msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: Wed Aug 3 16:31:28 2005\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: panjunyong \n" "Language-Team: CZUG i18n team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: zope/app/translation_files/extract.py\n" "Language-code: zh\n" "Language-name: Chinese\n" "Domain: kupu\n" "X-Is-Fallback-For: zh-cn zh-hk zh-mo zh-sg\n" #: /common/kupu.pox:None msgid "Properties modified" msgstr "属性已经修改" #: /common/kupu.pox:None msgid "Command ${command} executed with parameter ${param}" msgstr "已经使用参数 ${param} 执行了命令 ${command} " #: /common/kupu.pox:None msgid "Not inside a definition list element!" msgstr "不在一个定义列表元素中!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Add table" msgstr "添加表单" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table added" msgstr "表单已经添加" #: /common/kupu.pox:None msgid "Source edit tool initialized" msgstr "源代码编辑工具已经初始化" #: /common/kupu.pox:None msgid "Delete row" msgstr "删除行" #: /common/kupu.pox:None msgid "Recursion detected when counting column position" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "List style changed" msgstr "列表风格已经改变" #: /common/kupu.pox:None msgid "Create image" msgstr "创建图片" #: /common/kupu.pox:None msgid "You have unsaved changes. Do you want to save before leaving the page?" msgstr "你没有保存变更。你希望在离开本页前保存吗?" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table row removed" msgstr "表格行已经删除" #: /common/kupu.pox:None msgid "Document saved" msgstr "文档已经保存" #: /common/kupu.pox:None msgid "Color chosen" msgstr "颜色已选择" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table row added" msgstr "表格行已经添加" #: /common/kupu.pox:None msgid "Error saving document" msgstr "保存文档出错" #: /common/kupu.pox:None msgid "No destination URL available!" msgstr "没有目的URL!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Link removed" msgstr "链接删除!" #: /common/kupu.pox:None msgid "No row to delete" msgstr "没有要删除的行" #: /common/kupu.pox:None msgid "Delete Table" msgstr "删除表格" #: /common/kupu.pox:None msgid "Cleanup done, sending document to server" msgstr "清理完成,发送文档到服务器" #: /common/kupu.pox:None msgid "Image tool initialized" msgstr "图片工具已初始化" #: /common/kupu.pox:None msgid "End offset out of range!" msgstr "结束偏移超出范围!" #: /common/kupu.pox:None msgid "tdindex: ${tdindex}" msgstr "tdindex: ${tdindex}" #: /common/kupu.pox:None msgid "Create link" msgstr "创建链接" #: /common/kupu.pox:None msgid "Starting HTML cleanup" msgstr "开始HTML清理" #: /common/kupu.pox:None msgid "Copy" msgstr "复制" #: /common/kupu.pox:None msgid "Link modified" msgstr "链接已修改" #: /common/kupu.pox:None msgid "Request sent to server" msgstr "请求已经发送到服务器" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table tool initialized" msgstr "表格工具已经初始化" #: /common/kupu.pox:None msgid "There were no errors." msgstr "没有错误。" #: /common/kupu.pox:None msgid "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}" msgstr "当为元素 ${element}、事件${event}、方法${method} 注册一个事件处理器时,发生异常 ${message} " #: /common/kupu.pox:None msgid "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english" msgstr "翻译加载错误(状态${status}),回退到英语" #: /common/kupu.pox:None msgid "Start node offset detected in a node without children!" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Deprecation warning: KupuTool._selectSelectItem" msgstr "过时警告:KupuTool._selectSelectItem" #: /common/kupu.pox:None msgid "Couldn\\'t set design mode. Kupu will not work on this browser." msgstr "不能设置设计模式。Kupu在这个浏览器中不能工作。" #: /common/kupu.pox:None msgid "No element found in the config island!" msgstr "在配置岛中没有发现元素!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Start offset out of range!" msgstr "开始偏移超出范围!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html" msgstr "由于安全性设置,JavaScript粘贴功能在您的Mozilla中被禁止了。更多信息,请阅读read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html" #: /common/kupu.pox:None msgid "Property tool initialized" msgstr "属性工具没有初始化" #: /common/kupu.pox:None msgid "Colorchooser tool initialized" msgstr "颜色选择工具初始化成功" #: /common/kupu.pox:None msgid "No parentcolumn found!" msgstr "没有发现父列" #: /common/kupu.pox:None msgid "Row repeated" msgstr "行已重复" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table removed" msgstr "表格已删除" #: /common/kupu.pox:None msgid "Cut" msgstr "剪切" #: /common/kupu.pox:None msgid "Unsupported browser!" msgstr "不支持的浏览器!