view texts/XML/archimedes/it/vitru_archi_045_it_1567.xml @ 10:d7b79f6537bb

Version vom 2009-02-14
author Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
date Thu, 02 May 2013 11:08:12 +0200
parents 22d6a63640c6
children
line wrap: on
line source

<?xml version="1.0"?>
<archimedes xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" >
  <info>
    <author>Vitruvius Pollio</author>
    <title>I dieci libri dell&#039;architettura</title>
    <date>1567</date>
    <place>Venice</place>
    <translator>Daniele Barbaro</translator>
    <lang>it</lang>
    <cvs_file>vitru_archi_045_it_1567.xml</cvs_file>
    <cvs_version></cvs_version>
    <locator>045.xml</locator>
  </info>
  <text>
    <front>          </front>

    <body>
      <chap>
        <pb xlink:href="045/01/001.jpg"></pb><figure id="id.045.01.001.1.jpg" xlink:href="045/01/001/1.jpg"></figure>
        <pb xlink:href="045/01/002.jpg"></pb>
        <subchap1>
        
        <pb id="p.0003" xlink:href="045/01/003.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.000001">ALLO ILLVSTRISSIMO,ET REVERENDISSIMO <lb></lb>CARDINAL DI FERRARA <lb></lb>D. HIPPOLITO DA ESTE,&lt;lb/&gt;DANIEL BARBARO ELETTO <lb></lb>D&#039;AQVILEGGIA S.</s>
        </p>
        
        <p type="main">
          <s id="s.000002"><emph type="italics"></emph>TVTTE le belle opere, Illustrißimo, &amp; Re­<lb></lb>uerendißimo Signore, piu che ſono guarda­<lb></lb>te, et contemplate da gli huomini, piu ſcuo­<lb></lb>preno la bellezza loro, et l&#039;artificio del mae­<lb></lb>stro; &amp; bene ſpeſſo dal primo aſpetto non ſi <lb></lb>proua quel guſto di eſſe, che ben mirate, &amp; <lb></lb>conſiderate ſi ſente dapoi: Ilche come ſiauero, non mi affatiche­<lb></lb>rò di prouare, perche, &amp; le pitture, &amp; le ſcolture, &amp; le fabri­<lb></lb>che de i grand&#039; huomini, &amp; altre coſe che ſi uedeno ogni giorno, <lb></lb>chiar amente lo dimostrano, perche piu che ſi guardano, mag­<lb></lb>giormente di ſe inamorano i riguardanti. </s>
          <s id="s.000003">ilche è ſegno manife­<lb></lb>ſto, che in quelle ſempre ſi ſcuopra maggior bellezza. </s>
          <s id="s.000004">Queſto, <lb></lb>o ſimigliante effetto fanno le uere, &amp; precioſe pietre di natura, <lb></lb>comparate alle falſe, et uili fatte da gli huomini. </s>
          <s id="s.000005">imperoche le fal <lb></lb>ſe al primo guardo fanno diſe moſtra allegrißima, &amp; ſplendidiſ­<lb></lb>ſima, et quaſi adulatrici allettano la uiſta con un falſo ſplendo­<lb></lb>re; et poi uanno mancando. </s>
          <s id="s.000006">Male uere naturali, &amp; fine, perche <lb></lb>ſono fatte dalla uerità della natura, non per ingannare alcuno, <lb></lb>ma per drizzare gli animi a piu alto uiaggio, piu preſtano di <lb></lb>quello, che prometteno. </s>
          <s id="s.000007">la doue i poſſeditori di quelle, ſcoprendoci<emph.end type="italics"></emph.end><pb xlink:href="045/01/004.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ogni giorno piu uaghezza, &amp; piu uerità, piu le apprezza­<lb></lb>no, &amp;&#039; piu le ammirano. </s>
          <s id="s.000008">Il ſimile adiuiene a i lettori delle <lb></lb>coſe de gli huomini eccellenti, i quali beendo con diſiderio i <lb></lb>precetti delle arti, et continuando con lo studio, &amp; eſſerci­<lb></lb>tio nella intelligenza di quelli, ritrouano nel progreſſo, che <lb></lb>fanno, la uirtù dell&#039; autore piu chiara, &amp; piu ammiranda. </s>
          <s id="s.000009"><lb></lb>Come è auuenuto a me nella fatica fatta ſopra Uitru­<lb></lb>uio gia dedicata a Uoſtra Signoria Illuſtrißima, &amp; Reueren­<lb></lb>dißima: imperoche, per quello amore, che ha ognuno di fare le <lb></lb>ſue fatture ogni giorno migliori, riuedendo, &amp; rileggendo il <lb></lb>detto autore, &amp; ſentendoui piu guſto della eccellenZa ſua, <lb></lb>&amp; uedendo ancho, che ſotto la protettione della gratia uo­<lb></lb>ſtra egli era ſtato abbracciato dal mondo: ſpinto dalla ſolleci­<lb></lb>tudine de i librari, ho uoluto rimandarlo in luce tenendo tut­<lb></lb>tauia raccolto lo ſtudio, &amp; l&#039;oſſeruanZa mia nella dignità, &amp; <lb></lb>chiarezza della perſona uostra, con quel deſiderio, che ſem­<lb></lb>pre ho hauuto di giouare, quanto portaſſero le forZe mie ad <lb></lb>ognuno. </s>
          <s id="s.000010">&amp; per dare uno illuſtre teſtimonio delle magnifiche, <lb></lb>&amp; eccellenti fabriche, che ella ha fatto, &amp; fa tuttauia in <lb></lb>diuerſe parti del mondo con merauiglia de gli huomini: del­<lb></lb>lequali opere io ne haueua uedute alcune prima, che io le de­<lb></lb>dicaſſe il Vitruuio, alcune ho ueduto dapoi, &amp; ſono quelle, che <lb></lb>con tanta ſplendideZZa ella ha fatto in Roma, &amp; a Tioli, nel­<lb></lb>lequali la natura conuiene confeſſare di eſſere ſtata ſuperata <lb></lb>dall&#039; arte, &amp; dalla ſplendidezza dell&#039; animo ſuo. </s>
          <s id="s.000011">come che in <lb></lb>uno inſtante ſiano nati i giardini, &amp; creſciute le ſelue, &amp; gli <lb></lb>alberi pieni di ſoauißimi frutti, in u na notte ritrouati, anzi <lb></lb>delle ualli uſciti i monti, &amp; ne i monti di durißime rocche <lb></lb>fatto i letti a i fiumi, &amp; aperta la pietra per dar luogo alle ac­<lb></lb>que, &amp; allagato ilſecco terreno, &amp; irrigato di fonti, et diri-<pb xlink:href="045/01/005.jpg"></pb>ui correnti, et di peſchiere rariſsime; dellequali coſe hanno <lb></lb>fatto honorato giudicio huomini piu intelligenti di me. </s>
          <s id="s.000012">però <lb></lb>non anderò piu oltre, laſciando in ognuno un deſiderio arden­<lb></lb>tiſsimo di uederle. </s>
          <s id="s.000013">et contentandomi della ſua buona gratia, <lb></lb>allaquale humilmente mi riccomando. </s>
          <s id="s.000014">Di Uinetia del <lb></lb>M D LXVII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap1><subchap1>
        <pb xlink:href="045/01/006.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.000015">FRANCESCO DE FRANCESCHI SANESE</s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.000016">A I LETTORI.</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000017">VOLENDO io riſtampare il Vitruuio con il <lb></lb>commento del Reuerendiſsimo Monſignor <lb></lb>Daniel Barbaro Eletto d&#039;Aquileggia, ſpeſſe <lb></lb>fiate ſono ſtato in penſiero di non offendere <lb></lb>l&#039;animo ſuo ſapendo, che ſua Signoria Reue­<lb></lb>rendiſsima era occupata in altri ſtudi, conue­<lb></lb>nienti al grado, che tiene; però io ſono ſtato <lb></lb>molto tempo a dar principio a quello, che io diſideraua grande­<lb></lb>mente. </s>
          <s id="s.000018">Hora che fidandomi nella humanità ſua, &amp; imaginandomi, <lb></lb>che gli huomini ſtudioſi ſempre riuedeno le coſe loro, &amp; cercano <lb></lb>di ampliarle, &amp; ornarle, ho preſo ardire di ſcuoprirle il mio diſide­<lb></lb>rio: nè mi ſono ingannato della bontà ſua, perche hauendoſi corte­<lb></lb>ſemente contentato che io lo riſtampaſsi, mi diſſe, che haueua anco <lb></lb>apparecchiato il latino, che egli fece gia inſieme col uolgare: &amp; che <lb></lb>gli haueua aggiunto molte coſe, &amp; molte figure che non ſono nel <lb></lb>primo: &amp; che mi donarebbe anche il Latino: la doue hauendo io <lb></lb>hauuto piu di quello, che hauerei ſaputo dimandare, ho uoluto Be­<lb></lb>nigni Lettori ad utilità commune, mandar in luce l&#039;uno &amp; l&#039;altro <lb></lb>Vitruuio, &amp; uſare ogni diligenza, per rifarli in forma commoda, &amp; <lb></lb>&amp; con figure accuratamente &amp; diligentemente intagliate dal mio <lb></lb>honorato compare &amp; compagno in queſta impreſa, M. </s>
          <s id="s.000019">Giouanni <lb></lb>Chrieger Alemano, &amp; accommodate a queſta nuoua forma, accio­<lb></lb>che ognuno poſſa godere il frutto delle dotte fatiche del ſopradet­<lb></lb>to mio Signore. </s>
          <s id="s.000020">Ilquale uolto col penſiero a tutte le belle arti, uà <lb></lb>ſempre ritrouando modi di giouare al mondo, &amp; ſi affatica di inten­<lb></lb>dere da ognuno le belle coſe, che ſono nelle arti piu nobili, facendo <lb></lb>ingenua profeſsione di eſſere obligato a chi gli ſcuopre qualche <lb></lb>bella inuentione. </s>
          <s id="s.000021">&amp; però hauendo ueduto, che nello Analemma di <lb></lb>Vitruuio lo eccellente meſſer Federico Commandino ſi ha porta­<lb></lb>to egregiamente interpretando lo Analemma di Tolomeo, che è <lb></lb>lo iſteſſo con lo Analemma di Vitruuio, &amp; che il punto è poſto in <pb xlink:href="045/01/007.jpg"></pb>quello, &amp; che gli altri, che hanno ſcritto de gli horologi, non hanno <lb></lb>dato nel fondamento loro, giudicando quella eſſer uera, ſola, &amp; iſpe­<lb></lb>dita uia, che inſegna, dimoſtra, &amp; pratica una delle parti principali <lb></lb>dell&#039; Architettura, ha uoluto leuare dal nono libro i diſcorſi gia fatti <lb></lb>ſopra gli horologi, &amp; in loro uece riponere queſti di Tolomeo, &amp; <lb></lb>del Commandino, aggiugnendoui la facilità, che è propria ſua. </s>
          <s id="s.000022">però <lb></lb>i lettori del rinouato Vitruuio gli haueranno queſto obligo di piu, <lb></lb>come anco deono hauerlo per molte figure aggiunte; &amp; ſpecial­<lb></lb>mente quelle de i Cauedi, che ſono difficili, &amp; quelle de i bagni, &amp; <lb></lb>della paleſtra belliſsime, che portano gran lume alle coſe di Vitru. </s>
          <s id="s.000023"><lb></lb>Ha ſimilmente aggiunti molti diſcorſi, &amp; molte belle pratiche, ecci­<lb></lb>tando gli ſtudioſi della uerità a fare qualche bella coſa, &amp; a ponere <lb></lb>le ſpalle ſotto a queſta honorata impreſa, nellaquale molti ſi ſono <lb></lb>inutilmente affaticati, per eſſere impreſa di perſone letterate, &amp; pra­<lb></lb>tiche, lequali due conditioni di raro ſi ritrouano in un ſogetto, &amp; <lb></lb>ſono piu che neceſſarie, ſe l&#039;huomo uuole hauere, &amp; la coſa, &amp; il no­<lb></lb>me di Architetto. </s>
          <s id="s.000024">&amp; io ho ueduto gli ſcritti di molti, che fanno pro­<lb></lb>feſsione di Architetti, &amp; non ſanno fare diſtintione tra la Theorica, <lb></lb>&amp; la pratica: &amp; inſegnando a tirare le linee ſemplicemente, ſenza le <lb></lb>dimoſtrationi mathematiche, penſano, che quella ſia la Theorica, <lb></lb>&amp; a queſto modo non hanno nè Theorica, nè pratica; perche la <lb></lb>Theorica ſi riferiſce alla pratica, &amp; la pratica dipende dalla Theori­<lb></lb>ca: &amp; in ſomma chi non ha le mathematiche, non ha la Theorica. </s>
          <s id="s.000025"><lb></lb>però io deſidererei per utilità di queſti tali, che ſi gloriano d&#039;hauere <lb></lb>l&#039;Architettura, che ſi reſtrigneſſero in ſe ſteſsi, &amp; che ſi eſſaminaſſe­<lb></lb>ro bene, &amp; faceſſero a ſe ſteſsi le interrogationi ſecondo Vitruuio, <lb></lb>&amp; diceſſero. </s>
          <s id="s.000026">Vitruuio dice, che lo Architetto deue eſſer ornato del­<lb></lb>la cognitione di molte arti, &amp; di molte ſcienze. </s>
          <s id="s.000027">ben ho io tali orna­<lb></lb>menti? </s>
          <s id="s.000028">Vitruuio dice, che lo Architetto deue hauere ſecondo il bi­<lb></lb>ſogno, &amp; con una certa ſobrietà, Lettere, Diſegno, Arihmetica, <lb></lb>Geometria, ragion naturale, &amp; ciuile, Aſtrologia, Muſica, Proſpet­<lb></lb>tiua, &amp; altre arti. </s>
          <s id="s.000029">bene. </s>
          <s id="s.000030">le conoſco io o tutte, o molte, o niuna di <lb></lb>quelle? </s>
          <s id="s.000031">Vitruuio dice, che lo Architetto, è Architetto, per l&#039;Ordi­<lb></lb>ne, per la Diſpoſitione, per la Simmetria, per lo Decoro, per la Di-<pb xlink:href="045/01/008.jpg"></pb>ſtributione, per la gratio ſa maniera. </s>
          <s id="s.000032">bene. </s>
          <s id="s.000033">ho io l&#039;habito di queſte <lb></lb>coſe nella mente? </s>
          <s id="s.000034">&amp; coſi facendo a ſe ſteſsi queſte interrogationi, ſe <lb></lb>non ſi uorranno ingannare, ſaperanno fare giudicio di ſe medeſimi, <lb></lb>&amp; trouando di hauere quelli ornamenti, che dice Vitruuio, ringra­<lb></lb>tieranno Iddio, che gli ha donati inſieme con lo ingegno, &amp; altri be­<lb></lb>ni, nè per queſto ſi anderanno gloriando di eſſere Architetti, ma ſi<lb></lb>sforzeranno ogni giorno con le opere auanzare ſe ſteſsi: &amp; ſe non <lb></lb>troueranno in ſe le coſe, che ſi richiedeno all&#039; Architetto, ouero s&#039;af­<lb></lb>faticheranno per hauerle, ouero ſtaranno queti, &amp; non ſi attribui­<lb></lb>ranno quello, che ueramente non hanno. </s>
          <s id="s.000035">però benigni lettori, &amp; uoi <lb></lb>ſtudioſi del nome, &amp; della gloria affaticateui di gettare il fondamen<lb></lb>to ſodo di quella con l&#039;acquiſto delle uirtu, &amp; delle arti, &amp; uſando <lb></lb>quella modeſtia, che ſi conuiene, non ui attribuite le coſe d&#039;altri, <lb></lb>non ui arrogate quello, che non hauete, ſiate obligati a chi ui inſe­<lb></lb>gna, uſate diligenza per imparare, oſſeruate i buoni &amp; pigliate in <lb></lb>bene, quello che per lo mio poco ſapere &amp; buon uolere mi pare di <lb></lb>ricordarui, eſſendo io ſempre apparecchiato a uoſtri commodi ſen­<lb></lb>za alcuno riſparmio di ſpeſa, &amp; di fatica. </s>
        </p>
        </subchap1><subchap1>
        <pb xlink:href="045/01/009.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.000036">IL PRIMO LIBRO <lb></lb>DELL&#039; ARCHITETTVRA&lt;lb/&gt;DI M. VITRVVIO.</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000037">AL NOME DI DIO GLORIOSO, io Da­<lb></lb>niel Barbaro nobile Vinitiano mi ſono poſto <lb></lb>ad eſponere, &amp; interpretare i dieci Libri del­<lb></lb>l&#039;architettura di M. Vitruuio. </s>
          <s id="s.000038">Mia intentione <lb></lb>è ſtata con qualche honeſta fatica di giouare <lb></lb>a gli ſtudioſi delle artificioſe inuentioni, &amp; di <lb></lb>dare occaſione ad altri diſcriuere piu chiara­<lb></lb>mente di quelle coſe (come che molte humanamente auuengono) <lb></lb>mi ſaranno dalle mani fuggite. </s>
          <s id="s.000039">Ecco benigno Lettore, che io non <lb></lb>diſidero premio ſenza fatica, nè con ripoſo cerco arricchirmi de be <lb></lb>ni altrui: giuſtamente richiedo la tua gratitudine: Huomini nati <lb></lb>ſiamo, &amp; ciò che procede dalla humanità è atto di noi proprio, &amp; <lb></lb>naturale, che uerſo altrui ſi eſſercita: imperoche ad altri uiuemo, <lb></lb>&amp; l&#039;un l&#039;altro aiutamo. </s>
          <s id="s.000040">Solo Iddio nella ſua eſſenza raccolto, biſo­<lb></lb>gno non ha di coſa, che non ſia eſſo: ma il tutto è di ſua gratia biſo­<lb></lb>gneuole. </s>
          <s id="s.000041">Godiamci adunque di quella, &amp; ſenza inuidia porgen­<lb></lb>doci mano di pari paſſo tentiamo di peruenire a quella bella uerità, <lb></lb>che nelle degne Arti ſi troua: accioche con lo ſplendore della uirtù, <lb></lb>&amp; della gloria, ſcacciamo le tenebre dello errore, &amp; della morte. </s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.000042">VITA DI M. VITRVVIO.</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000043"><emph type="italics"></emph>MARCO<emph.end type="italics"></emph.end> VITRVVIO <emph type="italics"></emph>fu al tempo di Giulio Ceſare, uiſſe anche ſotto il <lb></lb>buono Auguſto ne gli anni di Roma ſettecento &amp; uenti ſette. </s>
          <s id="s.000044">Fu di ſtatura me <lb></lb>diocre, &amp; de beni di fortuna non molto accommodato. </s>
          <s id="s.000045">Hebbe felice ſorte, ri <lb></lb>ſpetto al padre, &amp; alla madre: imperoche con diligentia da quelli nodrito, &amp; <lb></lb>bene ammaeſtrato ſi diede alla cognitione di molte Arti, per lequali peruen­<lb></lb>ne all&#039; acquiſto dell&#039; Architettura: uiſſe molti anni, operò, &amp; ſcriſſe, &amp; uir­<lb></lb>tuoſamente ſi conduſſe a i termini della uita: nè altra memoria di lui ſi truoua, che le proprie <lb></lb>compoſitioni: dalle quali ſi ha, quanto fin&#039; hora s&#039;è detto. </s>
          <s id="s.000046">&amp; prima nella dedicatione dell&#039; opera <lb></lb>dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000047"> Ma hauendo il concilio de i Dei, quello conſecrato a i troni della immortalità, &amp; <lb></lb>transferito nel poter tuo lo imperio del padre: lo iſteſſo mio ſtudio nella memoria di lui <pb pagenum="2" xlink:href="045/01/010.jpg"></pb>reſtando fermo, in te ogni fauore tenne raccolto. </s>
          <s id="s.000048">Adunque con M.Aurelio, P.Mini­<lb></lb>dio, &amp; Gn.Cornelio fui ſopra l&#039;apparecchio delle Baliſte, &amp; de gli Scorpioni, &amp; alla pro­<lb></lb>uiſione de gli altri tormenti. </s>
          <s id="s.000049">i quali, ſubito che mi concedeſti, molto bene per la rac­<lb></lb>commandatione di tua ſorella ne ſeruaſti lo riconoſcimento. </s>
          <s id="s.000050">Et però eſſendo io per <lb></lb>quel beneficio tenuto, &amp; obligato, di modo, che io non haueua a temere ne gli ultimi an <lb></lb>ni della uita mia la poucrtà, io ho cominciato a ſcriuere queſte coſe. <emph type="italics"></emph>Nel proemio del ſeſto <lb></lb>libro coſi dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000051">Et però io grandiſsime, &amp; infinite gratie rendo a i miei progenitori, i quali approuan<lb></lb>do la legge de gli A thenieſi, mi hanno nelle Arti ammaeſtrato, &amp; in quelle ſpecialmen­<lb></lb>te, che ſenza lettere, &amp; ſenza quella raccommunanza di tutte le dottrine, che in giro ſi uol <lb></lb>ge, non puo per alcun modo eſſere commendata.} <emph type="italics"></emph>Nel proemio del ſecondo libro an­<lb></lb>chora dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000052">Ma a me, o Imperatore, la natura non ha dato la grandezza del corpo: &amp; la ctà mi <lb></lb>ha deformata la faccia, &amp; la infirmita leuate le forze: la doue eſſendo io da coſi fatti <lb></lb>preſidij abbandonato, io ſpero per mezzo della ſcientia, &amp; de gli ſcritti in qualche gra­<lb></lb>do ſalire. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000053"><emph type="italics"></emph>Et altroue dimoſtra non eſſere ſtato ambitioſo, nè arrogante, nè auaro, &amp; di ſe modeſtamen­<lb></lb>te parlando, difende i letterati, riprende i temerarij, ammaeſtra gli imperiti, &amp; ammoniſce con <lb></lb>amore, &amp; con fede quelli, che uogliono fabricare: ſegni certißimi della bontà dell&#039; animo, &amp; <lb></lb>dell&#039; innocenza della uita. </s>
          <s id="s.000054">Scriſſe dieci libri d&#039;Architettura (come egli afferma nella fine del­<lb></lb>l&#039;opera,) &amp; ſotto uno aſpetto, &amp; in un corpo la riduſſe, raunando le parti di eſſa a beneficio di tut <lb></lb>te le genti, come egli dice nel proemio del quarto libro. </s>
          <s id="s.000055">Il modo, che uſa Vitruuio nello ſcriuere <lb></lb>è (come ſi conuiene) prima ordinato, dapoi con ſimplicità di uocaboli, &amp; proprietà di parole. </s>
          <s id="s.000056"><lb></lb>del che egline rende la ragione nel proemio del quinto libro: ilquale io diſidero, che letto ſia, <lb></lb>prima che ad altro ſi uegna. </s>
          <s id="s.000057">Ma noi hauemo altre difficultà: lequali ouero ſpauentano i Letto­<lb></lb>ri di Vitruuio, ouero ritardano gli ſtudioſi dell&#039; Architettura: &amp; quelle grandi ſono &amp; potenti. </s>
          <s id="s.000058"><lb></lb>Et la prima è il poco ſapere di molti, i quali ſi uogliono dare a Vitruuio ſenza cognitione di let­<lb></lb>tere. </s>
          <s id="s.000059">Altri non conoſcono il biſogno di ſapere, &amp; ſono come Sofiſti, e V antatori: i difetti de i <lb></lb>quali dallo Auttore ſono in piu luoghi ſcoperti. </s>
          <s id="s.000060">L&#039;altra difficultà è poſta nel mancamento de gli <lb></lb>eſſempi, sì delle opere antiche citate da Vitruuio, sì delle figure, che egli ci promette nel fine <lb></lb>di ciaſcuno de i ſuoi dieci Libri. </s>
          <s id="s.000061">Quelle ci inſegnarebbeno molto, &amp; non ci laſciarebbeno il ca­<lb></lb>rico di piu preſto indouinare, che approuare la uerità delle coſe. </s>
          <s id="s.000062">Ma io non uorrei, che per queſte <lb></lb>cagioni alcuno sbigottito ſi rimoueſſe da ſi bella, &amp; lodata impreſa, nella quale molti di generoſo <lb></lb>animo affaticati ſi ſono, &amp; tutt&#039; hora s&#039;affaticano, &amp; s&#039;affaticheranno, ſperando, che la fati­<lb></lb>ca, &amp; la diligentia dell&#039; huomo ſin per ſuperare ogni humana difficultà. </s>
          <s id="s.000063">Io per queſta ragione <lb></lb>aiutato dal diletto, &amp; dallo ſtudio, che riuiue in molti, poſto mi ſono a queſta impreſa, alla <lb></lb>quale èhomai tempo di entrare. </s>
          <s id="s.000064">Per diſponere adunque gli intelletti, accioche meglio ſia loro <lb></lb>dimoſtrato il ſentiero, &amp; il fine, al quale deono peruenire, dirò, che coſa è Arte: onde naſce: <lb></lb>come creſce: a che peruenga. </s>
          <s id="s.000065">Diſtinguerò le Arti; Ritrouerò l&#039;Architettura, &amp; le parti di eſſa: <lb></lb>dichiarando l&#039;ufficio, &amp; il fine dello Architetto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.000066"><emph type="italics"></emph>PROEMIO.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000067"><emph type="italics"></emph>Diuerſe ſono le qualità delle coſe, tra lequali una è, che Habito ſi dimanda ſecondo che <lb></lb>ſi dice. </s>
          <s id="s.000068">Far buon&#039; habito: eſſer ben habituato: &amp; ſimiglianti modi, che dinotano o <lb></lb>prendere, o poſſedere una qualità, che di là, doue è, diſſicilmente ſi poſſa leuare. </s>
          <s id="s.000069">Sot­<lb></lb>to il predetto nome, ogni ſcientia, ogni arte, ogni uirtu, &amp; ogni uitio ſi comprende. </s>
          <s id="s.000070">Da que­<lb></lb>ſta cognitione lo intelletto trahe due coſe. </s>
          <s id="s.000071">L&#039;una è, che egli conoſce la importanza di apprende-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="3" xlink:href="045/01/011.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>re piu uno habito, che un&#039; altro. </s>
          <s id="s.000072">L&#039;altra è, che non coſi agecuolmente s&#039;acquiſtano i belli habiti, <lb></lb>nè di leggieri alcuno merita eſſer con i chiari nomi di quelli chiamato. </s>
          <s id="s.000073">Il che coſi eſſendo, l&#039;huomo <lb></lb>auueduto s&#039;affatica, &amp; pratica con le perſone eccellenti, &amp; non ſeduce ſe medeſmo, credendo ue<lb></lb>ramente di ſapere, quello che egli ueramente non ſa. </s>
          <s id="s.000074">Diuidonſi gli habiti in queſto modo, che al­<lb></lb>tri ſono dello intelletto, altri della uolontà noſtra. </s>
          <s id="s.000075">Gli habiti dello intelletto ſono ditre manie­<lb></lb>re. </s>
          <s id="s.000076">Alcuni non laſciano lo intelletto piu al uero, che al falſo piegare, come è la opinione, il ſo­<lb></lb>ſpetto, la credulità: Altri uolgeno la mente humana dal uero, &amp; di fermo al falſo la torcono. </s>
          <s id="s.000077">co <lb></lb>me ſe alcuno da falſi principij diſpoſto, al uero per modo alcuno conſentire non poteſſe: &amp; que­<lb></lb>ſto mal habito ſi chiama Ignoranza praua. </s>
          <s id="s.000078">La terza maniera di habiti è quella, che auuezza <lb></lb>lo intelletto al uero, di modo, che egli non ſi può alla falſità, &amp; all&#039; errore per alcuna uia riuol­<lb></lb>gere; Degna ucramente &amp; precioſa qualità, &amp; conditione di habito, come quella, che lieui la <lb></lb>inſtabilità dell&#039; oppinione, chiariſca il ſoſpetto, &amp; induca la certezza, &amp; la fermezza della ue­<lb></lb>rità. </s>
          <s id="s.000079">Ma perche il uero nelle coſe diuerſamente ſi truora: però d&#039;intorno al uero nelle coſe mol­<lb></lb>ti ſono gli habiti dello intelletto. </s>
          <s id="s.000080">Dico adunque nello intelletto humano eſſer un&#039; habito del ue­<lb></lb>ro, che di neceſſità adiuiene, &amp; un&#039; altro habito di quel uero, che non è neceſſario, detto da <lb></lb>Filoſofi Vero contingente. </s>
          <s id="s.000081">Il Vero neceſſario è quello, che per uera, &amp; certa ragione ſi con <lb></lb>chiude. </s>
          <s id="s.000082">&amp; oltra di queſto uero neceſſario è quello, che per proua de alcuna coſa ſi piglia. </s>
          <s id="s.000083">&amp; fi­<lb></lb>nalmente uero neceſſario è quello, che della proua, &amp; della coſa prouata è compoſto. </s>
          <s id="s.000084">La onde <lb></lb>dalla predetta diuiſione tre maniere di habiti d&#039;intorno al uero neceſſario ci ſono manifeſte. </s>
          <s id="s.000085">La <lb></lb>prima è nominata Scienza, che habito è di concluſione per uera &amp; neceſſaria proua acquiſtato. </s>
          <s id="s.000086"><lb></lb>La ſeconda è detta Intelletto, che è habito de i principij, &amp; delle proue, &amp; ritiene il nome della <lb></lb>potenza dell&#039; anima, nella quale egli ſi truoua: la onde è nominato, Intelletto. </s>
          <s id="s.000087">imperoche allo <lb></lb>acquiſto di quello non ui concorre altro habito precedente: ma conoſciuti i termini, cioè ſapen­<lb></lb>doſi la ſignificatione de i nomi: di ſubito lo intelletto ſenza altra proua, ſolo da diuini raggi il­<lb></lb>luſtrato del lume naturale conoſce, &amp; conſente eſſer uero quello, che gli è propoſto. </s>
          <s id="s.000088">Però Dan<lb></lb>te chiama il conoſcimento di queſto uero, prima notitia. </s>
          <s id="s.000089">&amp; quel uero, primo uero. </s>
          <s id="s.000090">i Filoſofi, <lb></lb>primi concetti, o Dignità, o Maſſime ſogliono chiamare. </s>
          <s id="s.000091">Da queſto habito detto intelletto, han­<lb></lb>no hauuto uigore, &amp; forza ſpecialmente le Mathematice. </s>
          <s id="s.000092">perche in quelle ſono queſte notitie <lb></lb>manifeſtiſſime, &amp; benche picciole ſiano di quantità, ſono però di ualore ineſtimabile. </s>
          <s id="s.000093">Per ſape <lb></lb>re adunque conchiudere molte coſe da i proprij principij, (che altro non è, che hauere ſcienza) <lb></lb>biſogna prima acquiſtarſi lo Intelletto: cioè l&#039;habito, che conoſce i principij. </s>
          <s id="s.000094">che io in queſto luo <lb></lb>go chiamerei, Intendimento, per non confondere i uocaboli delle coſe: perche intelletto è nome <lb></lb>di potenza &amp; di uirtu dell&#039; anima, che intende: &amp; intendimento è operatione, ouero habito di <lb></lb>quella potenza. </s>
          <s id="s.000095">La terza maniera è detta Sapienza, che è pronta &amp; iſpedita cognitione delle <lb></lb>proue alle conchiuſioni applicate. </s>
          <s id="s.000096">Et come lo acume della diuina intelligenza penetra per entro <lb></lb>al mezo di ogni coſa, coſi ad uno riſuegliamento dello intelletto habituato in molte ſcienze, &amp; <lb></lb>nella cognitione di molti principij ſi ritroua il uero: &amp; queſti ſono gli habiti dello intelletto d&#039;in­<lb></lb>torno al uero neceſſario: cioè d&#039;intorno al uero, che non puo eſſere, che non ſia, ne i quali non <lb></lb>ſi è ritrouato quello habito, che noi Arte chiamamo: propriamente dico, perche hora ſiragio <lb></lb>na con i proprij, &amp; ueri uocaboli delle coſe. </s>
          <s id="s.000097">Hora uediamo ſe tra gli habiti, che ſono d&#039;intorno <lb></lb>al uero Contingente ſi troua l&#039;Arte. </s>
          <s id="s.000098">Dico che nelle coſe fatte da gli huomini, perche dipende­<lb></lb>no dalla loro uolontà, che non piu a queſto, che a quello è terminata, non ſitroua quella neceſ­<lb></lb>ſità, di che ſopra dicemmo. </s>
          <s id="s.000099">&amp; altre di quelle ſono pertinenti alla unione, &amp; conuerſatione, al­<lb></lb>tre conuengono all utilità, &amp; commodo uniuerſale. </s>
          <s id="s.000100">La regola di quelle è nominata Pruden­<lb></lb>za, che è habito moderatore delle attioni humane, &amp; ciuili. </s>
          <s id="s.000101">La regola delle ſeconde è detta Ar <lb></lb>te, che è habito regolatore delle opere, che ricercano alcuna materia eſteriore. </s>
          <s id="s.000102">&amp; ſi come dallo <lb></lb>habito della prima regola gli huomini ſono chiamati Prudenti, Giudici, Legislatori, e Rettori: <lb></lb>Coſi dal ſecondo ſono detti Architetti, Soldati, Agricoltori, Fabri, &amp; Artefici. </s>
          <s id="s.000103">Dalle gia<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="4" xlink:href="045/01/012.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>dette coſe ritrouato hauemo, che Arte è habito nella mente, come in uero ſoggetto ripoſto, che <lb></lb>la diſpone a fare, &amp; operare con regola, &amp; ragione fuori di ſe coſe utili alla uita: Come Pru<lb></lb>denza è habito, che diſpone lo intelletto a regolare la uolontà in quelle coſe, che alla unione, &amp; <lb></lb>bene della republica, &amp; della famiglia, &amp; di ſe ſteſſo, conuengono. </s>
          <s id="s.000104">La onde giuſti, modeſti, <lb></lb>forti, liberali, amici, ueraci, &amp; in ſomma buoni, &amp; uirtuoſi diuentiamo: &amp; di piu quaſi ſemi­<lb></lb>dei per la uirtu heroica ſiamo giudicati. </s>
          <s id="s.000105">Ma laſciamo a dietro le coſe, che non fanno per no, &amp; <lb></lb>ritrouiamo il naſcimento delle Arti, ſecondo, che promeſſo hauemo di ſopra. </s>
          <s id="s.000106">Naſce ogni arte <lb></lb>da iſperienza. </s>
          <s id="s.000107">Il che come ſia, dirò breuemente, dimoſtrando che coſa è Iſperienza: Da che na­<lb></lb>ſce: Come ſia fonte delle Arti. </s>
          <s id="s.000108">Iſperienza non è altro che una cognitione nata da molte ricor­<lb></lb>danze di coſe ſimiglianti a i ſenſi humani ſottopoſte, per lequali ricordanze l&#039;huomo giudica di <lb></lb>tutte ad uno iſteſſo modo. </s>
          <s id="s.000109">Eccoti l&#039;eſſempio. </s>
          <s id="s.000110">Nel conoſcere una coſa, ui concorre prima il ſen <lb></lb>ſo, dapoi la memoria: oltra di queſto la comparatione delle coſe ricordate. </s>
          <s id="s.000111">Hauendo l&#039;huo­<lb></lb>mo per uia de i ſenſi compreſo, che lo Aſſenzo, per eſſempio, ha conferito a queſto, &amp; a quel­<lb></lb>lo nella debolezza dello ſtomaco, ricordandoſi di tale effetto, ne caua una ſomma uniuerſa­<lb></lb>le, &amp; dice: Adunque doue è debolezza di ſtomaco lo aſſenzo è gioueuole, &amp; buono. </s>
          <s id="s.000112">Il ſimile <lb></lb>puo fare delle altre piante, &amp; da molte particolari, et diſtinte iſperienze col mezo della memo­<lb></lb>ria puo trarre le propoſitioni uniuerſali, lequali ſono principij dell&#039; arti. </s>
          <s id="s.000113">La iſperienza adunque <lb></lb>è ſimile all&#039; orma, che ci dimoſtra le fiere. </s>
          <s id="s.000114">perche ſi come l&#039;orma è principio di ritrouare il Cer­<lb></lb>uo, nè però è parte del Ceruo, (percioche il Ceruo non è compoſto di orme,) coſi la iſperienza è <lb></lb>principio di ritrouar le arti, &amp; non è parte di alcuna arte; perche le coſe a i ſenſi ſottopoſte non <lb></lb>ſono principij dell&#039; Arti; ma occaſione, come chiaramente ſi uede, per che il principio dell&#039; Arte <lb></lb>è uniuerſale, &amp; non ſottopoſto a i ſenſi humani, benche per uia de&#039; ſenſi ſtato ſia ritrouato. </s>
          <s id="s.000115"><lb></lb>ma che differenza ſia tra la iſperienza, &amp; l&#039;Arte, ſi uede in queſto modo. </s>
          <s id="s.000116">Certo è, che quan <lb></lb>to all&#039; operare non è dall&#039; Arte la iſperienza differente: percioche tanto in queſta, quanto in quel­<lb></lb>la uenendoſi all&#039; effetto, ſi diſcende allo indiuiduo; perche le attioni ſono cerca le coſe particola­<lb></lb>ri: Ma quanto alla forza, &amp; alla efficacia dell&#039; operare, gli eſperti fanno effetto maggiore, che <lb></lb>quelli, i quali hanno ſolamente la ragione uniuerſale delle coſe: &amp; però ſpeſſo adiuiene che lo Ar <lb></lb>tefice ineſperto, auuenga Dio, che egli habbia nella mente la ragione de gli Artificij, erra però, <lb></lb>&amp; pecca bene ſpeſſo, non per non ſapere, nè perche la ragione ſia men uera: ma perche non è <lb></lb>eſſercitato, nè conoſce i difel ti della materia, laquale molte fiate non riſponde alla intentione <lb></lb>dell&#039; Arte. </s>
          <s id="s.000117">Con tutto queſto l&#039;Arte è piu eccellente, &amp; piu degna della iſperienza, perche è piu <lb></lb>uicina al ſapere, intendendo le cauſe, &amp; le ragioni delle coſe, là doue la iſperienza opera ſenza <lb></lb>ragione. </s>
          <s id="s.000118">Appreſſo lo intelligente Artefice è piu pronto a riſoluere, &amp; dar conto delle coſe, che <lb></lb>il ſemplice, et puro eſperto. </s>
          <s id="s.000119">La onde l&#039;Arte è alla ſapienza, che è habito nobiliſſimo, piu uici­<lb></lb>na. </s>
          <s id="s.000120">Segno manifeſto del ſapere è il potere inſegnare, &amp; ammaeſtrare altrui, percioche la <lb></lb>perfettione conſiſte in potere far altri a ſe medeſimi ſimiglianti. </s>
          <s id="s.000121">Et però l&#039;Artifice, che è quello <lb></lb>che intende la ragione, può inſegnare &amp; fare un&#039; altro ſe ſteſſo, quanto all&#039; Arte ſua: Ma lo <lb></lb>Eſperto non coſi. </s>
          <s id="s.000122">&amp; ſe bene lo Eſperto moſtra ad altri come egli fa, non però è atto a darne con <lb></lb>to, non hauendo l&#039;Arte: &amp; la ſua dimoſtratione oltra il ſenſo non ſi eſtende, &amp; è ſolamente in <lb></lb>modo di uedere congiunto con alcuna oppinione, o credenza di colui, che uede: ilquale in ſimi­<lb></lb>le atto fa ufficio ſeruile imperfetto, &amp; lontano dall&#039; ufficio dell&#039; Arte: &amp; però Vitrunio uuole, <lb></lb>che la iſperienza ſia con la cognitione accompagnata. </s>
          <s id="s.000123">Come adunque naſce la iſperienza; che <lb></lb>coſa è; &amp; in che modo l&#039;Arte da quella procede, chiaramente s&#039;è dimoſtrato. </s>
          <s id="s.000124">Dal che ſi com­<lb></lb>prende eſſer due maniere di iſperienza. </s>
          <s id="s.000125">l&#039;una, che all&#039; Arte è prepoſta, cioè che ſi fa prima, che <lb></lb>s&#039;acquiſti l&#039;Arte: come quando ſi dice. </s>
          <s id="s.000126">Io faccio iſperienza, &amp; uoglio prouare, ſemi rieſce al­<lb></lb>cuna coſa: &amp; queſto ècome fonte a fiume quanto all&#039; Arte. </s>
          <s id="s.000127">L&#039;altra maniera è quella, che è ec<lb></lb>citata, &amp; deſta dall&#039; Arte, che ſi truoua in noi, &amp; ſecondo le ragioni dell&#039; Arte la eſſercitiamo. </s>
          <s id="s.000128"><lb></lb>Egli ſi puo anche dalle predette coſe uedere, che la iſperienza molto piu ſerue alle Arti, che<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="5" xlink:href="045/01/013.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>s&#039;acquiſtano per inuentione, che a quelle, che s&#039;imparano per ammaeſtramento. </s>
          <s id="s.000129">Il naſcimento <lb></lb>delle arti da principio è debole, ma col tempo acquiſta for za et uigore: imperochei primi inuen<lb></lb>tori hanno poco lume delle coſe, &amp; non poſſono ageuolmente raccogliere molte uniuerſali pro­<lb></lb>poſitioni, per lequali l&#039;Arte s&#039;ingagliardiſca, perche per la breuità della uita non hanno tem­<lb></lb>po di farne la ifperienza: ma laſciando a poſteri le coſe trouate da loro ſcemano la fatica di quel <lb></lb>li, &amp; aggiugneno loro occaſione di aumentare le Arti, per la molta uirtù, che ne i pochi prin<lb></lb>cipij ſi truoua. </s>
          <s id="s.000130">perche ſi come nella mente ſi concepe la moltitudine de ſudditi ſotto un Principe, <lb></lb>coſi molti concetti dell&#039; arte al ſuo principio ſi riferiſceno. </s>
          <s id="s.000131">&amp; per queſto di gran laude ſono de­<lb></lb>gni gli inuentori delle coſe, iquali banno trouato i principij ſenza riſparmio di fatica, da i quali <lb></lb>deriua il compimento, &amp; la perfettione dell&#039; Arti: doue egli ſi può dire che la metà del fatto, è <lb></lb>il cominciar bene. </s>
          <s id="s.000132">Et qui ſia detto a baſtanza d&#039;intorno alla origine, diffinitione, accreſcimen­<lb></lb>to, et perfettione dell&#039; Arte. </s>
          <s id="s.000133">Reſta che io diſtingua l&#039;Arti ſecondo, che di ſopra promiſi di fa­<lb></lb>re. </s>
          <s id="s.000134">Certo io non uoglio in queſto luogo fare una ſcielta di tutte l&#039;Arti partitamente, perche <lb></lb>troppo ritardarei lo intendimento di chi legge, &amp; poco giouerei. </s>
          <s id="s.000135">Laſcierò a dietro quella ſi­<lb></lb>gnificatione uniuerſale di queſto uocabolo, che abbraccia l&#039;Arti liberali, delle quali tre ſo­<lb></lb>no d&#039;intorno al parlare, &amp; quattro cerca la quantità, d&#039;intorno al parlare è la Grammatica, <lb></lb>la Rhetorica, la Logica: Cerca la quantità è la Geometria, l&#039;Aſtrologia, l&#039;Arithmetica, la <lb></lb>Muſica. </s>
          <s id="s.000136">Laſcierò l&#039;Arti uili, &amp; baſſe, che degne non ſono della preſente conſideratione, nè <lb></lb>del nome dell&#039; Arte. </s>
          <s id="s.000137">Non ragionerò di quelle Arti, et dottrine, che ci ſono inſpirate da Dio, <lb></lb>come è la noſtra chriſtiana Theologia; perche hora non ſitende a queſto fine, che ritruouia­<lb></lb>mo tutto quello, che ſotto nome di Arte ſi contiene: imperoche non è al propoſito noſtro: ſi <lb></lb>che io laſcierò le diuinationi, che meſcolate ſono di diuina inſpiratione, &amp; humana inuentio­<lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.000138">Sono adunque al preſente biſogno quelle Arti neceſſarie, che ſerueno con dignità, &amp; gran<lb></lb>dezza alla commodità, &amp; uſo de&#039; mortali: come è l&#039;Arte di andar per mare detta Nauigatio­<lb></lb>ne, l&#039;Arte Militare, l&#039;Arte del fabricare, la Medicina, l&#039;Agricoltura, la Venaggione, la <lb></lb>Pittura, &amp; Scoltura, il Lanificio, &amp; altre ſimiglianti, lequali in due modi ſi poſſono con­<lb></lb>ſiderare. </s>
          <s id="s.000139">prima come diſcorreno, &amp; con uie ragioneuoli trouando uanno le ragioni, &amp; le <lb></lb>regole dell&#039; operare. </s>
          <s id="s.000140">dapoi come con prontezza di mano s&#039;affaticano di ponere in alcuna materia <lb></lb>eſteriore, quello che era ripoſto nella mente. </s>
          <s id="s.000141">Donde naſce che alcune Arti hanno piu della ſcien­<lb></lb>za, &amp; altre meno. </s>
          <s id="s.000142">&amp; a conoſcere l&#039;Arti piu degne, queſta è la uia. </s>
          <s id="s.000143">Quelle, nelle quali fa biſogno <lb></lb>l&#039;Arte del numerare, la Geometria, &amp; l&#039;altre Mathematice, tutte hanno del grande: il rimanen <lb></lb>te ſenza le dette Arti (come dice Platone) è uile, &amp; abietto, come coſa nata da ſemplice ima<lb></lb>ginatione, fallace coniettura, &amp; dal uero abbandonata iſperienza. </s>
          <s id="s.000144">Et quiui apparirà la di­<lb></lb>gnità dell&#039; Architettura, laquale approua è giudica le opere, che dalle altre Arti ſi fanno. </s>
          <s id="s.000145">Ma <lb></lb>perche prima non ſi deue lodare alcuna coſa, ſe prima non ſi ſa, che coſa ella ſia: giuſto, &amp; ra <lb></lb>gioneuole è, che dimoſtriamo l&#039;origine, &amp; la forza, &amp; le parti dell&#039; Architettura, &amp; qual <lb></lb>ſia l&#039;ufficio, &amp; il fine dello Architetto. </s>
          <s id="s.000146">&amp; perche il medeſimo ſi fa dallo Auttore, come <lb></lb>da erudito, &amp; ammaeſtrato ne i precetti dell&#039; Arte, darò principio alla dichiaratione de i ſuoi <lb></lb>detti, sbrigandomi prima dalla dedicatione dell&#039; opera. </s>
          <s id="s.000147">Dedicando adunque ad Ottauio Au­<lb></lb>ſto dice in queſto modo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000148">MENTRE, che la tua diuina mente, &amp; Deità, ò Ceſare Imperatore, acquiſtaua <lb></lb>l&#039;Imperio del mondo, &amp; i cittadini ſi gloriauano del trionfo &amp; della uittoria <lb></lb>tua, eſſendo tutti i nimici dalla tua inuitta uirtu à terra battuti: &amp; mentre, che <lb></lb>tutte le nationi domite, &amp; ſoggiogate il tuo cenno attendeuano, &amp; il popolo Romano in­<lb></lb>ſieme col ſenato fuori d&#039;ogni timore, da i tuoi altiſsimi prouedimenti &amp; conſigli era go­<lb></lb>uernato; io non ardiua mandare in luce le coſe dell&#039; Architettura da me ſcritte, tra tante <lb></lb>occupationi, &amp; con grandi penſieri eſplicate: dubitando non fuor di tempo tramettendo-<pb pagenum="6" xlink:href="045/01/014.jpg"></pb>mi, incorrefsi nell&#039; offeſa dell&#039; animo tuo. </s>
          <s id="s.000149">Ma poi, che io m&#039;accorſi, che egual cura tene­<lb></lb>ui &amp; della ſalute d&#039;ognuno con il publico maneggio, &amp; della opportunità de i publici edi­<lb></lb>ficij; accioche non ſolamente fuſſe col fauor tuo la Città di ſtato fatta maggiore, ma an­<lb></lb>chora la maeſtà dello imperio grandezza haueſſe, &amp; riputatione delle publiche fabricatio­<lb></lb>ni: io hò penſato non eſſer piu tempo di tardare; &amp; non ho uoluto pretermettere, che di <lb></lb>ſubito à nome tuo non mandaſsi in luce le già dette coſe. </s>
          <s id="s.000150">Imperoche per queſta ragione <lb></lb>io era da tuo padre conoſciuto, &amp; della ſua uirtu molto ſtudioſo. </s>
          <s id="s.000151">Ma hauendo il conci­<lb></lb>lio de i celeſti Dei quello conſecrato ne i ſeggi della immortalità, &amp; trasferito nel poter <lb></lb>tuo lo imperio del padre: lo iſteſſo mio ſtudio nella memoria di quello reſtando fermo, in <lb></lb>te ripoſe il fauore. </s>
          <s id="s.000152">Adunque con M. Aurelio, Pub. Minidio, &amp; Gn. Cornelio fui ſopra <lb></lb>l&#039;apparecchio delle Baliſte, &amp; de gli Scorpioni. </s>
          <s id="s.000153">&amp; alla rifattione de gli altri tormenti; &amp; <lb></lb>inſieme con eſſo loro ne riportai delle commodità, lequali ſubito che tu mi concedeſti, <lb></lb>molto bene per la raccommandatione di tua ſorella il riconoſcimento ſeruaſti; &amp; però eſ­<lb></lb>ſendo io per quel beneficio tenuto &amp; obbligato, di modo che inſino allo eſtremo della ui­<lb></lb>ta non haueſsi a temere alcun diſagio: Io diedi principio à ſcriuere queſte coſe: perche io <lb></lb>haueua auuertito, che tu haueui fabricato molte coſe, &amp; tutta uia ne uai edificando; &amp; <lb></lb>anche per lo auuenire ſei per hauer cura, &amp; penſiero delle publiche, &amp; priuate opere ſecon­<lb></lb>do la grandezza delle coſe fatte, accioche ſiano alla memoria de&#039; poſteri commendate. </s>
          <s id="s.000154">Io <lb></lb>ho ſcritto con diligenza determinati precetti in modo, che da te ſteſſo ponendoui penſie­<lb></lb>ro poteſti conoſcere quali fuſſero le coſe già fabricate, &amp; come haueſſero a riuſcir quelle, <lb></lb>che ſi doueſſero fabricare: percioche in queſti uolumi, io ho aperto tutte le ragioni di que <lb></lb>ſto ammaeſtramento. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000155"><emph type="italics"></emph>Il ſauio &amp; prudente lettore potrà per le parole di Vitr. conſiderare la prudenza, &amp; bontà ſua, <lb></lb>come di perſona, che eſſendo per beneficij riceuuti obligato &amp; tenuto, dimoſtra gratitudine, &amp; <lb></lb>nella gratitudine giudicio, offerendo quelle coſe, che poſſono eſſer grate à chi le riceue. </s>
          <s id="s.000156">&amp; in ue­<lb></lb>ro eſſendo tutto il mondo ſotto un principe, l&#039;armi erano ceſſate, &amp; le porte di Giano rinchiuſe. </s>
          <s id="s.000157"><lb></lb>Il principe raccolto nella gloria delle belle impreſe da lui ſatte, godeua del ſuo ſplendore, &amp; ſom­<lb></lb>mamente ſi dilettaua di ſabricare gloriandoſi di laſciar la città (che prima era di pietre cotte) la­<lb></lb>ſtricata di Marmo. </s>
          <s id="s.000158">Fu adottiuo figliuolo di Giulio Ceſare: nacque di Accia, &amp; di Ottauio. </s>
          <s id="s.000159">Al <lb></lb>coſtui tempo nacque noſtro Signore. </s>
          <s id="s.000160">Fu ueramente buono, &amp; grande appoggio de&#039; uirtuoſi, per <lb></lb>ilche non tanto per hauere accreſciuto lo Imperio eſſer deue nominato Auguſto, quanto per haue­<lb></lb>re fauorito gli huomini da bene, &amp; aumentato con lode, &amp; premio ogni uirtù, &amp; dottrina. </s>
          <s id="s.000161">A lui <lb></lb>dunque meriteuolmente conſacra Vitruuio le fatiche ſue, &amp; con ingegno di quelle coſe, &amp; con <lb></lb>quelle parole lo eſſalta, che ueramente, &amp; ſenza adulatione ſe gli conueniuano. </s>
          <s id="s.000162">Et tanto ſia det­<lb></lb>to, d&#039;intorno la dedicatione dell&#039; opera. </s>
          <s id="s.000163">Egli ſi legge in alcuni teſti non Minidio, ma Numidio, &amp; <lb></lb>in alcuni Numidico. </s>
          <s id="s.000164">Io non truouo altra fede, che piu ad uno, che altro modo ſi debbia legge­<lb></lb>re. </s>
          <s id="s.000165">Benche in alcune Medaglie ſi legga eſſere ſtato ſopra la Cecca un L. Muſidio. </s>
          <s id="s.000166">ma queſto po­<lb></lb>co c&#039;importa. </s>
          <s id="s.000167">Nè io ſono curioſo di dichiarare che coſa è Baliſta, &amp; Scorpione, percioche ſe ne <lb></lb>dirà nel decimo libro al proprio luogo. </s>
          <s id="s.000168">nè ſi deue (per quanto ſtimo io) confondere l&#039;ordine delle <lb></lb>coſe. </s>
          <s id="s.000169">Venirò adunque a Vitr. ilquale ſecondo il precetto&#039; dell&#039; Arte diffiniſce, e determina, che <lb></lb>coſa è Architettura, dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000170"> Architettura è ſeienza, di molte diſcipline, &amp; di diuerſi am­<lb></lb>maeſtramenti ornata, dal cui giudicio s&#039;approuano tutte le opere, che dalle altre Arti com <lb></lb>piutamente ſi fanno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000171"><emph type="italics"></emph>Prima, che ſi eſponga, &amp; dimoſtri che coſa è Architettura, dirò la forza di queſto nome, per­<lb></lb>cioche molto gioua allo intendimento delle coſe, che ſi diranno. </s>
          <s id="s.000172">Architettura è nome, che dal <lb></lb>greco derriua; &amp; è di due uoci compoſto. </s>
          <s id="s.000173">La prima ſignifica principale, &amp; capo; La ſeconda <lb></lb>fabbro, ò artefice. </s>
          <s id="s.000174">Et chi uoleſſe bene eſprimere uolgarmente la forza del detto nome, direbbe <lb></lb>capo maeſtra. </s>
          <s id="s.000175">Et però dice Platone, che lo Arch tetto non ſa meſtieri alcuno, ma è ſopraſtan-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="7" xlink:href="045/01/015.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>te à quelli, che gli fanno. </s>
          <s id="s.000176">La doue potremo dire l&#039;Architetto non eſſer Fabro, non maeſtro di <lb></lb>legname, non muratore, non ſeparatamente certo, &amp; determinato artefice, ma capo, ſopraſtante, <lb></lb>&amp; regolatore di tutt i gli arteficij: come quello, che non ſia prima, a tanto grado ſalito, che egli <lb></lb>non ſi habbia prima in molte, &amp; diuerſe dottrine, &amp; opere eſſercitato. </s>
          <s id="s.000177">Sopraſtando adunque di­<lb></lb>moſtra, diſegna, diſtribuiſce, ordina, &amp; comanda. </s>
          <s id="s.000178">&amp; in queſti uffici appare la dignità dell&#039;Ar­<lb></lb>chitettura eſſer alla ſapienza uicina, &amp; come uirtù heroica nel mezo di tutte le arti dimorare. </s>
          <s id="s.000179"><lb></lb>perche ſola intende le cagioni; ſola abbraccia le belle, &amp; alte coſe: ſola, dico, tra tutte l&#039;Arti <lb></lb>partecipa delle piu certe ſcienze, come è l&#039;Arithmetica, &amp; la Geometria, &amp; le altre, ſenza le­<lb></lb>quali (come s&#039;è detto) ogni arte è uile, &amp; ſenza riputatione. </s>
          <s id="s.000180">Vedendo adunque Vitr. l&#039;Archi­<lb></lb>tettura eſſer tale, dice prima ella eſſer<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Scienza.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>&amp; per Scienza intende cognitione, &amp; rau­<lb></lb>nanza di molti precetti, &amp; ammaeſtramenti, che unitamente riguardano alla conoſcenza d&#039;un fi­<lb></lb>ne propoſto. </s>
          <s id="s.000181">poi perche in queſto la Architettura conuiene conmolte altre ſcienze, delle quali par <lb></lb>titamente ſi puo dire, che ciaſcuna ſia cognitione: però Vitr. le attribuiſce alcune differenze, <lb></lb>che riſtringono quello intendimento uniuerſale, &amp; commune del predetto nome. </s>
          <s id="s.000182">&amp; queſto è ufficio <lb></lb>della uera diffinitione, cioè dichiarire la natura, &amp; la forza della coſa diffinita, inmodo che ella <lb></lb>da tutte altre coſe diſtinta, &amp; ſeparata ſi conoſca. </s>
          <s id="s.000183">&amp; però foggiugne Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Di molte diſcipline, &amp; <lb></lb>di diuerſi ammaeſtramenti ornata.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Et diſtingue per le dette parole l&#039;Architettura, da molte par <lb></lb>ticolari notitie, che uengono da i ſenſi, ſtanno nella iſperienza, &amp; ſi eſſercitano per pratica. </s>
          <s id="s.000184">Nè <lb></lb>per queſto anchora è bene diffinita l&#039;Architettura: percioche ſe quiui reſtaſſe la diffinitione, ella <lb></lb>ſarebbe commune, &amp; piu ampia di quello, che ſi conuiene. </s>
          <s id="s.000185">Imperoche l&#039;Arte del dire, la Me­<lb></lb>dicina, &amp; molte altre Arti, &amp; ſcienze ornate ſono dimolte dottrine, &amp; di diuerſi ammaeſtra­<lb></lb>menti, come chiaramente per gli ſcritti di Cicerone, di Galeno, &amp; d&#039;altri autori ſi uede. </s>
          <s id="s.000186">Riſtri­<lb></lb>gnendo adunque Vitr. con maggiori proprietà la ſua diffinitione, dice<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Dal cui giudicio s&#039;appro­<lb></lb>uano tutte le opere, che dalle altre arti ſi fanno.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Ecco l&#039;ultima differenza, che ne i ueri, &amp; giu­<lb></lb>ſti termini, &amp; quaſi confini rinchiude l&#039;Architettura. </s>
          <s id="s.000187">percioche il giudicare le opere compiute dal <lb></lb>le Arti, è proprio di lei, &amp; non d&#039;altre. </s>
          <s id="s.000188">L&#039;oratore s&#039;adorna di molte Arti, &amp; diſcipline, &amp; <lb></lb>quelle grandiſſime, ſono, &amp; belliſſime. </s>
          <s id="s.000189">Il ſimigliante fa il Medico; ma l&#039;uno, &amp; l&#039;altro hanno <lb></lb>diuerſi intendimenti. </s>
          <s id="s.000190">l&#039;Oratore s&#039;adorna per potere perſuadere, cioè indurre opinione in ogni ma­<lb></lb>teria propoſta. </s>
          <s id="s.000191">Il Medico per indurre, ò conſeruare la ſanità. </s>
          <s id="s.000192">Malo Architetto ſolo per giu­<lb></lb>dicare, &amp; approuare le opere perfette dalle altre Arti: perfette, dico, ouer compiute, come di­<lb></lb>ce Vitr. però che non ſi può giudicare ſe non le cofe finite, accio niuna ſcuſa ſia dello Artefice. </s>
          <s id="s.000193"><lb></lb>Vero è anche queſto, che lo Architetto ſopraſtando mentre che ſi fanno le opere, giudica ſe el­<lb></lb>le ſi fanno bene, ò male, &amp; approua queſta, et biaſma quella, ſecondo il giudicio, &amp; la cognitio­<lb></lb>ne, che eglì ha; &amp; forſe queſta è migliore eſpoſitione che la di ſopra. </s>
          <s id="s.000194">Dalla diffinitione dell&#039;Ar­<lb></lb>chitettura, ſi comprende che coſa è Architetto, &amp; ſi conoſce, Architetto eſser colui, che <lb></lb>per certa, &amp; merauiglioſa ragione, &amp; uia sì con la mente, &amp; con l&#039;animo ſa determinare, co­<lb></lb>me con lo inſegnare, &amp; con l&#039;opera condurre à fine quelle coſe, che dal mouimento de i peſidal <lb></lb>compartimento de i corpi, &amp; dalla compoſitione delle opere à beneficio de gli huomini ſaranno <lb></lb>commendate.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Architettura è ſcienza ornata di molte diſcipline, &amp; di diuerſi ammaeſtramen­<lb></lb>ti.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Et per diſciplina intende quello, che i diſcepoli imparano. </s>
          <s id="s.000195">Et per ammaeftramenti, quello <lb></lb>che i maeſtri inſegnano. </s>
          <s id="s.000196">il parlare è inſtrumento dello inſegnare, &amp; l&#039;udire dello imparare. </s>
          <s id="s.000197">La dot­<lb></lb>trina comincia nel concetto di colui, che inſegna, &amp; ſi eſtende ſino alle parole. </s>
          <s id="s.000198">la diſciplina co­<lb></lb>mincia nell&#039;udito di colui, che impara, &amp; termina nel concetto. </s>
          <s id="s.000199">Ma bella coſa èil ſupponere&#039; <lb></lb>per ragione, &amp; dimoſtrare per pratica; in quello è la Dottrina, in queſto è la Eruditione, cioè lo <lb></lb>ſgroſſamento.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Per lo cui giuditio s&#039;approuano.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Il giudicare è coſa eccellentißima, &amp; non <lb></lb>ad altri conceſſa, che à i ſaui, &amp; prudenti: percioche il giuditio ſi fa ſopra le coſe conoſciute, <lb></lb>&amp; per quello<emph.end type="italics"></emph.end>, {<emph type="italics"></emph>S&#039;approua<emph.end type="italics"></emph.end>,} <emph type="italics"></emph>cioè ſi dà la ſentenza, &amp; ſi dimoſtra, che con ragione ſiè ope­<lb></lb>rato. </s>
          <s id="s.000200">Approua adunque l&#039;Architettura, l&#039;opere fatte dalle altre arti. </s>
          <s id="s.000201">Opera è quello artificio<emph.end type="italics"></emph.end>, <pb pagenum="8" xlink:href="045/01/016.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>o lauoro, che reſta ceſſando l&#039;operatione dello Artefice, o finita, o non finita, che ella ſia: come <lb></lb>Operatione è quel mouimento che egli fa mentre lauora. </s>
          <s id="s.000202">Ma Attione s&#039;intende negotio, o ma­<lb></lb>reggio ciuile, &amp; uirtuoſo, ceſſato che egli ſia, niente reſta di fuori<emph.end type="italics"></emph.end>, {<emph type="italics"></emph>Arti.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Qui s&#039;intende <lb></lb>l&#039;arti in quanto ſi opera, le ragioni delle quali ad eſſa patrona ſi riferiſcono. </s>
          <s id="s.000203">Et qui ſia fine alla <lb></lb>diffinitione dell&#039;Architettura. </s>
          <s id="s.000204">nella quale uirtualmente compreſe ſono le belle ucrità dell&#039;Ar­<lb></lb>chitettura, &amp; de i precetti ſuoi; coſa degna di molta conſideratione. </s>
          <s id="s.000205">&amp; perche egli s&#039;intenda <lb></lb>queſto mirabile ſecreto: Dico, che in ciaſcuna ſcienza la diffinitione del ſoggetto, del qual ſi trat­<lb></lb>ta, che è quello à cui ſi riferiſce tutto quello che nella ſcienza è trattato, contiene uirtualnunte <lb></lb>le ſolutioni de i dubij, le inuentioni de i ſecreti, &amp; la uerità delle coſe in quella ſcienza contenu­<lb></lb>te. </s>
          <s id="s.000206">Virtualmente contenere intendo poter produrre una coſa, come il ſeme contiene in uirtu il <lb></lb>frutto. </s>
          <s id="s.000207">La diffinitione adunque del ſoggetto quando è fatta con le ragioni dichiarate di ſopra, <lb></lb>cioè quando dimoſtra la natura della coſa diffinita, la raccommunanzà, che ha con molte altre <lb></lb>coſe, &amp; la differenza &amp; propietà che tiene, ha uirtu di far manifeſte le oſcure dimande, che ſo­<lb></lb>no fatte in quella ſcienza. </s>
          <s id="s.000208">&amp; la ragione è, perche la diffinitione del ſoggetto è principio della di­<lb></lb>moſtratione. </s>
          <s id="s.000209">ilquale come precetto dell&#039;Arte eſſer deue uero, utile, &amp; conforme; (come dice <lb></lb>Galeno) Vero, perche niente ſi comprende, che uero non ſia, come ſe egli ſi diceſſe, il Fele della <lb></lb>chimera eſſer utile à gli infermi. </s>
          <s id="s.000210">queſto non ſi potrebbe comprendere, perche uero non è, che la <lb></lb>chimera tra le coſe che ſono ſi troui. </s>
          <s id="s.000211">Vtile, perche è neceſſario, che egli tenda à qualche fine; <lb></lb>&amp; Vtilità non è altro che riferire le coſe al debito fine, &amp; inuero degna non è del nome di Arte <lb></lb>quella cognitione, la cui operatione non è utile alla humana uita. </s>
          <s id="s.000212">La conformità è poſta nella <lb></lb>uirtu predetta di produrre. </s>
          <s id="s.000213">perche molte coſe hanno in ſe la forza della uerità, che non hanno la <lb></lb>forza della conformità, &amp; la uirtu conſiſte nell&#039;applicatione, &amp; quelle non hanno ualore d&#039;influi­<lb></lb>re il lume loro nelle coſe. </s>
          <s id="s.000214">Ilche ſi conoſce, che uolendo noi applicare i principij alle coſe, non ſi <lb></lb>raccoglie alcuna ragione, percioche non ſono conformi, nè concludenti. </s>
          <s id="s.000215">Quando adunque il <lb></lb>ſoggetto, &amp; le propriet à naſceno da i principij, &amp; cauſe, allhora ui è la conformità. </s>
          <s id="s.000216">Vero è <lb></lb>da tutti giudicato (conoſciuti i termini, come io diceua) che ſe dalle coſe eguali ſi leueranno l&#039;e­<lb></lb>guali, ò dalle pari le pari, il rimanente ſarà pari ò eguale. </s>
          <s id="s.000217">nè ſolamente è uero queſto principio, <lb></lb>ma di ualore grandiſſimo. </s>
          <s id="s.000218">percioche egli ſi applica dal Filoſofo naturale a i mouimenti, al tem­<lb></lb>po, a gli ſpatij: dal Geometra alle miſure, &amp; grandezze; dallo Arithmetico a i Numeri; dal Mu<lb></lb>ſico a i ſuoni; dal Medico alle uirtu &amp; qualità delle coſe. </s>
          <s id="s.000219">Stando adunque cio, che s&#039;è detto, ne <lb></lb>ſeguita quello, che dirà Vitr. dell&#039;Architettura. </s>
          <s id="s.000220">&amp; prima del ſuo naſcimento, &amp; poi delle ſue <lb></lb>conditioni. </s>
          <s id="s.000221">dice adunque.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Eſſa naſce da fabrica, &amp; da diſcorſo.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Queſta conſequenza non <lb></lb>ſi può conoſcere, ſe prima non ſi fa manifeſto, che coſa è Fabrica, &amp; che coſa è Diſcorſo, però <lb></lb>dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Fabrica è continuo, &amp; eſſercitato penſiero dell&#039;uſo, che di qualunque materia, che <lb></lb>per dar forma all&#039;opera propoſta ſi richiede, con le mani ſi compie. </s>
          <s id="s.000222">Diſcorſo è quello, che le coſe <lb></lb>fabricate prontamente, &amp; con ragioneuole proportione puo dimoſtrando manifeſtare.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Diuino <lb></lb>è ueramente il deſiderio di quelli, che leuando la mente alla conſideratione delle coſe belle, cerca­<lb></lb>no le cagioni di quelle, &amp; riguardando come dal di ſopra s&#039;accendeno alle fatiche per lo contra­<lb></lb>rio molti ſono, che con grandiſſime lodi inalzando al cielo i dotti, &amp; letterati huomini, &amp; con <lb></lb>merauiglia riguardando le ſcienze fanno ogni altra coſa piu preſto che affaticarſi per acquiſtarle. </s>
          <s id="s.000223"><lb></lb>Sono anche molti, i quali auenga, che ſappiano eſſer biſogno per l&#039;acquiſto d&#039;una ſcienza partici­<lb></lb>pare di molte altre, poco però di quelle ſi curano, anzi danno à biaſimo ſe alcuno ſi dà allo ſtudio <lb></lb>di quelle. </s>
          <s id="s.000224">Queſti come gente trauiata &amp; folle, ſi denno laſciare da parte. </s>
          <s id="s.000225">Bella coſa è il potere <lb></lb>giudicare, &amp; approuare le opere de&#039; mortali, come atto di uirtu ſuperiore, uerſo l&#039;inferiore: <lb></lb>niente di meno pochi ſi danno alla fatica, pochi uogliono adoperarſi, &amp; uſcire delle pelli dell&#039;otio: <lb></lb>&amp; percio non fanno giudicio, &amp; per conſeguente non peruengono al fine dell&#039;Architettura; Ma <lb></lb>ſolo ſi uanno gloriando di eſſer chiamati Architetti di queſto principe &amp; di quello. </s>
          <s id="s.000226">&amp; allegano <lb></lb>non le ragioni, ma le opere loro, dicendo coſi feci io, coſi ordinai nel tal pallazzo, &amp; nella tal<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="9" xlink:href="045/01/017.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>chieſa. </s>
          <s id="s.000227">&amp; non uogliono conſiderare, che non hanno, Geometria, nè Arithmetica, nè intende <lb></lb>no la for za delle proportioni, &amp; la natura delle coſe. </s>
          <s id="s.000228">Egli biſogna adunque hauere eſſercitio, &amp; <lb></lb>fabrica; biſogna diſcorſo. </s>
          <s id="s.000229">Il diſcorſo come padre; la Fabrica è come madre dell&#039;Architettu­<lb></lb>ra.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>La fabrica è continuato penſiero dell&#039;uſo.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Ogni artificioſo componimento ha lo eſſer <lb></lb>ſuo dalla notitia del fine come dice Galeno. </s>
          <s id="s.000230">Volendo adunque fabricare, fa di meſtieri hauerc co<lb></lb>noſcimento del fine. </s>
          <s id="s.000231">Fine intendo io quello, a cui s&#039;indrizza la operatione: Et in queſto lo intel­<lb></lb>letto conſidera, che coſa è principio, &amp; che coſa è mezo. </s>
          <s id="s.000232">&amp; truoua che il principio ſi conſide­<lb></lb>ra in modo di preſidenza, &amp; nel principiare il fine è prima dello agente, perche il fine è quello, <lb></lb>che muoue all&#039;opera: lo agente è prima che la forma, perche lo agente induce la forma; &amp; la <lb></lb>forma è prima, che la materia: imperoche la materia non è moſſa, ſe la forma non è prima nel­<lb></lb>la mente di colui che opera. </s>
          <s id="s.000233">Il mezo ueramente è il ſoggetto nel quale il fine manda la ſua ſimi­<lb></lb>glianza al principio, &amp; il principio la rimanda al fine: però non è concordanza maggiore di <lb></lb>quella, che è tra&#039;l principio, e&#039;l fine. </s>
          <s id="s.000234">oltra di queſto egli ſi comprende che chiunque impediſce il <lb></lb>mezo, leua il principio dal fine: &amp; che il mezo per cagione del principio s&#039;affatica, &amp; riſpetto <lb></lb>al fine ſiripoſa. </s>
          <s id="s.000235">Volendo adunque fabricare, biſogna conoſcere il fine, come quello, ch&#039;al me­<lb></lb>zo impone forza, &amp; neceſſità. </s>
          <s id="s.000236">Ma per la cognitione del fine è neceſſario lo ſtudio, &amp; il penſa­<lb></lb>mento: Et ſi come il ſaettatore non indrizzarebbe la ſaetta alla brocca, ſe egli non teneſſe fer­<lb></lb>ma la mira, coſi l&#039;Artefice non toccarebbe il fine, ſe con la mente altroue egli ſi riuolgeſſe. </s>
          <s id="s.000237"><lb></lb>L&#039;uſo adunque è (come s&#039; è detto) drizzare le coſe al debito fine: come abuſo è torcerle da quel­<lb></lb>lo. </s>
          <s id="s.000238">Ma per hauere queſto indrizzamento delle coſe al fine, fa biſogno d&#039;hauere un&#039;altro uſo, ilqua <lb></lb>le uuol dire Aſſuefattione, laquale non è altro, che ſpeſſa, &amp; frequentata operatione d&#039;alcuna <lb></lb>uirtù, &amp; potenza dell&#039;anima, o del corpo. </s>
          <s id="s.000239">onde egli ſi dice eſſer uſato alle fatiche, eſſer uſato, po­<lb></lb>ſto in uſo, uſanza, &amp; conſuetudine. </s>
          <s id="s.000240">Biſogna adunque eſſer uſo di continuamente penſare al fi­<lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.000241">Et però dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000242"> Fabrica eſſer continuo, &amp; eſſercitato, &amp; come uia trita, &amp; battu­<lb></lb>ta da paſſaggieri frequentato penſiero d&#039;indrizzare le coſe a fine conueniente. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000243"><emph type="italics"></emph>Et da queſte parole ſi dimoſtra la utilità che era conditione dell&#039;Arte. </s>
          <s id="s.000244">Ma perche con tanta <lb></lb>ſollecitudine di penſiero affaticarſi, a che ſenza intermiſſione penſare? </s>
          <s id="s.000245">certo non per altro, che <lb></lb>per manifeſtare in qualche materia eſteriore la forma, che prima era nel penſiero, &amp; nella men­<lb></lb>te; &amp; però dice Vitr. dando fine alla diffinitione della Fabrica, quella eſſere operatione manife­<lb></lb>ſta in qualche materia fuori di noi, ſecondo il penſiero, che era in noi. </s>
          <s id="s.000246">Vero è, che Fabrica è <lb></lb>nome commune a tutte le parti dell&#039;Architettura, &amp; molto piu abbraccia, di quèllo che commu<lb></lb>nemente ſi ſtima, come ſi dirà poi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000247"> Diſcorſo è quello che le coſe fabricate prontamente, <lb></lb>&amp; con ragione di proportione puo dimoſtrando manifeſtare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000248"><emph type="italics"></emph>Il diſcorſo è proprio dell&#039;huomo, &amp; la uirtu, che diſcorre, è quella che conſidera quanto ſi puo <lb></lb>fare con tutte le ragioni all&#039;opere pertinenti; &amp; però erra il diſcorſo, quando lo intelletto non <lb></lb>concorda le proprietà delle coſe atte a fare, con quelle che ſono atte a riceuere. </s>
          <s id="s.000249">Diſcorre adun­<lb></lb>que l&#039;huomo, cioè applica il principio al fine per uia del mezo: ilche, come s&#039;è detto, è proprio <lb></lb>della humana ſpecie. </s>
          <s id="s.000250">Auenga che gli antichi habbiano à gli altri animali conceſſo una parte di <lb></lb>ragione, &amp; chiamati gli habbiano maeſtri dell&#039;huomo, dicendo, che l&#039;Arte del teſſere è ſtata <lb></lb>preſa dalla Ragna, la diſpoſitione della caſa, dalla Formica, il gouerno ciuile dalle Api; ma noi <lb></lb>trouamo, che quelli ſono inſtinti di natura, &amp; non diſcorſi dell&#039;Arte: &amp; ſe Arte ſi deue chia­<lb></lb>mare la loro naturale, &amp; non auueduta prudenza, perche non ſi potrebbe ſimilmente Arte chia­<lb></lb>mare la uirtù che nelle piante, &amp; nelle pietre ſi truoua? </s>
          <s id="s.000251">Come l&#039;Arte dello Elleboro purgar il fu­<lb></lb>rore, l&#039;Arte della pietra ne i nidi dell&#039;Aquile, detta Aetite, rilaſciare i parti? </s>
          <s id="s.000252">Perche anche <lb></lb>non ſi potrebbe dire eſſere un&#039;Arte diuina che regge, &amp; conſerua il mondo? </s>
          <s id="s.000253">una Celeſte che re­<lb></lb>gola i mouimenti de i cieli? </s>
          <s id="s.000254">una Mondana, che tramuta gli elementi? </s>
          <s id="s.000255">Ma laſciamo la tralatione <lb></lb>de i nomi, fatta per la ſimiglianza, &amp; pigliamo la uerità, &amp; la proprietà delle coſe. </s>
          <s id="s.000256">Diſcorſo <lb></lb>adunque è come padre, ſecondo che detto hauemo di ſopra, dell&#039;Architettura: nel quale ui biſo-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="10" xlink:href="045/01/018.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>gna ſolertia. </s>
          <s id="s.000257">Solertia non è altro, che ſubita, &amp; pronta inuentione del mezo. </s>
          <s id="s.000258">Et quello è me­<lb></lb>zo, che hauendo conuenienza con gli eſtremi, lega quelli ad uno effetto, &amp; però, nella ſolertia <lb></lb>ſi puo dire, che ſia la uirtu del ſeme. </s>
          <s id="s.000259">La onde Vitr. uſa quella parola.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Prontamente.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Che <lb></lb>nel latino dice ſolertia. </s>
          <s id="s.000260">Ma non è a baſtanza lo eſſer pronto a ritrouare il ucro, però che potreb<lb></lb>be eſſer quel uero poco atto à concludere, per queſto ſoggiugne.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Con ragione di proportione.<emph.end type="italics"></emph.end>} <lb></lb><emph type="italics"></emph>Che coſa ſia Proportione, egli ſi dirà nel ſeguente capo. </s>
          <s id="s.000261">Vitr. ha parlato in modo, che quelle <lb></lb>parole che dicono.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Prontamente, &amp; con ragione di proportione<emph.end type="italics"></emph.end>,} <emph type="italics"></emph>ſi poſſono riferire a quella <lb></lb>parola<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Fabricate.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Et il ſentimento ſarebbe che il Diſcorſo poteſſe dimoſtrare, cioè rendere <lb></lb>la ragione delle coſe fabricate con ſolertia, &amp; proportione, eſſendo l&#039;ufficio dello Architetto <lb></lb>approuare le coſe ragioneuoli. </s>
          <s id="s.000262">Ma ſia quale ſi uoglia il ſenſo, tutto è conforme al uero. </s>
          <s id="s.000263">piu ſe­<lb></lb>creta intelligenza ſi tragge anchora dalle coſe dichiarate: &amp; prima che lo Artefice riſpetto al­<lb></lb>l&#039;opera tiene doppia conſideratione: poi tiene doppia affettione a quelle conſiderationi riſponden­<lb></lb>te. </s>
          <s id="s.000264">La prima conſideratione è una ſemplice notitia uniuerſale, per la quale ſi dice, che l&#039;huomo <lb></lb>ſa, quanto ſi richiede affine che l&#039;opera rieſca, &amp; niente piu ui aggiugne. </s>
          <s id="s.000265">L&#039;altra è una notitia <lb></lb>particolare, &amp; proſſima all&#039;operare che conſidera il tempo, il modo, il luogo, la materia. </s>
          <s id="s.000266">Da <lb></lb>queſta particolare cognitione naſce una affettione, che muoue l&#039;huomo a comandare, &amp; ad ope­<lb></lb>rare, come ſecondo la prima conſideratione l&#039;huomo ſi compiaceua, &amp; in uniuerſale abbraccia­<lb></lb>ua non l&#039;opera, ma la cognitione, &amp; però non è ſufficiente queſta ſola conſideratione: ſola del di­<lb></lb>ſcorſo, ſola dell&#039;uniuerſale: ma ſi richiede, quella ſeconda notitia, &amp; quella ſeconda affettione <lb></lb>laquale è ripoſta nella fabrica. </s>
          <s id="s.000267">Dichiarita la diffinitione dell&#039;Architettura, &amp; dichiarito il na <lb></lb>ſcimento di quella, hora uiene Vitr. a formare lo Architetto, coſa molto ragioneuole, &amp; con <lb></lb>ueniente, come ſi uedrà dal ſeguente. </s>
          <s id="s.000268">dice adunque.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000269"> Dalle dette coſe ne ſegue, che quelli Ar­<lb></lb>chitettori i quali ſenza lettere tentato hanno di affaticarſi, &amp; eſſercitarſi con le mani, non han <lb></lb>no potuto fare, che s&#039;habbiano per le fatiche loro acquiſtato riputatione, &amp; quelli, che ne <lb></lb>i diſcorſi, &amp; nella cognitione delle lettere ſolamente fidati ſi ſono, l&#039;ombra, non la coſa, <lb></lb>pare che habbiano ſeguitato. </s>
          <s id="s.000270">Ma chi l&#039;una, &amp; l&#039;altra di queſte coſe hanno bene appreſo, co­<lb></lb>me huomini di tutte armi coperti, &amp; ornati, con credito, &amp; riputatione, hanno illoro inten <lb></lb>to facilmente conſeguito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000271"><emph type="italics"></emph>Si come alla natural generatione ſi richiede l&#039;uno &amp; l&#039;altro ſeſſo, &amp; ſenza uno di loro niente <lb></lb>ſi concepe: coſi allo eſſer Architetto che è una artificiale generatione unitamente il diſcorſo, <lb></lb>&amp; la Fabrica ſi richiede. </s>
          <s id="s.000272">Et ſe alcuno ſi perſuadeſſe eſſer Architetto con la fabrica ſola, oue­<lb></lb>ro col diſcorſo ſolo, egli s&#039;ingannerebbe, &amp; ſarebbe ſtimato coſa imperfetta. </s>
          <s id="s.000273">Et di gratia ſe uno <lb></lb>haueſſe il ſapere ſolamente, &amp; uſurpare ſi uoleſſe il nome di Architetto, non ſarebbe egli ſotto­<lb></lb>poſto alle offeſe de gli eſperti? </s>
          <s id="s.000274">non potrebbe ogni manoale (dirò coſi) rimprouerargli, &amp; dirgli <lb></lb>che fai tu? </s>
          <s id="s.000275">dall&#039;altra parte ſe per hauere un lieue eſſercitio, &amp; alquanto di pratica, di ſi gran no <lb></lb>me degno eſſer ſi credeſſe, non potrebbe uno intelligente, &amp; letterato chiudergli la bocca, di­<lb></lb>mandandogli conto, &amp; ragione delle coſe ſatte? </s>
          <s id="s.000276">&amp; però biſogna eſſer ornati, &amp; armati di tut­<lb></lb>te arme per acquiſtare la uittoria, &amp; il uanto d&#039;Architetto. </s>
          <s id="s.000277">Biſogna eſſer coperto per difeſa, <lb></lb>armato per offeſa, ornato per gloria, maneggiando la iſperienza con l&#039;Artificio. </s>
          <s id="s.000278">perche adun­<lb></lb>que i puri pratichi non hanno acquiſtato credito? </s>
          <s id="s.000279">perche l&#039;Architettura naſce da diſcorſo. </s>
          <s id="s.000280">per­<lb></lb>che ſolo i letterati? </s>
          <s id="s.000281">percioche l&#039;Architettura naſce da Fabrica. </s>
          <s id="s.000282">Et però dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Dalle det­<lb></lb>te coſe.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Cioè dal naſcimento dell&#039;Architettura, che uiene da Fabrica, &amp; da diſcorſo, cioè ope­<lb></lb>ra, &amp; ragione ne ſegue quello, che egli dice. </s>
          <s id="s.000283">Ma in queſto luogo potrebbe alcuno dubitare, &amp; <lb></lb>dire, ſeu ramente l&#039;Arte è nello intelletto, &amp; nella mente, perche cagione ha detto Vitr. che <lb></lb>quelli, i quali nel ſapere ſi ſono fidati, l&#039;ombra non la coſa, pare, che habbiano ſeguitato? </s>
          <s id="s.000284">Ri­<lb></lb>ſpondo, che le coſe dello intelletto alla piu parte ombre paiono, &amp; il uolgo ſtima le coſe, in quan­<lb></lb>to, che a i ſenſi, &amp; a gli occhiſottopoſte ſono. </s>
          <s id="s.000285">&amp; non in quanto non appareno. </s>
          <s id="s.000286">&amp; queſto auuie­<lb></lb>ne per la conſuetudine, perche le genti non ſono auezze a diſcorrere. </s>
          <s id="s.000287">&amp; però l&#039;accorto Vitr. non<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="11" xlink:href="045/01/019.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>afferma, che i letterati habbiano ſeguitato le ombre: ma dice<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Pare<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>dinotando che il g&#039;udi­<lb></lb>cio de gli imperiti è fatto ſopra le coſe apparenti. </s>
          <s id="s.000288">Et però mi pare, che molti uaneggiano nel de­<lb></lb>cidere qual ſia piu nobile, o la Scultura, o la Pittura; improche uanno alla materia, al tem­<lb></lb>po, &amp; a molti altri accidenti, che non ſono dell&#039;. Arte. </s>
          <s id="s.000289">perche l&#039;Arte è nello intelletto, la doue <lb></lb>tanto è pittore, &amp; ſcultore il diuino Michiel Angelo, dormendo, &amp; mangiando, quanto ope­<lb></lb>rando il pennello, o lo ſcarpello: però egli ſi doueria conſiderare, quale è piu degno habito nello in <lb></lb>telletto, la Pittura, o la Scultura. </s>
          <s id="s.000290">&amp; coſi laſciati i marmi, gli azurri, i rilieui, &amp; le <lb></lb>proſpettiue, la facilità, ò la difficultà delle dette Arti; &amp; allhora egli ſi potrebbe dire qualche <lb></lb>coſa, che haueſſe del buono ma hora non è tempo di decidere queſta quiſtione. </s>
          <s id="s.000291">Dice adunque <lb></lb>Vitr. che l&#039;Arte non deue eſſer ocioſa, ma con eſſa lei eſſer neceſſarie le mani; &amp; queſto approua <lb></lb>con altre parole dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000292"> Perche ſe in ogni altra coſa, come ſpecialmente nell&#039;Architettu<lb></lb>ra, queſte due parti ſi truouano cioè la coſa ſignificata, &amp; quella, che ſigniſica, la coſa ſi­<lb></lb>gnificata, è l&#039;opera propoſta, dellaquale ſi parla. </s>
          <s id="s.000293">Quella, che ſigniſica è la proua, &amp; il <lb></lb>perche di quella, con maeſtreuole ragione di dottrina eſpreſſo, &amp; dichiarito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000294"><emph type="italics"></emph>Trale Arti ne ſono alcune, il fine delle quali non paſſa oltra la conſideratione delle coſe a quel <lb></lb>le ſoggette, come ſono le Mathematiche. </s>
          <s id="s.000295">Alcune ſono che oltre la conſideratione uengono alla <lb></lb>operatione, ma ceſſando l&#039;operatione niente reſta di fatto. </s>
          <s id="s.000296">Come è l&#039;arte del ſuonare, &amp; del ſal­<lb></lb>tare, &amp; altre ſimiglianti. </s>
          <s id="s.000297">Sonoui alcune che dietro a ſe laſciano alcuna opera, o lauoro, come è <lb></lb>l&#039;Arte Fabrile, &amp; l&#039;Arte del fabricare. </s>
          <s id="s.000298">Appreſſo ue n&#039;ha che a prendere, &amp; acquiſtare ſi dà, <lb></lb>come la caccia delle fiere, l&#039;uccellare, &amp; la peſcagione, in fine altre non a conſiderare, non a fi­<lb></lb>nire, non a pigliare intente ſono. </s>
          <s id="s.000299">Ma correggono, &amp; emendano gli errori, &amp; i danni delle coſe <lb></lb>fatte, &amp; quelle racconciano; come forſe è la medicina, ſecondo Galeno. </s>
          <s id="s.000300">Con tutte le predette <lb></lb>Artianzi ſopra tutte è l&#039;Architettura, come giudice, ch&#039;ella è di ciaſcuna. </s>
          <s id="s.000301">La onde è neceſſa­<lb></lb>rio, che in eſſa ſi conſideri alcuna coſa fatta, o da eſſer fatta, &amp; la ragione: Et però due coſe ſo­<lb></lb>no, l&#039;una è la ſignificata, &amp; propoſta opera, l&#039;altra è la ſignificante cioè dimoſtratiua ragione. </s>
          <s id="s.000302"><lb></lb>Tutti gli effetti adunque, tutte le opere, o lauori delle Arti, tutte le concluſioni di tutte le ſcien <lb></lb>ze ſono le coſe ſignificate; ma le ragioni, le proue, le cauſe di quelle ſono le coſe ſignificanti. </s>
          <s id="s.000303">Et <lb></lb>queſto è, perche il ſegno ſi riferiſce alla coſa ſignificata: lo effetto alla cauſa: La concluſione alla <lb></lb>proua. </s>
          <s id="s.000304">Ma per dichiaratione dico, che ſignificare è per ſegni dimoſtrare, &amp; ſegnare è imprime <lb></lb>re il ſegno. </s>
          <s id="s.000305">La doue in ogni opera da ragione drizzata, &amp; con diſegno finita, è impreſſo il ſe­<lb></lb>gno dello Artefice, cioè la qualità, &amp; la forma, che era nella mente di quello. </s>
          <s id="s.000306">percioche lo <lb></lb>Artefice opera prima nello intelletto, &amp; concepe nella mente, &amp; ſegna poi la materia eſteriore, <lb></lb>dello habito interiore<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Specialmente nell&#039;Architettura.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Percioche ella ſopra ogni arte ſigni­<lb></lb>fica cioè rappreſenta le coſe alla uirtu, che conoſce, &amp; concorre principalmente a formare il con <lb></lb>cetto ſecondo la ſua intentione: &amp; queſto è proprio ſignificare. </s>
          <s id="s.000307">Ma l&#039;eſſer ſignificato è proprio <lb></lb>eſſer rappreſentato al ſopra detto modo. </s>
          <s id="s.000308">De i ſegni alcuni ſono coſi adentro, che ueramente ſono <lb></lb>come cagioni delle coſe. </s>
          <s id="s.000309">Altri fanno una ſoperſiciale, &amp; debile iſtimatione di quelle. </s>
          <s id="s.000310">Lo Ar­<lb></lb>chitetto laſcia queſti ultimi ſegni all&#039;oratore, &amp; al poeta, &amp; inſieme con la Dialettica, che è <lb></lb>modo dello artificioſo diſcorſo abbraccia quelli, perche ſono neceſſarij, intimi, &amp; concludenti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000311">Donde adiuiene, che chi fa profeſsione di Architetto pare, che nell&#039;una, &amp; ne l&#039;altra <lb></lb>parte eſſer debbia eſſercitato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000312"><emph type="italics"></emph>Ogni agente nel grado, che egli tiene deue eſſer perfetto, accioche l&#039;opera compita, &amp; per­<lb></lb>fetta ſia. </s>
          <s id="s.000313">Tre ſono gli agenti, Diuino, Naturale, Artificiale: cioè Iddio, la natura, l&#039;huo­<lb></lb>mo. </s>
          <s id="s.000314">Noi parleremo dell&#039;huomo. </s>
          <s id="s.000315">Se adunque l&#039;Architettura è coſi eccellente, che ella giudica <lb></lb>l&#039;opere delle Arti, biſogno fa, che lo Architetto ſia in talmodo formato, che egli poſſa far <lb></lb>l&#039;ufficio del giudicare: Et però direi, che le infraſcritte coſe gli ſono neceſſarie. </s>
          <s id="s.000316">Prima, che egli <lb></lb>ſia di natura docile, &amp; perſpicace, cioè, che dimoſtratagli una coſa molto ageuolmente &amp; pre­<lb></lb>ſto l&#039;apprenda. </s>
          <s id="s.000317">Et benche di natura diuina è colui, che da ſe troua, &amp; impara, non è però di<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="12" xlink:href="045/01/020.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>poca lode, chi preſto s&#039;ammaeſtra: come è d&#039; infima conditione, chi nè da ſe ſteſſo nè per opera <lb></lb>de&#039;maeſtri apprende. </s>
          <s id="s.000318">Queſte buone conditioni ſono da Vitr. nelle dette parole compreſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000319">Donde adiuiene, che chi fa profeſsione d&#039;Architetto pare che nell&#039;una &amp; l&#039;altra parte eſ­<lb></lb>ſer debbia effercitato cioè nella coſa ſigniſicata, &amp; nella ſigniſicante. <emph type="italics"></emph>Poi ſegue.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000320">Doue &amp; ingenioſo, &amp; docile biſogna che egli ſia, percioche nè lo ingegno ſenza lo am <lb></lb>maeſtramento, nè lo ammaeſtramento ſenza lo ingegno puo fare l&#039;huomo eccellente. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000321"><emph type="italics"></emph>Lo ingegno ſerue &amp; alla inuentione, che fa l&#039;huomo da ſe ſteſſo, &amp; alla dottrina, che egli <lb></lb>impara da altri. </s>
          <s id="s.000322">Rare fiate adiuiene, che uno ſia inuentore, &amp; compito fattore d&#039;un&#039;arte, cioè, che <lb></lb>ritroiti, &amp; riduca a perfettione tutto un corpo d&#039;un&#039;arte. </s>
          <s id="s.000323">però ben dice Vitr. che ſenza lo ingegno lo <lb></lb>ammaeſtramento, &amp; ſenza lo ammaeſtramento lo ingegno non fa l&#039;huomo eccellente. </s>
          <s id="s.000324">La ſeconda <lb></lb>conditione dello Architetto, èla educatione, &amp; lo eſſercitio da primi anni fatto, nelle prime <lb></lb>ſcienze. </s>
          <s id="s.000325">prime chiamo l&#039;Arithmetica, la Geometria, &amp; l&#039;altre diſcipline. </s>
          <s id="s.000326">Queſte hebbe Vitr. <lb></lb>per opera de i ſuoi progenitori, come egli confeſſa nel proemio del ſeſto libro. </s>
          <s id="s.000327">La terza condi­<lb></lb>tione è l&#039;hauere udito, &amp; letto i piu eccellenti, &amp; rari huomini, &amp; ſcrittori, come fece <lb></lb>Vitr. il quale atteſta nel proemio del ſecondo libro, quello, che io dico, dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000328">Io eſponerò ſeguitando gli ingreſsi della prima natura, &amp; di quelli, che i principij del <lb></lb>conſortio humano, &amp; le belle, &amp; fondate inuentioni, con gli ſcritti, &amp; regole dedicaro­<lb></lb>no, &amp; però come io ſono da quelli ammaeſtrato, dimoſtrerò. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000329"><emph type="italics"></emph>Et queſto è quanto appartiene a gli ſcrittori, &amp; alla lettione de i buoni; ma quanto al­<lb></lb>la preſenza, &amp; all&#039;udita dice nel proemio del ſeſto libro hauere hauuto ottimi precettori. </s>
          <s id="s.000330"><lb></lb>La quarta conditione è la toleranza delle fatiche, &amp; il continuo penſiero, &amp; ragiona­<lb></lb>mento delle coſe pertinenti all&#039;arte. </s>
          <s id="s.000331">Difficilmente ſi truoua ingegno eleuato, &amp; manſue­<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.000332">Vitruuio hebbe acuto ingegno, &amp; ſofferente: però dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000333"> Et dilettandomi delle co­<lb></lb>fe pertinenti al parlare, &amp; alle arti, &amp; delle ſcritture de&#039;commentarij. </s>
          <s id="s.000334">Io ho acquiſtato <lb></lb>con l&#039;animo quelle poſſeſsioni, dalle quali ne uiene queſta ſomma di tutti i frutti, che <lb></lb>io non ho piu alcuna neceſsità, &amp; che io ſtimo, quella eſſer la proprietà delle ricchezze <lb></lb>di diſiderare niente piu. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000335"><emph type="italics"></emph>La quinta conditione è di non deſiderare altro, che la uerità, nè altro hauere dinanzi a gii <lb></lb>occhi, &amp; per meglio conſeguirla, euui la ſeſta conditione, che conſiſte nello hauere una uia ragio <lb></lb>neuole di ritrouare il uero, &amp; quella uia poco ci giouerebbe ſenza la ſettima conditione, che è <lb></lb>poſta nell&#039;uſo della detta uia, &amp; nell&#039;applicatione di eſſa. </s>
