files or the service that provide them (error: ${error})." msgstr "" "Il y a un problême lors de l'initialisation des tiroirs. Les fichiers XML et " "XSLT ne sont vraisemblablement pas acessibles. Si ceci n'est pas la version " "de démonstration de Kupu, vérifiez vos fichiers ou le service qui fournit " "les fichiers (erreur: ${error})." #: /common/kupu.pox:None msgid "Deprecation warning: KupuToolBox._selectSelectItem" msgstr "Avertissement: KupuToolBox._selectSelectItem déprécié" #: /common/kupu.pox:None msgid "" "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security " "settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/" "securityprefs.html" msgstr "" "Copier depuis JavaScript est interdit sur votre Mozilla pour des raisons de " "sécurité. Pour plus d'information, lisez (en anglais) http://www.mozilla.org/" "editor/midasdemo/securityprefs.html" #: /common/kupu.pox:None msgid "Command ${command} executed" msgstr "Commande ${command} exécutée" #: /common/kupu.pox:None msgid "Delete column" msgstr "Supprimer une colonne" #: /common/kupu.pox:None msgid "" "Error saving your data.\\nResponse status: ${status}.\\nCheck your server " "log for more information." msgstr "" "Erreur lors de l'enregistrement des données.\\nStatut de la réponse: " "${status}.\\nVérifier le journal de votre serveur pour plus d'informations." #: /common/kupu.pox:None msgid "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Not inside link" msgstr "Pas de lien interne" #: /common/kupu.pox:None msgid "View source" msgstr "Voir le code HTML" #: /common/kupu.pox:None msgid "Image inserted" msgstr "Image insérée" #: /common/kupu.pox:None msgid "Browser not supported!" msgstr "Navigateur non compatible!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Please wait while saving document..." msgstr "Veuillez patienter pendant aue le document est enregistré..." #: /common/kupu.pox:None msgid "Editor initialized" msgstr "Editeur initialisé" #: /common/kupu.pox:None msgid "Copy" msgstr "Copier" #: /common/kupu.pox:None msgid "Paste" msgstr "Coller" #: /common/kupu.pox:None msgid "Zoom tool initialized" msgstr "Outil zoom initialisé" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table column deleted" msgstr "Colonne de table supprimée" #: /common/kupu.pox:None msgid "Offset out of document range" msgstr "Offset hors de la taille du document" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table cleaned up" msgstr "Table nettoyée" #: /common/kupu.pox:None msgid "Error loading data, status ${status}" msgstr "Erreur lors du chargement des données, statut ${status}" #: /common/kupu.pox:None msgid "" "Could not set status bar message, check your browser\\'s security settings." msgstr "" "Mise à jour du message de la barre de statut impossible, vérifiez les " "paramètres de sécurité de votre navigateur." #: /common/kupu.pox:None msgid "End node offset detected in a node without children!" msgstr "Offset de fin de noeud détecté dans un noeud sans enfant!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Your form has not been saved. All changes you have made will be lost" msgstr "" "Le formulaire n'a pas été enregistré. Toutes les modifications seront " "perdues." #: /common/kupu.pox:None msgid "Link added" msgstr "Lien ajouté" #: /common/kupu.pox:None msgid "No head in document!" msgstr "Pas de head au document!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Not inside a row!" msgstr "Pas dans une rangée" #: /common/kupu.pox:None msgid "Not inside a table!" msgstr "Pas dans une table!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Selection not inside the node!" msgstr "Sélection pas dans le noeud!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Editor not initialized yet!" msgstr "Editeur pas encore initialisé!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table column added" msgstr "Colone de table ajoutée" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_caption_label" msgstr "Texte CAPTION" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "linkdrawer_title" msgstr "Insérer un lien" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_left" msgstr "Gauche" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_size" msgstr "(${width} par ${height})" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_title" msgstr "Insérer une image" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_upload_to_label" msgstr "Fichier à charger dans le dossier '${folder}'" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "linkdrawer_name_label" msgstr "Nom" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_upload_preview_label" msgstr "Aperçu" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_upload_instructions" msgstr "" "Sélectionnez une image dans votre ordinateur et cliquez ok pour qu'elle soit " "automatiquement sauvegardée dans le dossier sélectionné et insérée dans " "l'éditeur." #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_upload_link" msgstr "Charger..." #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_upload_title_label" msgstr "Titre" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "linkdrawer_title_label" msgstr "Titre" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "linkdrawer_description_label" msgstr "Description" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_upload_alt_text" msgstr "Texte ALT" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "kupudrawer_search" msgstr "chercher" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_inline" msgstr "Dans le flux" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "linkdrawer_target_label" msgstr "Cible" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "imagedrawer_right" msgstr "Droite" #: /default/body.kupu:None msgid "Kupu Editor Test Page" msgstr "Page de test de Kupu l'éditeur" #: /default/colorchooser.kupu:None msgid "text color: alt-f" msgstr "couleur du texte: alt-f" #: /default/colorchooser.kupu:None msgid "background color: alt-h" msgstr "couleur de fond: alt-h" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_row_label" msgstr "Rangée" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_right_option" msgstr "Droite" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_alignment_label" msgstr "Alignement de la colonne courante" #: /default/drawers.kupu:None msgid "external link" msgstr "lien externe" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_center_option" msgstr "Centré" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_fix_tables_button" msgstr "Corriger toutes les tables" #: /default/drawers.kupu:None msgid "External Link" msgstr "Lien Externe" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_columns_label" msgstr "Colonnes" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_left_option" msgstr "Gauche" #: /default/drawers.kupu:None msgid "image" msgstr "image" #: /default/drawers.kupu:None msgid "table" msgstr "table" #: /default/drawers.kupu:None msgid "Preview" msgstr "Aperçu" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_rows_label" msgstr "Rangées" #: /default/drawers.kupu:None msgid "internal link" msgstr "lien interne" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_title" msgstr "Table" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_add_table_button" msgstr "Ajouter une table" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_close_button" msgstr "Fermer" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_column_label" msgstr "Colonne" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_headings_label" msgstr "Créer titres" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_fix_button" msgstr "Corriger" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_fix_table_label" msgstr "Corriger la table" #: /default/drawers.kupu:None /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "Ok" msgstr "Ok" #: /default/drawers.kupu:None /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_add_button" msgstr "Ajouter" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_remove_button" msgstr "Supprimer" #: /default/drawers.kupu:None msgid "tabledrawer_class_label" msgstr "Classe CSS" #: /default/drawers.kupu:None /default/toolboxes.kupu:None msgid "Link the highlighted text to this URL:" msgstr "Liez le texte sélectionné à cette URL:" #: /default/save.kupu:None msgid "save: alt-s" msgstr "enregistrer: alt-s" #: /default/sourceedit.kupu:None msgid "edit HTML code" msgstr "modifier le code HTML" #: /default/spellchecker.kupu:None msgid "check spelling" msgstr "vérifier l'orthographe" # Default: "1" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-decimal" msgstr "liste-décimal" # Default: "A" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-upperalpha" msgstr "liste-alphamaj" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "bold: alt-b" msgstr "gras: alt-b" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "superscript: alt-+" msgstr "exposant: alt-+" # Default: "○" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-circle" msgstr "liste-cercle" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Formatted" msgstr "Formatter" # Default: "a" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-loweralpha" msgstr "liste-alphamin" # Default: "no bullet" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-nobullet" msgstr "liste-sans" # Default: "i" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-lowerroman" msgstr "liste-romainmin" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Kupu SVN/unreleased" msgstr "Kupu" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Remove image" msgstr "Supprimer l'image" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "undo: alt-z" msgstr "annuler: alt-z" # Default: "●" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-disc" msgstr "liste-disc" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "definition list: alt-=" msgstr "liste de définition: alt-=" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "indent: alt->" msgstr "décaler vers la droite: alt->" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Remove link" msgstr "Supprimer le lien" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Normal" msgstr "Normal" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "left justify: alt-l" msgstr "aligner à gauche: alt-l" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "right justify: alt-r" msgstr "aligner à droite: alt-r" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "outdent: alt-<" msgstr "décaler vers la gauche: alt-<" # Default: "■" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-square" msgstr "liste-square" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "underline: alt-u" msgstr "souligné: alt-u" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "redo: alt-y" msgstr "rétablir: alt-y" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "subscript: alt--" msgstr "indice: alt--" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "center justify: alt-c" msgstr "centrer: alt-c" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "unordered list: alt-*" msgstr "liste non ordonnée: alt-*" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 3" msgstr "Titre 3" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 2" msgstr "Titre 2" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 1" msgstr "Titre 1" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 6" msgstr "Titre 6" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 5" msgstr "Titre 5" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 4" msgstr "Titre 4" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "numbered list: alt-#" msgstr "liste numérotée: alt-#" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "italic: alt-i" msgstr "italique: alt-i" # Default: "I" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "list-upperroman" msgstr "liste-romainmaj" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Headings:" msgstr "Titre:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Fix" msgstr "Corriger" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Remove Column" msgstr "Supprimer une colonne" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Inline" msgstr "En-ligne" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Select a cleanup action:" msgstr "" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Links" msgstr "Liens" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Rows:" msgstr "Rangées:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Remove Row" msgstr "Supprimer une rangée" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Tables" msgstr "Tables" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Create" msgstr "Créer" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Insert image at the following URL:" msgstr "Insérer l'image dont voici l'URL:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Title:" msgstr "Titre:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Description:" msgstr "Description:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Image class:" msgstr "Classe de l'image:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Add Column" msgstr "Ajouter une colonne" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Fix Table" msgstr "Corriger la table" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Images" msgstr "Images" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Insert Image" msgstr "Insérer une image" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Add Table" msgstr "Ajouter une table" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Add Row" msgstr "Ajouter une rangée" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Properties" msgstr "Propriétés" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Col Align:" msgstr "Alignement de colonne:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Center" msgstr "Centré" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Debug Log" msgstr "Journal de debug" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Make Link" msgstr "Créer un lien" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Cleanup expressions" msgstr "" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Columns:" msgstr "Colonnes:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Table Class:" msgstr "Classe de la table:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Right" msgstr "Droite" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Left" msgstr "Gauche"