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Add row" msgstr "添加行" #: /common/kupu.pox:None msgid "Link tool initialized" msgstr "链接工具已经初始化" #: /common/kupu.pox:None msgid "Sending request to server" msgstr "发送请求到服务器" #: /common/kupu.pox:None msgid "Invalid table size" msgstr "无效的表格大小" #: /common/kupu.pox:None msgid "Error placing back selection" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Delete link" msgstr "删除链接" #: /common/kupu.pox:None msgid "Add column" msgstr "添加列" #: /common/kupu.pox:None msgid "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Exception while processing updateState on ${id}: ${msg}" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Cleaning up HTML..." msgstr "正在清理HTML..." #: /common/kupu.pox:None msgid "List style tool initialized" msgstr "列表样式工具初始化成功" #: /common/kupu.pox:None msgid "Row repeat turned off" msgstr "行重复功能关闭" #: /common/kupu.pox:None msgid "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})." msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Deprecation warning: KupuToolBox._selectSelectItem" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Command ${command} executed" msgstr "命令 ${command} 已经执行" #: /common/kupu.pox:None msgid "Delete column" msgstr "删除列" #: /common/kupu.pox:None msgid "Error saving your data.\\nResponse status: ${status}.\\nCheck your server log for more information." msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!" msgstr "这个功能要求您的浏览器打款弹出窗口功能!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Not inside link" msgstr "不是内部链接" #: /common/kupu.pox:None msgid "View source" msgstr "查看源代码" #: /common/kupu.pox:None msgid "Image inserted" msgstr "图片已经插入" #: /common/kupu.pox:None msgid "Browser not supported!" msgstr "浏览器不支持!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Please wait while saving document..." msgstr "正在保存文档,请等待..." #: /common/kupu.pox:None msgid "Editor initialized" msgstr "编辑器已经初始化" #: /common/kupu.pox:None msgid "Paste" msgstr "粘贴" #: /common/kupu.pox:None msgid "Zoom tool initialized" msgstr "发大工具已经初始化" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table column deleted" msgstr "表格列已经删除" #: /common/kupu.pox:None msgid "Offset out of document range" msgstr "偏移超出了文档范围" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table cleaned up" msgstr "表格已经清理" #: /common/kupu.pox:None msgid "Error loading data, status ${status}" msgstr "加载数据错,状态 ${status}" #: /common/kupu.pox:None msgid "Could not set status bar message, check your browser\\'s security settings." msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "End node offset detected in a node without children!" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Your form has not been saved. All changes you have made will be lost" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Link added" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "No head in document!" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Not inside a row!" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Not inside a table!" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Selection not inside the node!" msgstr "" #: /common/kupu.pox:None msgid "Editor not initialized yet!" msgstr "编辑器还没有初始化!" #: /common/kupu.pox:None msgid "Table column added" msgstr "添加了表格列" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Caption" msgid "imagedrawer_caption_label" msgstr "标题" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Insert Link" msgid "linkdrawer_title" msgstr "插入链接" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Left" msgid "imagedrawer_left" msgstr "靠左" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "(${width} by ${height})" msgid "imagedrawer_size" msgstr "(宽:${width} 高:${height})" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Insert Image" msgid "imagedrawer_title" msgstr "插入图片" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Upload to: ${folder}" msgid "imagedrawer_upload_to_label" msgstr "上载到: ${folder}" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Name" msgid "linkdrawer_name_label" msgstr "名字" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Preview" msgid "imagedrawer_upload_preview_label" msgstr "预览" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "" # "Select an image from your computer and click ok to have it\n" # " automatically uploaded to selected folder and inserted into the\n" # " editor." msgid "imagedrawer_upload_instructions" msgstr "在您的计算机中选择一个图片,点击“确定”按钮,自动上载到选中的文件夹,并插入到编辑器中。" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Upload ..." msgid "imagedrawer_upload_link" msgstr "上载..." #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Title:" msgid "imagedrawer_upload_title_label" msgstr "标题:" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Title" msgid "linkdrawer_title_label" msgstr "标题" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Description" msgid "linkdrawer_description_label" msgstr "描述" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "ALT-text" msgid "imagedrawer_upload_alt_text" msgstr "替换文本" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "search" msgid "kupudrawer_search" msgstr "搜索" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Inline" msgid "imagedrawer_inline" msgstr "内嵌" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Target" msgid "linkdrawer_target_label" msgstr "目标" #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None # Default: "Right" msgid "imagedrawer_right" msgstr "靠右" #: /default/body.kupu:None msgid "Kupu Editor Test Page" msgstr "Kupu编辑器测试页面" #: /default/colorchooser.kupu:None msgid "text color: alt-f" msgstr "文本颜色:alt-f" #: /default/colorchooser.kupu:None msgid "background color: alt-h" msgstr "背景色:alt-h" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Row" msgid "tabledrawer_row_label" msgstr "行" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Right" msgid "tabledrawer_right_option" msgstr "靠右" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Current column alignment" msgid "tabledrawer_alignment_label" msgstr "当前列对齐" #: /default/drawers.kupu:None msgid "external link" msgstr "外部链接" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Center" msgid "tabledrawer_center_option" msgstr "局中" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Fix All Tables" msgid "tabledrawer_fix_tables_button" msgstr "修正所有的表格" #: /default/drawers.kupu:None msgid "External Link" msgstr "外部链接" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Columns" msgid "tabledrawer_columns_label" msgstr "列数" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Left" msgid "tabledrawer_left_option" msgstr "靠左" #: /default/drawers.kupu:None msgid "image" msgstr "图片" #: /default/drawers.kupu:None msgid "table" msgstr "表格" #: /default/drawers.kupu:None msgid "Preview" msgstr "预览" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Rows" msgid "tabledrawer_rows_label" msgstr "行数" #: /default/drawers.kupu:None msgid "internal link" msgstr "站内链接" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Table" msgid "tabledrawer_title" msgstr "表格" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Add Table" msgid "tabledrawer_add_table_button" msgstr "添加表格" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Close" msgid "tabledrawer_close_button" msgstr "关闭" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Column" msgid "tabledrawer_column_label" msgstr "列" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Create Headings" msgid "tabledrawer_headings_label" msgstr "创建表头" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Fix" msgid "tabledrawer_fix_button" msgstr "修改" #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Fix Table" msgid "tabledrawer_fix_table_label" msgstr "修改表格" #: /default/drawers.kupu:None #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "Ok" msgstr "确定" #: /default/drawers.kupu:None #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None msgid "Cancel" msgstr "取消" #: /default/drawers.kupu:None #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Add" msgid "tabledrawer_add_button" msgstr "添加" #: /default/drawers.kupu:None #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Remove" msgid "tabledrawer_remove_button" msgstr "删除" #: /default/drawers.kupu:None #: /default/drawers.kupu:None # Default: "Table Class" msgid "tabledrawer_class_label" msgstr "表格类型" #: /default/drawers.kupu:None #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Link the highlighted text to this URL:" msgstr "链接选中文本到这个URL地址:" #: /default/save.kupu:None msgid "save: alt-s" msgstr "保存: alt-s" #: /default/sourceedit.kupu:None msgid "edit HTML code" msgstr "编辑HTML代码" #: /default/spellchecker.kupu:None msgid "check spelling" msgstr "拼写检查" #: /default/toolbar.kupu:None # Default: "1" msgid "list-decimal" msgstr "1" #: /default/toolbar.kupu:None # Default: "A" msgid "list-upperalpha" msgstr "A" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "bold: alt-b" msgstr "粗体:alt-b" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "superscript: alt-+" msgstr "上标:alt-+" #: /default/toolbar.kupu:None # Default: "○" msgid "list-circle" msgstr "○" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Formatted" msgstr "保持格式" #: /default/toolbar.kupu:None # Default: "a" msgid "list-loweralpha" msgstr "a" #: /default/toolbar.kupu:None # Default: "no bullet" msgid "list-nobullet" msgstr "无点号" #: /default/toolbar.kupu:None # Default: "i" msgid "list-lowerroman" msgstr "i" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Remove image" msgstr "删除图片" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "undo: alt-z" msgstr "撤销: alt-z" #: /default/toolbar.kupu:None # Default: "●" msgid "list-disc" msgstr "●" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "definition list: alt-=" msgstr "定义列表:alt-=" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "indent: alt->" msgstr "缩进: alt->" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Remove link" msgstr "删除链接" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Normal" msgstr "正文" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "left justify: alt-l" msgstr "左对齐: alt-l" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "right justify: alt-r" msgstr "右对齐: alt-r" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "outdent: alt-<" msgstr "减少缩进: alt-<" #: /default/toolbar.kupu:None # Default: "■" msgid "list-square" msgstr "■" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "underline: alt-u" msgstr "下划线:alt-u" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "redo: alt-y" msgstr "恢复:alt-y" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "subscript: alt--" msgstr "下标: alt--" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "center justify: alt-c" msgstr "居中: alt-c" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "unordered list: alt-*" msgstr "无序列表: alt-*" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 3" msgstr "标题 3" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 2" msgstr "标题 2" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 1" msgstr "标题 1" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 6" msgstr "标题 6" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 5" msgstr "标题 5" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Heading 4" msgstr "标题 4" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "Kupu 1.3 rc1" msgstr "" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "numbered list: alt-#" msgstr "数字列表: alt-#" #: /default/toolbar.kupu:None msgid "italic: alt-i" msgstr "斜体: alt-i" #: /default/toolbar.kupu:None # Default: "I" msgid "list-upperroman" msgstr "I" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Headings:" msgstr "标题:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Fix" msgstr "修改" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Remove Column" msgstr "删除列" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Inline" msgstr "内嵌" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Select a cleanup action:" msgstr "选择一个清理操作:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Links" msgstr "链接" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Rows:" msgstr "行:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Remove Row" msgstr "删除行" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Tables" msgstr "表格" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Create" msgstr "创建" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Insert image at the following URL:" msgstr "使用这个URL地址插入一个图片:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Title:" msgstr "标题:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Description:" msgstr "描述:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Image class:" msgstr "图片类型:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Add Column" msgstr "添加列" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Fix Table" msgstr "修改表格" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Images" msgstr "图片" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Insert Image" msgstr "插入图片" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Add Table" msgstr "添加表格" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Add Row" msgstr "添加行" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Properties" msgstr "属性" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Col Align:" msgstr "列对齐:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Center" msgstr "居中" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Debug Log" msgstr "调试日志" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Make Link" msgstr "创建链接" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Cleanup expressions" msgstr "清理表达式" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Columns:" msgstr "列:" #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Table Class:" msgstr "表格类型:" #: /default/toolboxes.kupu:None #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Right" msgstr "靠右" #: /default/toolboxes.kupu:None #: /default/toolboxes.kupu:None msgid "Left" msgstr "靠左"