          <s id="s.000336">Che Vitr. fuſſe ſtudioſo del uero; che <lb></lb>egli haueſſe la regola di trouarlo; &amp; che finalmente ſapeſſe uſare la detta regola, molto bene ap­<lb></lb>pare nel ſuo procedere ordinatamente, nel ſignificar le coſe, nel dar forma, &amp; perfettione a tut­<lb></lb>to il corpo dell&#039;Architettura. </s>
          <s id="s.000337">Le dette conditioni ſi deduceno da i principij detti di ſopra, cioè dalla <lb></lb>diffinitione dell&#039;Architettura, &amp; dal ſuo naſcimento, come ſi puo conſiderando uedere. </s>
          <s id="s.000338">Ma noi a <lb></lb>Vitr. il quale narra quante coſe fanno biſogno all&#039;Architetto, &amp; quali, &amp; perche cagione, &amp; in <lb></lb>che modo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000339"> Appreſſo biſogna che egli habbia lettere, perito ſia nel diſegno, erudito nella <lb></lb>Geometria, non ignorante della proſpettiua, ſappia l&#039;Arithmetica, conoſca molte hiſtorie, <lb></lb>udito habbia con diligenza i filoſofi, di Muſica, di Medicina, delle leggi, delle riſpoſte de <lb></lb>Iure conſulti ſta intelligente, &amp; finalmente rozo non ſia nel conoſcere la ragione del cie­<lb></lb>lo, &amp; deile ſtelle. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000340"><emph type="italics"></emph>Poi che Vitruuio ha detto quante, &amp; quali coſe ſono neceßarie per formare un&#039;eccellente Ar­<lb></lb>chitetto dice perche ragione coſi biſogno ſia &amp; partitamente di ciaſcuna ne rende conto dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000341">Ma perche coſi biſogno ſia, queſta è la ragione. </s>
          <s id="s.000342">E neceſſario che lo Architetto hab­<lb></lb>bia lettere, accioche leggendo gli ſcritti libri, commentari nominati, la memoria ſi fac­<lb></lb>cia piu ferma. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000343"><emph type="italics"></emph>Il giudicare è coſa da prudente; la prudenza compara le coſe ſeguite con le inſtanti, &amp; fa ſti­<lb></lb>ma delle ſeguenti. </s>
          <s id="s.000344">Le coſe ſeguite per memoria ſi hanno, però è neceßario a quell&#039; ufficio di giudi-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="13" xlink:href="045/01/021.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>care che apartiene allo Architetto hauere memoria ferma delle coſe, &amp; la memoria ferma ſi fa <lb></lb>per la lettione, perche le coſe ſtanno fermamente ne gli ſcritti: però biſogna, che lo Architetto <lb></lb>habbia la prima arte, detta cognitione di lettere, cioè del parlare, &amp; dello ſcriuere drittamente. </s>
          <s id="s.000345"><lb></lb>Egli ſi ferma adunque la memoria con la lettione de&#039;commentarij. </s>
          <s id="s.000346">il nome iſteßo lo dimoſtra, per­<lb></lb>cioche Commentario è detto, come quello, che alla mente commetta le coſe, &amp; è breue, &amp; ſuc­<lb></lb>cinta narratione di coſe; la doue con la breuita ſouuiene alla memoria. </s>
          <s id="s.000347">Biſogna adunque leggere, <lb></lb>&amp; le coſe lette, per la mente riuolgere; altrimenti male ne auuerrebbe dalla inuentione delle let­<lb></lb>tere (come dice<emph.end type="italics"></emph.end> P<emph type="italics"></emph>latone) percioche fidandoſi gli huomini ne gli ſcritti, ſi fanno pigri, &amp; negli­<lb></lb>genti. </s>
          <s id="s.000348">Vitr. hebbe cognitione di lettere Greche, &amp; latine; usò i uocaboli Greci, &amp; confeſſa <lb></lb>hauere da Greci molte belle coſe ne i ſuoi commentarij traportate. </s>
          <s id="s.000349">In queſto modo io dichiaro ha <lb></lb>uere cognitione di lettere: perche piu ſotto pare, che Vitr. coſi uoglia: eſponendo cognitione di <lb></lb>lettere eſſer la Grammatica. </s>
          <s id="s.000350">Altri intendono l&#039;arti ſcritte: ma io uedo, che l&#039;arti ſcritle ſenza <lb></lb>Grammatica, &amp; letteratura non ſi hanno. </s>
          <s id="s.000351">Et forſe dal non intendere le lettere è nata la difficul­<lb></lb>tà di intendere Vitr. &amp; la ſcorrettione de i teſti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000352"> Appreſſo habbia diſegno, accioche con di­<lb></lb>pinti eſſempi, ogni maniera d&#039;opera, che egli faccia formi, &amp; dipinga. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000353"><emph type="italics"></emph>Tutte le Matematiche hanno ſottopoſte alcune arti, le quali, nate da quelle, ſi danno alla pra <lb></lb>tica, &amp; all&#039;operare. </s>
          <s id="s.000354">Sotto l&#039;Aſtronomia è la nauigatione. </s>
          <s id="s.000355">Sotto la Muſica è quella pratica di <lb></lb>cantare, &amp; di ſuonare diuerſi inſtrumenti, ſotto l&#039;Arithmetica, è l&#039;abaco, &amp; l&#039;algebra. </s>
          <s id="s.000356">Sotto <lb></lb>la Geometria è la perticatione, &amp; l&#039;arte di miſurarei terreni. </s>
          <s id="s.000357">Sono anche altre arti nate da piu <lb></lb>di una delle predette, come è la pratica della proſpettiua. </s>
          <s id="s.000358">Vitr. uuole che non ſolamente habbia­<lb></lb>mo quelle prime, &amp; communi, che rendeno le ragioni delle coſe; ma anche le pratiche, &amp; gli eſ­<lb></lb>ſercitij naſciuti da quelle. </s>
          <s id="s.000359">&amp; però quanto al diſegno uuole che habbiamo facilità, &amp; pratica, &amp; <lb></lb>la mano pronta a tirar dritte linee. </s>
          <s id="s.000360">&amp; uuole, che habbiamo la ragione di quelle: che altro non è <lb></lb>che certa, &amp; ferma determinatione concetta nella mente eſpreſſa con linee, &amp; anguli, approua­<lb></lb>ta dal uero. </s>
          <s id="s.000361">il cui ufficio è di preſcriuere a gli edificij luogo atto, numero certo, modo degno, &amp; or <lb></lb>dine grato. </s>
          <s id="s.000362">Queſta ragione non ua dietro alla materia, ma è la iſteſſa in ogni materia. </s>
          <s id="s.000363">perche <lb></lb>la ragione del circolo, è la medeſima nel ferro, nel piombo, in cielo, m terra, &amp; nell&#039;Abiſſo. </s>
          <s id="s.000364">Fa <lb></lb>dunque biſogno hauere la peritia de i lineamenti, che Vitr. chiama<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Peritiam graphidos<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>che <lb></lb>è peritia de i lineamenti, che ſerue a pittori, ſcultori, intagliatori, &amp; ſimiglianti. </s>
          <s id="s.000365">La quale in <lb></lb>quel modo ſerue alle arti predette, che le Mathematiche ſerueno alla Filoſofia. </s>
          <s id="s.000366">Queſta peritia <lb></lb>contiene la dimenſione, &amp; la terminatione delle coſe, cioè la grandezza, &amp; i contorni. </s>
          <s id="s.000367">la gran­<lb></lb>dezza s&#039;ha per le ſquadre, &amp; per le regole, che in piedi, &amp; once diſtinte ſono. </s>
          <s id="s.000368">Il contorno ſi pi­<lb></lb>glia con uno inſtrumento del Raggio, &amp; del finitore compoſto, del quale ne tratta Leon Battiſta: <lb></lb>&amp; da quello ſi piglia de comparationi di tutte le membra alla grandezza di tutto il corpo; le diffe­<lb></lb>renze, &amp; le conuenienze di tutte le parti tra ſe ſteſſe, alle quali la pittura aggiugne i colori, &amp; <lb></lb>le ombre. </s>
          <s id="s.000369">Biſogna adunque, che lo Architetto habbia diſegno. </s>
          <s id="s.000370">Ilche ſi uede per le coſe dette <lb></lb>nel quinto libro al ſeſto capo, della conformatione del Theatro. </s>
          <s id="s.000371">Similmente all&#039;ottauo del detto li­<lb></lb>bro, doue ſitratta della diſcrittione delle ſcene. </s>
          <s id="s.000372">Et al quarto del ſeſto, &amp; in molti luoghi, doue <lb></lb>ſi puo uedere quanto neceſſaria ſia la pratica del diſegno, la qual pratica è preſa dalla Geometria, <lb></lb>come quando biſogno è di pigliare una linea a piombo ſopra un&#039;altra, formare gli angoli dritti, <lb></lb>partirgli, &amp; miſurargli, &amp; fare le figure di piu lati, trouar il centro di tre punti, parti­<lb></lb>re un piano, &amp; ſimili altre coſe, che giouano à far le piante, &amp; i rilieui, &amp; miſurare i <lb></lb>corpi regolari, &amp; irregolari, le quali tutte coſe alla data apritura della ſeſta con ragione, &amp; <lb></lb>con opera ſi poſſono dimoſtrare, &amp; fare. </s>
          <s id="s.000373">Et però dice Vitruuio che<emph.end type="italics"></emph.end>, La Geometria gioua <lb></lb>molto allo Architetto, perche ella inſegna l&#039;uſo della linea dritta &amp; circolare, dal che poi <lb></lb>ageuolmente ne i piani ſi fanno i diſegni de gli edificij, &amp; le dritture delle ſquadre, dei <lb></lb>liuelli, &amp; de i lineamenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000374"><emph type="italics"></emph>L&#039;Arte del miſurare è detta Geometria; &amp; benche il ſoggetto delle Mathematiche ſia la<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="14" xlink:href="045/01/022.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>quantità intelligibile, il che ſe non fuſſe, biſognarebbe per ogni quantità naturale fare una ſcien <lb></lb>tia di nuouo; non dimeno la Geometria gioua al diſegno, &amp; alla pratica per la ſua uirtu &amp; for <lb></lb>za. </s>
          <s id="s.000375">come ſi uede nella uoluta del capitello Ionico, nel compartimento delle Metrope, &amp; Tri­<lb></lb>gliphi nell&#039; opera Dorica, &amp; in molte proportionate miſure. </s>
          <s id="s.000376">Oltra di queſto perche egli adiuie­<lb></lb>ne, che è neceſſario liuellare i piani, quadrare, &amp; drizzare i terreni, però biſogna hauere la <lb></lb>Geometria; come ſi uede nel liuellar delle acque nell&#039; ottauo, nella diuiſione delle opere nel <lb></lb>primo; nel miſurar i terreni nel nono; &amp; finalmente in ogni parte: doue egli ſi puo dire, che la <lb></lb>Geometria è madre del diſegno, &amp; è la ragione di quello, laquale è poſta in ſapere la cagio­<lb></lb>ne de gli effetti fatti con la regola, &amp; col compaſſo, che ſono le linee dritte, le piegate, gli <lb></lb>archi, i uolti, le corde, &amp; le dritture, per uſare i nomi della prattica. </s>
          <s id="s.000377">la Geometria adun <lb></lb>que dal punto procede, le linee diſteſe, le torte, le pendenti, le trauerſe, l&#039;equidſtanti, gli <lb></lb>inguli giuſti, larghi, &amp; ſtretti, le punte, i circoli intieri, imperfetti, &amp; compoſti. </s>
          <s id="s.000378">le figure <lb></lb>di piu lati, le ſoperficie, i corpi regolari, &amp; irregolari, le piramidi, le sfere, l&#039;aguglie, li ta­<lb></lb>gli, &amp; altre coſe che alle colonne, a gli architraui, alle cube, tribune, lanterne, &amp; a mol­<lb></lb>te altre parti appartengono. </s>
          <s id="s.000379">&amp; a queſto modo la Geometria è neceſſaria allo Architetto. </s>
          <s id="s.000380">&amp; <lb></lb>queſta hebbe Vittr. come appare in molti luoghi, &amp; ſpecialmente nel vi. </s>
          <s id="s.000381">&amp; viij. </s>
          <s id="s.000382">libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000383"> Per la <lb></lb>Proſpettiua anche nelle fabriche ſi pigliano i lumi da certe &amp; determinate parti del Cielo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000384"><emph type="italics"></emph>Proſpettiua è nome del tutto, &amp; nome della parte. </s>
          <s id="s.000385">Proſpettiua in generale è quella che di­<lb></lb>moſtra tre ragioni del uedere, la dritta, la rifleſſa, la rifranta. </s>
          <s id="s.000386">nella dritta ſi comprende la ca­<lb></lb>gione de gli effetti che fanno le coſe uiſibili medianti i lumi poſti per dritto. </s>
          <s id="s.000387">la rifleſſa è la ra <lb></lb>gione del riſalimento, &amp; rinuerbero de i raggi, che ſi fa come da gli ſpecchi piani, caui, ri­<lb></lb>torti, riuerſci, &amp; altre figure. </s>
          <s id="s.000388">La rifranta è la ragione delle coſe che appareno per mezo di <lb></lb>alcuna coſa lucida &amp; trapparente, come ſotto l&#039;acqua, per lo uetro: oltra le nubi, &amp; queſta <lb></lb>proſpettiua ſi chiama proſpettiua de i lumi naturali, ſpeculatina, &amp; di grande conditione tra <lb></lb>le parti della Filoſofia: perche il ſuo ſoggetto è la luce giocondiſſima alle uiſte &amp; a gli animi <lb></lb>de mortali. </s>
          <s id="s.000389">La doue eſſendo noi nelle ſtanze rinchiuſi per difeſa del freddo, &amp; del caldo, ne­<lb></lb>ceſſario è, che habbiamo la diletteuoliſſima preſenza della luce, &amp; del lume, ſia egli o dritto, <lb></lb>o rifleſſo: &amp; però è neceſſario, che lo Architetto habbia la proſpettiua. </s>
          <s id="s.000390">Ma quando queſto <lb></lb>nome è nome di parte, egli riguarda alla pratica, &amp; ſuol fare coſe merauiglioſe, dimoſtran­<lb></lb>do ne i piani politi i rilieui, le diſtanze, il fuggire, &amp; lo ſcorcio delle coſe corporali: però <lb></lb>nel terzo libro al ſecondo capo uuole Vitruuio, che le colonne de i portici, che ſtanno ſu le can<lb></lb>tonate ſieno piu groſſe, che quelle, che nel mezo trapoſte ſono: percioche lo aere circonſtante <lb></lb>diminuiſce, &amp; leua della uiſta, &amp; mangia dirò coſi della groſſezza delle colonne angolari. </s>
          <s id="s.000391">&amp; <lb></lb>nel fine del detto libro comanda, che tutte le membra ſopra i capitelli, come ſono Architraui, <lb></lb>Fregi, Gocciolatoi, Frontiſpicij ſiano inclinati per la duodecima parte ciaſcuno della fronte <lb></lb>ſua: &amp; queſto ſolo per la ueduta, come ſi dirà. </s>
          <s id="s.000392">Vuole altroue che le colonne canellate appa­<lb></lb>rino piu groſſe, che le ſchiette. </s>
          <s id="s.000393">&amp; in ſomma la pittura delle Scene tutta è poſta in queſta parte <lb></lb>di proſpettiua, dal che ella ne prende il nome, &amp; ſi chiama Scenografia, come ſi dirà nel quinto <lb></lb>libro. </s>
          <s id="s.000394">Per queſte coſe ſi comprende, &amp; che la proſpettiua è neceſſaria allo Architetto, &amp; che <lb></lb>Vitruuio di quella non è ſtato imperito.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000395"> Col mezo della Arithmetica ſi fa la ſomma delle <lb></lb>ſpeſe, ſi dimoſtra la ragione delle miſure, &amp; con modi, &amp; uie ragioneuoli ſi trouano le <lb></lb>difficili queſtioni delle proportionate miſure. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000396"><emph type="italics"></emph>Il uulgo ſtima quelle pratiche naſciute dalle Mathematiche che noi ſopra dicemmo, eſſer ue­<lb></lb>re Arti, &amp; eccellentiſſime uirtuti; ilche non è: percioche non rendeno le ragioni delle coſe, ben­<lb></lb>che dimoſtrino effetti diletteuoli, &amp; belli. </s>
          <s id="s.000397">Vitru. (come ho detto) abbraccia, &amp; la principa­<lb></lb>le, &amp; la meno principale, come ſi uede nella Arithmetica, &amp; nella predetta ragione della <lb></lb>Geometria, &amp; del diſegno. </s>
          <s id="s.000398">l&#039;Abaco prima è uennto dalla uera Arithmetica, &amp; queſto è ne­<lb></lb>ceſſario per far conto delle ſpeſe, imperoche uano ſarebbe il diſegno, uana la fatica del princi-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="15" xlink:href="045/01/023.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>piare, ſe l&#039;opera per alcuno impedimento non poteſſe andar inanzi, &amp; tra gli impedimenti la ſpe <lb></lb>ſa è il maggiore: però nel proemio del decimo libro loda Vitr. la legge de gli Efeſii, della pena de <lb></lb>gli Architetti, che faceuano ſpendere a i conduttori molto piu di quello che haueuano affer­<lb></lb>mato, &amp; promeſſo. </s>
          <s id="s.000399">Ma benche ageuolmente ſi faccia il conto, non però ageuolmente ſi cono­<lb></lb>ſce, ſopra che egli ſi debbia fare: &amp; però Vittr. nel predetto proemio dice che ſolamente quel­<lb></lb>li farebbono profeſſione di Architetto, i quali con ſottigliezza di dottrine fuſſero prudenti. </s>
          <s id="s.000400"><lb></lb>Ma piu adentro penetrando, oltra la pratica del numerare, che conſiſte nella rappreſentatione <lb></lb>de i numeri, nel raccogliere, nell&#039;abbattere, nel moltiplicare, nel partire, nello raddoppiare, <lb></lb>nello ſmezare, nel cauare le radici ſi de gli intieri, come de i rotti, &amp; anche in una certa, <lb></lb>&amp; ordinata ſalita di raccogliere, che ſi chiama Progreſſione. </s>
          <s id="s.000401">utile è l&#039;Arithmetica a dimo­<lb></lb>ſtrare le ragioni delle miſure, &amp; a ſciorre le dubitationi, che per Geometria ſono inſolubili, co­<lb></lb>me nel nono libro ci dimoſtra hauere &amp; Platone, &amp; Pithagora, &amp; Archimede ritrouato <lb></lb>molte coſe mirabili. </s>
          <s id="s.000402">Et in uero uero è quello, che dice Platone, che gli huomini di natura <lb></lb>Arithmetici ſono atti ad ogni diſciplina, come quelli, che in ſe habbiano prontezza, &amp; al­<lb></lb>tezza di ſpirito. </s>
          <s id="s.000403">Ma perche cagione Vitr. tocca di queſte cognitioni &amp; le ſpeculatine, &amp; le <lb></lb>pratiche? </s>
          <s id="s.000404">certo non per altro, che per dimoſtrare eſſer uero, quanto egli ha detto di ſopra, <lb></lb>cioè che ſi ricerca diſcorſo, et fabrica. </s>
          <s id="s.000405">et che in ogni arte è la coſa ſignificata, et la ſignificante.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000406">La cognitione della iſtoria fa, che ſi ſa la ragione di molti ornamenti che ſogliono fa <lb></lb>re gli Architetti nelle opere loro. <emph type="italics"></emph>Vitr. è chiaro per gli eſſempi, che egli dà, dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000407">Come ſe alcuno poſto haueſſe in luogo di colonne le ſtatue feminili di marmo, quel­<lb></lb>le che Cariati ſono chiamate, ueſtite di habito lungo, &amp; matronale. </s>
          <s id="s.000408">&amp; ſopra quelle poſto <lb></lb>haueſſe i modiglioni, &amp; i goccialatoi, coſi di tal&#039;opra, a chi ne dimandaſſe, ne ren­<lb></lb>derebbe ragione. </s>
          <s id="s.000409">Caria Città della Morea ſi congiunſe con Perſiani contra la Grecia. </s>
          <s id="s.000410"><lb></lb>i Greci con la uittoria glorioſamente dalla guerra liberati di commune conſiglio ſi moſ­<lb></lb>fero contra i Cariati, &amp; preſa la loro fortezza, ucciſi gli huomini, &amp; ſpianata la terra, <lb></lb>per iſchiaue leuorno le matrone loro, non ſopportando, che quelle deponeſſero gli ha­<lb></lb>biti, &amp; gli ornamenti di matrone, accioche non in uno ſolo trionfo condotte fuſſero, <lb></lb>ma con eterno eſſempio di ſeruitu da grande ſcorno oppreſſe, per tutte le Città loro pa­<lb></lb>reſſero portare la pena, gli Architetti de que tempi ne i publici edificij poſero le imagini <lb></lb>di quelle matrone per ſoſtenimento de i peſi, accioche alla memoria de i poſteri la cono­<lb></lb>ſciuta pena de gli errori de&#039; Cariati commendata fuſſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000411"><emph type="italics"></emph>Noi adunque dalle parole di Vitr. prenderemo argomento di ornare gli edificij con la memo<lb></lb>ria di que fatti, che grati ſaranno a que Principi ouero a quelle republiche, le quali noi uorre­<lb></lb>mo honorare, &amp; honorandole a noi grate rendere, &amp; fauoreuoli. </s>
          <s id="s.000412">come ſteſſero ſotto i peſi quel <lb></lb>le matrone Vitr. non dichiara. </s>
          <s id="s.000413">prendeſi argomento da Atheneo dotto, &amp; diletteuole ſcrittore, <lb></lb>che ſteſſero col capo ſottopoſto, &amp; con la ſiniſtra mano leuata al ſoſtenimento de i peſi. </s>
          <s id="s.000414">Ma <lb></lb>non ci douemo obligare a credere che ſolamente le Cariati ſteſſero in quella maniera. </s>
          <s id="s.000415">ben loda­<lb></lb>remo lo ingegno di Vitr. che dimoſtrando la iſtoria eſſer neceſſaria allo Architetto, egli habbia uo <lb></lb>luto narrare con forma, et idea iſtorica, queſto fatto de Greci et il ſeguente de&#039; prigioni Perſiani.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000416">Similmente i Lacedemonij ſotto Pauſania figliuolo di Egeſipolide dopo il fatto d&#039;arme <lb></lb>di Platea, hauendo con poca gente ſuperato il numeroſo eſſercito de&#039; Perſiani, &amp; con gran <lb></lb>gloria trionfato: de i dinari tratti delle ſpoglie, &amp; della preda, fabricorono in luogo di <lb></lb>trofeo della uittoria il portico Perſiano dimoſtratore della lode, &amp; della uirtu de i cit­<lb></lb>tadini. </s>
          <s id="s.000417">&amp; in quel portico poſero i Simulachri de i prigioni con l&#039;ornamento barbaro del <lb></lb>ueſtire, che ſoſteneuano il tetto, hauendo con meritato diſpregio la loro ſuperbia ca­<lb></lb>ſtigato: afſine che i nimici cagione haueſſero di temere impauriti della fortezza loro, &amp; <lb></lb>i cittadini guardando in quello eſſempio di uirtu, dalla gloria ſolleuati alla difeſa della li <lb></lb>bertà pronti fuſſero, &amp; preparati: la doue ne gli anni ſeguenti molti cominciorno a por-<pb pagenum="16" xlink:href="045/01/024.jpg"></pb>re le ſtatue Perſiane, che ſoſteneuano gli Architraui, &amp; i loro ornamenti: &amp; d&#039;indi traſſero <lb></lb>argomento di accreſcere nelle opere marauiglioſa uarietà di maniere. </s>
          <s id="s.000418">Di ſimiglianti altre <lb></lb>ne ſono, delle quali biſogna che lo Architetto ne ſia bene informato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000419"><emph type="italics"></emph>Come ſi legge della inuentione del capitello Corinthio nel quarto, &amp; d&#039;altri effetti, che ſi ue<lb></lb>dranno leggendo. </s>
          <s id="s.000420">egli ſi ha nel primo libro di Tucidide Pauſania Spartano figliuolo di Cleom-<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.024.1.jpg" xlink:href="045/01/024/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>broto capitano de Greci. </s>
          <s id="s.000421">Plutarco citando Chiſiferno nelle comparationi de Romani, &amp; de i <lb></lb>Greci, narra, che diſcorrendo i Greci per la Perſia, &amp; facendo di molte prede Pauſania duce de <lb></lb>Lacedemonij riceuè quaranta talenti d&#039;oro da Xerſe, accioche gli tradiſſe la Grecia. </s>
          <s id="s.000422">la qual co <lb></lb>ſa poi, che ſi riſeppe, hauendo Ageſilao padre perſeguitato il figliuolo fin&#039; al tempio di Pallade <lb></lb>&amp; edicalcha otturò con mattoni le porte del tempio, &amp; iui per fame lo fece conſumare: &amp; la<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="17" xlink:href="045/01/025.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>madre lo laſciò inſepolto. </s>
          <s id="s.000423">Queſto dice Plutarco diuerſamente da Tucidide. </s>
          <s id="s.000424">Soleuano i Greci <lb></lb>nel luogo oue haueuano poſto in fuga, &amp; ſuperati i nemici tagliare i rami de gli alberi, &amp; orna­<lb></lb>re i tronchi di ſpoglie hoſtili, per ſegno, &amp; raccordanza della uittoria; quel tronco coſi adorno <lb></lb>ſi chiamaua trofeo, come in Tucidide ſi legge in molti luoghi. </s>
          <s id="s.000425">I Lacedemonij hauendo uinto i Per­<lb></lb>ſiani, in uece di trofeo, fecero coſa piu illuſtre, &amp; memorabile, percioche de i dinari tratti del­<lb></lb>le uendute ſpoglie, che ſi chiamano Manubie, &amp; della preda, che è tutto il corpo del butino, <lb></lb>fecero il portico detto Perſiano, del quale Pauſania ne i Laconici ne fa mentione. </s>
          <s id="s.000426">Ragiona <lb></lb>anche nell&#039;Attica della ſtirpe di Pauſania, &amp; nell&#039;Arcadia dice, che Pauſania figliuolo di <lb></lb>Cleombroto duce de Plateſi, hebbe impedimento di eſſer chiamato benemerito della Grecia per <lb></lb>le ribalderie, che egli fece dapoi. </s>
          <s id="s.000427">Dalle iſtorie adunque lo Architetto prende occaſione, di ador <lb></lb>nare le opere ſue, come anche Vitr. in molti luoghi adorna i uolumi ſuoi, come nel ſeſto capo del <lb></lb>primo, nel nono del ſecondo, nel primo del ſeſto, &amp; ne i proemi de i ſuoi libri, &amp; altroue è pie­<lb></lb>no di belliſſimi ammaeſtramenti tratti dall&#039;iſtorie.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.025.1.jpg" xlink:href="045/01/025/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.000428">La Filoſofia fa lo Architetto d&#039;animo grande, ſenza arroganza, piaceuole, giuſto, &amp; <lb></lb>fedele, non auaro; il che è coſa grandiſsima: la doue ſenza fede, &amp; caſtità niuna coſa <pb pagenum="18" xlink:href="045/01/026.jpg"></pb>ueramente ſi può fare. </s>
          <s id="s.000429">La Filoſofia oltra di queſto non laſcia entrare la cupidita, ne per­<lb></lb>mette che l&#039;animo ſia occupato in riceuer doni, ma fa che con grauità ſi difenda la pro­<lb></lb>pria dignità, &amp; ſe ne riporti buon nome. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000430"><emph type="italics"></emph>La Filoſofia dimoſtra allo Architetto il modo di uiuere accoſtumatamente; perche nella Filoſo <lb></lb>fia, che è amore &amp; ſtudio di ſapienza, cioè del bene, &amp; del uero, &amp; la ſpeculatione delle coſe, <lb></lb>&amp; la Regola delle attioni: l&#039;una &amp; l&#039;altra è neceſſaria allo Architetto. </s>
          <s id="s.000431">Quanto alla regola <lb></lb>delle attioni dice Vitr. che la Filoſofia è neceſſaria allo Architetto, perche la Filoſofia ua facen­<lb></lb>do l&#039;Architetto d&#039;animo grande, sì per abbracciare le grandi impreſe, come per non temere le <lb></lb>graui offeſe. </s>
          <s id="s.000432">Ma perche pare che la grandezza dello animo apporti il diſprezzo altrui, &amp; una <lb></lb>certa ſeuerità, &amp; arroganza: però ſia lo Architetto di grande animo ſenza arroganza, che è <lb></lb>uitio oppoſto alla uerità, che oltra il debito attribuiſce a ſe. </s>
          <s id="s.000433">ſia piaceuole sì nell&#039;udire, &amp; ſatisfa­<lb></lb>re alle dimande de gli imperiti, sì nel ſopportare i loro difetti. </s>
          <s id="s.000434">Ma perche la facilità di natura, <lb></lb>&amp; la piaceuolezza puo piegare alla ingiuſtitia: però come maeſtro di proportione ſia egli giu­<lb></lb>ſto, &amp; eguale ad ognuno, &amp; nella egualità ſia fedele nel conſigliare, non ſia auaro nel pigliar <lb></lb>doni, nè cupido nel deſiderargli. </s>
          <s id="s.000435">Con queſte conditioni lo Architetto, conſeruerà il grado, <lb></lb>reſterà honorato, &amp; con ſua fatica uiuendo accomodato, dopo ſe laſcierà fama immortale. </s>
          <s id="s.000436">Et però <lb></lb>Vitr. hauendo conoſciuto in ſe ſteſſo quanto ſia l&#039;ornamento delle predette uirtù, &amp; brutta la <lb></lb>macchia de gli oppoſti errori, dimoſtra in molti luoghi dell&#039;opera ſua ſtimare piu la uerità che <lb></lb>le ricchezze, piu la gloria che l&#039;utile, &amp; biaſima gli adulatori, arroganti, &amp; auari Ar­<lb></lb>chitetti, come da i proemi de i libri ſuoi ſi puo uedere, i quali ueramente ſe fuſſero uno <lb></lb>proemio ſolo a tutti i uolumi ſi deono leggere inanti, &amp; molto bene conſiderare. </s>
          <s id="s.000437">La Filo­<lb></lb>ſofia adunque ci gioua alla uirtu de i coſtumi, ſimilmente ci gioua quanto alla parte poſta <lb></lb>nella cognitione del uero, come dice Vitruuio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000438">Appreſſo la Filoſofia ci eſplica la ſcienza delle coſe naturali, che da Greci è detta phy­<lb></lb>ſiologia, laquale è neceſſario che lo Architetto con ſtudio maggiore habbia conoſciuto; <lb></lb>come quella che in ſe contenga molte &amp; diuerſe dimande naturali; come anche ſi uede nel <lb></lb>condurre le acque. </s>
          <s id="s.000439">percioche ne i corſi, nelle uolte, &amp; nelle sboccature, &amp; uſcite nei <lb></lb>piani liuellati, gli ſpiriti naturali a molti modi ſi fanno, a i danni, &amp; difetti delle quali <lb></lb>coſe niuno potrà rimediare ſe non chi dalla Filoſofia haurà preſo i principij dalla natura <lb></lb>delle coſe. </s>
          <s id="s.000440">Oltra di queſto chi leggerà i uolumi di Cteſibio, o di Archimede, &amp; de gli <lb></lb>altri, che hanno laſciato ne gli ſcritti precetti di queſta maniera, non anderà nella loro <lb></lb>opnione, ſe prima di coſe tali non ſarà da Filoſofi ammaeſtrato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000441"><emph type="italics"></emph>Vna parte della Filoſofia natur ale è chiamata iſtoria naturale, &amp; l&#039;altra ſcienza natura­<lb></lb>le. </s>
          <s id="s.000442">l&#039;iſtoria è ſimplice narratione de gli effetti di natura. </s>
          <s id="s.000443">Lo eſſempio ſi puo da gli ſcritti di <lb></lb>Plmio commodatamente pigliare, percioche egli narra ſemplicemente tutto quello che ſi tro­<lb></lb>ua delle coſe fatte dalla natura, cominciando dal mondo, &amp; dalle ſue parti principali, come <lb></lb>ſono i cieli, &amp; gli elementi. </s>
          <s id="s.000444">uiene poi al particolare delle parti della terra, delle pietre, de <lb></lb>i metalli, delle piante, de gli Animali, &amp; del huomo, che è fine di tutte le coſe. </s>
          <s id="s.000445">La ſcien <lb></lb>za naturale è cognitione delle cauſe; &amp; de i principij di tutte le predette coſe, della quale <lb></lb>con ordine, &amp; con dottrina mirabile il buon, Ariſtotile ne tratta. </s>
          <s id="s.000446">tanto l&#039;iſtoria, quanto la ſcienza <lb></lb>naturale, è utile allo Architetto. </s>
          <s id="s.000447">Vitr. hebbe l&#039;una, &amp; l&#039;altra quanto faceua al biſogno, come <lb></lb>ſi uede nel quarto capo del primo libro, doue ſi tratta de i principij delle coſe; &amp; nell&#039;ottauo <lb></lb>libro, &amp; nel ſecondo prima, &amp; finalmente per tutta l&#039;opera, doue egli parla de gli alberi, <lb></lb>delle pietre, delle minere, de gli animali, della uoce, dell&#039;udito, &amp; del uedere, &amp; di mol <lb></lb>te opere di natura, le cagioni delle quali ſono a molti propoſiti ricercate, &amp; ſpecialmente nella <lb></lb>materia delle acque, come ſi uederà nell&#039;ottauo libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000448"> Della Muſica eſſer deue intelligente lo <lb></lb>Architetto, accioche egli conoſca la regolata ragione, &amp; la Mathematica, &amp; accioche <lb></lb>dirittamente caricare &amp; temprare ſappia gli inſtrumenti da pietre o ſaette dette baliſte, <lb></lb>catapulte, &amp; ſcorpioni. </s>
        </p>
        <pb pagenum="19" xlink:href="045/01/027.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.000449"><emph type="italics"></emph>Dimoſtra Vitr. che &amp; quanto alla pratica, &amp; quanto alla ragione la Muſica è utile allo <lb></lb>Architetto, per quelle parole<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Regolata<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>che nel latino ſi dice<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Canonica<emph.end type="italics"></emph.end>,} <emph type="italics"></emph>&amp; Mathema­<lb></lb>tica. </s>
          <s id="s.000450">La Canonica appartiene alle orecchie, come la proſpettiua a gli occhi. </s>
          <s id="s.000451">&amp; è preſa da Mu<lb></lb>ſici pratichi, come fondamento della loro arte uſitata. </s>
          <s id="s.000452">&amp; è quella, che miſura le altezze, &amp; <lb></lb>le lunghezze delle uoci. </s>
          <s id="s.000453">L&#039;altezza delle uoci da&#039; Greci è detta Melos, cioè canto, &amp; la mi <lb></lb>ſura del durare, &amp; del tenere la uoce, è chiamata rithmus, cioè numero, che è miſura del <lb></lb>tempo. </s>
          <s id="s.000454">Tiene la canonica un&#039;altra parte, che è detta Metrica, che è Arte del miſurato com­<lb></lb>ponimento, &amp; legato alla quantità delle ſillahe; onde a differenza del parlar ſciolto è detta Ar <lb></lb>te di far ucrſi. </s>
          <s id="s.000455">Canonica uuol dire regolata, o regolatrice, come afferma Boetio; percioche egli <lb></lb>non ſi deue dare tutto il giudicio a i ſenſi humani, fallaci, &amp; alterabili per ogni minima offe­<lb></lb>ſa, benche ſiano principij, cioè occaſioni delle Arti, &amp; ci facciano auuertiti di molte coſe: pe­<lb></lb>rò la perfettione, &amp; la forza del conoſcere è poſta nella ragione, la quale con certe regole re­<lb></lb>giſtra dirò coſi, gli inſtrumenti Muſicali. </s>
          <s id="s.000456">La Mathematica ueramente laſcia affatto il ſenſo, &amp; <lb></lb>s&#039;inalza alla ſpeculatione de i numeri ſonori, &amp; de i modi, &amp; delle idee &amp; maniere delle can­<lb></lb>zoni, &amp; de i meſcolamenti poſſibili de i tempi delle ſillabe, &amp; forſe piu alto ſalendo la hu­<lb></lb>mana, &amp; mondana conuenienza de i cieli, &amp; l&#039;harmonia delle anime, &amp; de i corpi ua conſi<lb></lb>derando. </s>
          <s id="s.000457">Nel quinto libro ne ragionaremo alquanto, dichiarando quanto ſi dirà de i uaſi detti <lb></lb>Echei, &amp; delle machine, che egli chiama hydrauliche dicendo poco di ſotto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000458"> Que uaſi di rame <lb></lb>che ne i Theatri ſotto i gradi nelle celle con mathematica ragione ſi fanno, &amp; il reſto. <emph type="italics"></emph>Ma <lb></lb>proua prima quanto egli intende delle tempre &amp; carcature de gli inſtrumenti predetti &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000459">Imperoche ne i capitelli dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra ſono i buchi de gli homotoni, per <lb></lb>liquali con naſpi, o molinelli, ſono tratte le torte fune di neruo, i quali non ſi ſerrano, o <lb></lb>legano ſe prima non mandano fuori certi, &amp; eguali ſuoni alle orecchie de gli artefici. </s>
          <s id="s.000460"><lb></lb>percioche le braccia, lequali nel tirare, &amp; in quelle carcature ſi ſerrano, quando poi ſi ri­<lb></lb>laſciano &amp; ſi ſtendeno, egualmente deono, &amp; parimente mandar fuori la percoſſa. </s>
          <s id="s.000461">La do­<lb></lb>ue ſe non ſaranno di pari tuoni impediranno il tirare drittamente. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000462"><emph type="italics"></emph>Certo è nella Muſica, che la egualità del ſuono moſtra egualità di ſpatio, &amp; quella propor­<lb></lb>tione che è tra ſpatio, &amp; ſpatio, ſi truoua anche tra ſuono &amp; ſuono, &amp; però eſſendo il ſuono <lb></lb>eguale dall&#039;uno &amp; l&#039;altro braccio, ſeguita, che&#039;l neruo, il quale tirato rende il ſuono, dentro <lb></lb>le braccia ſia eguale. </s>
          <s id="s.000463">dal che naſce la bontà dello inſtrumento, la giuſtezza della carcatura, &amp; <lb></lb>il dritto &amp; certo tiro di quello, come prouano gli arcieri, &amp; i baleſtrieri tutto il giorno, &amp; a <lb></lb>noi ſarà manifeſto nel decimo libro, a i diciotto capi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000464"> Que uaſi anche di rame che ne i Thea­<lb></lb>tri ſotto i gradi nelle celle con ragione mathematica, &amp; le differenze de i tuoni, che da <lb></lb>Greci, Echea, dette ſono, ſi compongono a i dolci, &amp; ſoaui riſuegliamenti Muſicali, a <lb></lb>cella per cella in que giri con quelle conſonanze, che da muſici Diateſſeron, Diapente, &amp; <lb></lb>Diapaſon nominate ſono: accioche la uoce de i ſuoni ſcenici nelle diſpoſitioni conuenien<lb></lb>ti, quando toccherà l&#039;udito, piu chiara, &amp; piu ſoaue peruenga all&#039;orecchie de i ſpettatori. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000465"><emph type="italics"></emph>Oſcuro è Vitr. per la breuità ſua, perche in poche parole uuole eſprimere la forza delle co­<lb></lb>ſe. </s>
          <s id="s.000466">ma noi nel quinto libro faremo, quanto per noi ſi potrà, chiara ogni parola di Vitruuio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000467">Le machine hydrauliche, &amp; altre che ſimili a queſti organi ſi fanno, ſenza ragione di <lb></lb>muſica non ſi potranno fare giamai. <emph type="italics"></emph>Hydraulica è una machina, che con acqua moue <lb></lb>gli ſpiriti a far ſonare un&#039;organo. </s>
          <s id="s.000468">della quale ingenioſamente ne tratta Vitr. nel decimo libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000469">Deue anche lo Architetto hauere notitia della diſciplina del Medico, per conoſcere <lb></lb>le inclinationi del Cielo, climata, da Greci nominate. </s>
          <s id="s.000470">&amp; gli aeri de i luoghi ſalubri, o <lb></lb>mal ſani, &amp; per l&#039;uſo delle acque: peroche ſenza tali ragioni non ſi puo fare habitatione <lb></lb>che ſia ſalubre. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000471"><emph type="italics"></emph>Le inclinationi, &amp; climi del Cielo ſono ſpacij poſti tra due circoli egualmente diſtanti detti <lb></lb>paralleli, come ſi dirà poi parlando de gli horologij nel nono libro. </s>
          <s id="s.000472">Vitruuio ueramente hebbe<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="20" xlink:href="045/01/028.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>qualche notitia della Medicina, come ſi uede nel primo libro, doue egli dimoſtra quali infer­<lb></lb>mità da quali uenti ſiano generate: &amp; in altri luoghi dello iſteſſo libro, &amp; de gli altri dichia­<lb></lb>ra le qualità de i paeſi quanto all&#039;acqne, alle herbe, a gli animali celeſti, terreſtri, &amp; acquati­<lb></lb>ci, coſe tutte alla cognitione del Medico ſottopoſte.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000473"> Dapoi biſogna, che egli habbia <lb></lb>notitia della ragion ciuile, inquanto è neceſſario a i communi pareti ne gli edificij, al­<lb></lb>lo ſpatio delle grondi, &amp; de i tetti, &amp; delle chiauiche, &amp; de i lumi, &amp; ſimilmente <lb></lb>delle condotte delle acque, &amp; d&#039;altre coſe ſimiglianti biſogna che lo Architetto habbia <lb></lb>conoſcimento: accioche prima, che ſi mettino a fabricare ſieno cauti, &amp; accioche non <lb></lb>ſi laſcino finite l&#039;opere litigi &amp; controuerſie a i padri di famiglia, &amp; che nel fare gli ſcrit­<lb></lb>ti, &amp; gli accordi, con prudentia prouedino, &amp; a chi dà, &amp; a chi conduce l&#039;opere. </s>
          <s id="s.000474">per­<lb></lb>che ſe il patto ſerà ben fatto, &amp; con auertimento, auerrà, che quello da queſto, &amp; que­<lb></lb>ſto da quello ſenza fraude, &amp; inganno ſi potrà liberare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000475"><emph type="italics"></emph>Qui Vitr. dichiara quello, che egli ha detto di ſopra appartenere alla fedeltà &amp; giuſtitia dello <lb></lb>Architetto. </s>
          <s id="s.000476">Dico adunque, che quella parte di Filoſofia, che ci dà la regola del ben uiuere, <lb></lb>tratta di diuerſe maniere di beni, tra quali è la uirtu de coſtumi poſta nella parte ragioneuole, <lb></lb>ouero in quella, che ubidiſce alla ragione. </s>
          <s id="s.000477">In queſta parte di Filoſofia ſi tratta de gli affetti hu<lb></lb>mani, delle potenze dell&#039;anima, nelle quali ſono gli affetti, de gli habiti di quelle potenze, ſia­<lb></lb>no quegli o ecceſſi, o mancamenti, o mediocrità. </s>
          <s id="s.000478">trattaſſi anche dello arbitrio, della elet­<lb></lb>tione, del conſiglio, dello appetito, in cui è la cupidigia, l&#039;ira, &amp; la uoglia. </s>
          <s id="s.000479">trattaſi delle <lb></lb>coſe, che uogliono ſimigliarſi alla uirtù, ouero che di quella ſono principij. </s>
          <s id="s.000480">Per le quali tutte co <lb></lb>ſe l&#039;huomo è baſteuole a ſe ſteſſo. </s>
          <s id="s.000481">dapoi riguarda il proſſimo ſuo congiunto di ſaugue, o parte di ſua <lb></lb>famiglia, o come parte di uniuerſal gouerno. </s>
          <s id="s.000482">&amp; nella famiglia ritruoua l&#039;ufficio del patrone, &amp; <lb></lb>del ſeruo, della moglie, &amp; del marito, del padre, &amp; del figliuolo, acquiſta, diſpenſa, uſa, gouer­<lb></lb>na, &amp; adorna il tutto. </s>
          <s id="s.000483">Ma nella ciuile, &amp; publica amminiſtratione contenuta da un ſolo, o <lb></lb>da grandi, o da molti con legittimo reggimento, uede i ſaui eſſer in uece di ragione, i ſoldati <lb></lb>in luogo della iracondia, &amp; gli artefici per la concupiſcentia, che ſi troua in noi. </s>
          <s id="s.000484">De i ſaui ſi <lb></lb>fanno i capi, imagiſtrati, i ſacerdoti, i ſenatori, i giudici, ne i quali ha fondamento la ragion ci­<lb></lb>uile, che è quella, che è fatta da ciaſcuna città ſecondo il fine del proprio gouerno. </s>
          <s id="s.000485">La ſomma <lb></lb>di queſta ragione è raccolta ne i libri delle pandette; che coſi chiamate ſono, perche raccoglieno <lb></lb>tutte le parti della ragion ciuile. </s>
          <s id="s.000486">La doue ſotto il primo titolo ſi ragunano i Principi, ſotto il ſe­<lb></lb>condo i Giudici, ſotto il terzo le coſe, ſotto il quarto le hypothecationi, ſotto&#039;l quinto i teſtamenti <lb></lb>con le coſe a quelli pertinenti. </s>
          <s id="s.000487">ſotto&#039;l ſeſto uarij titoli delle poſſeſſioni, de i beni cogniti, i danni, <lb></lb>le fabriche rouinate, le inſidie di quelle, la legge delle gronde, &amp; dell&#039;acqua piouana parte <lb></lb>allo Architetto neceſſaria. </s>
          <s id="s.000488">&amp; finalmente ſotto altri capi, che lungo ſarebbe a nominarli. </s>
          <s id="s.000489">Nel­<lb></lb>l&#039;ultimo titolo ſono le ſtipulationi, i contratti, i maleuadori, le opere publiche, i mercati, i cenſi <lb></lb>&amp; altre coſe, ne i gran uolumi de legiſti compreſe. </s>
          <s id="s.000490">delle quali ſecondo il biſogno ne deue lo <lb></lb>Architetto eſſer informato, come di coſe al uiuer pacifico, &amp; ſenza litigij pertinenti. </s>
          <s id="s.000491">Ma pin<lb></lb>alto ſalire biſogna per beneficio de gli huomini, &amp; però dice Vitruuio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000492">Dall&#039;A ſtrologia ueramente ſi conoſce il Leuante, il Ponente, il Meriggie, &amp; il Setten­<lb></lb>trione, &amp; la ragione del cielo lo Equinottio, il Solſtitio, i corſi delle Stelle, la notitia del­<lb></lb>le quali coſe, chi non poſsiede, non puo ſapere la ragione de gli Horologi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000493"><emph type="italics"></emph>Vna delle parti principali dell&#039;Architettura è (come ſi ucde al terzo capo del primo libro&#039;) <lb></lb>cerca l&#039;ombre cauſate dal ſole, &amp; da gli ſtili neceßarie a fare gli horologij da ſole, &amp; queſta par­<lb></lb>te è detta Gnomonica, benche puo importare maggiore intelligenza, &amp; piu ampia, che la deſcrit<lb></lb>tione de gli horologi come da Euclide ſi puo hauere, della cognitione de quali è ripieno con mer aui­<lb></lb>glioſa dottrina il nono libro di Vitruuio, nel quale anche ſi uede l&#039;altra parte dell&#039;aſtrologia, che <lb></lb>conſidera le eleuationi, &amp; le diſtanze de i pianeti, &amp; delle ſtelle, alle quali aſpetta la inuentio­<lb></lb>ne dello Aſtrolabio. </s>
          <s id="s.000494">Quanto ueramente appartiene à quella parte, che da gli aſcendenti nel na-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="21" xlink:href="045/01/029.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſcer noſtro comprende i ſucceſſi delle future coſe; niuno uſo ſi troua nell&#039;Architettura, ſe forſe noi <lb></lb>non uogliamo cercare alcune qualità ſecrete de luoghi, le cognitioni delle quali non ſi poſſono <lb></lb>riferire ad altro che à gli ordini, &amp; influſſi de i pianeti, dal che molti ſi mettono a fare le natiuità, <lb></lb>&amp; le riuolutioni delli principij della edificatione delle città. </s>
          <s id="s.000495">ma non è lecito per l&#039;amore, che ſi por <lb></lb>ta all&#039; Architettura eſſer curioſi di tante cognitioni, che non meno dubie, che inutili, ſalua la pace <lb></lb>di chi altrimenti crede, eßer ueggiamo. </s>
          <s id="s.000496">però quiui ſia fine alla indottione fatta da Vitr. per di­<lb></lb>moſtrare che tanta diuerſità di cognitioni ſia neceſsaria allo Architetto. </s>
          <s id="s.000497">&amp; però conchiude in que <lb></lb>ſto modo, dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000498">Eſſendo adunque coſi degna diſciplina ornata, &amp; copioſa di tante, &amp; coſi uarie dottri­<lb></lb>ne, io non penſo, che alcuno di ſubito poſſa ragioneuolmente far profeſsione, &amp; chia­<lb></lb>marſi Architetto, ſe con queſti gradi di ſcienze a poco a poco ſalendo ſin da i teneri anni no <lb></lb>drito della cognitione di uarie ſorti di lettere non peruenirà al colmo dell&#039;Architettura. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000499"><emph type="italics"></emph>Quanto uero ſia, che lodar non ſi deue coſa alcuna prima, che egli non ſi ha dimoſtrato quello <lb></lb>che è, chiaramente ſi uede per le coſe dichiarate fin hora: percioche niuno haurebbe potuto de­<lb></lb>gnamente lodare l&#039;Architettura ſenza la cognitione della forza, &amp; natura ſua, &amp; delle proprie­<lb></lb>tà che le conuengono; &amp; ſe ſcioccamente egli poſto s&#039;haueße à lodarla; prima non l&#039;haurebbe ſa­<lb></lb>puto fare, poi non gli ſarebbe ſtato creduto; &amp; finalmente conſtretto a renderne ragione, fuggito <lb></lb>ſarebbe, ouero a ſe ſteßo haueria contradetto; &amp; in queſto caſo di pari con gli ignoranti reſtato <lb></lb>ſarebbe. </s>
          <s id="s.000500">Ma prouamo noi ſe con ragione potemo lodare l&#039;Architettura: Si ueramente, &amp; prima <lb></lb>quanto alla cognitione, poi quanto alle operationi; perche nel conoſcimento, &amp; nel giudicio ella <lb></lb>puo eßere con la ſapienza, &amp; con la prudenza paragonata, &amp; per le operationi tra le arti come <lb></lb>Heroica uirtu &amp; regina chiaramente riluce. </s>
          <s id="s.000501">Mirabil coſa è il potere a commun beneficio rau­<lb></lb>nare gli huomini rozi, &amp; quelli ridurre al culto, &amp; alla diſciplina ſicuri, &amp; tranquilli nelle cit­<lb></lb>tà, &amp; nelle fortezze; &amp; poi con maggior uiolenza fatta alla natura, tagliar le rupi, for are i monti, <lb></lb>empir le ualli, aſciugar le paludi, fabricar le naui, drizzare i fiumi, munire i porti, gettar i ponti, &amp; <lb></lb>ſuperar la natura in quelle coſe, nelle quali noi ſiamo dalla natura ſuperati: leuando peſi im­<lb></lb>menſi, &amp; ſatisfacendo in parte al diſiderio della eternità, dilettando chi non fabrica, &amp; molto <lb></lb>piu chi fabrica; ornando i Regni, le prouincie, e&#039;l mondo. </s>
          <s id="s.000502">Ma perche alcuno piu oltre non ſa­<lb></lb>pendo puo l&#039;infinito, &amp; lo impoſſibile proporſi dinanzi, argomentando che non cape in animo <lb></lb>humano tanta cognitione, &amp; uarietà di ſcienze: però Vitruuio ci dimoſtra in che modo, &amp; <lb></lb>in ſino à qual termine, hauer biſogna le predette ſcienze, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000503">Ma forſe a gli imperiti puo impoſsibil coſa parere, che la natura apprenda, &amp; tenga a <lb></lb>memoria tanto numero di dottrine. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000504"><emph type="italics"></emph>Queſta è la dubitatione fondata nel potere della natura humana, come impotente a riceuere, <lb></lb>&amp; ritenere tanta uarietà di dottrine. </s>
          <s id="s.000505">Scioglie Vitr. la predetta dubitatione in queſto modo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000506">Ma quando auuertiranno, che tutte le diſcipline tra ſe tengono una certa raccommu=<lb></lb>nanza, &amp; congiuntione, crederanno quello, che io dico, facilmente poter auuenire, per­<lb></lb>che quello, che s&#039;impara a guiſa di corpo di tai membri compoſto in ſe ſteſſo ſi raggira, &amp; pe <lb></lb>rò chi da primi anni ſi eſſercita in uarie ſorti di ammaeſtramenti riconoſce in tutte manie­<lb></lb>re di lettere i ſegni medeſimi, &amp; uede la raccommunanza delle diſcipline, &amp; per quella fa­<lb></lb>cilmente hanno cognitione di tutte le coſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000507"><emph type="italics"></emph>Il dubbio ſi puo formare in queſto modo. </s>
          <s id="s.000508">Quello effetto è impoſſibile, la cauſa del quale non <lb></lb>puo eſſere, però l&#039;huomo non puo apprendere tante arti, &amp; diſcipline, peroche la cagione di ap­<lb></lb>prenderle, eſſer non puo. </s>
          <s id="s.000509">la uirtù dell&#039;anima inſufficiente &amp; incapace è la cagione, la quale impe­<lb></lb>dita non puo eſſer cagione dello apprendere tante arti. </s>
          <s id="s.000510">Riſponde Vitruuio, &amp; dice argomentan­<lb></lb>do; che poſſibile è quello effetto, il modo del quale è poſſibile, però puo eſſere che l&#039;huomo ſia ador <lb></lb>nato di molte, &amp; diuerſe diſcipline: percioche il modo è poſſibile. </s>
          <s id="s.000511">Il modo ueramente è, che ha­<lb></lb>uendo le ſcienze una certa raccommunanza tra ſe, &amp; quaſi in giro l&#039;una nell&#039;altra mouendoſi, per<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="22" xlink:href="045/01/030.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>alcune ſimiglianze di coſe, non è impoſſibile, a chi per tempo comincia, &amp; s&#039; affatica riconoſcere <lb></lb>la detta communanza, &amp; fare di piu coſe ſimiglianti lo iſteſſo giudicio. </s>
          <s id="s.000512">&amp; però puo eſſer&#039;un ter­<lb></lb>mine, &amp; una ſobrietà (dirò coſi) di ſapere, che hauendo noi tanto poſſiamo commodamente ſer <lb></lb>uirci. </s>
          <s id="s.000513">Vedremo di ſotto per eſempio quello, che hora s&#039;è detto. </s>
          <s id="s.000514">Fin tanto Vitr. riprende Pythio <lb></lb>Architetto, ilquale haueua opinione, che lo Architetto poteſſe meglio in opinione partitamente, che <lb></lb>i proprij profeſſori ciaſcuno nella ſua. </s>
          <s id="s.000515">dice adunque.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000516">Et però Pythio uno de gli antichi Architetti, quello che in Priene fece coſi nobilmente <lb></lb>il tempio di Minerua, dice ne i ſuoi commentari, che lo Architetto piu deue operare in <lb></lb>tutte l&#039;Arti, &amp; dottrine, che quelli, i quali ciaſcuna coſa con la loro induſtria, &amp; eſſerci­<lb></lb>tio hanno a ſomma chiarezza condotto. </s>
          <s id="s.000517">Ma queſto con effetto non ſi uede chiaro, percio <lb></lb>che non deue nè puo l&#039;Architetto eſſer Grammatico come Ariſtarcho, ma bene non ſenza <lb></lb>letteratura. </s>
          <s id="s.000518">Nè come Ariſtoxeno Muſico, ma non lontano dalla Muſica. </s>
          <s id="s.000519">nè pittore co- <lb></lb>me Apelle, pure habbia diſegno. </s>
          <s id="s.000520">nè qual Mirone ſtatuario, o Policleto lauoratore di ſtuc <lb></lb>chi, ma non ignorante di tale Arte. </s>
          <s id="s.000521">nè di nuouo Medico come Hippocrate, ma non ſenza <lb></lb>ragione di Medicina. </s>
          <s id="s.000522">nè nelle altre dottrine ſingularmente eccellente, ma in queſte non <lb></lb>ſia nuouo, &amp; imperito. </s>
          <s id="s.000523">percioche non puo alcuno in tanta uarietà di coſe conſeguire ſin­<lb></lb>gular ſcieltezza, perche apena cade nel potere noſtro il conoſcere, &amp; perfettamente capi­<lb></lb>re le lor ragioni. </s>
          <s id="s.000524">Nè però non tanto gli Architetti non poſſono hauere in tutte le coſe gli <lb></lb>ultimi effetti, ma anche quelli, che ad una ſola ſcientia ſi danno, &amp; priuatamente tengono <lb></lb>le proprietà delle Arti, non poſſono fare, che tutti riportino il ſommo principato della <lb></lb>lode. </s>
          <s id="s.000525">Se adunque non tutti in ciaſcuna dottrina, ma pochi in molti anni apena ottenuto <lb></lb>hanno la nobiltà, come l&#039;Architetto, che eſſer deue in tante arti perito, non farà coſa <lb></lb>grande, &amp; merauiglioſa accioche egli non habbia biſogno di alcuna delle predette coſe? <lb></lb></s>
          <s id="s.000526">&amp; di piu ſe egli anderà inanzi à tutti gli Artefici, i quali con ſomma induſtria hanno preſta <lb></lb>to grande ſollicitudine in ciaſcuna dottrina. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000527"><emph type="italics"></emph>Le parole ſecondo la interpretatione ſono chiare. </s>
          <s id="s.000528">proua con argomenti, non eſſer uero il detto <lb></lb>di Pythio. </s>
          <s id="s.000529">Molto piu ragioneuole pare, ch&#039;un&#039;huomo conſeguiſca la perfettione d&#039;una ſola ſcien­<lb></lb>za, che di molte; &amp; pure di raro ſi truoua, che queſto auegna, cioè, che uno ſia in un&#039;arte ſola <lb></lb>perfetto: però ſe non è quello che pare piu ragioneuole, che ſia meno ſarà quello, che manco ci pa­<lb></lb>re, cioè, che un&#039;huomo ſolo ottenga il ſommo grado in molte, &amp; diuerſe cognitioni. </s>
          <s id="s.000530">La onde ſi <lb></lb>conchiude da Vitruuio.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Per il che pare, che in queſto Pythio errato habbia<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>cioè ſe Pythio <lb></lb>è ſtato eccellente Architetto, ſe ha detto molte belle coſe, in queſto però pare, che errato hab­<lb></lb>bia, in queſto non gli do fede, eſſendoci il ſenſo, &amp; la ragione contraria. </s>
          <s id="s.000531">Et per piu ſtabilire i <lb></lb>detti ſuoinon ſi ſcorda Vitr. delle coſe ſopra poſte da lui, quando, ci diße, che nell&#039;Architettura, <lb></lb>come in ogni altra peritia erano due coſe da eßer conſiderate, cioè la coſa ſignificante, &amp; la ſi­<lb></lb>gnificata, però dice il medeſimo con altre parole.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000532">Pare adunque, che in queſto Pythio habbia errato, non hauendo auuertito, che ogni <lb></lb>arte partitamente è di due coſe compoſta, cioè dell&#039;opera, &amp; della ragione di quella. </s>
          <s id="s.000533">&amp; <lb></lb>di queſte due una è propria di coloro, che in ciaſcuna coſa particolare ſi ſono eſſercitati: <lb></lb>&amp; queſto è lo effetto dell&#039;opera. </s>
          <s id="s.000534">l&#039;altra è commune con tutti i dotti, cioè la ragione. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000535"><emph type="italics"></emph>Non è alcuno, che ricordandoſi delle coſe dette di ſopra non intenda quello, che dice Vitru. 
in<lb></lb>queſto luogo, &amp; ſe egli non haueſſe anchora appreſo bene che coſa è Fabrica, &amp; diſcorſo, la <lb></lb>coſa ſignificante, &amp; la ſignificata, l&#039;opera, &amp; la ragione dell&#039;opera: legga et conſideri lo infraſcrit­<lb></lb>to eſſempio dell&#039;autore, che intenderà il tutto, &amp; conoſcerà il giro, &amp; la raccommunanza delle <lb></lb>ſcienze. </s>
          <s id="s.000536">dice adunque.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000537"> Come adiuiene a i Medici, &amp; a i Muſici, &amp; ſopra il numeroſo bat­<lb></lb>tere de polſi, &amp; del mouimento de i piedi. </s>
          <s id="s.000538">Ma ſe egli accaderà medicare una ferita, ò bi­<lb></lb>ſognerà trarre di pericolo un&#039;ammalato, non uerrà il Muſico, ma ſarà opera del Medico <lb></lb>propria, così nell&#039;organo non il Medico, ma il Muſico canterà, accioche dal ſuono le orec-<pb pagenum="23" xlink:href="045/01/031.jpg"></pb>chie prendino la dolcezza, &amp; dilettation ſua. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000539"><emph type="italics"></emph>Molti eſſempi ci adduce Vitr. per li quali ſi comprende, come ſi ſtia la communanza delle ſcien­<lb></lb>ze; &amp; prima dimoſtra quella tra due ſcienze, &amp; poi tra molte. </s>
          <s id="s.000540">La Muſica, &amp; La Medicina ſo­<lb></lb>no ſcienze, o Arti che uogliamo. </s>
          <s id="s.000541">l&#039;officio del Medico in quanto Medico, è di indurre, &amp; di con­<lb></lb>ſeruare la ſanità; l&#039;opera del Muſico in quanto Muſico è dilettare col ſuono, &amp; col canto le orec­<lb></lb>chie de gli aſcoltanti. </s>
          <s id="s.000542">in queſti ufficij, &amp; effetti ſono differenti, ma nelle ragioni poſſono eſſer <lb></lb>conformi. </s>
          <s id="s.000543">la conformità naſce da una regola commune, che all&#039;uno, &amp; all&#039;altro puo facilmente <lb></lb>ſeruire, perche conſiderando il Medico la eleuatione, &amp; la depreſſione de i polſi, la uelocità, &amp; <lb></lb>tardezza, la egualità ouero la diſaguaglianza, conuiene col Muſico, ilquale nelle uoci conſi­<lb></lb>dera le iſteſſe coſe riguardando a i piedi delle parole che ſono ne i uerſi, o al mouimento de i piedi, <lb></lb>che ſi fa al ſuono di qualche inſtrumento. </s>
          <s id="s.000544">percioche lo eſſer tardo o ueloce, che riſponde al tem­<lb></lb>po, alto o baſſo, che riſponde al tenore, &amp; a i gradi della noce eguale o diſeguale, che riſponde <lb></lb>all&#039;uno, &amp; all&#039;altro ſono termini communi, che a molte coſe di natura diuerſe, ſi poſſono appli­<lb></lb>care: però non è incommodo alcuno che nella ragione conuenghino molti artefici, i quali ſiano <lb></lb>nelle opere differenti; &amp; queſto naſce dal ualore de i principij, i quali eſſendo uniuerſali, &amp; in­<lb></lb>differenti abbracciano piu coſe, &amp; non dipendeno da ſoggetto alcuno. </s>
          <s id="s.000545">Eguale adunque ſi puo di­<lb></lb>re, de i tempi, de gli ſpatij, de i mouimenti, de i corpi, de i numeri, delle uirtù, &amp; di molte altre <lb></lb>coſe che a diuerſi Artefici con ragione diuerſamente conferme aſpettano. </s>
          <s id="s.000546">dico diuerſamente con­<lb></lb>forme; percioche il principio è uno; come ſe io diceßi. </s>
          <s id="s.000547">Lo eguale giunto allo eguale fa il tutto <lb></lb>eguale, ma l&#039;applicatione ſi fa in materie, &amp; ſoggetti diuerſi: perche il Medico applicherà il det­<lb></lb>to principio alle qualità, &amp; uirtù dell&#039;herbe, il Muſico a i tempi delle ſillabe, il filoſofo naturale <lb></lb>a i moti, il Geometra alle grandezze, &amp; altri ad altre coſe; come anche il Medico pigliando dal <lb></lb>Geometra, che gli angoli facilmente ſi uniſceno, &amp; la circonferenza non coſi. </s>
          <s id="s.000548">dice per queſto le <lb></lb>ferite circolari eſſer difficili da ſaldare, &amp; unire, &amp; i tagli migliori; &amp; in queſto il Medico s&#039;ac­<lb></lb>compagnerà col Geometra, nè però il Geometra oſera metter le mani addoſſo d&#039;un ferito, nè il <lb></lb>Medico come Medico ardirà opporſi al Geometra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000549"> Simigliantemente tra Muſici, &amp; Aſtro­<lb></lb>logi è commune il diſputare del conſenſo delle ſtelle, de i concenti &amp; conſonanze Dia­<lb></lb>teſſaron, &amp; Diapente nominate, che ſono ne gli aſpetti quadrati, o triangolari. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000550"><emph type="italics"></emph>Io deſidero laſciarmi intendere, percioche il Philandro benche ſidelmente eſponga le parole <lb></lb>dello interprete di Tolomeo; ci laſcia però di ſiderio di maggior intelligenza. </s>
          <s id="s.000551">Dico adunque, che <lb></lb>uolendo gli Aſtrologi dimoſtrare come i corpi celeſti concordano a mandar qua giu nel centro i <lb></lb>diuini loro influßi, hanno pigliato alcune figure di Geometria tra ſe proportionate, &amp; riſponden­<lb></lb>ti. </s>
          <s id="s.000552">La prima è quella, che ha tre anguli, &amp; tre lati eguali, la ſeconda che ne ha quattro, la ter­<lb></lb>za, che ne ha ſgi. </s>
          <s id="s.000553">hanno poi miſurato gli angoli di quelle figure, &amp; ritrouato tra quelli eſſere pro­<lb></lb>portione, &amp; corriſpondenza mirabile; &amp; per quelle hanno giudicato la conformità, &amp; conſo­<lb></lb>nanza, che hanno le ſtelle nel mandar qua giu le loro diuine uirt uti, &amp; per maggior chiarezza, <lb></lb>io dico, che gli angoli ſi miſurano dalla circonferenza compreſa, che tengono le linee, che gli <lb></lb>fanno. </s>
          <s id="s.000554">Dico dapoi, che gli antichi chiamauano Aße ogni coſa intiera atta ad eßer miſurata, o <lb></lb>partita, &amp; la diuideuano in dodici parti. </s>
          <s id="s.000555">L&#039;una era detta onza; le due, ſeſtante: perche entra­<lb></lb>uano ſei fiate nel tutto, che era dodici. </s>
          <s id="s.000556">Le tre, quadrante, perche entrauano quattro fiate nel­<lb></lb>l&#039;Aße. </s>
          <s id="s.000557">Le quattro triente, perche u&#039;intrauano tre fiate. </s>
          <s id="s.000558">&amp; non denominauano altrimenti le cin­<lb></lb>que, che Quincunce, perche non entrauano egualmente a far il tutto come le due, le tre, &amp; le <lb></lb>quattro. </s>
          <s id="s.000559">Ma le ſei erano dette ſemißes, quaſi la metà dell&#039;Aße. le ſette, ſettunce, per la iſteßa <lb></lb>ragione delle cinque. </s>
          <s id="s.000560">le otto, beßem, perche alli ſei ne aggiugneno duc. </s>
          <s id="s.000561">Le noue dodrante, le dieci <lb></lb>Deſtante, &amp; le undeci deunce, perche in quelle non era moltiplicatione, nè aggiunta, che egual­<lb></lb>mente entraße a finire le dodici. </s>
          <s id="s.000562">Stando le coſe nel ſopradetto modo, io dico che lo angolo dritto <lb></lb>del quadrato giuſto, &amp; intiero occuperà dodici parti, l&#039;angolo del triangulo, che èmaggiore, &amp; <lb></lb>piu largo ne abbraccera ſedici, l&#039;angolo della figura di ſei, come piu ſtretto, ne tenirà otto. </s>
          <s id="s.000563">lo an-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="24" xlink:href="045/01/032.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>gulo del quadrato per eſſer giuſto, &amp; intiero ſarà detto Aſſe. </s>
          <s id="s.000564">quello del triangulo per eſſer mag­<lb></lb>giore un terzo, contenerà il dritto intiero, &amp; ſarà di piu uno quadrante, che è un terzo, &amp; qui <lb></lb>ſarà la proportione detta ſeſquiterza. </s>
          <s id="s.000565">L&#039;angulo della figura eſſangulare è minor la metà dell&#039;an­<lb></lb>gulo della triangulare, &amp; occupa otto parti della circonferenza, che è di miſura beſſule, cioè <lb></lb>d&#039;otto parti; &amp; però tra queſti anguli è la proportione Doppia nominata. </s>
          <s id="s.000566">come tra lo angulo del <lb></lb>quadrato, &amp; l&#039;angulo dell&#039;eſſangulo è proportione ſeſquialtera, cioè che nel continente è una<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.032.1.jpg" xlink:href="045/01/032/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>uolta è meza il contenuto, come otto, cioè il beſ­<lb></lb>ſale è nel dodici, cioè nell&#039;Aſſe una fiata, &amp; uno <lb></lb>triente, che è la metà di otto. </s>
          <s id="s.000567">&amp; queſto ſia detto <lb></lb>per quello, che apartiene all&#039;Aſtrologia. </s>
          <s id="s.000568">Quello <lb></lb>ueramente, che è della Muſica, è che il Muſico <lb></lb>ſimilmente conſidera la conſonanza, &amp; quella <lb></lb>non ne gli aſpetti, ma nelle uoci, &amp; ne i ſuoni, &amp; <lb></lb>non hanno uoluto uſare i nomi de gli Arithmeti­<lb></lb>ci, ma in uece di ſeſquiterza hanno detto quarta, <lb></lb>in uece di ſeſquialtera hanno detto quinta, &amp; per <lb></lb>doppia hanno pigliato ottaua, che dette con no­<lb></lb>mi Greci ſuonano Diateſſaron, Diapente, Diapa­<lb></lb>ſon; come ſi farà manifeſto nel quinto libro. </s>
          <s id="s.000569">Egli <lb></lb>biſogna adunque ſe le uoci deono eſſer conſonan­<lb></lb>ti, cioè uenire alle orecchie in modo diletteuole <lb></lb>unite &amp; meſcolate; biſogna dico, che egli ci ſia <lb></lb>tra le uoci graui, &amp; acute proportionata diſtan­<lb></lb>za. </s>
          <s id="s.000570">Il medeſimo è biſogno, che ſia nel conſen­<lb></lb>timento delle ſtelle (che Vitr. chiama Sympathia) <lb></lb>accioche mandino qua giù, unitamente con for­<lb></lb>za, &amp; uirtu gl&#039;influſſi loro. </s>
          <s id="s.000571">le regole adunque <lb></lb>dell&#039;Arithmetica ſono quelle, che fanno la Mu­<lb></lb>ſica unita con l&#039;Aſtrologia. </s>
          <s id="s.000572">perche la proportio­<lb></lb>ne è commune, &amp; uniuerſale in tutte le coſe atte <lb></lb>ad eſſer miſurate, peſate, &amp; numerate.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000573">Et con il Geometra della proſpettiua, &amp; <lb></lb>del uedere, &amp; coſi in tutte le altre dottrine <lb></lb>molte coſe, ò tutte ſono communi da eſſer <lb></lb>diſputate ſolamente. </s>
          <s id="s.000574">Ma gli incominciamen­<lb></lb>ti delle opere, che con le mani, &amp; col trat­<lb></lb>tamento &amp; eſſercitio alla ſcieltezza, &amp; bellez­<lb></lb>za ſi conduceno, à quelli ſolamente aſpetta­<lb></lb>no, i quali in una Arte propriamente all&#039;ope­<lb></lb>rare ſono ordinati. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000575"><emph type="italics"></emph>Oltra il commertio (dirò coſi) che tiene l&#039;A­<lb></lb>ſtrologia con la Muſica per le ſopradette ragioni, <lb></lb>ſi uede anche la raccommunanza che ella ha con la Geometria per la proſpettiua, che da Greci <lb></lb>opticos logos, cioè ragione del uedere, è nominata. </s>
          <s id="s.000576">&amp; qui Vitru. dimoſtra la communanza tra <lb></lb>piu di due ſcienze, &amp; uuole dire, che oltra quello che ha da fare l&#039;Aſtrologia con la Muſica, el­<lb></lb>la anche tiene compagnia con la Geometria, perche dal Geometra ella piglia le ragioni della <lb></lb>proſpettiua riſpetto a gli aſpetti, &amp; alle diſtanze, d&#039;onde naſce il ritorno, lo ſtato, &amp; il pro­<lb></lb>greſſo de pianeti ne i loro mouimenti. </s>
          <s id="s.000577">prende il ſuo ſoggetto la proſpettiua da due ſcienze, dalla <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="25" xlink:href="045/01/033.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>Geometria la linea: dalla naturale la ueduta: &amp; ne fa una ſola, che io chiamerei Raggio. </s>
          <s id="s.000578">ma <lb></lb>queſte coſe altroue ci ſaranno manifeſte. </s>
          <s id="s.000579">Stando adunque quanto ſi è detto, &amp; la raccommu­<lb></lb>nanza delle ſcienze, Vitr. conchiudendo ci preſcriue il modo, &amp; il termine del ſapere, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000580">Et però aſſai parerà hauer fatto colui, che di ciaſcuna dottrina hauerà mediocremente <lb></lb>conoſciute le parti, &amp; le ragioni di quelle, &amp; quelle che neceſſarie ſono all&#039;Architettura: <lb></lb>accioche egli non ſia laſciato, &amp; ſi perda &amp; manchi, quando di coſe tali, &amp; di tal&#039;Arti bi­<lb></lb>ſognerà far giudicio, &amp; proua. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000581"><emph type="italics"></emph>Perche non deue, ne puo lo Architetto eſſere perito nella Grammatica come Ariſtarcho, &amp; <lb></lb>il reſto, che Vitr. ſi ricorda d&#039;hauer detto di ſopra, doue diſſe<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>non deue.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>percioche ſe bene <lb></lb>lo Architetto poteſſe eſſer perfetto in tante arti, non però per quella perfettione ſi douerrebbe <lb></lb>propriamente chiamare Architetto, perche uſcirebbe ſuori de i termini dell&#039;Architettura; &amp; <lb></lb>per queſto molto piu forte ſi fa l&#039;argomento di Vitr. contra Pythio, perche prima s&#039;è dimoſtrato, <lb></lb>che la ſua oppinione per la iſperienza non è uera, poi per ragione non è poſſibile, &amp; in fine ſe be­<lb></lb>ne fuße poſſibile non è conueniente. </s>
          <s id="s.000582">Simili argomenti uſa Platone, Ariſtotele &amp; Galeno, ragio­<lb></lb>nando quelli dell&#039;Oratore, &amp; queſto del Medico, ſecondo il propoſito loro: &amp; però quiui dirò <lb></lb>coſa, che a me pare degna di conſideratione, per fare auuertiti quelli, che ſi danno ad alcuna ſcien <lb></lb>za; che chi ſapeſſe bene quali fuſſero i termini di ciaſcuna ſcienza, &amp; conoſcer poteſſe quando <lb></lb>altri ne uſciſſero, ſenza dubbio egli conoſcerebbe, &amp; ritrouerebbe tante, &amp; coſi belle coſe in <lb></lb>ciaſcuna, che egli ci darebbe da merauigliare; percioche chi ha bene le proprietà, &amp; le diſtin­<lb></lb>tioni delle coſe, puote anche &amp; le raccommunanze, &amp; le ſimiglianze conoſcere.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000583">Ma quelli, a i quali la natura benigna tanta di ſolertia, &amp; uiuezza d&#039;ingegno, &amp; di me­<lb></lb>moria hauerà conceduto, che poſsino inſieme, &amp; la Geometria, &amp; l&#039;Aſtrologia, &amp; la Mu= <lb></lb>ſica, &amp; le altre diſcipline perfettamente conoſcere, certamente paſſano i termini, &amp; gli of­<lb></lb>ficij dello Architetto, &amp; ſi fanno Mathematici, doue facilmente poſſono diſputare contra <lb></lb>quelle diſcipline, perche di piu arme di ſcienze armati ſono. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000584"><emph type="italics"></emph>Egli ſi ſuole diſputare de i principij d&#039;una ſcienza, &amp; ſi ſuole anche diſputare delle coſe con­<lb></lb>tenute ſotto que&#039; principij contra chiunque le negaſſe. </s>
          <s id="s.000585">ſe egli ſi diſputa de i principij, biſogna uſci­<lb></lb>re de i termini di quella ſcienza, &amp; uſare una ſcienza commune, &amp; uniuerſale: perche ſe le <lb></lb>proue naſceno da i principij, come ſi puo contra chi gli niega diſputare ſtando ne i termini di quel­<lb></lb>la ſcienza, non eſſendo coſa inanzi i principij? </s>
          <s id="s.000586">&amp; però dice Vitr. che chi è armato di piu armi di <lb></lb>ſcienze puo diſputare contra le ſcienze, cioè contra coloro che di quelle ne faceſſero profeſſione. <lb></lb></s>
          <s id="s.000587">&amp; per queſto Ariſtotele non come Filoſofo naturale diſputa contra Parmenide, &amp; Melißo, i <lb></lb>quali negauano i principij della Filoſofia naturale: ma come Dialettico, &amp; ſopra naturale. </s>
          <s id="s.000588">Ma <lb></lb>ſe egli ſi diſputa delle coſe contenute ſotto i principij di alcuna ſcienza, puo bene alcuno non uſcen­<lb></lb>do de i termini di quella ſcienza diſputare contra chi ragionaße male delle coſe à quella pertinen­<lb></lb>ti, perche egli ſi ſeruirebbe de i principij di quella ſcienza; &amp; però quelli che ſono in molte ſcien­<lb></lb>ze periti, ſempre armati ſono, &amp; all&#039;offeſa, &amp; alla difeſa, percioche uſcendo o ſtando nella <lb></lb>propoſta quiſtione, ſi poßono ſaluare con auantagio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000589">Ma rare uolte ſi truouano ſimili huomini, come fu Ariſtarcho Samio, Philolao, &amp; Ar­<lb></lb>chita Tarentini, Apollonio Pergeo, Eratoſthene Cireneo, Archimede, &amp; Scopinas Sira­<lb></lb>cuſani, i quali per uia di numeri, &amp; di ragioni naturali molte coſe ritrouate circa gli in­<lb></lb>ſtrumenti, &amp; le regole &amp; gli ſtili, a i poſteri degnamente laſciorno. </s>
          <s id="s.000590">Quando adunque <lb></lb>ſia, che dalla ſolertia naturale non a tutte le genti per tutto, ma a pochi huomini conce­<lb></lb>duto ſia l&#039;hauere coſi buoni ingegni, &amp; l&#039;ufficio dello Architetto ſia eſſere in tutti gli am­<lb></lb>maeſtramenti eſſercitato, &amp; la ragione della coſa permetta, che non ſecondo la neceſsità <lb></lb>le ſomme, ma le mediocri cognitioni delle diſcipline egli habbia: io ò Ceſare, &amp; a te, &amp; a <lb></lb>quelli, che leggeranno i miei uolumi, dimando, che ſe alcuna coſa poco ſecondo le re­<lb></lb>gole di Grammatica ſarà da me eſplicata, egli mi ſia perdonato. </s>
          <s id="s.000591">perche non come ſom­<pb pagenum="26" xlink:href="045/01/034.jpg"></pb>mo Filoſofo, nè eloquente Oratore, nè Grammatico nelle piu eccellenti ragioni del­<lb></lb>l&#039;Arte eſſercitato, ma come Architetto di queſta maniera di lettere ammaeſtrato mi ſono <lb></lb>sforzato di ſcriuere queſte coſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000592"><emph type="italics"></emph>Conchiude Vitr. con mirabile circondottione, &amp; abbracciamento le dette coſe, tenendo lun­<lb></lb>gamente ſoſpeſo lo intendimento prima, che uenghi al fine, ilche èidea, &amp; forma della grandez­<lb></lb>za del parlare, che ſi ſostenta con alcune particelle la ſententia, come ſono, benche, non ſola­<lb></lb>mente, quantunqae, auegna Dio, &amp; altre ſimiglianti, che richiedeno altre riſpondenze. </s>
          <s id="s.000593">Ecco <lb></lb>quanto è ripieno queſto parlare di ſentimenti, &amp; d&#039;Argomenti, &amp; prima dalla natura delle co­<lb></lb>fe, quando dice<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>ma a pochi huomini conceduto ſia.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Da poi dall&#039;Arte, quando dice<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>&amp; <lb></lb>l&#039;ufficio dello Architetto.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Indi dalle coſe iſteße quando dice.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Et la ragione della coſa per­<lb></lb>metta.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>&amp; finalmente chiude il ſentimento.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>10 che o Ceſare.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Propone poi di che egli <lb></lb>habbia a trattare dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000594"> Quanto ueramente ricerca il potere di queſt&#039;Arte, &amp; le ra­<lb></lb>gioni, che in quello poſte ſono, prometto (come io ſpero) in queſti libri non ſolo à <lb></lb>gli edificatori, ma à tutti i ſaui ſenza dubio con grandiſsima autorità poter preſtare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000595"><emph type="italics"></emph>Pareua la promeßa di Vitr. grande, &amp; gonfia, però con prudenza egli ui poſe quelle paro­<lb></lb>le<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>come io ſpero<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>per dimoſtrare modeſtia. </s>
          <s id="s.000596">dice adunque che egli promette preſtare quanto por <lb></lb>ta la facoltà dell&#039;Architettura, non ſolamente a gli edificanti; ricordandoſi di hauer detto, che <lb></lb>l&#039;Architettura naſce da Fabrica, ma a tutti i periti le ragioni dell&#039;Arte promette, lequali nel <lb></lb>diſcorſo, nella coſa ſignificante, &amp; nella proua della Fabrica ſono ripoſte. </s>
          <s id="s.000597">&amp; però ſenza dub­<lb></lb>bio con grandiſſima autorità oßerua le promeße, percioche come ſauio Architetto fonderà l&#039;Ar­<lb></lb>te ſua ſopra ueri, efficaci, utili, &amp; conformi precetti. </s>
          <s id="s.000598">Et tanto detto ſia ſopra il primo capo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.000599"><emph type="italics"></emph>Di quali coſe è composta l&#039;Architettura. </s>
          <s id="s.000600"><lb></lb>Cap. II.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000601">L&#039;ARCHITETTVRA conſiſte in Ordine, in Diſpoſitione, in bel Numero, in <lb></lb>Compartimento, in Decoro, &amp; in Diſtributione. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000602"><emph type="italics"></emph>Chiunque inten derà bene il preſente capo, con uerità potrà dire ſapere, &amp; in­<lb></lb>tendere in che conſiſta la forza dell&#039;Architettura. </s>
          <s id="s.000603">percioche le ſei coſe, nelle quali <lb></lb>afferma Vitr. che conſiſte l&#039;Architettura, ſono quelle, che appartengono alla forza, &amp; natura di <lb></lb>eßa; quelle delle quali è l&#039;habito nella mente dello Architetto; &amp; quelle finalmente, ſenza le <lb></lb>quali niuna opera puo hauer forma, o perfettione. </s>
          <s id="s.000604">Difficil coſa è dimoſtrare la diuerſità che è <lb></lb>tra le predette coſe: &amp; bella coſa è laſciarſi intendere, &amp; non fuggire. </s>
          <s id="s.000605">Percioche a molti può pa­<lb></lb>rere, che Vitru. nel diffinire le dette ſei coſe, dica il medeſimo in piu modi: Il che non è, com&#039;io <lb></lb>mi sforzerò di dimoſtrare chiaramente. </s>
          <s id="s.000606">Dico adunque per intelligentia di quello, che ſi deue <lb></lb>eſponere, che alcune coſe inquanto all&#039;eſſer loro non ſi riferiſcono ad altre, ma libere, &amp; aſſolute <lb></lb>ſono. </s>
          <s id="s.000607">Altre hanno rilatione, &amp; riſpetto, &amp; ſenza non ſtarebbeno. </s>
          <s id="s.000608">l&#039;huomo, la pietra, la pianta, <lb></lb>&amp; finalmente ogni ſoſtanza non hanno riguardo, &amp; comparatione ad altra coſa, perche da ſe <lb></lb>ſtanno: ma l&#039;eſſer padre, patrone, maeſtro, amico, fratello, non puo ſtare da ſe, ma di neceſſità ad <lb></lb>altro ſi riferiſce. </s>
          <s id="s.000609">perche&#039;l padre ha rilatione al figliuolo, il patrone al ſeruo, il maeſtro al diſci­<lb></lb>pulo, l&#039;amico all&#039;amico, il fratello, al fratello. </s>
          <s id="s.000610">ſimilmente il doppio, il maggiore, il minore &amp; <lb></lb>l&#039;eguale ſono coſe, che ſole non poſſono nè eſſer inteſe. </s>
          <s id="s.000611">Oltra la predetta diſtintione egli <lb></lb>è degno di auuertimento, che delle coſe, le quali di loro natura ſi riferiſcono ad altre, ſono alcu­<lb></lb>ni termini: &amp; queſti ſono il fondamento &amp; principio dal quale s&#039;incomincia la relatione, &amp; il fine <lb></lb>nel quale ella termina: come la ragione di eßer padre comincia da chi genera, &amp; termina in chi <lb></lb>è generato. </s>
          <s id="s.000612">Lo eſſer maeſtro ſi fonda in colui, che inſegna, &amp; ha il ſuo termine in colui, che <lb></lb>impara. </s>
          <s id="s.000613">lo eſſer maggiore comincia in quella coſa, che eccede, &amp; finiſce nella coſa ecceſſa. </s>
          <s id="s.000614">In<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="27" xlink:href="045/01/035.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>queſte comparationi di coſe ſpeßo adiuiene egualità, &amp; parità, cioè che tanto nel fondamento, <lb></lb>quanto nel termine ſi troua ragione eguale, come dicendo, amico, o fratello: percioche l&#039;ami­<lb></lb>co è pari all&#039;amico, il fratello al fratello, nè ſi troua ragione maggiore nell&#039;uno che nell&#039;al­<lb></lb>tro termine. </s>
          <s id="s.000615">ſpeſſo anche ſi uede nelle coſe riferite diſparità, &amp; diſaguaglianza, come dire pa­<lb></lb>trone &amp; ſeruo, padre &amp; figliuolo, maeſtro &amp; diſcipulo, perche egli importa che ſi cominci <lb></lb>piu da uno, che dall&#039;altro; &amp; altra ragione è nell&#039;uno termine, &amp; altra nell&#039;altro. </s>
          <s id="s.000616">Queſte di­<lb></lb>ſtintioni hanno gran forza a fare, che bene s&#039;intendino le ſei predette coſe. </s>
          <s id="s.000617">percioche tutte ſono <lb></lb>comparationi, &amp; relationi, come ſi uederà qui ſotto. </s>
          <s id="s.000618">Hauendo adunque Vitru. formato lo Ar­<lb></lb>chitetto, cioè fattolo degno agente di tanti artificij; tratta della forma; percioche eſſendo la ma­<lb></lb>teria imperfetta niuna coſa da eſſa ſi trarrebbe ſenza la perfettione, &amp; la forma; la quale con­<lb></lb>ſiſte nelle ſei predette coſe. </s>
          <s id="s.000619">Due fini ſi truouano delle opere, uno è il compimento, &amp; finimento <lb></lb>del lauoro, come, quando ſi dice, l&#039;opera è finita, &amp; compita: l&#039;altro è il fine della intentione; <lb></lb>che è, quando fornita l&#039;opera ſi dice, io ho l&#039;intento mio; come fornita la caſa io ſono difeſo da i <lb></lb>uenti, &amp; dal ſole, &amp; ſicuro de i contrarij. </s>
          <s id="s.000620">Per uenire adunque al fine dell&#039;opera, egli è neceſ­<lb></lb>ſario (ſe con arte ci uogliamo gouernare) procedere ordinatamente; &amp; queſto in due modi; pri­<lb></lb>ma quanto alla quantità, &amp; grandezza delle parti, poi quanto alla ſoſtanza con qualità di eſſe <lb></lb>parti. </s>
          <s id="s.000621">nel primo è l&#039;ordine, nel ſecondo è la diſpoſitione. </s>
          <s id="s.000622">&amp; perche la qualità ſi può conſiderare <lb></lb>in ſe ſteſſa, &amp; comparandola alla forma, che all&#039;aſpetto, &amp; à gli occhi ſi riferiſce; però biſogna <lb></lb>che nell&#039;opera ſia una certa qualità, che contenti, &amp; diletti gli occhi de&#039; riguardanti; &amp; que­<lb></lb>ſta è detta da Vitr. </s>
          <s id="s.000623">Eurithmia, della quale ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.000624">Et perche non ſi propone l&#039;opera infinita, <lb></lb>ma terminata in grandezza sì del tutto, come delle parti; però biſogna, che oltra l&#039;ordine ci ſia <lb></lb>una corriſpondenza delle miſure tra ſe, &amp; al tutto comparate. </s>
          <s id="s.000625">che propoſto che ci ſia la miſura <lb></lb>d&#039;una ſola parte, ſappiamo le miſure delle altre; &amp; propoſtaci la grandezza del tutto ſappiamo <lb></lb>la grandezza di ciaſcuna parte. </s>
          <s id="s.000626">&amp; queſta corriſpondenza è nominata Simmetria, quaſi concor­<lb></lb>ſo, &amp; corriſpondenza di miſure. </s>
          <s id="s.000627">Noi la chiamamo compartimento, i latini ſi ſerueno del nome <lb></lb>Greco. </s>
          <s id="s.000628">Ma perche l&#039;opere che ſi fanno hauer deono autorità, &amp; riputatione, &amp; eſſer anche <lb></lb>all&#039;uſo de&#039; mortali accommodate, &amp; con prudenza diſpenſate; però uolendo noi ottennere le <lb></lb>predette coſe, fa biſogno ſeruar quello, che ſi conuiene, che Decoro ſi chiama, &amp; diſpenſare il <lb></lb>tutto, il che è poſto nella diſtributione, dellequali coſe ſi dirà poi partitamente, ponendo prima <lb></lb>ſotto un&#039;aſpetto la ſopra detta ſufficienza delle ſei coſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.035.1.jpg" xlink:href="045/01/035/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.000629"><emph type="italics"></emph>Noi diſtintamente ragioneremo di ciaſcuna parte, &amp; prima dell&#039;ordine.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000630">Ordine è moderata attitudine de i membri dell&#039;opera, partitamente, &amp; riſpetto a tut <lb></lb>ta la proportione al compartimento, ilquale ſi compone di quantità, </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000631"><emph type="italics"></emph>Perche in molte coſe ritrouamo ordine, diſpoſitione, decoro, diſtributione, &amp; le altre par <lb></lb>ti ſopradette, però diremo che queſti termini ſono generali &amp; communi: &amp; come generali, &amp; <lb></lb>communi hanno le loro diffinitioni nella ſcienza generale, &amp; commune, che è la prima detta <lb></lb>Metaphyſica. </s>
          <s id="s.000632">Ma quando alcuno artefice uuole applicare alcuna di quelle parti alla propria co<lb></lb>gnitione, reſtrigne quella uniuerſalità al particolare, &amp; proprio dell&#039;arte ſua. </s>
          <s id="s.000633">come ſi uede al <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="28" xlink:href="045/01/036.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>preſente, nelle dette diffinitioni, &amp; prima nella diffinitione dell&#039;ordine. </s>
          <s id="s.000634">Certo è che l&#039;ordine in <lb></lb>ſe, &amp; ſecondo la natura ſua nel generale, è quando una coſa di ſua ragione pone un&#039;eſſer dopo <lb></lb>l&#039;altro: &amp; però ne ſegue, che doue è ordine ſia prima, &amp; poi, &amp; queſti ſono termini communi, <lb></lb>&amp; che abbracciano molto. </s>
          <s id="s.000635">Ma lo Architetto gli riſtrigne a ſe, benche con piu larghezza, che <lb></lb>ogni altro Artefice: percioche la ſcientia &amp; cognitione dello Architetto è piu ampia che quella <lb></lb>d&#039;un altro. </s>
          <s id="s.000636">Dice adunque che l&#039;ordine è quando in una opera di ſua ragione l&#039;eſſer d&#039;una quantità <lb></lb>è poſto prima, &amp; l&#039;altro poi: &amp; in queſto modo la diffinitione dell&#039;ordine è fatta propria per <lb></lb>l&#039;applicatione de i termini communi &amp; uniuerſali, ne i quali ſi può dire, che poſta ſia la racco­<lb></lb>munanza delle ſcienze. </s>
          <s id="s.000637">Perche adunque ſi ſtia ne i noſtri primi fondamenti, io dico che l&#039;ordi­<lb></lb>ne è tra quelle coſe, che ſi riferiſcono ad altre, &amp; che poſte ſono in comparatione, &amp; riſpetto. </s>
          <s id="s.000638"><lb></lb>Dico di piu che la comparatione è di quelle, che ſono nella diſaguaglianza. </s>
          <s id="s.000639">chiaro è che nell&#039;or <lb></lb>dine ſia riſpetto, perche nell&#039;ordine s&#039;intende, che alcuna coſa preceda, &amp; altra ſucceda. </s>
          <s id="s.000640">euui <lb></lb>anche diſaguaglianza perche ſe tutte le coſe fuſſero eguali, già non ſarebbeno tutte, come dice <lb></lb>ſanto Agoſtino, perche non ui ſarebbono quelli che haueſſero a precedere; &amp; però l&#039;ordine è <lb></lb>diſpenſatione delle coſe pari, &amp; diſpari, eguali, &amp; diſeguali. </s>
          <s id="s.000641">L&#039;ordine dello Architetto è d&#039;in­<lb></lb>torno la quantità, &amp; nella quantità ſi troua l&#039;ordine, che riguarda al tutto, &amp; l&#039;ordine, che <lb></lb>riguarda alle parti, non che l&#039;un ordine in effetto ſi ritruoui ſenza l&#039;altro: ma in modo, che lo <lb></lb>intelletto puo fare la diſtintione, &amp; intendere ciaſcuno ſeparatamente: &amp; però dice Vitruuio <lb></lb>quanto all&#039;ordine, che è tra le parti, che l&#039;ordine è moderata attitudine de i membri dell&#039;ope <lb></lb>ra partitamente, &amp; queſta attitudine, che egli chiama commodità, conſiſte nel regolare, &amp; <lb></lb>temprare una parte cerca la ſua grandezza in modo, che ſia miſura delle altre, &amp; con <lb></lb>quelle conuegna, &amp; riſponda; &amp; in queſta regolatione la parte, che come miſura ſi piglia, <lb></lb>deue precedere alle altre. </s>
          <s id="s.000642">nell&#039;ordine adunque applicato all&#039;Architettura, ſi truoua il prima, <lb></lb>&amp; il poi. </s>
          <s id="s.000643">&amp; queſte ſono differenze oppoſte, &amp; diſeguali, &amp; però ſi deono ridurre ſotto un <lb></lb>termine commune; &amp; queſta è la regola. </s>
          <s id="s.000644">ma piu chiaramente per lo eſſempio; &amp; queſto <lb></lb>quando io hauerò dichiarito l&#039;ordine delle parti comparate al tutto. </s>
          <s id="s.000645">Dice inquanto a queſto <lb></lb>ordine. </s>
          <s id="s.000646">Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Et un riſpetto di tutta la Proportione al compartimento.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Proportione è <lb></lb>comparatione di coſe tra ſe, che ſono d&#039;una iſteſſa natura. </s>
          <s id="s.000647">Queſta ſi fa nell&#039;Architettura, <lb></lb>pigliando una certa, &amp; determinata quantità, la quale ſia regolatrice di tutte le altre gran<lb></lb>dezze, &amp; miſure delle parti, &amp; membri dell&#039;opere. </s>
          <s id="s.000648">Lo eſſempio è queſto. </s>
          <s id="s.000649">Vitr. nel terzo <lb></lb>libro al ſecondo Capo uolendo render conto della bella maniera de i tempij, nella quale è lo <lb></lb>ſpatio conueniente, &amp; bello tra una colonna, &amp; l&#039;altra, dice che egli biſogna, che lo ſpatio <lb></lb>&amp; il uano o lume ſia della groſſezza di due colonne, &amp; un quarto piu. </s>
          <s id="s.000650">&amp; con queſto dice. <lb></lb></s>
          <s id="s.000651">ſe la facciata del luogo, doue ſi ha da fabricare ſarà di quattro colonne, biſognerà compartirla <lb></lb>in undici parti &amp; meza, laſciando le ſpire: &amp; di quelle undici, una deue eſſer il modulo; che coſi <lb></lb>egli chiama quella miſura, che regola tutte le grandezze dell&#039;opere. </s>
          <s id="s.000652">Dona alle groſſezze delle co<lb></lb>lonne un modulo, a i uani due moduli, &amp; un quarto, al uano di mezo tre moduli. </s>
          <s id="s.000653">&amp; in queſto modo <lb></lb>ordina tutta la facciata; come chiaramente ſi uede che quattro moduli ſi danno a quattro colon­<lb></lb>ne, tre allo ſpatio di mezo, che ſono ſette, quattro et mezo a gli ſpatij, &amp; uani da i lati, che ſono <lb></lb>undici &amp; mezo. </s>
          <s id="s.000654">Et la ragione iſteſſa è lodata ſe la fronte ſarà di ſei colonne, perche quella ſarà <lb></lb>partita in parti diciotto, una di quelle ſarà il modulo, la groſſezza delle colonne ſarà d&#039;un modulo, <lb></lb>eſſendo adunque ſei colonne, anderanno ſeimoduli nelle loro groſſezze, nel uano di mezo tre mo<lb></lb>duli, che con i predetti ſei fanno noue. </s>
          <s id="s.000655">ma ne i uani dall&#039;una &amp; l&#039;altra parte, che ſono in tut­<lb></lb>to quattro, andandoui due moduli, &amp; un quarto per uano, u&#039; anderanno altri noue moduli, i qua <lb></lb>li raccolti con i noue di prima faranno la ſomma di diciotto. </s>
          <s id="s.000656">&amp; coſi ua nella facciata di <lb></lb>otto colonne che in uentiquattro parti, &amp; meza partita, fa il modulo d&#039;una di quelle, col <lb></lb>quale ſi miſiura come di ſopra. </s>
          <s id="s.000657">Nelle machine anchora, &amp; nelle altre opere ſi uede oſſeruato <lb></lb>quanto s&#039;è detto. </s>
          <s id="s.000658">Ordine adunque è comparatione di diſaguaglianza, che comincia in una pri-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="29" xlink:href="045/01/037.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ma preſa quantità, come regola di tutte le parti, &amp; a quelle, &amp; al tutto riferita: ſacendo <lb></lb>una conuenienza di miſure nominata ſimmetria.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000659"> Queſta ſi compone di quantità, laquale è <lb></lb>conueniente effetto de i moduli dalla preſa dell&#039;opera, &amp; di tutte le parti de i membri. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000660"><emph type="italics"></emph>La ſimmetria, &amp; compartimento ſi compone di molte quantità ad uno iſteſſo effetto: la qual <lb></lb>quantità è diffinita da Vitr. &amp; di noi con l&#039;eſſempio dichiarata. </s>
          <s id="s.000661">nel qual eſſempio prima ſi pi­<lb></lb>glia il piano intiero della fronte, &amp; quello in parte ſi diuide, &amp; d&#039;una di quelle parti ſe ne ſa <lb></lb>la regoletta, &amp; il modulo, ilquale tempera, &amp; modera i membri, &amp; le parti dell&#039;opera fa­<lb></lb>cendo nel tutto un conueniente effetto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000662"> La diſpoſitione è atta collocatione delle coſe, &amp; <lb></lb>nel componimento ſcielto effetto con qualità. <emph type="italics"></emph>La diſpoſitione compara le parti dell&#039;ope­<lb></lb>re non come grandezze, &amp; quantità, ma come parti da eſſer collocate nel proprio luogo. </s>
          <s id="s.000663"><lb></lb>percioche non è a baſtanza ritrouare una commune miſura, che ſia regola della grandezza <lb></lb>delle parti, ma biſogna anche ritrouare un&#039;ordine di quella coſa, che ha parti, non compa­<lb></lb>rando le parti come grandezze, &amp; quantità, ma comparandole come coſe da eſſer poſte al ſuo <lb></lb>luogo. </s>
          <s id="s.000664">Due maniere ci fa la diſpoſitione, l&#039;una dal caſo procede, o dalla neceßità, &amp; l&#039;altra <lb></lb>dall&#039;artificio, o dal ſapere. </s>
          <s id="s.000665">Vitr. ragiona di preſente di queſta ultima, ma nel ſeſto libro ra­<lb></lb>giona della prima, &amp; molto bene ſi laſcia intendere al ſecondo Capo del detto libro, cerca le <lb></lb>predette coſe dicendo in quel luogo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000666"> Niuna cura maggiore hauer deue lo Architetto, che <lb></lb>fare, che gli edificij habbiano per le proportioni della rata parte i componimenti delle lo <lb></lb>ro ragioni. </s>
          <s id="s.000667">quando adunque ſarà fornita la ragione delle miſure, &amp; con diſcorſo eſpli­<lb></lb>cate le proportioni. <emph type="italics"></emph>(Come ricerca l&#039;ordine, &amp; la ſimmetria,)<emph.end type="italics"></emph.end> all&#039;hora è proprio an­<lb></lb>che dell&#039;acutezza dello ingegno prouedere alla natura del luogo, all&#039;uſo, alla bellezza, <lb></lb>&amp; aggiugnendo, o ſcemando far conueneuoli temperamenti, accioche quando ſarà leua <lb></lb>to, o aggiunto alcuna coſa alla miſura, cio paia eſſer ſtato drittamente formato.</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000668"><emph type="italics"></emph>Come fa Vitruuio nella diſpoſitione delle Baſiliche, nel quinto libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000669">In modo che niente piu ſi diſideri nell&#039;aſpetto <emph type="italics"></emph>(Ecco la Eurithmia,)<emph.end type="italics"></emph.end> perche altra <lb></lb>forma pare, che ſia d&#039;appreſſo, &amp; al baſſo; altra di lontano, &amp; in altezza, nè quella <lb></lb>pare in luogo rinchiuſo, che pare in luogo aperto. </s>
          <s id="s.000670">nelle quali coſe è opera di grande inge<lb></lb>gno ſapere prendere partito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000671"><emph type="italics"></emph>Et in fine del detto capo dice piu chiarmente, toccando la diſpoſitione, che dal caſo, o dalla ne <lb></lb>ceſſità procede.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000672"> Io non penſo, che biſogni dubitare, che alle nature, &amp; neceſsità de i <lb></lb>luoghi, non ſi debbiano fare gli accreſcimenti, &amp; le diminutioni, ma in modo, che in ſi­<lb></lb>mil opera niente ſia diſiderato. </s>
          <s id="s.000673">&amp; queſto non ſolo per dottrina, ma per acutezza d&#039;inge­<lb></lb>gno ſi puo fare; &amp; però prima egli ſi deue ordinare la ragione delle miſure, dalla quale ſi <lb></lb>poſſa pigliare ſenza dubitatione, il mutamento delle coſe. </s>
          <s id="s.000674">Da poi ſia eſplicato lo ſpatio <lb></lb>dal baſſo dell&#039;opera, che ſi deue fare, di largezza, &amp; di lungezza. </s>
          <s id="s.000675">della qual opera, quan­<lb></lb>do una fiata ſarà determinata la grandezza, ne ſegua l&#039;apparat o della proportione alla <lb></lb>bellezza, accioche dubbio non ſia lo aſpetto della conſonanza, a chi ui uorrà ſopra con­<lb></lb>ſiderare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000676"><emph type="italics"></emph>Dalle parole ſopra dette chiaramente ſi conoſce il numero, l&#039;ordine, &amp; la natura delle ſei co­<lb></lb>ſe predette. </s>
          <s id="s.000677">io ho uoluto allegare i luoghi di Vitr. per eſſere lo intento mio di eſponere Vitr. con <lb></lb>Vitr. iſteſſo. </s>
          <s id="s.000678">dice adunque, ſeguitando la ſua diffinitione, che la diſpoſitione è atta collocatione del <lb></lb>le coſe. </s>
          <s id="s.000679">Et per coſe intende le ſtanze, &amp; le parti di eſſe nella fabrica, ouero le parti dell&#039;opere fat <lb></lb>te dall&#039;Architetto, ſieno quali ſi uoglia. </s>
          <s id="s.000680">da queſta ben diſpoſta collocatione delle parti, naſce il ue­<lb></lb>dere in tutta la compoſitione una bella qualità, che è ſito conueniente di ciaſcuna coſa. </s>
          <s id="s.000681">&amp; però <lb></lb>dice, ſcielto effetto, cioè sbrigato, netto, diſtinto. </s>
          <s id="s.000682">Alla diſpoſitione s&#039;oppone il ſuperfluo come <lb></lb>all&#039;ordine s&#039;oppone la confuſione. </s>
          <s id="s.000683">Et ſi puo dire, che l&#039;ordine è diſpoſitione delle miſure alla ſim­<lb></lb>metria, &amp; la diſpoſitione è ordine delle parti al luogo, come ſi uederà al ſeſto capo del primo, &amp; <lb></lb>in molti altri luoghi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000684"> Le idee della diſpoſitione ſono queſte la pianta, lo in piè, il profilo. <pb pagenum="30" xlink:href="045/01/038.jpg"></pb>La pianta è un moderato uſo della ſeſta, &amp; della regola, dal quale ſi piglia il diſegno delle <lb></lb>forme nel piano. </s>
          <s id="s.000685">Lo in piè, è la imagine dritta della fronte, &amp; figura con modo dipinta, <lb></lb>con le ragioni dell&#039;opera, che ſi deue fare. </s>
          <s id="s.000686">il proſilo è adombratione della fronte, &amp; dei <lb></lb>lati che ſi ſcoſtano, &amp; una riſpondenza di tutte le linee al centro della ſeſta. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000687"><emph type="italics"></emph>Nel diſponere, &amp; collocare le parti lo Architetto forma nel ſuo penſiero, &amp; poi diſegna tre <lb></lb>maniere, ouero idee delle opere: Vna è detta da Greci, ichnografia, cioè deſcrittione, &amp; diſegno <lb></lb>della pianta, per dare ad intendere la collocatione delle parti, &amp; la largbezza, &amp; lungezza <lb></lb>dell&#039;opera. </s>
          <s id="s.000688">alche fare ci uuole un moderato uſo della ſeſta, &amp; della regola. </s>
          <s id="s.000689">L&#039;altra è detta, ortho<lb></lb>graphia, cioè deſcrittione, &amp; diſegno del leuato, &amp; dritto, sì per dimoſtrare l&#039;altezza delle ope­<lb></lb>re, come la maniera. </s>
          <s id="s.000690">deue eſſer lo in piè conforme alla pianta, altrimenti non ſarebbe un&#039;iſteſſa <lb></lb>coſa quella, che naſce, &amp; quella, che creſce: ilche è grande errore, &amp; contra la natuna delle co <lb></lb>ſe, percioche nelle piante, &amp; ne gli animali ſi uede quello, che naſce, &amp; quello, che creſce eſ­<lb></lb>ſer lo iſteſſo, &amp; niuna parte aggiugnerſi da poi. </s>
          <s id="s.000691">La terza idea è il profilo, detto ſciografia, dal <lb></lb>quale grande utilità ſi prende, perche per la deſcrittione del profilo ſi rende conto delle groſſezze <lb></lb>de i muri, de gli ſporti, delle ritrattioni d&#039;ogni membro, &amp; in queſto l&#039;Architetto come Medico <lb></lb>dimoſtra tutte le parti interiori, &amp; eſteriori delle opere, &amp; però in queſto ufficio ha biſogno di <lb></lb>grandiſſimo penſamento, &amp; giudicio, &amp; pratica, come à chi, conſidera gli effetti del profilo <lb></lb>è manifeſto: perche la eleuatione della fronte, &amp; la maeſtà non dimoſtra gli ſporti, le ritrationi, <lb></lb>le groſſezze delle cornici, de i capitelli, de i baſamenti, delle ſcale, &amp; d&#039;altre coſe, però è neceſ­<lb></lb>ſario il profilo; &amp; con queſte tre maniere di diſpoſitione l&#039;Architetto s&#039;aſſicura della riuſcita del­<lb></lb>l&#039;opera, &amp; fa piu certa la ſua intentione, &amp; l&#039;altrui diſiderio di far opera lodata, &amp; degna. </s>
          <s id="s.000692">Et <lb></lb>appreſſo puo fare il conto della ſpeſa, &amp; di molte coſe all&#039;opere pertinenti. </s>
          <s id="s.000693">Dalle dette idee, che <lb></lb>ſono forme concette nella mente, &amp; eſpreſſe nelle tauole, o carte, ne uiene quello effetto ſcielto, &amp; <lb></lb>elegante, che egli ha detto. </s>
          <s id="s.000694">Si deue anche auuertire, che Vitr. eſponendo le nature delle ſei pre­<lb></lb>dette coſe, uiene a confermare quelle, che ſono neceſſarie allo Architetto, percioche ſi uede nella <lb></lb>diſpoſitione, &amp; nelle ſue ſpecie, quanto utile ſia il diſegno, &amp; la Geometria. </s>
          <s id="s.000695">ſi uede nell&#039;ordine, <lb></lb>quanto commoda ſia l&#039;Arithmetica. </s>
          <s id="s.000696">&amp; uederaſſi nelle altre parti quanto ci ſarà a propoſito la <lb></lb>Proſpettiua, la Muſica, &amp; quelle coſe, che all&#039;iſtoria, &amp; alle altre qualità dello Architetto ſo­<lb></lb>no conuenienti. </s>
          <s id="s.000697">L&#039;in piè è imagine della fronte. </s>
          <s id="s.000698">Là doue rappreſenta ſopra il piano d&#039;una carta, <lb></lb>tela, o tauola quello, che naſce dalla pianta riferendo il tutto alle ragioni dell&#039;opera, che ſi deue <lb></lb>ſare ſia ella Dorica, Ionica, o qual ſi uoglia. </s>
          <s id="s.000699">Vitruuio ha chiamato fronte ogni coſa, che dritta <lb></lb>ſi uede. </s>
          <s id="s.000700">Molti ſono, da i quali ſi potrà hauere una pianta, &amp; anche non uſcendo fuori de i termi <lb></lb>ni di quella, faranno lo in piè ſecondo la ragione dell&#039;opera futura, ma non ſapranno in ogni ordi­<lb></lb>ne della fabrica dimoſtrare in diſegno la groſſezza de i pareti, quello, che poſa ſul uiuo, quello, <lb></lb>che eſce, &amp; quello, che entra; &amp; però mancheranno di queſta terza ſpecie, &amp; Idea della diſpoſi­<lb></lb>tione, per la ſua difficultà. </s>
          <s id="s.000701">Queſta utilità del profilo mi muoue ad interpretare ſciografia, &amp; <lb></lb>non ſcenografia. </s>
          <s id="s.000702">perche ſe bene la ſcenografia che è deſcrittione delle ſcene, &amp; proſpettiua, è <lb></lb>neceſſaria nelle coſe de i Theatri, come ſi uederà nel quinto libro; non però pare, che ſia ſecondo <lb></lb>le idee della diſpoſitione, delle quali ſi parla. </s>
          <s id="s.000703">Altri uogliono, che s&#039;intenda il modello. </s>
          <s id="s.000704">ma que­<lb></lb>ſto non corre con il propoſito noſtro, ſe bene egli fa piu chiara, &amp; certa la intentione dello Archi­<lb></lb>tetto: oltra che non conuiene la diffinitione data da Vitr. al modello. </s>
          <s id="s.000705">Potrebbe dire alcuno <lb></lb>che la detta diffinitione non quadra al profilo; io riſpondo, che eſſendo tanto neceſſario il profilo, <lb></lb>&amp; molto piu, che la proſpettiua, biſogna conſiderar bene la detta diffinitione. </s>
          <s id="s.000706">Io per me, quan­<lb></lb>do haueſſi ad intendere in queſto luogo la proſpettiua, uorrei che fuſſero quattro le idee della di­<lb></lb>ſpoſitione, per ponerui il profilo; tanto egli mi pare neceſſario. </s>
          <s id="s.000707">Ma pare anche di nuouo, che <lb></lb>conuenendo la diffinitione della diſpoſitione a due delle ſue idee, cioè alla pianta, &amp; allo in piè, per­<lb></lb>che di ciaſcuna ſi può dire, che è atta collocatione delle coſe, &amp; nel componimento ſcielto effetto <lb></lb>con qualità: mi pare dico, di nuouo, che ella non conuenghi alla ſciografia, ſe per ſciografia s&#039;in-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="31" xlink:href="045/01/039.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>tende proſpettiua, perche nella proſpettiua non ſi puo uedere atta collocatione delle coſe, nè meno <lb></lb>nel componimento ſcielto effetto con qualità. </s>
          <s id="s.000708">La cagione è, che è neceſſario, che il genere ſi di­<lb></lb>ca delle ſue ſpecie, &amp; che la diffinitione del genere conuegna alle ſpetie ſotto quel genere compreſe. </s>
          <s id="s.000709"><lb></lb>Molto bene adunque al profilo conuiene la diffinitione della diſpoſitione, perche ſi uede nel profi-<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.039.1.jpg" xlink:href="045/01/039/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>lo ſcielto è sbrigato effetto nel componimento, &amp; ſi uede una atta collocatione delle coſe. </s>
          <s id="s.000710">come <lb></lb>a chi ben conſidera, è manifeſto, perche tutte le linee uengono all&#039;occhio ſenza impedimento, <lb></lb>&amp; ſi conoſcono gli ſporti, &amp; le ritrattioni, &amp; le groſſezze come ſono, &amp; non come appareno <lb></lb>con linee, &amp; anguli proportionati, come ſi fa nella proſpettiua: ſe bene pare, che la diffinitio-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="32" xlink:href="045/01/040.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ne della ſciografia addotta da Vitr. accenni la diffinitione della proſpettiua. </s>
          <s id="s.000711">Et quando pure egli, <lb></lb>&amp; altri intender uogliono, che ſi ragioni della proſpettiua, &amp; io con loro m&#039;accorderò, &amp; dirò <lb></lb>di piu, che egli è neceſſario conceder qualche luogo al profilo nella diſpoſitione, per le ragioni, <lb></lb>che io ho detto, rimettendomi ſempre à miglior giudicio. </s>
          <s id="s.000712">Ma ſarebbe gran coſa, che trattando <lb></lb>Vitr. in queſto luogo di coſe uniuerſali a tutta l&#039;arte egli uoleſſe intendere delle particolari, &amp; la­<lb></lb>ſciaſſe le coſe importanti mancando al ſuo ordine.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.040.1.jpg" xlink:href="045/01/040/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.000713">Queſte naſceno da penſamento, &amp; da Inuentione. </s>
          <s id="s.000714">Penſamento è cura piena di ſtudie <lb></lb>&amp; effetto d&#039;induſtria, &amp; uigilanza d&#039;intorno all&#039;opera propoſta con dilettatione. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000715"><emph type="italics"></emph>Vitruuio in queſto luogo dimoſtra da che naſceno le predette maniere, &amp; idee della diſpoſitio­<lb></lb>ne: &amp; come huomo, che bene habbia prouato, &amp; ſentito in ſe ſteſſo quello, che egli dice, uſa a <lb></lb>cuni termini efficaci per iſprimere la ſua intentione. </s>
          <s id="s.000716">Se adunque la natura ci apportaſſe le prede.<lb></lb>te forme &amp; idee, ſenza dubio poco ci biſognerebbe uſare dello artificio. </s>
          <s id="s.000717">Ma perche la natura <lb></lb>non ci moſtra le dette coſe: neceſſario è ricorrere all&#039;Arte. </s>
          <s id="s.000718">&amp; perche con l&#039;arte ſi cerca di <lb></lb>rappreſentare gli effetti alla natura ſimiglianti, però ci uuole penſamento: &amp; per eſſer difficile, <lb></lb>con arte conſeguire lo intento noſtro, però grande ſtudio, &amp; induſtria ſi richiede: ma poi che <lb></lb>dalla diligenza &amp; induſtria naſceno belle &amp; leggiadre coſe, di ſubito s&#039;accompagna il diletto <lb></lb>&amp; il piacere, il quale non è altro, che riceuere impreſſione di qualità che ſia conforme allo appeti­<lb></lb>to, &amp; deſiderio, &amp; però il piacere dello intelletto è di apprendere il uero, perche niuna coſa è piu <lb></lb>conueniente allo intelletto, che la uerità, onde ſi dice: Altro diletto ch&#039;imparar non trouo. </s>
          <s id="s.000719">Il dilet <lb></lb>to del ſenſo èriceuere qualità di qualche oggetto, che conuenga, &amp; corriſponda al ſenſo: co­<lb></lb>me ſi pruoua nelle delicate uiuande, nella ſuauità de gli odori, nella dolcezza de ſuoni, nella ua-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="33" xlink:href="045/01/041.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ghezza delle pitture, &amp; ne i giocondi oggetti de i noſtri ſentimenti. </s>
          <s id="s.000720">&amp; però dice Vitr. &amp; bene, <lb></lb>che penſamento è cura piena di ſtudio: percioche è cerca le coſe difficili, &amp; non dimoſtrate <lb></lb>dalla natura, &amp; per meglio iſprimere il ſuo concetto dice.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Eſfetto d&#039;induſtria &amp; uigilanza <lb></lb>cerca l&#039;opera propoſta con dilettatione<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Percioche non penſa bene chi non è induſtrioſo, &amp; <lb></lb>uigilante, come era Archimede, il quale comparando gli effetti naturali, &amp; cercandone le <lb></lb>cagioni, hebbe cauſa di trouare il uero della propoſta dimanda, come dice Vitr. nel nono libro <lb></lb>al terzo Capo. &amp; hauendolo trouato da mirabile letitia ſoprapreſo, uſcito del bagno ignudo <lb></lb>correndo gridaua, io l&#039;ho trouato, io l&#039;ho trouato. </s>
          <s id="s.000721">nel che apparue la pronta, &amp; nobile uiua­<lb></lb>cità dell&#039;ingegno ſuo, hauendo in poco ſpatio applicato il mezo al debito fine, reſtandone ſom­<lb></lb>mamente ſatisfatto per la inuentione la quale ſecondo Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end> E dimoſtramento delle oſcure <lb></lb>dimande, &amp; ragione della coſa ritrouata di nuouo con preſta, &amp; mobile uiuacità. <lb></lb><emph type="italics"></emph>&amp; queſti ſono i termini della diſpoſitione; Dimanda è propoſta dubbioſa, dubbio è poſto tra <lb></lb>mezo l&#039;affirmare, &amp; il negare. </s>
          <s id="s.000722">quando adunque lo intelletto è tra&#039;l ſi, &amp; il nò, egli forma <lb></lb>una dubbioſa propoſta, che ſi chiama dimanda, ouero quiſtione. </s>
          <s id="s.000723">&amp; uſa alcune particelle, che <lb></lb>dimoſtrano il modo dello interrogare, &amp; di richiederne la riſpoſta. </s>
          <s id="s.000724">come è. </s>
          <s id="s.000725">ſei tu buono o no? </s>
          <s id="s.000726"><lb></lb>che coſa è bontà? </s>
          <s id="s.000727">d&#039;onde uiene? </s>
          <s id="s.000728">a chi peruiene? </s>
          <s id="s.000729">&amp; altre coſe &amp; modi ſimiglianti, i quali non <lb></lb>piegando piu all&#039; affirmatione, che alla negatione, richieggono certa, &amp; indubitata riſpoſta, <lb></lb>la quale non puo eſſer ben fatta, ſe non da quelli, che haueranno la inuentione per lo pen­<lb></lb>ſamento, &amp; per la induſtria, &amp; uiuacità dello ingegno, &amp; queſti ſono i termini della diſpo­<lb></lb>ſitione: cioè la diſpoſitione è rinchiuſa nelle tre ſopradette maniere, che ſono la pianta, lo <lb></lb>in piè, il profilo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000730"> Il bel numero detto Eurithmia, è aſpetto gratioſo, &amp; commoda <lb></lb>forma nelle compoſitioni de i membri. </s>
          <s id="s.000731">queſta ſi fa quando i membri dell&#039;opera ſono <lb></lb>conuenienti, come dell&#039;altezza alla larghezza, della larghezza alla lunghezza, &amp; in fine <lb></lb>ogni coſa riſponda al ſuo compartimento proprio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000732"><emph type="italics"></emph>Suo proprio dico, peroche ſe riſpondeſſe a i compartimenti, &amp; alle ſimmetrie conuenienti ad <lb></lb>altre parti, non ſarebbe conoſciuta la gratioſa maniera. </s>
          <s id="s.000733">&amp; qui ſi deue riferire la Eurithmia <lb></lb>allo aſpetto, come Vitruuio dichiara in molti luoghi, nel terzo libro al ſecondo Cap. &amp; all&#039;ul <lb></lb>timo, &amp; nel ſeſto al ſecondo. </s>
          <s id="s.000734">Et perche ogni proportione è nata da i numeri, però egli ſi <lb></lb>ha ſeruato il nome predetto in ogni coſa, doue ſia proportione. </s>
          <s id="s.000735">&amp; perche la larghezza, al­<lb></lb>tezza, &amp; lunghezza delle opere, deue eſſer grata allo aſpetto, &amp; queſto non ſi fa ſenza <lb></lb>proportione, &amp; doue è proportione, è neceſſario che ſi truoui numero; però il nome di Eu­<lb></lb>rithmia è ſtato pigliato. </s>
          <s id="s.000736">Deue eſſer adunque ogni artificioſo lauoro a guiſa d&#039;un belliſſimo <lb></lb>uerſo, il quale ſe ne corra ſecondo le ottime conſonanze ſuccedendo le parti l&#039;una all&#039;altra, <lb></lb>ſin che peruenghino all&#039;ordinato fine. </s>
          <s id="s.000737">Et benche alcuna coſa ottima non ſia, niente di me­<lb></lb>no puo eſſere ottimamente ordinata, come egli è manifeſto nelle parti, &amp; membra del corpo <lb></lb>humano, &amp; nelle coſe artificiali, doue è la conſonanza, &amp; l&#039;armonia. </s>
          <s id="s.000738">Imperoche ſe bene l&#039;oc<lb></lb>chio è piu nobil coſa del piede, pure ſe riguardamo l&#039;ufficio di ciaſcuno, tanto l&#039;occhio, quan <lb></lb>to il piede, ſaranno nel corpo ottimamente ſituati: in modo che nè l&#039;occhio ſarà miglior del pie­<lb></lb>de, nè il piede miglior dell&#039;occhio. </s>
          <s id="s.000739">Similmente è nella citara: percioche tutte le corde poſ­<lb></lb>ſono eſſer proportionate in modo, che ſe alcuna ſarà tirata, accioche ſe le dia ſuono migliore, <lb></lb>non reſterà però la conſonanza. </s>
          <s id="s.000740">Il ſimile ſi richiede nelle opere, nelle quali è neceſſario, che <lb></lb>ci ſia queſto riſpetto di formare con perfetta ragione tutte le parti, che ſono di lor natura <lb></lb>diſtinte, di modo che tutte concorrino alla bellezza, &amp; dilettino la uiſta de riguardanti. </s>
          <s id="s.000741">Co <lb></lb>me nel cantare ſi richiede il conſerto delle uoci, nel quale oltra che le uoci ſono giuſte: oltre <lb></lb>che conuengono nelle conſonanze, biſogna anche un certo temperamento, che faccia dolce, <lb></lb>&amp; ſoaue tutta la armonia, come adiuiene a que muſici, che cantano con la ſolita compa­<lb></lb>gnia, perche ſi ſono accommodati l&#039;uno all&#039;altro con diſcretione. </s>
          <s id="s.000742">Queſta bella maniera sì <lb></lb>nella Muſica, come nell&#039;Architettura è detta Eurithmia, madre della gratia, &amp; del dilet-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="34" xlink:href="045/01/042.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>to, ſi nelle coſe immobili, come in quelle, che ſi moueno.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000743">Il compartimento, &amp; riſpondenza delle miſure detto ſimmetria, è conueneuole con <lb></lb>ſentimento da i membri dell&#039;opera, &amp; dalle parti ſeparate alla forma di tutta la figura, ſe <lb></lb>condo la rata portione come ſi uede nel corpo humano, il quale con il cubito, co&#039;l pie­<lb></lb>de, col palmo, col dito, &amp; con le altre parti è commiſurato, coſi adiuiene nelle per­<lb></lb>fettioni dell&#039;opere. </s>
          <s id="s.000744">Et prima ne i ſacri tempij dalle groſſezze delle colonne, ouero <lb></lb>dal Triglifo. poi nel forame della baliſta quella coſa, che ui entra, detta Peritriton. </s>
          <s id="s.000745"><lb></lb>Simigliantemente nelle naui dallo ſpacio, che è tra un ſchelmo all&#039;altro, che per eſſer di <lb></lb>miſura di due cubiti, ſi chiama, dipichaichi, &amp; coſi nelle altre opere da i membri lo <lb></lb>ro ſi troua la ragione delle ſimmetrie, &amp; de i compartimenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000746"><emph type="italics"></emph>La ſimmetria è la bellezza dell&#039;ordine, come è la Eurithmia la bellezza della diſpoſi­<lb></lb>tione. </s>
          <s id="s.000747">Non è a baſtanza ordinare le miſure una dopo l&#039;altra, ma neceſſario è, che quelle miſu­<lb></lb>re habbiano conuenienza tra ſe, cioè ſiano in qualche proportione; &amp; però doue ſarà propor<lb></lb>tione, iui non puo eſſere coſa ſuperflua. </s>
          <s id="s.000748">&amp; ſi come il maeſtro della natural proportione, è lo inſtin<lb></lb>to della natura, coſi il maeſtro dell&#039;Artificiale è l&#039;habito dell&#039;Arte: d&#039;onde ne naſce, che la pro­<lb></lb>portione è propria della forma, &amp; non della materia: &amp; doue non ſono parti, non può eſſere pro­<lb></lb>portione: perche eſſa naſce dalle parti compoſte, &amp; dalla relatione di eſſe, &amp; in ogni rela­<lb></lb>tione è neceßario almeno, che ſiano due termini, come s&#039;è detto: ne ſi può lodare a ba­<lb></lb>ſtanza lo effetto della proportione, nella quale è poſta la gloria dello Architetto, la bellez­<lb></lb>za dell&#039;opera, la merauiglia dello artificio. </s>
          <s id="s.000749">come ſi uederà chiaramente quando noi ragio­<lb></lb>naremo delle proportioni, &amp; apriremo i ſecreti di queſt&#039;Arte, dimoſtrando qual riſpetto è <lb></lb>nella proportione, quali termini, qual uſo, &amp; quanti effetti, &amp; di che forza ella faccia parere <lb></lb>le coſe: però mi riporto al ſuo luogo. </s>
          <s id="s.000750">Vitruuio fin tanto dà lo eſſempio di quello, che egli ha det­<lb></lb>to<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Secondo la rata portione,<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Come ſi uede nel corpo humano.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Hauendo <lb></lb>Hercole miſurato il corſo, &amp; lo ſpacio di Piſa, &amp; trouatolo di piedi ſeicento de i ſuoi, &amp; eſſen­<lb></lb>doſi poi nelle altre parti della Grecia fatti quegli ſpacij da correre di piedi ſeicento, ma piu breui. </s>
          <s id="s.000751"><lb></lb>il buon Pithagora comparando quelli corſi l&#039;uno con l&#039;altro, ritrouò il piede di Hercole eſſere <lb></lb>ſtato maggiore de i piedi, con i quali i Greci haueuano miſurato gli altri ſpacij. </s>
          <s id="s.000752">&amp; ſapendo qua­<lb></lb>le doueua eſſer la proportione del piede alla giuſta grandezza dell&#039;huomo, compreſe la ſtatura di <lb></lb>Hercole eſſere ſtata tanto maggiore della ſtatura de gli altri huomini, quanto il corſo miſurato da <lb></lb>Hercole eccedeua gli altri corſi della Grecia. </s>
          <s id="s.000753">Quando adunque le miſure ſeranno accommoda­<lb></lb>te alle maniere, non ha dubbio, che dalla grandezza d&#039;una parte non ſi conoſca la miſura del­<lb></lb>l&#039;altra, &amp; conſeguentemente la grandezza del tutto.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Et prima ne i ſacri tempij.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Queſto <lb></lb>ho dichiarito di ſopra, che dalla groſſezza delle colonne, che ci daua il modulo, ſi pigliauano gli <lb></lb>ſpacij tra le colonne, &amp; le altezze di quelle.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Ouero dal Triglipho.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>queſto è un membrello, <lb></lb>che ha tre canellature come canali, donde prende il nome, &amp; ſi mette ſopra l&#039;Architraue nelle <lb></lb>opere Doriche, dal quale ſi miſura l&#039;opera Dorica, ſi come al terzo capo del quarto libro ci ſa­<lb></lb>rà dichiarito.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Poi nel foro della Baliſta.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Nella Baliſta, che è inſtrumento da trarre, egli <lb></lb>ſi fa i fori dalle teſte, ne i quali entra il capo della corda. </s>
          <s id="s.000754">i fori ſi cauano dal peſo della pietra: &amp; <lb></lb>da i fori ſi caua la miſura di quello, che Vitr. chiama ſcutula. </s>
          <s id="s.000755">nel decimo al cap. XVII. &amp; qui <lb></lb>Peritriton. </s>
          <s id="s.000756">come dalla palla ſi piglia la miſura del pezzo dell&#039;artigliaria,<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>ſimigliantemente <lb></lb>nelle naui, da gli ſchelmi, cioè dallo ſpacio, che è tra il ligamento d&#039;un remo &amp; l&#039;altro, ſi piglia <lb></lb>quella miſura, che regola tutto il corpo della galera,<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>coſi trouo che ſi oſſerua nel fabricar le <lb></lb>galere, &amp; per queſto io ho eſpoſto Vitruuio in queſto modo. </s>
          <s id="s.000757">ma ſeguitiamo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000758">Decoro è aſpetto ſenza menda dell&#039;opera prouato per le coſe compoſte con autorità. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000759"><emph type="italics"></emph>Io eſponerò decoro per le coſe che ſegueno, ma in uero Vitr. lo abbraccia ſotto nome di orna­<lb></lb>mento, quando egli dice,<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>aſpetto ſenza menda,<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>benche nella ſeconda parte ſi tegna al <lb></lb>decoro, quando dice,<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>prouato per le coſe compoſte con autorità.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>&amp; lo eſſempio di Vitru.<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="35" xlink:href="045/01/043.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>molto bene ce lo dimoſtra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000760"> Queſto è conſumato o per ſtanza, o per conſuetudine, o per <lb></lb>natura: per ſtanza, quando a Gioue folgoratore, al Cielo, al Sole, &amp; alla Luna ſi fanno <lb></lb>gli edifici ſcoperti, &amp; all&#039;aere. </s>
          <s id="s.000761">Percioche noi uedemo le forme, &amp; gli effetti preſenti <lb></lb>nello aperto, &amp; lucente mondo. </s>
          <s id="s.000762">A Minerua, &amp; a Marte, &amp; ad Hercole ſi fanno i tem­<lb></lb>pij di maniera Dorica: percioche a queſti Dei per la uirtu loro ſi conuiene fare le fabri­<lb></lb>che ſenza delicatezze, &amp; tenerezze. </s>
          <s id="s.000763">Ma a Venere a Flora, &amp; alle Ninfe delle fonti ſe ſa­<lb></lb>ranno fatte l&#039;opere Corinthie, pareranno hauere conueniente proprietà; perche a que­<lb></lb>ſti Dei per la loro tenerezza l&#039;opere ſottili, &amp; floride, ornate di foglie, &amp; di uolute pa­<lb></lb>reranno accreſcere il debito ornamento. </s>
          <s id="s.000764">Ma a Giunone, a Diana, al Padre Baccho, &amp; <lb></lb>a gli altri Dei che ſono di quella ſimiglianza facendoſi i lauori Ionichi, egli ſi hauerà ri <lb></lb>guardo alla uia di mezo: percioche &amp; dalla ſeuerità della maniera Dorica, &amp; dalla delica­<lb></lb>tezza della Ionica ſarà la loro proprietà moderata. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000765"><emph type="italics"></emph>Dalle parole di Vitr. il prudente Architetto puo trarre molti belli documenti cerca il Decoro, <lb></lb>&amp; gli adornamenti, che conuengono alle fabriche de i noſtri tempi. </s>
          <s id="s.000766">Imperoche ſe bene noi non <lb></lb>hauemo i Dei falſi, &amp; buggiardi, non manca però l&#039;occaſione di ſeruare il Decoro nelle chieſe <lb></lb>conſecrate a i ueri amici del uero Dio, &amp; anche alla Maieſtà di quello; &amp; come che molti ſono, <lb></lb>&amp; differenti nello ſplendore di diuerſe uirtuti, come le ſtelle del cielo differenti ſono in chiarez <lb></lb>za; egli ſi può bene uſare ogni maniera conueniente, &amp; propria a gli effetti di ciaſcuno. </s>
          <s id="s.000767">L&#039;Au<lb></lb>ſterità de i ſanti, che nella uita ſolitaria ſi ſono macerati in digiuni, uigilie, &amp; orationi ricer <lb></lb>ca ſodi, &amp; inculti lauori. </s>
          <s id="s.000768">La ſemplicità, &amp; purità Virginale i piu gentili, &amp; delicati: &amp; ſimil­<lb></lb>mente la moderata uita ricerca la temperatura dell&#039;una, &amp; dell&#039;altra parte. </s>
          <s id="s.000769">Ma non ſi deue cre­<lb></lb>dere, che ſolamente habbiano ad eſſere tre maniere di opere, perche Vitru. ne habbia tre ſole <lb></lb>numerate. </s>
          <s id="s.000770">percioche egli ſteſſo nel quarto libro al ſettimo cap. ui aggiugne la Toſcana, &amp; dice <lb></lb>anche che ui ſono altre maniere, &amp; i moderni ne fanno, &amp; la ragione lo richiede, per fare differen­<lb></lb>za da i nostri ſanti alli Dei falſi de gli antichi, &amp; è in potere d&#039;uno circonſpetto &amp; prudente Ar­<lb></lb>chitetto di componere con ragione di miſure molte altre maniere, ſeruando il Decoro, &amp; non ſer­<lb></lb>uendo a ſuoi capricci. </s>
          <s id="s.000771">Ma le tre ſopradette maniere ſono le piu nominate.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000772">Ma alla conſuetudine in queſto modo ſi exprime il decoro. </s>
          <s id="s.000773">quando alle parti di dentro <lb></lb>de gli edificij magnifiche ſi daranno l&#039;entrate, &amp; i neſtibuli conuenienti, &amp; belli, percio­<lb></lb>che non ſarà di decoro, &amp; ornamento, ſe le parte interiori ſaranno fatte con eleganza, &amp; <lb></lb>le intrate baſſe, &amp; uergognoſe. </s>
          <s id="s.000774">Simigliantemente ſe ne gli Architraui Dorici ſi ſcolpi= <lb></lb>ranno nelle cornici i dentelli, ouero ſe ne i capitelli puluinati, o ne gli architraui Ionichi <lb></lb>ſaranno cauati gli Triglifi. traportandoſi da un&#039;altra ragione le proprietà in altro lauoro, ſi <lb></lb>offenderà il uedere, per eſſer prima la uſanza altrimenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000775"><emph type="italics"></emph>Proprio è nel gocciolatoio Ionico ſcolpire i dentelli; queſti ſe nella opera Dorica ſaranno trapor­<lb></lb>tati, come fece colui il quale fabricò il Theatro, che Auguſto fece fare in nome di Marcello ſuo ni <lb></lb>pote, offenderà gli occhi aſſuefatti ad altra ueduta: ſimilmente farà colui, il quale ne gli architra<lb></lb>ui Ionichi farà i membretti canelati, che ſi chiamano Triglifi. percioche queſti ſono proprij della <lb></lb>maniera Dorica, come Vitr. ci dimoſtra nel quarto libro. </s>
          <s id="s.000776">Io laſcio al luogo ſuo la dichiaratio­<lb></lb>ne di molti uocabuli, per non ritardare la intentione di chi deſidera ſapere ordinatamente.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000777">Il decoro naturale ſarà, ſe prima per fabricare tutti i Tempij ſi farà elettione di luo­<lb></lb>ghi ſommamente ſani, &amp; delle fonti delle acque idonee, in quelle parti, doue ſi hanno a <lb></lb>fare le ſacre caſe ſaranno eletti; Et ſpecialmente dopo ad Eſculapio, alla Salute, &amp; a que­<lb></lb>gli dei, per le medicine de i quali molti infermi pare, che ſiano riſanati; perche quando i <lb></lb>corpi ammalati ſaranno traportati di peſtilente in luogo ſano, &amp; dalle fonti ſalubri ſaran= <lb></lb>no loro le buone acque recate, molto piu preſto ricouereranno la ſanità, &amp; coſi auenirà che <lb></lb>dalla natura del luogo, l&#039;opinione della diuinità con grandezza, &amp; credito ſi faccia maggio <lb></lb>re. </s>
          <s id="s.000778">Appreſſo le dette coſe, il decoro naturale ſarà, ſe per le ſtanze, oue ſi dorme, &amp; per <pb pagenum="36" xlink:href="045/01/044.jpg"></pb>le librarie ſi piglierà i lumi dal leuante; per li bagni, &amp; per li luoghi del uerno <lb></lb>dalla parte, doue il ſol tramonta la inuernata: per le cancellarie, o ſcrittoi, &amp; per quel­<lb></lb>li, che richiedeno certa egualità di lumi, dal ſettentrione: perche quella parte del cielo, <lb></lb>non ſi fa piu chiara, nè piu oſcura per lo corſo del ſole, ma è certa, &amp; non ſi muta in tut­<lb></lb>to&#039;l giorno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000779"><emph type="italics"></emph>Perche Vitr. nel quinto libro al decimo, &amp; nel ſeſto al ſettimo capo ragiona delle dette coſe, <lb></lb>&amp; ſimilmente nel quinto al duodecimo, &amp; in altri luoghi ragiona del decoro, &amp; della bellezza, <lb></lb>io non uoglio preuertire con dichiaratione di parole la intelligenza riſeruata al luogo ſuo. </s>
          <s id="s.000780">Baſti­<lb></lb>mi dire che la bellezza, &amp; decoro è relatione di tutta l&#039;opera allo aſpetto, &amp; à quello, che ſta be <lb></lb>ne, a che è l&#039;opera indrizzata, ſeruan do l&#039;uſanza, &amp; la commodità della natura.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000781">La diſtributione è commoda, &amp; utile diſpenſatione delle coſe, che biſognano, &amp; del <lb></lb>luogo, et moderato temperamento della ſpeſa fatta con ragione. </s>
          <s id="s.000782">Queſta ſi oſſeruerà <lb></lb>ſe prima lo Architetto non cercherà quelle coſe, che non ſi poſſono trouare, o preparare <lb></lb>ſenza grandiſsima ſpeſa. </s>
          <s id="s.000783">percioche non in ogni luogo ſi caua la rena, nè per tutto è copia <lb></lb>di cementi, di abeti, di ſappine, di marmi. </s>
          <s id="s.000784">Ma una coſa in un luogo, &amp; altra in altra <lb></lb>parte ſi truoua, &amp; le condotte di tali coſe ſono difficili, &amp; di molta ſpeſa, &amp; però doue non <lb></lb>ſi puo cauare ſabbione di foſſe, uſiſi quello di fiume, ouero l&#039;arena del mare ben lauata. </s>
          <s id="s.000785"><lb></lb>Fuggirannoſi i biſogni de gli abeti, &amp; delle ſappine, uſandoſi il cipreſſo, il poppio l&#039;ol­<lb></lb>mo, ouero il pino. </s>
          <s id="s.000786">Et in tal maniera ſi eſpedirà le altre coſe. </s>
          <s id="s.000787">Euui un&#039;altro grado di di­<lb></lb>ſtributione; quando ſi fabrica all&#039;uſo de i padri di famiglia, ouero ſecondo la commodità <lb></lb>del dinaro, ouero ſecondo la dignità della bellezza. </s>
          <s id="s.000788">percioche egli pare che altrimenti s&#039;hab<lb></lb>biano a fare le caſe nella città, da quelle, nelle quali s&#039;hanno à riponere i frutti delle uille; <lb></lb>&amp; non ſarà quello iſteſſo il fabricare per li mercanti gabellieri, &amp; per li dilicati &amp; quieti. </s>
          <s id="s.000789"><lb></lb>Ma le habitationi de i grandi, che con i loro graui penſieri gouernano la republica ſi deono <lb></lb>fabricare all&#039;uſo loro, &amp; in ſomma le diſtributioni de gli edificij conuiene eſſer fatte ſecon­<lb></lb>do le perſone. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000790"><emph type="italics"></emph>Come le maniere del parlare, che ſi chiamano idee, ſono qualità dell&#039;oratione conueniente alle <lb></lb>coſe, &amp; alle perſone, coſi le maniere de gli edificij ſono qualità dell&#039;arte conueniente alle coſe, &amp; <lb></lb>alle perſone. </s>
          <s id="s.000791">&amp; ſi come à formare una idea dell&#039;or atione otto coſe ſono neceſſarie, cioè la ſenten­<lb></lb>za, che è lo intendimento dell&#039;huomo; lo artificio, col quale come con certo inſtrumento ſi leua il <lb></lb>concetto; le parole che eſprimono i concetti; la compoſitione di quelle, con i colori, &amp; figure; il <lb></lb>mouimento delle parti, che numero ſi chiama; &amp; la chiuſa &amp; il fine della compoſitione: coſi per <lb></lb>iſpedire una maniera delle arti, ſei coſe ſono neceſſarie, &amp; queſte già quaſi tutti hauemo eſpedite. </s>
          <s id="s.000792"><lb></lb>Reſta ſolamente la diſtributione, la quale &amp; nell&#039;arte del dire, &amp; nella cura publica, &amp; priua­<lb></lb>ta è ſommamente neceſſaria, &amp; molto ſi apprezza. </s>
          <s id="s.000793">Queſta pare, che con il decoro conuegna ri­<lb></lb>ferendoſi alle coſe, &amp; alle perſone. </s>
          <s id="s.000794">ma è differente. </s>
          <s id="s.000795">perche il decoro ſi riferiſce alle coſe, &amp; alle <lb></lb>perſone in quella parte che è conueneuole, &amp; d&#039;ornamento, &amp; honeſtà, ma la diſtributione in <lb></lb>quella parte che è utile, &amp; commoda, come ſi uederà nel ſeſto libro all&#039;ottauo cap. nel quale Vitr.<lb></lb>pare che habbia uoluto dichiarare la preſente parte. </s>
          <s id="s.000796">Hora egli è da auuertire che ſe bene Vitr. <lb></lb>ha applicato le predette ſei coſe alla fabrica de i tempij, &amp; delle caſe, per eſſer coſe principali, pe­<lb></lb>rò egli ſi deue applicarle a tutte le altre coſe, &amp; opere, che ſi fanno come machine, inſtrumenti, <lb></lb>horologi, &amp; altre coſe ſottopoſte alla Architettura, &amp; tanto ſia detto dell&#039;habito, &amp; della for­<lb></lb>ma che deue eſſere nell&#039;animo, &amp; nel penſiero dello Architetto, accioche egli meriti, coſi de­<lb></lb>gno, &amp; celebrato nome.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="37" xlink:href="045/01/045.jpg"></pb>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.000797"><emph type="italics"></emph>Delle parti dell&#039; Architettura. </s>
          <s id="s.000798">Cap. III.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000799">LE parti dell&#039; Architettura ſono tre Edificatione, Gnomonica, Machinatione. <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tempo è che io ſatisfaccia hormai alla promeſſa di eſponere le parti della Architet­<lb></lb>tura: però con quella breuità, che mi ſarà conceſſa iſprimere intendo tutta la forma <lb></lb>intiera, &amp; unita dell&#039; Architettura, &amp; dimoſtrare ordinatamente le parti ſue, ac­<lb></lb>cioche ſi rinchiuda ne i termini ſuoi tutto il corpo di quella. </s>
          <s id="s.000800">Il ſapere non è altro che conoſcere <lb></lb>gli effetti per le proprie cauſe. </s>
          <s id="s.000801">ogni effetto è fatto da alcuna coſa, di qualche coſa, ad alcun fine, <lb></lb>con alcun modo, &amp; forma. </s>
          <s id="s.000802">Quello, che fa è detto agente; la coſa di che ſi fa, è chiamata Mate­<lb></lb>ria: quella à cui s&#039;indrizza, è detta Fine; quella, che compie, &amp; rende perfetta in eſſere è nomi­<lb></lb>nata forma. </s>
          <s id="s.000803">Le cauſe principali adunque ſono quattro. </s>
          <s id="s.000804">Noi dello agente artificioſo, quale egli <lb></lb>ſi ſia, &amp; di che conditione eſſer debbia gia detto hauemo quando &amp; l&#039;ufficio, &amp; le uirtù dello <lb></lb>Architetto narrammo. </s>
          <s id="s.000805">La forma ſimilmente in uniuarſale è ſtata eſpoſta. </s>
          <s id="s.000806">Reſtaci a dire della <lb></lb>materia, &amp; del fine. </s>
          <s id="s.000807">Et per piu chiara intelligenza in ſomma dicemo, che ad imitatione delle co­<lb></lb>ſe naturali, conſideramo nelle artificiali due coſe. </s>
          <s id="s.000808">L&#039;una è lo eſſere, l&#039;altra il bene eſſere. </s>
          <s id="s.000809">cerca <lb></lb>lo eſſere conſideramo la materia, la forma, &amp; il compoſto dell&#039; una &amp; dell&#039; altra. </s>
          <s id="s.000810">circa il bene eſ­<lb></lb>ſere conſideramo gli adornamenti, &amp; gli acconciamenti delle coſe. </s>
          <s id="s.000811">Et perche molti ſtrumenti ci <lb></lb>biſognano per componere la materia con la forma, però è neceſſario trattare de gli inſtrumenti, &amp; <lb></lb>delle machine. </s>
          <s id="s.000812">&amp; la ragione delle ſopradette coſe in tal modo ſi eſpone. </s>
          <s id="s.000813">L&#039;arte quanto puo imita <lb></lb>la natura: Et queſto adiuiene per che il principio dell&#039; arte, che è lo intelletto humano, ha gran ſi­<lb></lb>miglianza col principio, che muoue la natura, che è una intelligenza. </s>
          <s id="s.000814">dalla ſimiglianza delle <lb></lb>uirtù, &amp; de i principij naſce la ſimiglianza dell&#039; operare, che per hora chiameremo imitatione. </s>
          <s id="s.000815"><lb></lb>Queſta imitatione ſi uede in tutte le Arti, ma molto maggiormente in quella che è giudice di tutte. </s>
          <s id="s.000816"><lb></lb>imitaremo adunque la natura nel <expan abbr="trattamēto">trattamento</expan> dell&#039; Arte. </s>
          <s id="s.000817">La doue l&#039;Architettura cioè la ſcienza di <lb></lb>chiara la materia, la forma, &amp; la compoſitione delle opere, &amp; imitando la natura per l&#039;occulta <lb></lb>uirtù del ſuo principio, procede dalle coſe meno perfette alle piu perfette: &amp; prima pone le coſe in <lb></lb>eſſere, &amp; poi le adorna; percioche non ſi puo adornare quello, che non è. </s>
          <s id="s.000818">Ma perche il princi­<lb></lb>pio, che regge la natura, è d&#039;infinita ſapienza, ottimo, &amp; potentiſſimo, però fa le coſe ſue belle, <lb></lb>utili, &amp; durabili: conueneuolmente lo Architetto imitando il fattor della natura deue riguarda­<lb></lb>re alta bellezza, utilità, &amp; fermezza delle opere. </s>
          <s id="s.000819">Trattando adunque della forma biſogna, <lb></lb>che egli ſappia ordinare, diſponere, miſurare, diſtribuire, ornare, &amp; ſatisfare al diletto de gli <lb></lb>occhi con bella, &amp; gratioſa maniera. </s>
          <s id="s.000820">&amp; per cio fare ſia egli inſtituito con quelle conditioni, che <lb></lb>ſono contenute nel primo capo, &amp; con quelle, che nel ſecondo ſi leggeno. </s>
          <s id="s.000821">Sotto nome di forma <lb></lb>compreſi ſono i lineamenti, &amp; i ſiti delle coſe, la doue ſi conſidera la ragione con tutte le ſue quali­<lb></lb>tà, occulte, &amp; manifeſte, buone, &amp; ree; il piano, il compartimento di quello, la eleuatione del <lb></lb>la fronte, &amp; de i lati, le apriture, i coperti, con ogni lor conditione, ammaeſtramento, &amp; re­<lb></lb>gola, come ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.000822">Seguita quella conſideratione, che appartiene alla materia. </s>
          <s id="s.000823">ma prima, che <lb></lb>la materia ſia diſpoſta, &amp; apparecchiata, biſogna conſiderare, che lo ingegno dell&#039; huomo è im­<lb></lb>perfetto, &amp; di gran lunga inferiore allo intelletto diuino. </s>
          <s id="s.000824">&amp; la materia (come ſi dice) è ſorda, <lb></lb>&amp; non riſponde alla intentione dell&#039; arte; Et però prima, che lo Architetto ſi dia à cominciar le <lb></lb>opere deue imitare lo agente naturale, il quale non opera ſe non ſecondo il ſuo potere; coſi farà <lb></lb>lo Architetto conſiderando l&#039;opera, &amp; la ſpeſa. </s>
          <s id="s.000825">Et perche la natura nelle coſe piu perfette, &amp; <lb></lb>piu tempo, &amp; piu diligenza ui mette però lo Architetto ha da penſar molto bene; &amp; per fare piu <lb></lb>certa la riuſcita delle opere, col diſegno, &amp; col modello ſi mouerà, prima udendo anche i meno eſper<lb></lb>ti, &amp; laſciando raffreddare lo affetto, per dar luogo al giuditio, imiterà la natura, che contra il <lb></lb>ſuo fattore non opera coſa alcuna; però egli non cercherà coſe impoſſibili, &amp; quanto alla mate-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="38" xlink:href="045/01/046.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ria, &amp; quanto alla forma, che nè egli, nè altri le poſſa finire, conſiderando, che il fattor del mon <lb></lb>do uolendo quello formare, fece di niente la materia delle coſe. </s>
          <s id="s.000826">&amp; la natura come primo ſuo par­<lb></lb>to, mancando di tanto potere, &amp; pur uolendo aſſimigliarſi al ſuo fattore, nella generatione delle <lb></lb>coſe piglia quella materia, che ha uno eſſer, ma ſenza forma con potenza, &amp; habilità a riceuere <lb></lb>ogni forma. </s>
          <s id="s.000827">Et di quella fa cio, che ſi troua di ſenſibile, &amp; corporale. </s>
          <s id="s.000828">Onde l&#039;arte oſſeruatrice <lb></lb>della natura, come nipote (dirò coſi) del primo fattore, uolendo anche ella fare alcuna coſa pren<lb></lb>de la materia, che le dà la natura in eſſer di forma ſenſibile, &amp; naturale; come è il legno, il <lb></lb>ferro, &amp; la pietra; &amp; forma quella materia di quella idea, &amp; di quel ſegno, che nella mente del­<lb></lb>lo artefice è ripoſto. </s>
          <s id="s.000829">Apparecchiato adunque il dinaro, accio niente ſia, che lo impediſca, pro­<lb></lb>uederaſſi della materia, della quale ſi tralta nel ſecondo libro. </s>
          <s id="s.000830">La principal materia, che uſa lo <lb></lb>Architetto è la pietra, il legno, &amp; quelle coſe, che componeno, &amp; metteno inſieme il legno, &amp; <lb></lb>la pietra, però nel predetto libro conſidera le pietre, &amp; gli alberi, l&#039;arena, &amp; la calce, &amp; par­<lb></lb>titamente la natura, la qualità, l&#039;uſo, &amp; il modo di tutte le coſe, ragionando di quella materia, <lb></lb>che la natura, &amp; l&#039;uſo ne apporta. </s>
          <s id="s.000831">perche di quella a che la neceſſità ci aſtrigne, non accade ra­<lb></lb>gionarne: eßendo in diuerſi luoghi diuerſa, come bitume, cocciole, &amp; altre coſe, che in luogo <lb></lb>di pietre, o d&#039;arena ſi uſano, doue non ſi troua nè arena, nè pietre. </s>
          <s id="s.000832">in alcuni luoghi ſi cuopreno <lb></lb>le caſe con teſtugini; alcuni con cannuccie, &amp; palme, altri uſano il cuoio: del ferro, &amp; de gli <lb></lb>altri metalli non ſi ragiona, perche le loro nature, &amp; qualità ſono piu conformi, &amp; hanno <lb></lb>meno differenze, che le coſe dette di ſopra. </s>
          <s id="s.000833">preparata dunque la materia, &amp; conſiderata la for­<lb></lb>ma in uniuerſale, ci reſta a dire della compoſitione. </s>
          <s id="s.000834">Ma prima egli ſi deue auuertire, che lo agen<lb></lb>te, che regge la natura, è d&#039;infinite idee ripieno, &amp; ordinatamente procedendo muoue le cauſe ad <lb></lb>un&#039;ad una, infondendo le uirtù ſecondo la libertà del ſuo uolere: quelle cauſe coſi moſſe, portano <lb></lb>qua giu quel diuino influſſo con ordine merauiglioſo. </s>
          <s id="s.000835">La doue dal primo eſſere, dalla prima uita, <lb></lb>&amp; dal primo intelletto, ogni eſſere, ogni uita, ogni intelletto dipende. </s>
          <s id="s.000836">Il che eſſendo in queſto <lb></lb>modo: biſogna che lo Architetto ſia ſaggio, &amp; buono: ſaggio in conoſcere per le regole della non <lb></lb>fucata aſtrologia, i tempi atti a dar principio alle opere, tralaſciando gli ardentiſſimi, ſoli, &amp; gli <lb></lb>acutiſſimi giacci. </s>
          <s id="s.000837">buono, sì in fatti non eſſendo auaro, nè dato a uitij, sì in parole, pregando il da <lb></lb>tore di tutte le forme, che lo ſpogli d&#039;ignoranza, &amp; lo ſuegli a partorire le belle inuentioni con pro­<lb></lb>ſpero, &amp; felice ſucceſſo dell&#039; arte ſua, a beneficio delle genti. </s>
          <s id="s.000838">Hora per ritornare a propoſito, <lb></lb>io dico, che non ſolamente imitar ſi deue la natura, nel modo piu uniuerſale, &amp; commune, ma <lb></lb>ſempre al meno, &amp; piu riſtretto diſcendere. </s>
          <s id="s.000839">per il che gli Architetti ſi deono sforzare, di fare <lb></lb>l&#039;opere loro, a qualche effetto di natura ſimiglianti. </s>
          <s id="s.000840">Et non eſſendo qua giu coſa, che in perfet­<lb></lb>tione all&#039; huomo s&#039;aguaglie; belliſſimo eſſempio ci darà in ogni artificio il conſiderare la proportio­<lb></lb>ne del corpo humano. </s>
          <s id="s.000841">Certo è, che la natura nella generatione dell&#039; huomo dimoſtra ueramente <lb></lb>a quello douerſi riferire tutte le coſe, la doue lo rende perfetto; &amp; perciò di molte parti, come di <lb></lb>molti inſtrumenti dotato in ſeruigio dell&#039; anima, &amp; della uita ſi uede. </s>
          <s id="s.000842">Delle dette parti alcune <lb></lb>ſono di nome, &amp; di natura ſimiglianti, come il ſangue, l&#039;oſſa, i nerui; imperoche ogni parte di <lb></lb>ſangue, è ſangue, ogni parte di oſſo è oſſo, &amp; ogni parte di neruo è neruo, &amp; coſi uien chiama­<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.000843">Altre ſono di nature, &amp; uocaboli diuerſi, come è la mano, il piede, il capo: imperoche <lb></lb>non ogni parte della mano è mano, o uien detta mano; &amp; coſi del piede, &amp; del capo ſi dirà. </s>
          <s id="s.000844"><lb></lb>Delle prime parti ſimiglianti ſi fanno le ſeconde, &amp; queſte nel corpo hanno ufficij, &amp; fini diuerſi. </s>
          <s id="s.000845"><lb></lb>Volendo adunque lo Architetto far l&#039;opera ſua in modo, che ella ſia una intiera, &amp; unita, biſo­<lb></lb>gna, che egli conſideri le parti principali, accioche ſi dia loro materia che conuenga, &amp; buona <lb></lb>ſia per le opere ad imitatione di natura, che dà luogo conueniente, &amp; ben preparato, nel quale <lb></lb>per tanto ſpacio di tempo s&#039;habbiano à formare compiutamente le membra humane, gettando pri <lb></lb>ma per fondamento della uita, del ſenſo, &amp; del mouimento, i ſegni del cuore, del fegato, &amp; <lb></lb>del ceruello. </s>
          <s id="s.000846">Lo Architetto hauerà la conſideratione, del luogo, del modo, delle parti, &amp; uſo <lb></lb>di eſſe: &amp; però ſegue che la materia ſia eſpedita ſecondo l&#039;uſo delle parti. </s>
          <s id="s.000847">Quanto adunque al <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="39" xlink:href="045/01/047.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>luogo ſi uede per certi ſegni, &amp; inditij le qualità del terreno, oſſeruanſi alcune regole, &amp; ſi dan­<lb></lb>no alcuni ammaeſtramenti. </s>
          <s id="s.000848">D&#039;indi alla dichiaratione delle altre coſe ſi ragiona delle pietre ſecon <lb></lb>do la quantità, è figura loro, affine che ci ſeruiamo ſecondo l&#039;uſo. </s>
          <s id="s.000849">il ſimigliante ſi dirà della calce, <lb></lb>con quelle oſſeruationi, che ſeruiranno al biſogno. </s>
          <s id="s.000850">&amp; paſſando piu oltre ſi dirà il modo di ponere <lb></lb>inſieme le pietre con la calce. </s>
          <s id="s.000851">&amp; con belli auuertimenti preſi dalla natura delle coſe, ſi farà con­<lb></lb>ſideratione delle fondamenta, &amp; poi delle parti della fabrica, che ſono ſopra il fondamento. </s>
          <s id="s.000852">le <lb></lb>quali ſono i panimenti, i pareti, i muri, &amp; i tetti con tutte le maniere di murature abbracciate <lb></lb>da Vitr. nel ſecondo libro. </s>
          <s id="s.000853">&amp; coſi l&#039;oſſa, i ſoſtegni, l&#039;apriture, i legamenti, i corſi, i riempimen­<lb></lb>ti chiaramente ſi daranno ad intendere &amp; queſta è particolare, &amp; diſtinta ragione della Archi­<lb></lb>tettura, ma ancora non iſpedita. </s>
          <s id="s.000854">imperoche fin hora non ſi ha hauuto alcuna conſideratione del <lb></lb>fine, che è quello che pone forza, &amp; neceſſità a i mezi, &amp; conſtituiſce ogni arte, (come dice Ga­<lb></lb>leno) operando adunque lo Architetto affine, che gli huomini ſotto l&#039;unione, alla quale per natu­<lb></lb>ra ſono inclinati, commodi &amp; ſicuri uiuino, &amp; ſiano l&#039;un l&#039;altro di giouamento: neceſſerio è con <lb></lb>ſiderare la diuerſità de gli huomini, accioche ſi proueda al biſogno. </s>
          <s id="s.000855">Vedendo adunque noi un gran <lb></lb>numero d&#039;huomini ad un fine inſieme raunati, potemo conſider are tutto quel numero in ſe ſteßo, <lb></lb>potemo anche diſcorrere tra quella moltitudine, &amp; trouarui per entro qualche differenza delle <lb></lb>perſone. </s>
          <s id="s.000856">Se noi conſideramo tutta la raunanza inſieme neceßario diremo, che ſe le faccia <lb></lb>una città con tutte quelle parti, che per tutta quella raunanza utili, &amp; ſicure ſaranno. </s>
          <s id="s.000857"><lb></lb>Et però prima ſi hauerà riſpetto all&#039; ampiezza, &amp; giro, nel quale ſi hauerà a rinchiudere <lb></lb>quella moltitudine, &amp; però ſi tratterà della ſua capacità, &amp; grandezza, &amp; poi delle mura, nel­<lb></lb>le quali ſi farà conſider atione della difeſa, onde egli ſi ordinerà la fabrica delle torri, &amp; di quel­<lb></lb>le parti, che. </s>
          <s id="s.000858">ſi chiamano baloardi, caualieri piateforme, porte, riuellini, &amp; ſaracineſ­<lb></lb>che, poi ſi compartirà il piano rinchiuſo dalle mura per commodo d&#039;ognuno, percioche tutto <lb></lb>non deue eßer fabricato nè tutto uoto. </s>
          <s id="s.000859">però ſi tratterà delle piazze &amp; uie publiche, delle <lb></lb>ſtrade, &amp; androne, &amp; calli, hauendo ſempre riſpetto, che non ſiano battute da i uenti. </s>
          <s id="s.000860"><lb></lb>come ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.000861">Oltra di queſto, perche ne i luoghi delle città ſogliono paſſare fiumi, ouero <lb></lb>altre acque condotte, per lequali ſi conduceno le merci, &amp; le uettouaglie, però è neceſſaria <lb></lb>la fabrica de i ponti, &amp; de i porti per la commodità d&#039;ognuno. </s>
          <s id="s.000862">Ma uolgendoci noi alle diſtin­<lb></lb>tioni delle perſone troueremo altri eſſer piu degni, altri meno, &amp; tra i degni, ouero uno ca­<lb></lb>po ſolo, ouero molti. </s>
          <s id="s.000863">&amp; quel capo o per elettione di molti, &amp; permiſſione di leggi, o per uio­<lb></lb>lenza, &amp; for za. </s>
          <s id="s.000864">nel primo caſo ci apparirà il Principe, nel ſecondo il Tiranno. </s>
          <s id="s.000865">dal fine di <lb></lb>ciaſcuno prenderà lo Architetto la diſpoſitione delle fabriche, &amp; delle habitationi facendo <lb></lb>al Principe il pallazzo, &amp; al Tiranno la rocca. </s>
          <s id="s.000866">Tra i molti degni ritrouerà, che alcuni ſono <lb></lb>dedicati alla religione, altri fuori dell&#039; oſſeruanze della religione. </s>
          <s id="s.000867">di queſti altri ſaranno at­<lb></lb>ti ad uſcir fuori per la republica, altri per regger quella di dentro la citta. </s>
          <s id="s.000868">di quelli, che ſono <lb></lb>atti ad uſcire, altri al mare, altri alla terra ſi daranno, &amp; chi prenderà il mare hauerà bi­<lb></lb>ſogno di nauali, cioè Arzane di naui, di munitione &amp; porti; &amp; però l&#039;Architetto deue an­<lb></lb>che hauere conſideratione di quelle fabriche, che conuengono al mare. </s>
          <s id="s.000869">Ma chi prenderà la <lb></lb>terra come capitano, &amp; condottore di eſſerciti hauerà biſogno di alloggiamenti, ſteccati, for­<lb></lb>ti, d&#039;artigliarie, machine, &amp; inſtrumenti diuerſi per difeſa, &amp; offeſa. </s>
          <s id="s.000870">alle quai tutte coſe l&#039;Ar<lb></lb>chitetto deue dare ordine. </s>
          <s id="s.000871">Ma perche quelli, che ſtanno dentro al gouerno, ouero ſono preſi­<lb></lb>denti alle controuerſie ciuili, &amp; criminali, ouero ſono conſultori delle coſe di ſtato: però è <lb></lb>neceſſario per li giudici il foro, &amp; per li ſenatori il ſenato &amp; la curia, &amp; coſi le perſone <lb></lb>degne, che non ſono dedicate al culto diuino della religione haueranno conuenienti habita­<lb></lb>tioni. </s>
          <s id="s.000872">Ma a gli oſſeruatori della religione ſi faranno i monaſteri, i chioſtri, gli hoſpitali, <lb></lb>per gli huomini, &amp; per le donne, come ricerca l&#039;uſo, &amp; il decoro d&#039;ogni perſona, et ſpecial­<lb></lb>mente ſi metterà ogni induſtria nella fabrica delle chieſe, &amp; de i ſacri tempij. </s>
          <s id="s.000873">Ma perche <lb></lb>ſono alcune opere, che nè in tutto publiche, nè in tutto prinate ſi deono chiamare: però di <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="40" xlink:href="045/01/048.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>quelle anche ſi deue hauer cura, alcune delle quali ſono per conſerua delle coſe da uiuere, o <lb></lb>da mercantare, alcune per difenſione, &amp; aiuto, come ſono i fondachi, le dogane, i magaze­<lb></lb>ni, la Cecca, gli armamenti, i luoghi delle munitioni. </s>
          <s id="s.000874">alcune all&#039; uſo come bagni, acquedotti, <lb></lb>&amp; ſimil coſe. </s>
          <s id="s.000875">Altre al diletto ſeruono, &amp; alle feſte, come ſono i theatri, gli amphiteatri, le <lb></lb>loggie, i luoghi diputati al corſo, &amp; a giuochi diuerſi. </s>
          <s id="s.000876">altre all&#039; honore, &amp; alla memoria, co <lb></lb>me gli archi, i trofei, le ſepolture, le mete, gli obeliſchi, &amp; le piramidi. </s>
          <s id="s.000877">Altre in fine a i <lb></lb>rei huomini ſi fanno, come il carcere, che è conſeruatore della giuſtitia. </s>
          <s id="s.000878">&amp; tutte le predet<lb></lb>te fabriche hanno del publico, &amp; del priuato in un certo modo, come ſi puo ben conſider an­<lb></lb>do uedere. </s>
          <s id="s.000879">Ma le perſone ſenza grado ſono gli huomini cittadineſchi, gli artefici, gli agri­<lb></lb>coltori. </s>
          <s id="s.000880">&amp; però conſiderando lo Architetto la commodità, &amp; la conditione d&#039;ognuno, non la­<lb></lb>ſcierà a dietro maniera alcuna di priuato edificio sì nella città, come nella uilla. </s>
          <s id="s.000881">&amp; con que <lb></lb>ſto ſi darà fine a quella parte, che tratta dello eſſer delle coſe: riuolgendoſi poi al ben eſſer trat <lb></lb>terà de gli ornamenti, adornando la città, le fortezze, i tempij, i palazzi, le caſe, le ſtrade, <lb></lb>i ponti, gli archi, le ſepolture, &amp; in ſomma ogni opera publica, &amp; priuata. </s>
          <s id="s.000882">Di queſta ſi trat <lb></lb>ta nel ſettimo libro. </s>
          <s id="s.000883">Finalmente perche a fare ſi grandi, &amp; belle opere ci biſognano molti in­<lb></lb>ſtrumenti, ne i quali oltra la natura delle coſe, l&#039;arte dimoſtra la forza ſua, &amp; la materia <lb></lb>&amp; ſoggetto d&#039;ogni opera, &amp; la potenza dello agente la fa eſſere quello, che ella non era; &amp; <lb></lb>queſto con diuerſi inſtrumenti, per eſſere lo inſtrumento mezano tra lo operante, &amp; la coſa ope <lb></lb>rata: però il ſaggio Architetto tratta de gli inſtrumenti, &amp; delle machine, da leuare, tirare, <lb></lb>&amp; mouere i peſi, &amp; di tutte altre ſorti d&#039;artigliarie: &amp; perche il tempo è miſura delle opera­<lb></lb>tioni de gli huomini, &amp; della natura, &amp; il mouimento de i corpi celeſti, &amp; ſpecialmente del pri <lb></lb>mo ua inſieme col tempo, &amp; ci apporta il Sole, &amp; la Luna, come quelli che diſtingueno i giorni <lb></lb>&amp; le notti: però, accioche gli huomini compartiſchino le hore, &amp; i tempi delle loro operatio­<lb></lb>ni, lo Architetto ſi uolgerà con gli occhi al cielo, &amp; ſeruendoſi di que bei lumi, con arti­<lb></lb>ficioſi lineamenti deſcriuerà gli horologi da Sole quaſi mettendoci il cielo nelle mani: &amp; queſta <lb></lb>è la ſomma dell&#039; Architettura, laquale (ſe ben ſi conſidera) abbraccia ogni commodo, &amp; dilet <lb></lb>to dell&#039; humana generatione. </s>
          <s id="s.000884">&amp; con lo ſopradetto diſcorſo potemo andare ſicuramente alla di­<lb></lb>chiaratione del preſente Capo. </s>
          <s id="s.000885">dice adunqne Vitruuio diuidendo l&#039;Architettura.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000886">Le parti dell&#039; Architettura ſono tre, Edificatione, Gnomonica, &amp; Machinatione. </s>
          <s id="s.000887">La <lb></lb>edificatione è diuiſa in due parti. </s>
          <s id="s.000888">una è la collocatione delle mura, &amp; delle opere com­<lb></lb>muni, ne i luoghi publici, l&#039;altra è la eſplicatione de i priuati edificij. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000889"><emph type="italics"></emph>Dapoi che Vitruuio ci ha dimoſtrato che coſa eſſer deue nella mente dello Architetto prima, <lb></lb>che egli uenghi all&#039; opera, hora egli ci moſtra in quante coſe egli ha da porre le ſei predette <lb></lb>forme: &amp; dice, che l&#039;ordine, la ſimmetria, la diſpoſitione, la diſtributione, il decoro, &amp; la <lb></lb>eurithmia ſi hanno ad eſſercitare in tre coſe principalmente, che egli chiama parti dell&#039; Ar­<lb></lb>chitettura, &amp; ſono parti materiali: &amp; la prima è la Edificatione, &amp; fabrica; la ſeconda Gno<lb></lb>monica, la terza Machinatione. </s>
          <s id="s.000890">Fabrica è nome generale, &amp; particolare; in generale fa­<lb></lb>brica è arte, &amp; componimento d&#039;alcuna coſa, come latinamente Fabbro è detto ogni ope­<lb></lb>rario. </s>
          <s id="s.000891">Similmente machinatione è quello iſteſſo, che è fabrica in generale; ma quando l&#039;uno, <lb></lb>&amp; l&#039;altro nome è preſo in particolare&#039;, fabrica s&#039;intende edificatione, &amp; machinatione s&#039;inten­<lb></lb>de arte di fare le machine: della quale ſi tratta nel decimo libro. </s>
          <s id="s.000892">la edificatione ha due parti, <lb></lb>l&#039;una è la collocatione delle mura, &amp; delle opere communi ne i publici luoghi. </s>
          <s id="s.000893">di queſta ſi trat­<lb></lb>ta ne i primi cinque uolumi. </s>
          <s id="s.000894">L&#039;altra è la eſplicatione de i priuati edificij, delli quali ſi trat­<lb></lb>ta nel ſeſto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000895"> Le Diſtributioni delle opere publiche ſono tre, delle quali una ſi dà alla di <lb></lb>feſa, l&#039;altra alla religione, l&#039;altra al commodo. </s>
          <s id="s.000896">Alla difeſa appartiene la ragione di fare <lb></lb>le mura della città, &amp; delle torri, &amp; delle porte, lequali coſe ſono ſtate ritrouate per ſcac<lb></lb>ciare gl&#039;impeti de i nimici continuamente. <emph type="italics"></emph>Et queſta ſi ha ne i ſeguenti capi del preſente libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000897">Della religione è la collocatione de i tempij, &amp; delle ſacre caſe, de gli immortal Dei. <pb pagenum="41" xlink:href="045/01/049.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>come ſi tratta nel terzo, &amp; nel quarto libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000898"> Della opportunità è la diſpoſitione de i luo <lb></lb>ghi communi all&#039; uſo publico, come ſono i porti, i fori, i portichi, i bagni, i Theatri, i <lb></lb>luoghi da paſſeggiare, &amp; le altre coſe, le quali con le iſteſſe ragioni, ſono ne i publici luo­<lb></lb>ghi diſegnate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000899"><emph type="italics"></emph>Di quefte coſe ſi tratta nel quinto libro diſtintamente.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.000900"> Queſte coſe di tal maniera deono eſ <lb></lb>ſer diſpoſte, che egli ſi habbia riguardo alla fermezza, all&#039; utilità, alla uenuſtà. </s>
          <s id="s.000901">Alla fermez­<lb></lb>za ſi riguarderà, quando le fabriche ſaranno ben fondate ſin ſul ſodo. </s>
          <s id="s.000902">&amp; ſe ſenza auaritia ſi <lb></lb>farà elettione, &amp; ſcielta della materia d&#039;ogni ſorte. </s>
          <s id="s.000903">All&#039; utilità ſi prouederà, quando ſenza <lb></lb>impedimento al commodo, &amp; uſo de i luoghi, &amp; ſenza menda ſaranno le coſe diſpoſte, <lb></lb>&amp; bene accompagnate, &amp; partite ad ogni maniera. </s>
          <s id="s.000904">Alla bellezza ſi ſatisferà, quando con <lb></lb>bella, &amp; gioconda maniera dello aſpetto, la compartita de i membri, ſarà giuſta, eguale, <lb></lb>&amp; proportianata. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.000905"><emph type="italics"></emph>Delle elettione de i luoghi ſani, &amp; quali coſe nuocono alla <lb></lb>ſanità. </s>
          <s id="s.000906">Cap. IIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000907">NEL fabricare le mura della città queſti ſono i principij. </s>
          <s id="s.000908">Primamente è la elettio <lb></lb>ne di luogo ſaniſsimo: Quello ſia lo eleuato, non coperto di nebbie, nè cari­<lb></lb>co di freddi uapori: Ma che riguardi quelle parti del cielo, che nè troppo cal<lb></lb>de ſono, nè troppo fredde, ma temperate. </s>
          <s id="s.000909">Dapoi ſe egli ſi ſchiferà la uici­<lb></lb>nanza delle paludi; perche uenendo alla città col naſcente ſole l&#039;aure mattutine, ſe con <lb></lb>quelle ſe congiugneranno le naſciute nebbie, &amp; i fiati delle beſtie paluſtri ſpargeranno <lb></lb>nei corpi de gli habitanti i uenenoſi uapori meſchiati con le nebbie, &amp; faranno il luogo <lb></lb>mal ſano. </s>
          <s id="s.000910">Anchora ſe le mura ſaranno a canto&#039;l mare, &amp; riguarderanno al meriggie, o al <lb></lb>ponente, non ſaranno i luoghi ſalubri. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000911"><emph type="italics"></emph>Hauendo Vitr. fondata la trattatione dell&#039; Architettura ſopra i principij dichiarati, comincia <lb></lb>hora a fabricarui ſopra; &amp; ſecondo la ſua diuiſione comincia dalle opere publiche, &amp; delle ſei co­<lb></lb>ſe, che apartengono alla forma, tocca prima la diſtributione, &amp; il decoro naturale: &amp; delle tre, <lb></lb>che deue hauer ogni fabrica ragiona prima della utilità, &amp; dirà poi della fermezza, &amp; uenuſtà <lb></lb>delle opere. </s>
          <s id="s.000912">Quanto alle opere publiche ci uiene inanzi la città, che per difeſa della uita, della <lb></lb>religione, &amp; delle publiche commodità, ſi ſuol fare. </s>
          <s id="s.000913">Sei coſe ſono (come dice il dotto Leon Bat­<lb></lb>tiſta) da eſſer conſider ate da chi uuol fabricare una città. </s>
          <s id="s.000914">La prima è l&#039;ampiezza di tutta la ter <lb></lb>ra poſta d&#039;intorno, &amp; la faccia, doue ſi debbe fabricare, detta regione. </s>
          <s id="s.000915">La ſeconda è il campo, <lb></lb>&amp; la piazza, o ſpatio determinato della regione da eſſer cinto, &amp; rinchiuſo di mura. </s>
          <s id="s.000916">La terza, <lb></lb>è il compartimento del detto ſpacio. </s>
          <s id="s.000917">La quarta è tutto quello, che ſi lieua dal piano, parete, o <lb></lb>muro nominato. </s>
          <s id="s.000918">La quinta è tutto quello, che ci ſtà ſopra il capo, o ci cuopre in qualunque mo­<lb></lb>do. </s>
          <s id="s.000919">La ſeſta è l&#039;apritura, doue &amp; le perſone, &amp; le coſe entrano, &amp; eſceno. </s>
          <s id="s.000920">Vitr. comincia <lb></lb>a dire della regione, cioè della elettione de i luoghi ſani, percioche gran forza, &amp; uirtù è poſta <lb></lb>nella natura de i luoghi, &amp; dello aere, come quello, che da noi non ſi puote ſeparare; &amp; il luogo <lb></lb>è come padre della generatione, in quanto egli è affetto dalle qualità celeſti. </s>
          <s id="s.000921">&amp; però le coſe na­<lb></lb>turalmente ſi conſeruano piu doue naſceno che altroue. </s>
          <s id="s.000922">Egli ſi ragiona adunque della elettione <lb></lb>de i luoghi ſani per fabricare la città: &amp; queſta è la prima conſideratione, che ſi deue hauere. </s>
          <s id="s.000923"><lb></lb>La regione adunque contiene alcune qualità, delle quali altre ſono paleſi, altre aſcoſe. </s>
          <s id="s.000924">&amp; di que <lb></lb>ſte, &amp; di quelle alcune ſono ree, alcune buone. </s>
          <s id="s.000925">Le ree ſi conoſceno dalle buone per lo contrario. </s>
          <s id="s.000926"><lb></lb>Delle buone altre ci ſerueno al commodo, come il paeſe abondante di acque, di frutti, di paſcoli, <lb></lb>che ha buoni uicini, porti, entrate, per commodità del contrattare, &amp; condurre le merci. </s>
          <s id="s.000927">Al­<lb></lb>tre ſono buone all a ſanità. </s>
          <s id="s.000928">sì perche hanno l&#039;acque mobili, lucide, non uiſcoſe, non metalliche,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="42" xlink:href="045/01/050.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſenza qualit à di odore, colore, &amp; ſapore, sì anche, perche i uenti non uengorio troppo freddi a <lb></lb>troppo caldi, o da luoghi infetti. </s>
          <s id="s.000929">Similmente ſe la temperatur a ſarà alquanto humida, &amp; dolce, <lb></lb>croè temperata. </s>
          <s id="s.000930">dopo la quale è piu ſana la fredda: &amp; ſe lo aere ſarà puro, purgato, peruio alla ui <lb></lb>ſta, mobile, &amp; uniforme; &amp; il ſole non cuocerà molto, o non ſarà troppo lontano, ma potrà col <lb></lb>ſuo calore confirmare le fredde aure mattutine. </s>
          <s id="s.000931">Le aſcoſe qualità, che ree ſono, come ho detto, <lb></lb>ſi conoſceno dalle buone. </s>
          <s id="s.000932">Et le buone ſi attendeno da gli animali grandi, gagliardi, ſaporiti di <lb></lb>carne, &amp; fegato buono, &amp; da gli huomini, quando ſono copioſi dell&#039;uno, &amp; l&#039;altro ſeſſo, &amp; <lb></lb>quando ſono belli, ſani, &amp; di lunga uita: &amp; che ſono coloriti, gagliardi, &amp; di temperata com­<lb></lb>pleſſione. </s>
          <s id="s.000933">Et dalle piante, quando ſono belle, ben nodrite, non offeſe da i uenti, &amp; non ſono <lb></lb>di quelle ſpecie, che naſceno in luoghi paludoſi, o ſtrani. </s>
          <s id="s.000934">Et dalle coſe diuine, come dal Genio, &amp; <lb></lb>buona fortuna del luogo: &amp; dalle naturali, quando le coſe ſi conſeruano, come ſono le merci, i <lb></lb>frutti: &amp; dalle artificioſe, quando gli edificij non ſono corroſi da i uenti, o dalla ſalſugine. </s>
          <s id="s.000935">Que­<lb></lb>ſte coſe diſcorre Vitr. accioche faccia l&#039;huomo cauto et auuertito: &amp; conferma con eſſempi, quan <lb></lb>to dice, &amp; con ragioni naturali, &amp; dimoſtra non eſſere ineſperto della Filoſofia. </s>
          <s id="s.000936"><lb></lb>Leggi Leon Battiſta a i capi, terzo, quarto, quinto, &amp; ſeſto del primo libro, &amp; hauerai la <lb></lb>preſente materia, copioſa, ornata, &amp; dotta: nel reſtante Vitr. ſi laſcia intendere in conformità <lb></lb>di molti antichi ſcrittori, &amp; proua quanto nociui ſiano i luoghi ſottopoſti al calore del ſole, <lb></lb>dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000937">Perche nella ſtate l&#039;aere, che è uerſo il meriggie naſcendo il ſole ſi riſcalda, nel merig­<lb></lb>gie arde: &amp; quello, che è uerſo il ponente, naſcendo il ſole intepidiſce, ſalendo al mezo <lb></lb>dì riſcalda, cadendo abbrucia: la doue per le mutationi del caldo, &amp; del freddo i corpi <lb></lb>che ſono in que luoghi s&#039;infermano. </s>
          <s id="s.000938">&amp; queſto ſi puo conoſcere dalle coſe inanimate, im­<lb></lb>peroche nelle cantine coperte niuno prende il lume dal meriggie, nè dal ponente, ma dal <lb></lb>ſettentrione: perche quella parte non ſi uede in alcun tempo mutata, ma è ferma ſempre, <lb></lb>&amp; immutabile; &amp; però i Granai, che riguardano al corſo del ſole preſto mutano la bontà <lb></lb>loro; &amp; le coſe del mangiare, &amp; i frutti, che non ſono alla parte oppoſta al corſo del ſo­<lb></lb>le, non ſi conſeruano lungamente, perche ſempre il calore cocendo leua la fermezza delle <lb></lb>coſe, &amp; con i ſuoi caldi uapori ſuggendo le uirtù naturali le diſcioglie, &amp; quelle per lo <lb></lb>caldo ammollite, rende debili, &amp; inferme. </s>
          <s id="s.000939">come ſi uede nel ferro, il quale benche ſia du­<lb></lb>ro di natura, nondimeno dal fuoco riſcaldato nelle fornacì, s&#039;ammolliſce in modo, che in <lb></lb>ogni forma ſi puo ageuolmente piegare, &amp; fabricare: &amp; lo iſteſſo eſſendo molle, &amp; rouen <lb></lb>te poſto nell&#039; acqua fredda ſi rindura, &amp; ritorna nella proprietà di prima. </s>
          <s id="s.000940">Egli ſi può an­<lb></lb>chora conſiderare, che coſi ſia, da che nel tempo della ſtate tutti i corpi per lo caldo s&#039;inde­<lb></lb>boliſceno, non tanto ne i luoghi peſtilenti, quanto ne i ſani: &amp; per lo contrario nel uer­<lb></lb>no, quantunque le regioni ſieno molto mal ſane, diuentano però ſane, percioche i fred­<lb></lb>di le fortificano grandemente. </s>
          <s id="s.000941">Similmente ſi uede, che i corpi da luoghi freddi in parti <lb></lb>calde traportati poco durano, &amp; ſi diſcioglieno, ma quelli, che ſono di paeſi caldi, ſe ſta­<lb></lb>ranno nelle fredde regioni del ſettentrione, non ſolamente per la mutatione del luogo <lb></lb>non ſaranno ſottopoſti a malatie, ma ſi confermeranno. </s>
          <s id="s.000942">Et però nel fare le mura delle <lb></lb>città biſogna guardarſi da quelle regioni, i quali con i calori loro poſſono ſpargere i cal­<lb></lb>di uapori ne i corpi humani. </s>
          <s id="s.000943">perche di que principij, che chiamano elementi, tutti i corpi <lb></lb>ſono compoſti, cioè di calore, di humore, di terra, &amp; di aere, &amp; dalla meſcolanza di que <lb></lb>ſti con naturale meſcolamento in ſomma formate ſono le qualità di tutti gli animali nel <lb></lb>mondo. </s>
          <s id="s.000944">in que corpi adunque, ne i quali di que principij abonda il calore, ſi uede, che il <lb></lb>caldo gli uccide, &amp; diſcioglie tutte le altre coſe, &amp; queſti difetti ſuol fare il feruore del cie<lb></lb>lo, che uiene d&#039;alcune parti, quando egli entrato ſiede nelle aperte uene, piu di quello, <lb></lb>che puo portare il corpo per le meſcolanze della ſua natural temperatura. </s>
          <s id="s.000945">parimente <lb></lb>ſe l&#039;humore hauerà occupato le uene de i corpi, &amp; quelle hauerà fatto diſeguali, <pb pagenum="43" xlink:href="045/01/051.jpg"></pb>e gonfie, tutti gli altri principij, come guaſti, &amp; corrotti dal liquore ſi liquefaranno. <lb></lb></s>
          <s id="s.000946">&amp; le uirtù della compoſitione ſi diſciglieranno. </s>
          <s id="s.000947">Similmente dai raffreddamenti dell hu­<lb></lb>more de i uenti, &amp; dell&#039; aure, s&#039;infondeno i difetti ne i corpi. </s>
          <s id="s.000948">Nè meno la natural compo <lb></lb>ſitione dello aere, &amp; del terreno creſcendo, o ſcemando fa debili gli altri principij, ijter <lb></lb>reſtri con la pienezza del cibo, gli aeri con la grauezza dello aere. </s>
          <s id="s.000949">Ma ſe alcuno uorrà <lb></lb>con piu diligenza uedere ſenſibilmente, auuertiſca, &amp; attenda alle nature de gli uccelli, <lb></lb>de i peſci, &amp; de i terreſtri animali. </s>
          <s id="s.000950">&amp; a queſto modo potrà conſiderare le differenze delle <lb></lb>tempre de i corpi. </s>
          <s id="s.000951">imperoche altra meſcolanza hanno gli uccelli, altra i peſci, &amp; molto <lb></lb>anche piu è diuerſa la natura de i terreſtri animali. </s>
          <s id="s.000952">gli uccelli hanno manco del terreno, <lb></lb>&amp; meno dell&#039; humore, ſono di temperato calore, abondano di aere, da che naſce, che eſ­<lb></lb>ſendo di piu lieui elementi compoſti, ageuolmente ſi leuano contra lo impeto dello ae­<lb></lb>re. </s>
          <s id="s.000953">Ma le nature aquatili de i peſci, perche ſono dal calor temperate, &amp; piu d&#039;aere &amp; di <lb></lb>terreno, &amp; poco dell&#039; humore ritengono, quanto meno hanno di que principij dell&#039; humo <lb></lb>re, tanto piu facilmente nell&#039; humore ſi conſeruano. </s>
          <s id="s.000954">&amp; però tratti a terra ad un iſteſſo tem <lb></lb>po, &amp; la uita, &amp; l&#039;acqua mandano fuori: coſi i terreſtri animali, perche tra i principij lo <lb></lb>ro ſono dallo aere, &amp; dal calore temperati, &amp; meno ritengono del terreno, &amp; piu del­<lb></lb>l&#039;humore, abondando in quelli le parti humide, non poſſono ſtando nell&#039; acqua lunga­<lb></lb>mente conſeruare la uita. </s>
          <s id="s.000955">Se adunque coſi pare, come propoſto hauemo, &amp; ſe col ſenſo <lb></lb>uedemo i corpi de gli animali eſſer di tali principij compoſti, &amp; dimoſtrato hauemo per <lb></lb>lo mancamento, &amp; per lo ſoperchio di tal coſe, il tutto ceſſare, o patire, non dubitamo, <lb></lb>che neceſſario non ſia con ogni diligenza sforzarſi di eleggere le parti del Cielo tempe­<lb></lb>peratiſsime, quando nel fare le mura ſi richiede la ſanità; &amp; però io giudico fermamen­<lb></lb>te douerſi a queſto propoſito riuocare la ragione de gli antichi: imperoche i maggiori <lb></lb>diligentemente riguardauano i fegati delle pecore ſacrificate, che paſceuano in que luo <lb></lb>ghi, doue ſi faceuano le caſtella, ouero le guarnigioni: &amp; ſe le prime erano liuide, &amp; <lb></lb>uitioſe ne ſacrificauano delle altre, dubitando ſe per infirmità, o per li paſcoli fuſſero <lb></lb>uitiate: ma poi hauendo fatto la iſperienza in molte di eſſe, &amp; prouata la intiera, &amp; ſo­<lb></lb>da natura de i fegati, dalle acque, &amp; da gli paſcoli, s&#039;accampauano in que luoghi: ma ſe <lb></lb>trouauano difetto in quelli, per certo indicio argomentando, il medeſimo ne i corpi hu <lb></lb>mani traportando, che in que luoghi eſſer doueſſe peſtilente la copia dell&#039; acqua, &amp; del ci <lb></lb>bo: &amp; coſi per altre parti ſi moueuano, &amp; mutauano paeſe, in ogni luogo cercando la <lb></lb>ſanità: ma che per li paſcoli, &amp; per li cibi ſi apparino eſſer ſalubri le proprietà della terra, <lb></lb>argomento manifeſto ci danno i campi di Candia, i quali ſono d&#039;intorno il ſiume Po­<lb></lb>thereo, tra Gnoſo &amp; Cortina, perche dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra di quel fiume paſce­<lb></lb>no le pecore, ma quelle, che ſi uanno paſcolando cerca Gnoſo, hanno la milza grande, <lb></lb>&amp; quelle che ſono appreſſo Cortina non l&#039;hanno apparente. </s>
          <s id="s.000956">perche dimandandone i medi­<lb></lb>ci la cagione, ritrouarono in que luoghi un&#039;herba, che pigliata dalle pecore, ſcemaua loro <lb></lb>la milza. </s>
          <s id="s.000957">&amp; coſi cogliendone, ne dauano a quelli, che patiuano di milza. </s>
          <s id="s.000958">&amp; per queſto i Cre <lb></lb>tenſi, chiamano quell&#039; herba Aſplenon. </s>
          <s id="s.000959">Da queſto egli ſi puo ſapere, che dal cibo, &amp; dal <lb></lb>le acque i luoghi ſono o peſtilenti, o ſalubri. </s>
          <s id="s.000960">Oltra di queſto ſe nelle paludi ſarà fabricata la <lb></lb>città, &amp; che le paludi uicine al mare riguarderanno al ſettentrione, ouero tra&#039;l ſettentrio­<lb></lb>ne &amp; leuante, pure che ſiano piu alte che il lito del mare, con ragione parerà eſſer fabricata. </s>
          <s id="s.000961"><lb></lb>perche tratte le foſſe, le ac que ſe ne correno al lito, &amp; dal mare gonfio per le fortune ri­<lb></lb>battute nelle paludi per uarij mouimenti ſono commoſſe, doue per le amare meſcolanze <lb></lb>nei luoghi paluſtri non naſceranno animali uenenoſi. </s>
          <s id="s.000962">&amp; quelli, che da piu alti luoghi nuo<lb></lb>tando uerſo i liti ſe ne anderanno, per la non conſueta ſalſugine ſe ne moriranno. </s>
          <s id="s.000963">Lo eſ­<lb></lb>ſempio di queſte coſe, ſi puo hauere dalle paludi Galliche, che ſono d&#039;intorno Altino, Ra­<lb></lb>uenna, &amp; Aquilegia, &amp; altre terre uicine alle palludi, le quali per queſte ragioni hanno <pb pagenum="44" xlink:href="045/01/052.jpg"></pb>una incredibile ſalubrità. </s>
          <s id="s.000964">Ma quelli luoghi, che hanno le paludi baſſe, &amp; non hanno uſci­<lb></lb>te correnti nè per fiumi, nè per foſſe, come ſono le paludi Pontine, ſtando ferme ſi putre <lb></lb>fanno, &amp; mandano fuori in que&#039; luoghi humori graui, &amp; peſtilenti. </s>
          <s id="s.000965">Nella Puglia l&#039;antica <lb></lb>Salapia, che da Diomede nel ritorno da Troia fu fabricata, ouero (come altri dice) da <lb></lb>Elfia Rodiotto, era ſituata in luoghi tali, doue gli habitatori infermandoſi ogni anno, <lb></lb>andorono finalmente da M. Hoſtilio, &amp; da quello per publico nome chiedendo impetro­<lb></lb>rono, che egli trouaſſe loro luogo idoneo, &amp; eleggeſſe per fabricar la città. </s>
          <s id="s.000966">Non ritardò <lb></lb>M. Hoſtilio, ma ſubito inueſtigate le ragioni dottiſsimamente comprò una poſſeſsione ap<lb></lb>preſſo il mare in luogo ſano, &amp; chieſe dal ſenato, &amp; populo Romano, che lecito foſſe tra­<lb></lb>portare la terra, &amp; coſi la cinſe di mura, compartì le piazze, &amp; fatte le parti uendette a ciaſ<lb></lb>cuno habitante la ſua per due libre &amp; meza d&#039;Argento. </s>
          <s id="s.000967">&amp; fatte queſte coſe, egli aperſe il la <lb></lb>go nel mare, &amp; dallago fece il porto con i doni conceſsi, la doue hora i Salapini per quat <lb></lb>tro miglia lontani dalla loro antica città habitano in luogo ſano. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000968"><emph type="italics"></emph>Vna gran parte del ſettimo della Republica d&#039;Ariſtotele tratta di quello, che ſi contiene in <lb></lb>queſto Capo, &amp; ne gli altri ſeguenti del preſente libro. </s>
          <s id="s.000969">Ma noi non uolemo a pompa empire i <lb></lb>fogli, nè diſputare ſottilmente delle coſe dette da Vitruuio: nelle quali egli ha uoluto &amp; Medi <lb></lb>co, &amp; Filoſofo dimoſtrarſi. </s>
          <s id="s.000970">Io deſcriuerei l&#039;herba Aſplenon, i luogi di Candia, Rhetimo, &amp; <lb></lb>Cortina, doue ella naſce, &amp; dimoſtrarei in pittura il ſito, &amp; la regione, nella quale deue eſſer <lb></lb>collo cata una Città, (ſe però la pittura puo far queſto) ma perche io intendo, che altri ſi <lb></lb>pigliano queſto carico, uolentieri lo laſciarò a loro. </s>
          <s id="s.000971">Cerca l&#039;iſtorie uoglio credere a Vitruuio: <lb></lb>perche non pare conueniente confermare i detti di Vitr. con autorità di Plinio, o d&#039;altro, che <lb></lb>forſe ha pigliato da Vitr. quello che egli ha ſcritto. </s>
          <s id="s.000972">E aſſai, che Leon Battiſta con ogni dili­<lb></lb>genza raccolto habbia molte, &amp; diuerſe coſe ad un propoſito, che poſſono ſatisfare i curioſi <lb></lb>di ſaper piu oltra. </s>
          <s id="s.000973">leggi al ſecondo Capo del quarto libro del ſopra detto. </s>
          <s id="s.000974">Quella parola che <lb></lb>dice Vitr. </s>
          <s id="s.000975">Municipium, gli Spagnuoli dicono Villa con giuriditione, &amp; Caſtrum, Villa cercada.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.000976"><emph type="italics"></emph>Delle fondamenta delle muraglie, et delle <lb></lb>torri. </s>
          <s id="s.000977">Cap. V.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000978">QVANDO adunque con queſte ragioni eſpoſta ſarà la ſalubrità de i luoghi, <lb></lb>ne i quali ſi hanno a fare le cinte delle mura della Città, &amp; che per ſouue­<lb></lb>gno, &amp; nutrimento di quella elette ſaranno le regioni copioſe di frutti, <lb></lb>&amp; per gli acconciamenti delle ſtrade, de i fiumi, ouero de i porti del ma <lb></lb>re ſi potrà con le condotte delle coſe commodamente uenire, Allhora in <lb></lb>queſto modo ſi hanno a fare le fondamenta. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.000979"><emph type="italics"></emph>Hauendo Vitruuio trattato della regione, &amp; delle ſue qualit à, &amp; buone &amp; ree; accioche la <lb></lb>ſciando queſte abbracciamo quelle, hora uuole trattare di quella parte, che noi dicemmo di ſo <lb></lb>pra eſſer certa, &amp; terminata, nè coſi ampia, come è la Regione. </s>
          <s id="s.000980">comincia adunque a rinchiu­<lb></lb>derla con le muraglie, &amp; tratta delle fondamenta di quelle, &amp; delle torri, riguardando al­<lb></lb>l&#039;utile, alla fermezza, &amp; alla bellezza dell&#039; opera, &amp; conſider a il fine, come far ſi deue in ogni <lb></lb>operatione. </s>
          <s id="s.000981">Nella diuiſione dell&#039; Architettura detto hauemo la neceſſità di far le muraglie, hora <lb></lb>ſi tratta del modo di fondarle, delle parti della forma, della groſſezza, delle Torri, &amp; figure <lb></lb>loro. </s>
          <s id="s.000982">Ma per applicare i principij alle coſe, che ſi hanno da fare: dico che egli biſogna haue­<lb></lb>re le idee della diſpoſitione, &amp; i termini loro, accioche il tutto ſia preuiſto, &amp; conſidera­<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.000983">Veniremo adunque alla pianta, che ichnografia ſi chiama. </s>
          <s id="s.000984">I termini, &amp; contorni della <lb></lb>quale ſi fanno con linee, &amp; anguli. </s>
          <s id="s.000985">Angulo è quella parte del piano ſottopoſto, che ſi con­<lb></lb>tiene tra due linee, che ſi toccano. </s>
          <s id="s.000986">&amp; però quattro anguli ſi fanno da due linee, che ſi tagliano<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="45" xlink:href="045/01/053.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>inſieme, de i quali ſe uno ſarà a ciaſcuno de i tre eguale, giuſto, &amp; dritto ſarà detto. </s>
          <s id="s.000987">&amp; quel <lb></lb>li, che del dritto ſaranno minori, ſtretti, &amp; acuti ſaranno chiamati, &amp; i maggiori larghi, ot­<lb></lb>tuſi, &amp; rintuzzati. </s>
          <s id="s.000988">Delle linee alcune ſon dritte, &amp; ſono quelle il mezo delle quali non adona<lb></lb>bra gli eſtremi, &amp; che tra due punti nel piu breue ſpacio ſi contengono: altre ſono piegate, <lb></lb>&amp; torte, &amp; ſono quelle, che col mezo loro eſcono de gli eſtremi. </s>
          <s id="s.000989">Delle piegate alcune ſono <lb></lb>parti del circolo. </s>
          <s id="s.000990">Circolo è figura piana, &amp; ſoperficiale rinchiuſa da una linea, dal cui centro <lb></lb>che &amp; punto immobile nel mezo, tutte le linee tirate alla circonferenza ſono eguali. </s>
          <s id="s.000991">La linea <lb></lb>piegata da gli Architetti è chiamata Arco, intendo della ſimplice. </s>
          <s id="s.000992">Corda poi ſi dice quel­<lb></lb>la linea, che paſſa da un capo dell&#039; Arco all&#039; altro. </s>
          <s id="s.000993">Saetta ſi chiama quella, che dal mezo del <lb></lb>la corda con anguli eguali aſcende alla circonferenza dell&#039; arco. </s>
          <s id="s.000994">Raggio è quella, che dall&#039; immo<lb></lb>bil punto peruiene alla circonferenza. </s>
          <s id="s.000995">Diametro quella, che paſſa per lo centro, &amp; diuide il <lb></lb>circolo in due parti eguali. </s>
          <s id="s.000996">Intiero arco è il ſemicircolo. </s>
          <s id="s.000997">Diminuito, &amp; ſcemo quello, che è <lb></lb>minore, cioè che ha la corda ſua minore del diametro. </s>
          <s id="s.000998">Il compoſto è di due archi diminuti: &amp; <lb></lb>però fa nella ſommità uno angulo di due archi. </s>
          <s id="s.000999">gli eſſempi delle predette coſe ſono qui ſotto<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.053.1.jpg" xlink:href="045/01/053/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.001000"><emph type="italics"></emph>Hora la natura de i luogi porta ſanità è fortezza: hora l&#039;Arte: hara l&#039;una, &amp; l&#039;altra. </s>
          <s id="s.001001">Nel <lb></lb>primo caſo egli ſi deue conoſcere quello, che di natura ſuo è buono. </s>
          <s id="s.001002">come ſi ha dal prece­<lb></lb>dente Capo. </s>
          <s id="s.001003">nel ſecondo biſogna por mano al Diſcorſo, come ſi dirà nel ſeguente. </s>
          <s id="s.001004">Nè uoglio <lb></lb>hora commendare la conſuetudine delle genti ſtraniere, che hora nelle amplißime ſolitudini, &amp; <lb></lb>diſerti habitando, hora ne gli aſprißimi monti, &amp; tra le oſcurißime ſelue riducendoſi, &amp; alcu<lb></lb>na fiata in mezo di larghiſſime paludi, quaſi attuffandoſi, &amp; habitando luoghi ſteriliſſimi ſicu­<lb></lb>ri ſi chiamauano da ogni uiolenza. </s>
          <s id="s.001005">comè ſi legge ne i commentarij de&#039; Germani: &amp; altroue <lb></lb>de gli Irlandi, &amp; Scoceſi: non lodo io queſti auantaggi: percioche non mi pare, che egli ſi deb<lb></lb>bia eleggere la pouertà, perche niuno ci porti inuidia: nè anche ſognarei un poetico mondo, o <lb></lb>terreſtre paradiſo: doue i fiumi di latte correno, mele ſudano le quercie, manna e nettare pioue­<lb></lb>no i cieli: peroche all&#039; humana neceſſità ſi puo con mediocre &amp; conueneuole habitatione proue­<lb></lb>dere, &amp; quelle copie piu preſto deſiderare, che hauere ſi poſſono. </s>
          <s id="s.001006">Quanto adunque richiede la <lb></lb>uita de gli huomini, eleggaſi la Città in tal ſito, che ella ſi notriſca del ſuo tenitorio, che non <lb></lb>poſſa di leggieri eſſere aſſalita, che ſia libera alle ſortite, &amp; che habbia le ſopradette conditio­<lb></lb>ni: dapoi habbiaſi cura di fondare la muraglia. </s>
          <s id="s.001007">Gli inditij di buono, &amp; ſodo terreno ſono; <lb></lb>che ne i luoghi, ne i quali s&#039;ha da fondare, non ui ſiano herbe ſolite di naſcere in luoghi humi <lb></lb>di, che nel paeſe d&#039;intorno ſiano ſaſſi acuti &amp; ſodi, &amp; alberi ſolo naſcenti in luoghi aſciutti: <lb></lb>che non ui ſiano acque ſortiue ſotto: ſe il terreno per li peſi in terra gettati, non riſuonerà <lb></lb>nè l&#039;acqua ripoſta ne&#039; uaſi per li cadimenti ſi muouerà. </s>
          <s id="s.001008">Le cauationi de i pozzi oltra l&#039;utilità <lb></lb>dell&#039; acqua, &amp; della materia, ne daranno ſegno della ſodezza del terreno. </s>
          <s id="s.001009">Il fondamento non <lb></lb>è parte della fabrica: imperoche la natura ſenza l&#039;aiuto dell&#039; Arte, ſuol darci il luogo fon<lb></lb>dato, facendoſi il piano ſodiſſimo con alti, &amp; duri ſaſſi: doue non fa biſogno d&#039;alcuna bu-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="46" xlink:href="045/01/054.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>mana fatica: ma cerca il fondamento, che ſi fa da gli huomini, ſi deue conſiderare la forma <lb></lb>del terreno, la qualità, il compartimento, &amp; le regole. </s>
          <s id="s.001010">La forma del terreno, è fatta ſecondo <lb></lb>la quantilà de i luoghi, i quali ſono o alti, o baſſi, o pendenti: la qualità è perche la terra ba <lb></lb>di molte ſcorze, onde altre ſono coperte di groſſa, altre di minuta ſabbia, &amp; altre di creta. </s>
          <s id="s.001011"><lb></lb>altre di toſo, molte di giara meſcolata: &amp; in fine altre ſono ſecche, &amp; arenoſe, altre hu­<lb></lb>mide, &amp; molli. </s>
          <s id="s.001012">Il compartimento richiede, che i piani ſiano diſegnati con linee, &amp; con la <lb></lb>ſquadra, riſpetto al drizzare le coſe, &amp; a formare gli anguli. </s>
          <s id="s.001013">Fa una croce di funi, ſecon­<lb></lb>do che dice Leon Battiſta, &amp; nel mezo ſia fitto un chiodo, col quale ti reggerai, &amp; coſi fa­<lb></lb>rai le tue ſacome. </s>
          <s id="s.001014">tirando il filo per ogni uerſo, le Regole ueramente per le fondamenta di <lb></lb>ogni fabrica ſono trouare il uiuo, &amp; il ſodo, ne i luoghi pendenti cominciar dal baſſo, ne i <lb></lb>molli, ouer arenoſi battere le palificate ſpeſſe &amp; ſode: &amp; quelle raſſodare piu preſto col con­<lb></lb>tinuo battere, che col peſo, o gran percoſſa di quelli ſtrumenti, che noi chiamamo becchi, <lb></lb>latini ſiſtucas. </s>
          <s id="s.001015">Conſigliarſi con i periti del luogo cerca la natura del terreno. </s>
          <s id="s.001016">Non ſi ſi­<lb></lb>dare di fondar ſopra ruine, cauar egualmente, &amp; iſpianare il fondo delle foſſe, accioche il <lb></lb>peſo prema egualmente. </s>
          <s id="s.001017">Sia la parte di ſotto piu ampia, &amp; pia groſſa della ſuperiore imitan<lb></lb>do la natura delle coſe, &amp; ſpecialmente gli alberi, che ſono da piedi piu groſſi, che da cima. </s>
          <s id="s.001018">ſia <lb></lb>la palificata piu groſſa del muro il doppio: i pali ſpeßiſſimi, &amp; groſſi per la lunghezza loro la <lb></lb>duodecima parte, ne corti meno dell&#039; ottaua. </s>
          <s id="s.001019">ne luoghi d&#039;acqua ſortiua per piu ſicurtà ſi fonda <lb></lb>a uolti ſopra pali. </s>
          <s id="s.001020">Ne i grandi edificij ſi laſciano alcuni ſpiragli nel mezo delle fondamenta <lb></lb>per l&#039;opera fino alla cima: accioche i uenti poſſino uſcire riſpetto a i terremoti, l&#039;ampiezza <lb></lb>della Città, &amp; giro quanto alla dignità, ſi richiede ampia &amp; grande per la moltitudine, et fre<lb></lb>quenza delle genti: quanto alla fortezza, la grande ben guardata, da poche genti non puo <lb></lb>eſſer offeſa, la picciola da manco genti è difeſa: piu facilmente può eſſer rubbata, &amp; piu ſi­<lb></lb>cura al tempo di guerra. </s>
          <s id="s.001021">Deue la Città eſſer capace di moltitudine, ma non hauere molto di <lb></lb>uoto. </s>
          <s id="s.001022">Egli biſogna però ſecondo i tempi far le Città forti, perche dalle offeſe, che ſecondo le <lb></lb>inuuentioni de gli huomini, tutto&#039;l giorno ſi fanno, ſi piglia forma alle difeſe. </s>
          <s id="s.001023">Ma tempo e di ue­<lb></lb>nire a Vitruuio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.001024"> All&#039; hora in queſto modo ſi hanno a fare le fondamenta, cioè, che ſi ca <lb></lb>ui tanto, che ſi truoui il ſodo, s&#039;egli ſi puo ritrouare, &amp; nel ſodo quanto ragioneuolmen <lb></lb>te parerà per la grandezza dell&#039; opera, con queſta conditione però, che la parte ſotterra <lb></lb>tenga ſpacio maggiore, &amp; piu groſſa ſia, che i pareti ſopra terra, &amp; quelle fondamenta <lb></lb>ſiano riempite di ſodiſsime pietre meſcolate con calce &amp; arena. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001025"><emph type="italics"></emph>Queſto riempimento di ſodiſſima ſtruttura (come dice Vitru.) da noi è detto lauorar a caſ­<lb></lb>ſa. </s>
          <s id="s.001026">&amp; rincerca l&#039;incarniſciata, come ſi uederà.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001027">Le Torri deono ſportar fuori dell&#039; ordine, &amp; drittura della muraglia nella parte eſterio <lb></lb>re, accioche uolendo il nimico dare l&#039;aſſalto, ſia da ogni parte da gli aperti fianchi dalla <lb></lb>deſtra, &amp; dalla ſiniſtra dalle torri con pietre, &amp; altre coſe da trarre, ferito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001028"><emph type="italics"></emph>Dalle offeſe, ſi cauano le difeſe, &amp; dal fine ſi tragge ogni coſa. </s>
          <s id="s.001029">&amp; perche alcune offeſe ſono <lb></lb>manifeſte, alcune aſcoſe, altre lontane, altre d&#039;appreſſo: però Vitru. cerca di prouedere quanto ſi <lb></lb>può (come deue far ognuno che fortifica) a tutte ſorte di offeſe. </s>
          <s id="s.001030">&amp; perche l&#039;ultima, &amp; piu uici­<lb></lb>na &amp; gagliarda, è lo aſſalto, &amp; l&#039;impeto che fa il nimico per entrare nella città, però a questa <lb></lb>prima prouede Vitr. per far stare lontano il nimico. </s>
          <s id="s.001031">Le Torri adunque de gli antichi, (in luogo <lb></lb>delle quali per altri riſpetti ſono a dì nostri, i baloardi, le piatte forme, i caualieri, le forfici) <lb></lb>erano fatte per queſto effetto, che difendeßero la cortina, però è neceſſario, che le eſchino nella par­<lb></lb>te esteriore uerſo il nimico. </s>
          <s id="s.001032">La ſomma del fortificare da alcuni è ridotta a queſto, che i defenſori <lb></lb>ſieno ſicuri, che ſia il nimico uietato, &amp; anche ſcacciato. </s>
          <s id="s.001033">Il nimico ſi uieta con l&#039;acqua, col foſ­<lb></lb>ſo, &amp; col muro. </s>
          <s id="s.001034">la foſſa uieta, &amp; per la diſceſa, &amp; molto piu per l&#039;aſceſa, quando ella è profon­<lb></lb>da, &amp; precipite, &amp; piu d&#039;una. </s>
          <s id="s.001035">L&#039;acqua ſortiua m alcuni luoghi non ſi può leuare; ſe è alta, an­<lb></lb>niega, ſe è baſſa fa ſdrucciolare. </s>
          <s id="s.001036">impediſce i fuochi, &amp; fa difficultà nell&#039; adoperarſi. </s>
          <s id="s.001037">La muraglia <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="47" xlink:href="045/01/055.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>deue eſſer großa, &amp; fatta con le ragioni che ci ſono inſegnate da Vltru. che molto bene ſerueno a <lb></lb>noſtri giorni. </s>
          <s id="s.001038">il nimico ſi ſcaccia molto meglio dalle Torri, baloardi, argini, &amp; altre coſe ſimili <lb></lb>rileuate, &amp; che eſceno in fuori, &amp; ſpecialmente quelle che hanno maggior piazza; perche la ſi­<lb></lb>curtà de i defenſori è posta nella piazza de i baloardi, oltra, che la muraglia uuole eſſer ben ſat­<lb></lb>ta, &amp; ordinata in modo che i fuochi, i colpi dell&#039; artigliarie, quanto piu ſi puo, ſi rendino uani: &amp; <lb></lb>ſe bene la batteria è gagliarda, &amp; l&#039;artigliaria è uiolenta, però l&#039;induſtria de gli huomini puo ri­<lb></lb>parare con molte inuentioni alla for za terribile di quelle machine trouate da Lucifero. </s>
          <s id="s.001039">Stando <lb></lb>adunque le fortificationi come dice il Signor Conte Gian Giacopo Leonardi, nella Cortina, nel <lb></lb>fianco, nel foſſo, nella strada, nella piazza, oue ſi poſſono adoperare le difeſe, &amp; le machine: Vi­<lb></lb>tru. molto bene conſidera il tutto. </s>
          <s id="s.001040">&amp; perche le porte ſono neceſſarie per l&#039;uſo della città, biſogna <lb></lb>aſſicurarle, ma non in modo, che preſe da alcuno di dentro aſſicurino il traditore, &amp; offendino i <lb></lb>Cittadini. </s>
          <s id="s.001041">Deue adunque eſſer ſicura la porta dal nimico, &amp; batter di fuori, &amp; eſſere aſcoſa, &amp; <lb></lb>che ad eßa non mettino capo le ſtrade, accioche alla diſteſa correndo non poſſino entrarui i ni­<lb></lb>mici. </s>
          <s id="s.001042">&amp; però dice Vitru<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001043">Egli pare anche che prouedere ſi debbia grandemente, che il nimico non habbia facile <lb></lb>l&#039;entrata ad oppugnare il muro, ma coſi di foſsi precipitoſi circondato ſia, &amp; prouiſto, <lb></lb>che le uie non ſiano alle porte drizzate, ma per torto camino uadino alla ſiniſtra, perche <lb></lb>quando queſto fatto ſia, la deſtra parte di coloro che anderanno alla città, che non è dallo <lb></lb>ſcudo coperta, ſarà uerſo la muraglia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001044"><emph type="italics"></emph>Cerca il ſito delle porte, (come in molte altre coſe) conuengono le uſanze moderne, con le <lb></lb>antiche, nel reſtante pare, che ſia qualche differenza, perche Vitru. loda il Torrione tondo, co­<lb></lb>me piu atto a reſiſtere alle machine oppugnatorie, che erano gli Arieti, &amp; le Testuggini. </s>
          <s id="s.001045">biaſ­<lb></lb>ma gli anguli, perche ſono piu diſſipabili, &amp; copreno gli inimici, che non poſſono eſſer battuti <lb></lb>da due lati, come nel tondo. </s>
          <s id="s.001046">Maſe auuertimo bene la iſteſſa dottrina ſerue a inoſtri tempi, per­<lb></lb>cioche ſiamo tenuti a fuggire gli anguli ſiano piani, di linee dritte, curui, ſtrelti ò larghi: ſiamo <lb></lb>obligati tirar le faccie de i fianchi de i noſtri baloardi con fuggir, piu che ſi puo gli anguli; per­<lb></lb>che ſi faccia legatura migliore, che non fa l&#039;angulo, il quale puo eſſer tagliato dall&#039; artigliaria, <lb></lb>che farebbe il luogo ſenza difeſa. </s>
          <s id="s.001047">Fa lo angulo il medeſimo danno, che dice Vitru. percioche il <lb></lb>nimico reſta coperto, ci moſtra il fianco, il che con la regola de gli antichi potemo eßequire con <lb></lb>le noſtre artigliarie, perche Vitr. uuole che le Torri ſiano diſtanti uno tiro di ſaetta, che il nimi­<lb></lb>co poßa eßer offeſo dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra: noi applicando queſta dottrina alla noſtra for­<lb></lb>tificatione facemo la distanza di modo, che la noſtra artigliaria offenda da due lati, &amp; che poſ­<lb></lb>ſa caſtigare chi ardiße fabricar di terreno tra l&#039;uno fianco, &amp; l&#039;altro. </s>
          <s id="s.001048">le Torri, che egli ci mo­<lb></lb>ſtra, è ragioneuole, che fußero ſicure, poi che uuole, che i defenſori poſſino ſtarui ſopra alle di­<lb></lb>feſe. </s>
          <s id="s.001049">Nè i ſoldati, nè le machine ſariano ſtate con ſicurezza, ſe non haueßero hauuto le loro <lb></lb>ſpalle gagliarde ſecondo l&#039;offeſa delle machine deſcritte nel decimo libro. </s>
          <s id="s.001050">Noi (ſe haueremo <lb></lb>queſta conſideratione) ſecondo la mente dello autore uedremo, che egli ci moſtra, che le ſpalle de <lb></lb>noſtri fianchi eßer deono ſicure, le piazze di quelle ſpacioſe. </s>
          <s id="s.001051">Hauemo anche di qual modo ſi <lb></lb>deono fare le ſtrade, ouero le porte. </s>
          <s id="s.001052">Noi ſeguendo queſta auuertenza faremo ſempre le noſtre ſor­<lb></lb>tite, che fuggiremo lo riſchio, che il nimico non poßa entrare inſieme con i noſtri nelle ritirate, co <lb></lb>me è molte uolte auuenuto a quelli, che non hanno hauuto queſta conſideratione. </s>
          <s id="s.001053">ma ſeguitiamo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001054">Le caſtella deonſi fare non quadrate, nè di anguli, che eſchino fuori, ma deono piu <lb></lb>preſto girare; accioche da piu parti ſia ueduto il nimico. </s>
          <s id="s.001055">percioche doue gli anguli uengo­<lb></lb>no in fuori, quel luogo difficilmente ſi difende, eſſendo lo angulo piu in difeſa del nimi­<lb></lb>co, che del Cittadino. </s>
          <s id="s.001056">Ma la groſſezza del muro ſi deue fare in modo, che gli huomini <lb></lb>armati, incontrandoſi l&#039;uno con l&#039;altro poſsino paſſare ſenza impedimento, pure che nel­<lb></lb>la groſſezza del muro le taglie di oliuaſtro bruſtolate, &amp; incaſtrate ſiano poſte ſpeſsiſsime, <lb></lb>accioche amendue le fronti del muro tra ſe come Fibbie, &amp; chiaui, con quelli pezzi ta-<pb pagenum="48" xlink:href="045/01/056.jpg"></pb>gliati, inſieme legati durino eternamente; imperoche a ſimil materia, nè pioggie impe <lb></lb>tuoſe, nè tarli, nè uecchiezza poſſono fare nocumento alcuno, ma &amp; in terra ſepolta, &amp; <lb></lb>poſta in acqua dura ſenza danno in ſempiterno; &amp; però non ſolamente nel muro, ma nel­<lb></lb>le fondamenta, &amp; in que pareti, che haueranno groſſezza come di muro, ſe con queſta <lb></lb>ragione ſaranno ben legati, non ſi potranno di leggieri intaccare ne uitiare. </s>
          <s id="s.001057">Gli ſpacij da <lb></lb>Torre a Torre non ſiano piu lontani, che un tiro di arco. </s>
          <s id="s.001058">percioche ſe la Torre ſarà hat­<lb></lb>tuta da una parte, ſaranno i nimici ſcacciati con baleſtre, &amp; altri ſaettamenti dalle Tor­<lb></lb>ri che ſaranno dall&#039;una, &amp; l&#039;altra parte. </s>
          <s id="s.001059">&amp; anchora per lo contrario il muro uerſo la parte <lb></lb>interiore delle Totri deue eſſere diuiſo con iſpacij tanto grandi, quanto ſaranno le Tor­<lb></lb>ri, &amp; ſiano le uie nelle parti di dentro delle Torri con traui congiunte, nè ſiano fitte con <lb></lb>ferro. </s>
          <s id="s.001060">Perche ſe&#039;l nimico per ſorte hauerà occupato alcuna parte del muro, quelli, che <lb></lb>ſaranno alle difeſe, potranno tagliare le dette uie, &amp; ſe ſaranno preſti non laſciaranno, <lb></lb>che il nimico paſsi all&#039;altra parte delle Torri o del muro, ſe egli non uoleſſe andare in pre­<lb></lb>cipitio. </s>
          <s id="s.001061">Biſogna adunque fare le torri, ouero di forma ritonda, ouero di molti angu­<lb></lb>li, perche le quadrate di leggieri ſi gettano a terra dalle machine, perche gli Arieti urtan­<lb></lb>do rompeno le cantonate, ma nelle ritonde, ſpignendole uerſo il centro come cunci non <lb></lb>le poſſono offendere. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001062"><emph type="italics"></emph>Queſta parte s&#039;è abaſtanza dichiarita di ſopra, ſolo aßai ci ſarà lo eßempio, della Torre <lb></lb>aperta di dentro, benche ad altri modi ſi poſſino acconciar le traui, che ſi poßa con preſtezza <lb></lb>gettarle a terra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="49" xlink:href="045/01/057.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.001063"><emph type="italics"></emph>G. </s>
          <s id="s.001064">Sono alcuni peducci o gatelli, che ſpigneuano fuori del muro per due terzid un piede, <lb></lb>quattro piedi lont ani uno dall&#039; altro, ſopra i quali poneua tanti capi di traui, che tutti concorreſ­<lb></lb>ſero al centro della torre: &amp; queſti con una ferma catena raccomandata all&#039;ultimo palco della <lb></lb>torre, con uno molinello, o argano doue è la. </s>
          <s id="s.001065">A. fermaua tuttii palchi con tauole ſenza chio­<lb></lb>di, che leuate le tauole, &amp; rauolgendo là catena, tutte le traui rimarriano appeſe alla catena, <lb></lb>che con grandiſſima preſtezza li potria leuare. </s>
          <s id="s.001066">&amp; queſti poſſono portare ogni gran carico, per­<lb></lb>che ciaſcuno di loro affronta nel centro, nè poßono calare, ſe la torre non conſente. </s>
          <s id="s.001067">B. è il <lb></lb>centro. </s>
          <s id="s.001068">Vuole poi che l&#039;ultimo palco ſia fortiſſimo non ſolo per ſoſtentamento di queſti, ma anche <lb></lb>occorrendo fabricarui ſopra per alzarla, ſtia forte. </s>
          <s id="s.001069">C. tauolato. </s>
          <s id="s.001070">E. </s>
          <s id="s.001071">La muraglia. </s>
          <s id="s.001072">H. ſca <lb></lb>la per aſcender alla muraglia. </s>
          <s id="s.001073">F. piano della muraglia. </s>
          <s id="s.001074">D. muro di dentro, che ſerraua la <lb></lb>torre. </s>
          <s id="s.001075">K. I. Großezze.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.057.1.jpg" xlink:href="045/01/057/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.001076">Appreſſo di queſto le difeſe delle muraglie, &amp; delle Torri congiunte à gli argini, e terra <pb pagenum="50" xlink:href="045/01/058.jpg"></pb>pieni ſono piu ſicure. </s>
          <s id="s.001077">imperoche nè gli arieti, nè le mine, nè altre machine li poſſono fare <lb></lb>offeſa. </s>
          <s id="s.001078">Ma non in ogni luogo ſi ricerca lo argine, ma ſolamente la doue dal di fuori da luo <lb></lb>go alto a piè piano, ſi puo uenire ad oppugnare la città. </s>
          <s id="s.001079">Et però in tali luoghi biſogna <lb></lb>prima cauare le foſſe di larghezza, &amp; di altezza grandiſsima. </s>
          <s id="s.001080">Dapoi deue il fondamento <lb></lb>della muraglia eſſer depreſſo, &amp; calcato tra lo alueo della foſſa, &amp; fatto di quella groſſez­<lb></lb>za, che egli poſſa ſoſtenere il carico dell&#039; opera terrena. </s>
          <s id="s.001081">&amp; ancora dalla parte della ſabrica <lb></lb>di dentro uerſo la terra, egli ſi deue fare il fondamento per ampio ſpatio diſtante da quel <lb></lb>di fuori di modo, che le compagnie poſsino come in ordinanza, nelle difeſe formarſi ſo­<lb></lb>pra la larghezza dello argine. </s>
          <s id="s.001082">Quando adunque ſaranno fatte le fondamenta coſi diſtanti <lb></lb>l&#039;uno dall&#039; altro, allhora ſarà biſogno di farne dell&#039; altre per lo trauerſo, che congiunte ſia­<lb></lb>no col fondamento di fuori, &amp; col fondamento di dentro diſpoſte come pettini a guiſa de <lb></lb>i denti di ſiega. </s>
          <s id="s.001083">perche quando in queſta maniera ſarà fabricato, &amp; fondato il muro, ſe <lb></lb>ne hauerà queſto commodo, che la grandezza del peſo in picciole parti compartita, non <lb></lb>calcando con tutto il carico ſuo, non potrà per modo alcuno ſcacciare, o ſpignere le fonda <lb></lb>menta. </s>
          <s id="s.001084">Ma della muraglia, di che materia fare ſi conuenga, non ſi deue in queſto luogo al <lb></lb>trimenti determinare: perche non ſi puo per tutto hauere quella copia di coſe, che ſi diſi­<lb></lb>dera: ma doue ſaranno i ſaſsi di lati, &amp; anguli eguali, &amp; di piana ſuperficie, che quadrati <lb></lb>ſi chiamano, ouero il ſelice, ouero il cemento, ouero il mattone cotto, o crudo, queſte <lb></lb>coſe ſi deono uſare: perche non ſi puo in tutte le parti del mondo, &amp; in tutte le nature de i <lb></lb>luoghi, accioche i muri durino eternamente ſenza difetto adoperar quello, che copioſa­<lb></lb>mente uiene in Babilonia, doue in luogo di calce, &amp; di arena, ſi uſa il bitume liquido, &amp; <lb></lb>di quello, &amp; di cotto mattone è fatto il muro della città. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001085"><emph type="italics"></emph>La città è ouero in terra, ouero in acqua. </s>
          <s id="s.001086">ſe in terra, o in piano, o in monte, o parte in piano <lb></lb>&amp; parte in monte. </s>
          <s id="s.001087">Del fabricare nell&#039; acqua Vitr. ne parlerà nel quinto libro, doue ragiona de i <lb></lb>porti. </s>
          <s id="s.001088">Biſogna auuertire nel fabricare delle città nell&#039; acque, che il creſcere delle acque non le fac<lb></lb>cia danno; che ſi facciano belli pallazzi ſopra l&#039;acque, &amp; ponti, che habbiano del grande. </s>
          <s id="s.001089">&amp; ſe <lb></lb>non ſono difeſe dal ſito, &amp; dalla difficultà de i uadi, biſogna farui le fortezze, &amp; le mura, &amp; aſ­<lb></lb>ſicurare anche il porto, con catene, come ſi dirà al ſuo luogo. </s>
          <s id="s.001090">ſe la città ſarà in terra, &amp; in altez<lb></lb>za, &amp; in luoghi di precipit ij, come pare, che Vitr. uoglia, nel primo modo di fortificare ſenza ar<lb></lb>gini, ella ſarà piu ſicura, perche difficilmente il nimico la potrà aſſaltare, per la ſalita difficile, <lb></lb>&amp; hauerà le ſcoperte commode, &amp; chi la difenderà, ſarà ſopra l&#039;auantaggio: &amp; quelle città, che <lb></lb>haueranno del piano, &amp; del monte, haueranno de i commodi, che hanno le città del mon­<lb></lb>te, &amp; doueranno hauere delle prouiſioni, che hanno le città in piano. </s>
          <s id="s.001091">Deue in <lb></lb>quelle eſſer un luogo forte nella piu alta parte, per ſtare i caualieri della città, quan­<lb></lb>do ci fuſſero cittadini di mala uolontà, o che i nimici haueſſero occupato la terra. </s>
          <s id="s.001092">per­<lb></lb>che queſti luogi ſpeſſo aſpettando il ſoccorſo ſicuramente intertengono il nimico, &amp; ſo­<lb></lb>no occa ſione della ricuperatione delle città. </s>
          <s id="s.001093">Se adunque la città ſarà in piano, &amp; <lb></lb>come dice Vitruuio, ſe egli ſi potrà andare a piede piano, biſognerà fargli gli ar­<lb></lb>gini, le foſſe, le contraſcarpe ſecondo le regole di ſopra, &amp; quelli riſpetti, che ha poſti <lb></lb>Vitruuio nel fondar le torri, &amp; farle alte, &amp; che ſportino in fuori, &amp; che ſiano aperte <lb></lb>di dentro, &amp; che habbiano precipitij, &amp; che tenghino i defenſori, &amp; che ſi poſſino ſeparare le <lb></lb>entrate, &amp; impedire la preſa loro, applicarle al modo noſtro di fare i baloardi, &amp; i caualieri, <lb></lb>&amp; le altre difeſe, pigliando quello, che farà per noi. </s>
          <s id="s.001094">Et però Vitru. nel dare i precetti della <lb></lb>fortificatione ha cominciato dalle Torri, come quelle, che principalmente ci difendino, &amp; ſia­<lb></lb>no à noi come ſcuto, &amp; a nimici come offeſa, &amp; propugnaculo, dal quale, &amp; il nimico ſia tenu­<lb></lb>to lontano, &amp; la muraglia ſia guardata, &amp; anche la parte di dentro ſia ſicura. </s>
          <s id="s.001095">Ma in queſta <lb></lb>materia naſceno de i dubbij. </s>
          <s id="s.001096">L&#039;uno è che ſe le torri ſono tanto larghe, &amp; groſſe di muraglia, che <lb></lb>poſſino tenere corpo di gente alle difeſe, ſe bene quelle traui, che dice Vitr. ſaranno preſto getta-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="51" xlink:href="045/01/059.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>te a terra, potranno però i nimici per lo circoito delle torri andare da uno muro, all altro. </s>
          <s id="s.001097">A que <lb></lb>ſto ſi riſponde, che le torri erano alte, &amp; che i nimici non poteuano ſalire a quelle altezze, ſe <lb></lb>bene haueuano occupato il muro. </s>
          <s id="s.001098">Erano dico alte, &amp; per diſeſa, &amp; per contraſtare à quelle ma <lb></lb>chine grandi fatte de legnami, che conduceuano i nimici nelle eſpugnationi delle città. </s>
          <s id="s.001099">l&#039;altro dubio <lb></lb>è che Vitr. uuole, che le Torri dalla parte di dentro ſiano aperte, accioche leuate quelle traui, <lb></lb>&amp; que ponti, lo inimico uedendo il grande precipitio non ſi metta a uoler paſſare da una mura­<lb></lb>glia all&#039; altra. </s>
          <s id="s.001100">per queſto ſi uede, che meglio ſaria ſtato per lo inimico battere una torre, che la mu<lb></lb>raglia. </s>
          <s id="s.001101">perche tagliata o rotta la torre, baueuano il reſtante libero, &amp; aperto per entrar den­<lb></lb>tro. </s>
          <s id="s.001102">A queſto ſi riſponde dallo eccellente M. Aleßandro Piccheroni huomo de pochi pari nelle for <lb></lb>tificationi, &amp; in altre belle arti, che le torri che erano, o doueuano eſſere ſerrate da piedi di mu<lb></lb>ro alto almeno per la metà dell&#039; altezza della cortina, haueuano quel muro che le ſerraua groſſo <lb></lb>da piedi a baſtanza per impedimento delle zappe, ma poi uenendo uerſo la cima ſi faceua piu ſtret <lb></lb>to. </s>
          <s id="s.001103">la torre poi douena nel mezo eſſere profonda molto, &amp; eguale al meno al fondo de i precipi­<lb></lb>tij, &amp; ſe per caſo lo inimico fuße, rompendo la torre, per entrarui dentro, egli era ſottopoſto <lb></lb>ad una infinità di offeſe, sì da quelli, che ſtauano di ſopra nelle torri, come da quelli, che da ogni <lb></lb>lato ſtauano ſopra le mura, come ſteſſero quelli palchi, o contignatione, che dice Vitr. per ſicur <lb></lb>tà di quelle, che difendeuano le torri, &amp; che facilmente ſi poteßero leuare, altri uno, altri al­<lb></lb>tro modo hanno trouato, nè ſopra queſto c&#039;è da diſputare qual ſia piu uicino alla mente di Vitr. eſ <lb></lb>ſendo libero ad ognuno di affermare qual modo gli piace. </s>
          <s id="s.001104">però il ſopradetto ha ritrouato unmodo <lb></lb>ingenioſo, il quale noi nella ſoprapoſta deſcrittione hauemo pigliato.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
       <figure id="id.045.01.059.1.jpg" xlink:href="045/01/059/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.001106"><emph type="italics"></emph>A. </s>
          <s id="s.001107">Denti a guiſa di ſega.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001108"><emph type="italics"></emph>B. </s>
          <s id="s.001109">Contra forti a guiſa di pettine.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001110"><emph type="italics"></emph>C. </s>
          <s id="s.001111">La muraglia uerſo la città.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001112"><emph type="italics"></emph>D. </s>
          <s id="s.001113">Lamuraglia eſteriore.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001114"><emph type="italics"></emph>E. argine, o Terrapieno.<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="52" xlink:href="045/01/060.jpg"></pb><figure id="id.045.01.060.1.jpg" xlink:href="045/01/060/1.jpg"></figure></s>
        </p>
        <pb pagenum="53" xlink:href="045/01/061.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.061.1.jpg" xlink:href="045/01/061/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="54" xlink:href="045/01/062.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.001115"><emph type="italics"></emph>a. f. correnti per lo lungo de i contraſorti, ouero catena. </s>
          <s id="s.001116">b. paloni per lo dritto <lb></lb>del parete. </s>
          <s id="s.001117">c. incrocciamenti eſteriori. </s>
          <s id="s.001118">e. ripreſe &amp; immorſature. </s>
          <s id="s.001119"><lb></lb>A pareti eſteriori. </s>
          <s id="s.001120">I Il piano doue finiſce i paloni.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001121">Ordine nelle diſpoſitioni delle mura nelle fortificationi de gli antichi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001122"><emph type="italics"></emph>A il luogo del terrapieno. </s>
          <s id="s.001123">d. nerue per le fibule che ſe incrocciano. </s>
          <s id="s.001124">p. o. lun­<lb></lb>ghezza da un contraforte all&#039;altro. </s>
          <s id="s.001125">o. r. &amp; p <expan abbr="q.">que</expan> lunghezza de i contraforti che è <lb></lb>piedi uenti due. </s>
          <s id="s.001126">b &amp; f. incrocciamenti delle nerue. </s>
          <s id="s.001127">q angoli a modo di ſeghe. </s>
          <s id="s.001128"><lb></lb>e b ſ catena per il lungo de i contraforti lunga piedi trentaſei, &amp; groſſa per larghez <lb></lb>zo uno piede, &amp; per altezza tre quarti. </s>
          <s id="s.001129">G H nerua ocorrente di legno che riceue <lb></lb>in ſe i capi delle catene. </s>
          <s id="s.001130">K l parte interiore, cioè pomerio. </s>
          <s id="s.001131">i u groſſezza delle <lb></lb>mura. </s>
          <s id="s.001132">i r riſalto de gli angoli a modo di ſeghe piedi quattro. </s>
          <s id="s.001133">M N parte eſte <lb></lb>riore delle mura.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001134"><emph type="italics"></emph>Della diuiſione delle opere, che ſono dentro le mura, &amp; <lb></lb>della diſpoſitione di quelle per iſchifare i fiati no­<lb></lb>ciui de i uenti. </s>
          <s id="s.001135">Cap. VI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001136">CIRCONDATA la Città di mura, ſeguita il compartimento di dentro del­<lb></lb>le piazze, &amp; de gli ſpacij, &amp; il drizzamento delle contrade, &amp; de i capi del­<lb></lb>le uie alle parti del Cielo. </s>
          <s id="s.001137">Drizzerannoſi bene, ſe prudentemente ſaranno <lb></lb>eſcluſi i uenti da i capi delle uie: perche i uenti, ſe ſono freddi, offendeno, ſe <lb></lb>caldi, guaſtano, ſe humidi, nu oceno. </s>
          <s id="s.001138">per il che pare, che egli ſi debbia ſchifare queſto <lb></lb>difetto, &amp; auertire, che non auuenga quello, che in molte Città ſuole auenire. </s>
          <s id="s.001139">Come <lb></lb>nell&#039;Iſola di Lesbo il caſtello di Metelino, è fatto magnificamente, &amp; con molti orna­<lb></lb>menti, ma poſto ſenza conſideratione. </s>
          <s id="s.001140">in quella Città ſoffiando l&#039;Oſtro gli huomini ſi am­<lb></lb>malano, ſoffiando Cauro toſsiſcono, ſoffiando Tramontana ſi riſanano, ma non poſſono <lb></lb>per la forza del freddo fermarſi nelle piazze, o ne i capi delle ſtrade. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001141"><emph type="italics"></emph>Dapoi che Vitruuio ha trattato della regione, &amp; delle ſue qualità; che era la prima <lb></lb>conſideratione, che ſi doueua hauere per ſituare la Città, &amp; dapoi che ci ha dimoſtrato come <lb></lb>egli ſi ha da pigliare una parte della regione, &amp; circondarla di difeſe, &amp; munitione di mu­<lb></lb>raglia, con ragione egli uuole inſegnare a compartire il piano rinchiuſo da tutto il circoito <lb></lb>delle mura. </s>
          <s id="s.001142">&amp; prima conſidera il compartimento quanto appartiene a ſchifare le coſe no­<lb></lb>ciue, &amp; queſto fa nel preſente Capo. </s>
          <s id="s.001143">Dapoi quanto appartiene alla diſtributione, &amp; diſpen<lb></lb>ſatione de i luoghi, &amp; queſto fa nel ſettimo, &amp; ultimo capo del preſente libro. </s>
          <s id="s.001144">Quanto al­<lb></lb>la prima parte Vitruuio con eſſempi prima ci fa auuertiti, che per li noioſi fiati de uenti al­<lb></lb>cun danno non ſi ſenta. </s>
          <s id="s.001145">Dapoi diſcorrendo ſopra la natura, forza, nomi, numero, &amp; ſito <lb></lb>de i uenti per formarne poi certa, &amp; terminata figura, ci moſtra come habbiamo con quel­<lb></lb>la a reggerci nelle dritture delle ſtrade. </s>
          <s id="s.001146">Lesbo è Iſola nel mar Egeo detto Arcipelago, uolge <lb></lb>cento et ſeſſanta miglia, &amp; ha la ſua metropoli detta Metilino, dalla quale hoggi tutta l&#039;iſo<lb></lb>la è nominata. </s>
          <s id="s.001147">ben è uero, che hora è priua de gli antichi ornamenti, &amp; è andata in ruina. </s>
          <s id="s.001148"><lb></lb>Giace Metelino uerſo Tramontana, è uolto s. Theodoro a Ponente. </s>
          <s id="s.001149">il colfo Caloni a Garbino, <lb></lb>il colfo Ieremidia tra Sirocco, &amp; Leuante. </s>
          <s id="s.001150">Metelino adunque è mal ſituato, &amp; compartito: <lb></lb>percioche è ſottopoſta a i uenti, de i quali la maggior parte ſono mal ſani: però nel com­<lb></lb>partimento delle piazze, &amp; delle shoccature delle ſtrade, biſogna hauere conſideratione al-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="55" xlink:href="045/01/063.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>le qualità de i uenti. </s>
          <s id="s.001151">Da queſto precetto, Vitruuio ſi piglia una bella occaſione di filoſofa­<lb></lb>re d&#039;intorno la natura, &amp; qualità de i uenti, &amp; però dicendo prima, che coſa è uento, co<lb></lb>mincia a queſto modo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001152">Il uento è onda del mare, che ſcorre con incerta abbondanza di mouimento: egli na <lb></lb>ſce quando il caldo ritroua il ſreddo, &amp; lo impeto del feruore eſprime la forza dello ſpi <lb></lb>rito che ſoffia: &amp; queſto ſi dimoſtra eſſer uero dalle palle dette Eolopile: &amp; con gli ar­<lb></lb>tificioſi ritrouamenti delle coſe ſi tragge dalle ſecrete ragioni del cielo quanto è uero <lb></lb>della diuinità. </s>
          <s id="s.001153">Fannoſi le dette palle cauate di rame con un punto ſtrettiſsimo per lo­<lb></lb>quale ſi ui mette dentro l&#039;acqua, &amp; ſi poneno al fuoco. </s>
          <s id="s.001154">&amp; prima che ſiano calde non <lb></lb>mandano fuori alcun ſiato, ma poi che cominciano a bollire, fanno al fuoco una gran <lb></lb>forza di ſpignere, &amp; di ſoffiare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001155"><emph type="italics"></emph>Diffiniſce Vitruuio il uento, &amp; moſtra da che naſce, &amp; proua il naſcimento con coſe ſen­<lb></lb>ſibili. </s>
          <s id="s.001156">Dice adunque il uento eſſer onda del mare: ſi come l&#039;onda non è altro, che una parte <lb></lb>d&#039;acqua unita, &amp; raccolta, che uerſo alcuna parte cacciata inſieme ſi muoue: coſi uuole <lb></lb>Vitruuio, che il uento ſia parte dello aere in ſe riſtretta, che in alcuna parte pieghi, &amp; però ha <lb></lb>detto, che&#039;l uento è onda del aere, che con incerto &amp; sforzeuole mouimento ſi commoue. </s>
          <s id="s.001157">Naſce <lb></lb>il uento (come dice Vitr.) quando il calore s&#039;incontra con l&#039;humore, &amp; per lo feruore ſi man­<lb></lb>da fuori la forza dello ſpirito, che ſoffia. </s>
          <s id="s.001158">ſe bene Vitruuio ci da lo eſſempio per prouare, che <lb></lb>il uento naſce dal calore, che opera nella humidità: non però eſpone chiaramente lo effetto. </s>
          <s id="s.001159"><lb></lb>Diremo adunque noi quello, che da noſtri precettori hauemo imparato. </s>
          <s id="s.001160">Il uento, è uapore del <lb></lb>la terra, che aſcende all&#039;altezza dello aere, &amp; ſcacciato dal freddo, che in quella parte ſi <lb></lb>truoua, percuote lo aere con uiolenza. </s>
          <s id="s.001161">il calore del Sole, &amp; d&#039;altri corpi celesti ha uirtù di <lb></lb>trarre dalla terra alcuni fumi o uapori, &amp; leuarli in alto, perche la proprietà del calore, <lb></lb>è tirare a ſe: il che ſi fa ſcaldando, &amp; facendo i corpi piu rari. </s>
          <s id="s.001162">Queſti uapori ſono alcune <lb></lb>parti ſottili dell&#039;humore terreſire, che non hanno nè calore, nè figura determinata, hanno al <lb></lb>cuni calore, &amp; humidità: alcuni calore, &amp; ſiccità. </s>
          <s id="s.001163">de i primi ſi genera ogni humida impreſsio­<lb></lb>ſione, come le nubi, la pioua, la rugiada, la neue, la grandine, la brina, le fonti, il mare. </s>
          <s id="s.001164">de <lb></lb>i ſecondi ſi fa ogni infiammato, &amp; acceſo ardore, &amp; tutto quello, che è di calda, &amp; ſeccá <lb></lb>natura, &amp; però i fuochi, i lampi, i tizzoni, le comete, le caſe ardenti, le ſtelle cadenti, le <lb></lb>corone luminoſe, i fulmini, le uoragini, &amp; apriture dello aere eſtiuo, i uenti, i turbini, &amp; al <lb></lb>tre apparenze d&#039;imperfette miſture da quelli hanno origine, come da materie loro proportio­<lb></lb>nate. </s>
          <s id="s.001165">Noi diremo de i uenti. </s>
          <s id="s.001166">Il Sole adunque ha uirtu di tirar al modo che detto hauemo quel <lb></lb>uapore che è caldo, &amp; ſecco, &amp; ſi chiama eſaltatione, come il primo caldo, &amp; humido, ſi <lb></lb>dice uapore; Queſti adunque uſcito dalla terra, per eſſer di natura di fuoco s&#039;inalza, &amp; ſi <lb></lb>lieua dritto all&#039;in ſu, &amp; aſcende fin che egli ritruoua la parte di mezo dello aere, &amp; che è fred<lb></lb>da per eſſer diſtante, &amp; dal riſalimento de i raggi del Sole, che dalla terra ſi fa, &amp; dal fer­<lb></lb>uore dello elemento del fuoco. </s>
          <s id="s.001167">ritrouando adunque il freddo, come nimico lo fugge, &amp; hauen­<lb></lb>do pure natura di fuoco cerca di aſcendere: ma eſſendo ribattuto dal freddo, è forza, che di­<lb></lb>ſcenda, &amp; per queſto contraſto è ſcacciato da i lati, &amp; in giro ſi muoue per la uiolenza fat­<lb></lb>tagli dal freddo, che lo ribatte in giu, &amp; per la naturale inclinatione, che lo porta in ſu, pre <lb></lb>dominando il fuoco in eſſo. </s>
          <s id="s.001168">&amp; però il uento non è altro che calda, &amp; ſecca eſalatione moſſa <lb></lb>da i lati, d&#039;intorno la terra, per la ribattuta del freddo, che è nella mezana parte dello ae­<lb></lb>re. </s>
          <s id="s.001169">&amp; ſe bene alcuna fiata chiamamo uento lo aere moſſo, come ſi uede dal ſoffiar de i folli, o <lb></lb>dal farſi uento la ſtate, o dalle palle ſopradette, che Elopile ſi chiamano, quaſi palle uentoſe, <lb></lb>non è però, che il uento ſia mouimento dello aere, perche bene puo ſtare, che lo aere ſi muo­<lb></lb>ua con il uento, &amp; il uento però non ſia onda dello aere. </s>
          <s id="s.001170">La ragione del ſoffiar delle Eolopile, <lb></lb>è perche il fuoco opera nell&#039;acqua col ſuo calore, &amp; cerca di conuertirla in aere, &amp; perche le di<lb></lb>menſioni dello aere ſono maggiori delle dimenſioni dell&#039;acqua, per eſſere lo aere piu raro, però<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="56" xlink:href="045/01/064.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>l&#039;acqua conuertita in acre cerca d&#039;uſcire, &amp; ritrouar luogo capace, &amp; paſſando per uno ſiretiſ­<lb></lb>ſimo punto, ſa quello impeto, che ſi uede. </s>
          <s id="s.001171">&amp; ſe con piu forza il calore, poteſſe preſto conuer­<lb></lb>tire l&#039;acqua in fuoco, come ſa la poluere dell artigliaria; ſi uedercbbe gagliardiſſimo eſſetto, &amp; <lb></lb>le palle non durerebbono, ma ſpezzate fariano del male, come hanno fatto ad alcuni. </s>
          <s id="s.001172">Maper­<lb></lb>che l&#039;eſalatione, che è uapore caldo, &amp; ſecco, ſia principio de i uenti, egli ſi proua per tre ſegni. </s>
          <s id="s.001173"><lb></lb>Il primo è, che per li molti uenti, che regnano, le regioni ſi fanno calde, &amp; ſecche. </s>
          <s id="s.001174">il ſecondo è, che <lb></lb>i gran uenti fanno ceſſar le pioggie. </s>
          <s id="s.001175">Il terzo è, che uengono piu uenti, cioè dal Settentrione, <lb></lb>meriggie, &amp; da Ponente, che da Leuante, perche in quelle parti ſi troua maggior copia di eſala­<lb></lb>tioni. </s>
          <s id="s.001176">Queſti ſegni pareno contrarij di primo aſpetto alla iſperienza. </s>
          <s id="s.001177">&amp; prima, perche quando <lb></lb>ſono gran uenti, pare che regni maggior freddo. </s>
          <s id="s.001178">dapoi non ſi uede, che gli huomini riſcaldati cer­<lb></lb>cano di farſi uento, per raffreddarſi? </s>
          <s id="s.001179">Riſpondo, che il freddo, che ſi ſente al tempo, che ſoſſia­<lb></lb>no i uenti, naſce per la meſcolanza che ſanno le eſalationi, con i uapori ſreddi, &amp; humidi, <lb></lb>quando s&#039;incontrano, &amp; anche dalla freddura dello aere, con il quale ſono meſcolati i uapori, <lb></lb>perche puo anche eſſere, che la eſalatione ſia mutata per lo freddo, che ella troua nel mezo <lb></lb>dello aere, ma ceſſando il uento il paeſe reſta aſciutto, &amp; caldo. </s>
          <s id="s.001180">Al ſecondo io dico, che per lo <lb></lb>farſi uento egli ſi muoue lo aere, &amp; ſi riſtrigne, il quale aere è piu freddo che il corpo humano <lb></lb>riſcaldato, &amp; però è diſiderato. </s>
          <s id="s.001181">il uento adunque è eſalatione leuata da terra alla mezana par­<lb></lb>te dello aere, &amp; dal freddo ſcacciata. </s>
          <s id="s.001182">&amp; ſi come il fiume da principio preſſo la fonte è poco, &amp; <lb></lb>allontanandoſi dalla ſua origine per lo ingreſſo d&#039;altre acque ſi fa maggiore, coſi il uento uicino al <lb></lb>luogo, doue egli ſi lieua è poco, &amp; partendoſi è molto, ritrouando ſempre altri uapori, con i quali <lb></lb>egli s&#039;accompagna, nè prima la eſalatione ſifa uento, che ella ſia ſcacciata dal freddo dello aere. </s>
          <s id="s.001183"><lb></lb>Muoueſi in giro per la ſopra detta cagione, &amp; forſe anche ſeguendo il mouimento delle stelle, <lb></lb>&amp; de i pianeti, che lo muoueno.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001184">Et in queſto modo da picciola, &amp; breuiſsima ueduta, ſi puo ſapere, &amp; far giudicio del­<lb></lb>le grandi, &amp; immenſe ragioni del Cielo, &amp; della natura de i uenti; perche ſe i uenti ſaran­<lb></lb>no iſcluſi, non ſolo a i corpi ſani faranno il luogo ſalubre, ma anchora ſe per altri difetti <lb></lb>ci ſaranno delle infirmità, le quali in altri luoghi ſani ſi curano con medicine contrarie, <lb></lb>qui per la temperata eſcluſione de i uenti piu facilmente ſaranno curate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001185"><emph type="italics"></emph>Conchiude Vitru. quanto ha ſopra detto. </s>
          <s id="s.001186">poi comincia a narrare le infermità, che naſce­<lb></lb>no da i uenti, dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001187">I mali, che difficilmente ſi curano ne i detti luoghi ſono, la grauezza, i dolori artetici, <lb></lb>la puntura, il Tiſico, l&#039;uſcire il ſangue, &amp; le altre infermità, che con lo aggiugnere, &amp; non <lb></lb>con lo ſcemare ſi curano. </s>
          <s id="s.001188">Queſte difficilmente ſi leuano, prima perche uengono da i fred­<lb></lb>di, dapoi perche indebolite le forze per l&#039;infermità, lo aere commoſſo da i uenti ſi aſſotti­<lb></lb>glia, &amp; unitamente leua il ſucco da i corpi offeſi, &amp; gli rende piu uoti, &amp; eſtenuati. </s>
          <s id="s.001189">Ma per <lb></lb>lo contrario l&#039;aere dolce, quieto, &amp; ripoſato, &amp; non agitato da i uenti, è piu denſo, perche <lb></lb>non ſoffia, nè ha ſpeſſe commotioni per la ſua ſtabilità, aggiugnendo alle membra de i <lb></lb>corpi, notriſce, &amp; riſtora coloro, che ſono da ſimili infermità oppreſsi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001190"><emph type="italics"></emph>Ogni infermità naſce ouero da ecceſſo, ouero da mancamento, curaſi dal contrario riem­<lb></lb>piendo oue manca, &amp; leuando doue abonda. </s>
          <s id="s.001191">Vuole Vitru. che le ſopradette infermità, uenghino <lb></lb>da difetto, &amp; mancamento, dicendone la ragione, che lo aere aſſottigliato per l&#039;agitatione de i <lb></lb>uenti, aſciuga l&#039;humore de i corpi, &amp; gli indeboliſce, &amp; il freddo gli offende: per queſto riuol­<lb></lb>gendoſi al contrario, uuole che lo aere dolce, &amp; tranquillo gli riempia, &amp; notriſca, &amp; ſia ot­<lb></lb>timo rimedio alle ſopradette infirmità. </s>
          <s id="s.001192">Grauezza è humore, che diſcende dal capo, ſerra le na­<lb></lb>rici, ingroſſa la uoce, &amp; muoue la ſecca toſſe. </s>
          <s id="s.001193">Hippocrate chiama tutte le grauezze, &amp; di­<lb></lb>ſtillationi crizas. </s>
          <s id="s.001194">I dolori artetici ſono paſſioni di quelle parti, che ſono appreßo le giunture, <lb></lb>&amp; legamenti, &amp; ſono nerui, oßa, &amp; uene. </s>
          <s id="s.001195">Dubita Galeno ſopra il ſestodecimo aphoriſmo <lb></lb>d&#039; Hippocrate nel terzo libro, che coſa ueramente s&#039;intenda, per queſto nome Arthritis, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="57" xlink:href="045/01/065.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>Degni coſa è adunque cercare quali paſſioni de nerui, &amp; di ligature detto habbia Hippocrate, <lb></lb>che ſi fanno nelle ſiccità: percioche ſe li ſecchi immoderati haueranno conſumata la humidità de <lb></lb>ilegamenti, faranno un certo mouimento difficile per la ſiccità, &amp; forſe apporteranno dolore, <lb></lb>ma non faranno però quella infermità, che è detta Arthritis, ſe per ſorte alcuno non uuole nomi­<lb></lb>nare con queſto nome ogni dolore de nerui. </s>
          <s id="s.001196">Ma il medcſimo Hipp. nel ſecondo libro delle Epidi­<lb></lb>mie dice in queſto modo. </s>
          <s id="s.001197">Quelli, che per fame nell&#039;Iſola Aeno, che è nel golfo Arabico, man­<lb></lb>giauano de legumi haueuano debolezza di gambe, &amp; quelli, che uſauano per cibo la ueccia, pa­<lb></lb>tiuano dolori nelle ginocchia. </s>
          <s id="s.001198">questi Hippocrate non chiama arthretici, ma doglioſi delle ginoc­<lb></lb>chia. </s>
          <s id="s.001199">Ma forſe alcuno dirà, che Arthritis ſi chiama il dolore non di una giuntura, o d un neruo <lb></lb>ſolo, ma di molti inſieme, &amp; in latino è detto morbus articularis. </s>
          <s id="s.001200">&amp; nell&#039;ultima parte è posta la <lb></lb>ſolutione della dimanda. </s>
          <s id="s.001201">La pleuritide è apoſtema dentro le coſte, chiamaſi la puntura. </s>
          <s id="s.001202">Pthiſis <lb></lb>ſono le piaghe inſanabili del polmone, dalle quali con lenta febre uiene la estenuatione di tutto il <lb></lb>corpo, &amp; finalmente la morte, ceſſando lo ſputo. </s>
          <s id="s.001203">l&#039;uſcire il ſangue, cioe ſputare il ſangue, è det­<lb></lb>to in Greco Aemopthiſis, &amp; ſi cauſa da ſiccità, &amp; le ſopradette infirmità ſi curano difficilmente <lb></lb>riſpetto alli uenti, &amp; però Hipp. al quinto Aphoriſmo del terzo libro dice in queſto modo. </s>
          <s id="s.001204">i uenti <lb></lb>Auſtrali aſſordano, ingroſſano la uiſta, fanno peſare il capo, rendeno gli huomini lenti, &amp; pi­<lb></lb>gri, &amp; gli diſcioglieno, &amp; quando anderanno queſti tempi, nelle malattie ſi deono aſpettare ſi­<lb></lb>mili effetti. </s>
          <s id="s.001205">da gli aquilonari, &amp; ſettentrionali nengono le toſſi, la raucedine, durezza di uentre, <lb></lb>difficultà d&#039;urina, gli horrori, &amp; i dolori delle coſte, &amp; del uentre. </s>
          <s id="s.001206">La ragione delle predette <lb></lb>coſa, è (come dice Gal.) percioche i uenti Auſtrali riempieno, &amp; otturano, perche ſeco appor­<lb></lb>tano grande humidità, la quale riempie gli inſtrumenti de i ſenſi humani, donde pigri, ſonnac­<lb></lb>chioſi, &amp; aggrauati reſtano. </s>
          <s id="s.001207">Ma per li uenti ſettentrionali per iſtemperatura de gli instrumenti <lb></lb>che ſerueno alla reſpiratione, &amp; per l&#039;aſprezza delle canne nata dal ſecco, &amp; dal freddo, uengono <lb></lb>le predette infirmità: &amp; queſto per hora ci può baſtare, il <expan abbr="reſtãte">reſtante</expan> <expan abbr="copioſamēte">copioſamente</expan> da medici è traltato.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001208">Piacque ad alcuno, che i uenti fuſſero quattro. </s>
          <s id="s.001209">Dall Oriente Equinottiale il Solano: <lb></lb>dal Meriggie l&#039;Oſtro: dal Ponente Equinottiale il Fauonio: dal Settentrionale il Setten­<lb></lb>trione. </s>
          <s id="s.001210">Ma chi con maggiore diligenza hanno inueſtigato, otto ne poſero. </s>
          <s id="s.001211">&amp; ſpecialmen­<lb></lb>te Andronico Cirreſte, ilquale ne fece lo eſſempio, fabricando in Athene una Torre di <lb></lb>marmo fatta in otto faccie, &amp; in ciaſcuna ſcolpì la imagine d&#039;un uento, che riguardaua <lb></lb>contra il ſoffio ciaſcuno del ſuo. </s>
          <s id="s.001212">&amp; ſopra la Torre ui poſe una Meta di marmo, nella cui <lb></lb>ſommità ui fiſſe un Tritone di rame, che con la deſtra porgeua una uerghetta, &amp; lo fece <lb></lb>in modo, che moſſo dal uento facilmente ſi giraua, &amp; ſi fermaua incontra&#039;l uento. </s>
          <s id="s.001213">tenendo <lb></lb>ſopra la imagine del uento ſcolpito la uerghetta dimoſtratrice del uento, &amp; coſi tra&#039;l So­<lb></lb>lano, &amp; l&#039;Oſtro dal uerno Oriente, Euro è collocato. </s>
          <s id="s.001214">Tra l&#039;Oſtro &amp; Fauonio dal uerno <lb></lb>Occidente, Affrico. </s>
          <s id="s.001215">Tra&#039;l Fauonio, &amp; il Settentrione Cauro, detto Coro da molti. </s>
          <s id="s.001216"><lb></lb>Tra il Settentrione e&#039;l Solano, Aquilone. &amp; coſi pare, che dichiarito ſia &amp; eſpreſſo di che <lb></lb>maniera egli prenda il numero, i nomi, &amp; le parti de i uenti, d&#039;onde ſpirino determinata­<lb></lb>mente. </s>
          <s id="s.001217">la qual coſa eſſendoſi in queſto modo inueſtigata, accioche egli ſi ſappia pigliare <lb></lb>le regioni, &amp; i naſcimenti loro, coſi biſogna ragionare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001218"><emph type="italics"></emph>Il numero de i uenti ci darebbe confuſione, ſe egli non ſi auuertiſce, che ſecondo diuerſe in­<lb></lb>tentioni, &amp; riſpetti ſi ua uariando. </s>
          <s id="s.001219">però ſaper douemo, che in quattro modi ſi distingueno i uen­<lb></lb>ti. </s>
          <s id="s.001220">primieramente ſecondo tutti i punti, che ſono nella circonferenza dell&#039;Orizonte. </s>
          <s id="s.001221">Orizonte <lb></lb>è circolo che parte la metà del mondo, che ſi uede da quella, che non ſi uede. </s>
          <s id="s.001222">&amp; ſi puo chiama­<lb></lb>re terminatore de gli hemiſperi. </s>
          <s id="s.001223">ſecondo queſto modo, ſi darebbeno infiniti uenti, perche da tut­<lb></lb>ti i punti dell&#039;Orizonte ſpirano i uenti: &amp; perche non cadeno ſotto regola, non facendo diſtintio­<lb></lb>ne alcuna, però ſi laſciano. </s>
          <s id="s.001224">I Filoſofi fanno quattro uenti riſpetto alle meſcolanze delle quattro <lb></lb>prime qualità, che ſono caldo, freddo, humido, &amp; ſecco; gli Astrologi ſimilmente, hauendo ri­<lb></lb>guardo a quattro parti principali del mondo, che anguli ſi chiamano, o regioni, conuengono con<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="58" xlink:href="045/01/066.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>i Filoſofi, &amp; con i ſacri ſcrittori, &amp; fanno gli iſteſſi quattro uenti. </s>
          <s id="s.001225">Leuante detto Solanus, <lb></lb>Ostro dal mezo dì, Fauonio dal Ponente, &amp; Tramontana dal Settentrione: &amp; intendeno Lc­<lb></lb>uante &amp; Ponente doue il Solnaſce, o ſi pone al tempo dello Equinottio. </s>
          <s id="s.001226">I medeſimi Aſtrologi <lb></lb>per altri riſpetti ne ſanno otto traponendoui quattro altri tra gli primi: &amp; coſi gli collocorno, <lb></lb>come dice Vitr. hauer ſatto Andronico Cirreſte in una Torre in Athene. </s>
          <s id="s.001227">&amp; i piu diligen i inqui­<lb></lb>ſitori diſtingueno i uent i dalle dodici parti del Zodiaco, che ſono i dodici ſegni celeſti, ſot o i qua­<lb></lb>li il Sole ha uirtù di leuarela natura de i uenti. </s>
          <s id="s.001228">Et queſta conſideratione è propria de gli Aſtro­<lb></lb>logi. </s>
          <s id="s.001229">Il quarto modo è de i Coſmografi, &amp; nauiganti; però alcuni ne hanno fatto uentiquat­<lb></lb>tro, alcuni trentadue. </s>
          <s id="s.001230">I praticati uenti della nauigatione a i giorni noſtri ſono trentadue, per <lb></lb>commodità di marinari, i quali conoſceno ſenſibile mutatione da trentadue punti dell&#039;Orizonte <lb></lb>nel nauigare per un dritto. </s>
          <s id="s.001231">i coſmograſi ne hanno fatto uentiquattro, non eſſendo forſe coſi au­<lb></lb>nertiti del biſogno de marinari. </s>
          <s id="s.001232">come dirà Vitr. ilquale ſe bene ſapeua, che da ogni parte dell&#039;O­<lb></lb>rizonte ſoffiano i uenti, però ha posto quelli, che regnano per la maggior parte, &amp; ha hauuto <lb></lb>riſpetto piu presto alle qualità de i uenti, che a gli uenti, la compleſſione de i quali ſi ua mutan­<lb></lb>do &amp; nell&#039;uniuerſale, &amp; nel particolare. </s>
          <s id="s.001233">per queſta cagione ſi potrà prendere il modo di rom­<lb></lb>pere quelli uenti, che ſaranno di maggior nocumento a gli habitanti della città, habbinſi qual <lb></lb>nome ſi uoglia, &amp; uenghino da che parte poſſono uenire. </s>
          <s id="s.001234">per altri riſpetti ſi poſſono accreſce­<lb></lb>re i nomi, &amp; il numero de i uenti, il che non ci deue perturbare. </s>
          <s id="s.001235">ma uediamo, come Vitru. <lb></lb>compartiſca i uenti. </s>
          <s id="s.001236">perche de i loro temperar enti ne trattano i medici diffuſamente.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001237">Poſto ſia nel mezo della città un piano quadro a huello, ouero ſia iſpianato il luogo, <lb></lb>&amp; pareggiato in modo, che&#039;l detto quadro non ſi diſideri. </s>
          <s id="s.001238">pongaſi poi nel mezo centro <lb></lb>di eſſo lo ſtile di rame, che indice, &amp; dimoſtratore dell&#039;ombra ſi chiama. </s>
          <s id="s.001239">&amp; ſopra il detto <lb></lb>quadro, o piano ſegniſi l&#039;ombra eſtrema fatta dallo ſtile quaſi l&#039;hora quinta auanti il me­<lb></lb>riggie: &amp; facciaſi il ſegno con un punto, dapoi rallargata la ſeſta al punto, che è ſegno <lb></lb>della lunghezza dell&#039;ombra, &amp; fermata nel centro facciaſi il giro finito. </s>
          <s id="s.001240">dapoi ſia oſſer­<lb></lb>uato dopo&#039;l mezo dì l&#039;ombra creſcente cagionata dallo ſtile: &amp; quando quella hauerà toc­<lb></lb>cito il giro gia fatto, &amp; hauerà pareggiato all&#039;ombra fatta dinanzi al mezo dì, l&#039;ombra <lb></lb>fatta dapoi, in quel toccamento biſogna fare un punto. </s>
          <s id="s.001241">da queſti due punti con la ſeſta <lb></lb>farai lo incrocciamento, &amp; per tale incrocciamento, &amp; per lo centro di mezo ſi deue ti­<lb></lb>rare una linea, che tocchi le eſtremità del giro, accioche ſi habbia la regione meridiana, <lb></lb>&amp; la Settentrionale. </s>
          <s id="s.001242">Fatto queſto biſogna pigliare la ſeſtadecima parte di tutto il giro, <lb></lb>&amp; poner il centro nella linea meridiana, la doue tocca la circonferenza, &amp; ſi deue ſegna­<lb></lb>re dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra nella detta circonferenza, &amp; dalla parte del mezo dì, &amp; <lb></lb>dalla parte di Tramontana: dapoi da queſti quattro ſegni per mezo del centro ſi deue­<lb></lb>no tirare in croce le linee, che con le loro eſtremità tocchino la circonferenza, &amp; con <lb></lb>queſto modo egli ſi hauerà il diſegno dell&#039;ottaua parte dell&#039;Oſtro, &amp; del Settentrione. </s>
          <s id="s.001243"><lb></lb>Le altre parti ueramente, che ſono tre dalla deſtra, &amp; tre dalla ſiniſtra ſi deono in tutta la <lb></lb>circonferenza tirare eguali a queſte: in modo che le eguali diuiſioni de gli otto uenti ſia­<lb></lb>no nella deſcrittione, &amp; compartimento diſegnate. </s>
          <s id="s.001244">Allhora per gli anguli tra due regio­<lb></lb>ni de i uenti pare che drizzar ſi debbiano le dritture delle piazze, &amp; i capi delle uie, per­<lb></lb>che con tali ragioni, &amp; compartimenti dalle habitationi, da i borghi, &amp; dalle contrade <lb></lb>ſarà eſcluſa la moleſta, &amp; dannoſa ſorza de i uenti. </s>
          <s id="s.001245">Altrimenti quando le piazze ſaranno <lb></lb>a dritto de i uenti diſegnate, uenendo lo impeto &amp; il ſoffiare frequente dallo ampio, &amp; <lb></lb>libero ſpacio del Cielo, rin chiuſo nelle bocche, &amp; nelle entrate delle uie, &amp; delle ſtra­<lb></lb>de, andrà con piu forzeuole mouimento uagando: perilche le dritture de i borghi, &amp; del­<lb></lb>le ui cinanze deono eſſer riuo&#039;te dalle regioni de i uenti, accioche peruenendo quelli a gli <lb></lb>anguli delle Iſole, &amp; alle cantonate de i capi delle uie, ſiano rotti, &amp; ribattuti ſiano <lb></lb>diſsipati. </s>
        </p>
        <pb pagenum="56" xlink:href="045/01/067.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.001246"><emph type="italics"></emph>Le coſe dette da Vitr. con lo eſſempio di alcune figure ſono dimoſtrate. </s>
          <s id="s.001247">nelſ una ſegnata III. <lb></lb>è il modo di ritrouare la meridiana. </s>
          <s id="s.001248">A, è lo centro doue ſi pone lo ſtile, B, &amp; C. ſono i punti <lb></lb>delle ombre dello stile, C. la ombra della quinta hora inanzi, &amp; b. della quinta dapoi il mezo <lb></lb>dì. </s>
          <s id="s.001249">D. è lo incrocciamento della ſesta fermata ſopra i punti, B. &amp; c. dell&#039;ombra. </s>
          <s id="s.001250">E F è la li­<lb></lb>nea meridiana. </s>
          <s id="s.001251">La medeſima è nella figura IIII. douef K. è la ſeſta decima parte di tutto il <lb></lb>circolo, &amp; K i. la ottaua, come ſono la h g. </s>
          <s id="s.001252">&amp; la g m, &amp; la L i. &amp; la h n. &amp; la no. &amp; la <lb></lb>o K. nel mezo delle quali ſono i uenti, come ſi uede nella piant a ſopra poſta della città, doue la <lb></lb>Croce ſegna il leuante, P. Ponente, O Oſtro, T. Tramontana, S. Sirocco, M. Maeſtro, l&#039;un <lb></lb>G. Garbino, &amp; l&#039;altro Greco. </s>
          <s id="s.001253">&amp; ſi uede come i uenti ſi rompeno ne gli anguli delli capi del­<lb></lb>le uie. </s>
          <s id="s.001254">Euui la figura ſegnata. </s>
          <s id="s.001255">1. con li trenta due uenti de nauiganti ſegnati a queſto modo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001256">&lt;19&gt;. <emph type="italics"></emph>Leuante, Solanus.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001257"><emph type="italics"></emph>P. Ponente, Fauonius, uel Zephirus.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001258"><emph type="italics"></emph>T. Tramontana. </s>
          <s id="s.001259">Septentrio. </s>
          <s id="s.001260">Aparectias.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>O. Oſtro, Auſter.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>M. Maeſtro. Caurus.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>L. Libecchio, o Garbino, Caurus, o Corus.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001261"><emph type="italics"></emph>S. Sirocco, Eurus.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001262"><emph type="italics"></emph>G. Grego, Aquilo,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001263">1. <emph type="italics"></emph>Sirocco Leuante.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001264">2. <emph type="italics"></emph>Oſtro Sirocco. </s>
          <s id="s.001265">Euro Auſter.<emph.end type="italics"></emph.end>3. <emph type="italics"></emph>Oſtro Garbino, Libanotus, uel Auſtro affricus.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001266">4. <emph type="italics"></emph>Ponente Garbino.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001267">5. <emph type="italics"></emph>Ponente Maeſtro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001268">6. <emph type="italics"></emph>Maeſtro Tramontana.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001269">7. <emph type="italics"></emph>Greco Tramontana.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001270">8. <emph type="italics"></emph>Greco Leuante.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001271">9. <emph type="italics"></emph>Tra Sirocco, &amp; Sirocco Leuante. </s>
          <s id="s.001272">&amp; coſi ua ſeguendo come dimoſtra la figura.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="60" xlink:href="045/01/068.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.068.1.jpg" xlink:href="045/01/068/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="61" xlink:href="045/01/069.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.001273">Ma ſorſe quelli, che hanno piu nomi di uenti conoſciuto, prenderanno merauiglia, <lb></lb>che io habbia detto, che ſolo otto uenti ſi ritruouano. </s>
          <s id="s.001274">Ma ſe auuertiranno tutto il cir­<lb></lb>cuito della terra eſſere ſtato da Eratoſtene Cireneo con Mathematiche ragioni, &amp; uie ri­<lb></lb>trouato per lo corſo del ſole, &amp; per le ombre dello ſtile equinottiali, dalla inclinatione del <lb></lb>cielo eſſere di ſtadi ducento &amp; cinquanta due mila, che ſono paſſa 31500000. trentauna <lb></lb>fiata mille migliaia &amp; cinque cento ſiate mille, &amp; di queſte l&#039;ottaua parte eſſer da un ucnto <lb></lb>occupata, che è di paſsi 3937500. non ſi doueriano merauigliare, ſe in tanto grande iſpa­<lb></lb>cio un uento uagando col ceſſare, &amp; col ritorno farà uarie mutationi di ſoſſiare. </s>
          <s id="s.001275">Et però <lb></lb>cerca l&#039;Oſtro dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra è il uento detto Leuconotus, &amp; il uento nomina <lb></lb>to Altanus. d&#039;intorno allo Affrico ſoſſia il Libonoto, &amp; quello, che ſi chiama Subueſpe­<lb></lb>rus; D&#039;intorno à Fauonio ſpira l&#039;Argcſte, &amp; a certi tempi le Eteſie. </s>
          <s id="s.001276">Da i lati del Cauro, <lb></lb>ſta il Circio, &amp; il Coro. cerca il Settentrione, Thraſias, &amp; Gallico. </s>
          <s id="s.001277">Dalla deſtra, &amp; dal­<lb></lb>la ſiniſtra dello Aquilone ſofſia Borea, &amp; Supernate. </s>
          <s id="s.001278">D&#039;intorno al Solano è Carbas, &amp; a <lb></lb>certi tempi le Ornithie, Ma dallo Euro, che tiene le parti di mezo da i lati ſtanno Cecias, <lb></lb>&amp; Vulturno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001279"><emph type="italics"></emph>In queſto luogo Vitr. riſponde a quello, che ſe gli potrebbe opponere cerca il numero de i uen­<lb></lb>ti. </s>
          <s id="s.001280">potrebbe dire alcuno, o Vitr. tu hai numerati ſolamente otto uenti, ma dei ſapere, che ne ſono <lb></lb>molti altri conoſciuti, però non doueui affermare quanto hai detto. </s>
          <s id="s.001281">Riſponde Vitr. che motto be <lb></lb>ne può ſtar quello, che egli ha detto del numero de i uenti, &amp; che anche ſiano conoſciuti altri uen<lb></lb>ti: Et la ragione è queſta. </s>
          <s id="s.001282">Perche non è da marauigliarſi, ſe uno uento iſteſſo uagando grandiſſi­<lb></lb>mo ſpacio, col ceſſare, &amp; col ritorno faccia diuerſamente ſoffiando molte uarietà, dalle quali ſi <lb></lb>prendino diuerſi nomi di uenti. </s>
          <s id="s.001283">Ma direbbe alcuno, &amp; che ſpacio è coſi grande, per lo quale il uen <lb></lb>to ha da uagare? </s>
          <s id="s.001284">Riſponde, quello eſſer l&#039;ottaua parte di tutto il giro della terra, la quale è di mi­<lb></lb>glia 3937. Prendendo adunque per lo grande ſpatio qualche mutatione, ouero per la oppoſitio­<lb></lb>ne de i monti, ouero per l&#039;altezza della terra, ouero per qualche altra cagione, non ci douemo <lb></lb>marauigliare ſe da i lati de gli otto uenti altri ne ſono ſtati collocati, come narra Vitr. fin&#039;al nume <lb></lb>ro di uentiquattro. </s>
          <s id="s.001285">Et come appare per la figura ſegnata. </s>
          <s id="s.001286">I. doue.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.069.1.jpg" xlink:href="045/01/069/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.001287"><emph type="italics"></emph>Dice Vitr. che Eratoſtene Cireneo che fu gran­<lb></lb>diſſimo Mathematico, rilrouò con uie, &amp; modi <lb></lb>ragioneuoli tutto il giro, &amp; circuito della terra, <lb></lb>eſſere ſtadi ducento cinquanta due mila, che ſo­<lb></lb>no miglia trentaun mila, &amp; cinquecento, perche <lb></lb>otto ſtadi fanno un miglio, et ſono paſſa 31500000. <lb></lb>perche mille paſſi fanno un miglio, &amp; il paſſo è di cinque piedi. </s>
          <s id="s.001288">L&#039;ottaua par <lb></lb>te di tutto il circuito è di miglia 3937. che ſono paſſa 3937500. Et queſto <lb></lb>è lo ſpatio grande, che Vitr. dice, nel quale per diuerſe cagioni ſi puo far ma <lb></lb>tatione de i uenti. </s>
          <s id="s.001289">Ma in che modo per lo corſo del ſole, &amp; per l&#039;ombre dello <lb></lb>ſtile equinottiale Eratoſtene ritrouaſſe con ragioni mathematiche dalla inclina<lb></lb>tione del cielo il circuito della terra, ſi dichiara dal Maurolico nella ſua coſ­<lb></lb>mografia, in queſto modo. </s>
          <s id="s.001290">Eratoſtene. </s>
          <s id="s.001291">preſe due luoghi in Egitto Aleſſan­<lb></lb>dria, &amp; Siene, i quali due luoghi ſono quaſi ſotto un&#039;iſteſſo meridiano, &amp; dallo <lb></lb>ſpatio, che è tra un luogo &amp; l&#039;altro, egli traſſe tutta la circonferenza della ter­<lb></lb>ra. </s>
          <s id="s.001292">Drizzò adunque lo ſtile, che Gnomone ſi chiama, in Aleſſandria, &amp; nel me <lb></lb>zo dì appunto quando il ſole è nel principio di Cancro conſideraua due raggiſo <lb></lb>lari uno, che cadeua ſopra Siene à piombo, perche Stene è ſotto il tropico del Can <lb></lb>cro; l&#039;altro, che cadeua ſopra la punta dello ſtile drizzato in Aleſſandria, &amp; gettaua l&#039;ombra uerſo <lb></lb>Settentrione, percioche Aleſſandria è di qua dal Tropico detto: &amp; per ragione dello ſtile all&#039;om­<lb></lb>bra trouò per uia Geometrica, che lo angulo compreſo ſotto lo ſtile, &amp; ſotto&#039;l raggio ſolare, era<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="62" xlink:href="045/01/070.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>la cinquanteſima parte di quattro anguli dritti; &amp; però eſſendo queſto angulo eguale à quello, <lb></lb>che nel centro della terra fa il raggio, che diſcende per Siene, inſieme col gnomone, o ſtile d&#039;Aleſ <lb></lb>ſandria imaginato continuare fin&#039;al centro della terra, imperoche eſſendo i raggi quaſi paralleli, <lb></lb>gli anguli erano corriſpondenti &amp; ſimili, era neceſſario, che quello ſpatio di circonferenza, che <lb></lb>era da Siene ad Aleſſandria fuſſe la cinquanteſima parte del tutto: &amp; però miſurando quella par <lb></lb>te con gran diligenza, &amp; ritrouandola eſſere di cinquemila ſtad, ſeguita, che tutta la circonferen <lb></lb>za ſia di 250000 ſtadi, che ſono miglia trentaun mila ducento &amp; cinquanta. </s>
          <s id="s.001293">&amp; coſi egli ſi po­<lb></lb>trebbe acconciare &amp; Vitruuio &amp; Plinio. </s>
          <s id="s.001294">&amp; ſe è diuerſità tra gli autori, penſo, che que­<lb></lb>ſto uegna dalla diuerſità delle miſure. </s>
          <s id="s.001295">La figura della dimoſtratione di Eratoſtene è ſegnata. </s>
          <s id="s.001296">&lt;19&gt;<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.070.1.jpg" xlink:href="045/01/070/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.001297">Sono ancora piu nomi, &amp; fiati di uenti preſi <lb></lb>da i luoghi di doue ſpirano, ouero da i ſiumi, o <lb></lb>dalle procelle, che fanno, uenendo da i monti. </s>
          <s id="s.001298"><lb></lb>oltra di queſto ſono le aure mattutine, che ſpira­<lb></lb>no quando il ſole ſi lieua da terra: perche il ſole <lb></lb>girando percuote l&#039;humore dello aere, &amp; nello <lb></lb>alzarſi con impeto ſcacciando tragge i fiati dello aere con lo ſpirito, che uiene auanti la lu­<lb></lb>ce. </s>
          <s id="s.001299">i quali fiati ſe leuato il ſole reſtano, ſi raunano con le parti del uento Euro; &amp; percio Eu <lb></lb>ro dalle aure, delle quali egli ſi genera, da Greci è nominato, &amp; il Dimane ſimilmente per <lb></lb>le aure mattutine Aurion da i medeſimi, è detto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001300"><emph type="italics"></emph>Aura è piu preſto ſpirito, che uento, &amp; è detta dallo aere, perche lieue, &amp; dolce è il moui­<lb></lb>mento dello aere, la onde i poeti dicono, che le aure con lieui piume tracorreno lo aere.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001301">Sono chi niegano Eratoſtene hauere potuto drittamente miſurare lo ſpatio del mondo: <lb></lb>ma ſia la miſura ſua uera, o non uera, non puo la noſtra ſcrittura, non hauere la uera <lb></lb>determinatione delle parti, dalle quali naſceno i uenti. </s>
          <s id="s.001302">ilche ſe coſi è, poco mancherà, <lb></lb>che ciaſcun uento non habbia la certa ragione della ſua miſura: ma poco piu, o poco me­<lb></lb>no impeto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001303"><emph type="italics"></emph>Non uuole contendere Vitr. ſe Eratoſtene s&#039;habbia portato bene, nel miſurare il mondo, per­<lb></lb>cioche queſto gli importa poco, nè egli uuole uſcire de i termini dello Architetto. </s>
          <s id="s.001304">nè puo uariare <lb></lb>la ragione di trouare i uenti la dubietà delle miſure della terra: percioche ſe bene la miſura è in­<lb></lb>certa, ſono però certi i uenti, &amp; uengono da certe &amp; determinate parti del cielo: però ſe altri <lb></lb>hanno ſcemato, ouero accreſciuto il numero de gli ſtadi di Eratoſtene, queſto fa poco al preſente <lb></lb>negotio. </s>
          <s id="s.001305">nè meno deue curare Vitr. ſe uno uento ſia piu impetuoſo dell&#039;altro. </s>
          <s id="s.001306">I noſtri per la eleua­<lb></lb>tione del polo caminando per uno meridiano, col quadr ante hanno trouato, che ad uno grado di <lb></lb>360. che diuideno il detto meridiano, riſpondeno in terra miglia ſeſſanta Italiani, dal che ſi puo far <lb></lb>conto quanto la terra uadi girando. </s>
          <s id="s.001307">Vitr piu chiaramente eſpone la figura detta di ſopra, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001308">Ma perche queſte coſe da noi breuemente eſpoſte ſono, mi è parſo nell&#039;ultimo del libro <lb></lb>porre due figure dette da Greci ſchemata, una, che dimoſtri d&#039;onde uengono certi gli im­<lb></lb>peti de i uenti; l&#039;altra con che maniera le loro forze con diuerſe dritture di borghi, &amp; di <lb></lb>piazze ſi poſſa ſchifare i noioſi fiati de i uenti. </s>
          <s id="s.001309">Sia adunque in piano eguale il, centro doue <lb></lb>è la lettera A. la eſtremità dell&#039;ombra fatta dallo ſtile inanzi al mezo dì doue è la lettera b. <lb></lb>dal centro A. all&#039;ombra b. allargata la ſeſta ſi faccia la linea circolare, &amp; ripoſto lo ſtile do <lb></lb>ue era prima, aſpettiſi tanto, che l&#039;ombra ſi ſminuiſca, &amp; faccia di nuouo creſcendo l&#039;om­<lb></lb>bre dopo il mezo dì eguale all&#039;ombra fatta inanzi, &amp; tocchi la linea circolare doue ſi ſegne <lb></lb>rà con la lettera. </s>
          <s id="s.001310">c. allhora dal ſegno B. al ſegno c. con la ſeſta ſi deſcriuerà in croce, doue <lb></lb>è la lettera. </s>
          <s id="s.001311">d. dapoi per quello incrocciamento, doue è la lettera d. &amp; per lo centro. </s>
          <s id="s.001312">A. ſia <lb></lb>tirata una linea alla eſtrema circonferenza, a i capi della quale ſaranno le lettere e. F. </s>
          <s id="s.001313">Que­<lb></lb>ſta linea ſarà dimoſtratrice della parte meridiana, &amp; della parte Settentrionale. </s>
          <s id="s.001314">dapoi egli <lb></lb>ſi deue pigliare la ſeſtadecima parte della linea circolare, &amp; porre il centro della ſeſta nella <pb pagenum="63" xlink:href="045/01/071.jpg"></pb>linea metidiana, che tocca la circonſerenza doue è la lettera. </s>
          <s id="s.001315">e. </s>
          <s id="s.001316">Et ſegnare dalla deſtra, &amp; <lb></lb>dalla ſiniſtra, doue ſono le lettere. </s>
          <s id="s.001317">g. h. &amp; poi nella parte Settentrionale, ſi deue ponere il <lb></lb>centro doue è la lettera F. &amp; ſegnare dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, doue ſono le lettere I. K. <lb></lb>&amp; dal g. al K. &amp; dal h. allo L. ſi deono tirare le linee per lo centro, &amp; coſi quello ſpacio, <lb></lb>che ſarà nel g. &amp; K. ſarà lo ſpatio del uento Oſtro, &amp; della parte meridiana: &amp; quello ſpa<lb></lb>tio, che ſarà tra&#039;l I. &amp; K. ſarà lo ſpatio del Settentrione. </s>
          <s id="s.001318">Le altre parti, che ſono tre dalla <lb></lb>deſtra, &amp; tre dalla ſiniſtra, eſſer deono egualmente partite. </s>
          <s id="s.001319">quelle dell&#039;oriente ſaranno, <lb></lb>doue ſono le lettere l. &amp; m. &amp; quelle del Ponente, doue ſono le lettere n. &amp; o. dapoi dallo <lb></lb>m. all&#039;o. </s>
          <s id="s.001320">&amp; da l. al n. in croce ſi tireranno le linee: &amp; in queſto modo partiti ſaranno gli <lb></lb>ſpatij, de gli otto uenti, in tutto il giro diſegnato. </s>
          <s id="s.001321">le quali coſe, quando ſaranno in que­<lb></lb>ſta manicra deſcritte in ciaſcuno de gli anguli della figura d&#039;otto faccie, ſe cominciaremo <lb></lb>dal mezo dì: Tra lo Euro, &amp; l&#039;Oſtro, ſarà la lettera. </s>
          <s id="s.001322">g. </s>
          <s id="s.001323">tra l&#039;Oſtro, &amp; l&#039;Affrico la h. <lb></lb>trall&#039;Affrico, &amp; Fauonio. </s>
          <s id="s.001324">n. tra Fauonio, &amp; Cauro. o. tra Cauro, &amp; Settentrione K. tra <lb></lb>Settentrione, &amp; Aquilone I. tra A quilone, &amp; Solano. </s>
          <s id="s.001325">L. tra Solano, &amp; Euro. </s>
          <s id="s.001326">m. </s>
          <s id="s.001327">Et diſpoſte <lb></lb>in tal modo le predette coſe, pongaſi lo ſtile, o gnomone tra gli anguli della figura d&#039;ot­<lb></lb>to faccie, &amp; in queſta maniera drizzate ſiano le piazze, &amp; le otto diuiſioni de i capi delle uie. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001328"><emph type="italics"></emph>Le figure III. &amp; IIII. di ſopra, dimoſirano, quanto ha detto Vitruuio, benche le lettere ſiano <lb></lb>trappoſte. </s>
          <s id="s.001329">il reſtante è facile. </s>
          <s id="s.001330">Parerà forſe ad alcuno, che il trattare delle fortificationi ſia coſa <lb></lb>da eſſer tenuta ſecreta, come che a principi, &amp; a Republiche ſolamente debbia eſſer manifeſta: <lb></lb>Oltra che io ho udito, che alcuni ſi dolgono che paleſandoſi il modo del fortificare, egli ſi uie­<lb></lb>ne a giouare a molte genti fuori d&#039;Italia, alle quali par loro, che ſi debbiano tenere le <lb></lb>mani ſtrette nello inſegnare. </s>
          <s id="s.001331">A queſti io non riſpondo, perche da ſe ſteſſi uanno a <lb></lb>baſſo, come quelli, che eſſendo huomini, uogliono mancare dell&#039;ufficio della humani­<lb></lb>tà, &amp; poi ſono ingrati, perche hauendo imparato molte coſe belle, dalle genti di di­<lb></lb>uerſi paeſi, non uogliono uſare queſta gratitudine di ricompenſarle ne i biſogni della ſalu­<lb></lb>te loro: Oltra che non ſanno gli inuidioſi, che gli eſſempi delle fortezze d&#039;Italia poſ­<lb></lb>ſono ammaeſtrare ogni buono intelletto ſenza altra ſcrittura. </s>
          <s id="s.001332">A quelli, che lodano la ſe­<lb></lb>cretezza direi, che quello, che appartiene alla ſalute de gli huomini, non ſi deue te­<lb></lb>ner ſecreto, &amp; ſe pare a molti coſa grande la inuentione delle machine horribili, che <lb></lb>a ſtrage del genere humano, ſono ſtate ritrouate, &amp; che il truouarne di nuouo ſia meraui­<lb></lb>glioſo, &amp; la fatica, &amp; industria di fare quelli tormenti, non ſia fuggita da molti: quanto <lb></lb>piu ci douemo affaticare per la conſeruatione: &amp; ſe le offeſe ſono coſi publiche, come potre­<lb></lb>mo, o doueremo eſſer pigri a far paleſi, &amp; manifeſte le difeſe? </s>
          <s id="s.001333">Ma in ſomma io dirò a tutti i <lb></lb>riprenditori delle coſe, queſte poche parole, le quali ſiano dette per una fiata; che il giudica­<lb></lb>re è operatione di una eccellentiſſima uirtù, &amp; come che difficil coſa, &amp; pericoloſa ſia ad ognu­<lb></lb>no, a coloro maſſimamente è dura, &amp; pericoloſa, i quali o non intendeno, o uengono con pro <lb></lb>ponimento di biaſimare piu preſto, che di giudicare: &amp; guardando con gli occhi aperti al <lb></lb>poco di male, ſono ciechi al molto di bene che nelle opere di altri ſi truoua. </s>
          <s id="s.001334">Questa ſorte di <lb></lb>gente (benche pare tra la moltitudine eſſer qualche coſa) perche il riprendere ha in ſe una mo­<lb></lb>ſtra d&#039;eccellenza, &amp; d&#039;auantaggio: mentedimeno la uerità col tempo ſcuopre il difetto dello ani <lb></lb>mo, &amp; le opere loro il mancamento della ſcienza, &amp; della buona uolontà. </s>
          <s id="s.001335">Alla peruerſità di <lb></lb>queſti è ſottopoſto ognuno, che ſuol fare, o dare alcuna coſa in publico, quantunque l&#039;hab­<lb></lb>biano data, o fatta con buona intentione. </s>
          <s id="s.001336">però io ſtimo che molti prenderanno maggiore <lb></lb>occaſione di biaſimare quello, che io con ottimo penſamento ho propoſto di publicare: impe <lb></lb>roche il trattamento d&#039;un Arte ſola è ſottopoſta al peruerſo giudicio di quelli, che in quel­<lb></lb>l&#039;arte uogliono eſſer tenuti, o ſi ſtimano, ouero ſono periti, &amp; intendenti: ma il trattare di quel <lb></lb>la cognitione, che abbraccia molte, &amp; diuerſe ſcienze, &amp; Arti, non puo fuggire il biaſi­<lb></lb>mo di molti, &amp; diuerſi periti, &amp; artefici inuidioſi. </s>
          <s id="s.001337">de i quali ſe in alcun tempo ſe n&#039;è trouate<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="64" xlink:href="045/01/072.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>abondanza a i dì noſtri certamente ne ſono inſiniti, &amp; forſe queſto adiuiene, perche quan­<lb></lb>to manca loro la iſperienza, la induſtria, la dottrina, &amp; lo eſſempio de i buoni, tanto ſo­<lb></lb>prabonda, l&#039;arroganza, l&#039;auaritia, &amp; li ignoranza loro. </s>
          <s id="s.001338">Io di queſti poco mi curerei, quan <lb></lb>do io conoſceſſi, che non gli fuſſe preſtato orecchia: percioche nè di danno, nè di uergogna <lb></lb>ſarebbono a chi s&#039;affatica. </s>
          <s id="s.001339">Ma perche la coſa procede altrimenti, &amp; uolentieri ſi aſcolta, <lb></lb>chi dice male, &amp; i guſti de gli huomini per lo piu ſono guaſti, io eſorto ognuno, che ſi piglia <lb></lb>qualche bella impreſa per giouar altrui, che non perdonino a fatica, per farė tali opere, che <lb></lb>da ſe ſi difendino: &amp; che prendendo ſeco la difeſa dalla uerità con l&#039;aiuto del tempo poſſino <lb></lb>conuincere di maluagità, &amp; perfidia chi ſi opponeſſe al uero. </s>
          <s id="s.001340">Queſto conſiglio io mi ſono sfor <lb></lb>zato di prendere nello interpretare, &amp; eſponere i preſenti uolumi dell&#039;Architettura. </s>
          <s id="s.001341">&amp; ſe be­<lb></lb>ne le mie debili for ze non hanno potuto tanto, che l&#039;opera ſia riuſcita a quella perfettione, <lb></lb>che ella poſſi mantenerſi da ſc: nientedimeno io poſſo affermare con uerità, che nè maggior di­<lb></lb>ligenza, nè piu induſtria, nè miglior uolontà ho potuto porui di quello, che ho poſto. </s>
          <s id="s.001342">Io ho cer <lb></lb>cato d&#039;imparare da ognuno, ad ognuno, che mi ha giouato reſto debitore d&#039;infinite gratie: &amp; <lb></lb>come diſpenſatore de i beni riceuuti da altri mi rendo. </s>
          <s id="s.001343">Io ho giudicato maggior uergogna il non <lb></lb>uoler imparare, che danno il non ſapere: ho fuggito la pompa di citare a nome gli auttori, <lb></lb>de i quali mi ſono ſeruito in questa faticoſa impreſa, &amp; ho cercato non l&#039;ampiezza della lingua, <lb></lb>o la copia delle parole, ma la elettione, &amp; la chiarezza delle coſe. </s>
          <s id="s.001344">piu uolte io ho di­<lb></lb>ſiderato &amp; cercato di communicare le fatiche mie con alcuni, prima che ueniſſero in lu­<lb></lb>ce, &amp; in commune inueſtigare la uerità. </s>
          <s id="s.001345">accioche quello, che non puo fare un ſolo, fatto fuſſe <lb></lb>da molti. </s>
          <s id="s.001346">ma queſto, per alcuna cagione, che io bene non intendo, non mi è uenuto fatto. </s>
          <s id="s.001347"><lb></lb>ne i diſegni delle figure importanti io ho uſato l&#039;opere di M. </s>
          <s id="s.001348">Andrea Palladio Vicentino <lb></lb>Architetto, ilquale ha con incredibile profitto tra quanti io ho conoſciuto di uiſta, &amp; per fama, <lb></lb>per giudicio d&#039;huomini eccellenti, acquiſtato gran nome sì ne i ſottiliſſimi, &amp; uaghi diſegni <lb></lb>delle piante, de gli alzati, &amp; de i profili, come nello eſeguire, &amp; fare molti &amp; ſuperbi edifi­<lb></lb>cij, sì nella patria ſua, come altroue &amp; publici, &amp; priuati, che contendono con gli antichi, <lb></lb>danno lume a moderni, &amp; daranno merauiglia a quelli che uerranno. </s>
          <s id="s.001349">Et quanto appartiene <lb></lb>a Vitr. l&#039;artificio de i Theatri, de i Tempij, delle Baſiliche, &amp; di quelle coſe, che hanno piu bel­<lb></lb>le, &amp; piu ſecrete ragioni di compartimenti, tutte ſono state da quello, con prontezza d&#039;ani <lb></lb>mo, &amp; di mano eſplicate, &amp; ſeco conſigliate, come quello che di tutta Italia ha ſcielto le <lb></lb>piu belle maniere de gli antichi, &amp; miſurate tutte l&#039;opere, che ſi trouano. </s>
          <s id="s.001350">Nel reſtante del <lb></lb>la fatica mia il buon uolere puo coprire, o ſcuſare qualche difetto, &amp; inuitare amoreuolmen­<lb></lb>te alla correttione ciuile chiunque fuſſe diſideroſo di giouare, come ſon io: il che attendo con <lb></lb>quel diſiderio, che io ho hauuto ſempre di far bene. </s>
          <s id="s.001351">Ma aſſai habbiamo uagato: però è tem­<lb></lb>po di ritornare a Vitruuio, &amp; di credere che lo inſegnare il modo del fortifioare è coſa difficil­<lb></lb>lima riſpetto alla nuoua inuentione delle offeſe, dalle quali come ſpeſſo detto hauemo, dipende la <lb></lb>difeſa: &amp; però è degna coſa trarne i precetti uniuerſali, in uirtu de i quali l&#039;huomo può ſempre <lb></lb>ritrouare nuoua forma di difeſa.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001352"><emph type="italics"></emph>Della elettione de i luoghi all&#039;uſo commune della Cit­<lb></lb>tà. </s>
          <s id="s.001353">Cap. VII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001354">DIVISI i capi delle uie, &amp; deſcritte le piazze, egli ſi deue far manifeſta la <lb></lb>elettione de i piani al commodo, &amp; all&#039;uſo commune della Città per li ſacri <lb></lb>Tempi, per lo Foro, &amp; per gli altri luoghi communi. </s>
          <s id="s.001355">Se le mura ſaranno <lb></lb>preſſo il mare: elegger ſi deue il piano, doue ſi deue fare il Foro uicino al <lb></lb>porto. </s>
          <s id="s.001356">ſe la Città ſarà fra terra, nel mezo. </s>
          <s id="s.001357">Ma per li ſacri Tempij di q uelli Dei, <pb pagenum="65" xlink:href="045/01/073.jpg"></pb>nella tutela de i quali ſpecialmente è poſta la terra, &amp; a Gioue, &amp; a Giunone, &amp; <lb></lb>a Minerua ſi danno i piani in luoghi altiſsimi, di doue ſi poſſa unitamente uedere gran <lb></lb>diſsima parte della città. </s>
          <s id="s.001358">Ma a Mercurio nel Foro, ouero, come anche ad Iſide, &amp; a <lb></lb>Serapi, nel ſondaco, o mercato. </s>
          <s id="s.001359">Ad Apolline &amp; al padre Bacco, preſſo al Theatro. </s>
          <s id="s.001360"><lb></lb>Ad Hercole uicino al Circo. </s>
          <s id="s.001361">in que luoghi doue non ſaranno Gimnaſi, o Anfitheatri. A <lb></lb>Marte fuori della Cíttà, &amp; al campo. </s>
          <s id="s.001362">&amp; a Venere al porto. </s>
          <s id="s.001363">&amp; queſto è ſtato ordinato da <lb></lb>gli auriſpici Etruſchi, cioè, che a Venere, a Vulcano, &amp; a Marte ſiano fatti i tempij <lb></lb>fuori delle mura: accioche i piaceri di Venere non prendino piede nella città appreſſo la <lb></lb>giouentù, &amp; le madri di famiglia, &amp; che dalla forza di Vulcano tratta fuori della città <lb></lb>con religione, &amp; ſacriſicij, gli ediſici parino eſſer dal timore de gli incendij liberati. </s>
          <s id="s.001364">Ma <lb></lb>la&#039;diuinità di Marte eſſendo fuori della terra conſecrata, non ſarà la diſſenſione, che <lb></lb>uiene all&#039;arme tra li cittadini, ma con quella difeſa da i nimici conſeruerà quella da i <lb></lb>pericoli delle battaglie. </s>
          <s id="s.001365">Similmente a Cerere ſi faranno i tempij fuori della città, in <lb></lb>luoghi, doue non ſi uada, ſe non per neceſsità, douendoſi con religione, &amp; con ſanti <lb></lb>coſtumi queſto luogo conſtantemente guardare. </s>
          <s id="s.001366">Al reſtante de gli altri dei, biſogna <lb></lb>ritrouar i luoghi da fabricare, che ſiano conuenienti guardando ſempre alle maniere <lb></lb>de i ſacrificij. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001367"><emph type="italics"></emph>Tratta Vitruuio in queſto capo, quanto appartiene alla uniuerſal diſpoſitione, diſtributione, <lb></lb>&amp; decoro de i luoghi, conſiderando il compartimento de i piani all&#039;uſo commune. </s>
          <s id="s.001368">Compar­<lb></lb>timento in queſto luogo io chiamo una ragioneuole diuiſione del piano accompagnata dal deco­<lb></lb>ro, dalla ſufficienza delle parti, &amp; dalla riſpondenza delle coſe: ſi che a grandi ſoggetti, <lb></lb>grandi edificij ſi facciano, &amp; de i grandi edificij grandi ſiano i membri; perche la Citta è <lb></lb>come una grandiſſima caſa, come ſi puo dire, che la caſa ſia una picciola città. </s>
          <s id="s.001369">Il ſauio Ar <lb></lb>chitetto deue donare alcuna coſa alla uſanza de i paeſi, non però deue egli errare, nè ab­<lb></lb>bandonare la ragione: ma non laſciare la uſanza, &amp; tenerſi alla ſcienza; altrimem i la cat <lb></lb>tiua uſanza non è altro, che la uecchiezza del uitio: dal quale animoſamente l&#039;huomo ſi <lb></lb>deue diſcoſtare, &amp; dar buono eſempio a i ſucceſſori. </s>
          <s id="s.001370">La ragione adunque del Foro è che ſia <lb></lb>poſto preſſo al porto, ſe la città è uicina al mare: ouero nel mezo della città, ſe ella è fra <lb></lb>terra: il Foro è luogo, doue ſi uendeno le coſe, &amp; doue ſi tiene ragione, è commodo a foreſtie <lb></lb>ri, &amp; mercanti, che uengono di parti lontane eſſendo uicino al porto, quando la città è proſ­<lb></lb>ſima al mare: ma nel mezo della città è commodo, perche il mezo è propinquo a tutte le par <lb></lb>ti, &amp; preſto prouede a i biſogni, &amp; però Vitruuio ha detto. </s>
          <s id="s.001371">In medio oppido. </s>
          <s id="s.001372">perche oppi­<lb></lb>dum è detto dal dare aiuto, che in latino ſi dice dare opem; ouero perche iui ſi portano le <lb></lb>ricchezze, che, opes, ſi chiamano. </s>
          <s id="s.001373">Il reſto è facile.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001374">Ma del modo del fabricare i tempij, &amp; delle miſure, &amp; ſimmetrie di quelle, nel ter <lb></lb>zo, &amp; nel quarto libro ne renderò le ragioni: percioche mi è piacciuto determinare <lb></lb>prima della copia della materia, che ſi deue nelle fabriche preparare: &amp; eſponere la <lb></lb>forza &amp; uſo di quella, &amp; poi trattare delle miſure de gli ediſicij, &amp; gli ordini, &amp; le manie­<lb></lb>re partitamente di tutte le ſimmetrie, &amp; in ciaſcuno de i ſeguenti libri eſplicare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001375"><emph type="italics"></emph>Et ragioneuolmente prima tratta della materia, &amp; poi della forma: perche prima poco è <lb></lb>da dire della materia, come coſa che la natura ci porta, &amp; molto della forma: &amp; è giuſto <lb></lb>sbrigarſene preſto. </s>
          <s id="s.001376">Dapoi perche un&#039;iſteſſa materia ſerue a diueſe forme, &amp; maniere. </s>
          <s id="s.001377">&amp; ſi­<lb></lb>mile uſanza tiene Ariſtotile, per commodità della dotrina, ne i libri de i principij naturali.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.001378"><emph type="italics"></emph>Fine del Primo Libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="66" xlink:href="045/01/074.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.001379">IL SECONDO LIBRODELL&#039;AR CHIT ETTVRA <lb></lb>DIM. VITRVVIO.</s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001380"><emph type="italics"></emph>Proemio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001381">DINOCRATE Architetto conſidatoſi ne i ſuoi penſieri, &amp; nella ſua ſo=<lb></lb>lertia, eſlendo Aleſſandro ſignore del mondo, ſi parti di Macedonia per <lb></lb>andare allo eſſercito, diſideroſo d&#039;eſſere dalla maeſta regia commendato. </s>
          <s id="s.001382"><lb></lb>Coſtui partendoſi dalla patria, da i parenti, &amp; da gli amici, ottenne lettere <lb></lb>di fauore drizzate a i principali, &amp; potenti della corte, accioche per me <lb></lb>zo loro fuſſe piu facilmente introdotto. </s>
          <s id="s.001383">Eſſendo adunque benigna­<lb></lb>mente da quelli raccolto, chieſe loro, che quanto prima lo conduceſſero ad Aleſſandro. </s>
          <s id="s.001384"><lb></lb>Quegli hauendoli promeſſo, erano alquanto tardi, aſpettando il tempo commodo. </s>
          <s id="s.001385">Di­<lb></lb>nocrate penſando eſſere sbeffato da quelli, a ſe ſteſſo per aiuto ricorſe. </s>
          <s id="s.001386">Era egli di gran­<lb></lb>de ſtatura, di gratioſo aſpetto, &amp; di ſomma dignità, &amp; bellezza. </s>
          <s id="s.001387">fidatoſi adunque di <lb></lb>queſte doti di natura, nell&#039;albergo ſuo depoſe le ueſti, &amp; di oglio tutto&#039;l corpo ſi unſe, &amp; <lb></lb>ſi coprì la ſiniſtra ſpalla di pelle di Leone, coronato di fronde di poppio, &amp; tenendo <lb></lb>nella deſtra la claua, ſe ne andò uerſo il tribunale del Re, che teneua ragione. </s>
          <s id="s.001388">Hauen <lb></lb>do la nouità del fatto riuolto a dietro già tutto il popolo; Aleſſandro lo uidde, &amp; mera <lb></lb>uigliandoſi commandò, che gli fuſſe dato luogo, accioche egli ſi faceſſe innanzi, &amp; di <lb></lb>mandollo, chi fuſſe. </s>
          <s id="s.001389">Egli diſſe. </s>
          <s id="s.001390">Io ſon Dinocrate Architetto di Macedonia, che a te <lb></lb>porto penſieri, &amp; forme degne della tua chiarezza: percioche io ho formato il monte <lb></lb>Atho in figura d&#039;una ſtatua uirile, nella cui ſiniſtra io ho diſegnato le mura d&#039;una gran­<lb></lb>diſsima città, &amp; nella deſtra un uaſo, che habbia a raccogliere l&#039;acqua di tutti i fiumi, <lb></lb>che ſono in quel monte; accioche da quel uaſo ſi ſpandeſſero nel mare. </s>
          <s id="s.001391">Dilettatoſi <lb></lb>Aleſſandro della ragione della forma, ſubito dimandò ſe d&#039;intorno ui fuſſero campi, che <lb></lb>poteſſero prouedere di grano al biſogno di quella città. </s>
          <s id="s.001392">Hauendo ritrouato, che non <lb></lb>u&#039;era altra uia, che quella d&#039;oltra mare; Diſſe. </s>
          <s id="s.001393">Io con attentione guardo al componi­<lb></lb>mento di coſi bella forma, &amp; di eſſa mi diletto: ma io conſidero, che ſe alcuno uorrà an <lb></lb>dare in quel luogo ad habitare, non ſia biaſimato per poco giudicio. </s>
          <s id="s.001394">perche ſi come <lb></lb>il fanciullo già naſciuto, non ſi puo ſenza il latte della nutrice alleuare, nè creſcere; co <lb></lb>fi la città ſenza poſſeſsioni, o frutti, che ui ſiano portati non puo ſoſtentarſi, nè mante­<lb></lb>nerſi creſcendo ſenza copia di uettouaglia, nè eſſer frequentata, nè ſi puo il populo ſen=<lb></lb>za abondanza di uiuere conſeruare. </s>
          <s id="s.001395">per il che (ſi come io ſtimo) che ſi bel diſegno me <lb></lb>rita lode, coſi giudico douere eſſere biaſimato il luogo. </s>
          <s id="s.001396">Ma ben uoglio, che tu ſtia me <lb></lb>co: percioche io intendo di uſar l&#039;opera tua. </s>
          <s id="s.001397">Dall hora in poi Dinocrate non ſi ſcoſtò <lb></lb>mai dal Re: &amp; in Egitto lo ſeguitò. </s>
          <s id="s.001398">Hauendo iui ueduto Aleſſandro il porto per natura <lb></lb>ſicuro: lo egregio mercato, i campi d&#039;intorno all&#039;Egitto abondanti di grano, &amp; le mol <lb></lb>te commodità del gran fiume del Nilo; commandò, che iui dal ſuo nome Aleſſandria ſi <lb></lb>fabricaſſe. </s>
          <s id="s.001399">Et per queſto Dinocrate dalla bellezza, &amp; gratia del ſuo aſpetto, &amp; gran <lb></lb>dezza del corpo, a quella nobiltà, &amp; chiarezza peruenne. </s>
          <s id="s.001400">Ma a me o Imperatore la na <lb></lb>tura non ha dato la grandezza della perſona, &amp; la età mi ha deformata la faccia, la infer­<lb></lb>mità leuato le forze; la doue eſſendo io di tali preſidij abbandonato, ſpero per mezo del <lb></lb>la ſcienza, &amp; de gli ſcritti a qualche grado di commendatione, &amp; gloria peruenire. </s>
          <s id="s.001401">Ha-<pb pagenum="67" xlink:href="045/01/075.jpg"></pb>uendo adunque io nel primo libro ſcritto dell&#039;ufficio dello Architetto, &amp; de i termini <lb></lb>della Architettura, &amp; appreſſo dellc mura, &amp; delle diuiſioni de i piani, che ſono dentio <lb></lb>le mura, &amp; ſeguitando l&#039;ordine de i ſacri Tempij, &amp; de i publici edificij, &amp; anche de i <lb></lb>priuati, con quai miſure, &amp; proportioni ſi deono fare: io non ho penſato di porre queſte <lb></lb>coſe prima, che io ragionaſsi della copia della materia, della quale ſi fanno le fabriche, &amp; <lb></lb>con c he ragione, &amp; che forza ella habbia nell&#039;uſo, &amp; con che principij la natura delle coſe <lb></lb>ſia compoſta. </s>
          <s id="s.001402">Ma prima che io dia principio ad cſplicare le coſe naturali, io ragionerò <lb></lb>delle ragioni del fabricare doue hanno hauuto origine, &amp; come per inuenti one creſciu­<lb></lb>te ſono partitamente dirò, &amp; ſeguitando eſponerò gli ingreſsi dell&#039;antica natura, &amp; di <lb></lb>quelli, che con gli ſcritti, &amp; regole dedicorono il principio del conſortio humano, &amp; <lb></lb>le belle, &amp; fondate inuentioni, &amp; però, come da quelli io ſon ammaeſtrato, dimoſtrerò. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001403"><emph type="italics"></emph>Tratta Vitr. nel ſecondo libro della materia neceſſaria al fabricare, come ſi ſcielga, &amp; co­<lb></lb>noſca, &amp; ci dimoſtra il modo di metterla inſieme. </s>
          <s id="s.001404">propone artificioſamente il proemio. </s>
          <s id="s.001405">percio­<lb></lb>che hauendo nel primo libro ragionato ne i quattro ultimi capi di molte coſe pertinenti alla elet­<lb></lb>tione de i luoghi per fabricar la città; &amp; hauendo trattato delle muraglie, &amp; difeſe, del com­<lb></lb>partimento de i piani, sì per iſchifare i uenti dannoſi, come per diſtribuire ogni luogo con gra­<lb></lb>tia, &amp; decoro: &amp; uolendoci dare un ſegnalato precetto, o conſeruarlo nella noſtra memoria, <lb></lb>( benche pare, che lo dica ad altro fine ) ci dimoſtra con notabile eſſempio, che ſopra tutte le <lb></lb>coſe douemo conſiderarc di fabricar in luogo, che ci dia da uiuere, &amp; ſoppliſca alle neceſſità de <lb></lb>i Cittadini. </s>
          <s id="s.001406">perche niuno ſi mouerebbe per habitare in luogo, doue ſi moriſſe di fame. </s>
          <s id="s.001407">come ſi <lb></lb>uede per lo contrario, che per l&#039;abondanza delle coſe i luoghiſono frequentati. </s>
          <s id="s.001408">Leggeſi nel li­<lb></lb>bro delle coſe merauiglioſe del mondo aſcritto ad Ariſtotele, che imercanti Cartagineſi, naui­<lb></lb>gando fuori dello ſtretto per molte giornate ritrouorono un&#039;Iſola non piu per lo adietro ſcoperta, <lb></lb>che era ſolo da fiere habitata, ma piena di alberi di merauiglioſa grandezza, &amp; di grandiſſimi <lb></lb>fiumi, fertile, &amp; abondante di cio che puo naſcere, lontana molto dalla terra dell&#039; Africa. </s>
          <s id="s.001409"><lb></lb>Quiui trouandoſi aere temperatiſſimo, &amp; per iſperienza copia di tutti i frutti della terra, comin­<lb></lb>ciauano le gente di abbandonare la propria città, &amp; andare ad habitar quei luoghi. </s>
          <s id="s.001410">per laqual <lb></lb>coſa i Cartagineſi furono conſtretti a fare uno editto, che ſotto pena capitale niuno piu naui­<lb></lb>gaſſe per quelle parti, che forſe erano quelle, che a giorni noſtri ſono ſtate ſcoperte uerſo Po­<lb></lb>nente. </s>
          <s id="s.001411">Et però uedendo Vitr. la importanza del uiuere, ha uoluto di nuouo ſarci auuertiti, nel <lb></lb>proemio, come in luogo notabile, &amp; che prima uegni nella conſideratione de i lettori.<emph.end type="italics"></emph.end> { <emph type="italics"></emph>Dino­<lb></lb>crate Architetto.<emph.end type="italics"></emph.end> } <emph type="italics"></emph>Leggeſi, Chirocrate, coſi appreſſo Strabone, come appreſſo Eliano. </s>
          <s id="s.001412">Ma <lb></lb>i teſti di Vitr. hanno, Dinocrate, del quale ne fa mentione Xenofonte, s&#039;io non m&#039;inganno.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>{ <emph type="italics"></emph>Penſamenti, &amp; nella ſua ſolertia,<emph.end type="italics"></emph.end> } <emph type="italics"></emph>Ha detto Vitru. nel ſecondo Capo del primo libro. </s>
          <s id="s.001413">che <lb></lb>le idee della diſpoſitione, naſceno da penſamento, &amp; da inuentione: però qui dimoſtra Dinocra­<lb></lb>te hauere hauuto Diſpoſitione, come anche di ſotto moſtra lo iſteſſo, quando dice ad Aleſſandro.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>Io ſono Dinocrate Architetto di Macedonia, ilquale a te porto penſieri, &amp; forme degne <lb></lb>della tua chiarezza. <emph type="italics"></emph>perche dicendo,<emph.end type="italics"></emph.end> { <emph type="italics"></emph>Penſieri, &amp; forme<emph.end type="italics"></emph.end> } <emph type="italics"></emph>uuol dire Fabrica, &amp; diſcorſo, <lb></lb>la coſa ſignificata, &amp; quella che ſignifica; l&#039;opera, &amp; la ragione: dalle quali coſe naſce la Ar­<lb></lb>chitettura.<emph.end type="italics"></emph.end> { <emph type="italics"></emph>Io ho formato il Monte Atho in forma diſtatua uirile,<emph.end type="italics"></emph.end> } <emph type="italics"></emph>uoleua Dinocrate rap­<lb></lb>preſentare la figura di Aleſſandro ( come ſi legge ) &amp; dalla deſtra cauare uno capaciſſimo alueo <lb></lb>da riceuer tutte le acque del monte Atho altiſſimo tra la Macedonia, &amp; la Thracia: &amp; nella <lb></lb>ſiniſtra uoleua fabricare una città capace di dieci mila huomini. </s>
          <s id="s.001414">Bella, &amp; ſottile inuentione, <lb></lb>ſe coſi egli haueſſe conſiderato di dar da uiuere alla ſua città, come egli le haueua prouiſto del <lb></lb>bere delle acque.<emph.end type="italics"></emph.end> P<emph type="italics"></emph>erò di nuouo dico, che biſogna fare le città in luoghi commodi, &amp; oppor­<lb></lb>tuni. </s>
          <s id="s.001415">&amp; di queſta lode meritamente deue eſſer commendata la città di Vinetia, alla quale riſpon­<lb></lb>deno tanti fiumi, tante entrate, &amp; tante commodità, che pare che tutto il mondo ſia obligato <lb></lb>a notrirla, &amp; adornarla: &amp; ſi puo dire, che ſi come la notrice del fanciullo prende il cibo al-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="68" xlink:href="045/01/076.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>troue, della ſoſtanza del quale ella ne fa poi il latte da nodrirlo, coſi Vinetia riceua da ogni parte <lb></lb>il ſuo nutrimento per ſoſtentare il reſto dello ſtato ſuo. </s>
          <s id="s.001416">&amp; in uero pare, che la natura s&#039;habbia <lb></lb>riſeruati alcuni luoghi, che per rariſſimi accidenti poſſono reſtare dishabitati; &amp; queſto per la <lb></lb>conimodit à del ſito. </s>
          <s id="s.001417">come Roma, Conſtantinopoli, Pariggi, &amp; molti altri luoghi, che ſempre ſono <lb></lb>stati celebrati, &amp; frequentati per le ſopra det te ragioni.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001418"><emph type="italics"></emph>Della uita de gli antichihuomini, &amp; de i principij <lb></lb>del uiuer humano, &amp; delle caſe, et accre­<lb></lb>ſcimenti di quelle. </s>
          <s id="s.001419">Cap. I.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001420">GLI huomini per antica uſanza come ſiere nelle ſelue, &amp; nelle ſpilonche, &amp; tra <lb></lb>li boſchi naſceuano, &amp; di agreſte cibo paſcendoſi menauano la lor uita. </s>
          <s id="s.001421">in <lb></lb>quel tanto da i uenti, &amp; dalle fortune furono gli ſpeſsi alberi agitati, &amp; com­<lb></lb>moſsi, &amp; ſtropicciandoſi inſieme i rami, mandorono fuori il fuoco, perche <lb></lb>i uicini dalla gran fiamma sbigottiti, ſi miſero in fuga. </s>
          <s id="s.001422">ceſſata la fiamma, &amp; hor queſto <lb></lb>hor quello auuicinandoſi al fuoco, è ritrouandolo eſſer di molta commodità a i corpi, ag­<lb></lb>giugnendoli legna mentre che mancaua, &amp; conſeruandolo, gli conduceuano de gli altri, <lb></lb>&amp; accennandoſi fra loro dimoſtrauano la utilità, che di ciò ne ueniua. </s>
          <s id="s.001423">in quel concorſo <lb></lb>d&#039;huomini eſſendo le uoci diuerſamente dallo ſpirito fuori mandate, per la quottidiana <lb></lb>conuerſatione fecero, come lor fatto ueniua, i uocaboli delle coſe. </s>
          <s id="s.001424">Dapoi ſignificando­<lb></lb>le piu ſpeſſo, &amp; in uſo ponendole, per quello auuenimento cominciorono a parlare, &amp; a <lb></lb>quel modo tra loro fabricorono i ragionamenti. </s>
          <s id="s.001425">Eſſendo adunque per la inuentione del <lb></lb>fuoco da prima uenuto il conuerſare, &amp; il uiuere inſieme, &amp; conuenendo molti in uno <lb></lb>iſteſſo luogo, hauendo anche dalla natura, che non chinati, come gli altri animali, ma <lb></lb>dritti caminaſſero, &amp; la magnificenza del mondo, &amp; delle ſtelle riguardaſſero: &amp; trattan­<lb></lb>do ( come piaceua loro ) con le dita facilmente ogni coſa, alcuni di quella moltitudine <lb></lb>cominciorono a fare i coperti di fronde, altri a cauar le ſpilonche di ſotto a monti: &amp; altri <lb></lb>imitando i nidi delle rondini edificauano di loto, &amp; di uirgulti per fare luoghi da ridurſi <lb></lb>al coperto. </s>
          <s id="s.001426">Allhora molti oſſeruando i coperti fatti da gli altri, &amp; aggiugnendo a loro <lb></lb>penſieri coſe nuoue, faceuano di giorno in giorno piu bella maniera di caſe. </s>
          <s id="s.001427">Et eſſendo <lb></lb>gli huomini di natura docile, &amp; che facilmente imitar poteua, gloriandoſi ogni giorno <lb></lb>piu delle proprie inuentioni, altri ad altri dimoſtrauano gli effetti de gli edificij, &amp; coſi <lb></lb>per le concorrenze eſſercitando gli ingegni, alla giornata ſi faceuano piu giudicioſi. </s>
          <s id="s.001428">&amp; <lb></lb>&amp; prima alzate le forcelle, &amp; trapoſti i uirgulti con loto teſſeuano i pareti, altri i ceſpu­<lb></lb>gli poi, &amp; le zoppe di loto aſciugando faceuano i pareti commettendogli con legnami, &amp; <lb></lb>per iſchifare le pioggie, le g randini, &amp; i caldi le copriuano di canne, &amp; di frondi. </s>
          <s id="s.001429">Dapoi <lb></lb>perche i tetti per le tempeſte del uerno non potcuano reggere alle pioggie, facendo i <lb></lb>colmi, &amp; ſopraponendoui il loto col fare i tetti pendenti conduceuano le grondi, &amp; i <lb></lb>cadimenti dell&#039;acque. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001430"><emph type="italics"></emph>Fin qui Vitr. ha narrato artificioſamente a poco a poco per ordine il principio del fabricare, <lb></lb>il mezo, &amp; il fine, quanto poteua baſtare alla humana neceſſità; dico artificioſamente, &amp; per <lb></lb>ordine, perche prima ha detto la cagione, che conſtrinſe gli huomini a ſtare inſieme, che fu il co­<lb></lb>noſcere l&#039;utilità, che dal fuoco procedeua, il caſo dimoſtrò l&#039;utilità. </s>
          <s id="s.001431">Queſta conſtrinſe gli huo­<lb></lb>mini ad unirſi. </s>
          <s id="s.001432">dalla unione nacque la fauella, nacque la cognitione del poterſi operare con le ma­<lb></lb>ni, &amp; l&#039;operare, dal che nacque la concorrenza di auanzar l&#039;un l&#039;altro nella inuentione de gli <lb></lb>edificij. </s>
          <s id="s.001433">Onde a poco a poco uenne lo artificio, nato ( come dicemmo nel primo libro nel proe-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="69" xlink:href="045/01/077.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>mio ) dalla iſperienza, fondata nella natura delle coſe. </s>
          <s id="s.001434">Ma perche alcuno potrebbe negare; che <lb></lb>tale ſia ſtato lo ingreſſo dell&#039; antica natura; Riſponde Vitr. &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001435">Ma che queſte coſe da que principij, che detto hauemo, ſiano ſtate ordinate, in que­<lb></lb>ſto modo ſi puo conoſcere. </s>
          <s id="s.001436">percioche fin al di d&#039;hoggi dalle nationi eſterne ſi fanno gli <lb></lb>edificij, come in Francia, in Hiſpagna, in Luſitania, in Aquitania, di queſte coſe, come di <lb></lb>tauole di rouere, ouero con paglic, &amp; ſtrame. </s>
          <s id="s.001437">Appreſſo la natione de Colchi nel Ponto <lb></lb>per l&#039;abondanza delle ſelue ſi fanno gli edificij con alberi perpetui iſpianati dalla deſtra, &amp; <lb></lb>dalla ſiniſtra poſti in terra laſciatoui tra quelli tanto ſpacio, quanto ricerca la lunghezza de <lb></lb>gli alberi, ma di ſopra nelle eſtreme parti di quelli pongono altri trauerſi, i quali d&#039;intor­<lb></lb>no chiudeno lo ſpacio dell&#039;habitatione, &amp; allhora dapoi le ſoprapoſte traui dalle quat <lb></lb>tro parti legando, &amp; ſtrignendo gli anguli, &amp; in queſta manicra facendo i pareti d&#039;alberi, <lb></lb>a piomho di quelle di ſotto, inalzano le Torri, &amp; quelli ſpacij, che per la groſſezza della <lb></lb>materia ſono tralaſciati, otturano con loto, &amp; ſcheggie, &amp; anche ritagliando i tetti dalle <lb></lb>cantonate tramezano con legni trauerſati di grado in grado, raſtremandogli; &amp; in queſto <lb></lb>modo, al mezo delle quattro parti leuano le piramidi, lequali, &amp; di frondi, &amp; di loto co­<lb></lb>prendo all&#039;uſanza de barbari fanno i colmi teſtuginati. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001438"><emph type="italics"></emph>Pare a Vitr. grande argomento a prouare l&#039;origine delle fabriche la uſanza delle genti efter­<lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.001439">&amp; in uero è ragioneuole, che doue non è peruenuta la bellezza, &amp; la grandezza dell&#039;arte, ſi <lb></lb>ueda il modo naturale, &amp; ſiritegna quello, che è ſtato dalla natura, a i primi huomini dimo­<lb></lb>strato, perche egli ſi puo dire, che ogni arte habbia la ſua pueritia, la ſua adoleſcentia, il fior <lb></lb>della età, &amp; la maturità; come l&#039;Architettura, che ne i primi ſecoli hebbe i ſuoi ſgroſſamenti, <lb></lb>crebbe in Aſia, ottenne in Grecia il ſuo uigore, &amp; finalmente in Italia conſegui perfetta, &amp; ma­<lb></lb>tura dignità. </s>
          <s id="s.001440">Da principio adunque è ragioneuole di credere, che ella haueſſe quella origine, <lb></lb>che la neceſſità dimcſtrò primier amente all&#039;humana generatione, come ſi ha a di noſtri eſſere nel­<lb></lb>l&#039;Iſola Spagnola, &amp; nelle parti del mondo ſcoperte da i moderni, che le ſtanze, &amp; le habita­<lb></lb>tioni ſono fatte di alberi, teſſuti di canne, coperti di paglie, ma di modo, che egli ſi ha in conſide­<lb></lb>ratione la dignità de gli habitanti, dandoſi piu grandi &amp; piu belle, &amp; piu commode habitationi­<lb></lb>a quelli, che fra quelle genti ottengono grado maggiore. </s>
          <s id="s.001441">Queſto ſi dice, che i noſtri banno ri­<lb></lb>trouato nel ſopra detto modo. </s>
          <s id="s.001442">Ma poi che piu perite genti, &amp; piu ingenioſe banno cominciato <lb></lb>a praticare in que luoghi, piu bella, &amp; piu artificioſa maniera di fabricare è stata introdotta. </s>
          <s id="s.001443"><lb></lb>Lauorando i legnami, &amp; facendogli molti ornamenti, che non haueuano prima, &amp; coſi di gior­<lb></lb>no in giorno aumenteranno gli artificij, &amp; le inuentioni delle coſe, domeſticando il paeſe per l&#039;hu­<lb></lb>mana conuerſatione. </s>
          <s id="s.001444">Buono adunque è l&#039;argomento di Vitruuio, ſe bene eglinon diceſſe a pun­<lb></lb>to il uero di quel fuoco acceſo da gli alberi agitati da i uenti, non ſapendo egli la iſtoria della crea­<lb></lb>tione, &amp; della origine del mondo. </s>
          <s id="s.001445">Ma chi pon mente alle parole di Vitru. ritruouerà nel preſen­<lb></lb>te diſcorſo un&#039;ordine merauiglioſo: perche prima ha ritruouato quanto puo la neceßità, &amp; la <lb></lb>natura, dicendo la cagione, che costrinſe gli huomini ad habitar inſieme, da poi ba dimostra­<lb></lb>to quanto puo la iſperienza, &amp; la conſuetudine, dicendo quello, che molte genti accoſtumano <lb></lb>di fare, per accommodarſi, &amp; diſenderſi da i contrarij, con diuerſe maniere di habitationi ſecon­<lb></lb>do l&#039;uſo de i luoghi, &amp; delle coſe. </s>
          <s id="s.001446">&amp; finalmeute dirà, quanto ha potuto l&#039;Arte cerca le regola­<lb></lb>te inuentioni, &amp; gli ornamenti, &amp; pompa del fabricare. </s>
          <s id="s.001447">come anche al primo Capo del decimo <lb></lb>libro, Vitru. conferma dicendo, che quelle coſe, che gli huomini auuertirono eſſer buone all&#039;uſo, <lb></lb>tentarono anche con iſtudio di arte, &amp; di ordinationi per uia di dottrina. </s>
          <s id="s.001448">Et qui ſi uederà co­<lb></lb>me la natura humana tutta uia auanzando ſe ſteſſa, digiorno in giorno dal neceſſario al commo­<lb></lb>do, &amp; dal commodo all&#039;honoreuole peruiene. </s>
          <s id="s.001449">Bella, &amp; degna coſa è di conſiderare, come l&#039;Ar­<lb></lb>te ſi fonda ſopra la natura, non mutando quello, che è per natura, ma facendolo piu perfetto, &amp; <lb></lb>adorno. </s>
          <s id="s.001450">come nel preſente capo Vitruuio chiaramente ci moſtra per diuerſi eſſempi non ſolamen­<lb></lb>te la origine del fabricare, ma i modi, &amp; le maniere naturali, che poiſono ſtate pigliate dal-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="70" xlink:href="045/01/078.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>l&#039;Arte a perfetcione delle coſe, come ſono i tetti pendenti, i colmi, le uolte, le colonne, &amp; ilo­<lb></lb>ro ornamenti &amp; altre coſe, che ſono ſtate dalla natural neceßità alla certezza dell&#039;Arte, per <lb></lb>humana ſolertia traportate. </s>
          <s id="s.001451">Seguita adunque.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001452">Ma i Frigij, i quali habitano le campagne per la inopia de boſchi hauendo biſogno di <lb></lb>ſegna, eleggeno alcune parti piu eleuate del terreno, &amp; cauandole nel mezo, &amp; uotando­<lb></lb>le, &amp; facendo i ſentieri allargano gli ſpacij, quanto cape la quantità, &amp; grandezza del <lb></lb>luogo: ma poi diſopra legando inſieme molti fuſti fanno i colmi de i tetti piramidali, &amp; <lb></lb>coprendo quelli con canne &amp; paglie inalzano ſopra le ſtanze grandiſsimi grumi di terra: <lb></lb>&amp; a queſto modo fæono con la ragione de i tetti l&#039;inuernate caldiſsime, &amp; l&#039;cſtati freſchiſ­<lb></lb>ſime. </s>
          <s id="s.001453">Altri di paluſtre alica ricuopreno i loro tuguri. </s>
          <s id="s.001454">Et anche appreſſo altre nationi, &amp; <lb></lb>in alcuni luoghi ſimilmente in queſta maniera ſi fanno le caſe. </s>
          <s id="s.001455">Ne meno in Marſiglia ſi <lb></lb>puo uedere, che i tetti ſono fatti ſenza tegole, ma ſolamente ui è ſoprapoſta la terra con le <lb></lb>paglie. </s>
          <s id="s.001456">In Athene anche per eſſempio di antichità nell&#039; Arcopago fin&#039;a noſtri giorni ſi <lb></lb>uede il tetto di lottole. </s>
          <s id="s.001457">&amp; nel Campidoglio nella ſacra rocca la caſa di Romulo ci puo fa­<lb></lb>re auuertiti de gli antichi coſtumi, per eſſer coperta di paglie, &amp; di fieno. </s>
          <s id="s.001458">&amp; coſi per <lb></lb>tali ſegni potemo diſcorrere ſopra la inuentione de gli antichi edificij, che tali fuſſero <lb></lb>come detto hauemo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001459"><emph type="italics"></emph>Vitru. ha finito la proposta argomentatione, &amp; con molti eſſempi ci ha confermati nella cre­<lb></lb>denza dell&#039;antico, &amp; neceſſario modo del fabricare, &amp; quaſi ci ha indotto a credere, che la in­<lb></lb>uentione del conſortio humano ſiastata, ſecondo che egli ha detto. </s>
          <s id="s.001460">hora ci uuole fare accorti di <lb></lb>quanto l&#039;uſo, &amp; la iſperienza, dapoi l&#039;Arte ci ha dimoſtrato, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001461">Ma hauendo gli huomini con l&#039;operare ogni giorno fatto le mani piu pronte, &amp; piu de­<lb></lb>ſtre al fabricare, &amp; per la continua eſſercitatione de gli ingegni loro eſſendo con ſolertia <lb></lb>peruenuti all&#039;Arti, ne ſeguì, che aggiunta a gli animi loro la induſtria fece, che chi tra quel­<lb></lb>ſi fuſſero piu ſtudioſi, &amp; diligenti, faceuano profeſsione di eſſer fabbri. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001462"><emph type="italics"></emph>Fabbro latinamente è nominato ogni artefice. </s>
          <s id="s.001463">diceſi in Greco Tecton, d&#039;onde è deriuato il no­<lb></lb>me di Architetto, come s&#039;è detto nel primo libro. </s>
          <s id="s.001464">Et qui ſi puo uedere come non ſolamente le <lb></lb>coſe alla Architettura pertinenti habbiano hauuto principio, ma anche i uocaboli delle coſe. </s>
          <s id="s.001465">pe­<lb></lb>rò non laſciando Vitru. alcuna coſa, prudentemente rende perfetto l&#039;auditore. </s>
          <s id="s.001466">Fabbri adunque <lb></lb>ſi chiamauano i piu ſtudioſi, &amp; diligenti operatori, perche alla natura, allo eſſercitio, alla ſo­<lb></lb>lertia aggiugneuano la induſtria, la quale non è altro, che un diſiderio di affaticarſi ridotto al­<lb></lb>l&#039;opera con diligenza, &amp; eſſercitio dello ingegno, &amp; auantaggio dell&#039;Arte per conſeguire la <lb></lb>perfettione. </s>
          <s id="s.001467">conchiude Vitru. &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001468">Quando adunque da principio queſte coſe ſtate ſiano in queſto modo ordinate, &amp; la <lb></lb>natura non pure di ſentimenti habbia gli huomini, come gli altri animali adornati, ma <lb></lb>ancora di conſideratione, &amp; di conſiglio armato lo intelletto, ſottomettendo al poter lo­<lb></lb>ro gli altri animali, quelli di grado in grado alle altre Arti &amp; diſcipline peruenendo, uſci­<lb></lb>ti dal fabricare, dalla uita ferigna, &amp; ſilueſtre, alla manſueta, &amp; humana ſi conduſſero: <lb></lb>d&#039;indi animoſamente ammaeſtrandoſi, &amp; piu oltre guardando con maggiori penſamenti <lb></lb>naſciuti dalla uarietà delle Arti, non piu caſe humili, &amp; baſſe, ma grandi habitationi fon­<lb></lb>date, &amp; di pareti fatti di mattoni, &amp; di pietre, &amp; di legnami compoſte, &amp; di tegole co= <lb></lb>perte cominciorno a fabricare. </s>
          <s id="s.001469">Dapoi creſcendo in uarie oſſeruationi di ſtudi con giudi­<lb></lb>cioſo diſcorſo da mcerte a certe ragioni di miſure conduſſero inanzi la coſa, &amp; d&#039;indi au= <lb></lb>uertendo che la natura largamente produceua le legna, &amp; porgeua loro abondante copia <lb></lb>di fabricare cominciorno a nodrirla, &amp; a coltiuarla, &amp; creſciuta poi con artificij ornar­<lb></lb>la all&#039;uſo diletteuole, &amp; eleganza della uita. </s>
          <s id="s.001470">&amp; però io ſon per dire di quelle, coſe le qua­<lb></lb>li commode, &amp; buone ſono ne gli edificij, dimoſtrando ( come io potrò ) le qualità, &amp; <lb></lb>uirtù di quelle. </s>
        </p>
        <pb pagenum="71" xlink:href="045/01/079.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.001471"><emph type="italics"></emph>Vitr. ci ha condotti a poco a poco a ritrouar la materia, &amp; l&#039;abondanza delle coſe, che uanno <lb></lb>nel fabricare, &amp; quaſi ci ha fatto naſcere dinanzi a gli occhi una coſa dall&#039;altra con uno cui­<lb></lb>dente ſucceſſo, &amp; accreſcimento dell&#039; Arte. </s>
          <s id="s.001472">&amp; ſi ha eletto non tutte le maniere del fabricare, <lb></lb>perche le fabriche fatte dalle genti roze, o fatte per neceſſità ſono d&#039;infinite ſorti, &amp; lo infinito <lb></lb>non cape ſotto la dottrina de i precetti: ma uuole trattar di quelle, che dalla ciuile uſanza, &amp; per <lb></lb>commodo, &amp; per bellezza ſono degne di eſſer conſiderate, et inteſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001473">Ma ſe alcuno uorrà diſputare dell&#039;ordine di queſto libro penſando, che egli debbia eſ­<lb></lb>ſere prepoſto a tutti gli altri: accioche egli non penſi, che io habbia errato, ne dirò la ra­<lb></lb>gione. </s>
          <s id="s.001474">Scriuendo io il corpo dell&#039; Archittetura, io ho penſato di eſponere nel primo libro <lb></lb>di che ammaeſtramenti, &amp; diſcipline debbia eſſer ornata, &amp; con certi termini preſinire <lb></lb>le ſue maniere, &amp; dire da che ella fuſſe naſciuta, &amp; coſi quello, che fuſſe allo Architetto <lb></lb>neceſſario iui io dimoſtrai. </s>
          <s id="s.001475">&amp; però nel primo libro io ho detto dell&#039;officio dell&#039; Arte; nel <lb></lb>preſente io diſputerò delle coſe naturali della materia, che uſo elle habbiano nel fabricare, <lb></lb>perche il preſente libro non dichiara onde naſce l&#039;Architettura, ma d&#039;onde ſono nate &amp; <lb></lb>con quali ragioni nodrite, &amp; peruenute di grado in grado a queſta determinatione, &amp; pe­<lb></lb>rò in queſto modo al luogo, &amp; ordine ſuo poſta ſarà la compoſitione di queſto uolume. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001476"><emph type="italics"></emph>Come chi fabrica è tenuto rendere la ragione dell&#039; ordine, che egli tiene, coſi chi compone <lb></lb>un&#039; opera, &amp; inſegna un&#039;arte, è obligato a dire perche prima, &amp; perche poi habbia poſto le co­<lb></lb>ſe in quell&#039; arte contenute, per acquetar glianimi di chi fa fare le fabriche. </s>
          <s id="s.001477">però Vitr. con grande <lb></lb>humanità rende conto dell&#039; ordine del preſente libro. </s>
          <s id="s.001478">Et la ragione ſua in uirtù è queſta. </s>
          <s id="s.001479">Non è <lb></lb>conueniente trattare di alcuna coſa partitamente contenuta in un&#039; Arte, prima, che egli ſi tratti <lb></lb>de i principij di quell&#039; Arte. </s>
          <s id="s.001480">percioche niuno effetto è prima della cauſa ſua. </s>
          <s id="s.001481">Se io adunque ( puo <lb></lb>dir Vitr. ) trattato haueſſi prima della materia, che è trattatione particólare di queſt&#039; arte, &amp; non <lb></lb>de i principij di tutta l&#039;arte, io non hauerei uſato l&#039;ordine, che ſi conuiene. </s>
          <s id="s.001482">Il fine dello Architet <lb></lb>to non ci ſarebbe ſtato manifeſto, coſa ſommamente neceſſaria, perche la cognitione del fine prece <lb></lb>de ogni operatione. </s>
          <s id="s.001483">Dapoi l&#039;ufficio dello Architetto ſarebbe ſtato aſcoſo; i precetti dell&#039;arte la­<lb></lb>ſciate; La confuſione ci hauerebbe impedito il uero intendimento. </s>
          <s id="s.001484">Meritamente adunque le coſe <lb></lb>dette nel primo libro doueuano precedere a tutte le altre. </s>
          <s id="s.001485">Ma perche il ſecondo libro contener <lb></lb>debbia il trattamento della materia, ſimilmente è manifeſto. </s>
          <s id="s.001486">perche la materia, è principio non <lb></lb>dell&#039; Architettura, perche l&#039;Architettura non è fatta di legno, nè di pietra, ma delle coſe, che ſo <lb></lb>no dall&#039; Arti formate, &amp; fabricate. </s>
          <s id="s.001487">&amp; è principio, &amp; ſoggetto, nel quale ſi eſprime quello, che <lb></lb>è nella mente dello Artefice, cioè l&#039;ordine, la diſpoſitione, la diſtributione, la ſimmetria, la gra <lb></lb>tia, &amp; il decoro, &amp; in ſomma, il perche, la ragione, il diſcorſo, la coſa ſigniſicante, come nel primo <lb></lb>libro ſi dimoſtra. </s>
          <s id="s.001488">Edunque al luogo ſuo il trattamento della materia. </s>
          <s id="s.001489">Et ſi come nel primo li­<lb></lb>bro s&#039;è detto dell&#039; origine dell&#039; Arte, coſi nel ſecondo ſi tratta dell&#039; origine del fabricare.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001490">Hora io tornerò al propoſito, &amp; dirò delle copie atte ad eſſer poſte in opera in che mo­<lb></lb>do ſiano compoſte dalla natura, <emph type="italics"></emph>( come ſono i legnami, le pietre &amp; altre coſe )<emph.end type="italics"></emph.end> &amp; con <lb></lb>che meſcolanze, &amp; principij ſiano i loro componimenti temperati, accio non oſcu­<lb></lb>re, ma chiare ſiano a chi legge eſponerò con ragione. </s>
          <s id="s.001491">perche niuna ſorte di materia, nè <lb></lb>corpo è, nè coſa alcuna, che ſenza la unione di que principij, poſſa uenire in luce, nè eſ­<lb></lb>ſer allo intendimento ſottopoſta, nè altramente la natura delle coſe puo hauere le ſode, &amp; <lb></lb>uere dichiarationi da i precetti de Filoſofi naturali, ſe prima non ſono dimoſtrate le cauſe, <lb></lb>che in quelle ſi trouano, &amp; con ſottiliſsime ragioni inueſtigate in che modo, &amp; perche co­<lb></lb>ſi ſiano. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001492"><emph type="italics"></emph>Il ſapere conſiſte nella cognitione delle cauſe, &amp; de i principij, &amp; perche niuna coſa ſi troua <lb></lb>al ſenſo ſottopoſta, che compoſta non ſia per la meſcolanza de i ſuoi principij, &amp; le coſe s&#039;inten­<lb></lb>deno, come ſono, però è neceſſario trattare de i principij. </s>
          <s id="s.001493">perche queſta cognitione ci dar à d&#039;in­<lb></lb>tendere qual materia ſia buona per una coſa, &amp; quale per un&#039;altra. </s>
          <s id="s.001494">perche altra natura il Roue-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="72" xlink:href="045/01/080.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>re, altra l&#039;abete, altra il larice. </s>
          <s id="s.001495">&amp; altro effetto ſa il marmo, altro il tofo, altro il ſaſſo, altro <lb></lb>imattoni. </s>
          <s id="s.001496">però Vitr. che diſcorreua, che da diuerſe cauſe uengono diuerſi effetti, filoſofando nar <lb></lb>ra l&#039;opinione de gli antichi cerca i principij materiali, cioè che entrano come parti a far le coſe di <lb></lb>natura, &amp; nel ſucceſſo applicher à poi le cauſe a gli effetti, come ci ſar à manifeſto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.001497"><emph type="italics"></emph>De i principij delle coſe ſecondo i Filoſofi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001498"><emph type="italics"></emph>Cap. II.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001499">THALES primieramente pensò, che l&#039;acqua fuſſe principio di tutte le coſe: <lb></lb>Heraclito Epheſio ( che per la oſcurità de ſuoi detti Scotinos era chiamato ) <lb></lb>poſe il fuoco. </s>
          <s id="s.001500">Democrito, &amp; lo Epicuro di Democrito fautore, gli Atomi, <lb></lb>che da noſtri inſecabili ouero indiuidui corpi da alcuni chiamati ſono. </s>
          <s id="s.001501">Ma <lb></lb>la diſciplina de Pithagorici aggiunſe all&#039;acqua, &amp; al fuoco, l&#039;aere, &amp; la terra. </s>
          <s id="s.001502">Democri­<lb></lb>to adunque, auegna, che le coſe di proprio nome non chiamaſſe, ma ſolamente proponeſ­<lb></lb>ſe i corpi indiuidui, pure per queſta ragione pare, che egli poneſſe quelli iſteſsi principij, per <lb></lb>che eſſendo que corpi ſeparati, prima che concorrino inſieme alla generatione delle coſe, <lb></lb>nè ſi raccoglieno, nè mancano, nè ſi diuideno, ma ſempiternamente ritengono in ſe per­<lb></lb>petua, &amp; infinita ſodezza. </s>
          <s id="s.001503">Quando adunque ſi ueda, che tutte le coſe naſcano da queſti <lb></lb>principij conuenientemente compoſti, &amp; eſſendo quelle in infinite ſortì per natura diſtin­<lb></lb>te, io ho penſato, che neceſſario ſia di trattare delle uarietà, &amp; differenze dell&#039;uſo loro, &amp; <lb></lb>dichiarire, che qualità habbiano ne gli ediſicij, accioche eſſendo conoſciute, quelli, i qua <lb></lb>li penſano di fabricare, non errino, ma apparecchino le coſe buone, &amp; ſufficienti all&#039;uſo <lb></lb>del fabricare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001504"><emph type="italics"></emph>Vitruuio narra in queſta parte la diuerſità delle opinioni de gli antichi filoſofanti cerca i princi­<lb></lb>pij delle coſe, &amp; intende ( come ho detto ) i principij materiali, cioè quelli, che entrano nella <lb></lb>compoſitione delle coſe, ne i quali finalmente ogni coſa ſi riſolue. </s>
          <s id="s.001505">Dice che Tbales, fece l&#039;acqua <lb></lb>principio di tutte le coſe; Heraclito il fuoco; Democrito, &amp; lo Epicuro gli Atomi; i Pithagori­<lb></lb>ci l&#039;acqua, il fuoco, l&#039;aere, &amp; la terra. </s>
          <s id="s.001506">Vitr. non contende in queſto luogo quale ſia ſtata mi­<lb></lb>gliore opinione, ma conſente a quella de&#039; Pithagorici, che abbraccia tutti quattro gli elementi, co <lb></lb>me piu chiaramente nel proemio dell&#039;ottauo libro ſi uede: &amp; ne dice la ragione copioſamente, &amp; <lb></lb>con dignità della materia. </s>
          <s id="s.001507">Ma perche in quel luogo non ſi fa mentione di quello, che Democrito <lb></lb>intendeua per Atomi: io dichiarerò la opinione di quello con breuità. </s>
          <s id="s.001508">Vedendo adunque Demo­<lb></lb>crito, che tutti i corpi, che hanno parti diuerſe di nome, &amp; di ragione, erano compoſti di parti, <lb></lb>che in nome, &amp; in ragione erano ſimiglianti, uolle, che anche le parti, che conueniuano in nome <lb></lb>&amp; in ragione, compoſte fuſſero di alcuni indiuiſibili, &amp; minutiſſimi corpicelli, che egli Atomi <lb></lb>nominaua. </s>
          <s id="s.001509">Et ſe bene egli non ſi puo ritrouare ſi picciola parte corporea, che non ſi poſſa diui­<lb></lb>dere in altre parti, &amp; quelle ſimilmente in altre, &amp; coſi in infinito, niente dimeno il buon De­<lb></lb>mocrito, tanto da Ariſtotile commendato, uoleua che infiniti corpicelli ſi trouaſſero, che per mo <lb></lb>do alcuno non riceueſſero diuiſione, ma fuſſero indiuiſibili, &amp; impartibili. </s>
          <s id="s.001510">Ma come egli inten­<lb></lb>deſſe queſto, accioche un tant&#039;huomo non ſia contra ragione biaſimato, io dirò, che la diuiſione <lb></lb>de i corpi, come corpi, &amp; delle parti, &amp; delle particelle andaua in infinito, nè ſi poteuà queſta <lb></lb>diuiſione poſſibile intendere altrimenti: ma dall&#039; altro canto conſiderando egli molto bene, che i <lb></lb>corpi natarali erano compoſti di materia, &amp; di forma, &amp; che poteuano eſſer diuiſi in coſi minu <lb></lb>te parti, che niuna di quelle poteſſe piu preſtare l&#039;ufficio ſuo, nè fare la ſua operatione naturale, <lb></lb>come ſe egli ſi pigliaſſe una minima parte di carne, che non poteſſe fare la operatione di carne: <lb></lb>però egli uolle, che i corpi naturali fuſſero compoſti di queſti corpicelli indiuiſibili, non in quanto <lb></lb>corpi, &amp; quantità intelligibile, &amp; mathematica, ma in quanto corpi naturali compoſti di mate-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="73" xlink:href="045/01/081.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ria, &amp; dì forma naturale. </s>
          <s id="s.001511">&amp; uolle, che queſti fuſſero inſiniti, cioè di numero grandiſſimo, &amp; di <lb></lb>figure diuerſe. </s>
          <s id="s.001512">&amp; però altri ritondi, altri piani, altri dritti, altri adunchi, altri aeuti, altri rin <lb></lb>tuzzati, altri di quadrata, altri d&#039;altra forma facendo, &amp; nel uacuo del mondo diſpergendogli, <lb></lb>uoleua, che per la unione, &amp; per la ſeparatione di quelli ſatta diuerſamente, ſi produceſſero le <lb></lb>coſe, &amp; mancaſſero, come ci appare. </s>
          <s id="s.001513">Et queſta era l&#039;opinione di Democrito, per la quale ſi com <lb></lb>prende, ch egli uoluto habbia, &amp; creduto, che la natural figura, &amp; apparenza de i corpi ſia la <lb></lb>forma loro ſoſtantiale, &amp; uera; il che in uero non è, perche la figura è accidente, &amp; non ſoſtan­<lb></lb>za delle coſe. </s>
          <s id="s.001514">Pare che Vitr. uoglia, che Democrito habbia hauuto la opinione de i Pithagoriciſe <lb></lb>bene egli non ha nominato aere, acqua, terra, nè fuoco: &amp; forſe per queſta cagione egli nell&#039;otta <lb></lb>uo libro non ha fatto mentione di queſto. </s>
          <s id="s.001515">Ma dichiamo anchora noi alcuna coſa. </s>
          <s id="s.001516">Quattro ſono i <lb></lb>&lt;18&gt;rincipij materiali di tutte le coſe ( come uogliono gli antichi, che gli chiamorono primi corpi ) <lb></lb>&amp; queſti ſono terra, acqua, aete, &amp; fuoco. </s>
          <s id="s.001517">Et ſe piu oltra paſſare ſi uoleſſe, egli ſi potrcbbe <lb></lb>dire anche queſti eſſer compoſti d&#039;altri principij; ma non ſi conuiene piu adentro penetrare in que­<lb></lb>ſto luogo. </s>
          <s id="s.001518">perche hora ſi tratta di que principij, le qualità de i quali fanno tutte le mutationi, &amp; <lb></lb>gli effetti, che nelle coſe ſi trouano, &amp; quelle qualità deono eſſer manifeſte come ne i ſeguenti uer­<lb></lb>ſi tratti dalle noſtre Meteore ſi dimoſtra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001519"><emph type="italics"></emph>Poi che da prima il mondo giouanetto <lb></lb>Moſtrò ſua bella faccia, che confuſa, <lb></lb>Ogni forma teneua in un&#039; aſpetto:<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001520"><emph type="italics"></emph>Et la diuina mano aprio la chiuſa <lb></lb>A gli elementi, &amp; in gioconda uece <lb></lb>Fu ſua uirtute nelle coſe infuſa.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001521"><emph type="italics"></emph>Delle piaggie mondane ancora fece <lb></lb>L&#039;ordine bello, e&#039;l uariato ſtile, <lb></lb>A beneficio dell&#039; humana ſpece.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001522"><emph type="italics"></emph>Dalla terra l&#039;humor, l&#039;aura gentile <lb></lb>Dal foco ſcielſe, &amp; a que corpi diede <lb></lb>Loco ſublime, a queſti baſſo, e humile.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001523"><emph type="italics"></emph>Et ſe l&#039;un per diſtanza l&#039;altro eccede, <lb></lb>Pure han tra lor uirtù conueniente, <lb></lb>Ond&#039;il tutto qua giu d&#039;indi procede.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001524"><emph type="italics"></emph>Etra lor ben ſi cangiano ſouente, <lb></lb>Et la terra nell&#039; acqua riſoluta <lb></lb>Rara diuenta, liquida, &amp; corrente.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001525"><emph type="italics"></emph>L&#039;Humor la ſua grauezza anche rifiuta, <lb></lb>E s&#039; aſſotigliain aer, &amp; queſti ancora <lb></lb>In ſottiliſſimo foco ſi tramuta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001526"><emph type="italics"></emph>In queſto uariar non ſi dimora, <lb></lb>Ch&#039;il fuoco ſcema la ſua leggierezza, <lb></lb>Et per la nuoua forma ſi ſcolora.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001527"><emph type="italics"></emph>L&#039;aer lubrico, &amp; graue a piu chiarezza <lb></lb>Si moue del liquor, che a maggior pondo, <lb></lb>Giugne la ſiccitade, &amp; la ſodezza.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001528"><emph type="italics"></emph>Coſi natura uariando il mondo, <lb></lb>Ripara d&#039;una in l&#039;altra la ſemenza&#039;, <lb></lb>Delle coſe, che&#039;l fan bello, &amp; giocondo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001529"><emph type="italics"></emph>Onde&#039;l morir non è, ſe non ſtar ſenza <lb></lb>L&#039;eſſer di prima, e&#039;l naſcer cominciare <lb></lb>Altr&#039;eſſer, altra forma, altra apparenza.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001530"><emph type="italics"></emph>Queſto continuato uariare <lb></lb>Dello ſtato mondano ordine tiene, <lb></lb>Soggetto alle uirtù celeſti, &amp; chiare<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001531"><emph type="italics"></emph>Ch&#039;indi lo eterno corſo lo mantiene, <lb></lb>Lo tempra, &amp; lo diſcerne, &amp; uariande <lb></lb>In pro di noi uiuenti lo ritiene. </s>
          <s id="s.001532"><lb></lb>Et la miſura d&#039;ogni coſa è&#039;l quando.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001533"><emph type="italics"></emph>Quattro adunque ſono le prime qualità, inanzi le quali niun&#039;altra ſi troua. </s>
          <s id="s.001534">Caldo, ſecco, hu­<lb></lb>mido, &amp; freddo. </s>
          <s id="s.001535">da queſte per le loro meſcolanze uengono tutte le altre, duro, molle, aſpro, pia <lb></lb>no, dolce, amaro, lieue, graue, tenace, raro, denſo, &amp; ogni altra ſeconda qualità. </s>
          <s id="s.001536">la doue è <lb></lb>neceſſario, che lo Architetto, il quale ha da conſiderare la bontà, &amp; gli effetti della materia, <lb></lb>che egli deue adoperare, ſappia le forze delle prime qualità, come dice Vitr. quando nel fine del <lb></lb>preſente Capo dice<emph.end type="italics"></emph.end> { <emph type="italics"></emph>Vedendoſi adunque, che dal corſo di que principij conuenientemente compo <lb></lb>ſti<emph.end type="italics"></emph.end> } <emph type="italics"></emph>&amp; il reſtante. </s>
          <s id="s.001537">Quattro anche ſono le poſſibili, &amp; naturali concorrenze delle prime qualità <lb></lb>ne gli elementi; imperoche ſtanno inſieme l&#039;humore e&#039;l calore, l&#039;humore e&#039;l freddo, il freddo e&#039;l <lb></lb>ſecco, il ſecco e&#039;l caldo: &amp; ciaſcuno de gli elementi ha due di quelle, ma una gli è propria, l&#039;altra <lb></lb>appropriata. </s>
          <s id="s.001538">Il fuoco propriamente è caldo, l&#039;aere humido, l&#039;acqua fredda, la terra ſecca, &amp; <lb></lb>appropriatamente il fuoco è ſecco, l&#039;aere caldo, l&#039;acqua humida, la terra fredda. </s>
          <s id="s.001539">Quelli elemen<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="74" xlink:href="045/01/082.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ti, che conuengono in una qualità, piu facilmente ſi tramut ano l uno, ncll&#039;altro, come il fuoco, <lb></lb>&amp; l&#039;aere, l&#039;aere &amp; l&#039;acqui, l&#039;acqua &amp; la terra: perche doue ſi troua conuenienza, &amp; ſimiglian <lb></lb>za piu facile è la tramutatione. </s>
          <s id="s.001540">Il fuoco è caldo per lo ſuo propio calore, &amp; ſecco per la ſiccità, <lb></lb>che egli riceue dalla terra: l&#039;aere per ſua natura è humido, &amp; dal fuoco riceue il calore; l&#039;acqua <lb></lb>per ſe ſteſſa è fredda, &amp; dallo aere preade la humidità: la terra per la ſua propria ſiccità è ſec­<lb></lb>ca, ma per lo freddo dell&#039; acqua è fredda. </s>
          <s id="s.001541">Et quando ſi dice, che i ſegni celeſti ſono ignei, aerei, <lb></lb>acquei, o terreſtri, egli s&#039;intende, che le loro uirtù ſono atte ad influire qua giu gli effetti delle <lb></lb>qualità de gli elementi. </s>
          <s id="s.001542">&amp; però l&#039;Ariete, al quale è attribuito la natura &amp; la compleſſione del <lb></lb>fuoco, moltiplica con i ſuoi calori ne i corpi mondani gli ardori, ſcaccia la frigidit à conſuma le hu <lb></lb>midità, ſecca, &amp; aſciuga i corpi. </s>
          <s id="s.001543">perche adunque la uirtù di queſto ſegno ha maggiore conue­<lb></lb>nienza col fuoco, che con al cuno altro de gli elementi, però dicemo, che egli è caldo &amp; ſecco. </s>
          <s id="s.001544">il <lb></lb>ſimile ſi puo dire de gli altri ſegni, ſecondo le uirtù, &amp; le forze delle influenze loro. </s>
          <s id="s.001545">Appreſſo <lb></lb>le gia dette coſe è degna di conſideratione la forza delle predette qualità, peroche il fuoco riſolue, <lb></lb>tira aſe, dilata, ſepara, diſtrugge, alleggieriſce, &amp; fa mobili tutte le coſe. </s>
          <s id="s.001546">il freddo condenſa, <lb></lb>reſtrigne, uccide; l&#039;humido riempie, gonfia, oppila, ritarda; Il ſecco rende aſpro, ranco, aſciut­<lb></lb>to ogni ſoggetto. </s>
          <s id="s.001547">però è neceſſario auuertire a i principij delle coſe, che alla compoſitione di quel­<lb></lb>le concorreno, per bene intendere gli effetti di ciaſcuna. </s>
          <s id="s.001548">Vitr. adunque comincia à trattare de i <lb></lb>mattoni. </s>
          <s id="s.001549">&amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001550"><emph type="italics"></emph>Dei Mattoni. </s>
          <s id="s.001551">Cap. III.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001552">ADVNQVE io dirò prima de i mattoni, di che terra ſi habbiano à formare; <lb></lb>perche non di arenoſa, nè giaroſa, nè ſabbionegna lota ſi fanno; perche eſ­<lb></lb>fendo di tal ſorte di terra compoſti primamente ſono peſanti, dapoi eſſendo <lb></lb>dalle pioggie bagnati, cadeno da i muri, &amp; le paglie, che in quelli ſi pongo­<lb></lb>no, per la loro aſprezza non ſi attacano, nè ſi compongono inſieme. </s>
          <s id="s.001553">Si deono adunque fa <lb></lb>re di terra bianchegna, cretoſa, o roſſa, o di ſabbione maſchio, perche queſte ſorti di ter­<lb></lb>ra per la liggierezza loro hanno ſolidità, non caricano nell&#039;opera, &amp; fanno buona preſa. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001554"><emph type="italics"></emph>Tratta Vitr. de i mattoni, o quadrelli, che noi dichiamo, &amp; propone queſta conſideratione a <lb></lb>tutte le altre; percioche l&#039;ultima riſolutione di tutta la fabrica è ridotta ne i mattoni. </s>
          <s id="s.001555">prende da <lb></lb>gli effetti, &amp; uſo loro argomento della terra, di che ſi deono fare, dapoi tratta del tempo di farli. </s>
          <s id="s.001556"><lb></lb>Delle pietre altre ſono natur ali, altre fatte dall&#039; Arte. </s>
          <s id="s.001557">Si tratta prima delle artificiali nel preſen­<lb></lb>te Capo; &amp; poi delle naturali nel ſeguente: le artificiali adunque ſono i mattoni. </s>
          <s id="s.001558">&amp; quiui ſi ha da <lb></lb>ſapere di che terra, &amp; in che modo ſi fanno, che qualitati, &amp; che forma deono hauere, &amp; in che <lb></lb>ſtagione ſi deono formare. </s>
          <s id="s.001559">Quanto adunque alla terra, ſi deue pigliare la terra cretoſa, bianche <lb></lb>gna, domabile, &amp; anche la creta roſſa, &amp; il ſabbion maſchio, il quale è ſecondo la opinione <lb></lb>d&#039;alcuni, un ſabbione molto groſſo, &amp; granito, che per eſſer tale è detto maſchio, ſi come ſi dice <lb></lb>incenſo maſchio dalla forma. </s>
          <s id="s.001560">Io non poſſo affer mare, che coſi ſia, ſe per ſorte non è un ſabbione <lb></lb>cretoſo. </s>
          <s id="s.001561">&amp; che faccia paſta, o che ſi ponga in compagnia di altra ſorte di terra. </s>
          <s id="s.001562">Laſciaſi del <lb></lb>tutto la terra giaroſa, &amp; ſabionegna. </s>
          <s id="s.001563">Batteſi bene la terra, cioè ſi ſpadazza con certe ſpatelle <lb></lb>di ferro, &amp; ſi doma bene cacciatone le ciotole, &amp; le pietruzze, &amp; piu, che è domata, &amp; bat­<lb></lb>tuta, è migliore. </s>
          <s id="s.001564">Nc gli antichi s&#039; è ueduto marmo peſto, &amp; ſabbia roſſa. </s>
          <s id="s.001565">La terra Samia, l&#039;Are <lb></lb>tina, la Modeneſe, la Sagontina di ſpagna, &amp; la Pergameſe d&#039;Aſia lodate furono da gli antichi <lb></lb>nelle opere di terra: ma biſogna, che noi ne pigliamo, di doue ſe ne puo hauerè. </s>
          <s id="s.001566">Si caua l&#039;autun­<lb></lb>no, ſi macera il uerno, &amp; ſi forma la primauera, ma&#039;l uerno ſi copreno di ſecca arena &amp; la ſta­<lb></lb>te di paglia bagnata. </s>
          <s id="s.001567">ſe la neceſſità ci ſtrigneſſe a formargli il uerno, ouero la ſtate, biſogna fatti <lb></lb>che ſono ſeccargli all&#039; ombra per molto tempo, il che non ſi fa bene in meno di due anni. </s>
          <s id="s.001568">poi ſi deono<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="75" xlink:href="045/01/083.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>cuocere. </s>
          <s id="s.001569">Cotti molto per lo gran fuoco diuent ano durißimi. </s>
          <s id="s.001570">De i mattoni alcuni ſi cuoceuano, <lb></lb>altri ſi laſciauano crudi, &amp; de i crudi altri uetriati erano, altri nò. </s>
          <s id="s.001571">La Forma era tale. </s>
          <s id="s.001572">faceuanſt an <lb></lb>ticamente lunghi un piede &amp; mezo, larghi uno. </s>
          <s id="s.001573">Ve ne erano anche di quattro, &amp; di cinque pal <lb></lb>mi per ogni uerſo per gli edifici maggiori, benche ſe ne uedino nelle fabriche antiche di Roma, di <lb></lb>lunghi ſei dita, großi uno, larghi tre per ſelicare a ſpina. </s>
          <s id="s.001574">ne gli archi, &amp; ne i legamenti ſi uede­<lb></lb>no quadrelli di due piedi per ogni uerſo. </s>
          <s id="s.001575">Lodanſi anche, dice Leon Battiſta di forma triangolare <lb></lb>d&#039;un piede per ogni uerſo, großi un dito &amp; mezo, &amp; ſi fanno quattro di eſſi uniti, laſciandoui un po <lb></lb>co di taglio lungo i loro diametri, accioche dapoi che <expan abbr="ſarãno">ſaranno</expan> cotti piu facilmente ſi rompino. </s>
          <s id="s.001576">queſta <lb></lb>forma è commoda al maneggiare, di manco ſpeſa, &amp; di piu bel uedere: perche poſta nelle fronti del <lb></lb>muro riuolto lo angulo in dentro dimoſtra larghezza di due piedi, l&#039;opera ſi ſa piu ſoda, et piu uaga, <lb></lb>perche pare, che ogni mattone nel muro ſia intiero. </s>
          <s id="s.001577">&amp; le cantonate dentate fanno una fermezza <lb></lb>mirabile come dimoſtrano le figure I. &amp; II. ſimilmente i mattoni ſottili politi, et fregati ſono di dura <lb></lb>ta, &amp; ſi deono fregare ſubito tratti dalla fornace. </s>
          <s id="s.001578">Deono eſſer di peſo leggieri, &amp; deono reſiſtere alle <lb></lb>acque, &amp; non riempirſi d&#039;humore, ma bene far buona preſa; leggieri per non caricare la fabrica; <lb></lb>reſiſtere alle acque, accioche per l&#039;humore non ſi ſtacchino; far buona preſa per fortificare il ma <lb></lb>ro. </s>
          <s id="s.001579">Nella creta, di che ſi faceuano i mattoni ſi poneuano le paglie tagliate, coſi dice Palladio <lb></lb>nel ſefto al duodecimo Capo. </s>
          <s id="s.001580">Et ſe ne legge la, doue il populo d&#039;Iſrael era afflitto da Faraone nel­<lb></lb>l&#039;opera di far i mattoni.<emph.end type="italics"></emph.end> { <emph type="italics"></emph>Diterra bianchegna<emph.end type="italics"></emph.end> } <emph type="italics"></emph>Vitr. dice Albida. Plinio albicante.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001581">Deonſi fare la primauera, ouero l&#039;autunno, accioche ſi ſecchino egualmente con uno <lb></lb>iſteſſo tenore. </s>
          <s id="s.001582">perche quelli, che ſi fanno al tempo del ſoleſtitio ſono difettoſi, perche eſ <lb></lb>ſendo cotta dal ſole la lor coperta ſoperficiale, gli ſa parere aridi, &amp; ſecchi, ma di dentro <lb></lb>non ſono aſciutti, &amp; poi le parti aride crepano quando ſeccandoſi ſi riſtrigneno; &amp; coſi <lb></lb>feſsi, ſi fanno dcbili; &amp; però ſommamente buoni ſaranno quelli, che due anni prima ſi for <lb></lb>meranno, percioche non piu preſto ſi poſſono ſeccare quanto biſogna. </s>
          <s id="s.001583">Et però quando freſ <lb></lb>chi, &amp; non ſecchi ſono poſti in lauoro indottaui la croſta, &amp; ſtando quella rigidamente ſo <lb></lb>da, dando in ſe non poſſono ritenere la iſteſſa altezza, che tiene la croſta, ma ſi ſtaccano: &amp; <lb></lb>però non potendo la intonicatura della fabrica ſeparata ſtare da ſe, ſi rompe per la ſua ſot <lb></lb>tigliezza, &amp; dando i pareti in ſe per ſorte, riceueno mancamento. </s>
          <s id="s.001584">per queſta ragione gli <lb></lb>Vticenſi nel far i pareti uſano, &amp; metteno il mattone quando è bene aſciutto, &amp; ſecco, &amp; <lb></lb>fatto cinque anni prima, &amp; che poſcia queſto ſia dal magiſtrato preſidente approuato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001585"><emph type="italics"></emph>Dal preſente luogo ſi douerebbe moderare la ingoraigia di quelli, che non prima penſato han­<lb></lb>no di fabricare, che in un ſubito uogliono hauere finita l&#039;opera, ſenza conſideratione, o ſcielta del <lb></lb>la materia. </s>
          <s id="s.001586">Ma giuſtamente ſono poi caſtigati, quando per la loro tracuraggine, gli auuiene qual­<lb></lb>che ſiniſtro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001587">Tre maniere di Mattoni ſi fanno, una, che da Greci didoron è detta, quella, che da <lb></lb>noſtri ſi uſa lunga un piede, larga mezo. </s>
          <s id="s.001588">L&#039;altre ſono da Greci adoperate ne gli ediſicij lo­<lb></lb>ro, delle quali una è detta pendadoron, l&#039;altra tetradoron. </s>
          <s id="s.001589">Doron chiamano il palmo: <lb></lb>&amp; in Greco Doron ſi chiama il dare di doni, &amp; quello, che ſi dà, ſi porta nella palma del­<lb></lb>la mano: quello adunque, che per ogni uerſo è di palmi cinque, pentadoron, &amp; quello di <lb></lb>quattro, tetradoron ſi dimanda; &amp; le opere publiche ſi fanno di quelli, che ſono di cin­<lb></lb>que palmi, &amp; le priuate di quelli, che ſono di quattro. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001590"><emph type="italics"></emph>Palladio dice, che i mattoni ſi deono gettare di Maggio, in una forma lunga due piedi, larga <lb></lb>uno, alta oncie quattro. </s>
          <s id="s.001591">Plinio, che piglia tutto il preſente luogo da Vitr. dice, che&#039;l mattone <lb></lb>detto diodoro era longo un piede, &amp; mezo, largo un piede, &amp; coſi il Filandro dice, che ritroua <lb></lb>ſcritto in un teſto di Vitr. ma gli piace piu, che Vitr. habbia hauulo riſpetto alla larghezza, &amp; <lb></lb>che egli habbia inteſo del palmo minore, doue due palmi fanno mezo piede. </s>
          <s id="s.001592">De i maggiori edifi­<lb></lb>cij, maggiori deono eſſer i membri, &amp; de i membri maggiori le parti maggiori: &amp; però i Greci fa­<lb></lb>ceuano differenza nel porre in opera i mattoni.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="76" xlink:href="045/01/084.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.001593">Oltra di queſto ſi fanno mezi mattoni, i quali quando ſi metteno in opera, ne i corſi di <lb></lb>una parte ſi inetteno gli intieri, dall&#039;altra i mezi: &amp; però quando dall&#039;una, &amp; l&#039;altra parte <lb></lb>ſono poſti à drittura i pareti cambieuolmente con gli ordini, &amp; corſi ſono legati, <lb></lb>&amp; i mezi mattoni ſopra quelle commiſſure collocati, &amp; fermezza, &amp; aſpetto non ingrato <lb></lb>fanno da l&#039;una, &amp; l&#039;altra parte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001594"><emph type="italics"></emph>Vitruuio dimoſtra una bella maniera di mettere i mattoni uno ſopra l&#039;altro, &amp; perche la uarie <lb></lb>tà porge diletto in qualunque opera, però trouando egli una forma di quadrelli differente in gran­<lb></lb>dezza, c&#039;mſegna di accompagnarli in modo, che habbiano del buono. </s>
          <s id="s.001595">perche queſti mezi mat­<lb></lb>toni accompagnati con quelli intieri, ne i corſi, &amp; ne gli ordini, che egli dice, Coria, fanno un <lb></lb>bel uedere, quando dalle commiſſure di due quadrelli maggiori, ſopra quelle uengono ad incon­<lb></lb>trare il mezo de i quadrelli minori, come ſi uede nella figura ſegnata, aniſodomon. </s>
          <s id="s.001596">&amp; l&#039;eſſempio <lb></lb>de i mattoni triangulari nelle figure ſegnate. </s>
          <s id="s.001597">I. &amp; II. </s>
          <s id="s.001598">Similmente ci ſono le figure de i mattoni <lb></lb>detti didoron, tetradoron, &amp; pentadoron, con le maniere di murare, delle quali parla Vitru. <lb></lb>nell&#039; ottauo capo del preſente libro. </s>
          <s id="s.001599">ſeguita poi Vitr. di filoſofare cerca la ragione, che in alcuni <lb></lb>luoghi imattoni ſecchi ſopra nuotano all&#039;acqua, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001600">Sono nella Spagna di là Calento, &amp; Malsia, &amp; nell&#039;Aſia Pitane, doue i mattoni, quan <lb></lb>do ſono ſpianati, &amp; ſecchi, poſti poi nell&#039;acqua ſopranuotano. </s>
          <s id="s.001601">Ma perche poſsino coſi <lb></lb>nuotare, queſta mi pare, che ſia la ragione: perche la terra di che ſi fanno, è come po= <lb></lb>mice, &amp; però eſſendo liggiera, &amp; raſſodata dallo aere non riceue, nè aſſorbe il liquo <lb></lb>re, &amp; però eſſendo di lieue, &amp; di rara proprietà, nè laſciando, che entri l&#039;humor nella <lb></lb>ſua corporatura, ſia di che peſo eſſer ſi uoglia, è forzata, come la pomice, da eſſa natu <lb></lb>ra di eſſer dall&#039;acqua ſoſtenuta, &amp; di qucſto modo ne hanno grande utilità, perche nè <lb></lb>troppo peſo hanno nelle opere, nè quando ſi formano ſono disfatti dalle pioggie. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001602"><emph type="italics"></emph>Strabone nel terzo decimo libro della ſua Coſmografia coſi dice. </s>
          <s id="s.001603">Dicono che appreſſo Pita­<lb></lb>ne i quadrelli nell&#039;acqua ſopranuotano, il che adiuiene ſimilmente in Etruria in una certa Iſola: <lb></lb>imperoche eſſendo quella terra piu lieue che l&#039;acqua, accade che eſſa è portata. </s>
          <s id="s.001604">Poſſidonio rife­<lb></lb>riſce hauer ueduto, che i quadrelli fatti d&#039;una certa creta, che netta le coſe inargentate, ſta di <lb></lb>opra l&#039;acqua. </s>
          <s id="s.001605">puo eſſer anche la regione del ſopranuotare, la ontuoſità della pietrà, &amp; le <lb></lb>ſcauernoſità con la ecceſsiua ſiccità, che non admmetta l&#039;huinore.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="77" xlink:href="045/01/085.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.085.1.jpg" xlink:href="045/01/085/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="78" xlink:href="045/01/086.jpg"></pb>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001606"><emph type="italics"></emph>Dell&#039; Arena. </s>
          <s id="s.001607">Cap. IIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001608">MA nelle opere di cementi biſogna hauer cura di truouar la arena, accioche <lb></lb>ella ſia buona a meſcolar la materia, nè habbia ſeco terra meſcolata. </s>
          <s id="s.001609">Le ſpe­<lb></lb>cie dell&#039;arena, che ſi caua ſono queſte. </s>
          <s id="s.001610">La nera, la bianca, la roſſa, il car­<lb></lb>boncino. </s>
          <s id="s.001611">Di queſte è ottima quella, che ſtroppicciata con le dita, cigola: <lb></lb>ma quella che ſarà meſchiata con terra, non hauerà aſprezza. </s>
          <s id="s.001612">Similmente ſe l&#039;Arena get­<lb></lb>tata ſopra una ueſte bianca, &amp; poi crollata non laſcierà macchia, nè iui reſterà terra di <lb></lb>ſotto, quella ſarà buona. </s>
          <s id="s.001613">Ma ſe non ſaranno luoghi di caua, allhora ſarà neceſſario cer <lb></lb>nirla dai fiumi, &amp; dalle giare, &amp; anche dal lito del mare: ma quella nelle murature, &amp; <lb></lb>ne i lauori ha queſti difetti, che difficilmente ſi aſciuga, nè doue ella ſi truoua il pa­<lb></lb>rete ſopporta di eſſer continuamente di molto peſo aggrauato, ſe con qualche tralaſcia­<lb></lb>mento dell&#039; opera non ripoſa, &amp; oltra di queſto riceue i uolti: &amp; l&#039;arena del mare ha que <lb></lb>ſto male di piu, che quando i muri ſaranno coperti, &amp; intonicati ſputando la ſalſugine ſi <lb></lb>diſcioglieranno. </s>
          <s id="s.001614">Ma le arene, che ſi cauano di foſſe, poſte in opera, preſto ſi aſciuga­<lb></lb>no, &amp; nelle coperte de i muri durano, ſopportando i uolti: ma biſogna cauarle di freſco, <lb></lb>perche ſtando troppo allo ſcoperto ſi riſolueno in terreno per lo Sole, per la Luna, &amp; per <lb></lb>la brina: doue poi poſte in opera non ritengo i cementi, ma ſi ſtaccano, &amp; cadeno, &amp; i <lb></lb>muri fatti con quelle non ſoſtengono i peſi. </s>
          <s id="s.001615">Ma le arene che di freſco ſi cauano, ſe bene <lb></lb>hanno tanta bontà nel murare, non ſono però utili nelle incroſtature, &amp; coperte de i <lb></lb>muri, perche la calce con la paglia meſcolata con la graſſezza di quella per la fortezza, <lb></lb>che tiene, non puo ſeccarſi ſenza fiſſure. </s>
          <s id="s.001616">Ma quella de i fiumi per la magrezza ſua, come <lb></lb>l&#039;Aſtraco, bene battuta, &amp; impaſtata, riceue nelle coperte ſolidità, &amp; fermezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001617"><emph type="italics"></emph>Vitruuio narra le ſorti dell&#039;arena, i ſegni di conoſcerla, quello, che in caſo di neceſſità do­<lb></lb>uemo fare, i difetti, &amp; le utilità di quelle ſorti. </s>
          <s id="s.001618">Plinio ſi ſerue di questo luogo al duodecimo <lb></lb>Capo del trenteſimo quinto libro. </s>
          <s id="s.001619">La ſoſianza della terra è in tre modi uariata; La groſſa è det <lb></lb>ta arena. </s>
          <s id="s.001620">La ſottile, argilla. </s>
          <s id="s.001621">La mediocre, commune. </s>
          <s id="s.001622">La arena è ſterile, &amp; non è atta ad eſſer <lb></lb>formata in modo alcuno. </s>
          <s id="s.001623">L&#039;argilla è buona, &amp; per notrire le piante, &amp; per eſſere adoper ata <lb></lb>in molte forme. </s>
          <s id="s.001624">Di queſta ſorte era quella terra bianca gia detta Taſconicem, della quale in <lb></lb>Iſpagna ſopra gli alti monti ſi faceuano i luoghi alti dalle guardie, &amp; a i dì noſtri ( come riferi­<lb></lb>ſce l&#039;Agricola ) è una torre di questa terra appreſſo Coruerco città di Saſſonia, piu ſicura dal <lb></lb>fuoco, da i uenti, &amp; dalle pioggie, che ſe fuſſe fatta di pietre, perche per la ſua grauità reſi­<lb></lb>ſte all&#039;impeto de i uenti, per lo fuoco s&#039;indura; &amp; non riceuendo l&#039;humore, non ſi riempe d&#039;acque; <lb></lb>&amp; però deue eſſer graſſa, ſottile &amp; ſpeſſa. </s>
          <s id="s.001625">Ma torniamo all&#039;arena. </s>
          <s id="s.001626">Trouaſi arena di caua. </s>
          <s id="s.001627"><lb></lb>queſta tiene il primo grado di bontà. </s>
          <s id="s.001628">trouaſi anche arena di fiume ſotto&#039;l primo ſuolo, &amp; di <lb></lb>torrente ſotto la balza, doue l&#039;acque ſoendono. </s>
          <s id="s.001629">truouaſi anche la marina: queſta ſe deue eſ <lb></lb>ſere buona, biſogna, che negreggi, &amp; ſia lucida come uetro. </s>
          <s id="s.001630">i colori dell&#039; arena ſono il nero, il <lb></lb>bianco, &amp; il roſſo. </s>
          <s id="s.001631">La néra è aſſai buona, la bianca tra quelle di caua è la peggiore: la roſſa ſi <lb></lb>uſaua a Roma: ma hora ſi uſa la nera detta pozzolana, che è molto buona. </s>
          <s id="s.001632">Il Carboncino è ter <lb></lb>ra arſa dal fuoco rinchiuſo ne i monti piu ſoda di terra non cotta, piu molle del tofo, &amp; piu <lb></lb>commendabile. </s>
          <s id="s.001633">L&#039;arena con giara meſcolata è utile alle fondamenta, &amp; piu commendata la <lb></lb>piu minuta, anguloſa, &amp; ſenza terra. </s>
          <s id="s.001634">Tra le marine la piu groſſa, &amp; la piu uicina alle riue <lb></lb>è la migliore. </s>
          <s id="s.001635">preſto ſi ſecca, &amp; preſto ſi bagna, &amp; ſi disfà per lo ſalſo, &amp; non ſoſtenta <lb></lb>il peſo. </s>
          <s id="s.001636">L&#039;arena di fiume è buona per intonicare i mari. </s>
          <s id="s.001637">l&#039;arena di caua a i uolti continuati <lb></lb>ſerue; ma è graſſa, tenace, &amp; fa peli ne i pareti. </s>
          <s id="s.001638">Delle ſpecie di caua, è migliore quella, che <lb></lb>eſſendo ſtropicciata con le dita ſtride, che sdrucciolando giu de i panni bianchi, non laſcia nè ter<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="79" xlink:href="045/01/087.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ra, nè macchia. </s>
          <s id="s.001639">La pozzolana dà mirabile ſodezza alle opere fatte nell acque. </s>
          <s id="s.001640">di queſta ne par­<lb></lb>lerà Vitruuio piu ſotto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001641"><emph type="italics"></emph>Dellacalce, &amp; del modo d&#039;impastarla. </s>
          <s id="s.001642">Cap. V.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001643">Hauendoſi chiaro quello che appartiene alla copia della arena, biſogna anche <lb></lb>uſar diligenza, che la calce cotta ſia di pietra bianca, ouero di Selice, &amp; quella <lb></lb>che ſarà di piu denſo, &amp; duro Selice, ſarà piu utilmente adoperata nelle muta <lb></lb>ture: ma quella che ſi farà di ſpugnoſa, ſarà buona nelle intonicature. </s>
          <s id="s.001644">Quan <lb></lb>do la calce ſarà eſtinta, allhora ſi deue impaſtare la materia in queſto modo, che piglian­<lb></lb>doſi arena di caua tre parti di quelle con una di calce ſi tempra: ſe di ſiume, o di mare, due <lb></lb>parti di arena, &amp; una di calce, &amp; coſi giuſta uerrà la ragione della malta, &amp; della t em­<lb></lb>pra ſua. </s>
          <s id="s.001645">&amp; anche ſe nell&#039;arene o di fiume, o di mare piſte ſeranno le ſpezzature di teſtole, &amp; <lb></lb>criuellate, la terza parte farà la paſta migliore. </s>
          <s id="s.001646">Ma perche la calce riceuendo l&#039;acqua, &amp; <lb></lb>l&#039;arena faccia piu ſoda la muratura, queſta pare, che ſia la ragione. </s>
          <s id="s.001647">perche i ſaſsi, come <lb></lb>gli altri corpi, ſono compoſti di elementi, &amp; quelli, che nella loro miſtura hanno piu <lb></lb>dello aere, ſono teneri, quelli, che abondano d&#039;acqua ſono lenti, per l&#039;humore, quelli, <lb></lb>che hanno piu della terra ſono duri, &amp; quelli doue predomina il fuoco, ſono fragili. </s>
          <s id="s.001648">&amp; <lb></lb>però di queſti corpi, ſe i ſa ſsi, prima che ſiano cotti, piſtati minutamente, &amp; con l&#039;arena <lb></lb>impaſtati, ſaranno poſti in opera, nè ſi faranno ſodi, nè potranno tenere unita la fabric <lb></lb>ca. </s>
          <s id="s.001649">Ma quando gettati nella fornace preſi dal gran feruore del fuoco, haueranno perduto <lb></lb>la uirtu della loro ſodezza, allhora abbruciate, &amp; conſumate le forze loro, reſtano con <lb></lb>buchi, &amp; fori aperti, &amp; uoti. </s>
          <s id="s.001650">Il liquore adunque, che è nel corpo di quella pietra, &amp; lo <lb></lb>aere eſſendo conſumato, o leuato, hauendo in ſe aſcoſo il reſtante del calore, poſto che <lb></lb>è nell&#039;acqua, prima che&#039;l fuoco eſca fuori, ricouera la forza, &amp; penetrando l&#039;humore nel <lb></lb>la rarità de i fori, bolle, &amp; coſi raffreddato manda fuori del corpo della calce quel feruo <lb></lb>rc: &amp; però i ſaſsi tratti della fornace non riſpondeno al loro primo peſo: &amp; benche hab­<lb></lb>biano la iſteſſa grandezza, pure poſcia che è aſciutto il liquore, ſi trouano mancare della <lb></lb>terza parte del peſo. </s>
          <s id="s.001651">Eſſendo adunque i buchi loro aperti, &amp; rari pigliano la meſcolan­<lb></lb>za dell&#039;arena, &amp; ſi accompagnano, &amp; ſeccandoſi con le pietre ſi raunano, &amp; ferma fan­<lb></lb>no la muratura. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001652"><emph type="italics"></emph>Nel preſente luogo ſi tratta della calce, la natura, la materia, &amp; la comparatione della ma <lb></lb>teria, di che ſi fa la calce. </s>
          <s id="s.001653">Ogni pietra purgata da humori, ſecca, frale, &amp; che non habbia co <lb></lb>ſa da eſſer conſumata dal fuoco, è buona per far la calce. </s>
          <s id="s.001654">Gli Architetti antichi lodauano la <lb></lb>calce fatta di pietra duriſſima, ſpeſſa, &amp; candida. </s>
          <s id="s.001655">Vitruuio loda la Selice: benche altri dica, <lb></lb>che ogni pietra da calce cauata ſia migliore della raccolta; &amp; di ombroſa, &amp; humida ca­<lb></lb>ua piu toſto, che di ſecca; &amp; di bianca, meglio che di bruna. </s>
          <s id="s.001656">Quella calce, che è fatta di <lb></lb>Macigni è di natura graſſa, ſe non ha ſale, &amp; è piu ammaßata, &amp; limata getta polue. </s>
          <s id="s.001657">La <lb></lb>calce ſi cuoce in hore ſeſſanta: &amp; la piu lodata deue reſtare il terzo piu liggiera della ſua pietra. </s>
          <s id="s.001658"><lb></lb>Ma è coſa mirabile del boglimento, che ella fa, quando ſi le getta l&#039;acqua di ſopra. </s>
          <s id="s.001659">Egli ſi <lb></lb>legge in ſanto. </s>
          <s id="s.001660">Agoſtino al quarto Capo del uenteſimo primo libro della Città di Dio, queſto <lb></lb>bello ſentimento. </s>
          <s id="s.001661">La calce concepe il fuoco dal fuoco. </s>
          <s id="s.001662">&amp; eſſendo la zolla fredda immerſa nel <lb></lb>l&#039;acqua, ſerua il fuoco naſcoſo, di modo, che egli a niun ſenſo è manifeſto. </s>
          <s id="s.001663">ma però ſi ha per <lb></lb>iſperienza, che ſe bene il fuoco non appare, ſi ſa però, che egli ui è dentro; per il che chia <lb></lb>mamo quella calce uiua: come, che il fuoco naſcoſo ſia l&#039;anima inuiſibile di quel corpo uiſibi <lb></lb>le: ma quanto è mirabile, che mentre ella ſi eſtingue piu ſi accenda? </s>
          <s id="s.001664">&amp; per leuarle, il fuo <lb></lb>co occulto ſe le infonda l&#039;acqua? </s>
          <s id="s.001665">&amp; eſſendo prima fredda, poi bolle da quella coſa, di doue tut-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="80" xlink:href="045/01/088.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>te le coſe boglienti ſi raffreddano. </s>
          <s id="s.001666">Pare adunque che quella zolla eſpiri mentre appare il ſue­<lb></lb>co, che ſi parte. </s>
          <s id="s.001667">&amp; finalmente reſta come morta, in modo che gettat aui di nuouo l&#039;acqua, ella <lb></lb>piu non arde, &amp; quella calce, che prima era chiamata uiua, poi che è eſtinta, morta ſi <lb></lb>chiama: &amp; dí piu ſi ha, che la calce non boglie ſe ui ſarà infuſo l&#039;oglio. </s>
          <s id="s.001668">Dico io che il calore <lb></lb>che acquiſta la calce nella fornace, rinchiuſo in eſſa ſi reſtrigne, fuggendo dal freddo dell&#039;ac­<lb></lb>qua, come da ſuo nimico, &amp; per tale unione ſi rinforza, &amp; diuenta ſuoco: &amp; però l&#039;acqua <lb></lb>aceende la calce, che coſi non accende la cenere, perche nella cenere ſi conſuma il calore: pe­<lb></lb>rò la calce tratta di fornace purgata dal fuoco, è liggiera, &amp; ſonora, è lodata: &amp; maſsi­<lb></lb>mamente ſe bagnata con grande ſtrepito euapora: ma con queſta ſi meſchia piu arena, che con <lb></lb>quella, che tratta dalla fornace hauerà le ſcaglie in polue riſolte. </s>
          <s id="s.001669">La calce ſi fa piu tenera <lb></lb>criuellandoſi la ſabbia, piu ſpeſſa con la ſabbia angulare, piu tenace con la terza parte di teſto­<lb></lb>le piſte, &amp; bene incorporate, &amp; ben battute.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001670"><emph type="italics"></emph>Della polue pozzolana. </s>
          <s id="s.001671">Cap. VI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001672">Evui anche una ſpecie di polue, che di natura fa coſe merauiglioſe. </s>
          <s id="s.001673">Naſce a <lb></lb>Baie, &amp; ne i campi di coloro, che ſono appreſſo il monte Veſuuio. </s>
          <s id="s.001674">Que­<lb></lb>ſta temperata con la calce, &amp; con cementi, non ſolo dà fermezza a gli altri edi­<lb></lb>ficij, ma le grandi opere, che ſi fanno nel Mare per lei ſott&#039;acqua ſi fanno <lb></lb>piu forti. </s>
          <s id="s.001675">La ragione di queſto è, perche ſotto que monti, &amp; ſotterra ſono ardentiſsime, <lb></lb>&amp; ſpeſſe fonti, lequali non ſarebbeno, ſe nel fondo loro non haueſſero zolfo, ouero allume, <lb></lb>ouero bitume, che fanno grandiſsimi fuochi. </s>
          <s id="s.001676">Penetrando adunque il fuoco, &amp; il uapo­<lb></lb>re della fiamma nel mezo delle uene, &amp; ardendo rende quella terra lieue, &amp; il tofo, che <lb></lb>naſce in que luoghi aſſorbe, &amp; è ſenza liquore. </s>
          <s id="s.001677">Eſſendo adunque tre coſe di ſimigliante <lb></lb>natura dalla uehemenza del fuoco formate in una miſtura concorrenti, ſubito che han­<lb></lb>no riceuuto il liquore, ſi raunano, &amp; preſo l&#039;humore indurite ſi raunano, &amp; raſſodano <lb></lb>di modo, che nè&#039;l mare, nè la forza dell&#039;acqua le puo diſciogliere: Ma che in que luoghi <lb></lb>ſiano ardori, egli ſi dimoſtra per queſto; che ne i monti Cumani, &amp; Baiani, ſi cauano i <lb></lb>luoghi per li bagni, ne i quali naſcendo il feruente uapore dal fondo con la forza del fuo= <lb></lb>co penetra per quella terra, &amp; trapaſſandola in que luoghi riſorge, &amp; d&#039;indi per li ſudato­<lb></lb>ri ſi cauano grandi utilità. </s>
          <s id="s.001678">Similmente ſi narra anticamente eſſere creſciuti gli ardori, &amp; <lb></lb>eſſer abondati ſotto il Monte Veſuuio, &amp; d&#039;indi hauere per li campi ſparſa la fiamma d&#039;in­<lb></lb>torno: &amp; però quella pietra, che ſpugna, ouero pomice Pompeiana ſi chiama, cotta per­<lb></lb>fettamente, da un&#039;altra ſpecie di pietra in queſta qualità pare, che ſia ridotta. </s>
          <s id="s.001679">&amp; quella <lb></lb>ſorte di ſpugna, che iui ſi caua, non naſce in ogni luogo, ſe non d&#039;intorno il monte Etna, <lb></lb>&amp; i colli della Miſia, detti da i Greci, Catachiecaumeni, &amp; altroue ſe iui ſono queſte pro­<lb></lb>prietà di luoghi. </s>
          <s id="s.001680">ſe adunque in quelle parti ſi trouano le fonti d&#039;acque feruenti; &amp; da gli <lb></lb>antichi ſi narra, che nelle concauità de i monti ſi trouano caldi uapori, &amp; le fiamme ſono <lb></lb>ite per molti luoghi uagando, pare ueramente eſſere certa coſa, che per la uehemenza del <lb></lb>fuoco dal tofo, &amp; dalla terra, come nelle fornaci dalla calce, coſi da queſti ſaſsi eſſer trat­<lb></lb>to il liquore. </s>
          <s id="s.001681">&amp; però da coſe diſpari, &amp; diſsimili inſieme raunate, &amp; in una uirtù riſtrette, <lb></lb>&amp; il caldo digiuno d&#039;humore dall&#039;acqua ſubito ſatiato raccommunando i corpi, bolle per <lb></lb>lo calore naſcoſo, &amp; fa, che quelli fortemente s&#039;uniſchino, &amp; preſto riceuino la forza del­<lb></lb>la ſodezza. </s>
          <s id="s.001682">Ci reſta il diſiderio di ſapere, perche eſſendo in Etruria molte fonti d&#039;acque <lb></lb>boglienti, non ui ſia anche la polue, che naſce ne i detti luoghi, laquale per la iſteſſa ra­<lb></lb>gione faccia ſode l&#039;opere di ſott&#039;acqua. </s>
          <s id="s.001683">&amp; però prima che cio ſia richieſto, mi pare, per­<lb></lb>che coſi ſia, renderne conto. </s>
          <s id="s.001684">In tutte le parti, &amp; in tutti i luoghi non ſi truoua la iſteſſa <pb pagenum="81" xlink:href="045/01/089.jpg"></pb>ſorte di terra, nè di pietre, ma alcune ſono terregne, alcune fabbionegne, alcune giaro­<lb></lb>ſe, &amp; altre arenoſe, &amp; coſi altroue diuerſe, &amp; del tutto diſsimili, &amp; diſpari maniere, co­<lb></lb>me ſono le regioni ſi truouano le qualità della terra. </s>
          <s id="s.001685">&amp; queſto ſi puo molto bene conſide­<lb></lb>rare, che la doue l&#039;Apennino cigne le parti d&#039;Italia, &amp; di Toſcana quaſi in ogni luogo <lb></lb>non manca l&#039;arena di caua: ma oltra lo Apennino doue è il Mare Adriatico, niente ſi <lb></lb>troua, nè in Achaia, nè in Aſia, &amp; in breue oltra il mare appena ſe ne ſente il nome: <lb></lb>Adunque non in tutti i luoghi, doue bolleno le fonti dell&#039;acque calde, concorrer poſſono <lb></lb>le medeſime commodità delle coſe, ma tutte ( come è da natura ordinato ) non ſecondo <lb></lb>le uoglie humane, ma per ſorte diuiſe, &amp; diſtribuite ſono. </s>
          <s id="s.001686">In que luoghi adunque, ne i <lb></lb>quali non ſono i monti terregni, ma che tengono le qualità della materia diſpoſta paſ­<lb></lb>ſando per quelli la forza del fuoco gli abbrucia. </s>
          <s id="s.001687">&amp; quello, che è molle, &amp; tenero aſciuga, <lb></lb>&amp; laſcia quello, che è aſpro. </s>
          <s id="s.001688">&amp; però ſi come in campagna la terra abbruciata diuenta pol­<lb></lb>ue, coſi la cotta in Etruria ſi fa Carboncino, &amp; l&#039;una, &amp; l&#039;altra materia è ottima nel fabri <lb></lb>care: ma ritengono altra forza ne gli edificij, che ſi fanno in terra, altra nelle grandi ope= <lb></lb>re, che ſi fanno in mare, perche la uirtu della materia iui è piu molle del tofo, &amp; piu ſo­<lb></lb>da, che la terra. </s>
          <s id="s.001689">del qual tofo del tutto abbruſciato dal fondo per la forza del calore in al­<lb></lb>cuni luoghi ſi fa quella ſorte di arena, che ſi chiama carboncolo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001690"><emph type="italics"></emph>Plinio piglia queſto luogo nel terzodecimo Capo del trenteſimo quinto libro, &amp; non s&#039;in­<lb></lb>tende, che Vitru. parli qui di quella pozzolana, che hoggidì ſi uſa in Roma. </s>
          <s id="s.001691">il reſto è facile <lb></lb>per la interpretatione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001692"><emph type="italics"></emph>De i luoghi, doue ſi tagliano le pietre.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.001693"><emph type="italics"></emph>Cap. VII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001694">Fin qui chiaramente io ho ragionato della calce, &amp; dell&#039;arena di che diuerſità <lb></lb>ſiano, &amp; che forze s&#039;habbiano: ſeguita che ſi dica per ordine delle petraie, <lb></lb>delle quali gran copia di quadrati ſaſsi, &amp; di cementi ſi cauano per gli edifi­<lb></lb>cij. </s>
          <s id="s.001695">Queſte ſi truouano di uarie, &amp; molto diſsimiglianti maniere, perche <lb></lb>alcune ſono molli, come d&#039;intorno a Roma, le roſſe, le Paliane, le Fidenate, le Albane; al­<lb></lb>cune temperate, come le Teuertine, le Amiternine, le Sorattine, &amp; altre di queſta maniera; <lb></lb>Alcune poi ſono dure, come ſono le ſelici. </s>
          <s id="s.001696">Sonui anche altre ſpecie, come in Campagna <lb></lb>il Tofo nero, &amp; il roſſo. </s>
          <s id="s.001697">Nell&#039;Vmbria, nel Piceno, &amp; nella Marca Triuiſana il bianco, <lb></lb>il quale come legno con dentata ſega ſi taglia. </s>
          <s id="s.001698">Ma tutte quelle, che ſono molli hanno <lb></lb>queſta utilità, che quando i ſaſsi ſono cauati dalla petraia facilmente ſi maneggiano nelle <lb></lb>opere: &amp; ſe ſono al coperto ſoſtentano i peſi. </s>
          <s id="s.001699">ma allo aere indurite, &amp; gelate per le brine, <lb></lb>&amp; per li cadimenti delle acque, ſi ſpezzano, &amp; ſe ſono appreſſo le parti maritime ſono man <lb></lb>giate dalla ſalſugine, nè reggeno a i gran caldi. </s>
          <s id="s.001700">Le Teuertine, &amp; quelle, che ſono della <lb></lb>iſteſſa maniera ſopportano i carichi delle opere, &amp; le ingiurie de i mali tempi, ma non ſo­<lb></lb>no ſicure dal fuoco: &amp; ſubito, che da quello ſono toccate ſi ſpezzano, percioche nella lo­<lb></lb>ro naturale temperatura hanno poco humore, &amp; non molto del terreno. </s>
          <s id="s.001701">ma aſſai dello <lb></lb>aere, &amp; del fuoco. </s>
          <s id="s.001702">Eſſendo adunque in quelle poco della terra, &amp; del humore, &amp; pene­<lb></lb>trando anche il fuoco per la forza del uapore ſcacciatone lo aere da quelle, ſeguitandole <lb></lb>affatto, &amp; occupando gli ſpacij uoti delle uene, boglie, &amp; le rende ſimili a i ſuoi corpi <lb></lb>ardenti. </s>
          <s id="s.001703">ſono anche altre petraie ne i confini de Tarquineſi dette Anitiane, del colore del­<lb></lb>le Albane. </s>
          <s id="s.001704">le officine delle quali ſpecialmente d&#039;intorno il lago di Volſcena, &amp; nella pre­<lb></lb>fettura Stratonieſe ſi truouano, queſte hanno uirtù infinite, perche nè i grandi giacci, nè <lb></lb>la forza del fuoco le nuoce, ma ferme ſono, &amp; per queſto durabili alla uecchiezza. </s>
          <s id="s.001705">percio­<lb></lb>che nella loro miſtura hanno poco dello aere, &amp; del fuoco, ma di temperato humore, <pb pagenum="82" xlink:href="045/01/090.jpg"></pb>&amp; molto del terreno, &amp; coſi con iſpeſſe compoſitioni aſſodate, nè dalle tempeſtate, nè dal­<lb></lb>le forze del fuoco ſenteno nocumento. </s>
          <s id="s.001706">&amp; queſto ſi puo maſsimamente giudicare da i mo­<lb></lb>numenti, che ſono d&#039;intorno la terra di Ferento, fatti di queſte pietre. </s>
          <s id="s.001707">perche hanno le <lb></lb>ſtatue grandi fatte egregiamente, &amp; le figurine, &amp; i fiori, &amp; gli acanti mirabilmente ſcol­<lb></lb>piti, lequali benche ſiano uecchie, pareno però coſi nuoue, che ſe fuſſero hor hora fatte. <lb></lb></s>
          <s id="s.001708">ſimilmente i fabbri del metallo adoperano per li getti le forme fatte di queſte pietre, &amp; ne <lb></lb>hanno di quelle per fondere il metallo grandiſsimi commodi. </s>
          <s id="s.001709">le quali ſe fuſſero preſſo <lb></lb>Roma, degna coſa ſarebbe, che da queſte officine fuſſero fatte tutte le coſe, ma forzan­<lb></lb>doci la neceſsità per la uicinanza che delle roſſe, &amp; delle Paliane, &amp; di quelle, che ſono ui­<lb></lb>cine a Roma ci ſeruiamo, ſe alcuno uorrà porle in opera ſenza difetto, biſognerà in que­<lb></lb>ſto modo apparecchiarle. </s>
          <s id="s.001710">Douendoſi fabricare, due anni prima non nel uerno, ma nel­<lb></lb>la ſtate ſi caueranno quelle pietre, &amp; ſi laſciaranno ſteſe allo ſcoperto. </s>
          <s id="s.001711">&amp; quelle, che dal­<lb></lb>le pioggie &amp; mali tempi per lo ſpacio di due anni ſaranno ſtate offeſe, ſiano poſte nelle fon<lb></lb>damenta: le altre non guaſte, come approuate dalla natura, potranno ſopra terra nelle <lb></lb>fabriche mantenerſi, nè ſolamente ſi deono queſte coſe oſſeruare nelle pietre quadrate, ma <lb></lb>anche nelle opere di cemento. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001712"><emph type="italics"></emph>Vitruuio tratta in queſto luogo delle pietre fatte dalla natura, &amp; ne dimoſtra la diuerſità, l&#039;u­<lb></lb>ſo, &amp; il commodo di eſſe molto facilmente. </s>
          <s id="s.001713">&amp; tutta queſta materia ſimilmente è stata pigliata, <lb></lb>&amp; leuata di peſo dirò coſi, da Plinio nel trenteſimo quinto libro al uigeſimo ſecondo Capo. </s>
          <s id="s.001714"><lb></lb>Hora anche noi in ſomma diremo. </s>
          <s id="s.001715">Cinque generi di pietre naturali ſi trouano, la Gemma, il <lb></lb>marmo, la cote, il ſelice, il ſaſſo. </s>
          <s id="s.001716">Le Gemme ſi conoſceno dalla ſoſtanza, dal uedere, dal toc­<lb></lb>care, &amp; dalla lima. </s>
          <s id="s.001717">ſono piu graui, &amp; piu fredde del uetro, non patiſceno la lima, hanno lo <lb></lb>ſplendore piu ſaldo, piu chiaro, &amp; empieno, &amp; dilettano la uista piu che ſi mirano, nè ſi ſmar­<lb></lb>riſcono al lume della lucerna, &amp; ſono di ſoſtanza uiuace, &amp; piena. </s>
          <s id="s.001718">Di queſte non ragiona l&#039;Ar­<lb></lb>chitetto, perche non uanno nelle ſabriche. </s>
          <s id="s.001719">I marmi prouano la lima, ſono grandi, &amp; riſplen­<lb></lb>deno: le ſelici hanno come ſquame; le coti come grani; i ſaſſi non hanno ſplendore. </s>
          <s id="s.001720">Ragionan­<lb></lb>do delle pietre, conſideramo il tempo di cauarle, la quantità, la qualità, la comparatione, l&#039;uſo. <lb></lb></s>
          <s id="s.001721">&amp; da gli edificij fatti ſi pigliano le lor qualità. </s>
          <s id="s.001722">però ſi ha, che la pietra bianca ubidiſce piu, che <lb></lb>la foſca. </s>
          <s id="s.001723">La trapparente meglio, che l&#039;opaca. </s>
          <s id="s.001724">piu intrattabile quella, che piu s&#039;aſſomiglia al ſa­<lb></lb>le. </s>
          <s id="s.001725">il ſaſſo aſperſo come di arena, è aſpro, ſe gli uſciranno come punte nere è indomabile. </s>
          <s id="s.001726">l&#039;aſper­<lb></lb>ſo di goccie cantonate, è piu ſodo, che lo aſperſo di ritonde. </s>
          <s id="s.001727">Quanto meno è uenato, tanto piu <lb></lb>è intiero. </s>
          <s id="s.001728">piu dura quello, che è di colore purgato &amp; limpido. </s>
          <s id="s.001729">migliore è quello, la cui uena è <lb></lb>ſimile alla pietra. </s>
          <s id="s.001730">La uena ſottile moſtra la pietra ſpiaceuole. </s>
          <s id="s.001731">la piu torta, &amp; che piu gira, è <lb></lb>piu auſtera. </s>
          <s id="s.001732">La nodoſa è piu acerba. </s>
          <s id="s.001733">quella pietra piu ageuolmente ſi fende, che nel mezo ha <lb></lb>una linea roſſa come putrida. </s>
          <s id="s.001734">proſſima a quella è la bianchegna, quella, che pare un giaccio uer­<lb></lb>de è piu difficile. </s>
          <s id="s.001735">Il numero delle uene dimoſtra la pietra inconſtante, &amp; che crepa. </s>
          <s id="s.001736">Le uene <lb></lb>dritte ſono giudicate piggiori. </s>
          <s id="s.001737">Quella pietra è piu ſoda, le cui ſcheggie ſono piu acute, &amp; terſe. </s>
          <s id="s.001738"><lb></lb>La pietra, che ſpezzata rimane piu liſcia di ſuperficie, è piu atta allo ſcalpello. </s>
          <s id="s.001739">l&#039;aſpra quanto <lb></lb>piu biancheggia, tanto meno ubidiſce al ferro. </s>
          <s id="s.001740">La foſca quanto piu la Luna ſcema, tanto meno <lb></lb>conſente al ferro. </s>
          <s id="s.001741">ogni pietra ignobile, tanto è piu dura, quanto è piu cauernoſa. </s>
          <s id="s.001742">Quella, che <lb></lb>non aſciuga l&#039;acqua, che ſe le ſpruzza ſopra, è piu cruda. </s>
          <s id="s.001743">ogni pietra graue è piu ſoda, &amp; piu ſi <lb></lb>liſcia, che la leggiera. </s>
          <s id="s.001744">&amp; la piu leggiera della piu graue è piu fragile. </s>
          <s id="s.001745">Quella che percoſſa riſuo­<lb></lb>na, è piu denſa della ſorda. </s>
          <s id="s.001746">La ſtropicciata, che ſa di ſolfo, è piu dura che la ſenza odore. </s>
          <s id="s.001747">Quel <lb></lb>la, che piu reſiſte allo ſcalpello, piu dura alle acque, &amp; mali tempi. </s>
          <s id="s.001748">Ogni pietra di nuouo ca­<lb></lb>uat a, è piu tenera. </s>
          <s id="s.001749">&amp; io ne ho uedute in Inghilterra che biſogna lauorarle alle caue, perche ſe <lb></lb>ſtanno troppo cauate s&#039;indurano di modo, che non ſi poſſono lauorare, ſe non ſtanno nell&#039;acqua <lb></lb>un&#039;inuernata. </s>
          <s id="s.001750">ſoffiando l&#039;Oſtro piu facilmente ſi lauorano le pietre, che ſoffiando Borea. </s>
          <s id="s.001751">quella pie­<lb></lb>tra, che nell&#039;acqua ſi fa piu graue, ſi disfa per l&#039;humore. </s>
          <s id="s.001752">quella, che per lo fuoco ſi ſgretola, non<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="83" xlink:href="045/01/091.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>dura al Sole. </s>
          <s id="s.001753">&amp; tanto ſia detto della comparatione delle pietre, ſi come Leon Battiſta haraccol­<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.001754">Delle altre coſe pertinenti alle pietre ſi dirà di ſotto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001755"><emph type="italics"></emph>Delle maniere di murare, qualita, modi, &amp; luoghi <lb></lb>di quelle. </s>
          <s id="s.001756">Cap. VIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001757">LE maniere del murare ſono queſte prima quella, che ſi fa in modo di rete, <lb></lb>che hora ſi uſa da ogn&#039;uno. </s>
          <s id="s.001758">poi l&#039;antica, la quale ſi chiama incerta. </s>
          <s id="s.001759">Di que­<lb></lb>ſte due è piu gratioſa la reticulata, la quale poi è facile a fare le fiſſure, per­<lb></lb>che in ogni parte ha i letti, &amp; le commiſſure slegate: ma la maniera incerta <lb></lb>ſedendo i cementi l&#039;uno ſopra l&#039;altro, in modo di imbrici, non bella, come la reticulata, <lb></lb>ma ſi bene piu ferma rende la muratura: uero è che l&#039;una, &amp; l&#039;altra maniera deue eſſer <lb></lb>impaſtata di minutiſsime coſe, accioche i pareti ſpeſſo ſatiati della materia fatta di cal­<lb></lb>ce, &amp; d&#039;arena piu lungamente ſi tenghino inſreme; perche eſſendo di molle, &amp; rara uirtù <lb></lb>ſuggendo il ſucco dalla materia, diſeccano. </s>
          <s id="s.001760">ma quando abonderà la copia della calce, &amp; <lb></lb>dell&#039;arena, il parete, che hauerà preſo molto dell&#039;humore, non iſuanirà coſi preſto, ma ſi <lb></lb>tenirà inſieme. </s>
          <s id="s.001761">ma ſubito, che la forza humida per la rarità de i cementi ſarà ſucciata dalla <lb></lb>materia, allhora la calce ſtaccandoſi dall&#039;arena ſi diſcioglie, &amp; i cementi non ſi poſſono <lb></lb>con queſti attaccare, ma a lungo andare fanno i pareti ruinoſi. </s>
          <s id="s.001762">&amp; queſto ſi puo compren<lb></lb>dere da alcuni monumenti, che d&#039;intorno a Roma ſono fatti di marmo, ouero di pietre <lb></lb>quadrate, &amp; di dentro nel mezo calcati, &amp; empiuti la materia ſuanita per la uecchiezza, &amp; <lb></lb>aſciutta la rarità de i cementi, ruinano, &amp; dalla brina diſciolte le legature delle commiſ­<lb></lb>ſure ſono diſsipati. </s>
          <s id="s.001763">Et ſe alcuno non uorrà incorrere in queſto difetto, faccia i pareti di <lb></lb>due piedi, laſciando il mezo concauo lungo i pilaſtrelli di dentro, &amp; ſiano o di ſaſſo roſſo <lb></lb>quadrato, ouero di terra cotta, ouero di ſelici ordinarij, &amp; con le chiaui di ferro, &amp; piom<lb></lb>bo ſiano le fronti legate. </s>
          <s id="s.001764">&amp; coſi non a grumo, &amp; ſottoſopra, ma ordinatamente fatta l&#039;o­<lb></lb>pera potrà ſenza difetto eternamente durare. </s>
          <s id="s.001765">perche ſedendo tra ſe i letti, &amp; le commiſ­<lb></lb>ſure di quelli, &amp; incatenate non ſpigneranno la muratura, nè laſciaranno che i pilaſtrel­<lb></lb>li, o ſtanti legati inſieme rouinino. </s>
          <s id="s.001766">&amp; però non ſi deue ſprezzare la muratura de&#039; Greci. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001767"><emph type="italics"></emph>Vitru. c&#039;inſegna il modo, &amp; le maniere di porre inſieme le pietre, commenda la muratura di <lb></lb>matt oni, &amp; con belli eſſempi pruoua quanto dice. </s>
          <s id="s.001768">Prima che io eſpona Vitru. io dirò delle par­<lb></lb>ti della fabrica ſopra il fondamento, &amp; quale ſia l&#039;officio di ciaſcuna. </s>
          <s id="s.001769">In ogni fabrica noi haue­<lb></lb>mo a conſider are il baſſo, la cima, i lati. </s>
          <s id="s.001770">il baſſo è il pauimento, o ſuolo. </s>
          <s id="s.001771">La cima ſono i coper­<lb></lb>ti, &amp; i colmi; i lati ſono i pareti, o muri. </s>
          <s id="s.001772">Del pauimento ſi dirà nel ſettimo libro: de i coperti <lb></lb>nel quarto. </s>
          <s id="s.001773">Hora ſi tratta del muro; ilquale è differente dal fondamento in queſto, che il fonda­<lb></lb>mento da i lati della foßa ſolamente per eſſer intiero, conſiſte: mail muro, o parete è compoſto <lb></lb>di piu parti. </s>
          <s id="s.001774">perche ha il poggio, il procinto, la corona, l&#039;oſſa, &amp; i ſoſtegni, l&#039;apriture, le labra, <lb></lb>il compimento, &amp; le ſue oſſeruationi. </s>
          <s id="s.001775">noi eſponeremo l&#039;uſo di queſte parti a guiſa de i medici, i qua­<lb></lb>li nella conſtitutione della loro arte trattano dell&#039;uſo delle parti del corpo humano. </s>
          <s id="s.001776">Poggio è quel­<lb></lb>la parte, che è la prima di ſotto, che ſi leua dal fondamento, che è alquanto piu groſſa del muro, <lb></lb>che ſi potrebbe ſcarpa nominare. </s>
          <s id="s.001777">Procinto, &amp; corona ſono parti del muro una di ſopra, l&#039;altra <lb></lb>nel mezo. </s>
          <s id="s.001778">Procinto è la parte di mezo, &amp; è quella legatura, che cigne il muro d&#039;intorno come <lb></lb>cornice, che nelle mura delle città ſi potrebbe chiamar cordone, &amp; nelle altre mura, ſi dicono <lb></lb>faſcie, &amp; cinte, &amp; regoloni. </s>
          <s id="s.001779">l&#039;oſſa &amp; i ſoſtegni ſono le cantonate, le pilaſtrate, erte, colonne, <lb></lb>&amp; trauature, &amp; tutto quello, che ſoſtiene le apriture, o ſiano in arco, o dritte; perche l&#039;arco è <lb></lb>come traue piegato. </s>
          <s id="s.001780">Traue come colonna trauerſa: &amp; colonna come traue dritto. </s>
          <s id="s.001781">Le apriture, <lb></lb>o labra ſono come le fineſtre, le cannoniere, i merli, le porte, i buchi, &amp; i nicchi che dalla forma<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="84" xlink:href="045/01/092.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>lore ſouo detti latinamente concha. </s>
          <s id="s.001782">i compimenti trapoſti ſono tra l&#039;oſſa, &amp; l&#039;apriture, &amp; al­<lb></lb>tre parti. </s>
          <s id="s.001783">Hora ſi dirà quanto ſi conuenga a ciaſcuna parte. </s>
          <s id="s.001784">il che accioche commodamente ſi <lb></lb>faccia, ſi dirà della quantità, &amp; qualità delle pietre. </s>
          <s id="s.001785">Sono le pietre ouero di ſoperficie, anguli, <lb></lb>&amp; linee eguali dette, quadrate, ouero uariate; &amp; ſono dette incerte. </s>
          <s id="s.001786">ſono alcune grandi, che <lb></lb>ſenza ſtromenti, &amp; machine non ſi poſſono maneggiare; altre minute, che con una mano ſi leua­<lb></lb>no; altre mezane, dette giuſte. </s>
          <s id="s.001787">Hanno le pietre qualità diuerſa; perche alcune ſono uiuaci <lb></lb>forti, ſuccoſe, come la ſelice, &amp; il marmo, nelle quali è innato il ſuono, &amp; la ſodezza: altre <lb></lb>eſauſte, &amp; leggieri, come è il Tofo, &amp; le pietre arenoſe. </s>
          <s id="s.001788">I marmi ſono proſſimi all&#039;honor delle <lb></lb>gemme per la bellezza, &amp; gratia loro, &amp; ſpecialmente que marmi nobili, che per la uarietà <lb></lb>di colori, o per la gran bianchezza o finezza, &amp; ſplendore, o traſparenza danno mer auiglia, <lb></lb>come il Pario, il Porfido, il Serpentino, l&#039;Alabaſtro, &amp; altri ſimiglianti marmi meſchi, o gra­<lb></lb>niti. </s>
          <s id="s.001789">Il ſelice ueramente ha molte qualità, duro, tenero, tenace, friabile, graue, leggiero, o <lb></lb>che in eſſo non puo il fuoco, o ſi conuerte in cenere, &amp; è ſquamoſo, ſopporta il freddo, &amp; l&#039;ac­<lb></lb>que, non riſplende, però non è marmo: entra però nelle fabriche, come anche alcuni ſaſſi. </s>
          <s id="s.001790">Ma <lb></lb>la cote come la Damaſchina, il Tocco, che proua i metalli, alcune pietre, che nelle Indie ſi uſano <lb></lb>per tagliare, ſono per aguzzare i ferri, ſi conſumano a poco a poco con ſe ſteſſe, ma preſto con­<lb></lb>ſumano le altre coſe. </s>
          <s id="s.001791">&amp; la parte che è riuolta al Sole è migliore di quella di ſotto; perche dal So­<lb></lb>le ſi fanno perfette. </s>
          <s id="s.001792">I ſaſſi ſono diuerſi per la proprietà, come la calamita, per la uirtù, il Calamo­<lb></lb>co, per lo colore, l&#039;Amochriſo per la pittura, l&#039;Alabandico per la forma, il Trochite per la no­<lb></lb>biltà di reſiſtere al fuoco, come la Magneſia all&#039;acqua. </s>
          <s id="s.001793">la proprietà della calamita è nota; tira <lb></lb>&amp; ſcaccia il ferro, dimoſtra le parti del Cielo, &amp; i uenti a i nauiganti, &amp; fa effetti merauiglioſi <lb></lb>con incognite cauſe. </s>
          <s id="s.001794">La ſpuma della canna detta Calamoco, è fortiſſima, &amp; calidiſſima, &amp; con­<lb></lb>ſuma i corpi in quella ſepolti. </s>
          <s id="s.001795">il Trochite è ſtriato o canellato nel piano, &amp; nel mezo del piano <lb></lb>ha un punto, dal quale ſi parteno tutti i canali, &amp; il piano è circondato da un lieue timpanuzzo <lb></lb>&amp; ſi muoue da ſe ſoprapoſtoui l&#039;aceto, l&#039;Amochriſo, cioè arena d&#039;oro, ha colore d&#039;oro, è ſqua­<lb></lb>glioſa: &amp; ſe ne fa poluere da ſeccar le ſeritture l&#039;Alabandico dimoſtra in ſe uarie figure. </s>
          <s id="s.001796">Ma di <lb></lb>queſti ſaſſi pochi ſono all&#039;uſo delle fabriche, benche per alcuni adornamenti poſſono eſſer prez­<lb></lb>zati. </s>
          <s id="s.001797">Io ho detto della quantità, &amp; qualità delle pietre; hora io dirò del modo di porle inſieme, <lb></lb>&amp; prima di alcune auuertenze. </s>
          <s id="s.001798">Ogni pietra deue eſſer intiera, non fangoſa, ma bagnata bene, <lb></lb>&amp; ſe eſſer puo, di torrente. </s>
          <s id="s.001799">le intiere dal ſuono ſi conoſceno. </s>
          <s id="s.001800">le cauate di nuouo ſono piu atte, la <lb></lb>pietra altre fiate adoperata non rieſce, &amp; non ſi attacca bene, perche di gia ha beuuto l&#039;humore, <lb></lb>altri con minute pietre, &amp; molta calce empieno le fondamenta, altri ui metteno ogni ſorte di rot­<lb></lb>tame. </s>
          <s id="s.001801">Egli ſi deue imitar la natura, che nel fare i monti tra le piu ſode pietre tramette la piu te­<lb></lb>nera materia: coſi ſopra grandi, quadrate, &amp; intiere pietre ſi getta gran copia di calce ſtempera <lb></lb>ta. </s>
          <s id="s.001802">le piu gagliarde parti delle pietre ſi pongono, oue è biſogno di maggior fermezza. </s>
          <s id="s.001803">Se la pie­<lb></lb>tra è atta a romper ſi non in lato ſi ponga, ma ſteſa giacendo. </s>
          <s id="s.001804">la faccia della pietra, che è taglia­<lb></lb>ta per trauerſo, è piu forte, che quella, che è tagliata per lungo, nel fondar le colonne non è ne­<lb></lb>ceſſario di continuare il fondamento, ma ſi fa ſotto la colonna, (accioche col peſo loro non fori­<lb></lb>no la terra) fare un muretto, &amp; tirare da colonna a colonna un&#039;arco riuerſcio. </s>
          <s id="s.001805">La pietra ſecca <lb></lb>&amp; ſitibonda uuole ſabbia di fiume, la hurnida per natura, quella di caua. </s>
          <s id="s.001806">non ſi adoperi arena <lb></lb>di mare nelle opere riuolte all&#039;Oſtro. </s>
          <s id="s.001807">a minute pietre ſpeſſa, &amp; ſoda calce ſi ponga; benche la <lb></lb>tenace ſia ſtata da gli antichi approuata. </s>
          <s id="s.001808">Gioua di bagnare ſpeſſo la muratura. </s>
          <s id="s.001809">non uogliono quel­<lb></lb>le pietre eſſer bagnate, che dentro non ſiano humide, &amp; negreggianti eſſendo rotte, o ſpezzate. </s>
          <s id="s.001810"><lb></lb>Le gran pietre sdrucciolando per lo liquido meglio ſi aſſettano, &amp; però deono andare ſopra tenera <lb></lb>&amp; liquida calce. </s>
          <s id="s.001811">Hora ci reſta a dire delle maniere del murare. </s>
          <s id="s.001812">Tre ſono le maniere del murare l&#039;or <lb></lb>dimaria, la incerta, la reticulata. </s>
          <s id="s.001813">Di queſte tratta Vitr. nel preſente Capo, &amp; per dichiaratio­<lb></lb>ne maggiore, ſi eſporranno alcune uoci. </s>
          <s id="s.001814">Et prima cemento, è pietra roza, non tagliata, uul­<lb></lb>gare ſenza determinata forma: ogni giorno per Roma ne uanno i giumenti carichi. </s>
          <s id="s.001815">Et in terra<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="85" xlink:href="045/01/093.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>di lauoro detta Campania, ritiene il nome. </s>
          <s id="s.001816">Reticulato, &amp; incerto queſti ſono due modi di po­<lb></lb>ner&#039;a ſilo, ouero inſieme i corſi delle pietre. </s>
          <s id="s.001817">il Reticulato è coſi detto, perche nella muratura di­<lb></lb>moſtra la diuiſione da una pietra all&#039;altra in modo di rete, &amp; queſto non ſi puo fare, ſe almeno una <lb></lb>facciata della pietra non è quadrata, &amp; polita. </s>
          <s id="s.001818">biſogna anche, che ſtiano in modo, che gli angu<lb></lb>li ſi tocchino, come per la ſoprapoſta figura ſi uede. </s>
          <s id="s.001819">La incerta è quella, che ſi ſa di pietre di di­<lb></lb>uerſe figure a caſo poſte. </s>
          <s id="s.001820">perche quello, che ſi dice lauorare a caſſa, è quello, che di ſotto è det­<lb></lb>to Emplecton. </s>
          <s id="s.001821">ma hora ſi ragiona di quello, che appare di fuori. </s>
          <s id="s.001822">La correttione dello incerto, ac <lb></lb>cioche ſia ſicuro, &amp; forte, ſi fa come per figura s&#039;è mostrato di ſopra. </s>
          <s id="s.001823">imperoche egli è neceſſario <lb></lb>legare ambe le fronti una con l&#039;altra con attrauerſata muratura, et empire il uano con pietre meſco <lb></lb>late con molta calce. </s>
          <s id="s.001824">Ordinaria muratura è quella, doue le pietre quadrate, le giuſte, o le grandi ſi <lb></lb>pongono inſieme ordinatamente a ſquadra, a liuello, &amp; a piombo. </s>
          <s id="s.001825">il che accenna Vitr. dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001826">Et però non ſi deue ſprezzare la muratura de Greei, ſe bene non l&#039;uſano polita di molle <lb></lb>cemento, pure quando ſi parteno dalla pietra quadrata, fanno l&#039;ordinaria di ſelice ouero <lb></lb>di pietra dura. <emph type="italics"></emph>La quale è mezana tra la incerta, &amp; quella, che ſi fa di pietra quadrata. </s>
          <s id="s.001827"><lb></lb>Ma biſogna auuertire, che il poggio, che forſe ſtereobata è detto da Vitr. hauer deue la incroſta <lb></lb>tura di pietra quadrata, grande, &amp; dura: perche queſta parte di muro ha biſogno di piu ſodezza, <lb></lb>come parte, che ha della natura del fondamento, che ſostenga tutto il carico, &amp; che piu ſia ui­<lb></lb>cina all&#039;humidità delle acque, o del terreno. </s>
          <s id="s.001828">il che ſi deue oſſeruare ſpecialmente in Vinetia, &amp; ſi <lb></lb>oſſerua anche nelle caſe ben fatte. </s>
          <s id="s.001829">Catone dice. </s>
          <s id="s.001830">Leuerai da terra la fabrica un piede con ſoda pie <lb></lb>tra, &amp; calce, l&#039;altre parti con crudo mattone potrai formare. </s>
          <s id="s.001831">Ma in Venetia queſta parte è piu <lb></lb>leuata, &amp; ha del grande, &amp; ha del ſodo, &amp; arriua fin a cinque, &amp; ſei piedi, &amp; ſopra ui è il cor <lb></lb>done di forma ritonda, ouero in forma di faſcia, che ſporta in fuori. </s>
          <s id="s.001832">Fra i procinti s&#039;interpongo­<lb></lb>no alcune legature di pietre maggiori, le quali ſono come concatenationi dell&#039;oſſa con l&#039;oſſa, &amp; <lb></lb>delle croſte, che ſono dalla parte di dentro, con quelle, che ſono di fuori, &amp; però quiui lunghe, <lb></lb>larghe, &amp; ſode pietre ſi richiedeno. </s>
          <s id="s.001833">Si ſogliono fare anche altri procinti per legare le cantonate <lb></lb>&amp; tenere l&#039;opere inſieme, ma piu rari. </s>
          <s id="s.001834">Quelli primi deono conuenire a piombo, &amp; a ſquadra den<lb></lb>tro, &amp; di fuori col muro, &amp; queſti, che ſono maggiori come c ornici, o gocciolatoi ſportare; &amp; <lb></lb>con gli ordini, &amp; corſi eſſere bene legati in modo, che come ſoprapoſto pauimento ſi ricuo­<lb></lb>pra bene la fabrica. </s>
          <s id="s.001835">Siano le pietre nelle murature una all&#039;altra ſopraposte, come s&#039;è detto, a <lb></lb>modo d&#039;imbrici, ſi che la commiſſura di due ſoprapoſte, ſia nel mezo della pietra di ſotto, &amp; que <lb></lb>ſto ſpecialmente ne i procinti, &amp; nelle legature. </s>
          <s id="s.001836">Gli antichi nelle opere reticulate tirauano il le <lb></lb>gamento di cinque mattoni, o almeno di tre, che ouero tutti, ouero in un&#039;ordine, almeno era di <lb></lb>pietre non piu groſſe, che le altre, ma piu lunghe, &amp; piu larghe. </s>
          <s id="s.001837">Ma nelle opere ordinarie, per <lb></lb>ogni cinque piedi è ſtato a baſtanza un mattone di due piedi per legatura; però fabricando con <lb></lb>pietre maggiori piu raro legamento biſogna, &amp; è quaſi a fufficienza la cornice ſola. </s>
          <s id="s.001838">Laqual deue <lb></lb>eſſer fatta con ſomma diligenza, &amp; di ferme, &amp; larghe pietre ordinarie, &amp; giuſte, &amp; ne i pare <lb></lb>ti di crudi mattoni, la corona deue eſſer di terra cotta, accio ſia difeſa dalla pioggia, &amp; leggie­<lb></lb>ra di peſo. </s>
          <s id="s.001839">Deueſi auuertire, che il marmo rifiuta la calce, &amp; ſi macchia facilmente, la <lb></lb>doue gli antichi quanto meno poteuano adoprauano i marmi con la calce. </s>
          <s id="s.001840">Dell&#039;oſſa, &amp; de ſoſte­<lb></lb>gni, &amp; delle apriture ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.001841">I compimenti trapoſti ſono tra l&#039;oſſa, l&#039;apriture, &amp; l&#039;altre <lb></lb>parti, ne i quali ſono da conſiderare l&#039;imboccature, i riempimenti, le intonicature tanto di den­<lb></lb>tro quanto di fuori, perche ſi uede eſſer diſſerenza tra l&#039;oſſa, &amp; i compimenti; perche nell&#039;oſſa ſi <lb></lb>pongono grandi, ſode, &amp; ordinate pietre, &amp; ne i compimenti, minute, rotte, meno ordinarie, <lb></lb>benche con molta calce, &amp; arena. </s>
          <s id="s.001842">Vero è, che perfetta ſarebbe la muratura, che tutta fuſſe <lb></lb>di pietre quadrate, ma eſſendo di troppo ſpeſa, biſogna tra l&#039;una ſcorza, &amp; l&#039;altra ponere alcune <lb></lb>pietre ordinarie attrauerſate, nel muro, per unire le ſcorze. </s>
          <s id="s.001843">le pietre da riempire non uogliono paſ <lb></lb>ſare una libra di peſo, perche le pietre minute fanno miglior preſa. </s>
          <s id="s.001844">nelle incroſtature di fuori ſi <lb></lb>deono porre le pietre migliori, &amp; prouate, come ha detto Vitr. lontane però dai cadimenti delle<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="86" xlink:href="045/01/094.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>acque, &amp; non deono eſſer pietre di grandezze, &amp; di peſi diſeguali, ma riſpondino le deſtre alle <lb></lb>ſiniſtre, le rimote alle uicine ſeguitando gli ordini incominciati. </s>
          <s id="s.001845">Ma la intonicatura di dentro ſia <lb></lb>di pietra piu dolce, o ſeruiſi la regola, che ſi dirà nel ſettimo libro. </s>
          <s id="s.001846">Il muro fatto di mattoni <lb></lb>crudi, detto da gli antichi muro lateritto, fa piu ſana la fabrica, ma è ſottopoſta a terremoti. </s>
          <s id="s.001847">de­<lb></lb>ue però eſſer groſſo per ſoſtenere i palchi. </s>
          <s id="s.001848">il loto da fabricare ſia ſimile al bitume, che poſto nell&#039;ae <lb></lb>qua lentamente ſi disfaccia, &amp; s&#039;attacchi alle mani, &amp; aſciutto bene s&#039;ammaſſi: ma dell&#039;opera di <lb></lb>loto ſi dirà nel ſettimo libro. </s>
          <s id="s.001849">La nuda pietra deue eſſer quadra, ſoda, grande, dura ſenza ſcaglie tra­<lb></lb>poſte. </s>
          <s id="s.001850">Sia poſta in opera con arpeſi, &amp; chiodi, gli arpeſi fanno stare le pietre al pari, i chiodi le <lb></lb>gano il diſopra, con quello di ſotto. </s>
          <s id="s.001851">Se gli arpeſi, &amp; chiodi. </s>
          <s id="s.001852">ſono d&#039;ottone, non irruginiſceno, <lb></lb>fermanſi con piombo ſcolato. </s>
          <s id="s.001853">que di legno per la forma loro ſono fatti a coda di rondine, il ferro <lb></lb>con biacca, o geſſo ſi ſerua dalla ruggine, biſogna però bene guardare, che le acque non toccbi­<lb></lb>no gli arpeſi. </s>
          <s id="s.001854">Ma tornamo alla muratura, &amp; a que muri, che ſono fatti di rottami, ponerai ta­<lb></lb>uole, o craticci dalle ſponde per ſoſtegno, fin che ſi aſciughino. </s>
          <s id="s.001855">Et qui ſi è trouato il modo di get <lb></lb>tar le colonne nelle forme di legno, per ſcemare la ſpeſa. </s>
          <s id="s.001856">Et ſi riempie la forma d&#039;ogni ſorte di rot­<lb></lb>tame con molta calce. </s>
          <s id="s.001857">Altri ui laſciano nel mezo l&#039;anima di rouere, o di mattoni per ſicurtà, <lb></lb>altri fanno la paſta con minute pietre, &amp; laſciano aſciugarla bene, &amp; aſciutta leuano la forma, <lb></lb>danno poi la incroſtatura, &amp; la intonicatura alla colonna &amp; la ſigneno di marmo, o di meſchio, <lb></lb>o granito come uogliono. </s>
          <s id="s.001858">Egli ſi deue ſchiuare piu, che ſi puo la pietra di forma ritonda. </s>
          <s id="s.001859">Seguo, <lb></lb>che la calce è aſciutta, quando ella manda fuori una lanugine, &amp; uno certo fioriome ben cono­<lb></lb>ſciuto da muratori. </s>
          <s id="s.001860">Ceſſando dall&#039;opera coprirai il muro con paglia, o altro, accioche non iſua­<lb></lb>niſca prima, che habbia fatto la preſa: Et quando poi ſi ripiglia il lauoro, non ti rincreſca ſatiarlo <lb></lb>molto bene di acqua. </s>
          <s id="s.001861">il muro, che è molto groſſo, fa armatura a ſe ſteſſo. </s>
          <s id="s.001862">Egli biſogna laſciare <lb></lb>luogho commodo per le apriture, facendoui un&#039;arco, ilquale ſi otturi fino che uenghi il biſogno <lb></lb>d&#039;aprirle, perche il peſo non aggraui troppo la parte uota. </s>
          <s id="s.001863">Se uuoi agiugnere al muro dopo <lb></lb>alcun tempo, biſogna, che ui laſci i denti ſporti in fuori. </s>
          <s id="s.001864">Gli anguli perche participan di due la­<lb></lb>ti, &amp; ſono per tener dritto il muro, deono eſſer fermißimi, &amp; con lunghe, &amp; dure pietre, come <lb></lb>con braccia tenuti. </s>
          <s id="s.001865">Et tanto ſia detto d&#039;intorno alla ſoprapoſta diuiſione. </s>
          <s id="s.001866">la quale ſe ſarà bene <lb></lb>conſiderata, non ha dubbio, che ella non ſia per apportare gran giouamento alle conſiderationi <lb></lb>de i ſaui, &amp; alle operationi de i maeſtri.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001867">Queſte fabriche de Greci in due modi ſi murano. </s>
          <s id="s.001868">L&#039;uno è detto eguale, l&#039;altro di­<lb></lb>ſeguale. </s>
          <s id="s.001869">Il primo è quando tutti i corſi ſono eguali in grandezza. </s>
          <s id="s.001870">L&#039;altro è quando <lb></lb>gli ordini de i corſi non ſaranno drizzati pari. </s>
          <s id="s.001871">l&#039;una, &amp; l&#039;altra maniera per queſto è <lb></lb>ferma, perche prima i cementi ſono di ſoda, &amp; ferma natura, nè poſſono aſciugare <lb></lb>il liquore della materia, ma li conſeruano nel ſuo humore per grandiſsimo tempo, &amp; i <lb></lb>letti loro piani, &amp; bene liuellati non laſciano ſgrottare la materia, ma con la continuata <lb></lb>groſſezza de i pareti coſi legati durano lunghiſsimamente. </s>
          <s id="s.001872">Euui un&#039;altra maniera di fa­<lb></lb>brica, che ſi chiama riempita, la quale anche ſi uſa da noſtri ruſtici. </s>
          <s id="s.001873">della quale ſono le <lb></lb>fronti ſolamente polite, ma le altre parti come nate ſono, poſte inſieme con la mate­<lb></lb>ria, con alterne commiſure ſono legate: ma i noſtri per sbrigarſene preſto, facendoui i <lb></lb>corſi dritti, ſerueno alle fronti, &amp; empieno nel mezo ſpezzati i cementi ſeparatamen­<lb></lb>te con la materia, &amp; a queſto modo in quella muratura leuano, &amp; drizzano tre croſte, <lb></lb>due delle fronti, &amp; una nel mezo del riempimento. </s>
          <s id="s.001874">Ma i Greci non fanno a queſto mo= <lb></lb>do, ma ponendoli piani, &amp; ordinando le lunghezze de i corſi in groſſezza con alterne <lb></lb>commiſſure, non empieno il mezo, ma con i loro mattoni, che chiamamo frontati, fan­<lb></lb>no continuato il parete, &amp; d&#039;una groſſezza raſſodato, &amp; oltra le altre coſe interpongono <lb></lb>quelli dall&#039;una parte &amp; l&#039;altra, che hanno le fronti, che chiamano per queſto diatoni, di <lb></lb>perpetua groſſezza, i quali grandemente legando confermano la ſodezza de i pareti: &amp; pe <lb></lb>rò ſe alcuno uorrà da queſti commentarij auertire, &amp; eleggere la ſorte di murare, potrà <pb pagenum="87" xlink:href="045/01/095.jpg"></pb>molto bene hauere riguardo alla perperuità: percioche quelle Fabriche, lequali ſon di <lb></lb>molle cemento, &amp; di ſottile aſpetto di bellezza, non poſſono ſe non eſſer col tempo rui­<lb></lb>noſe: &amp; però quando s&#039;eleggono gli arbitri di communi pareti, non ſi ſtima, per lo prez <lb></lb>zo, che ſono ſtati fabricati, ma ritrouando per gli inſtrumenti i precij delle locationi, le <lb></lb>uano d&#039;ogni anno, che paſſato ſia la ottanteſima parte: &amp; coſi del reſtante della ſomma <lb></lb>comandano che egli ſi reſtituiſca una parte per queſti pareti, che ſententiamo, che piu di <lb></lb>ottanta anni non poſsino durare. </s>
          <s id="s.001875">Ma de i pareti fatti di mattoni, pure che ſiano fatti a <lb></lb>perpendicolo &amp; dritti ſtiano, niente ſi leua, ma per quanto prezzo ſeranno ſtati fabrica­<lb></lb>ti, per tanto ſempre ſaranno ſtimati. </s>
          <s id="s.001876">&amp; però in alcune città, &amp; le opere publiche, &amp; le <lb></lb>caſe priuate, &amp; le reali ſi uedeno fabricate di mattoni: &amp; prima in Athene il muro, che <lb></lb>guarda uerſo il monte Hymeto, &amp; Petelenſe, &amp; i pareti nel tempio di Gioue, &amp; di Her <lb></lb>cole, le celle ſono di mattoni. </s>
          <s id="s.001877">Eſſendo d&#039;intorno al tempio le colonne &amp; gli architraui <lb></lb>di pietra. </s>
          <s id="s.001878">In Italia in Arezzo euui un muro beniſsimo fatto, &amp; in Tralli la caſa fatta da <lb></lb>i Re Attalici, che è data per ſtanza a colui, che nella Città tiene il ſacerdotio. </s>
          <s id="s.001879">Et <lb></lb>coſi in Lacedemone di alcuni pareti leuate le pitture, che erano in forme, &amp; i telari di le­<lb></lb>gno ne i pareti tagliati, rinchiuſi &amp; incaſſati, furon portate nel comitio per adornamento <lb></lb>della edilità di Varrone, &amp; di Minerua. </s>
          <s id="s.001880">la caſa di Creſo, la quale i Sardi conſegnarono a <lb></lb>i cittadini per ripoſo della uecchiezza al collegio de i uecchi, chiamata Geruſio, era di <lb></lb>mattoni. </s>
          <s id="s.001881">ſimilmente la reale in Alicarnaſo del potentiſsimo Re Mauſolo, in tutto, che <lb></lb>habbia di proconeſio marmo ornate tutte le coſe, niente di meno i pareti ſono fatti di <lb></lb>mattoni. </s>
          <s id="s.001882">&amp; infino a queſti tempi hanno una mirabile fermezza, coſi con intonicature, &amp; <lb></lb>croſte politi, che come uetri riluceno. </s>
          <s id="s.001883">nè queſto fu fatto per biſogno, che quel Re ha <lb></lb>ueſſe, perche era ricchiſsimo d&#039;entrate, come quello, che a tutta la Caria dominaua. </s>
          <s id="s.001884">Ma <lb></lb>in queſto modo è da conſiderare la ſolertia ſua, &amp; acutezza nel fabricare: percioche eſ­<lb></lb>endo egli Milaſio, &amp; hauendo ueduto il luogo di Alicarnaſſo munito per natura, &amp; haue­<lb></lb>re idoneo bazzaro, &amp; il porto commodo, in quel luogo ſi fece la ſtanza. </s>
          <s id="s.001885">Queſto luo­<lb></lb>go è ſimile alla curuatura d&#039;un Theatro, &amp; nella parte da baſſo, appreſſo il porto è <lb></lb>il Foro, &amp; per mezo la curuatura, &amp; la cinta dell&#039;altezza, ui è una piazza grandiſsima, nel <lb></lb>mezo della quale è fabricato il Mauſoleo de ſi fatta, &amp; nobil opera, che è numerato tra <lb></lb>i ſette ſpettacoli del mondo. </s>
          <s id="s.001886">Nel mezo dell&#039;alta rocca è il tempio di Marte, che tiene la <lb></lb>ſtatua del coloſſo, detta Acrolitho, fatta dalla nobil mano di Tilocare. </s>
          <s id="s.001887">benche altri di­<lb></lb>chino di Timotheo; ma nella ſommità del deſtro corno è il tempio di Venere, &amp; di Mer<lb></lb>curio appreſſo la fonte Salmacide, che per falſa opinione uien detto, che tenga di Vene <lb></lb>rea infirmità oppreſsi quelli, che beono di quella. </s>
          <s id="s.001888">Ma a me non rincreſcerà di raccontare <lb></lb>da che ſia andata queſta opinione con falſo rumore per lo mondo: perche eſſer non puo <lb></lb>quello, che ſi dice, che gli huomini per quell&#039;acqua diuentino molli, &amp; impudichi, ma la <lb></lb>uirtù di quella fonte, è molto chiara, &amp; il ſapore egregio. </s>
          <s id="s.001889">Hauendo adunque Melante, <lb></lb>&amp; Areciania d&#039;Argo, &amp; da Troezene in que luoghi <expan abbr="cōdotta">condotta</expan> una colonia commune ſcaccior <lb></lb>no i Barbari di Caras, &amp; di Lelege: Queſti ſcacciati ſi raunorno inſieme a i monti, &amp; face­<lb></lb>uano di molte correrie, &amp; rubbando in quel luogo crudelmente guaſtauano gli habitanti. </s>
          <s id="s.001890"><lb></lb>Auenne poi, che uno de gli habitatori per guadagnare per la bontà delle acque fece appreſ<lb></lb>ſo quella fonte un&#039;hoſteria fornita d&#039;ogni coſa. </s>
          <s id="s.001891">&amp; eſſercitandola allettaua quei barbari, i <lb></lb>quali hor l&#039;uno, hor l&#039;altro uenendoui, &amp; poi molti mettendoſi inſieme concorrendoui, <lb></lb>di duro &amp; ferigno coſtume, nella uſanza &amp; ſoauità de Greci di loro propria uolonta ſi ridu <lb></lb>ceuano. </s>
          <s id="s.001892">Quell&#039;acqua adunque non per dishoneſta infirmità, ma per la dolcezza della hu <lb></lb>manità mitigati i feroci petti de i Barbari, acquiſtò quel nome. </s>
          <s id="s.001893">Reſta hora perche io ſon <lb></lb>uenuto alla dichiaratione delle loro murature, che io le deſcriua tutte come ſono: Come <lb></lb>adunque nella deſtra parte è il tempio di Venere, &amp; la fonte predetta, coſi nel ſiniſtro cor <pb pagenum="88" xlink:href="045/01/096.jpg"></pb>no, è il palazzo reale, che Mauſolo per ſua ſtanza fece fabricare. </s>
          <s id="s.001894">perche dalla deſtra ſi uede <lb></lb>la piazza, &amp; tutta la terminatione del porto, &amp; delle mura, &amp; ſotto la ſiniſtra è il porto ſe <lb></lb>creto ſotto a i monti naſcoſo in modo, che niuno puo uedere, o ſapere quello, che iui ſi <lb></lb>faccia, accioche il Re dal ſuo palazzo a i galeotti, &amp; ſoldati, ſenza che altri ſe ne accorga <lb></lb>poſſa quanto biſogna comandare. </s>
          <s id="s.001895">Dapoi la morte di Mauſolo reſtò Artemiſia moglie <lb></lb>ſua, &amp; ſdegnandoſi i Rodiotti, che una femina ſignoreggiaſſe tutte le città della Caria, ſi <lb></lb>miſero all&#039;ordine per occupar quel regno. </s>
          <s id="s.001896">delche eſlendone auiſata la Reina, comandò ella, <lb></lb>che in quel porto ſteſſe l&#039;armata rinchiuſa all&#039;ordine con marinari aſcoſi, &amp; ſoldati. </s>
          <s id="s.001897">Ma il <lb></lb>reſto de cittadini compareſſe ſopra le mura. </s>
          <s id="s.001898">Ma hauendo i Rodiotti condotta l&#039;armata <lb></lb>loro in ordine nel porto maggiore, la Reina comandò, che fuſſero dalle mura ſalutati, &amp; <lb></lb>promeſſa loro la città. </s>
          <s id="s.001899">per ilche quelli abandonate le naui, entrarono dentro: ma la Reina <lb></lb>ſubito per la foſſa fatta traſſe fuori l&#039;armata dal porto minore nel mare, &amp; entrata nel mag<lb></lb>giore sbarcati i galeotti, &amp; i ſoldati, tirò nel mare l&#039;armata uota de i Rodiotti, i quali non <lb></lb>hauendo doue ricouerarſi eſſendo tolti di mezo, tutti furono nella piazza tagliati a pezzi. </s>
          <s id="s.001900"><lb></lb>Artemiſia entrata nelle naui de Rodiotti preſe la uia di Rodi. </s>
          <s id="s.001901">per il che uedendo i Rodiot<lb></lb>ti le lor naui tornare ingirlandate di frondi, penſando che fuſſero i cittadini loro, riceue­<lb></lb>rono i nemici. </s>
          <s id="s.001902">Allhora la Reina preſa la città, ucciſi i principali, dentro ui poſe il Tro­<lb></lb>feo della ſua uittoria. </s>
          <s id="s.001903">&amp; fece fare due ſtatue di bronzo, una rappreſentaui a la città di Ro­<lb></lb>di. </s>
          <s id="s.001904">L&#039;altra la ſua imagine, figurando, che queſta con affocato ferro ſigillaſſe la città di Ro<lb></lb>di. </s>
          <s id="s.001905">Dapoi queſto fatto impediti i Rodiotti dalla religione, perche non era lecito rimuo <lb></lb>uere i trofei conſecrati, fecero uno edificio intorno alle ſtatue dette, &amp; quelle coprirono <lb></lb>inalzando un luogo per guardia alla uſanza Greca, accioche niuno ui poteſſe andare: &amp; <lb></lb>comandorono, che queſto ſi chiamaſſe Auaton, cioè inacceſsibile. </s>
          <s id="s.001906">Non hauendo adun­<lb></lb>que i Re coſi potenti ſprezzato l&#039;opera de mattoni, potendo per le fatte prede, &amp; per le <lb></lb>coſe, che erano loro portate d&#039;ogni banda, farle non ſolamente di cemento, ouero di <lb></lb>quadrata pietra, ma anche di marmo: Io non penſo, che ſia da biaſimare gli edificij mura <lb></lb>ti di mattoni, pure, che ſiano fatti, &amp; drizzati bene. </s>
          <s id="s.001907">Ma perche non ſia lecito in Roma al <lb></lb>populo Romano fabricare in queſto modo, io ne dirò la ragione. </s>
          <s id="s.001908">Le leggi publiche non <lb></lb>comportano, che le groſſezze de i muri ne i luoghi communi ſiano maggiori d&#039;un piede <lb></lb>&amp; mezo, ma gli altri pareti, accioche gli ſpatij non ſi faceſſero piu ſtretti, ſi fanno di quel­<lb></lb>la iſteſſa groſſezza. </s>
          <s id="s.001909">Ma que mattoni crudi ſe non ſaranno di due, o di tre corſi de matto­<lb></lb>ni, con la groſſezza d&#039;un piede &amp; mezo ſolamente; non potranno ſoſtenere piu che un pal<lb></lb>co. </s>
          <s id="s.001910">Ma nella maeſtà di quella città in tanta frequentia di cittadini biſognaua fare innume<lb></lb>rabili habitationi. </s>
          <s id="s.001911">non potendo adunque il piano riceuere ad habitare dentro di Roma tan <lb></lb>ta moltitudine, la occaſione poſe neceſsità, di unire all&#039;altezza de gli edificij. </s>
          <s id="s.001912">Et però con <lb></lb>pilaſtrate di pietra, &amp; con murature di pietra cotta, &amp; con pareti fatti di cemento per com <lb></lb>modità de i cenaculi, &amp; de i luoghi di doue ſi guarda a baſſo, ſono ſtate fatte le altezze, &amp; <lb></lb>con iſpeſſe trauature, &amp; palchi conchiauate. </s>
          <s id="s.001913">Et però il populo Romano ſenza impedi= <lb></lb>mento ha le ſtanze belliſsime, moltiplicati i palchi, &amp; i corritori in grande altezza. </s>
          <s id="s.001914">Ma <lb></lb>poi, che è ſtato reſo la ragione, perche in Roma per la neceſsità de i luoghi ſtretti non ſi <lb></lb>fanno i pareti di mattoni crudi, hora ſi dirà in che modo ſi deono fare, accioche durino al <lb></lb>la uecchiezza ſenza difetti. </s>
          <s id="s.001915">Poſto ſia nella ſommità de i pareti ſotto la copritura del tetto <lb></lb>una muratura di terra cotta, di altezza d&#039;un piede, &amp; mezo, &amp; habbia gli ſporti delle co­<lb></lb>rone, &amp; i gocciolatoi, &amp; coſi potranno ſchifare i danni, o i difetti, che ſogliono hauere <lb></lb>que pareti, perche quando nel tetto ſaranno le tegole rotte, o gettate a baſſo da i uenti, la <lb></lb>ſportatura, &amp; il recinto de mattoni cotti, non laſcierà offendere il crudo, ma lo ſporto de i <lb></lb>cornicioni, porterà le goccie lontane, &amp; in quel modo ſerueranno intiere le murature <lb></lb>de mattoni crudi. </s>
          <s id="s.001916">Ma della muratura di pietre cotte ſe ſarà buona o nò, non ſi puo giu-<pb pagenum="89" xlink:href="045/01/097.jpg"></pb>dicare in poco ſpatio di tempo: perche ſe ella à ferma nelle tempeſte, &amp; ſtrauenti, &amp; nel­<lb></lb>la State, allhora è prouata: perche quella, che non ſarà di buona creta, o che ſarà mal cotta, <lb></lb>ſubito che ſarà toccata dal giaccio, o dalle brine, iui ſi moſtrerà difettoſa. </s>
          <s id="s.001917">Quella adun <lb></lb>que che ne i tetti non puo ſopportar la fatica, meno ſarà buona nella muratura a ſoſte­<lb></lb>ner i peſi: per il che i pareti coperti di uecchie tegole ſpecialmente potranno hauere fer<lb></lb>mezza. </s>
          <s id="s.001918">Ma io non uorrei, che mai in tempo alcuno fuſſero ſtati riti ouati i craticci: per <lb></lb>che quanto giouano alla preſtezza, &amp; tengono manco luogo, tanto ſono di commu­<lb></lb>ne, &amp; maggior calamità, perche ſono come faſci preparati a gli incendij: &amp; però pare <lb></lb>che ſia migliore la ſpeſa delle pietre cotte nella ſontuoſità, che lo ſparagno del tempo de <lb></lb>i craticci nel pericolo, &amp; quelli anche, che ſono poſti nelle incroſtature fanno delle fiſſu<lb></lb>re in quelle, per la diſpoſitione de i dritti, &amp; trauerſi. </s>
          <s id="s.001919">perche quando ſe gli dà la incro­<lb></lb>ſtatura, riceuendo l&#039;humore ſi gonſiano, &amp; poi ſeccandoſi, ſi riſtrigneno. </s>
          <s id="s.001920">&amp; coſi aſſoti­<lb></lb>gliati, rompeno la fermezza delle croſte. </s>
          <s id="s.001921">Ma perche alcuni ſono conſtretti di coſi fare, o <lb></lb>per la preſtezza, o per biſogno, o per ſeparare un luogo dall&#039;altro, coſi biſognerà fare. </s>
          <s id="s.001922"><lb></lb>Fatto ui ſia il ſuolo di ſotto alto, accioche o dal terrazzo, o dal pauimento non ſia tocca­<lb></lb>to, perche eſſendo iui ſommerſo col tempo ammarciſce, dapoi dando in ſe, piega, &amp; rom <lb></lb>pe la bellezza delle incroſtature. </s>
          <s id="s.001923">Io fin qui come ho potuto, ho detto de i pareti, &amp; del <lb></lb>lo apparecchio della materia loro diſtintamente, di che bontà ſiano, &amp; che difetti hab­<lb></lb>biano. </s>
          <s id="s.001924">Reſta, che io eſpona chiaramente quanto appartiene alle trauature, &amp; palchi, &amp; <lb></lb>con che ragioni ſi acconci la materia da farli, &amp; come ſiano di buona durata, come ci mo <lb></lb>ſtra la natura delle coſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001925"><emph type="italics"></emph>Io ho uoluto porre tutta la interpretatione del preſente Capo, sì perche è facile &amp; di piana <lb></lb>intelligenza, sì perche mi ſon forzato nel ſoprapoſto diſcorſo mettere inſieme tutta la materia pro <lb></lb>poſta. </s>
          <s id="s.001926">dal che ogni ſtudioſo puo da ſe ſteſſo conſiderare tutto quello, che Vitruuio ha uoluto fare <lb></lb>in queſta parte. </s>
          <s id="s.001927">Et uederà la ſua intentione eſſere ſtata di ragionare della fabrica de i muri, <lb></lb>&amp; pareti, come egli dice nel fine del ſoprapoſto Capo, hauere diuiſo queſto ragionamen­<lb></lb>to in piu parti: &amp; nella prima hauer detto le maniere del murare, &amp; hauer reſo le ragioni de i <lb></lb>difetti, &amp; della bontà di quelle, quaſi compar andole inſieme. </s>
          <s id="s.001928">Nella ſeconda hauere ragio­<lb></lb>nato della muratura de i Greci, di tre maniere di quella, &amp; hauere comparato il modo Greco, <lb></lb>col modo Latino di murare. </s>
          <s id="s.001929">nella terza hauere lodato il fabricar di mattoni, dimoſtrato il <lb></lb>uero modo, &amp; con bella, &amp; iſtorica commendatione hauere commendato le fabriche di Mau­<lb></lb>ſolo Re di Caria, &amp; propoſtoci molti eſſempi di quelle, &amp; finita la ſua ornata digreſſione, <lb></lb>accompagnata dalle leggi del populo Romano, nel qual caſo, s&#039;è dimoſtrato non ignorante delle <lb></lb>leggi ciuili, &amp; nell&#039;ultima eſſere ritornato ad inſegnarci, quanto era neceſſario a uarie ſorti sì <lb></lb>di pareti, come di craticci, de i quali ne ragiona anche nel terzo Capo del ſettimo libro: con­<lb></lb>chiudendo finalmente quanto ha uoluto fare, &amp; quanto intende di uoler fare nel ſeguente Ca­<lb></lb>po. </s>
          <s id="s.001930">I uocaboli del teſto per la interpretatione, &amp; altroue per la eſpoſition nostra ſono chiari. </s>
          <s id="s.001931"><lb></lb>leggi Plinio per tutto il trenteſimo, ſeſto libro, che trouerai molte coſe al propoſito noſtro, &amp; <lb></lb>le figure delle murature ſono poſte diſopra, &amp; ſegnate con i loro nomi. </s>
          <s id="s.001932">doue non ui accade altro <lb></lb>rincontro. </s>
          <s id="s.001933">Hora ſeguita Vitruuio &amp; parla della ragione de i legnami.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.001934"><emph type="italics"></emph>Del tagliare i legnami. </s>
          <s id="s.001935">Cap. IX.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001936">LA materia ſi deue tagliare il principio dello autunno, che ſarà fin a quel tem­<lb></lb>po auanti, che Fauonio cominci a ſpirare: perche da prima uera gli alberi ſo­<lb></lb>no pregni, &amp; tutti mandano la uirtù della loro proprietà nelle frondi, &amp; ne i <lb></lb>frutti, che fanno ogni anno. </s>
          <s id="s.001937">Quando adunque per la neceſsità de i tempi ſa­<pb pagenum="90" xlink:href="045/01/098.jpg"></pb>ranno uoti, &amp; humidi, ſogliono diuentar rari, &amp; deboli per la rarità, come ſono i corpi <lb></lb>feminili, quando hanno concetto, &amp; dalla concettione fino al parto, non ſono ſtimati ſa <lb></lb>ni. </s>
          <s id="s.001938">Ne gli animali da uendere, quando ſono pregni, ſi danno per ſani. </s>
          <s id="s.001939">percioche creſcen <lb></lb>do nel corpo, quello, che prima u&#039;è ſtato ſeminato, egli tira a ſe il nutrimento da tutta la <lb></lb>uirtù del cibo; &amp; quanto più il parto ſi fa fermo al maturirſi, tanto meno laſcia eſſer ſoda <lb></lb>quella coſa, di che ſi genera, &amp; però ſubito, che il parto è mandato fuori, quello, che per <lb></lb>altra maniera di aumento, era detratto; quando è libero per la ſeparatione fatta dal naſci­<lb></lb>mento della coſa, riceue in ſe nelle uote, &amp; aperte uene, &amp; ſuggendo il ſucco ſi fa piu fer­<lb></lb>mo, &amp; ritorna nella priſtina fermezza della natura ſua. </s>
          <s id="s.001940">Per la iſteſſa ragione, al tempo <lb></lb>dell&#039;Autunno, per la maturità de i frutti infiacchite le frondi, tirando le radici de gli albe <lb></lb>ri a ſe il ſucco della terra, ſi ricourano, &amp; ſono reſtituiti nella prima lor fermezza: Ma la <lb></lb>forza del uerno comprime, &amp; raſſoda quelle per quel tempo, che detto hauemo. </s>
          <s id="s.001941">Et però <lb></lb>ſe con quella ragione, &amp; a quel tempo, che detto ho di ſopra ſi taglieranno gli alberi, ſarà <lb></lb>utile, &amp; opportuna coſa. </s>
          <s id="s.001942">Ma coſi biſogna tagliarli, che ſi uadi fin&#039;a mezo la midolla, &amp; <lb></lb>laſciato ſia il taglio, fino, che ſtillando per eſſo ſi ſecchi l&#039;humore. </s>
          <s id="s.001943">per il che quello inuti­<lb></lb>le liquore, che in eſsi ſi truoua uſcendo per lo ſuo tuorlo, non laſcierà in quelli morire la <lb></lb>putredine, nè guaſtarſi la qualità della materia: ma quando poi l&#039;albero ſarà ſeccato, nè <lb></lb>ſtillerà piu, biſognerà gettarlo a terra. </s>
          <s id="s.001944">Et a queſto modo ſi truouerà perfetto all&#039;uſo. </s>
          <s id="s.001945">Et <lb></lb>che queſto ſia uero, egli ſi puo conoſcer anche da gli arbuſti. </s>
          <s id="s.001946">percioche quando ciaſcuno <lb></lb>al tempo ſuo forati fin al fondo ſono caſtrati mandano fuori dalle midolle il uitioſo, &amp; ſo­<lb></lb>prabundante humore, &amp; triſto liquorè, &amp; coſi diſeccandoſi riceueno in ſe la lunghezza di <lb></lb>durare. </s>
          <s id="s.001947">Ma quelli humori, che non hanno le uſcite da gli alberi, reſtandoui dentro ſi pu<lb></lb>trefanno, &amp; rendeno quelli uani, &amp; difettoſi. </s>
          <s id="s.001948">Se adunque quegli, che ſtanno in piedi, <lb></lb>&amp; uiueno, ſeccandoſi, non inuecchiano, certamente quando gli iſteſsi per farne legname <lb></lb>a terra ſi mandano, quando ſaranno a quel modo gouernati potranno ne gli edificij lun­<lb></lb>gamente, &amp; con utilità durare. </s>
          <s id="s.001949">Queſti alberi hanno tra ſe contrarie, &amp; ſeparate uirtù. </s>
          <s id="s.001950">il <lb></lb>Rouere, l&#039;olmo, il Poppio, il Cipreſſo, l&#039;Abete, &amp; gli altri idonei a gli edificij. </s>
          <s id="s.001951">percio­<lb></lb>che non puo il Rouere quello, che puo l&#039;Abete, nè il Cipreſſo, quello, che puo l&#039;Olmo. </s>
          <s id="s.001952"><lb></lb>nè gli altri alberi hanno quella ſimiglianza medeſima di natura fra loro: Ma ciaſcuna ſpe­<lb></lb>cie di quelli con le diſpoſitioni, &amp; proprietà de principij comparati con altri, altre ſorti di <lb></lb>effetti preſtano nelle opere. </s>
          <s id="s.001953">Et però l&#039;Abete, hauendo molto dello aere, &amp; del fuoco, <lb></lb>ma meno dell&#039;humido, &amp; del terreno, come compoſto di piu lieui forze di natura, non è <lb></lb>ponderoſo: Et però contento del ſuo rigor naturale, non coſi preſto per lo peſo ſi piega, <lb></lb>ma ſempre dritto rimane nelle trauature: ma perche ha in ſe piu di calore produce, &amp; no­<lb></lb>triſce il tarlo, &amp; da quello è guaſto, &amp; per queſto anche preſto ſi accende, perche la rari­<lb></lb>tà dello aere, che è in quel corpo aperto riceue il fuoco, &amp; coſi ne manda fuori la fiamma <lb></lb>grande. </s>
          <s id="s.001954">Et quella parte di eſſo, che è uicina alla terra, prima che ſia tagliata riceuendo <lb></lb>dalla uicinanza l&#039;humore, per le radici ſenza nodo, &amp; humida ſi rende. </s>
          <s id="s.001955">ma quella, che è <lb></lb>di ſopra uerſo la cima, per la uehemenza del calore mandando in aere i rami ſuoi tagliata, <lb></lb>che ſia alta da terra da uinti piedi, &amp; polita, per la durezza de i no di ſuoi è chiamata ſuſter­<lb></lb>na. </s>
          <s id="s.001956">ma la parte inferiore quando tagliata è partita per quattro tagli doue ſcorra l&#039;humore <lb></lb>trattone il tuorlo ſi apparecchia per le opere di legname, &amp; ſi chiama Sappinea. </s>
          <s id="s.001957">Per lo <lb></lb>contrario la Rouere abondando di terra, &amp; hauendo poco di aere, di humore, &amp; di fuo­<lb></lb>co, quando è coperta di terra nelle opere terrene, ritiene un&#039;infinita eternità. </s>
          <s id="s.001958">perche quan <lb></lb>do è toccata dall&#039;humore non hauendo rarità per li fori non puo admetter nel corpo ſuo <lb></lb>l&#039;humore, ma fuggendo da quello, reſiſte &amp; ſi torce, &amp; fa le ſiſſure in quelle opere, nel <lb></lb>le quali ſi truoua. </s>
          <s id="s.001959">Ma lo Eſcolo per eſſere in tutti i ſuoi principij temperato è molto uti­<lb></lb>le nelle fabriche, ma poſto in acqua riceuendo per li fori ſuoi l&#039;humore, ſcacciato l&#039;aere, &amp; <pb pagenum="91" xlink:href="045/01/099.jpg"></pb>il fuoco per la operatione dell&#039;humida forza ſi ſuol guaſtare. </s>
          <s id="s.001960">Il Cerro, il ſouero, il faggio, <lb></lb>perche parimente hanno la meſcolanza dell humore, del fuoco, &amp; del terreno, &amp; molto <lb></lb>dello aere, paſſandoui per entro l&#039;humore per le rarità, che hanno, preſto marciſcono. </s>
          <s id="s.001961">Il <lb></lb>poppio bianco, &amp; il nero, la Salce, &amp; la Tiglia, &amp; il Vitice, ſatiate di aere, &amp; di fuoco, &amp; <lb></lb>temperate di humore, hauendo poco del terreno, di tempra leggieri compoſte, hanno nel <lb></lb>l&#039;uſo loro una mirabile rigidezza. </s>
          <s id="s.001962">Non eſſendo adunque dure per la meſcolanza della ter­<lb></lb>ra, ſono bianche per la loro rarità, &amp; ci preſtano nelle intagliature una mirabile trattabilità. </s>
          <s id="s.001963"><lb></lb>l&#039;Alno, che naſce uicino alle riue de i fiumi, &amp; non pare, che ci rechi molta utilità, tiene <lb></lb>in ſe belliſsime ragioni, perche è molto temprato di aere, &amp; di fuoco, nè ha molto del ter<lb></lb>reno, &amp; poco dell&#039;humore, &amp; però, perche non ha tropo d&#039;humore nel corpo, poſto fra <lb></lb>luoghi paluſtri fra gli fondamenti de gli edificij con ſpeſſe palificate riceuendo in ſe quel li <lb></lb>quore, del quale per ſua natura è biſogneuole, dura eternamente, &amp; ſoſtenta grandiſsi­<lb></lb>mi peſi, &amp; ſi conſerua ſenza difetto, &amp; coſi quello, che non puo per molto ſpacio ſopra ter <lb></lb>ra durare, poſto in acqua, eternamente ſi conſerua. </s>
          <s id="s.001964">Et queſto ſi puo conſiderare a Ra­<lb></lb>uenna, doue tutte l&#039;opere publiche, &amp; priuate ſotto le fondamenta hanno le paliſicate di <lb></lb>queſto legno. </s>
          <s id="s.001965">l&#039;Olmo, &amp; il Fraſsino hanno grandiſsimi humori, &amp; pochiſsima parte del­<lb></lb>l&#039;aere, &amp; del fuoco, ma della terra temperatamente, ſi piegano poſte in lauoro, &amp; per <lb></lb>l&#039;abondanza dell&#039;humore ſotto il peſo non hanno durezza, ma preſto ſi torceno, &amp; ſubi­<lb></lb>to, che per uecchiezza ſono aridi diuenuti, o nel campo inuecchiti, quell&#039;humore, che <lb></lb>in quelli mentre ſtauano abondaua, ſe ne manca, &amp; ſi fanno piu duri, &amp; nelle commiſſu <lb></lb>re, &amp; ne gli incaſtri, per la loro lentezza riceueno ferme incatenature. </s>
          <s id="s.001966">Similmente il Car <lb></lb>peno perche è di minima miſtura di fuoco, &amp; di terreno, ma tiene grandemente dello aere <lb></lb>&amp; dell&#039;acqua, non è fragile, ma ſi puo riuolgere per ogni uerſo con grande utilità. </s>
          <s id="s.001967">Et pe <lb></lb>rò i Greci, che di quella materia fanno i gioghi de i buoi, perche Zygia chiamano i gio­<lb></lb>ghi, ſogliono chiamare quella materia Zygia. </s>
          <s id="s.001968">nè meno è marauiglioſa la natura del Ci­<lb></lb>preſſo, &amp; del Pino. </s>
          <s id="s.001969">perche hauendo queſt&#039;alberi abondanza di humore, &amp; hauendo egua­<lb></lb>le miſtura de gli altri principij per la ſatietà dell&#039;humore ſi ſpaccano. </s>
          <s id="s.001970">ma alla uecchiezza <lb></lb>ſenza difetto ſi conſeruano. </s>
          <s id="s.001971">perche il liquore, che è dentro a que corpi, è di amaro guſto, <lb></lb>che per l&#039;agrezza non laſcia penetrare il tarlo, ouero altri nociui animaletti. </s>
          <s id="s.001972">Et però le <lb></lb>opere fatte di queſte ſorti d&#039;alberi durano ſempre, &amp; coſi il Cedro, &amp; il Ginepro hanno <lb></lb>le iſteſſe uirtù. </s>
          <s id="s.001973">&amp; ſi come dal Cipreſſo, &amp; dal Pino, uiene la reſina, che noi Raſa chiama­<lb></lb>mo, coſi dal Cedro uiene l&#039;oglio detto Cedrino. </s>
          <s id="s.001974">del quale quando ſono onte le altre coſe <lb></lb>come anche i libri, non ſenteno tarli, nè tarme. </s>
          <s id="s.001975">Gli alberi di quelli ſono ſimili alla foglia­<lb></lb>tura del Cipreſſo, &amp; di quella materia la uena, &amp; dritta. </s>
          <s id="s.001976">Nel tempio di Efeſo ui è il ſimu­<lb></lb>lacro di Diana, &amp; anche la trauatura di Cedro; nè iui ſolamente, ma ne gli altri luoghi ſa­<lb></lb>cri nobili, ſono le opere di quella materia, per la ſua eternità. </s>
          <s id="s.001977">Naſceno queſti alberi maſ <lb></lb>ſimamente in Candia, in Africa, &amp; in alcune parti della Soria. </s>
          <s id="s.001978">Ma il Larice, che non è co <lb></lb>noſciuto, ſe non da gli habitanti d&#039;intorno la riua del pò, &amp; i liti del mare Adriano, non <lb></lb>ſolamente per la grande amarezza del ſugo dal tarlo, &amp; dalli caroli non è offeſo, ma ancho <lb></lb>ra non riceue la ſiamma dal fuoco, nè eſſo da ſe non puo ardere, ſenon come il ſaſſo nella <lb></lb>fornace, a cuocer la calce, con altri legni ſarà abbruciato. </s>
          <s id="s.001979">nè allhora però riceue fiam­<lb></lb>ma, o fa carbone, ma per lungo ſpatio a pena ſi conſuma. </s>
          <s id="s.001980">perche tra i principij, de i quali, <lb></lb>è compoſto, ha pochiſsima tempra di fuoco, &amp; di acre, ma la materia ſua di humore, &amp; <lb></lb>di terra iſpeſsita, &amp; raſſodata, &amp; non hauendo poroſità, per la quale il fuoco ui poſſa en­<lb></lb>trare ſcaccia la forza di quello, nè ſi laſcia coſi preſto da quello offendere. </s>
          <s id="s.001981">Queſta per lo <lb></lb>peſo ſuo, non è ſoſtenuta nell acqua, ma quando è condotta, ſi pone o nelle barche, o ſo­<lb></lb>pra le Zatte di abete. </s>
          <s id="s.001982">Ma l&#039;occaſione porta, che ſi ſappia come queſta materia è ſtata ritro <lb></lb>uata, Diuo Ceſare hauendo lo eſſercito cerca le alpi, &amp; hauendo comandato a gli habitato <pb pagenum="92" xlink:href="045/01/100.jpg"></pb>ri di quelle caſtella &amp; terre, che gli deſſero uettouaglie, &amp; eſſendo iui un forte caſtello det <lb></lb>to Laregno, quel li che dentro erano confidandoſi nella fortezza naturale del luogo, non <lb></lb>uolleno ubidire; per il che l&#039;Imperatore ſi ſpinſe auanti con lo eſſercito. </s>
          <s id="s.001983">Era dinanzi la por <lb></lb>ta una torre fatta di queſta materia con traui trauerſi alternamente raddoppiati, come una <lb></lb>pira in alto compoſta, in modo, che con pali, &amp; pietre poteua ſcacciare chi har eſſe uolu­<lb></lb>to auuicinarſi. </s>
          <s id="s.001984">uedendoſi poi, che quelli non haueuano altre armi, che pali, &amp; che per lo <lb></lb>peſo di quelli non poteuano tirarli troppo lontani, fu comandato, che ui metteſſero ſot­<lb></lb>to le faſcine, &amp; che ſe le deſſe il fuoco, Et coſi preſto i ſoldati ne fecero una gran raunan­<lb></lb>za. </s>
          <s id="s.001985">Dapoi che la fiamma d&#039;intorno a quella materia hebbe appreſe le faſcine, leuataſi al cie <lb></lb>lo fece credere, che tutta quella mole fuſſe caduta a terra. </s>
          <s id="s.001986">Ma poi, che quella da ſe fu <lb></lb>eſtinta, &amp; ceſſata, ſi uide la torre non eſſer ſtata tocca dal fuoco, ammirandoſi Ceſare co­<lb></lb>mandò, che lontani dalli tiri delle ſaette circondaſſero il caſtello di trincere, per il che i ca <lb></lb>ſtellani conſtretti dalla paura ſi diedero all&#039;Imperatore, il quale poi gli dimandò di che fuſ­<lb></lb>ſero quelle legna, che per la fiamma non ſi conſumauano. </s>
          <s id="s.001987">Allhora quelli gli dimoſtraro­<lb></lb>no quegli alberi, de i quali iui è copia grandiſsima, &amp; per queſto quella fortezza, &amp; que­<lb></lb>ſta materia fu nominata laregna. </s>
          <s id="s.001988">Queſta per lo Pò ſi conduce a Rauenna nella colonia di <lb></lb>Fano, di Peſaro, &amp; d&#039;Ancona, &amp; in altri luoghi &amp; terre, che ſono in quella regione. </s>
          <s id="s.001989">Del <lb></lb>la qual materia ſe fuſſe commodità di condurne a Roma, ſi cauariano grandiſsime utilità <lb></lb>ne gli edificij, &amp; ſe non in tutte le coſe, almeno le tauole ſotto le grondi d&#039;intorno l&#039;iſole <lb></lb>{<emph type="italics"></emph>cioè caſe di priuate perſone<emph.end type="italics"></emph.end>} (per eſſer tutte le caſe ſeparate l&#039;una dall&#039;altra) ſe fuſſero poſte <lb></lb>di quella materia ſariano liberate di pericolo del trapaſare de gli incendij, perche queſti <lb></lb>legni non riceueno, nè fiamma, nè carbone, &amp; da ſe non ne poſſono fare. </s>
          <s id="s.001990">Sono queſti albe <lb></lb>ri di foglie ſimiglianti al Pino, la loro materia è diſteſa, &amp; trattabile per lauori di legnami <lb></lb>non meno della Sappinea detta di ſopra, tiene liquida raſa di colore del mele attico, laqua­<lb></lb>le è di giouamento a i ptiſici. </s>
          <s id="s.001991">Io ho detto di tutte le ſorti di materia, di che proprietà ſia­<lb></lb>no per natura, &amp; ho eſpoſto con che ragioni ſi generano. </s>
          <s id="s.001992">ſeguita che egli ſi auuertiſca per <lb></lb>che cauſa quello Abete, che in Roma ſi chiama ſopernate, ſia peggiore dello Infernate, <lb></lb>il quale utilmente dura per lunghiſsimo tempo nelle fabriche. </s>
          <s id="s.001993">Et di queſte coſe, come <lb></lb>pare, che habbiano dalla proprietà de i luoghi bontà, o uitio, accioche manifeſte ſiano, a <lb></lb>chi ui uorrà penſare, chiaramente eſponerò. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.001994"><emph type="italics"></emph>Vitruuio ci ha inſegnato quanto appartiene alla materia (che coſi egli ſi chiama il legname) <lb></lb>il tempo di tagliar gli alberi, la ragione, il modo di tagliarli, la natura, &amp; uſo loro. </s>
          <s id="s.001995">ha detto <lb></lb>dell&#039;Abete, del Larice, &amp; del Cedro coſe degne, di auuertimento, &amp; ha deſcritto alcuni alberi, <lb></lb>conchiudendo chiaramente, quanto egli fin hora ha eſpoſto, Noi ſimilmente poneremo tutta la <lb></lb>preſente materia ſotto un&#039;aſpetto, ſecondo che letto hauemo ne buoni auttori. </s>
          <s id="s.001996">Nel legname adun <lb></lb>que ſi conſidera il tempo, &amp; il modo di tagliarlo, la natura, l&#039;uſo, &amp; la comparatione delle par­<lb></lb>ti, &amp; del tutto. </s>
          <s id="s.001997">Secondo Theofraſto il Rouere, il Pezzo, il Pino ſi deono tagliare quando le <lb></lb>piante sbroccano. </s>
          <s id="s.001998">Ma l&#039;Acero, l&#039;Olmo, la Tiglia, &amp; il Fraſſino dopo la uindemia. </s>
          <s id="s.001999">Vitru. uuole <lb></lb>che ſi taglino dal principio dall&#039;Autunno fin auanti, che cominci à ſpirare il uento zefiro: Colu­<lb></lb>mella da i uenti fin&#039; a i trenta della Luna, che inuecchia; Vegetio dalla quintadecima fin&#039; alla ui­<lb></lb>geſima ſeconda. </s>
          <s id="s.002000">Heſiodo quando cadeno le foglie. </s>
          <s id="s.002001">Catone il Rouere al Solestitio, &amp; quella ma­<lb></lb>teria, che ha del maturo, &amp; del uerde, quando le cade il ſeme. </s>
          <s id="s.002002">L&#039;olmo quando cadeno le foglie. </s>
          <s id="s.002003"><lb></lb>Plinio naſcendo il cane nel far della Luna. </s>
          <s id="s.002004">&amp; è oſſeruatione Aſtronomica, percioche per la for­<lb></lb>za della Luna egli ſi commoue ogni humore. </s>
          <s id="s.002005">Tirando adunque la Luna l&#039;humore alle radici il re­<lb></lb>ſtante della materia ſarà piu puro, &amp; piu purgato. </s>
          <s id="s.002006">Perche Plinio uuole che s&#039;aſpetti la notte, <lb></lb>che ſuccede al giorno, che fa la Luna, quando eſſa Luna ſarà ſotterra. </s>
          <s id="s.002007">Tutti questi auttori han­<lb></lb>no le loro ragioni; benche la maggior parte conuenga. </s>
          <s id="s.002008">Non ſi deono uſare i legnami ſe non paſ­<lb></lb>ſati i tre meſi, nè tirargli per la rugiada, anzi dopo il mezo giorno, cominciando la Luna a ſce-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="93" xlink:href="045/01/101.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>mare, deonſi tagliare alquanto d&#039;intorno per laſciare uſcire l&#039;humore: &amp; poi tagliati di tu tto <lb></lb>ſcorzarli: è ſpecialmente quelli, che fanno frutto. </s>
          <s id="s.002009">nè ſi deono tagliare ſe non ſatto il frutto. </s>
          <s id="s.002010">Ri­<lb></lb>poni gli alberi tagliati doue nè il gran Sole, nè i uenti gli diano. </s>
          <s id="s.002011">alcuni ſiano unti di ſterco boui­<lb></lb>no, accioche ſi ſecchino egualmente. </s>
          <s id="s.002012">La Castagna ſi purga nell&#039;acqua del mare, la materia, che <lb></lb>ſi adopera al torno, ſi ſommerge nell&#039;acque, &amp; nel fango per trent a giorni; altri ugneno la ma­<lb></lb>teria di morchia per li tarli, &amp; quella, che per l&#039;acqua ſi guaſta, ſi ſuole impegolare. </s>
          <s id="s.002013">La mate­<lb></lb>ria inuecchiata d&#039;allume bagnata non arde. </s>
          <s id="s.002014">La natura, &amp; uſo de legnami è queſta. </s>
          <s id="s.002015">L&#039;Alno <lb></lb>è buono grandemente alle palificate, ne i paludi, &amp; luoghi ſtuuiali, ma all&#039;aere non dura. </s>
          <s id="s.002016">L&#039;Eſcu­<lb></lb>lo, che è una ſpecie di Rouere, è impatiente dell&#039;humore. </s>
          <s id="s.002017">L&#039;Olmo allo ſcoperto ſi condenſa, ma <lb></lb>altroue ſi ſpacca, &amp; la ſua radice è belliſſima fra tutti i legni per la uarietà de i colori, &amp; per <lb></lb>un certo luſtro. </s>
          <s id="s.002018">Dapoi la radice dell&#039;Oliuo è belliſſima. </s>
          <s id="s.002019">il Pezzo, &amp; il Pino durano ſotterra <lb></lb>eternamente. </s>
          <s id="s.002020">Il Rouere per eſſer ſpeſſo, neruoſo, di pochi fori, è ottimo alle opere terrene, per­<lb></lb>che non riceue l&#039;humore, &amp; ſoſtenta i peſi mirabilmente. </s>
          <s id="s.002021">La Quercia non inuecchia. </s>
          <s id="s.002022">Il Fag­<lb></lb>gio, la Iuglande non ſi guaſtano per l&#039;acque. </s>
          <s id="s.002023">Il Souero, il Pinaſtro, il Moro, l&#039;Acero, l&#039;Olmo non <lb></lb>ſono inutili all&#039;uſo delle colonne. </s>
          <s id="s.002024">Ma alli taſſelli, &amp; uſo delle trauature la Noce Euboica, ma <lb></lb>ſopra&#039;l tutto l&#039;Abete; alquale però di leggieri ſi attacca il fuoco, nel reſto è utiliſſimo, nè gli ce­<lb></lb>de il Cipreßo. </s>
          <s id="s.002025">queſti non ſente uecchiezza, nè tarli, nè da ſe ſi rompe, bene è uero che peſa mol­<lb></lb>to, &amp; è buono per far porte. </s>
          <s id="s.002026">Naſce &amp; creſce drittiſſimo per natura ſopra tutti gli altri alberi. </s>
          <s id="s.002027"><lb></lb>Il Pino ſi tarla, perche il ſuo liquore è piu dolce che quello dell&#039;Abete. </s>
          <s id="s.002028">Il Larice è buono per li <lb></lb>peſi, &amp; per li trauamenti. </s>
          <s id="s.002029">dura, &amp; è neruoſo, &amp; non ſi tarla, pare che delle fiamme ſi ſdegni; <lb></lb>pure uediamo che egli arde. </s>
          <s id="s.002030">uero è che un tronco groſſo di quello con la ſcorza molto reſiſte al fuo <lb></lb>co. </s>
          <s id="s.002031">L&#039;Oliuo, il Fico, la Tiglia, il Salice non ſono buoni per le trauamenta. </s>
          <s id="s.002032">La Palma ſi uolge <lb></lb>contra il peſo. </s>
          <s id="s.002033">il Ginepro è propoſto alle trauature ſcoperte, a cui ſimile (benche piu ſodo) è di <lb></lb>natura il Cedro, del quale Vinitiani hanno fatto belliſſime porte alle ſale delle arme. </s>
          <s id="s.002034">è legno odo­<lb></lb>ratiſſimo. </s>
          <s id="s.002035">Il Cerro, &amp; il Faggio non durano a i lauori di legnami, come ſono letti, menſe, tauole. </s>
          <s id="s.002036"><lb></lb>L&#039;Abete, il Cipreſſo, il Faggio, &amp; anche il Pezzo, benche ſiano fragili, però ſono bnoni per <lb></lb>caſſe, letti, &amp; aſſi ſottili. </s>
          <s id="s.002037">ſimili a queſti è l&#039;Elice. </s>
          <s id="s.002038">inutili ſono la Iuglande, l&#039;Olmo, &amp; il Fraſſi­<lb></lb>no: percioche la Iuglande fatta in tauole facilmente ſi rompe, &amp; gli altri alberi cedeno, &amp; pun­<lb></lb>teggiano. </s>
          <s id="s.002039">Ma lo Fraſſino è ubidientißimo all&#039;opera, &amp; coſi la Noce. </s>
          <s id="s.002040">benche gli antichi nonne <lb></lb>habbiano fatto molta conſideratione: è però a giorni nostri molto ſtimata, &amp; adoperata in mol­<lb></lb>ti, &amp; ſottiliſſimi lauori, &amp; di piu ſorti. </s>
          <s id="s.002041">Il Moro è lodato perche col tempo ſi fa piu nero, &amp; du­<lb></lb>ra molto. </s>
          <s id="s.002042">L&#039;Olmo è buono a i cardini delle porte: perche ſerua il rigore, ma la radice deue eßer <lb></lb>posta di ſopra. </s>
          <s id="s.002043">dello Acquiſoglio ſi fanno le ſtange, &amp; coſi di Lauro, &amp; d&#039;Olmo. </s>
          <s id="s.002044">i gradi ſi fan­<lb></lb>no di Orno, &amp; di Lauro: &amp; le chiauette di Corno. </s>
          <s id="s.002045">per cannoni d&#039;acque coperti fanno bene il Pi­<lb></lb>no, &amp; il Pezzo. </s>
          <s id="s.002046">Larice femina di colore ſimile al mele, è buona per adornar le caſe, eſſendo <lb></lb>ſtato auuertito, che nelle tauole de i pittori è immortale. </s>
          <s id="s.002047">&amp; però è buona per le ſtatue, perche <lb></lb>non ha i nerui ſteſi per lungo, ma interrotti, uarij, &amp; minuti. </s>
          <s id="s.002048">Vſauano gli antichi il Loto, il <lb></lb>Boſſo, il Cedro, il Cipreſſo, &amp; la radice dell&#039;Oliuo piu ſoda, &amp; il Perſico Egittio per farne le <lb></lb>ſtatue. </s>
          <s id="s.002049">ma per fare le tauole da dipignere uſauano gli antichi il bianco, &amp; il nero Poppio. </s>
          <s id="s.002050">La <lb></lb>Salce, il Carpene, il Sorbo, il Sambuco, il Fico. </s>
          <s id="s.002051">Lodano alcuni la Giuggiola, &amp; per lo torno il <lb></lb>Faggio, il Moro, il Terebinto, &amp; ſpecialmente il Boſſo, &amp; l&#039;Ebano. </s>
          <s id="s.002052">Il Rouero difficilmente <lb></lb>s&#039;accompagna con altri alberi, &amp; rifiuta la colla, come fanno tutti gli alberi lacrimanti, &amp; creſ­<lb></lb>pi, &amp; ogni legno, che ſi puo radere. </s>
          <s id="s.002053">Non ſtanno inſieme gli alberi, che ſono di natura differen­<lb></lb>ti, come l&#039;Edera, il Lauro, la Tiglia per eſſer calidi, con i nati in luoghi bumidi. </s>
          <s id="s.002054">Similmente <lb></lb>non ſtanno lungamente in colla l&#039;Eſculo, &amp; la Quercia, nè ſi deono accompagnare l&#039;Olmo, il <lb></lb>Fraſſino, il Moro, il Cireggio con il Platano, &amp; l&#039;Alno, perche queſti ſono di natura humida, <lb></lb>quelli di ſecca. </s>
          <s id="s.002055">Gli alberi ſi ſogliono comparare, &amp; quanto al tutto, &amp; quanto alle parti: quan­<lb></lb>to al tutto gli infecondi ſono piu fermi de i fruttuoſi: i ſeluatichi nè con mano, nè con ferro colti <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="94" xlink:href="045/01/102.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>piu duri. </s>
          <s id="s.002056">Gli acuti, &amp; tardiui tra i fruttuoſi piu forti. </s>
          <s id="s.002057">De i dolci piu creſceno gli ſterili, che i <lb></lb>fertili. </s>
          <s id="s.002058">Piu nodoſi gli sterili del tutto, o quelli, che a uicenda fruttano, che i feraci. </s>
          <s id="s.002059">Tra i no­<lb></lb>doſi i corti ſono piu difficili. </s>
          <s id="s.002060">Sono piu nodoſi quelli, che nodriti ſono in conualli, &amp; piu corti de i <lb></lb>montani. </s>
          <s id="s.002061">Ma i montani piu fermi, &amp; piu groſſi. </s>
          <s id="s.002062">Sono piu molli i naſciuti in luoghi humidi, &amp; <lb></lb>ombroſi de gli aprichi. </s>
          <s id="s.002063">I legni di color bianco ſono manco denſi, &amp; piu trattabili. </s>
          <s id="s.002064">Ogni ma­<lb></lb>teria ponderoſa della liggiera, è piu ſpeſſa, &amp; piu dura, &amp; quella è piu fragile. </s>
          <s id="s.002065">finalmente quel­<lb></lb>li, che piu ſi conſeruano in uita, durano anche tagliati piu lungamente de gli altri. </s>
          <s id="s.002066">Hora quan­<lb></lb>to alla comparatione delle parti, che quanto meno ui è di midolla tanto piu ui è di fortezza: Le <lb></lb>parti piu uicine alla midolla ſono piu forti, &amp; le piu uicine alla ſcorza, ſono piu tenaci, &amp; la <lb></lb>peggiore è l&#039;Alburno. </s>
          <s id="s.002067">Le piu uicine alla terra ſono piu ponderoſe, le di mezo ſono piu creſpe, le <lb></lb>interiori piu commode, le eſpoſte al mezo di piu ſecche, &amp; ſottili, &amp; hanno la midolla piu ui­<lb></lb>cina al cortice. </s>
          <s id="s.002068">In fine molte coſe reſtarebbeno a dire, ma queſte uoglio che ſiano a bastanza. </s>
          <s id="s.002069">Il <lb></lb>reſto ſi troua raccolto con grandiſſima diligenza da Leon Battiſta. nel ſecondo libro, &amp; di Pli­<lb></lb>nio nel ſeſto decimo, &amp; in Theofraſto. </s>
          <s id="s.002070">Ma quello che è degno in Vitru. di auuertimento, è la <lb></lb>doue egli dice dello Abete, Quadrifluuijs diſparatur: non che Vitr. non habbia bene interpretato. <lb></lb></s>
          <s id="s.002071">&amp; ſimilmente Plinio quando dice, Quæ habeant quadripartitos uenarum curſus, bifidos autem <lb></lb>omnino ſimplices. </s>
          <s id="s.002072">ma perche Theofraſto dice dizous, monozous, tetrazous. </s>
          <s id="s.002073">Parole tradotte <lb></lb>da Theodoro Gaza, Quadriuiuas, biniuiuas, &amp; uniuiuas: come dice Hermolao Barbaro. </s>
          <s id="s.002074">lequa­<lb></lb>li parole, &amp; nel Greco, &amp; nel Latino non danno bene ad&#039;intendere quello, che è in fatto. </s>
          <s id="s.002075">dico di <lb></lb>Theofraſto, &amp; di Theodoro, ſe forſe Theofraſto non uuole dire monorous, &amp; dirous, &amp; tetra­<lb></lb>rous; il che non ardirei di porre; perche egli ſi uede alcuni Abeti tagliati a trauerſo hauere un <lb></lb>corſo di uene, che uanno per un uerſo, &amp; alcuni hauerne due, che uno caualca l&#039;altro, come ſe <lb></lb>le dita d&#039;una mano attrauerſaſſero le dita dell&#039;altra; &amp; alcuni hauerne quattro poſti in modi di <lb></lb>craticula o di rete; come chi poneſſe le dita d&#039;una mano attrauerſate ſopra le dita dell&#039;altra, &amp; <lb></lb>ſopra quelle anche altre, fin&#039; a quattr&#039;ordini. </s>
          <s id="s.002076">Egli ſi ha oſſeruato, che lo Abete creſcendo d&#039;an­<lb></lb>no in anno, ne i primi anni accreſce il numero delle uene, &amp; da un ſimplice ordine di uene, che di­<lb></lb>moſtra il primo anno ne fa un&#039;altro attrauerſato ſopra quelle il ſeguente anno, &amp; coſi moltiplica <lb></lb>fino al quarto anno: &amp; queſta credo ſia l&#039;intelligenza de gli allegati auttori.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.002077"><emph type="italics"></emph>Dello abete ſopernate, &amp; internate con la deſcrittione <lb></lb>dell&#039;Apennino. </s>
          <s id="s.002078">Cap. X.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002079">NASCENO le prime radici del monte Apennino dal mar Tirreno in fino <lb></lb>all&#039;Alpi, &amp; all&#039;eſtreme parti di Toſcana; ma il giogo di quel monte giran<lb></lb>doſi, &amp; con meza uolta appreſſand oſi alle riue del mar Adriano, peruiene <lb></lb>con i ſuoi giri uerſo il mare, la onde la ſua piegatura di qua, che riguarda <lb></lb>alle parti di Toſcana, &amp; di Campagna, è molto aprica, &amp; fiorita, perche del conti­<lb></lb>nuo prende uigore dal corſo del Sole. </s>
          <s id="s.002080">ma la parte di là, &amp; che uolta al mar di ſopra <lb></lb>ſottogiace al Settentrione, è perpetuamente &amp; foſca, &amp; ombroſa. </s>
          <s id="s.002081">doue gli alberi, che <lb></lb>ſono in quella patte eſſendo nodriti di uirtu humida, non ſolo creſcono in iſmiſurata <lb></lb>grandezza: ma anche le lor uene pregnanti di grande humidità tumide, &amp; gonfie ſi ſatiano <lb></lb>dell&#039;abondanza del liquore: ma poi quando tagliate, &amp; iſpianate hanno perduto il uigo <lb></lb>re naturale cangiando col ſeccarſi il rigore delle uene diuentano per la loro rarità uote <lb></lb>&amp; iſuanite: &amp; per queſta ragione non hanno ne gli edificij da durare. </s>
          <s id="s.002082">Ma quelli che in <lb></lb>luoghi eſpoſti al Sole ſono generati, non hauendo al cuna rarità tra le uene loro aſciut <lb></lb>te dal ſecco ſi fanno piu ferme, perche il Sole non ſolamente dalla terra aſciugando, <lb></lb>ma anche da gli alberi caua l&#039;humore. </s>
          <s id="s.002083">&amp; però quegli, che ſono in parte eſpoſta al Sole <pb pagenum="95" xlink:href="045/01/103.jpg"></pb>aſſodati per la denſità delle uene, non hauendo rarità alcuna dall&#039;humore, poi che ſi met­<lb></lb>teno in opera, piani, &amp; politi durano con molte utilità alla uecchiezza. </s>
          <s id="s.002084">&amp; però quelli, <lb></lb>che ſono dalla parte inferiore dell&#039;Apennino, perche ſono portati da luoghi aprichi, ſo­<lb></lb>no migliori di quelli, che naſceno nella parte ſuperiore, &amp; uengono da luoghi opachi. </s>
          <s id="s.002085"><lb></lb>Io ho eſpoſto quanto ho potuto con l&#039;animo conſiderare le copie neceſſarie al fabri­<lb></lb>care, di che tempre ſiano per la meſcolanza de i loro principij, &amp; quali perfettioni, &amp; <lb></lb>difetti habbiano, accioche manifeſte ſiano a chi intende di fabricare. </s>
          <s id="s.002086">&amp; però quelli, i <lb></lb>quali potranno ſeguitare le leggi di queſti precetti, ſarano piu auertiti, &amp; potranno far <lb></lb>elettione nelle opere dell&#039;uſo di ciaſcuna ſpecie. </s>
          <s id="s.002087">Eſſendoſi adunque detto delle prepara­<lb></lb>tioni della materia. </s>
          <s id="s.002088">Reſta che ne gli altri uolumi io dica de gli edificij, &amp; prima de i ſa<lb></lb>cri Tempij de i Dei immortali, &amp; delle loro miſure, &amp; proportioni, come conuiene <lb></lb>all&#039;ordine propoſto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002089"><emph type="italics"></emph>Ha uoluto Vitruuio nel decimo, &amp; ultimo capo di questo ſecondo libro porre la differenza <lb></lb>de gli alberi, che naſceno dalla parte del Sole, che aprica ſi chiama, da quelli che ne i <lb></lb>luoghi ombroſi riguardano al Settentrione. </s>
          <s id="s.002090">è facil coſa, &amp; confermata da Palladio nell&#039;unde­<lb></lb>cimo libro al quinto decimo Capo, &amp; da Plinio nel ſeſtodecimo libro, al trenteſimonono Capo. </s>
          <s id="s.002091"><lb></lb>Et qui ſia fine del ſecondo libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <p type="head">
          <s id="s.002092">IL TERZO LIBRODELL&#039;ARCHITETTVRA DI <lb></lb>M. VITRVVIO.</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002093">IL Delfico Apollo nelle ripoſte date a Pithia affermò Socrate eſſer di tut­<lb></lb>ti gli huomini ſapientiſsimo. </s>
          <s id="s.002094">Queſti (ſi dice) che con prudenza &amp; dot­<lb></lb>tiſsimamente diceſſe, che biſognaua, che i petti de gli huomini fuſſero <lb></lb>come fineſtre, &amp; aperti, affine, che haueſſero i ſenſi non occulti, ma pa <lb></lb>leſi da eſſer conſiderati. </s>
          <s id="s.002095">Voleſſe Iddio, che la natura ſeguitando la o­<lb></lb>pinione di Socrate fatto haueſſe i petti apparenti, &amp; chiari: perche ſe co <lb></lb>ſi fuſſe ſtato non ſolamente le uirtu &amp; i uitij de gli animi ſi uederiano: ma anche le ſcien­<lb></lb>ze delle diſcipline a gli occhi ſottopoſte con certo giudicio s&#039;approueriano, &amp; a gli eru­<lb></lb>diti, &amp; intendenti huomini grande, &amp; ſtabile riputatione s&#039;accreſcerebbe, &amp; però, perche <lb></lb>la natura non a modo d&#039;altri, ma al ſuo coſi fare ha uoluto, non puo eſſere, che gli huomi <lb></lb>ni con gli ingegni ſotto i petti oſcurati habbiano potuto giudicare come ſono le ſcienze <lb></lb>de gli artificij del tutto aſcoſe, &amp; gli artefici anchora che promettino la loro prudenza, ſe <lb></lb>non ſaranno dinaroſi, ouero ſe non ſaranno ſtati conoſciuti per la uecchiezza delle loro <lb></lb>officine, o non haueranno hauuto gratia, &amp; eloquenza da piazza, non poſſono per la in­<lb></lb>duſtria de gli ſtudi loro hauere tanto di credito, che creduto lor ſia quello, di che fanno <lb></lb>profeſsione. </s>
          <s id="s.002096">&amp; queſto ſi può ſpecialmente conoſcere da gli antichi ſtatuari, &amp; pittori, <lb></lb>che di quelli, coloro che hanno hauuto i ſegni di dignità, &amp; la gratia di eſſer commenda <lb></lb>ti, con eterna memoria ſi mantengono alla poſterità. </s>
          <s id="s.002097">Come fu Mirone, Policleto, Phi<lb></lb>dia, Liſippo, &amp; gli altri, che hanno con l&#039;arte loro conſeguita la nobiltà. </s>
          <s id="s.002098">perche come <lb></lb>alle gran Città, ouero a i Re, ouero a nobili huomini fatti hanno opere, &amp; fabriche, co­<lb></lb>ſi hanno ottenuto quello, che io ho detto. </s>
          <s id="s.002099">Ma quei, che nè di manco ſtudio, &amp; ingegno, <lb></lb>&amp; ſolertia ſtati ſono, nè manco belle opere hanno laſciato a gli ignobili cittadini, &amp; di mi<lb></lb>nor fortuna, non hanno laſciato ricordo di loro alcuno: perche non dalla induſtria, &amp; <pb pagenum="96" xlink:href="045/01/104.jpg"></pb>ſolertia dell&#039;arte, ma dalla felicità ſono ſtati abbandonati: come fu Hellas Athenieſe, <lb></lb>Chione Corinthio, Miagro Phoceſe, Pharace Epheſio, Bedas Bizantio, &amp; molti altri. </s>
          <s id="s.002100"><lb></lb>Similmente i pittori come Ariſtomene Thaſio, Policle, &amp; Atramitino, Nicomaco, &amp; <lb></lb>gli altri, a i quali, nè induſtria, nè ſtudio dell&#039;arte, nè ſolertia mancò, ma ouero la poca <lb></lb>robba, o la debil fortuna, o l&#039;eſſer ſuperati nella ambitione delle concorrenze da gli auer <lb></lb>ſarij, poſe oſtaculo alla dignità loro. </s>
          <s id="s.002101">Nè però egli è da marauigliarſi, ſe per l&#039;ignoranza <lb></lb>dell&#039;Arte ſi oſcurano le uirtu: ma bene l&#039;huomo ſi deue grandemente sdegnare, quando <lb></lb>ſpeſſo la gratia de i conuiti luſingheuolmente, coſi da i ueri giudicij alla falſa approbatio <lb></lb>ne conduca. </s>
          <s id="s.002102">Et però ſe (come piacque a Socrate) i ſenſi, &amp; le opinioni, &amp; le ſcienze cre­<lb></lb>ſciute dalle diſcipline, fuſſero ſtate chiare, &amp; manifeſte, non ualerebbe la gratia, non <lb></lb>l&#039;ambitione: ma ſe ci fuſſe, chi con uere, &amp; certe fatiche impiegate nello imparare le dot<lb></lb>trine, giunto fuſſe al colmo della ſcienza, a queſto ſi darebbe uolentieri i lauori nelle ma <lb></lb>ni: ma perche quelle non ſono illuſtri, &amp; apparenti, nello aſpetto, (come penſamo che <lb></lb>biſognaua) &amp; io uedo, che piu preſto gli indotti, che i dotti auanzano di gratia: non iſti­<lb></lb>mando io, che buono ſia il cotendere con gli ignoranti di ambitione: piu preſto con <lb></lb>queſti precetti dimoſtrerò la uirtu della ſcienza noſtra. </s>
          <s id="s.002103">Nel primo libro adunque, ò Impe <lb></lb>ratore, ti ho eſpoſto dell&#039;Arte, &amp; che potere ella habbia, &amp; di che diſcipline faccia biſo­<lb></lb>gno, che l&#039;Architetto ſia ornato; &amp; ſoggiunſi le cagioni, perche coſi biſognaua, che <lb></lb>egli ammaeſtrato foſſe, &amp; diuiſi in ſomma le ragioni della Architettura, &amp; diuiſe poi, io <lb></lb>I&#039;ho diffinite: &amp; oltra queſto diſcorrendo, ho dimoſtrato quello, che era prima, &amp; ne­<lb></lb>ceſſario delle mura, come fare ſi debbia la elettione de i luoghi ſani: &amp; ho dimoſtrato <lb></lb>con deſcrittioni di linee, quanti, &amp; quali, &amp; da che parte ſpirino i uenti: &amp; ho inſegnato <lb></lb>di fare i giuſti compartimenti delle piazze, &amp; de i borghi dentro le mura, &amp; con queſto <lb></lb>io ho poſto fine al primo uolume. </s>
          <s id="s.002104">Nel ſecondo anche io ho fornito di trattare della ma­<lb></lb>teria, che utilità ſi habbia da quella ne gli edificij, &amp; che uirtu le dia la natura. </s>
          <s id="s.002105">Hora nel <lb></lb>terzo io dirò delle ſacre caſe de gli Dei immortali, &amp; eſponerò in che modo eſſer deo­<lb></lb>no diſegnate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002106"><emph type="italics"></emph>Detto ha Vitruuio nel primo libro al terzo Capo, che tre ſono&#039;le parti dell&#039;Architettura, una <lb></lb>delle quali era la edificatione: detto ha ſimilmente, che la edificatione era in due parti diuiſa, <lb></lb>una delle quali apparteneua alla fabrica delle opere communi, &amp; publiche, l&#039;altra cra poſta nel <lb></lb>le fabriche priuate. </s>
          <s id="s.002107">Ha uoluto, che le distributioni delle opere publiche fuſſero di tre maniere, <lb></lb>l&#039;una pertinente alla difeſa, l&#039;altra alla religione, la terza alla opportunità. </s>
          <s id="s.002108">nel medeſimo libro <lb></lb>ha fornito quanto s&#039;aſpettaua alla difeſa. </s>
          <s id="s.002109">Doueua egli poi trattare delle fabriche pertinenti alla re <lb></lb>ligione, ma parendogli molto neceſſario eſponere &amp; la materia, &amp; il modo per ponere inſieme la <lb></lb>materia (ſecondo che egli ha detto) diede ſoggetto al ſecondo libro, nel quale chiaramente ha trat <lb></lb>tato della materia piu neceſſaria alle fabriche: eſponendo la natura, l&#039;uſo, &amp; le ragioni di quella; pe <lb></lb>rò hauendoſi sbrigato da quella, ritorna hora alla diſtributione delle fabriche pertinenti alla Re <lb></lb>ligione; &amp; tratta de i ſacri tempij nel terzo, &amp; nel quarto, abbracciando tutto il corpo della <lb></lb>preſente materia. </s>
          <s id="s.002110">per il che ſi puo dire, che qui comincia tutto il bello, che di mano, &amp; d&#039;inge­<lb></lb>gno s&#039;aſpetta dallo Architetto. </s>
          <s id="s.002111">Qui l&#039;ordine ha luogo, qui la diſpoſitione diſegna, qui la ſimme­<lb></lb>tria, &amp; il decoro, &amp; la gratia fanno proua, qui ſi ſente la utilità della diſtributione. </s>
          <s id="s.002112">nelle <lb></lb>quali coſe il ualore dello Architetto, la forza dell&#039;arte, l&#039;acutezza dello ingegno riluce. </s>
          <s id="s.002113">Onde <lb></lb>egli ſi puo dire col gran poeta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002114"><emph type="italics"></emph>O Muſe, o alto ingegno hor m&#039;aiutate.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002115"><emph type="italics"></emph>O mente, che ſcriuesti ciò, ch&#039;io uidi,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002116"><emph type="italics"></emph>Qui ſi parrà la tua nobilitate.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002117"><emph type="italics"></emph>Et ueramente, è degna conſideratione quella, che ſi farà ſopra la preſente materia, &amp; molto <lb></lb>gentilmente è ſtato auuertito da Vitru. imperoche ſapendo egli la grande importanza della co-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="97" xlink:href="045/01/105.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſa, &amp; che infinita è la ſchiera de gli ſciocchi, ſi ha moſſo a deſiderar quello, che diſideraua So<lb></lb>crate, che haueſſe l&#039;huomo, cioè che egli haueße una fineſtrella nel petto, accioche dentro ſi ue­<lb></lb>deſſe la ſcienza, l&#039; Arte, il bene, &amp; il male, che dentro ui fuſſe. </s>
          <s id="s.002118">Perche la Gratia, il fauore, la <lb></lb>fortuna luogo darebbeno, quando il perito, &amp; intelligente con lo imperito &amp; ignorante di pari <lb></lb>ueniſſero al giudicio delle genti. </s>
          <s id="s.002119">ſarebbe la Virtù di piu ſtima, &amp; l&#039; Arroganza cederebbe alla mo­<lb></lb>deſtia. </s>
          <s id="s.002120">Credo io che Vitr. haueſſe bello, &amp; alto penſiero, uiuo, &amp; ſoaue guſto delle ragioni del­<lb></lb>l&#039; Architettura, onde in ſe ſteſſo godendone, diſideraua, che tutto&#039;l mondo conoſceſſe la bellezza <lb></lb>della uirtù. </s>
          <s id="s.002121">&amp; però concorreua nella opinione di Socrate, la dignità del quale fu giudicata dalla <lb></lb>ſacerdoteſſa Pithia per nome di Apollo eſſere di ſapientia ſopra tutti gli huomini. </s>
          <s id="s.002122">Certamente io <lb></lb>ho oſſeruato, che non ſenza grande cagione Vitru. ha propoſto i proemi a i ſuoi uolumi; perche <lb></lb>eſſendo il proemio, (come detto hauemo nel ſecondo libro) quello, che prima ciè propoſto, &amp; <lb></lb>per queſto riguardando noi con maggiore attentione quello, che prima ci uiene inanzi, bello, &amp; <lb></lb>conueneuole auuertimento è di proponere ne i proemij quelle coſe, che noi uogliamo, che ſiano <lb></lb>grandemente conſiderate, &amp; atteſe. </s>
          <s id="s.002123">Vuole adunque Vitr. (da poi che la natura non ha fatto <lb></lb>a modo noſtro) che almeno ci forzamo ſcoprire con la eccellenza dell&#039; Arte quello, che ne i petti <lb></lb>noſtri è rinchiuſo. </s>
          <s id="s.002124">La eccellenza adunque dell&#039; Arte (come ſpeſſe uolte hauemo detto, &amp; ci gio­<lb></lb>ua di replicarlo) è poſta nella ragione, la quale Vitr. ha poſto nelle ſei predette coſe. </s>
          <s id="s.002125">Queſta egli <lb></lb>ha chiamato diſcorſo, coſa ſignificante, &amp; forma. </s>
          <s id="s.002126">Però ſe alcuno fia, che uoglia uedere piu a <lb></lb>dentro, &amp; ritrouare la uerità delle coſe, io lo prego, che con benigno animo legga il ſottoſcritto <lb></lb>diſcorſo, &amp; ritrouando quello, che egli deſidera, lodi meco la bontà di Dio. </s>
          <s id="s.002127">&amp; ſe del tutto egli <lb></lb>non ſarà ſatisfatto, aggiunga lo ſtudio, &amp; il fauore all&#039; opera da me cominciata; l&#039;uno per ritro­<lb></lb>uar il uero, l&#039;altro per accettare il buon animo, del quale io mi faccio perpetuo debitore. </s>
          <s id="s.002128">Tanta <lb></lb>è la forza della proportione, tanta è la neceſſità, tanta è l&#039;utilit à di eſſa nelle coſe, che non puo <lb></lb>alcuno nè all&#039;orecchie, nè a gli occhi, nè a gli altri ſenſi recare alcuna dilettatione ſenza la con­<lb></lb>ueneuolezza, &amp; la riſpondenza della ragione, la doue tutto quello, che diletta, o piace, non <lb></lb>per altro diletta &amp; piace, ſe non perche tiene proportionata miſura, &amp; moderato temper amen­<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.002129">Non prima con diletto, &amp; piacere nell&#039; animo per le orecchie diſcendeno le uoci, &amp; i ſuoni, <lb></lb>che tra ſe non conuenghino in proportionata ragione di tempo, &amp; di diſtanza. </s>
          <s id="s.002130">Le belle inuentio­<lb></lb>ni de gli huomini tanto hanno del buono, quanto piu ingenioſamente ſono proportionate. </s>
          <s id="s.002131">Effi­<lb></lb>caciſſima coſa è nel comporre, &amp; meſcolare le ſemplici medicine, la proportione, come nel fare <lb></lb>la Tiriaca, &amp; il Mitridato. </s>
          <s id="s.002132">Diuina è la forza de i numeri tra ſe con ragione comparati. </s>
          <s id="s.002133">nè ſi puo <lb></lb>dire, che nella fabrica di queſta uniuerſità, che noi mondo chiamamo, &amp; nel picciol mondo an­<lb></lb>chora, ſia coſa piu ampia, piu degna della conueneuolezza del peſo, del numero, &amp; della miſura, <lb></lb>con la quale il tempo, lo ſpacio, i mouimenti, le uirtù la fauella, lo artificio, la natura, il ſa­<lb></lb>pere, &amp; ogni coſa in ſomma diuina, &amp; humana è compoſta, creſciuta, &amp; perfetta. </s>
          <s id="s.002134">Ilche come <lb></lb>è uero, coſi non ſtimo io, che util ſia il uolere con piu ampie indottioni prouarlo. </s>
          <s id="s.002135">Quando adun­<lb></lb>que ſarà da noi con bello, &amp; ſottile auuedimento prouiſto, che tutto quello, che ſarà fatto da noi <lb></lb>ſia con le ragioni delle proportioni compoſto: non ſolamente ſaremo giudici degni delle opere de <lb></lb>gli antichi, ma anchora inuentori, &amp; operatori da noi ſteſſi di coſe rare, &amp; eccellenti. </s>
          <s id="s.002136">&amp; quan­<lb></lb>do bene Vitr. non ſi trouaſſe al mondo, potrebbe colui che ueramente intendeſſe il ualore delle <lb></lb>proportioni, ritrouare innumerabili precetti d&#039;Architettura, nè per temerario ſarebbe hauuto, <lb></lb>perche in difeſa ſua prenderebbe la ragione. </s>
          <s id="s.002137">la qual coſa ha dato riputatione a gli artefici, com­<lb></lb>modo al mondo, &amp; gloria a i Principi. </s>
          <s id="s.002138">Volendo adunque noi trattare delle proportioni, diremo <lb></lb>primieramente, che coſa è proportione, diſtingueremo le ſpecie ſue, &amp; in fine comparando l&#039;uſo <lb></lb>di ciaſcuna ſpecie, accioche ſappiamo quale proportione a qual fabrica conuenga. </s>
          <s id="s.002139">Molto am­<lb></lb>piamente ſi ſtende queſto nome di proportione nella ſua ſignificatione, perche ogni conuenienza, <lb></lb>&amp; ſimiglianza di coſe uolgarmente è detta proportione, &amp; anche nella uirtù è ſoſtanza, nella <lb></lb>qualità, &amp; altri generaliſſimi capiſi dice eſſer proportione. </s>
          <s id="s.002140">Ma noi parlamo della uera propor-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="98" xlink:href="045/01/106.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>tione, che è compreſa ſotto la quantità. </s>
          <s id="s.002141">non che la proportione ſia quantità, ma perche è propria <lb></lb>della quantità. </s>
          <s id="s.002142">Trouanſi due maniere di quantità, una è detta continua, come linea, ſoperficie, <lb></lb>corpo, tempo, &amp; mouimento. </s>
          <s id="s.002143">l&#039;altra è detta quantità partita, &amp; diſcreta, o ſeparata, (come <lb></lb>uogliamo dire) come è il numero due, tre, &amp; quattro, &amp; lo proferire delle ſillabe nel formar le <lb></lb>parole; &amp; le parole iſteſſe una è ſeparata dall&#039;altra. </s>
          <s id="s.002144">Dell&#039;una &amp; dell&#039;altra quantità, è proprio, <lb></lb>che ſecondo ciaſcuna ſi dica, le coſe eſſere eguali, o diſeguali. </s>
          <s id="s.002145">Benche queſta proprieta ſia ſta­<lb></lb>ta trasferita in molte altre coſe, che non ſono quantità, perche tutte le coſe, delle quali ſi puo far <lb></lb>traſe alcuna comparatione, ouero ſono egualitraſe, &amp; pari, ouero diſeguali, &amp; diſpari. </s>
          <s id="s.002146">Hora <lb></lb>io dico, che la proportione è nel num ro di quelle coſe, che ſi riferiſceno ad altre, &amp; lo eſſer ſuo <lb></lb>è tale, che non ſta da ſe, ma ha riguardo ad altro: &amp; perche una coſa in comparatione d&#039;un&#039;al­<lb></lb>tra è o piu, o meno, o tanto: però delle proportioni altre ſaranno tra coſe pari, &amp; eguali, altre <lb></lb>tra diſeguali, o maggiori, o minori, che elle ſiano. </s>
          <s id="s.002147">Ma perche noi ragionamo di quella propor­<lb></lb>tione, che ſi truoua nella quantità, però dicemo, che proportione altro non è, che una terminata <lb></lb>habitudine, riſpetto, o comparatione di due quantità compreſe ſotto un&#039;iſteſſo genere. </s>
          <s id="s.002148">come ſa­<lb></lb>rebbe due numeri, due corpi, due luoghi, due tempi, due linee, due piani. </s>
          <s id="s.002149">percioche non ſi puo <lb></lb>dire propriamente, che la linea ſia minore, o maggiore, o pari alla ſoperficie, come egli ſta be­<lb></lb>ne a dire; che una linea, è pari all&#039;altra, o maggiore, o minore. </s>
          <s id="s.002150">perche la comparatione ſi fa di <lb></lb>coſe compreſe ſotto un&#039;iſteſſo genere. </s>
          <s id="s.002151">Diſſi, terminata, non inquanto a noi, nè in ſe certa, ma <lb></lb>tale che non puo eſſer altra, come ſi dirà dapoi. </s>
          <s id="s.002152">Iſpedita adunque la diffinitione della proportione, <lb></lb>manifſta coſa è, che ritrouandoſi ella nella quantità, alcuna appartenerà alle miſure, alcuna a i <lb></lb>numeri, alcuna ſarà meſcolata di numeri, &amp; di miſure. </s>
          <s id="s.002153">La pertinente alle miſure, che ſi chia­<lb></lb>ma Geometrica ſarà nelle quantità continue, le quali tutte cadeno ſotto miſura. </s>
          <s id="s.002154">La pertinente <lb></lb>a numeri, che è detta Arithmetica, è nelle quantità diſtinte, &amp; ſeparate, come quando egli ſi <lb></lb>fa comparatione da numero, a numero. </s>
          <s id="s.002155">La meſcolata di numeri, &amp; di miſure, che Harmoni­<lb></lb>ca ſi chiama, è quella che compara i tempi, &amp; gli interualli delle uoci, &amp; gliecceſſi, &amp; differen­<lb></lb>ze delle proportioni, come ſi dir à nel quinto libro. </s>
          <s id="s.002156">Hora diremo della proportione Geometrica, <lb></lb>la quale è quando ſi fa comparatione d&#039;una coſa continua all&#039;altra, &amp; della Arithmetica, che ſi <lb></lb>fa tra numeri. </s>
          <s id="s.002157">uolendo adunque noi ritrouare le ſpecie delle proportioni, biſogna ſapere come ſti. </s>
          <s id="s.002158">­<lb></lb>no le coſe tra ſe comparate l&#039;una con l&#039;altra. </s>
          <s id="s.002159">per tanto ritrouando noi, che le coſe ſono tra ſe o <lb></lb>eguali, o diſeguali, facendone la comparatione diremo, che la proportione ſarà di due maniere, <lb></lb>l&#039;una quando ſi farà comparatione di due quantità tra loro, cioe che una non eccederà l&#039;altra, ma <lb></lb>ſarà tanto a punto: &amp; queſta è detta proportione di agguaglianza. </s>
          <s id="s.002160">l&#039;altra, quando ſi farà com­<lb></lb>paratione di due quantità diſeguali, cioè che una eccederà l&#039;altra: &amp; ſarà detta proportione di <lb></lb>diſaguaglianza. </s>
          <s id="s.002161">&amp; coſi haueremo due ſorti di proportione, delle quali la prima non ha ſotto di ſe <lb></lb>altra ſpecie, perche l&#039;agguaglianza non ſi puo diuidere, perche non naſce ſe non ad un&#039;iſteſſo mo­<lb></lb>do. </s>
          <s id="s.002162">Ma la ſeconda puo eſſere in due modi generali, l&#039;uno quando ſi compara il piu al meno: l&#039;al­<lb></lb>tro quando ſi compara il meno al piu. </s>
          <s id="s.002163">il primo ſi dirà proportione di diſagguaglianza dal mag­<lb></lb>giore. </s>
          <s id="s.002164">il ſecondo, proportione di diſagguaglianza dal minore. </s>
          <s id="s.002165">&amp; perche tante ſono le ſpecie di <lb></lb>comparare il piu al meno, quanto quelle di comparare il meno al piu: però dichiareremo le ſpecie <lb></lb>della proportione dal maggiore, perche poi l&#039;altre ci ſaranno manifeſte. </s>
          <s id="s.002166">In tre modi adunque ſi <lb></lb>fa comparatione dal piu al meno, cioè in tre modi, il piu eccede il meno, dico nella ſemplice pro­<lb></lb>portione. </s>
          <s id="s.002167">Il primo è quando il piu contienè il meno piu uolte a punto, &amp; ſi chiama proportione <lb></lb>moltiplice, come il quattro contiene due, due fiate a punto, &amp; non piu. </s>
          <s id="s.002168">il noue contiene il tre, <lb></lb>tre fiate a punto. </s>
          <s id="s.002169">l&#039;altro è quando il piu contiene il meno, &amp; di piu alcuna parte di quello, &amp; ſi <lb></lb>chiama proportione ſopra particolare: percioche il piu è ſopra il meno di qualche parte. </s>
          <s id="s.002170">come <lb></lb>quattro a tre, che quattro contiene tre una fiata, &amp; la ſua terza parte, che è, uno. </s>
          <s id="s.002171">il terzo mo­<lb></lb>do è quando il piu contiene il meno una fiata, &amp; piu parti di quello, come cinque a tre; che cinque <lb></lb>contiene tre una fiata, &amp; due parti di eſſo; &amp; queſta ſi chiama proportione ſopra partiente; per-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="99" xlink:href="045/01/107.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>che il termine maggiore contiene il minore una fiata, &amp; ſopra partiſce quello, con la aggiunta <lb></lb>di piu parti. </s>
          <s id="s.002172">Deueſi però intendere di quelle parti, che non miſurano il tutto a punto. </s>
          <s id="s.002173">&amp; queſte <lb></lb>ſono le ſemplici, &amp; uniuerſali ſpecie della proportione della maggiore diſagguaglianza. </s>
          <s id="s.002174">Hora <lb></lb>diuideremo breuemente ciaſcuna delle predette ſpecie in altre piu particolari diſtintioni. </s>
          <s id="s.002175">La mol­<lb></lb>tiplice adunque ſi diuide in queſto modo. </s>
          <s id="s.002176">ſe la maggior quantità contenerà due fiate, &amp; non piu <lb></lb>la minore, ne naſcerà la proportione che ſi chiama doppia, ſe tre tripla, ſi quattro quadrupla, <lb></lb>&amp; coſi ua in infinito. </s>
          <s id="s.002177">quattro a due è doppia, noue a tre tripla, otto a due quadrupla. </s>
          <s id="s.002178">La pro­<lb></lb>portione ſopraparticolare ſi troua in queſto modo: che ſe il piu contiene il meno una fiata, &amp; <lb></lb>meza, ſarà la proportione ſeſquialtera; come ſei a quattro; perche ſei contiene quattro intiera­<lb></lb>mente, &amp; di piu la metà, che ſon due. </s>
          <s id="s.002179">ſe contenerà il terzo oltra il tutto ſarà, la proportione ſeſ­<lb></lb>quiterza, come quattro a tre, otto a ſei: ſe un quarto ſeſquiquarta, come dieci ad otto: ſe un quinto <lb></lb>feſquiquinta, &amp; coſi ua ſeguitando in infinito. </s>
          <s id="s.002180">&amp; ſe uorremo hauere le ſpecie della ſoprapartien­<lb></lb>te, diremo in queſto modo: che il piu contiene il meno una fiata, &amp; due parti d&#039;eſſo, ouero tre, o <lb></lb>quattro, &amp; coſi in infinito. </s>
          <s id="s.002181">ſe contenerà due parti di piu del meno, diraſſi ſoprabipartiente, co­<lb></lb>me cinque a tre, che è un tanto &amp; due terzi. </s>
          <s id="s.002182">ſe tre parti, chiameraſſi ſopra tripartiente, come è <lb></lb>otto a cinque, che è un tanto, &amp; tre quinti. </s>
          <s id="s.002183">ſe quattro, ſopra quadripartiente, come noue a cin­<lb></lb>que, che è un tanto, &amp; quattro quinti. </s>
          <s id="s.002184">&amp; coſi nel reſtante. </s>
          <s id="s.002185">&amp; queſte ſono le ſpecie della mag­<lb></lb>gior diſagguaglianza nella ſemplice proportione. </s>
          <s id="s.002186">Le compoſte ueramente ſono due; &amp; ſi chia­<lb></lb>mano compoſte, perche ſono fatte di due ſemplici. </s>
          <s id="s.002187">La prima è detta moltiplice ſopraparticolare, <lb></lb>la ſeconda moltiplice ſoprapartiente, perche ritengono la natura di quelle proportioni, delle qua­<lb></lb>li ſono compoſte. </s>
          <s id="s.002188">inquanto adunque la prima è detta moltiplice, ne ſegue, che&#039;l maggiore conten­<lb></lb>ga il minore piu uolte; &amp; inquanto è detta ſopraparticolare, ne ſegue, che il maggiore contenga <lb></lb>il minore, con alcuna parte di quello. </s>
          <s id="s.002189">&amp; però la moltiplice ſopraparticolare comparando il piu <lb></lb>al meno, ritroua che il piu contiene il meno piu uolte, &amp; qualche parte di quello, ſe due fiate, &amp; la <lb></lb>metà, ſarà proportione doppia ſeſquialtera, come cinque a due: ſe tre fiate, &amp; la metà, ſarà tripla <lb></lb>ſeſquialtera, &amp; coſi in infinito: &amp; ſimilmente due, &amp; un terzo come ſette a tre, doppia ſeſquiterza, <lb></lb>ſe tre ſiate, &amp; un terzo, ſarà tripla ſeſquiterza. </s>
          <s id="s.002190">&amp; coſi ua diſcorrendo. </s>
          <s id="s.002191">Parimente la molti­<lb></lb>plice ſopra partiente proportione in quanto moltiplice, il piu contenerà il meno piu fiate, &amp; in­<lb></lb>quanto ſopra partiente il piu contenerà alquante parti del meno. </s>
          <s id="s.002192">ſe due fiate, &amp; due partiſarà dop<lb></lb>pia ſoprabipartiente, come dodici a cinque; ſe due fiate &amp; tre parti, ſarà doppia ſopra tripartien­<lb></lb>te, come tredici a cinque, &amp; coſi in infinito. </s>
          <s id="s.002193">come ſe il piu conteneſſe il meno tre fiate, &amp; due <lb></lb>parti, ſarebbe tripla ſoprabipartiente, come diceſſette a cinque; ſe tre fiate, &amp; tre parti, ſarebbe tri<lb></lb>pla ſopratripartiente, come diciotto a cinque. </s>
          <s id="s.002194">&amp; coſi ſeguendo nell&#039;altre. </s>
          <s id="s.002195">&amp; perche per uno ri­<lb></lb>ſpetto egli ſi conoſce l&#039;altro, però dalle ſpecie delle proportioni della diſagguaglianza del mag­<lb></lb>giore al minore, ſi hanno le ſpecie della diſagguaglianza del minore al maggiore: nè ui è <lb></lb>altra differenza, ſe non che ſi come nella prima ſi cominciaua dal piu, &amp; ſi termina­<lb></lb>ua nel meno, coſi in queſta ſi comincia dal meno, &amp; ſi termina nel piu, &amp; ſi muta quella <lb></lb>particola ſopra, nella particola ſotto. </s>
          <s id="s.002196">però ſi dice ſotto moltiplice; ſotto doppia, ſotto ſeſquialte­<lb></lb>ra, ſotto ſeſquiterza. </s>
          <s id="s.002197">Egli ſi deue auuertire, che in due modi una quantità è parte dell&#039;altra, il <lb></lb>primo è quando la parte d&#039;una quantità preſa ſecondo alquante fiate a punto, entra nel tutto di <lb></lb>punto; cioè quando il par titore entra a punto nella coſa partita, &amp; niente gli auanza. </s>
          <s id="s.002198">Queſta <lb></lb>noi chiamaremo parte moltiplicante. </s>
          <s id="s.002199">&amp; queſta è la uera, &amp; propria intelligenza, di questo <lb></lb>nome, che parte, ſi chiama. </s>
          <s id="s.002200">In altro modo parte è quella, che preſa quante fiate uuoi, mai non <lb></lb>ti rende l&#039;intiero, &amp; ſi chiama parte aggiunta, imperoche aggionta con un&#039;altra parte fa il tut­<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.002201">L&#039;eſſempio della parte moltiplicata è, come due a ſei, imperoche due miſura ſei, &amp; ui entra <lb></lb>tre fiate a punto: come tre a noue, otto a trenta due. </s>
          <s id="s.002202">l&#039;eſſempio della parte aggiunta è come due <lb></lb>al cinque, perche due preſo due fiate non fa cinque, preſo tre fiate paſſa cinque. </s>
          <s id="s.002203">Queſte parti ag­<lb></lb>giunte ſono però compoſte di parti moltiplicanti, perche il due è compoſto di unità, lequali miſu-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="100" xlink:href="045/01/108.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>rano due, entrandoui due fiate a punto. </s>
          <s id="s.002204">&amp; tanto ſia detto cerca la diffinitione, &amp; diuiſione della <lb></lb>proportione. </s>
          <s id="s.002205">Hora ſi dirà quello, che ne naſce. </s>
          <s id="s.002206">Dalle proportioni adunque naſceno le comparatio­<lb></lb>ni, &amp; i riſpetti, che hanno tra ſe, cioè quando una proportione è comparata con l&#039;altra. </s>
          <s id="s.002207">&amp; queſte <lb></lb>ſimiglianze di proportioni ſi chiamano proportionalità: &amp; ſi come la proportione è riſpetto, &amp; <lb></lb>conuenienza di due quantilà compreſe ſotto un&#039;iſteſſo genere, coſi la proportionalità è riſpetto, <lb></lb>&amp; comparatione non d&#039;una quantità all&#039;altra, ma d&#039;una proportione all&#039;altra. </s>
          <s id="s.002208">Come ſa­<lb></lb>rebbe a dire la proportione, che è fra quattro &amp; due, eſſer ſimile alla proportione, che è fra <lb></lb>otto, &amp; quattro. </s>
          <s id="s.002209">imperoche &amp; l&#039;una, &amp; l&#039;altra è doppia. </s>
          <s id="s.002210">Et però tutte le doppie, tutte le tri­<lb></lb>ple, tutte le quadruple, o ſiano d&#039;uno iſteſſo genere, come tra linea, &amp; linea, tra corpo, &amp; cor­<lb></lb>po, o ſiano di diuerſi generi, come tra linea, &amp; corpo, tra corpo, &amp; ſpatio, tra ſpatio, et tempo <lb></lb>ſono proportionali, &amp; conſeguente ſimili: &amp; doue è proportionalità, iui è neceſſario, che ſia pro <lb></lb>portione; perche (come s&#039;è detto) la proportionalità non è altro, che camparatione di propor­<lb></lb>tioni. </s>
          <s id="s.002211">ma non per lo contrario, perche fra quattro &amp; dua, è proportione, ma non proportiona­<lb></lb>lità. </s>
          <s id="s.002212">Nelle proportionalità conſiſteno tutti i ſecreti dell&#039; Arte. </s>
          <s id="s.002213">Ma perche egli s&#039;intenda bene <lb></lb>quanto ſcoprir uolemo; egli è utile a dire, come ſi conoſceno i denominatori delle proportioni, co­<lb></lb>me ſi leua, come ſi aggiugne, come ſono moltiplicate, &amp; partite, &amp; poi ſi dir à delle proportiona <lb></lb>lità, &amp; termini loro. </s>
          <s id="s.002214">Per ſapere adunque ritrouare i denominatori delle proportioni, il che gio­<lb></lb>ua a conoſcere qual proportione ſia maggiore, qual minore: perche nelle fabriche quelle hanno <lb></lb>piu del grande, che ſono di maggiore proportione, perche una stanza di due quadri, ha piu gran­<lb></lb>dezza, che una di un quadro &amp; mezo eſſendo, che la doppia è maggior proportione che la ſeſqui <lb></lb>altera. </s>
          <s id="s.002215">Egli è dunque da conſiderare, che quando la proportione è di agguaglianza, cioè quan­<lb></lb>do ſono tante unità, o miſure in un numero, o grandezza, quante ſono in un&#039;altro, non è neceſſa­<lb></lb>rio di affaticarſi in ritrouar denominatori, perche di quella ſpecie di proportione non ſi tro­<lb></lb>ua diuiſione, non eſſendo tra le coſe pari maggioranza, nè minoranza. </s>
          <s id="s.002216">Resta adunque, che <lb></lb>i denominatori ſiano tra le ſpecie della proportione di diſagguaglianza. </s>
          <s id="s.002217">Breue adunque, &amp; <lb></lb>iſpedita regola di ritrouare i numeri, dai quali ſono denominate le proportioni, è partire uno eſtre <lb></lb>mo della proportione per l&#039;altro. </s>
          <s id="s.002218">Imperoche quello, che ne uiene per tale partimento, è ſempre il <lb></lb>denominatore della proportione. </s>
          <s id="s.002219">Partire altro non è, che uedere quante fiate un numeroentra nel­<lb></lb>l&#039;altro, &amp; quello, che auanza. </s>
          <s id="s.002220">La doue è ragioneuole, che dal partimento, &amp; da quello, che <lb></lb>reſta ſi conoſca il nome di ciaſcuna proportione: ecco lo eſſempio. </s>
          <s id="s.002221">ſe uuoi ſapere come ſi chiama la <lb></lb>proportione tra quattro, &amp; otto, partirai otto per quattro, cioè uedi quante fiate il quattro en­<lb></lb>tra nell&#039;otto, &amp; trouerai, che quattro entra due fiate a punto: da due adunque chiamerai la pro <lb></lb>portione; che è tra otto, &amp; quattro: &amp; dirai, che la proportione è doppia. </s>
          <s id="s.002222">Similmente ſe uuoi <lb></lb>ſapere come ſi chiama la proportione, che è tra cinque, &amp; ſedici, partirai ſedici per cinque, &amp; <lb></lb>ritrouerai, che&#039;l cinque entra in ſedicitre fiate, &amp; però dirai, che è proportione tripla, eſſendo <lb></lb>denominata da tre, &amp; perche gli reſta uno, che è la quinta parte di cinque, però dirai, che quel­<lb></lb>la proportione è tripla ſeſquiquinta, &amp; conoſcerai, quella eſſer compoſta, cioè moltiplice ſopra <lb></lb>particolare, &amp; coſi farai nelle altre. </s>
          <s id="s.002223">Dalla ſopradetta cognitione (come ho detto) ſi caua que <lb></lb>ſta utilità, che ſi puo ſapere; quale proportione è poſta tra le maggiori, &amp; quale tra le minori, <lb></lb>&amp; quale tra l&#039;eguali, &amp; ſimili proportioni. </s>
          <s id="s.002224">ſimili ſono quelle, che hanno ſimili, &amp; le iſteſſe <lb></lb>denominationi, maggiori ſono quelle, che hanno maggiore denominatione, &amp; minori, mi­<lb></lb>nore, perche la denominatione è detta eſſer tanto grande, quanto il numero, che la dinota. </s>
          <s id="s.002225"><lb></lb>Et però la quadrupla è maggiore della tripla, perche quella dal quattro, queſta è deno­<lb></lb>minata dal tre. </s>
          <s id="s.002226">&amp; coſi la ſeſquialtera è maggiore della ſeſquiterza, perche la ſeſquialtera è deno<lb></lb>minata dalla metà, la ſeſquiterza da un terzo. </s>
          <s id="s.002227">&amp; ne i rotti quanto è maggiore il denominatore <lb></lb>del rotto, tanto è minore il rotto, &amp; però un quarto è meno d&#039;un terzo. </s>
          <s id="s.002228">perche quattro è mag­<lb></lb>giore ditre: &amp; però una tripla ſeſquialtera è maggiore d&#039;una tripla ſeſquiterza: ma una tripla ſeſ­<lb></lb>quiterza è maggiore, che una doppia ſeſquialtera, &amp; questo non per la denominatione del rotto,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="101" xlink:href="045/01/109.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ma per la denominatione del numero intiero, che è maggiore. </s>
          <s id="s.002229">ſimilmente nelle proportioni ſopra­<lb></lb>partienti maggiore è quella, che da numero maggiore è denominata. </s>
          <s id="s.002230">Et perche meglio s&#039;inten­<lb></lb>da, io dico, che la proportione ſoprapartiente è quando il piu contiene il meno una fiata, &amp; piu <lb></lb>parti di eſſo, &amp; queſto è tanto dal numero di eſſe parti, quanto dalla denominatione, &amp; quante <lb></lb>dall&#039;uno, &amp; dall&#039;altro. </s>
          <s id="s.002231">Dal numero delle parti quando il piu contiene il meno una fiata, &amp; <lb></lb>due parti di quello, ſi dice ſoprabipartiente; ſe tre ſopratripartiente, &amp; coſinel reſto. </s>
          <s id="s.002232">Dalla de <lb></lb>nominatione delle parti, quando il piu contiene il meno una fiata, &amp; le parti, che ſono terzi del <lb></lb>meno, ſi dice ſoprapartiente le terze, Dall&#039;uno, &amp; dall&#039;altra, cioè dal numero, &amp; dalla deno­<lb></lb>minatione delle parti: come ſe diceſſe ſoprabipartiente le terze. </s>
          <s id="s.002233">Dico adunque, che ſecondo la pri <lb></lb>ma denominatione, che eſprime quante parti del numero minore ſono contenute nel maggiore, s&#039;in­<lb></lb>tende la proportion maggiore; perche la ſeconda, che eſprime quali ſiano quelle parti del nume­<lb></lb>ro minore, è quella iſteſſa, come dire: la ſopraottopartiente le undecime è maggiore, che <lb></lb>la ſopratripartiente le undecime, perche queſta dal numero minore, che è tre, quella dal <lb></lb>maggiore, che è otto, ſi denomina, eſſendo la ſeconda denominatione la iſteßa nell&#039;una, <lb></lb>&amp; nell&#039;altra. </s>
          <s id="s.002234">Qui ci biſognerebbe la generatione, &amp; la proprietà di ciaſcuna propor­<lb></lb>tione, &amp; quel bello diſcorſo, che fanno gli Arithmetici prouando, che ogni diſaggua­<lb></lb>glianza naſce dall&#039;agguaglianza, &amp; che la egualità è principio della diſegualità, &amp; che <lb></lb>ogni diſegualità ſi riduce all&#039;egualità: ma biſogna laſciare coſi alte conſiderationi a quelli, che <lb></lb>uogliono trouare il principio di tutte le coſe create, la unità trina di quello, &amp; la produttione non <lb></lb>di queſte fabriche particolari, ma della uniuerſità del mondo, &amp; delle coſe, che ui ſono dentro. </s>
          <s id="s.002235"><lb></lb>parleremo adunque del raccogliere, moltiplicare, ſcemare, &amp; partire delle proportioni. </s>
          <s id="s.002236">Per­<lb></lb>che Vitr. in molti luoghi, lieua, pone, partiſce le proportioni; come ſi uedrà nel primo Capo del <lb></lb>preſente libro, &amp; al ſecondo, &amp; all&#039;ultimo. </s>
          <s id="s.002237">&amp; nel quarto al terzo Capo. </s>
          <s id="s.002238">&amp; infinite ſono le occo <lb></lb>renze di ſeruirſi piu d&#039;una che d&#039;un&#039;altra proportione, come nella diuiſione de i corpi delle fabri­<lb></lb>che, ne gli Atrij, Tablini, ſale, loggie, baſiliche, &amp; altre coſe di gran momento nel raddoppiar <lb></lb>i corpi, nel trouar le linee proportionali, nel ſcorzare i piani, nella machinatione, &amp; in ſomma <lb></lb>in ogni coſa all&#039; Arte ſottopoſta. </s>
          <s id="s.002239">Hor al propoſito. </s>
          <s id="s.002240">Per raccogliere due proportioni inſieme bi­<lb></lb>ſogna trouare il denominatore della proportione prodotta: dapoi raccogliere i numeri poſti ſotto <lb></lb>la iſteſſa proportione prodotta. </s>
          <s id="s.002241">Il primo ſi fa a queſto modo. </s>
          <s id="s.002242">moltiplica il denominatore d&#039;una <lb></lb>proportione, nel denominatore dell&#039;altra, &amp; coſi ne reſter à il denominatore della raccolta, &amp; <lb></lb>prodotta denominatione. </s>
          <s id="s.002243">Il ſecondo ſi fa moltiplicando tra ſe i numeri antecedenti delle <lb></lb>propoſte proportioni, &amp; moltiplicando i numeri conſeguenti anche tra ſe, auuertendo <lb></lb>che queſta regola ci ſerue nelle proportioni ſimiglianti, cioè quando amendue ſono della diſagua­<lb></lb>lianza dal maggiore, ouero amendue dal minore. </s>
          <s id="s.002244">Hora all&#039;eſſempio. </s>
          <s id="s.002245">ecco la proportione che è <lb></lb>tra noue, &amp; tre, è tripla, &amp; la ragione, che è tra quattro è due è doppia: uoglio raccogliere una <lb></lb>tripla, &amp; una doppia, &amp; uedere che proportione naſce: moltiplica adunque i denominatori, <lb></lb>che ſono due, &amp; tre: &amp; dirai che ne uien ſei. </s>
          <s id="s.002246">questo adunque ſarà denominatore della pro­<lb></lb>dotta proportione: &amp; però da una tripla, &amp; da una doppia ne naſce una ſeſtupla. </s>
          <s id="s.002247">il che ap­<lb></lb>pare per li numeri moltiplicati d&#039;amendue le proportioni: perche moltiplicando noue, per <lb></lb>quattro, ne uiene trenta ſei, &amp; tre per due ne uien ſei: la doue trenta ſei riſpetto a ſei ritiene <lb></lb>proportione denominata ſeſtupla. </s>
          <s id="s.002248">Voglio anche nelle ſopraparticolari darne lo eſſempio, <lb></lb>&amp; raccogliere la ſeſquialtera, che è tra tre, &amp; due, &amp; la ſeſquiterza, che è tra tre &amp; quat <lb></lb>tro, moltiplico mezo che è denominatore della ſeſquialtera in un terzo, che è denominatore <lb></lb>della ſeſquiterza, &amp; ne naſce due, che è denominatore della prodotta proportione: &amp; però da <lb></lb>una ſeſquialtera, &amp; da una ſeſquiterza raccolte inſieme, ne naſce una doppia: moltiplica <lb></lb>adunque i numeri antecedenti, che ſono tre &amp; quattro, ne uien dodici, &amp; i conſeguenti che <lb></lb>ſon due e tre, &amp; ne uien ſei. </s>
          <s id="s.002249">adunque dodici a ſei tiene proportione doppia. </s>
          <s id="s.002250">Queſto gioua nel <lb></lb>la muſica grandemente. </s>
          <s id="s.002251">Ecco, quando la conſonanza muſicale detta diapente ſia in proportio-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="102" xlink:href="045/01/110.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ne ſeſquialtera, &amp; la diateſſaron in ſeſquiterza: ſe egli ſi ponerà inſieme l&#039;una, &amp; l&#039;altra, <lb></lb>ſe ne cauerà la diapaſon, che è in proportion doppia. </s>
          <s id="s.002252">d&#039;una quinta adunque, &amp; d&#039;una quarta ſi <lb></lb>fa un&#039;ottaua. </s>
          <s id="s.002253">Similmente addurremo lo eſſempio nelle ſoprapartienti. </s>
          <s id="s.002254">uolendo adunque aggiu­<lb></lb>nere la ſoprabipartiente le terze, come cinque a tre; alla ſopra tripartiente le quarte, come ſet­<lb></lb>te a cinque, ſi piglia il denominatore della ſoprabipertiente le terze, che è uno &amp; due terzi, &amp; <lb></lb>ſi moltiplica inſieme col denominatore della ſopratripartiente le quarte, che è uno, &amp; tre <lb></lb>quarti, &amp; ſi raccoglie due, &amp; undici duodecimi, da i quali naſce la doppia undecipartiente <lb></lb>le duodecime. </s>
          <s id="s.002255">ecco, moltiplica cinque, &amp; ſette che ſono li primi numeri delle predette pro­<lb></lb>portioni, ſi produce trentacinque: moltiplica anche i ſecondi, che ſon tre, &amp; quattro, ne uie <lb></lb>ne dodici. </s>
          <s id="s.002256">trentacinque adunque contiene il dodici due fiate, &amp; ne auanzano undeci duodeci­<lb></lb>mi: &amp; coſi ſi raccoglieno le proportioni quando amendue ſono ſimili. </s>
          <s id="s.002257">Ma quando ſono diſſimi­<lb></lb>li, cioè una della maggiore, &amp; l&#039;altra della minore, allhora quella proportione, che è denomi<lb></lb>nata dalla maggior quantità, ſi deue partire per l&#039;altra. </s>
          <s id="s.002258">ſia adunque da comporre una ſotto <lb></lb>doppia, come uno &amp; dui, con una ſeſquialtera, come tre a due. </s>
          <s id="s.002259">la ſotto doppia è denominata <lb></lb>dal due, come è la doppia. </s>
          <s id="s.002260">&amp; la ſeſquialtera è denominata dall&#039;un, &amp; mezo, che è meno del­<lb></lb>La doppia. </s>
          <s id="s.002261">partiſcaſi dunque dua per un &amp; mezo, ne reſta uno, &amp; un terzo: &amp; però dalle ſo­<lb></lb>predette proportionine uiene una ſottoſeſquiterza. </s>
          <s id="s.002262">ecco una &amp; due ſopra, tre &amp; due, moltipli­<lb></lb>ca i primi numeri, che ſono uno, &amp; tre, fanno tre. </s>
          <s id="s.002263">il che ſi deue notare ſotto una linea. </s>
          <s id="s.002264">da­<lb></lb>poi moltiplica due in due, ne riſulterà quattro, &amp; tre a quattro, &amp; in proportione ſotto ſeſ­<lb></lb>quiterza. </s>
          <s id="s.002265">Ma quando biſogno ſia di componere piu di due proportioni inſieme, componerai con <lb></lb>la terza quello, che riſulta dalle due prime, &amp; la compoſta di tre componerai con la quarta, &amp; <lb></lb>coſi anderai ſeguitando. </s>
          <s id="s.002266">&amp; di queſto puo baſtare uno eſſempio. </s>
          <s id="s.002267">in queſti numeri, quattro tre, <lb></lb>tre &amp; due, tre &amp; uno. </s>
          <s id="s.002268">Dalle proportioni adunque di quattro a tre, che è ſeſquiterza, &amp; di tre <lb></lb>a due, che è ſeſquialtera, ne naſce, come s&#039;è detto, una doppia: laqual partita, per la ſeguen­<lb></lb>te ſequialtera tre a due, fa la ſequiterza, la qual moltiplicata in una tripla, che ha tre ad uno <lb></lb>ſa la quadrupla, che ha quattro ad uno. </s>
          <s id="s.002269">Dalle coſe già dette ne naſce, che di due propor­<lb></lb>tioni di diſaguaglianza dal maggiore inſieme compoſte ne naſce la proportione della diſagua­<lb></lb>glianza del maggiore: ma l&#039;una &amp; l&#039;altra è maggiore. </s>
          <s id="s.002270">conſeguentemente da due proportioni <lb></lb>della diſaguaglianza dal minore, ſi produce la proportione della diſaguaglianza dal minore, ma <lb></lb>l&#039;una &amp; l&#039;altra è minore proportione. </s>
          <s id="s.002271">Ma da una della maggiore, &amp; l&#039;altra della minore ſi fa <lb></lb>tale proportione, quale è quella, che è denominata dal numero maggiore. </s>
          <s id="s.002272">Ma la proportione <lb></lb>dell&#039;aguaglianza, con quella della maggiore diſaguaglianza produce la iſteſſa proportione della <lb></lb>maggior diſaguaglianza, &amp; ſa lo iſteſſo riſpondente con la proportione della minor diſaguaglian­<lb></lb>za. </s>
          <s id="s.002273">per il che ſi uede, che la proportione dell&#039;agguaglianza moltiplicata in ſe ſteſſa produce la <lb></lb>ragione dell&#039;agguaglianza. </s>
          <s id="s.002274">Et queſto detto ſia del componimento delle proportioni Ma quando uor <lb></lb>remo ſottrarre una proportione dall&#039;altra, et conoſcer quale proportione reſta: biſogna partire con <lb></lb>queſto auuertimento, che (ſi come ne i numeri s&#039;è detto che ſi leua il minore dal maggiore) coſi nel <lb></lb>le proportioni ſi leua la minore dalla maggiore. </s>
          <s id="s.002275">Primamente adunque ſi parte il denominatore della <lb></lb>maggiore, per lo denominatore dalla minore, et ſi produce il denominatore di quella, che reſta, dapoi, <lb></lb>per li numeri poſti ſotto le date proportioni. </s>
          <s id="s.002276">pongaſi <expan abbr="adunq;">adunque</expan> ſopra una linea traſuerſa i numeri della <lb></lb>maggior proportione (che è quella che ſi deue partire) &amp; di ſotto i numeri della minore, dapoi ſia <lb></lb>moltiplicato il primo antecedente numero di quella proportione, che ſi deue partire, per lo conſe­<lb></lb>guente del partitore, perche ſi farà l&#039;antecedente, &amp; primo di quella proportione, che reſta, &amp; <lb></lb>per la moltiplicatione del ſecondo numero della proportione da eſſer diuiſa per lo antecedente del­<lb></lb>la diuidente, ne naſce il conſeguente della restante. </s>
          <s id="s.002277">&amp; queſto modo conuiene col partire de i rot­<lb></lb>ti uulgari. </s>
          <s id="s.002278">poniam caſo, che uogliamo ſottrarre una doppia da una tripla. </s>
          <s id="s.002279">partirai adunque tre, <lb></lb>che è denominatore della tripla, per due, ch&#039;è denominatore della doppia, &amp; ne uenirà uno &amp; me <lb></lb>zo, dal quale ſi denomina la ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.002280">Siano queſti numeri noue, &amp; tre in proportione tripla;<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="103" xlink:href="045/01/111.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>&amp; in doppia quattro &amp; due: moltiplica noue per due, ne uiene diciotto &amp; tre in quattro, ne <lb></lb>uien dodici. </s>
          <s id="s.002281">al qual numero diciotto è in proportione ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.002282">Coſi anche nella proportione <lb></lb>ſopra particolare ſi procederà, come ſarebbe il leuare una ſeſquiterza da una ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.002283">parti <lb></lb>adunque il denominatore della ſeſquialtera, ch&#039;è uno &amp; mezo, per lo denominatore della ſeſquiter <lb></lb>za, ch&#039;è uno, &amp; un terzo, ne ſeguira uno, &amp; un&#039;ottauo. </s>
          <s id="s.002284">Dalla propoſta ſottrattione adunque ne reſta <lb></lb>una ſeſquiottaua. </s>
          <s id="s.002285">tre a due è in ſeſquialtera, quattro a tre in ſeſquilerza, moltiplica tre per tre <lb></lb>fa noue, due per quattro ſa otto, ma noue ad otto è in proportione ſeſquiottaua. </s>
          <s id="s.002286">Finalmen­<lb></lb>te nelle ſoprapartienti uoglio leuare una ſoprabipartiente le terze, da una ſopra tripar­<lb></lb>tiente le quarte. </s>
          <s id="s.002287">partendo uno, &amp; tre quarti, per uno &amp; due terzi, ne riſulta uno, &amp; un <lb></lb>uigeſimo. </s>
          <s id="s.002288">dal che è denominata la proportione ſeſquiuigeſima, come ci ſarà dato anche da gli <lb></lb>auuenimenti de i numeri ſette a quattro, cinque a tre. </s>
          <s id="s.002289">moltiplica ſette per trè, ne uiene uen­<lb></lb>tiuno: &amp; quattro per cinque, ne uiene uenti: al qual numero ſi troua eſſer in proportione ſeſ­<lb></lb>quiuigeſima il uenti. </s>
          <s id="s.002290">Dal partire adunque la proportione della maggior diſaguaglianza, per la <lb></lb>ragione, &amp; proportione della minore, ne naſcerà la proportione della maggiore, minor dell&#039;una, <lb></lb>&amp; dell&#039;altra. </s>
          <s id="s.002291">Il ſimile ſi deue giudicare delle diſſimiglianti proportioni, che ſono della diſagua­<lb></lb>glianza dal minore: percioche ne naſcerà proportione della minor diſaguaglianza, parimente mi<lb></lb>nore dell&#039;una, &amp; dell&#039;altra: ma ſe amendue ſaranno o della maggiore, o della minore diſagua<lb></lb>glianza, &amp; tra ſe ſimiglianti, cioè ſe la propoſta proportione ſi partirà per ſe ſteſſa, ne ri­<lb></lb>ſulterà la ragione dell ag guaglianza: &amp; in ſomma ſe una ſarà della maggiore, &amp; l&#039;altra <lb></lb>della minore diſaguaglianza, ſi produrrà una proportione, che hauerà piu in queſta par­<lb></lb>te dell i proportione, che ſi deue partire, che di quella, che parte, &amp; ſarà quella, che <lb></lb>ſi eſprime per lo numero maggiore. </s>
          <s id="s.002292">Et tanto uoglio, che detto ſia dello accreſcere, ſcemare, <lb></lb>o partire delle proportioni. </s>
          <s id="s.002293">Reſta che noi portamo inanzi quello, che piu importa, &amp; è co­<lb></lb>ſa mirabile per ſapere delle ſimiglianze delle proportioni, &amp; ci giouerà nelle coſe ciuili, ne i di <lb></lb>ſcorſi della muſica, &amp; in molte coſe, che tutto il dì ci uengono per le mani. </s>
          <s id="s.002294">Reſumendo <lb></lb>quello, che detto hauemo ſecondo il diſcorſo di Alchindo antiquo autore, che a me non gra­<lb></lb>uerà di ponere per maggior intelligenza. </s>
          <s id="s.002295">primamente adunque egli pone quattro diffini­<lb></lb>tioni: &amp; ſon queſti, come principij.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002296"><emph type="italics"></emph>Proportione è ſcambieuole habitudine di due quantità ſotto un&#039;iſteſſo genere.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002297"><emph type="italics"></emph>Quando di due quantità compreſe ſotto un&#039;iſteſſo genere una parte l&#039;altra, quello che reſta <lb></lb>è la proportione della partita, alla partitrice. </s>
          <s id="s.002298">&amp; queſto s&#039;è dichiarito.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002299"><emph type="italics"></emph>La prodottione, ouero la compoſitione d&#039;una proportione con l&#039;altra non è altro, che la de­<lb></lb>nominatione eſſer prodotta dalle denominationi. </s>
          <s id="s.002300">queſto con eſſempij moſtramo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002301"><emph type="italics"></emph>L&#039;eſſer diuiſa una proportione per un&#039;altra, ouero eſſer ſottratta, non è altro, che quando la <lb></lb>denominatione della proportione da eſſer partita, è diuiſa per la denominatione della diuidente. </s>
          <s id="s.002302">Da <lb></lb>poi egli pone alcune propoſitioni, che ſono le infraſcritte.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002303"><emph type="italics"></emph>E la denominatione della proportione di qual ti piace di due eſtremi, ſarà moltiplicata nel ſe <lb></lb>condo, ſi produrrà il primo. </s>
          <s id="s.002304">perche ſe per la ſeconda diffinitione partito il primo per lo ſecondo, <lb></lb>ne naſce il denominatore: adunque moltiplicata la denominatione nel ſecondo, ne naſcerà <lb></lb>il primo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002305"><emph type="italics"></emph>La ſeconda propoſitione è queſta. </s>
          <s id="s.002306">Quando tra due è interpoſto un mezo, che habbia proportione <lb></lb>con amendu: a proportione, che hauerà il primo al terzo, ſarà compoſta dalle proportioni, che ha <lb></lb>il primo al mezo, &amp; il mezo al terzo. </s>
          <s id="s.002307">ſiano tre termini, due, quattro, dodici, &amp; quello di mezo hab <lb></lb>bia qualche proportione co gli eſtremi: io dico, che la proportione, che è tra&#039;l primo e&#039;l terzo, è com <lb></lb>poſta della proportione, che ha il primo con quel di mezo, &amp; quello di mezo con il terzo. </s>
          <s id="s.002308">eſſendo <lb></lb>adunque tra due, &amp; dodici proportione ſeſtupla, dico, che la ſeſtupla, è compoſta dalla proportio­<lb></lb>ne, che ha due a quattro, &amp; quattro a dodici. </s>
          <s id="s.002309">ecco, il denominatore tra due &amp; quattro, è <lb></lb>due, dal che è denominata la doppia, il denominatore tra quattro, &amp; dodici è tre, dal che è<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="104" xlink:href="045/01/112.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>denominata la tripla. </s>
          <s id="s.002310">ſia dunque due a. quattro b. dodici c. il denominatore tra due &amp; quat <lb></lb>tro d. tra quattro &amp; dodici e. &amp; il denominatore tra a &amp; c ſia f. perche adunque da <lb></lb>f. nel c. ſi fa a. &amp; da e in c ſi fa b. per la prima propoſitione lo f. allo e. è come lo <lb></lb>a. al b. &amp; però eſſendo il d. il denominatore tra a &amp; b. egli ſarà il denominatore tra <lb></lb>f. &amp; e. adunque per la iſteſſa prima propoſitione dal d in e ſi fa f. perche adunque la <lb></lb>denominatione dello a. al c. è prodotta dalla denominatione del b. al c. ne ſegue per la ter <lb></lb>za diffinitione, che la proportione, che è tra lo a, &amp; il c. come tra due &amp; dodici, che è la <lb></lb>ſeſtupla, ſia compoſta dalla proportione, che è tra lo a, &amp; b. cioè tra due, &amp; quattro, che <lb></lb>è doppia, &amp; tra b. &amp; c. cioè quattro &amp; dodici, che è tripla. </s>
          <s id="s.002311">adunque da una doppia, &amp; <lb></lb>da una tripla ne naſce una ſeſtupla. </s>
          <s id="s.002312">Seguita la terza propoſitione di Alchindo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002313"><emph type="italics"></emph>Siano quanti mezi ſi noglia, dico che la proportione, che è tra gli estremi, è compoſta di <lb></lb>tutte le proportioni, che hanno i mezi tra ſe. </s>
          <s id="s.002314">Sia tra a, &amp; d. due intermedij b, &amp; c. io di­<lb></lb>co, che la proportione di a, à d. è composta delle proportioni, che ſono tra a, &amp; b. tra <lb></lb>b, &amp; c. tra c &amp; d. imperoche per la precedente la proportione, che è tra a, &amp; c. è <lb></lb>compoſta dalla proportione, che è tra a &amp; b. &amp; tra b &amp; c. ma la proportione che è tra <lb></lb>b, &amp; d. è composta dalla proportione che è tra b. &amp; c. &amp; c, &amp; d. per la iſteſſa pro­<lb></lb>poſitione. </s>
          <s id="s.002315">adonque la proportione, che è tra a, &amp; d. è compoſta di tutte proportioni, <lb></lb>che ſono tra i mezi. </s>
          <s id="s.002316">&amp; coſi ſi hauerà a prouare, quando fuſſero piu mezi. </s>
          <s id="s.002317">&amp; di ſopra <lb></lb>ne hauemo con gli eſſempi detto a baſtanza: ma hora ſi replica per ſeguitar l&#039;ordine di Al­<lb></lb>chindo, &amp; per eſſercitio della memoria, in coſa di tantaimportanza.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002318"><emph type="italics"></emph>La quarta è, che ſe alcuna proportione, è compoſta di due proportioni, la ſua conuerſa <lb></lb>è compoſta delle conuerſe. </s>
          <s id="s.002319">ſia la proportione di a, à b. compoſta della proportione di c, à <lb></lb>d. &amp; di e, à f. io dico che la proportione di b. ad a. ſarà compoſta della proportio­<lb></lb>ne di d, à c. &amp; di f. ad e. perche ſiano continuate le proportioni di c, à d. &amp; die, <lb></lb>ad f. tra g. h. K. di modo che g. ſia ad h. come c, à d. &amp; h, à K. come e. ad <lb></lb>f. dico, che la proportione tra a, &amp; b. ſarà compoſta della proportione di g. ad h. &amp; di <lb></lb>h. à K. &amp; però per la ſeconda propoſitione, la proportione di a, à b.ſarà come la propor­<lb></lb>tione di g, à K. adunque all&#039;incontro la proportione di b ad a. ſarà come K. à g. mala pro <lb></lb>portione di K à g. per la iſteſſa propoſitione è fatta dalla proportione di K. ad h. &amp; di h. à <lb></lb>g. ma K ad h. è come f. ad e. &amp; h. à g. &amp; come d. à c. adunque b ad a. ſarà compo­<lb></lb>ſto dalla proportione, che è tra d &amp; e. &amp; tra f. &amp; e. il che è lo intento noſtro. </s>
          <s id="s.002320">Finite le <lb></lb>diffinitioni, &amp; le propoſitioni, che pone Alchindo, ſiuiene alle regole, lequali ſono queſte.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002321"><emph type="italics"></emph>Quando di ſei quantità la proportione, che è tra la prima, &amp; la ſeconda, è compoſta <lb></lb>della proportione, che ha la terza alla quarta, &amp; la quinta alla ſeſta, ſi fanno tre­<lb></lb>cento, &amp; ſeſſanta ſpecie di compoſuioni, di trentaſei, delle quali ſolamente ci potemo <lb></lb>ſeruire. </s>
          <s id="s.002322">il reſtante è inutile. </s>
          <s id="s.002323">&amp; queſto è manifeſto. </s>
          <s id="s.002324">ſe noi ponemo, che la proportio­<lb></lb>ne, che è tra a, &amp; b. ſia compoſta delle proportioni, che ſono tra e, &amp; d. tra e, &amp; f. <lb></lb>perche eſſendo ſei i termini, ſi puo intendere la proportione di due, qual ſi uoglia eſſer composta <lb></lb>di due proportioni, che ſiano tra i quattro termini reſtanti. </s>
          <s id="s.002325">Il che ſarà dichiarito poterſi fare <lb></lb>per uia della moltiplicatione. </s>
          <s id="s.002326">Da queſti ſei termini uengono trenta ſpacij diſtinti. </s>
          <s id="s.002327">dieci da a. ot­<lb></lb>to da b. ſei da c. quattro da d. due da e. &amp; niuno da f. perche tutti ſono ſtati prima compreſi. </s>
          <s id="s.002328"><lb></lb>le quali coſe ſono manifeſte dalla ſottopoſta tauola. </s>
          <s id="s.002329">doue ſono cinque compartimenti, nel primo <lb></lb>de i quali è la comparatione di a. agli altri termini, &amp; de gli altri termini ad a. nel ſecondo è <lb></lb>la comparatione di b, agli altri, &amp; de gli altri à b. nel terzo è la comparatione del e. nel quar <lb></lb>to di b. nel quinto die. </s>
          <s id="s.002330">agli altri, &amp; de gli altri a quelli. </s>
          <s id="s.002331">perche adunque erano ſei termini ri­<lb></lb>moſſidue, che faceuano lo ſpacio compoſto, i reſtanti ſeranno quattro. </s>
          <s id="s.002332">de i quali ne ſaranno uin­<lb></lb>tiquattro ordini, che fanno ſolamente dodici ſpacij. </s>
          <s id="s.002333">&amp; perche questo s&#039;intenda bene ſiano ri­<lb></lb>moſſi queſti termini a b. che fanno la proportione dia, à b. &amp; la conuerſa di b. ad a. reſtaran-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="105" xlink:href="045/01/113.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>no quattro termini. </s>
          <s id="s.002334">c.d.e.f. de i quali ſaranno uentiquattro ordini. </s>
          <s id="s.002335">Il numero posto fuori della <lb></lb>tauola dimoſtra due ordini, che fanno un ſolo interuallo, come il numero quinario, che è poſto <emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.113.1.jpg" xlink:href="045/01/113/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>dentro la tauola, dinota che quel-<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.113.2.jpg" xlink:href="045/01/113/2.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>l&#039;ordine, a cui è prepoſto il deci­<lb></lb>mo ſettimo, non compone ſpacio <lb></lb>diuerſo da quello, che compone <lb></lb>il quinto, perche ſi compone la <lb></lb>iſteſſa proportione che è tra d. &amp; <lb></lb>e. &amp; trac. &amp; f. dinotata per lo <lb></lb>decimo ſettimo modo. </s>
          <s id="s.002336">&amp; di quel­<lb></lb>la, che è tra c. &amp; f. &amp; trad. </s>
          <s id="s.002337">&amp; <lb></lb>e. laqual pretende il quinto. </s>
          <s id="s.002338"><lb></lb>Adunque per li numeri eſtrinſe­<lb></lb>chi ſi dinota, che queſti ordini, <lb></lb>quanto alla compoſitione delle <lb></lb>proportioni ſono geminati, cioè <lb></lb>il terzodecimo. </s>
          <s id="s.002339">il quartodecimo, <lb></lb>il quintodecimo, &amp; coſi ſeguitan <lb></lb>do fin al uenteſimo quarto, il qua <lb></lb>le anche ui s&#039;include. </s>
          <s id="s.002340">la propor­<lb></lb>tione adunque, che tra a. &amp; b. <lb></lb>&amp; la ſua conuerſa tra b. &amp; a. ſi <lb></lb>puo intendere, che ſia compoſta <lb></lb>di dodici proportioni, tra quat­<lb></lb>tro termini c. d. e. f. &amp; coſi cia­<lb></lb>ſcuna delle predette. </s>
          <s id="s.002341">Eſſendo adunque trenta quelle che ſipoſſono componere, tutte le combina­<lb></lb>tioni ſaranno trenta fiate dodici, che ſommano trecento &amp; ſeſſanta. </s>
          <s id="s.002342">Ma di tutte queſte, posto, <lb></lb>che la proportione, che è tra a. &amp; b. ſia compoſta delle proportioni, che ſono: tra c. &amp; d. &amp; e. <lb></lb>&amp; f. ſi dimoſtra, che ſole trenta ſei ſono utili. </s>
          <s id="s.002343">Ma le altre non tenere: &amp; ci potrà baſtare di <lb></lb>eſponerne quindici nella tauola, eſſendone quindici di quelle conuer-<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.113.3.jpg" xlink:href="045/01/113/3.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>ſe, &amp; noi per la quarta propoſitione hauemo dimoſtrato, che ogni <lb></lb>proportione conuerſa, ſi fa dalle conuerſe di quelle proportioni, del­<lb></lb>lequali è compoſta la principale. </s>
          <s id="s.002344">come ſe la proportione, che è tra a. <lb></lb>&amp; b. è compoſta dalle proportioni che ſono tra c. &amp; d. &amp; tra e. &amp; f. <lb></lb>anche la conuerſa, cioè la proportione, che è tra b, &amp; a. è compoſta <lb></lb>dalle proportioni, che ſono tra. </s>
          <s id="s.002345">c. &amp; d. et tra f. et e. et però eſpoſte <lb></lb>che ſaranno quindici di quelle, le altre quindici ſaranno manifeſte. </s>
          <s id="s.002346"><lb></lb>Eſponeremo adunque le quindici poſte nella tauola. </s>
          <s id="s.002347">dellequali di neceſ­<lb></lb>ſità noue ſaranno compoſte di due proportioni tra&#039;l reſtante di quattro <lb></lb>termini. </s>
          <s id="s.002348">ma le altre ſei non hanno queſta neceſſità. </s>
          <s id="s.002349">et quella, che ſi <lb></lb>compone è manifeſta per la tauola, come anche è manifeſta quella, che <lb></lb>non ſi compone.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002350"><emph type="italics"></emph>Ogni proportione adunque, laquale entra in compoſitione, a due <lb></lb>modi ſi compone ſolamente: cioè dalla proportione del terzo al quar­<lb></lb>to, et del quinto al ſeſto, et ſimilmente dalla proportione del terzo al <lb></lb>ſeſto, et del quinto al quarto. </s>
          <s id="s.002351">per il che eſſendone noue compoſte ſi fa­<lb></lb>ranno diciotto compoſitioni, et altre tante delle loro conuerſe. </s>
          <s id="s.002352">Tren­<lb></lb>ta ſei adunque ſaranno i modi utili. </s>
          <s id="s.002353">Ma quelle, che non ſi compongo-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="106" xlink:href="045/01/114.jpg"></pb><figure id="id.045.01.114.1.jpg" xlink:href="045/01/114/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>no ſono ſei, et le loro conuerſe ſei, però dodici ſono inutili. </s>
          <s id="s.002354">Adunque <lb></lb>tutti i modi ſi utili, come inutili ſono quaranta otto. </s>
          <s id="s.002355">Soppoſto <lb></lb>adunque il primo modo, cioè che la proportione che è tra a el b. ſia <lb></lb>composta delle proportioni che ſono tra c, et d. et tra e, et f. io dimo­<lb></lb>strerò il ſecondo, che è compoſto della iſteſſa, che è trac. </s>
          <s id="s.002356">et. </s>
          <s id="s.002357">f. et tra, <lb></lb>e. et d. percheio ponerò tra c, et f. la proportione di d, et e. doue la <lb></lb>proportione tra c, et f. ſarà compoſta delle proportioni, che ſono tra <lb></lb>c, &amp; d. &amp; tra d, &amp; c. &amp; trae. </s>
          <s id="s.002358">&amp; f. perilche ne ſeguita, che le pro­<lb></lb>portioni che ſono tra e, &amp; f. &amp; tra e, &amp; d. ſaranno composte delle <lb></lb>proportioni che ſono trac, &amp; d. tra d, &amp; e. &amp; tra e. &amp; f. &amp; trae. <lb></lb></s>
          <s id="s.002359">&amp; d. Male proportioni che ſono tra c, &amp; d. trad. </s>
          <s id="s.002360">&amp; e. et tra e. et <lb></lb>d. compongono quella, che è tra e. et d. per la terza propoſitio­<lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.002361">poſti d, et c. tra c. et d. adunque e. à d. et c. ad f. ſono ſi come c. <lb></lb>à d. et a. ad f. ma la proportione, che è tra a. et b. è compoſta delle <lb></lb>proportioni che ſono tra e. et d. et tra e, et f. adunque la proportione <lb></lb>tra a, et b. ſarà composta delle proportioni, che ſono tra c. &amp; f. et <lb></lb>tra e. et d. che ſono le poſte nella concluſione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002362"><emph type="italics"></emph>Il terzo modo è, che anche la proportione tra a, et c. ſarà compoſta della proportione di b, à <lb></lb>d. et di c. ad f. ilche è manifeſto, perche poſto b. tra a. et c. la proportione che è tra a. et c. ſarà <lb></lb>compoſta da quella, che è tra a. et b. tra b. et c. ma la proportione, che è tra a, et b. ſi compo­<lb></lb>ne di c. et d. et di e. et f. ſecondo il ſuppoſto da noi. </s>
          <s id="s.002363">adunque a, à c. è fa ta di b. et c. et <lb></lb>et di c. et d. et die, et f. ma b, à c. et c. à d. compongono la b. à d. trapoſto il c. tra b. et e. </s>
          <s id="s.002364"><lb></lb>Adunque la proportione, che è tra a, et c. è compoſta di b. et d. et di e. et f.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002365"><emph type="italics"></emph>Il quarto modo procede dal terzo, ſi come il ſecondo dal primo. </s>
          <s id="s.002366">poſti tra b, &amp; f. commune­<lb></lb>mente d. &amp; e. &amp; coſi tutti i modi pari, con i loro diſpari ſi collegano, per iſchiſare il repetere <lb></lb>la iſteſſa uia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002367"><emph type="italics"></emph>Il quinto modo è che la proportione di a, ad e. è compoſta di b, ad f. &amp; di c. à d. perche po­<lb></lb>ſto b. tra a, &amp; e. ſi fa l&#039;argomento del terzo. </s>
          <s id="s.002368">perche lo a. ad e. è compoſto dello a. al b. &amp; del b. <lb></lb>allo e. ma lo a. al b. è compoſto dell&#039; e. al f. &amp; del c. al d. perche coſi hauemo poſto. </s>
          <s id="s.002369">adunque a, <lb></lb>ad e. ſi compone di b. à c. &amp; die. </s>
          <s id="s.002370">ad f. &amp; di c. </s>
          <s id="s.002371">à d. ma b. ad e. &amp; e. ad f. compongono b. ad f. tra­<lb></lb>poſto e. tra b, &amp; f. adunque la proportione tra a. &amp; e. è compoſta delle proportioni, che ſono <lb></lb>tra b. &amp; f. &amp; tra c, &amp; d.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002372"><emph type="italics"></emph>Il ſeſto modo ſi caua dal quinto, per lo argomento del ſecondo, trapoſto f. &amp; c. tra b. &amp; d.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>Il ſettimo compone la proportione di b, à d. delle proportioni di à. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002373">a c. &amp; di f. ad e. perche <lb></lb>eſſendo compoſto a. b. di c. à d. &amp; die. </s>
          <s id="s.002374">ad f. ne ſegue per la quarta proportione, che la proportio­<lb></lb>ne tra b, &amp; a. ſarà compoſta di d. &amp; c. &amp; di f. &amp; e. poſto adunque a. tra b. &amp; d. la proportio­<lb></lb>ne, che è tra b, &amp; d. ſarà fatta di b. &amp; a. &amp; di a, &amp; d. ma b, &amp; a. è compoſto di d. &amp; c. et di f. <lb></lb>&amp; e. adunque la proportione di b. à d. ſarà compoſta di tre proportioni. </s>
          <s id="s.002375">cioè di a, à d. di d, à <lb></lb>c. &amp; di f. ad e. </s>
          <s id="s.002376">Ma la a, à d. &amp; la d. à c. compongono quella, che è tra a. &amp; c. trappoſto <lb></lb>d. tra a, &amp; c. adunque la proportione di b. à d. ſarà composta delle proportioni di a, à c. &amp; <lb></lb>di f. ad e. ilche era il propoſito.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002377"><emph type="italics"></emph>L&#039;ottauo modo. </s>
          <s id="s.002378">ſi come preſupoſto il primo ſi caua il ſecondo, coſi per lo iſteſſo argomento <lb></lb>ſi caua l&#039;ottauo i ſuppoſti, &amp; prouati ne i precedenti, posto in mezo di a. &amp; e. e. &amp; f.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002379"><emph type="italics"></emph>Il nono. </s>
          <s id="s.002380">ſimilmente la proportione di b, ad e. ſarà compoſta delle proportioni di a. ad e. &amp; di <lb></lb>d. à c. perche b ad a, è compoſto di d. à c. &amp; di f. ad e. trapposto a. tra b. &amp; f. ſarà la pro­<lb></lb>portione tra b, &amp; f. compoſta di b. ad a. &amp; di a. ad f. &amp; però b, ad f. ſarà compoſta di a. ad f. <lb></lb>&amp; di f. ad e. &amp; di d. à c. ma a. ad f. &amp; f. ad e. compongono a. ad e. adunque b. &amp; f. è com­<lb></lb>poſta di a. &amp; e. &amp; di d. &amp; c.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>Il decimo. </s>
        </p>
        <pb pagenum="107" xlink:href="045/01/115.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.002381">con l&#039;argomento del ſecondo procede dalle coſe prouate nel precedente, trappoſto, <lb></lb>e, &amp; d. tra a. &amp; c.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>L&#039;undecimo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002382">egli ſi compone c. à d. di a. &amp; b. &amp; di f. &amp; c. perche per la terza. </s>
          <s id="s.002383">a. &amp; c. è <lb></lb>fatta di b. &amp; d. &amp; di e. &amp; f. ſi componerà la c. ad a. di d. à b. &amp; di f. ad e. poſto adunque a tra <lb></lb>c. &amp; d. ſarà la c. al d. compoſta dalla a. al d. dalla d. al b. &amp; dalla f. al c. ma la a. al d. &amp; la d. <lb></lb>al b. compongono la a. al b. adunque la c. à d. è compoſta dal a, à b, &amp; da f. ad e.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002384"><emph type="italics"></emph>Il duodecimo modo ſi caua dall&#039;argomento di ſopra trapoſto b. &amp; f. tra a. &amp; e.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002385"><emph type="italics"></emph>Il terzo decimo è ſimilmente, che la proportione tra c. &amp; f. è compoſta dalle proportioni tra <lb></lb>a. &amp; b. tra d. &amp; c. posto d. &amp; c. tra e. &amp; f. ſarà composta la c. &amp; la. </s>
          <s id="s.002386">f. dalla. </s>
          <s id="s.002387">c. al d. &amp; <lb></lb>dalla d, al e. &amp; dall&#039; e. al f. ma. </s>
          <s id="s.002388">c. d. &amp; e f. compongono a. b. adunque la c f. è compoſta da <lb></lb>a b. &amp; da d e.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002389"><emph type="italics"></emph>Il quartodecimo ſi caua dal precedente, come il ſecondo dal primo trapoſto b. &amp; d. <lb></lb>tra a. &amp; e.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002390"><emph type="italics"></emph>Il quintodecimo è, che anche d e, è composta da b a, &amp; da c. f. perche poſto c. &amp; f. tra d. <lb></lb>&amp; e. la d. e. ſarà composta da d. c. ad c. f. &amp; da f. a. ma la d. al c. &amp; la f. all&#039;e. </s>
          <s id="s.002391">compongono <lb></lb>la b. a. perche le conuerſe compongono la a. b. per la ſoppoſitione adunque d. e. è compoſta di <lb></lb>b. ad a. &amp; di c. ad f.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002392"><emph type="italics"></emph>Il ſeſtodecimo con l&#039;argomento del ſecondo è dedutto dal precedente. </s>
          <s id="s.002393">trapoſto a. &amp; c. <lb></lb>tra b. &amp; f.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002394"><emph type="italics"></emph>Il decimo ſettimo modo è, che e. f. ſi compone di a. b. &amp; di d. c. percioche per la conuerſa del <lb></lb>quinto modo c. a. ſi fa di f. b. &amp; di d. c. il reſto ſi ordina, come s&#039;è fatto nella prima deduttione <lb></lb>dell&#039;undecimo modo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002395"><emph type="italics"></emph>Il decimo ottauo con l&#039;argomento del ſecondo ſi caua dal precedente b. et d. trapoſti tra e. et c.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002396"><emph type="italics"></emph>Voglio, che fin qui ſia detto a baſtanza per dare alquanto di luce alle coſe di Alchindo: &amp; <lb></lb>qui ſotto cauarne una belliſſima propoſitione, che ne contiene diceſette utiliſſime da eſſer da ogni <lb></lb>ſorte di perſone studioſe eſſercitate, &amp; ſono queſte, lequali ſi ſerueno a ritrouare qualunque nu­<lb></lb>mero di quelli ſei, ci fuſſe ignoto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002397"><emph type="italics"></emph>Se la proportione che è tra&#039;l primo e&#039;l ſecondo, è compoſta delle proportioni, che ſono tra&#039;l <lb></lb>terzo, e&#039;l quarto, &amp; tra&#039;l quinto, e&#039;l ſeſto: la iſteſſa ſarà compoſta dalle proportioni, che ſono, <lb></lb>tra&#039;l terzo, e&#039;l ſeſto, &amp; tra&#039;l quinto, e&#039;l quarto. </s>
          <s id="s.002398">Ecco ne i numeri lo eſſempio. </s>
          <s id="s.002399">1. 2. 3. 4. <lb></lb>6. 9. dalla ſotto ſeſquiterza, che è tra tre, &amp; quattro, &amp; dalla ſotto ſeſquialtera, che è tra <lb></lb>ſei, &amp; noue, ne naſce la ſottodoppia che è tra uno, &amp; due. </s>
          <s id="s.002400">io dico che la iſteſſa ſottodoppia na­<lb></lb>ſcerà dalle proportioni, che ſono tra il terzo, &amp; il ſeſto, cioè tra tre &amp; noue, che ſono in propor­<lb></lb>tione ſotto tripla. </s>
          <s id="s.002401">&amp; dalla proportione, che è tra&#039;l quinto e&#039;l quarto, che ſono ſei, &amp; quattro, do­<lb></lb>ue è la proportion ſeſquialtera, perche da una ſottotripla, &amp; da una ſeſquialtera, ne naſce una <lb></lb>ſottodoppia, come è tra uno, &amp; due.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002402"><emph type="italics"></emph>Similmente ſe la proportione del primo al terzo, ſarà compoſta delle proportioni del ſecondo <lb></lb>al quarto, et del quinto al ſeſto. </s>
          <s id="s.002403">come la proportione dell&#039;uno al tre, che è ſottotrpla, è compo­<lb></lb>ſta delle proportioni del due al quattro, che è ſottodoppia, et del ſei al noue, che è ſottoſeſquial­<lb></lb>tera, ne naſce una ſotto tripla.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002404"><emph type="italics"></emph>Parimente, ſe la proportione del primo al quinto, cioè dall&#039;uno al ſei che è ſotto ſeſcupla, ſarà <lb></lb>fatta delle proportioni del ſecondo al ſeſto, che è dal due, al noue, che è proportione ſottoqua­<lb></lb>drupla ſeſquialtera, et dal terzo, al quarto, che ſon tre, et quattro, doue cade proportione ſot­<lb></lb>toſeſquiterza, la iſteſſa uenirà, dal ſecondo al quarto, che è tra due, et quattro, doue è propor­<lb></lb>tione ſottodoppia, et dal terzo al ſeſto, come da tre a noue, doue cade proportione ſottotripla; <lb></lb>perche ne naſcerà una ſottoſeſcupla.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002405"><emph type="italics"></emph>Coſi anche, ſe la proportione, che è del ſecondo al quarto, che è ſatto doppia, come è da uno <lb></lb>a quattro, naſcerà dalla proportion del primo al terzo, che è ſotto tripla, come da uno a tre, &amp; <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="108" xlink:href="045/01/116.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>dalla proportione del ſeſto al quinto, come è da noue a ſei, doue cade proportion ſeſquialtera, per <lb></lb>che da una ſottotripla, &amp; da una ſeſquialtera ne naſce una ſottodoppia, la iſteſſa proportione na <lb></lb>ſcerà dal primo al quinto, che è da uno à ſei, doue cade proportione ſottoſeſcupla, &amp; dal ſeſto al <lb></lb>terzo come da noue a tre, doue cade la tripla; perche da una ſottoſeſcupla, &amp; da una tripla ne <lb></lb>naſce una ſottodoppia, come è da due a quattro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002406"><emph type="italics"></emph>Similmente ſe la proportione, che ha il ſecondo al ſeſto, come tra due, &amp; noue, doue cade <lb></lb>proportione ſottoquadrupla ſeſquialtera, naſce dalla proportione del primo al qinmto, come da <lb></lb>uno a ſei, doue è proportione ſottoſeſcupla, &amp; dal quarto al terzo, come è da quattro a tre, do­<lb></lb>ue è proportione ſeſquiterza, la iſteſſa proportione ſottoquadrupla ſeſquialtera naſcerà dalla pro­<lb></lb>portione del primo al terzo, cioè da uno a tre, doue è proportione ſottotripla, &amp; dal quarto al <lb></lb>quinto, come da quattro a ſei, doue è proportione ſottoſeſquialtera, perche da una ſottotripla, <lb></lb>&amp; da una ſottoſeſquialtera ne uiene una ſottoquadrupla ſeſquialtera.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002407"><emph type="italics"></emph>Similmente ſe la proportion del terzo al quarto come è da tre a quattro, doue cade proportione <lb></lb>ſottoſeſquiterza naſcerà dalla proportione del primo al ſecondo, come da uno a due, doue cade <lb></lb>proportione ſottodoppia, &amp; dal ſeſto al quinto come da noue a ſei, doue cade proportione ſeſqui­<lb></lb>altera, la iſteſſa proportione naſcerà dalla proportione, che è tra&#039;l primo, e&#039;l quinto, che è uno <lb></lb>&amp; ſei, doue cade proportione ſottoſeſcupla, &amp; dal ſeſto al ſecondo, come è da noue a due, doue ca <lb></lb>de proportione quadrupla ſeſquialtera, perche da una ſottoſeſcupla, &amp; da una quadrupla ſeſ­<lb></lb>quialtera, ne naſce una ſottoſeſquiterza.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002408"><emph type="italics"></emph>Oltra di queſto ſe la proportione, che è tra&#039;l terzo, &amp; il ſeſto, che è ſottotripla, come da tre a <lb></lb>noue, naſce dalla proportione del primo al ſecondo, come da uno a due, che è ſottodoppia, &amp; <lb></lb>dal quarto al quinto, che è ſottoſeſquialtera, come tra quattro &amp; ſei, la iſteſſa naſcerà dal pri­<lb></lb>mo al quinto, come da uno a ſei, doue cade la ſottoſeſcupla, &amp; dal quarto al ſecondo, come da <lb></lb>quattro &amp; due, doue cade la ſottodoppia, perche da una ſottodoppia, &amp; da una ſottoſeſquiter­<lb></lb>zane uiene la ſottotripla.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002409"><emph type="italics"></emph>Di nuouo ſe la proportione del quarto al quinto, cioè del quattro al ſei, doue è la ſottoſeſqui­<lb></lb>altera, è compoſta del ſecondo al primo, cio del due all&#039;uno, doue cade la doppia, &amp; del terzo <lb></lb>al ſesto, come del tre al noue, doue cade la ſottotripla, la iſteſſa ſottoſeſquialtera naſcerà dalla <lb></lb>proportione del ſecondo al ſeſto, &amp; del terzo al primo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002410"><emph type="italics"></emph>Finalmente ſe la proportione, che è del quinto al ſeſto, come è tra ſei, &amp; noue, doue cade la <lb></lb>ſottoſeſquialtera, naſcerà dalle proportioni, del primo al ſecondo, come da uno a due, doue ca­<lb></lb>de la ſottodoppia, &amp; dal quarto al terzo, doue cade la ſeſquiterza, la iſteſſa naſcerà da quella, <lb></lb>che è dal primo al terzo, che è ſottotripla, come da uno a tre, &amp; da quella, che è dal quarto al <lb></lb>ſecondo, che è la doppia, come da quattro a due, &amp; tanto ſia detto delle proportioni, &amp; delle lo <lb></lb>rogenerationi, &amp; riſpetti: le quali coſe diligentemente eſſaminate, eſſercitate, poſte a memoria <lb></lb>applicate alle ſcienze, &amp; alle pratiche, faranno pareregli huomini miracoloſi. </s>
          <s id="s.002411">Ma tempo è, <lb></lb>che aſcoltiamo Vitruuio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.002412"><emph type="italics"></emph>Delle compoſitioni, &amp; compartimenti de i tempij.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.002413"><emph type="italics"></emph>Et della miſura del corpo humano.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.002414"><emph type="italics"></emph>Cap. I.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002415">LA compoſitione delle ſacre caſe è fatta di compartimento, la cui ragione deue <lb></lb>eſſer con ſomma diligenza da gli Architetti conoſciuta. </s>
          <s id="s.002416">il compartimento ſi <lb></lb>piglia dalla proportione, che Grecamente è detta analogia. </s>
          <s id="s.002417">La proportio­<lb></lb>ne è conuenienza di moduli, &amp; di miſure in ogni opera sì della rata parte de <pb pagenum="109" xlink:href="045/01/117.jpg"></pb>i membri, come del tutto, dalla quale procede la ragione de i compartimenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002418"><emph type="italics"></emph>La ſomma di tutto quello, che dice Vitr. cerca le fabriche pertinenti alla religione è, che pri­<lb></lb>ma egli dimoſtra la neceſſità di conoſcer la forza delle proportioni, &amp; delle commenſurationi, <lb></lb>che ſi chiamano ſimmetrie da greci. </s>
          <s id="s.002419">dapoi dichiara donde è ſtata preſa la ragione delle miſure, <lb></lb>&amp; tratta della compoſitione de i Tempij, &amp; conſidera prima tutto quello, che ſi rappreſenta di <lb></lb>fuori, &amp; da lunge allo aſpetto da diuerſe figure, &amp; forme di tempij, &amp; in queſta parte tocca <lb></lb>cinque maniere di Tempij, con le ragioni di ciaſcuna, &amp; dichiara il modo di fondare, l&#039;ornamen<lb></lb>to delle colonne, de i capitelli, de gli architraui, de i coperti, &amp; frontiſpicij, &amp; altre coſe perti­<lb></lb>nenti a quello, che ſi uede di fuori, come ſono gradi, poggi, piedistali, ſporti, raſtremamenti, <lb></lb>gonfiature, aggiunte, canalature, &amp; ſimili coſe, ſecondo i generi delle fabriche. </s>
          <s id="s.002420">Viene poi al­<lb></lb>le parti di dentro, &amp; diſtintamente ragiona delle miſure, lunghezze, larghezze, &amp; altezze de <lb></lb>i Tempij, delle celle, de gli antitempij, de gli altari, delle porte, &amp; di tutti gli ornamenti che <lb></lb>conuengono alle predette parti: la onde niente laſcia al deſiderio nostro, conchiudendo tutta la <lb></lb>preſente materia, nel terzo, &amp; nel quarto libro. </s>
          <s id="s.002421">Dice adunque, che per edificare i Tempij bi­<lb></lb>ſogna conoſcere la ragione del compartimento, &amp; queſto douer eſſere con ſomma diligenza da gli <lb></lb>Architetti conoſciuto. </s>
          <s id="s.002422">Di questo la ragione è in pronto: perche, ſe bene ogni fabrica deue eſſer <lb></lb>con ragione compartita, &amp; miſurata, nientedimeno conſiderando noi quanto la diuinità eccede la <lb></lb>humanità, meritamente douemo, quanto ſi puo di bello, &amp; di raro, ſempre mai operare, per ho <lb></lb>nore, &amp; oſſeruanza delle coſe diuine. </s>
          <s id="s.002423">&amp; perche di diuina qualità participa in terra l&#039;humana <lb></lb>mente, però douemo con ogni ſtudio eſſercitarla, accioche honoriamo i Dei; che Dei ſi chiamano <lb></lb>i ueri amici di Dio. </s>
          <s id="s.002424">ottima coſa è la ragione nella mente dell&#039;huomo, &amp; queſta eccellentiſſima­<lb></lb>mente ſi dimoſtra nelle proportioni. </s>
          <s id="s.002425">&amp; però ſe Vitr. ha detto, che la ragione della ſimmetria, <lb></lb>che è corriſpondenza di miſure, deue eſſer con grandiſſima diligentia conoſciuta da gli Architet­<lb></lb>ti, egli ha detto coſa ragioneuole, honeſta, &amp; debita alla diuinità. </s>
          <s id="s.002426">Et ſe coſa mortale puo a ba­<lb></lb>ſtanza honorare la immortalità, direi anch&#039;io, che le piu pretioſe, &amp; care coſe doueriano eſſer <lb></lb>ſoggetto &amp; materia alle ben proportionate fabriche de i luoghi ſacri, accioche, &amp; con la forma, <lb></lb>&amp; con la materia ſi honoraſſe quanto piu ſi puo, la diuinità. </s>
          <s id="s.002427">Neceſſaria coſa è dunque la ſim­<lb></lb>metria alla compoſitione de i Tempij. </s>
          <s id="s.002428">la ſimmetria è diffinita da Vitr. in queſto luogo ſecondo l&#039;ap<lb></lb>plicatione all&#039; Architettura; ma noi di ſopra l&#039;hauemo diffinita ſecondo la raccommunanza, &amp; <lb></lb>uniuerſalità di quel nome. </s>
          <s id="s.002429">Dice adunque Vitr. che la proportione, la quale è detta analogia da <lb></lb>Greci, è una conſonanza, &amp; riſpondenza delle miſure delle parti tra ſe ſteſſe, &amp; col tutto <lb></lb>in ogni opera, che ſi fa, &amp; queſta conſonanza, egli chiama commodulatione, percio­<lb></lb>che modulo è detta quella miſura, che ſi piglia prima, con la quale ſi miſurano le par­<lb></lb>ti, &amp; il tutto; &amp; però proportione nelle fabriche altro non è, che comparatione de&#039; <lb></lb>moduli, &amp; di miſure in quello, in che conuengono, et le parti inſieme delle fabriche, o il tutto <lb></lb>unitamente con le parti. </s>
          <s id="s.002430">Questo già è ſtato da noi copioſamente dimoſtrato nel primo libro. </s>
          <s id="s.002431">pe­<lb></lb>rò ſeguitando Vitruuio ſi dichiara da quale eſſempio di natura è stata pigliata la ragione <lb></lb>delle miſure.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002432">Perche non puo fabrica alcuna ſenza miſura, &amp; proportione hauer ragione di compo<lb></lb>nimento, ſe prima non hauerà riſpetto, &amp; conſideratione, ſopra la uera, &amp; certa ra­<lb></lb>gione de i membri dell&#039;huomo ben proportionato, perche la natura in tal modo ha com <lb></lb>poſto il corpo dell&#039;huomo, che l&#039;oſſo del capo dal mento alla ſommità della fronte, &amp; <lb></lb>le baſſe radici de i capelli, fuſſe la decima parte, &amp; tanto anche fuſſe la palma della mano <lb></lb>dalla giuntura del nodo, alla cima del dito di mezo, il capo dal mento alla ſommità della <lb></lb>teſta la ottaua parte, &amp; tanto dal baſſo del collo. </s>
          <s id="s.002433">Dalla ſommità del petto alle radici de <lb></lb>i capelli la ſeſta parte, alla ſommità della teſta la quarta. </s>
          <s id="s.002434">dal fine del mento al fine delle <lb></lb>natici è la terza parte dell&#039;altezza di tutta la faccia, &amp; tanto è lungo il naſo tutto in fino <lb></lb>al mezo del ſopraciglio: &amp; tanto anche da quello fino alle radici de i capelli, doue ſi fa <pb pagenum="110" xlink:href="045/01/118.jpg"></pb>la fronte. </s>
          <s id="s.002435">Ma il piede, è la ſeſta parte dell&#039;altezza del corpo, il cubito la quarta, il petto <lb></lb>anche la quarta. </s>
          <s id="s.002436">&amp; in queſto modo anche gli altri membri hanno le loro conuenienti, &amp; <lb></lb>proportionate miſure: le quali da gli antichi pittori, &amp; Statuarij ſono ſtate uſate, &amp; pe <lb></lb>rò hanno riportato grandi &amp; infinite lodi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002437"><emph type="italics"></emph>La natura maeſtra ci inſegna come hauemo a reggercinel compartimento delle fabriche: impe <lb></lb>roche non da altro ella uuole, che impariamo le ragioni delle ſimmetrie, che nelle fabri­<lb></lb>che de i tempij uſar douemo, che dal ſacro tempio fatto ad imagine, &amp; ſimiglianza di Dio, <lb></lb>che è l&#039;huomo, nella cui compoſitione tutte le altre merauiglie di natura ſono compreſe. </s>
          <s id="s.002438">et pe­<lb></lb>rò con ſaggio auuedimento tolſero gli antichi ogni ragione del miſurare dalle parti del corpo hu <lb></lb>mano, doue molto a propoſito Vitruuio dice, che opera niuna può hauere ragione di componi <lb></lb>mento, ſe prima non hauerà riguardo alla ſimmetria delle membra humane. </s>
          <s id="s.002439">Io proponerò al­<lb></lb>cune diſtintioni, accioche meglio s&#039;intenda quello, che dice Vitr. </s>
          <s id="s.002440">Di tre maniere s&#039;intende mi­<lb></lb>ſura. </s>
          <s id="s.002441">Primieramente quando una coſa è piu perſetta, chele altre ſotto un&#039;iſteſſo genere, quel <lb></lb>la ſi dice miſura di perfettione. </s>
          <s id="s.002442">in queſto modo l&#039;huomo fra tutti gli animali eſſendo il piu perfet­<lb></lb>to, ſi puo dire, che egli ſia miſura di tutti gli animali. </s>
          <s id="s.002443">chiamaſi poi miſura d&#039;agguaglianza, <lb></lb>quando la miſura contiene la coſa miſurata a punto, come un&#039;orna di uino, ſi chiama miſu­<lb></lb>ra, perche tiene a punto tanto uino, quanto cape. </s>
          <s id="s.002444">In ſomma poi chiamamo miſura quella quan­<lb></lb>tità, che preſa piu fiate miſura il tutto, come dicemo la canna miſurare il panno. </s>
          <s id="s.002445">Di queſta noi <lb></lb>parlamo, queſta è quella, che è ſtata preſa dalla miſura della perfettione, che è l&#039;huomo, tra gli ani <lb></lb>mali, da gli antichi. </s>
          <s id="s.002446">Onde miſurare non è altro, che far manifeſta una quantità prima non conoſciu<lb></lb>ta, con una <expan abbr="quãtità">quantità</expan> certa, et conoſciuta: et però <expan abbr="cōragione">cor ragione</expan> dalle parti dell&#039;huomo ſono ſtate piglia­<lb></lb>te le miſure delle coſe, et le ragioni di quelle miſure: et è ragioneuole, che dalla teſta ſi pigli la mi <lb></lb>ſura del tutto, eſſendo poſto nella teſta il ualore di tutti i ſentimenti humani, come coſa piu nobi<lb></lb>le, et principale, et piu manifeſta. </s>
          <s id="s.002447">Vitruuio uuole, che l&#039;huomo ſia di dieci teste, ſe per teſta <lb></lb>egli s&#039;intende dal mento al naſcimento de i capelli: et uuole anche, che ſia di otto teſte, ſe per <lb></lb>teſta egli s&#039;intende lo ſpacio, che è dal mento al ſommità del capo. </s>
          <s id="s.002448">Gli antichi oltra la propor<lb></lb>tione attendeuano alla gratia per ſatisfare allo aſpetto, et però faceuano i corpi alquanto gran <lb></lb>di, le teſte picciole, la coſcia lunga: nel che era poſto la ſueltezza: parlo hora de i corpi perfet<lb></lb>ti: perche altra miſura conuiene ad un corpo puerile, altra ad un corpo aſciutto, o graſſo, o te­<lb></lb>nue, che ſi uoglia ſignere. </s>
          <s id="s.002449">Amauano gli antichi ſtando nelle miſure conuenienti, la lunghezza, <lb></lb>et la ſottigliezza di alcune parti: parendo loro di dare non ſo che piu di leggiadro alle opere. </s>
          <s id="s.002450">et <lb></lb>però ſe bene dalla raſcetta, che è la piegatura della mano, alla ſommità del dito di mezo uole­<lb></lb>uano, che tanto fuſſe dal mento alla ſommità della fronte, nientedimeno per la detta cagione <lb></lb>faceuano la mano, et le dita alquanto piu lunghe. </s>
          <s id="s.002451">il Filandro auuertiſce, et bene, che non <lb></lb>puo ſtare quello, che dice Vitruuio, che il petto ſia la quarta parte; et uuole, che quando <lb></lb>Vitruuio d ce, che il cubito ſia la quarta parte, egli intenda non dalla giuntura del comito alla <lb></lb>raſcetta, ma dalla giuntura del comito alla ſommità del dito di mezo. </s>
          <s id="s.002452">Vuole Pomponio Gau<lb></lb>rico, che la giuſta altezza ſia di noue teste. </s>
          <s id="s.002453">altri alquanto piu. </s>
          <s id="s.002454">Il Cardano nel libro della <lb></lb>ſottilità dice. </s>
          <s id="s.002455">Queſta eſſer la forma del corpo humano perfetto. </s>
          <s id="s.002456">la faccia è la decima di tutta la <lb></lb>lunghezza dal naſcimento de i capelli all eſtremo del pollice del piede. </s>
          <s id="s.002457">la faccia ſi diuide in <lb></lb>tre parti eguagli, l&#039;una ſi fa dalla radice de i capelli alla ſommità del naſo: l&#039;altra è la lun­<lb></lb>ghezza del naſo: la terza è dal fine del naſo al mento. </s>
          <s id="s.002458">la lunghezza della bocca è eguale alla <lb></lb>lunghezza dell&#039;occhio, et la lunghezza dell&#039;occhio è quanto lo ſpacio da un&#039;occhio all&#039;altro: <lb></lb>di modo, che in tre parti ſi diuida lo ſpacio, che è dall&#039;uno angulo dell&#039;occhio allo angulo dell&#039;al <lb></lb>tro, cioè due occhi, et lo ſpacio, che ui è di mezo: et tutto queſto è doppio alla lunghezza del <lb></lb>naſo. </s>
          <s id="s.002459">di modo che la lunghenza dell&#039;occhio, et l&#039;apritura della bocca ſia doppia alla nona par <lb></lb>te della lunghezza della faccia, et per queſto adimene, che la lunghezza del naſo ſia ſeſquial­<lb></lb>tera all&#039;apritura della bocca, et alla lunghezza dell&#039;occhio. </s>
          <s id="s.002460">laqual lunghezza del naſo eſſen<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="111" xlink:href="045/01/119.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>do tripla allo ſpacio, che è dal naſo alla bocca, ne ſegue che queſto ſpacio ſarà la miſura del­<lb></lb>l&#039;apritura della bocca, et della lunghezza dell&#039;occhio. </s>
          <s id="s.002461">il circuito della bocca è doppio alla <expan abbr="lūghez">lunghez</expan> <lb></lb>za del naſo, et triplo all&#039;apritura. </s>
          <s id="s.002462">Adunque tutta la lunghezza della faccia è ſeſquialtera <lb></lb>al circuito della bocca, et allo ſpacio, che è dallo angulo eſteriore d&#039;un occhio, allo angulo <lb></lb>eſter iore dell&#039;altro: percioche queſto ſpacio è quanto il circuito della bocca. </s>
          <s id="s.002463">il circuito del na <lb></lb>ſo da baſſo, è pare alla ſua lunghezza. </s>
          <s id="s.002464">il circuito della orecchia, è eguale al circuito della <lb></lb>bocca. </s>
          <s id="s.002465">il foro della narice è la quarta parte della lunghezza dell&#039;occhio. </s>
          <s id="s.002466">et in tal guiſa è di­<lb></lb>ſpoſta la miſura del corpo humano, come qui ſotto ſi uede. </s>
          <s id="s.002467">La faccia parti diciotto: tra <lb></lb>due anguli eſteriori de gli occhi parti dodici: la lunghezza del naſo parti ſei: il circuito da baſ­<lb></lb>ſo del naſo parti ſei: la lunghezza dell&#039;orecchia parti ſei: dalle radici de&#039; capelli al naſo parti <lb></lb>ſei: dal mento al ſottonaſo parti ſei: la lunghezza della bocca parti quattro: la rotondità del <lb></lb>la bocca parti dodici: dalla cima della teſta al fine di dietro parti uentiquattro: dalla ſommi­<lb></lb>tà del petto alle ſomme radici de i capelli parti trenta: dalla forcella ſopra il petto alla cima <lb></lb>della teſta parti trenta ſei: il circuito dell&#039;orecchia parti dodici: la lunghezza dell&#039;occhio parti <lb></lb>quattro: la diſtanza tra l&#039;uno occhio, et l&#039;altro parti quattro: dal ſottonaſo alla bocca parti due, <lb></lb>dalla bocca al mento parti quattro: il foro del naſo parte una: l&#039;ambito della fronte di ſopra <lb></lb>parti diciotto, dalla giontura della mano alla ſommità del dito di mezo la palma parti diciotto: <lb></lb>dal mento alla ſommità della teſta parti uentiquatro: il piede parti uenti: il cubito parti trenta: <lb></lb>il petto parti trenta: Tutlo il corpo parti cento et ottanta. </s>
          <s id="s.002468">Sono anche i maſchi delle tempie pro­<lb></lb>portionali alla lunghezza della faccia, et le orecchie al naſo, come hauemo oſſernato: ſimilmen <lb></lb>te dal nodo della mano alla ſommità del dito mezano è la decima di tutto il corpo: dal mento al­<lb></lb>la ſommità della teſta, o dalla ſommità della teſta al collo è il doppio di quello ſpacio, che è dall&#039;an<lb></lb>gulo, d&#039;un occhio all&#039;angulo d&#039;un&#039;altro, <expan abbr="intēdo">intendo</expan> de gli eſteriori. </s>
          <s id="s.002469">Dalla forcella ſuperiore del petto alle <lb></lb>radici de i capelli, &amp; al fine della fronte, quanto è il cubito, ouer la larghezza del petto, cioè la <lb></lb>ſesta parte della lunghezza di tutto il corpo: la lunghezza del piede è la nona parte della iſteſ­<lb></lb>ſa lunghezza: dalla forcella di ſopra del petto alla cima della teſta, è la quinta parte di tutta la lun<lb></lb>ghezza. </s>
          <s id="s.002470">&amp; il doppio della faccia; Et coſi appreſſo Vitr. non puo ſtare la ragione; che la diffe<lb></lb>renza della ottaua, &amp; della decima parte aggiunta alla ſeſta adempia la quarta del tutto: ma allar: <lb></lb>gate le mani ſi rende a punto l&#039;altezza ditutto il corpo: &amp; allargate le mani, &amp; i piedi, il bilico ſi <lb></lb>farà nel mezo, di modo, che dalla prima figura il quadrato; &amp; dalla ſeconda ſi farà il circolo: <lb></lb>amendue figure nel ſuo genere perfettiſſime, una di dritte, &amp; l&#039;altra di linea circolare compoſta. <lb></lb></s>
          <s id="s.002471">&amp; queſto è, che dice Vitr<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002472">Simigliantemente le membra de i facri Tempij deono hauere in ciaſcuna parte alla ſom <lb></lb>ma uniuerſale di tutta la grandezza conuenientiſsime riſpondenze di miſure, Appreſſo di <lb></lb>queſto naturalmente il mezo centro del corpo è il bilico. </s>
          <s id="s.002473">imperoche ſe l&#039;huomo ſteſo, &amp; <lb></lb>ſupino allargherà le mani, &amp; i piedi, &amp; ſarà poſta una punta della ſeſta nel bilico di quel <lb></lb>lo, girando a torno le dita delle mani, &amp; de i piedi, ſaranno toccate dalla linea, che ſi gi­<lb></lb>ra. </s>
          <s id="s.002474">Et ſi come la ritonda figura ſi forma nel corpo humano, coſi anche ſi truoua la qua­<lb></lb>drata: imperoche ſe dalle baſſe piante alla ſommità del capo ſarà miſurato il corpo del­<lb></lb>l&#039;huomo, &amp; quella miſura ſarà trasferita alle mani allargate, egli ſi trouerà la iſteſſa lar­<lb></lb>ghezza, come l&#039;altezza, a guiſa de i piani riquadrati. </s>
          <s id="s.002475">Se adunque la natura ha compoſto <lb></lb>in queſto modo il corpo dell&#039;huomo, che le membra riſpondino con proportione alla per <lb></lb>fetta loro figuratione; pare, che gli anti chi con cauſa habbiano conſtituito, che in tutte <lb></lb>le perfettioni delle opere ui habbia diligente miſura, &amp; proportione di ciaſcun membro a <lb></lb>tutta la figura. </s>
          <s id="s.002476">Et però inſegnando gli ordini in tutte le opere, queſto ne i facri luoghi, <lb></lb>doue le lodi, &amp; i biaſmi delle opere ſtanno eternamente, ſopra tutto oſſeruarono. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002477"><emph type="italics"></emph>Non ſolamente gli antichi tolſero le proportioni dal corpo humano, ma anche le miſure iſteſ­<lb></lb>ſe, &amp; i nomi loro: &amp; però hauendo Vitr. concluſo, che le ſimmetrie &amp; compartimenti delle ope<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="112" xlink:href="045/01/120.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>re ſono ſtati da i corpi humani, nelle compoſitioni de i Tempij transſerite: dice anche le miſure <lb></lb>iſteſſe eſſere ſtate pigliate.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002478">Similmente gli antichi raccolſero da i membri del corpo le ragioni delle miſure, che in <lb></lb>tutte l&#039;opere pareno eſſer neceſſarie, come il dito, il palmo, il piede, il cubito; &amp; quelle <lb></lb>diſtribuirono nel numero perfetto, che da i Greci Telion è detto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002479"><emph type="italics"></emph>Coſa perfetta è quella, a cui nulla manca, &amp; niente ſe le puo aggiugnere, &amp; che di tutte ſue <lb></lb>parti è compoſta, nè altro le ſopr&#039;auanza: per queſta ragione il mondo è perfetto aſſolutamente. <lb></lb></s>
          <s id="s.002480">&amp; molte altre coſe nel loro genere ſono perfette. </s>
          <s id="s.002481">Ma uedianio noi con che ragione ſi chiamino i <lb></lb>numeri perfetti, &amp; quali ſieno.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002482">Perfetto numero da gli antichi fu poſto il dieci, perche dalle mani ſi caua il numero de<lb></lb>nario delle dita; dalle dita il palmo; &amp; dal palmo il piede, &amp; ſi come nell&#039;una, &amp; l&#039;altra <lb></lb>mano dalle dita naturalmente è proceduto il dieci, coſi piacque a Platone, che quel nume <lb></lb>ro fuſſe perfetto, perche dalle unità, che monades Grecamente ſi chiamano, è fornito il <lb></lb>dieci, che è la prima croce:il quale poi, che è fatto undici, ouero dodici, non puo eſſer per <lb></lb>fetto, fin che non peruiene all&#039;altro incrocciamento; perche le unità ſono particelle di <lb></lb>quel numero. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002483"><emph type="italics"></emph>Detto hauemo di ſopra, che parte uer amente è quella, che preſa quante fiate ſi puo, compone <lb></lb>il tutto ſenza piu. </s>
          <s id="s.002484">dal che naſce la intelligenza di quello, che ſi dirà. </s>
          <s id="s.002485">Dico adunque, che alcu­<lb></lb>ni numeri riſpetto alle parti loro, delle quali ſono compoſti, ſi poſſono chiamare poueri, &amp; dimi­<lb></lb>nuti, altri ſuperflui, &amp; ricchi, altri ueramente ſofficienti, &amp; perfetti. </s>
          <s id="s.002486">La onde poueri ſono quel <lb></lb>li, le parti de i quali inſieme raccolte non fanno la ſomma del tutto. </s>
          <s id="s.002487">per eſſempio ſia otto. </s>
          <s id="s.002488">le par <lb></lb>ti del quale ſono, uno, due, &amp; quattro, che raccolte inſieme non fanno otto. </s>
          <s id="s.002489">Ricchi ſono quel <lb></lb>li, le parti de i quali ſommate fanno ſomma maggiore, come dodici le cui parti ſono, uno, due, <lb></lb>tre, quattro, &amp; ſei, lequali partiraccolte in uno paſſano la ſomma del tutto, &amp; fanno ſedici. </s>
          <s id="s.002490"><lb></lb>Perfetti ſono quelli, le parti intiere de quali con la ſomma loro rendeno preciſamente il tutto, co­<lb></lb>me ſei, &amp; uentiotto. </s>
          <s id="s.002491">ecco uno, due, &amp; tre, che ſono parti del ſei raccolte inſieme rendeno a pun <lb></lb>to ſei. </s>
          <s id="s.002492">coſi uno, due, quattro, ſette, &amp; quattordici ſono parti di uentotto, &amp; ſommate inſieme <lb></lb>fanno uent&#039;otto a punto. </s>
          <s id="s.002493">La generatione de i numeri perfetti s&#039;intenderà, poſte prima alcune dif<lb></lb>finitioni. </s>
          <s id="s.002494">Sono adunque alcuni numeri, che ſi chiamano parimenti pari, &amp; ſon quelli, che eſſendo <lb></lb>pare la ſomma loro, ſi diuideno ſempre in numero pare fin&#039;all&#039;unità, come ſarebbe ſeſſanta quat­<lb></lb>tro, che è numero pare, &amp; ſi diuide in trentadue, ſedici, otto, quattro, due, fin&#039; all&#039;unità, in <lb></lb>numeri pari. </s>
          <s id="s.002495">Sono anche altri numeri, che ſi chiamano primi, &amp; incompoſti, i quali ſono quel­<lb></lb>li, che ſolo dalla unità ſono miſurati, &amp; non hanno altro numero, che gli partiſca intieramen­<lb></lb>te, come tre, cinque, ſette, undici, &amp; altri ſimili. </s>
          <s id="s.002496">La generatione adunque de i numeri perfet­<lb></lb>ti ſi fa ponendo a fila per ordine i parimenti pari, &amp; ſommandogli inſieme: &amp; quando s&#039;incontra <lb></lb>in una ſomma, che multiplicata per quello, che è ultimo di quella ſomma, ſi fa il numero perfetto: <lb></lb>pur che il numero della ſomma ſia primo, &amp; incompoſto, altrimenti non riuſcirebbe il numero <lb></lb>perfetto. </s>
          <s id="s.002497">Ecco uno, &amp; due fanno tre. </s>
          <s id="s.002498">Eſſendo adunque tre numero primo, &amp; incompoſto egli ſi <lb></lb>moltiplica per due, che era l&#039;ultimo nella ſomma, &amp; nel raccoglimento, la doue due fiate tre fan <lb></lb>no ſei, adunque nella decina ſei è numero perfetto. </s>
          <s id="s.002499">Seguita la generatione dell&#039;altro perfetto: <lb></lb>Ecco, uno, due, &amp; quattro, fanno ſette, che è numero primo, &amp; incompoſto, moltiplica ſette <lb></lb>per quattro, ſe ne raccoglie uentotto, che è il ſecondo perfetto nel centinaio. </s>
          <s id="s.002500">Seguita uno, due, <lb></lb>quattro, otto, che fanno quindici, ma quindici non è numero primo, &amp; incompoſto, perche è miſu<lb></lb>rato oltra la unità, anche da altri numeri, come da tre, &amp; cinque, però ſi paſſa piu inanzi all&#039;altro <lb></lb>parimente pare, che è ſedici, queſti aggiunto al quindici fa trent&#039;uno, il quale eſſendo numero <lb></lb>primo, &amp; incompoſto, ſe ſarà moltiplicato per ſedici, che era l&#039;ultimo della ſomma, farà quat <lb></lb>trocento &amp; nonanta ſei, che ſara il numero perfetto nel millenario. </s>
          <s id="s.002501">con la iſteſſa ragione ſi fan <lb></lb>no gli altri perfetti, i quali ſono rari, perche rare ſono le coſe perfette. </s>
          <s id="s.002502">Hanno i numeri perfetti <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="113" xlink:href="045/01/121.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>queſta proprieta, che le loro terminationi, ſono denominate dal ſei, &amp; dall&#039;otto: ma a uicenda. </s>
          <s id="s.002503"><lb></lb>come, ſei, uent&#039;otto, quattrocento nouanta ſei, ottomila cento, &amp; uent&#039;otto. </s>
          <s id="s.002504">&amp; queſta regola <lb></lb>è certa. </s>
          <s id="s.002505">Ma perche cagione il numero ternario, &amp; il numero denario ſiano ſtati chiamati per­<lb></lb>fetti, io dirò. </s>
          <s id="s.002506">&amp; prima il tre è ſtato detto perfetto, perche abbraccia prima il numero pare &amp; <lb></lb>diſpare, che ſono le due principali differenze de i numeri. </s>
          <s id="s.002507">Il dieci è stato giudicato perfetto, per <lb></lb>che finiſce, &amp; termina come forma tutti gli altri numeri: &amp; però Vitruuio ha detto che come <lb></lb>ſi paſſa il dieci, biſogna ritornare alla unità, nè ſi troua il perfetto, fin&#039; all&#039;altro incrocciamen­<lb></lb>to, che egli chiama, decuſim, che ſi fa in forma della lettera X. </s>
          <s id="s.002508">Ma il ſenario è ueramente per­<lb></lb>fetto per le dette ragioni. </s>
          <s id="s.002509">gli altri ſono chiamati perfetti ſecondo alcune relationi, &amp; riſpetti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002510">Ma i mathematici diſputando contra la ſopra detta opinione, diſſero che il ſei era per­<lb></lb>fetto, per queſta cagione, percioche quel numero ha ſecondo le loro ragioni, le parti con <lb></lb>uenienti al numero di ſei. <emph type="italics"></emph>Cioè ſecondo le ragioni de gli iſteſſi Mathematici, i quali uoglio­<lb></lb>no, che quel numero ſia perfetto, che naſce a punto dalla ſomma&#039;delle ſue parti. </s>
          <s id="s.002511">La onde Vitr. di­<lb></lb>ce; percioche per le loro ragioni quel numero ha le parti conuenienti al numero di ſei, perche rac<lb></lb>colte inſieme fanno ſei a punto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002512">Et per queſto chiamarono l&#039;una parte del ſei ſeſtante, le&#039;, due triente, le tre&#039; ſemiſſe, le <lb></lb>quattro beſſe, detto dimerone, le cinque quintario, che pendamerone ſi chiama, &amp; il <lb></lb>ſei perfetto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002513"><emph type="italics"></emph>Soleuano gli antichi chiamare aße ogni coſa intiera (come s&#039;è detto nel primo libro) &amp; parti­<lb></lb>re quella nelle ſue parti, &amp; come quegli, che felicemente interpret auano le coſe de Greci, ragio <lb></lb>nauano molto propriamente. </s>
          <s id="s.002514">Volleno adunque gli antichi moßi dalla ragione, che ſei fuſſe nume <lb></lb>ro perfetto, &amp; lo chiamarono aße. </s>
          <s id="s.002515">Queſti hauendo le ſue parti, ci dimoſtraua per lo nome loro, <lb></lb>quali fußero: &amp; però uno ſi chiamaua Seſtante, perche è la ſeſta parte di ſei: le due triente, per <lb></lb>che due era la terza parte: le tre ſemiße, quaſi uoglia dire, mezo aſſe: il quarto beße, perche <lb></lb>lieua due parti dal tutto; &amp; in Greco ſi dice dimerone: il cinque quintario, che pentimerone ſi <lb></lb>chiama: &amp; il ſei perfetto. </s>
          <s id="s.002516">Ma poi che ſopra il numero perfetto ſi pone la unità, gia ſi comincia <lb></lb>a raddoppiare l&#039;altro aſſe, per uenire al dodici; che Aße doppio ſi puo dire; poi che in greco di­<lb></lb>plaſiona ſi chiama. </s>
          <s id="s.002517">le ſette parti ſi dicono Ephecton quaſi ſopra aggiunta del ſei. </s>
          <s id="s.002518">le otto ſi chia­<lb></lb>mano tertiario, perche oltra ſei ne dà due, che è la terza parte di ſei: &amp; però in Greco ſono det­<lb></lb>te Epitritos, cioè, che ſoppraggiugne la terza parte al ſei. </s>
          <s id="s.002519">noue è detto ſeſquialtero, &amp; homio­<lb></lb>lio, perche noue contiene ſei una uolta &amp; meza. </s>
          <s id="s.002520">ma fatto dieci, egli ſi chiama bes alterum, cioe <lb></lb>l&#039;altro bes, perche il primo (come dicemmo) era quattro, &amp; chiamauaſi dimerone, quaſi di due <lb></lb>parti; &amp; però queſti ſi chiama Epidimerone come egli aggiugna al ſei due parti. </s>
          <s id="s.002521">Similmente Epi<lb></lb>pentamerone ſi chiama l&#039;undici, che è il ſopragionto quintario, &amp; in queſto modo ſi chiamano <lb></lb>le parti de i numeri ſecondo diuerſi riſpetti. </s>
          <s id="s.002522">&amp; queſto ha uoluto Vitr. doue pare, che egli habbia <lb></lb>uoluto, che ſei ſia numero perfetto, per la iſteſſa ragione, che dieci è perfetto: cioè perche giun­<lb></lb>ti a dieci, tornamo da capo all&#039; unità, fin che ſi torni all&#039; altra decina: che ſi fa con due croci. </s>
          <s id="s.002523">coſi <lb></lb>anche gionti al ſei da i Mathematici ſi ritorna a gli iſteſſi nomi, fin all&#039; altro aſſe che è dodici. </s>
          <s id="s.002524">Ma <lb></lb>bene ha accennato Vitr. la ragione che hauemo detto, per la quale ſei ſi chiama perfetto. </s>
          <s id="s.002525">quan­<lb></lb>do diſſe<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>per le ragioni loro, quel numero ha le parti conuenienti al numero di ſei<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>perche poſte in <lb></lb>ſieme le parti numeranti, &amp; moltiplicanti il ſei, lo rendeno a punto. </s>
          <s id="s.002526">&amp; quando Vitr. diſſe,<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Et <lb></lb>per queſto chiamarono l&#039;una parte del ſei ſeſtante.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Non uuole rendere la ragione perche ſei ſia <lb></lb>perfetto, ma uuole dimoſtrare, che eſſendo perfetto; per la antedetta ragione i Mathematici han <lb></lb>no uoluto dare nome alle parti del ſei, &amp; dimoſtrare, che ſei era un tutto, oltra&#039;l quale ſe biſogna <lb></lb>ua aſcendere numerando, era neceſſario tornar da capo all&#039;unità, come ſi faceua nel dieci. </s>
          <s id="s.002527">Al­<lb></lb>trimenti era uana la oppoſitione de i Mathematici contra quelli, che uoleuano, che dieci fuſſe nu­<lb></lb>mero perfetto, ſe i medeſimi Mathematici haueſſero uoluto il ſei eſſer perfetto per la iſteſſa ragio <lb></lb>ne, per la quale s&#039;era detto, che il dieci fuſſe perfetto. </s>
          <s id="s.002528">Queſto ſtimo io, che ſia degno di con-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="114" xlink:href="045/01/122.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſideratione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.002529"> Et quando al conto fatto per l&#039;aggionta d&#039;un&#039;altro aſſe, ſi creſca al ſei, chia­<lb></lb>mano Ephecton: &amp; quando ſono fatti otto, perches&#039;è aggiunta la terza parte; ſi dice Epi<lb></lb>triton. </s>
          <s id="s.002530">&amp; aggiuntaui la metà, poi che s&#039;è peruenuto al noue, chiamaſi ſeſquialterum, che <lb></lb>da Greci è detto, hemiolios. </s>
          <s id="s.002531">aggiunteui poi due parti, &amp; fatto lo incrocciamento, ſi dice <lb></lb>beſalterum, il quale chiamano Epidimiron. </s>
          <s id="s.002532">&amp; nel numero di undici, perche ſe gli è ag­<lb></lb>giunto cinque, che ſi chiama quintario, Epipentamiron ſi dice. </s>
          <s id="s.002533">Ma dodici, perche è fat <lb></lb>to di due ſimplici numeri diplaſiona è nominato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002534"><emph type="italics"></emph>Et queſto è ſtato aſſai dichiarito. </s>
          <s id="s.002535">Vuole poi Vitruuio, che dal numero ſenario ſia ſtata piglia <lb></lb>ta la ragione della miſura del corpo humano, in quanto all&#039;altezza ſua.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002536">Similmente perche il piede è la ſeſta parte dell&#039;altezza dell&#039;huomo, però coſi da quel nu<lb></lb>mero di piedi, dal quale è miſurato, &amp; perfetto il corpo terminandolo in altezza con que <lb></lb>ſti ſei lo fecero perfetto. </s>
          <s id="s.002537">&amp; auuertirono, che il cubito era di ſei palmi, &amp; di uentiquat­<lb></lb>tro dita. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002538"><emph type="italics"></emph>Si come dalle dita è uenuta la ragione del numerare, coſi anche è uenuta la ragione del miſura <lb></lb>re, &amp; coſi la ragione del numero ſenario entra nelle miſure. </s>
          <s id="s.002539">Et qui Vitr. ragiona ſecondo la opi­<lb></lb>nione de Greci, i quali uoleuano, che ſei fuſſe numero perfetto. </s>
          <s id="s.002540">La onde anche alle monete traſ­<lb></lb>ferirono il numero predetto. </s>
          <s id="s.002541">Et però dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002542">Et da quello pare, che le città de Greci habbiano fatto, che ſi come il cubito è di ſei pal<lb></lb>mi, coſi ſi uſaſſe lo iſteſſo numero nella dramma. </s>
          <s id="s.002543">perche quelle città fecero, che nella dram<lb></lb>ma fuſſe la ualuta di ſei ramini ſegnati (come aſſe) che quelli chiamano Oboli, &amp; con­<lb></lb>ſtituirono in uece di uentiquattro dita nella dramma i quadranti de gli oboli, detti da alcu<lb></lb>ni dichalchi, &amp; da alcuni trichalchi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002544"><emph type="italics"></emph>Voleuano i Greci che la loro dramma ualeſſe ſei oboli, &amp; queſto riſpondeua al cubito, che <lb></lb>contiene ſei palmi; uoleuano, che ciaſcun&#039; obolo haueſſe a ŭalere quattro monete, che ſi chia­<lb></lb>mauano dichalchi, la doue uentiquattro dichalchi faceuano una dramma, come uentiquattro <lb></lb>dita fanno un cubito. </s>
          <s id="s.002545">obolo era una moneta di rame di poca ualuta, ſegnata però, &amp; coniata, <lb></lb>&amp; era come un tutto, che aſſe ſi chiama, &amp; la quarta parte detta quadrante ſi nominaua di­<lb></lb>chalco, ouerotrichalco ſecondo diuerſi riſpetti. </s>
          <s id="s.002546">Come adunque il numero de gli oboli nella dram<lb></lb>ma riſpondeua al numero de i palmi, che uanno a fare il cubito, che ſono ſei, coſi il numero de i <lb></lb>dichalchi, o trichalchi nell&#039;obolo riſpondeuano al numero delle dita, che erano nel cubito uenti­<lb></lb>quattro. </s>
          <s id="s.002547">la onde appare, che anche nelle monete i Greci habbiano pigliato la ragione de i nume­<lb></lb>ri: &amp; in questo caſo crediamo a Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002548">Ma i noſtri prima fecero l&#039;antico numero eſſer il dieci, &amp; poſero nel denario dieci aſsi <lb></lb>di rame, &amp; però fin al dì d&#039;hoggi la compoſitione della moneta ritiene il nome del dena­<lb></lb>rio, &amp; la quarta parte di eſſo perche ualeua due aſsi, &amp; mezo, la chiamarono ſeſtertio, ma <lb></lb>poi hauendo auuertito, che l&#039;uno, &amp; l&#039;altro numero era perfetto, cioe il ſei, &amp; il dieci, <lb></lb>raccolſero inſieme amendue que numeri, &amp; fecero il ſedici perfetto. </s>
          <s id="s.002549">&amp; di queſto tro­<lb></lb>uarono il piede autore. </s>
          <s id="s.002550">perche leuando dal cubito palmi due, reſta il piede di quattro <lb></lb>palmi, ma il palmo ha quattro dita, &amp; coſi il piede uiene hauere ſedici dita&#039;, &amp; tanti aſsi <lb></lb>il denario di rame. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002551"><emph type="italics"></emph>I palmi ſono due, maggiore, &amp; minore, il minore è di quattro dita: il maggiore di dodici, <lb></lb>quello ſi chiama palæſte, queſto ſpithame: dito, o digito è lo ſpacio di quattro grani d&#039;orzo poſti <lb></lb>in ordine ſecondo la larghezza. </s>
          <s id="s.002552">Dice adunque Vitr. che Romani pigliarono da prima il dieci co­<lb></lb>me numero perfetto, &amp; però chiamarono la moneta dinario, (&amp; queſto pare ragioneuole) co­<lb></lb>me fin hora ſi uſa. </s>
          <s id="s.002553">&amp; nel denario poſero dieci aſſi di rame. </s>
          <s id="s.002554">&amp; ſe bene dapoi congiunſero il dieci, et <lb></lb>il ſei, uedendo, che anche il ſei era perfetto, ritennero però il nome del denaio mettendo in un de­<lb></lb>naio ſedici aſſi, che riſpondino, a ſedici dita, che uanno nel piede. </s>
          <s id="s.002555">ſtando adunque le predette co­<lb></lb>ſe Vitru. conchiude, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="115" xlink:href="045/01/123.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.002556">Se adunque è ragioneuole, &amp; conueniente coſa, che il numero ſia ſtato ritrouato dalle <lb></lb>dita dell&#039;huomo, &amp; che da i membri ſeparati ſi faccia la corriſpondenza delle miſure ſecon <lb></lb>do la rata parte a tutta la forma del corpo; reſta, che noi admettiamo quelli, i quali anche <lb></lb>fabricando le caſe de gli immortali Dei, coſi ordinarono le parti delle opere loro, che le <lb></lb>diſtributioni, &amp; compartimenti di quelli ſeparati, &amp; uniti col tutto conuenienti fuſſero <lb></lb>alle proportioni, &amp; ſimmetric. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002557"><emph type="italics"></emph>Pone in queſto luogo Vitru. la uniuerſale concluſione di tutto quello, che egli ha detto: però <lb></lb>a me pare, che il primo capo di queſto libro quiui habbia a finire, doue ſi conchiude chiaramen­<lb></lb>te quello, che Vitr. ci ha detto, che non puo fabrica alcuna hauer ragione di componimento, ſen­<lb></lb>za miſura &amp; proportione; ſe prima non hauerà riſpetto, &amp; conſideratione ſopra la uera, &amp; cer­<lb></lb>ta ragione de i membri dell&#039;huomo ben formato, &amp; proportionato, come raro eßempio di pro­<lb></lb>portione., &amp; giuſto compartimento. </s>
          <s id="s.002558">Ma ſeguitiamo pure l&#039;antica diuiſione de i capi attendendo <lb></lb>alle coſe, che ci uengono propoſte da Vitr. ilquale come erudito nelle diſcipline de&#039; Greci uſa una <lb></lb>uia, &amp; un modo ragione uole nel trattar le coſe. </s>
          <s id="s.002559">&amp; però dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002560">I principij de i Tempij ſono quelli, de i quali è formato lo aſpetto delle lor figure. </s>
          <s id="s.002561">&amp; <lb></lb>prima è quello, che è detto faccia in pilaſtri, dapoi quello che è detto Proſtilo, &amp; l&#039;Amfi­<lb></lb>proſtilo, lo Alato, il Falſo alato di due ordini, lo Alato di due ordini, &amp; lo ſcoperto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002562"><emph type="italics"></emph>Volendoci Vitr. inſegnare la compoſitione de i Tempij, con gran ragione comincia da quelle dif­<lb></lb>ferenze, che prima ci uengono dinanzi a gli occhi. </s>
          <s id="s.002563">perche l ordine della cognitione porta, che <lb></lb>cominciamo dalle coſe uniuerſali, &amp; confuſe, &amp; indiſtinte, &amp; poi che ſi uegna al particolare, <lb></lb>eſplicato, &amp; diſtinto. </s>
          <s id="s.002564">oltra che nell&#039; Architettura egli ſi deue auuertire, che l&#039;occhio habbia la <lb></lb>parte ſua, &amp; con la uarietà de gli aſpetti ſecondo le figure, &amp; forme diuerſe de i Tempij ſi dia di­<lb></lb>letto, ueneratione, &amp; autorità alle opere. </s>
          <s id="s.002565">&amp; ſi come la oratione ha forme, &amp; idee diuerſe per ſa­<lb></lb>tisfare alle orecchie, coſi habbia l&#039; Architettura gli&#039;aſpetti, &amp; forme ſue per ſatisfar a gli occhi, <lb></lb>&amp; ſi come quello, che è nella mente, &amp; nella uoglia noſtra ripoſto, con l&#039;artificio di leuarlo fuo­<lb></lb>ri di noi, &amp; portarlo altroue, le parole, le figure, la compoſitione delle parole, i numeri, le <expan abbr="mē-bra">mem­<lb></lb>bra</expan>, &amp; le chiuſe fanno le Idee, &amp; le forme del dire, coſi le proportioni, i compartimenti le dif­<lb></lb>ferenze de gli aſpetti, i numeri, &amp; la collocatione delle parti fanno le idee delle fabriche, che ſo­<lb></lb>no qualità conuenienti a quelle coſe, per le quali ſi fanno. </s>
          <s id="s.002566">Altra ragione di ſentenze, di artificij, <lb></lb>di parole, di figure, di parti, di numeri, di compoſitione, &amp; di termini ſi uſa uolendo eſſer chia­<lb></lb>ro, puro, &amp; elegante nel dire. </s>
          <s id="s.002567">altra uolendo eſſer grande, uehemente, aſpro, &amp; ſeuero: &amp; altro <lb></lb>richiede la piaceuolezza, altro la bellezza, &amp; ornamento del parlare. </s>
          <s id="s.002568">ſimilmente nelle Idee del­<lb></lb>le fabriche altre proportioni, altre diſpoſitioni, altri ordini, &amp; compartimenti ci uuole, quando <lb></lb>nella fabrica ſi richiede grandezza, &amp; ueneratione, che quando ſi uuole bellezza, o dilicatez­<lb></lb>za, o ſimplicità. </s>
          <s id="s.002569">&amp; perche la natura delle coſe, che uanno a formare un&#039;idea dell&#039; oratione fa, che <lb></lb>quelle poſſono eſſer degnamente inſieme con quelle, che uanno a formarne un&#039;altra. </s>
          <s id="s.002570">la onde nella <lb></lb>purità ſi puo hauer del grande, nella grandezza, del bello, nella bellezza del ſemplice, &amp; nella <lb></lb>ſemplicità dello ſplendido; anzi queſto è ſomma lode dell&#039;oratore, et ſi fa meſcolando, le condi­<lb></lb>tioni d&#039;una forma, con le conditioni d&#039;unaltra. </s>
          <s id="s.002571">come è manifeſto a i ueri Architetti dell&#039;oratione. </s>
          <s id="s.002572"><lb></lb>però dico io, che meſcolando con ragione nelle fabriche le proportioni d&#039;una maniera, o compo­<lb></lb>nendole, o leuandole, nè puo riſultare una bella forma di mezo. </s>
          <s id="s.002573">le coſe da prima ſono ſemplici, è <lb></lb>ſchiette, poi ſi fanno con diuerſe aggiunte ogni fiata maggiori, et piu ornate come ſi uede chia­<lb></lb>ramente in tutte le opere, et inuentioni de mortali. </s>
          <s id="s.002574">Non deue però il ſauio, &amp; prudente Ar­<lb></lb>chitetto pigliare tutto quello, che uien fatto da ognuno, ma ſolamente quelle coſe, che comin­<lb></lb>ciano hauere non ſo che di occulta uirt ù, onde dilettino i ſenſi noſtri. </s>
          <s id="s.002575">come lo eccellente oratore <lb></lb>non piglia tutto quello, che&#039;l ſciocco uulgo, o la baſſa plebe apprende, ma tutto quello, che puo <lb></lb>cadere ſotto la capacità di chi aſcolta con qualche piu eleuato ſentimento, che da ſe la ple­<lb></lb>be non trouaria, ma trouato da altri appiglia, &amp; ſene diletta. </s>
          <s id="s.002576">coſi Vitruuio, non pren-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="116" xlink:href="045/01/124.jpg"></pb><figure id="id.045.01.124.1.jpg" xlink:href="045/01/124/1.jpg"></figure><pb pagenum="117" xlink:href="045/01/125.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>de tutte quelle forme, &amp; figure di fabriche, &amp; di Tempij, che ſono fatte da queſti, &amp; da <lb></lb>quelli, che nel fabricare ſono in luogo di uulgo, &amp; di plebe: perche questo ſarebbe in­<lb></lb>finito, ne caderebbe ſotto artificio. </s>
          <s id="s.002577">Ma ci propone quelle coſe, che ſatisfanno a chi non <lb></lb>ſa piu oltre, poi che ſon fatte, ma non poſſono eſſere ritrouate da ognuno, &amp; dice, che i <lb></lb>principij, cioè l&#039;origine della noſtra conſideratione è la figura, cioè quello, che prima ſi <lb></lb>rappreſenta allo aſpetto. </s>
          <s id="s.002578">Queſta figura, &amp; queſto aſpetto, o nelle fronti, o nelle ſpalle, o ne i lati <lb></lb>&amp; fianchi de i Tempij: o partitamente in piu fabriche, ouero in una iſteſſa: &amp; però Vitr. cimette<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.125.1.jpg" xlink:href="045/01/125/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>inanzi ſetle figure, &amp; aſpetti di Tempij: &amp; dice, che il primo ſi chiama, In antis. </s>
          <s id="s.002579">cioèfaccia in pila­<lb></lb>ſtri, perche Ante ſi chiamano le pilaſtrate, che ſono nelle cantonate della facciata, che in <lb></lb>Greco ſono dette Paraſtade. </s>
          <s id="s.002580">Il primo aſpetto adunque, è della facciata dinanzi, &amp; della fronte <lb></lb>del Tempio: nella quale ſono ne gli anguli le pilaſtrate, &amp; contraforti quadrati, &amp; nel mezo <lb></lb>le colonne, che ſportano in fuori, ſopra le quali è il frontiſpicio fatto con quelle ragioni, che <lb></lb>ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.002581">Il primo aſpetto adunque dice Vitruuio, che è in queſto modo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002582">Il Tempio di faccie in pilaſtri, ſarà quando egli hauerà nella fronte i pilaſtri, de i pare­<lb></lb>ti, che rinchiudeno il Tempio, &amp; tra i pilaſtri nel mezo due colonne, &amp; ſopra quelle <pb pagenum="118" xlink:href="045/01/126.jpg"></pb><figure id="id.045.01.126.1.jpg" xlink:href="045/01/126/1.jpg"></figure><pb pagenum="119" xlink:href="045/01/127.jpg"></pb>il frontiſpicio fatto con quella conuenienza di miſure, che ſi dirà in queſto libro. </s>
          <s id="s.002583">Lo eſ­<lb></lb>ſempio di queſto aſpetto ſi uede alle tre Fortune, &amp; delle tre quello, che è uicino alla por­<lb></lb>ta collina. <emph type="italics"></emph>A noſtri giorni non ſi ha reliquia di queſto Tempio, però con le ragioni imparate <lb></lb>da Vitruuio figurando la pianta., &amp; lo in piè, &amp; alcuna fiata il profilo, &amp; i fianchi, laſcia­<lb></lb>remo le ombre, &amp; lo empir i fogli di figure, &amp; di coſe minute, &amp; facili, non affettando la quan <lb></lb>tità, &amp; la ſottilità delle figure adombrate in iſcorzo, &amp; proſpettiua, perche la noſtra intentio­<lb></lb>ne è di moſtrare le coſe, &amp; non inſegnare a dipingere. </s>
          <s id="s.002584">La pianta del Tenpio, detto faccia in pi-<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.127.1.jpg" xlink:href="045/01/127/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>laſtri, è ſegnata A. doue ſono le pilaſtrate quadre in forma di colonne è ſegnato B. &amp; le <lb></lb>colonne nel mezzo C. lo in piè è ſegnato D.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002585">La faccia in colonne detta proſtilos, ha tutte le coſe, che tiene la faccia in pilaſtri, má <lb></lb>ha due colonne ſopra le cantonate dirimpetto a i pilaſtri, &amp; ſopra ha gli architraui, come <lb></lb>la faccia in pilaſtri, &amp; dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra nel uoltare delle cantonate tiene una <lb></lb>colonna per banda. </s>
          <s id="s.002586">lo eſſempio è all&#039;lſola Tiburtina al Tempio di Gioue, &amp; di Fauno. </s>
        </p>
        <pb pagenum="120" xlink:href="045/01/128.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.002587"><emph type="italics"></emph>Il ſecondo aſpetto accreſce al primo due colonne ſopra le cantonate all&#039;incontro delle pila­<lb></lb>ſtrate, &amp; due nel uoltare, cioè una per banda. </s>
          <s id="s.002588">Stimo io, che la luce di queſti Tempij ue­<lb></lb>niſſe ſolamente dalle porte; perche io non trouo fatta mentione altroue di fineſtre. </s>
          <s id="s.002589">l&#039;Iſola Tibe­<lb></lb>rina fu conſacrata ad Eſculapio, fatta prima a caſo, poi fortificata da Romani, &amp; adornata <lb></lb>di molti belli, &amp; grandi edificij. </s>
          <s id="s.002590">Appreſſo il Tempio di Eſculapio hebbe Gioue il ſuo edifica­<lb></lb>to da L. </s>
          <s id="s.002591">Furio Purpurione conſule; &amp; dedicato da C. Seruilio, come dicono alcuni: &amp; nella pun <lb></lb>ta dell&#039;Iſola hebbe anche Fauno il ſuo Tempio, del quale hoggi a pena ſi uedeno pochi ueſtigi, &amp; <lb></lb>meno ſe ne uederà per l&#039;auuenire, perche il Teuere gli ua rodendo d&#039;intorno, &amp; leuando il <lb></lb>terreno. </s>
          <s id="s.002592">T.Liuio uuole, che di alcune condennagioni fuſſe edificato il detto Tempio da Gn.Do<lb></lb>mitio, &amp; da C. </s>
          <s id="s.002593">Stribonio edili. </s>
          <s id="s.002594">La pianta di queſto tempio è ſegnata F. &amp; ſerue anche al ter <lb></lb>zo aſpetto, detto Amphiproſtilos: perche leuandone le colonne dall&#039;altra teſta, &amp; continuan­<lb></lb>do il parete, reſta queſto aſpetto ſecondo, detto Proſtilos. </s>
          <s id="s.002595">lo in piè è ſegnato E. &amp; ſerue an­<lb></lb>che al terzo aſpetto, intendendoſi la iſteſſa fronte dall&#039;altra teſta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002596">Lo aſpetto detto Amphiproſtilos, tiene quanto è nell&#039;aſpetto detto Proſtilos, ma di <lb></lb>piu ſerua lo iſteſſo modo, di colonne, &amp; di frontiſpicio nella parte di dietro. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002597">Lo aſpetto detto Peripteros cioè alato intorno, è quello, che tiene d&#039;amendue le fron<lb></lb>ti ſei colonne: ma ne i lati undici con le angulari, ſi che queſte colonne ſiano poſte in mo <lb></lb>do che lo ſpacio, che è tra colonna, &amp; colonna, ſia d&#039;intorno da i pareti a gli ultimi ordi <lb></lb>ni delle colonne, &amp; ſi poſſa paſſeggiare d&#039;intorno la cella. </s>
          <s id="s.002598">come è&#039; nel portico di Metel- <lb></lb>lo, di Gioue Statore, &amp; alla Mariana dell&#039;Honore, &amp; della uirtu, fatto da Mutio ſen­<lb></lb>za la parte di dietro. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002599"><emph type="italics"></emph>Silegge, che fuori della porta ſalaria era un Tempio conſacrato all&#039;honore, perche in quel luo <lb></lb>go ſi trouò appreſſo l&#039;altare una lama con queſte parole. </s>
          <s id="s.002600">DOMINAE HONORIS. <lb></lb>M. </s>
          <s id="s.002601">Marcello dedicò un Tempio all&#039;Honore, &amp; alla Virtù, che fu poi reſtaurato da Veſpaſiano pro <lb></lb>pinquo alla porta Capena (come ſi truoua nelle medaglie.) Fece Marcello queſto per uno ricor­<lb></lb>do a quelli, che uſciuano all&#039;impreſe, che per la uirtu s&#039;entra all&#039;Honore. </s>
          <s id="s.002602">Mario ſimilmente edificò <lb></lb>un Tempio all&#039;Honore, &amp; dal Tempio della uirtu s&#039;entraua. </s>
          <s id="s.002603">Gn. Domitio pretore drizò ſul Qui­<lb></lb>rinale un Tempio alla Fortuna primigenia, &amp; iui anche era un Tempio dell&#039;Honore. </s>
          <s id="s.002604">Fu edifica­<lb></lb>to delle ſpoglie Cimbriche, &amp; Theutoniche, in quella parte del monte Elquilino, che Merulana in <lb></lb>luogo di Mariana, è detta. </s>
          <s id="s.002605">La pianta, &amp; lo in piè di queſto Tempio è ſoprapoſto nel primo libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002606">Il falſo aſpetto di due ordini detto Pſeudodipteros, coſi è poſto, che nella fronte; &amp; <lb></lb>di dietro ſono otto colonne, &amp; ne i lati quindici con le angulari: ma ſono i pareti della <lb></lb>cella dalle teſte dirimpetto a quattro colonne, &amp; coſi lo ſpatio, che ſarà da i pareti d&#039;in­<lb></lb>torno a gli eſtremi ordini delle colonne ſarà di due intercolunnij, &amp; d&#039;una groſſezza da <lb></lb>piedi della colonna. </s>
          <s id="s.002607">Lo eſſempio di queſta forma non è in Roma: ben ſi troua in Ma­<lb></lb>gneſia il Tempio di Diana fatto da Hermogene Alabandeo; Et il Tempio d&#039;Appolline <lb></lb>fatto da Mnette. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002608"><emph type="italics"></emph>Il quinto aſpetto è detto Pſeudodipteros, che ſignifica, falſo alato doppio. </s>
          <s id="s.002609">Pſeudo uuol dire <lb></lb>falſo, Dipteros due ale: perche pteros ſignifica ala, &amp; pteromata ſono dette le mura dall&#039;una, <lb></lb>&amp; l&#039;altra parte dello Antitempio detto Pronao, &amp; uolgarmente ſi dice un&#039;ala di muro: &amp; an <lb></lb>che detti ſono pteromata i colonnati d&#039;intorno al Tempio, perche a modo di ala ſtanno d&#039;intor­<lb></lb>no: onde peripteron, è detto quello aſpetto di figura di Tempio, che ha d&#039;intorno la cella, o na <lb></lb>ue del Tempio uno ordine ſolo di colonne, Dipteros due, Pſeudodipteros quello, che&#039; ha leuato <lb></lb>l&#039;ordine interiore delle colonne d&#039;intorno, &amp; laſcia piu libero lo ſpacio da paſſeggiare d&#039;intor­<lb></lb>no il corpo del Tempio. </s>
          <s id="s.002610">la pianta èſegnata O. nel primo libro, &amp; quiui ſotto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002611">L&#039;aſpetto di due ordini, che Dipteros è detto, ha dinanzi, &amp; di dietro otto colonne <lb></lb>&amp; d&#039;intorno la cella ha due ordini di colonne; come il Tempio Dorico di Quirino, &amp; lo <lb></lb>Ionico di Diana Efeſia fatto da Cteſifonte. </s>
        </p>
        <pb pagenum="121" xlink:href="045/01/129.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.002612"><emph type="italics"></emph>Del Dipteros, &amp; del Pſeudodipteros ne fa mentione Vitr. nel proemio del ſettimo libro. </s>
          <s id="s.002613">&amp; <lb></lb>nel ſeguente Capo ragiona della inuentione di Hermogene.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002614"><emph type="italics"></emph>Pianta dello aſpetto detto Peripteros, cioè, alato d&#039;intorno.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.129.1.jpg" xlink:href="045/01/129/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.002615">Il ſotto aere, &amp; ſcoperto <lb></lb>aſpetto, detto hipethros, è di <lb></lb>dieci colonne per teſta, &amp; nel <lb></lb>reſto è ſimile al dipteros, &amp; <lb></lb>nella parte di dentro tiene <lb></lb>doppio ordine di colonne in <lb></lb>altezza rimote da i pareti al <lb></lb>circuito, come il portico de i <lb></lb>periſtili, ma la parte di mezo <lb></lb>è ſcoperto ſenza tetto, &amp; ha <lb></lb>l&#039;intrate delle porte dinanzi, <lb></lb>&amp; di dietro. </s>
          <s id="s.002616">l&#039;eſſempio non è <lb></lb>in Roma, ma in Athene è di <lb></lb>otto colonne, nel tempio di <lb></lb>Gioue Olimpio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002617"><emph type="italics"></emph>Queſto doueua eſſere un bel­<lb></lb>liſſimo, &amp; grandiſſimo Tem­<lb></lb>pio: haueua i portichi doppi d&#039;in <lb></lb>torno, &amp; di dentro haueua due <lb></lb>ordini di colonne uno ſopra l al­<lb></lb>tro. </s>
          <s id="s.002618">queſte erano minori del­<lb></lb>le di fuori. </s>
          <s id="s.002619">Il coperto ueniua <lb></lb>dalle interiori alle eſteriori, che <lb></lb>ſtaua in piouere. </s>
          <s id="s.002620">Tutto lo ſpatio <lb></lb>circondato dalle colonne di den­<lb></lb>tro era ſcoperto; L&#039;altare era <lb></lb>nel mezo. </s>
          <s id="s.002621">Eſſer doueua, per <lb></lb>ogni intercolunnio, un nichio <expan abbr="cō">com</expan> <lb></lb>la ſua figura; ſi di dentro, co­<lb></lb>me di fuori; et ſi doueua aſcen­<lb></lb>dere per gradi. </s>
          <s id="s.002622">Ma noi hauemo <lb></lb>da dolerci, &amp; del mancamento <lb></lb>de gli eſſempi, &amp; della pouer­<lb></lb>tà della lingua: ſe pure non uo <lb></lb>gliamo <expan abbr="cõ">com</expan> l&#039;uſo ammollire la du <lb></lb>rezza delle parole foreſtiere, &amp; <lb></lb>che la lingua noſtra ſia corteſe <lb></lb>a riceuerle, come ha fatto la Ro<lb></lb>mana L. e figure noſtre dimoſtra­<lb></lb>no la noſtra intentione.<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="122" xlink:href="045/01/130.jpg"></pb><figure id="id.045.01.130.1.jpg" xlink:href="045/01/130/1.jpg"></figure></s>
        </p>
        <pb pagenum="123" xlink:href="045/01/131.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.131.1.jpg" xlink:href="045/01/131/1.jpg"></figure>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.002623"><emph type="italics"></emph>Di cinque ſpecie di Tempij. </s>
          <s id="s.002624">Cap. II.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002625">Inque ſono le maniere de i Tempij, delle quali ſono i nomi. </s>
          <s id="s.002626">Picnoſtilos, cioè <lb></lb>di ſpeſſe colonne; Siſtilos, piu larghe; Diaſtilos anchora piu diſtanti; Areo<lb></lb>ſtilos, oltra quello, che ſi conuiene lontane; Euſtilos, che ha ragioneuoli, &amp; <lb></lb>conuenienti interualli. </s>
          <s id="s.002627">Picnoſtilos adunque è quando tra l&#039;una, &amp; l&#039;altra <lb></lb>colonna, ui ſi puo porre la groſſezza d&#039;una colonna, &amp; meza, come nel Tempio di Diuo <pb pagenum="124" xlink:href="045/01/132.jpg"></pb>Giulio, &amp; nel Foro di Ceſare il Tempio di Venere, &amp; ſe altri Tempij ſono di queſta ma­<lb></lb>niera compoſti. </s>
          <s id="s.002628">La maniera detta Siſtilos, è quella, doue tra le colonne ſi puo ponere due <lb></lb>groſſezze di colonne, &amp; i Zocchi delle ſpire a quello ſpacio ſono tanto grandi, quanto ſa­<lb></lb>rà tra due zocchi, come è nel Tempio della Fortuna equeſtre al Theatro di pietra, &amp; ne <lb></lb>gli altri, che ſono con le iſteſſe ragioni fabricati. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002629"><emph type="italics"></emph>La humana cognitione, ſia di che uirtù dell&#039;anima eſſer ſi uoglia o del ſenſo, o dello intelletto, <lb></lb>comincia prima dalle coſe confuſe, &amp; indiſtinte, ma poi approſſimandoſi l&#039;oggetto, ſi fa piu par­<lb></lb>ticolare, &amp; piu certa. </s>
          <s id="s.002630">nè uoglio hora filoſofare ſopra queſto; ſolamente ne darò un&#039;eſſempio del­<lb></lb>la cognitione de i ſenſi. </s>
          <s id="s.002631">Vedendo noi di lontano alcuna coſa, ci formiamo prima una cognitione <lb></lb>confuſa dello eſſere, ma uedendo poi, che quella col mouimento ſi porta in alcuna parte, giudica­<lb></lb>mo, che ſia animale; &amp; piu auuicinandoſi conoſcemo eſſer un&#039;huomo; poi piu appreſſo conoſce­<lb></lb>mo, che è un&#039;amico; &amp; finalmente uedemo ogni parte di quello. </s>
          <s id="s.002632">coſi dallo eſſere, che è coſa uni­<lb></lb>uerſaliſſima, uenimo al mouimento, &amp; dal mouimento ci reſtrignemo all&#039;animale, &amp; peruenen-<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.132.1.jpg" xlink:href="045/01/132/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>do a piu distinto conoſcimento, trouamo l&#039;huomo, riconoſcemo l&#039;amico, &amp; distinguemo ogni <lb></lb>parte del corpo ſuo. </s>
          <s id="s.002633">ſimilmente adiuiene nella cognitione dello intelletto. </s>
          <s id="s.002634">però Vitru. ci ha pro­<lb></lb>poſto una indiſtinta, &amp; confuſa cognitione de i Tempij, preſa dalla figura, &amp; dallo aſpetto loro. </s>
          <s id="s.002635"><lb></lb>Perche tra le coſe ſenſibili, la figura è oggetto commune, perche è ſottopoſta alla cognitione di <lb></lb>piu ſenſi. </s>
          <s id="s.002636">Diſcende poi alla diſtanza delle parti; &amp; diuenirà finalmente alla particolare, &amp; di­<lb></lb>ſtinta miſura d&#039;ogni particella. </s>
          <s id="s.002637">Sette adunque ſono i regolati aſpetti delle figure de i Tempij. </s>
          <s id="s.002638">co­<lb></lb>me uniuerſali principij della cognitione di queſta materia, &amp; gia ſono ſtati eſpoſti quali ſiano. </s>
          <s id="s.002639"><lb></lb>Approſſimandoſi poi allo edificio, uedemo le apriture, &amp; ſpecialmente gli ſpacij tra le colonne, <lb></lb>i quali eſſendo in alcuni Tempij piu riſtretti, &amp; in alcuni piu larghi, portano all&#039;occhio diuerſe <lb></lb>apparenze, &amp; fanno diuerſi effetti, o di dolcezza, &amp; bellezza, o di grandezza, &amp; ſeuerità, ſi <lb></lb>come fanno gli ſpacij delle uoci nelle orecchie: però che quello, che è conſonanza alle orecchie, è<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="125" xlink:href="045/01/133.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.133.1.jpg" xlink:href="045/01/133/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="126" xlink:href="045/01/134.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.002640"><emph type="italics"></emph>Lo in piedi dello aſpetto Hypethros, cioèſcoperto.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.134.1.jpg" xlink:href="045/01/134/1.jpg"></figure><pb pagenum="127" xlink:href="045/01/135.jpg"></pb><figure id="id.045.01.135.1.jpg" xlink:href="045/01/135/1.jpg"></figure><pb pagenum="128" xlink:href="045/01/136.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>bellezza a gli occhi. </s>
          <s id="s.002641">però Vitr. diſtingue le ſpecie de i Tempij ſecondo gli interualli, che ſono tra <lb></lb>colonna, &amp; colonna; non inquanto al numero, ma inquanto alla grandezza loro; &amp; dice, che <lb></lb>la prima ſpecie, è detta Picnoſtilos, cioè di ſpeſſe, &amp; riſtrette colonne, quando una colonna è <lb></lb>molto appreſſo l&#039;altra. </s>
          <s id="s.002642">La ſeconda Siſtilos, quando i uani ſono piu larghi, perche allhora le co­<lb></lb>lonne ſono piu diſtanti. </s>
          <s id="s.002643">La terza è detta, Diaſtilos, che anchora con piu larghi ſpacij ſi diſegna. </s>
          <s id="s.002644"><lb></lb>La quarta Areoſtilos, che è quando oltra quello, che biſogna, diſtanti ſi fanno gli inter colunnij, <lb></lb>cioè gli ſpacij, che ſono tra colonna &amp; colonna. </s>
          <s id="s.002645">La quinta Eustilos, che ragioneuolmente, &amp; <lb></lb>con diletto comparte i uani. </s>
          <s id="s.002646">&amp; ſe licito fuſſe darei a queſte ſpecie gli infra ſcritti nomi, Stretta, <lb></lb>Larga, Rilaſciata, Spacioſa, &amp; Giuſta colonnatura. </s>
          <s id="s.002647">Diffiniſce poi Vitru. ciaſcuna ſpecie, &amp; <lb></lb>uuole, che la ristretta ſpecie detta Picnoſtilos, ſia quella doue gli ſpacij tra le colonne ſi poſſono <lb></lb>fare della groſſezza d&#039;una colonna &amp; meza. </s>
          <s id="s.002648">La ſpecie, &amp; maniera larga detta Siſtilos, è quando <lb></lb>ſi puo ponere tra due colonne la groſſezza, o diametro di due colonne; ma uuole Vitru. che i zoc­<lb></lb>chi detti Plinthides, che ſono i zocchi, &amp; le parti inferiori delle baſe, ſiano tanto diſtanti, quan­<lb></lb>to lo ſpacio, &amp; uano, che è poſto tra due zocchi. </s>
          <s id="s.002649">Del Theatro di pietra intende il Filandro <lb></lb>il Theatro di Pompeio, i cui ueſtigij ſono in campo di Fiore. </s>
          <s id="s.002650">nè ualſe al buon Pompeio, che egli <lb></lb>ui poneſſe ogni ſtudio per farlo eterno, facendolo di pietra, perche troppo grande è la forza del <lb></lb>tempo, &amp; la ingiuria che egli fa alle coſe. </s>
          <s id="s.002651">ma quali non gli ſono ſoggette? </s>
          <s id="s.002652">il tempo iſteſſo con il <lb></lb>tempo ſi conſuma, &amp; quello che con il tempo prende uita, &amp; uigore, col tempo s&#039;indeboliſce, &amp; <lb></lb>ha fine. </s>
          <s id="s.002653">perche lo eſſer del tempo è ſempre naſcere, &amp; ſempre morire, &amp; mentre ſi uiue, al­<lb></lb>tro non ſi fa, che riceuere le ingiurie del tempo. </s>
          <s id="s.002654">alle quali quanto ſi puo l&#039;arte cerca di reme­<lb></lb>diare; ma infine il tempo auanza l&#039;arte. </s>
          <s id="s.002655">Lo eßempio della ſpecie detta Picnoſtilos è notato nella <lb></lb>pianta; &amp; il Siſtilos è nella pianta detta Dipteros, poſta di ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002656">Le due antedette maniere hanno l&#039;uſo loro difettoſo, perche le matrone aſcendendo <lb></lb>per gradi alle ſupplicationi loro non poſſono andare al pari tra gli intercolunij; ma biſo­<lb></lb>gna che paſsino a fila. </s>
          <s id="s.002657">L&#039;altro difetto è che le porte, &amp; gli ornamenti loro per la ſtrettez­<lb></lb>za delle colonne non ſi uedeno. </s>
          <s id="s.002658">&amp; finalmente per la ſtrettezza de gli ſpacij, il caminar d&#039;in­<lb></lb>torno al Tempio è impedito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002659"><emph type="italics"></emph>Egli ſi potrebbe dire, ſe l&#039;uſo, l&#039;aſpetto, &amp; il paſſeggiare è impedito dalle due predette ma­<lb></lb>niere, a che fine Vitr. ce le ha propoſte? </s>
          <s id="s.002660">Dico io, che ſi come non ſi deue laſciare a dietro al­<lb></lb>cuna forma del dire per eſſer men bella, perche è tempo, che la oſcurità ci uiene a propoſito, &amp; <lb></lb>la confuſione, che ſono forme oppoſte alla chiarezza, &amp; eleganza del dire. </s>
          <s id="s.002661">coſi non doueua <lb></lb>Vitru. laſciare forma alcuna, che ſia men commoda, &amp; meno gioconda all&#039; aſpetto. </s>
          <s id="s.002662">perche hora <lb></lb>è che nell&#039;animo de riguardanti per gli occhi ſi ha da poner diletto, &amp; piacere, hora meraui­<lb></lb>glia, &amp; horrore, ſecondo il biſogno; &amp; queſtonon ſi puo fare commodamente da chi non ſa lo ef­<lb></lb>fetto, che fanno diuerſe maniere di fabriche. </s>
          <s id="s.002663">&amp; ſe egli ſi diceſſe, che ſi deue porre anche le ma­<lb></lb>niere difettoſe, per darci ad intendere, come ſi deueno ſchifare, forſe, che non ſarebbe fuori di <lb></lb>propoſito. </s>
          <s id="s.002664">ma chi uoleſſe fare le colonne tanto groſſe, che quando tra colonna, &amp; colonna ui <lb></lb>andaſſe bene due groſſezze, ci ſarebbe ſpacio conueniente di poter andare di pari, queſti non ha­<lb></lb>ueria conſideratione, che l&#039;altezza grande paſſarebbe i termini, &amp; che piu di due matrone doueua <lb></lb>no andar a pari. </s>
          <s id="s.002665">&amp; che i zocchi nella maniera Siſtilos occupariano lo ſpacio tra le colonne, &amp; fa­<lb></lb>riano nè piu nè meno impedimento al caminare. </s>
          <s id="s.002666">&amp; ſimilmente le porte, che deono riſpondere a <lb></lb>proportione, ſariano impedite, come prima.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002667">La compoſitione del Diaſtilos, è quando noi potremo traporre nello intercolun­<lb></lb>nio la groſſezza di tre colonne, come nel Tempio di Apollo, &amp; di Diana. </s>
          <s id="s.002668">ma que­<lb></lb>ſt a diſpoſitione tiene queſta difficultà, che gli Architraui per la grandezza de gli ſpa­<lb></lb>cij, ſi ſpezzano. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002669"><emph type="italics"></emph>O quanto deue eſſere auuertito lo Architetto non ſolamente riſpetto alla forma, &amp; ragione, <lb></lb>che nello animo, &amp; mente ſua con modi artificioſi riuolge, ma quanto alla materia, i cu difetti i <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="129" xlink:href="045/01/137.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſono infiniti, i rimedij pochi, &amp; difficili, &amp; alcuna fiata niuno, o di niun ualore, però è bene, <lb></lb>(come s&#039; è detto) che Vitr. ci propona le maniere difettoſe, accioche per lo contrario ci potia­<lb></lb>mo guardare da gli errori. </s>
          <s id="s.002670">uero è che al ſopradetto difetto, ſi ſuol prouedere facendo ſopra gli <lb></lb>Architraui molti archi, &amp; laſciandoli ben fermare, &amp; aſciugare, laſciandoui anche di ſotto il <lb></lb>uano, perche quegli archi leuano il peſo a gli architraui. </s>
          <s id="s.002671">Leon Battiſta nel quinto libro al ſet­<lb></lb>timo capo aſſai commodamente ha interpretato i nomi delle ſopradette ſpecie, ſe bene non ſi puo <lb></lb>conſeguire la felicità de i Greci nella compoſitione de i nomi. </s>
          <s id="s.002672">&amp; le ha chiamate, conferta, ſub­<lb></lb>conferta, ſubdiſpanſa, diſpanſa, &amp; elegante. </s>
          <s id="s.002673">Deueſi bene auuertire, che Vitr. non ha uoluto <lb></lb>dar legge ferma de gli ſpacij delle ſopradette maniere, ma ha uſato parole indeterminate, dicen­<lb></lb>do, egli ſi puo porre, ſi potrebbe collocare, &amp; ſimiglianti modi. </s>
          <s id="s.002674">queſto auuertimento ci uenirà <lb></lb>a propoſito nelle opere Doriche, nel quarto libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002675">Nelle maniere Areoſtili non ci è dato l&#039;uſo de gli Architrau i di pietra, nè di marmo, <lb></lb>ma ſopra le colonne ſi deono ponere le traui di legno continue, &amp; le maniere di que Tem<lb></lb>pij, ſono baſſe, larghe, humili, &amp; ornano i loro frontiſpicij di figure di terra cotta, o di ra­<lb></lb>me dorato all&#039;uſanza di Toſcana. </s>
          <s id="s.002676">Come ſi uede al Circo Maſsimo il Tempio di Cerere, <lb></lb>&amp; di Hercole, &amp; del Pompeiano campidoglio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002677"><emph type="italics"></emph>Nelle maniere Areoſtili uſano liberi ſpatij tra colonna, &amp; colonna, &amp; però Vitru. ha uſato <lb></lb>il numero del piu, &amp; non ha detto, la maniera Areoſtilos, ma le maniere; perche eſſendo in li­<lb></lb>bertà noſtra di fare i uani maggiori, non ci è preſcritta legge, nè regola. </s>
          <s id="s.002678">In queſte maniere non <lb></lb>ſi uſano Architraui di pietra, o di marmo, perche ſi ſpezzarebbeno. </s>
          <s id="s.002679">il qual pericolo ſe era nel­<lb></lb>la ſpecie Diaſtilos, doue il uano era di tre colonne, molto maggiormente ſarà nella ſpecie Areoſti­<lb></lb>los, doue ſono ſpacij piu liberi. </s>
          <s id="s.002680">La doue, per obuiare a queſto difetto, ſi faceuano gli Architra­<lb></lb>ui di legno, &amp; ſi adornauano di auorio, &amp; s&#039;inueſtiuano per coprire il legno. </s>
          <s id="s.002681">però Vitru. nel <lb></lb>quarto libro al ſettimo capo dice il medeſimo, ma con altre parole; &amp; iui è la pianta &amp; lo in piè <lb></lb>di queſta maniera Toſcana Areoſtilos. </s>
          <s id="s.002682">Ma quelle parole, che Vitru. dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.002683"> Ma le maniere di <lb></lb>que Tempij ſono baſſe, larghe, humili, &amp; nel latino barice, barricephalæ, hanno difficultà: <lb></lb><emph type="italics"></emph>benche quel barricephalæ ſi puo intendere l&#039;auorio, che copriua le teſte di que legni. </s>
          <s id="s.002684">perche gli <lb></lb>Elefanti ſono detti barri. </s>
          <s id="s.002685">ma quel barice ha difficile interpretatione, ſe forſe non è tolto dal <lb></lb>Greco, perche uaris, che ſi ſcriue per uita in Greco, ſignifica le chieſe grandi, come dicono i dot­<lb></lb>tori Grechi ſopra i ſalmi, &amp; Athanaſio ſopra quelle parole del ſalmo<emph.end type="italics"></emph.end> 44. <emph type="italics"></emph>a domibus eburneis, <lb></lb>che in Greco dicono Apò bareon elephantinon. </s>
          <s id="s.002686">dice, che le caſe ornate, &amp; i Tempij ſontuoſi <lb></lb>ſono detti Vareis, perche il ſalmo dice eburneis, come che que Tempij, &amp; quelle caſe ſiano <lb></lb>fatte con grande artificio, &amp; magnificentia. </s>
          <s id="s.002687">Didimo, dice che uaris ſignifica la torre, &amp; che le <lb></lb>chieſe ſono torrite della potentia et gratia di Chriſto, &amp; che ha poſto eburneis in luogo di ſplendide <lb></lb>&amp; precioſe. </s>
          <s id="s.002688">ſimil coſa dice Theodoreto ſopra le iſteſſe parole, &amp; Baſilio dice, che i grandi edifi­<lb></lb>cij ſono da quel nome chiamati. </s>
          <s id="s.002689">Euſebio intende lo iſteſſo. </s>
          <s id="s.002690">L&#039;arte di formar di creta prima uen­<lb></lb>ne in Ethruria, che in altro luogo d&#039;Italia. </s>
          <s id="s.002691">In queſta furono eccellentiſſimi Dimofilo,, &amp; Gor­<lb></lb>gaſo, &amp; gli iſteſſi erano anche pittori, &amp; con l&#039;una, &amp; l&#039;altra loro arte adornarono il Tempio <lb></lb>di Cerere, nel Circo Maſſimo, &amp; con la Greca inſcrittione in uerſi iui poſti dimoſtrarono, che le <lb></lb>opere dalla deſtra erano di Demofilo, &amp; dalla ſiniſtra di Gorgaſo. </s>
          <s id="s.002692">Auanti queſto Tempio tutte <lb></lb>le coſe erano Toſcane, &amp; i frontiſpicij erano di queſte opere. </s>
          <s id="s.002693">Il luogo di Vitru. nel quarto, dou e <lb></lb>egli accenna, quello, che egli dice in queſto luogo.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Siano le traui incaſtrate in modo con chia­<lb></lb>ui, &amp; ritegni, che la commiſſura habbia lo ſpacio largo due dita, imperoche toccandoſi le traui, <lb></lb>&amp; non riceuendo ſpiraculo di uento, ſe riſcaldano inſieme, &amp; preſto ſi guaſtano. </s>
          <s id="s.002694">ma ſopra le <lb></lb>traui, &amp; ſopra i pareti trapaſſino le meſole per la quarta parte dell&#039;altezza della colonna ſpor­<lb></lb>tando in fuori, &amp; nelle fronti loro dinanzi fitti ſiano gli adornamenti<emph.end type="italics"></emph.end>,} <emph type="italics"></emph>Ecco che Vitr. chiama <lb></lb>anlepagmenta quelli ornamenti, che ſono appoſti, &amp; fitti alle trauature per inueſtirle, &amp; co­<lb></lb>prirle. </s>
          <s id="s.002695">&amp; Vitr. dice qui ſotto. </s>
          <s id="s.002696">che quanto gli ſpatij tra le colonne ſono maggiori, tanto piu groſ-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="130" xlink:href="045/01/138.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſa eſſer deono le colonne, &amp; conſeguentemente minori, &amp; piu baſſe. </s>
          <s id="s.002697">&amp; però i Tempij Areoſtili <lb></lb>ſono humili, depreſſi, &amp; baſſi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002698">Hora egli ſi deue rendere la ragione della bella, &amp; elegante maniera Euſtilos nomina­<lb></lb>ta, laquale, &amp; all&#039;uſo &amp; alla bellezza, &amp; alla fermezza tiene eſpedite le ſue ragioni, per­<lb></lb>cioche ſi deono fare gli intercolunnii della groſſezza di due colonne, &amp; un quarto, ma lo <lb></lb>ſpacio di mezo tanto a fronte, quanto di dietro, ſi deue fare di tre groſſezze, perche a que <lb></lb>ſto modo haucrà &amp; lo aſpetto della figura gratioſo, &amp; l&#039;uſo della entrata ſenza impedimen<lb></lb>to; &amp; il paſſeggiar d&#039;intorno la cella ampiezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002699"><emph type="italics"></emph>Il riſtretto intercolunnio impediua il caminare, l&#039;entrare, &amp; l&#039;aſpetto: però le due maniere di <lb></lb>prima erano uitioſe. </s>
          <s id="s.002700">Il piu largo, &amp; libero portaua pericolo de gli Architraui. </s>
          <s id="s.002701">Adunque il <lb></lb>giuſto, &amp; ſcielto tra&#039;l piu, &amp; il meno, che ſono eſtremi uitioſi, nel mezo come uirtuoſo ſi deue <lb></lb>ridurre. </s>
          <s id="s.002702">Se adunque uno &amp; mezo, &amp; due è poco, &amp; tre è di piu, reſta, che due &amp; un quarto ſia <lb></lb>conueniente. </s>
          <s id="s.002703">Ma perche non è coſi due &amp; mezo, come due &amp; un quarto? </s>
          <s id="s.002704">Riſpondo, che que­<lb></lb>ſto farà la giuſta miſura del compartimento, quando ſi uorrà fare lo ſpacio dello intercolunnio <lb></lb>di mezo, maggiore, che gli intercolunnij eſtremi. </s>
          <s id="s.002705">oltra che ſe noi cauamo da una proportione <lb></lb>ſottoſeſquialtera una ſottoſeſquiquinta, ne naſcerà una ſottoſeſquiottaua. </s>
          <s id="s.002706">ecco. </s>
          <s id="s.002707">uno &amp; mezo <lb></lb>ſono ſei quarti, due ſono otto quarti, due &amp; mezo dieci quarti, tre dodici quarti. </s>
          <s id="s.002708">ſei ad otto ſono <lb></lb>in proportione ſottoſeſquialtera, dieci a dodici in proportione ſottoſeſquiquinta. </s>
          <s id="s.002709">dirai adunque, ſei <lb></lb>uia dodici, fanno ſettantadue: otto uia dieci ottanta. </s>
          <s id="s.002710">tra ſettanta due, &amp; ottanta cade proportio­<lb></lb>ne ſottoſeſquiottaua. </s>
          <s id="s.002711">il noue adunque è piu proportionato al ſei, &amp; al dodici, che al dieci, adun­<lb></lb>que noue quarti ſaranno i uani della bella maniera. </s>
          <s id="s.002712">Hor uediamone la proua.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002713">Se la facciata doue ſi deue fare il Tempio ſarà per farlo di quattro colonne, partiſcaſi <lb></lb>in parti undici, &amp; meza, laſciando fuori da i lati i margini, &amp; gli ſporti de i baſamenti. </s>
          <s id="s.002714"><lb></lb>Se deue eſſer di ſei colonne, ſi partirà in diciotto: ſe di otto, in uentiquattro, &amp; meza. </s>
          <s id="s.002715"><lb></lb>Di queſte parti, ſia il Tempio di quattro, o di ſei, o di otto colonne in fronte, ne piglie­<lb></lb>rai una, &amp; quella farà il modulo. </s>
          <s id="s.002716">La groſſezza delle colonne ſarà d&#039;un modulo, &amp; ogni <lb></lb>intercolunnio, eccetto quello di mezo, ſia di due moduli, &amp; d&#039;un quarto. </s>
          <s id="s.002717">L&#039;intercolun­<lb></lb>nio di mezo, sì dinanzi, come di dietro, ſia di tre moduli: l&#039;altezza delle colonne ſia di <lb></lb>otto moduli, &amp; mezo. </s>
          <s id="s.002718">&amp; a queſto modo per quella diuiſione gli ſpacij, che ſono tra le <lb></lb>colonne &amp; le altezze delle colonne haueranno la giuſta ragione. </s>
          <s id="s.002719">Noi di queſto non <lb></lb>hauemo eſſempio in Roma, ma nell&#039;Aſia in Theo è il Tempio del padre Baccho di ot­<lb></lb>to colonne in fronte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002720"><emph type="italics"></emph>Vitruuio ci rende conto della bella maniera detta Euſtilos, la quale è quando i uani tra le co­<lb></lb>lonne ſono di due teſte, &amp; un quarto, &amp; il uano di mezo è di tre. </s>
          <s id="s.002721">Con queſta ragione egli rego­<lb></lb>la quelle ſei forme d&#039;aſpetto dette di ſopra, laſciando la faccia in pilaſtri, perche ella è rinchiuſa, <lb></lb>&amp; non ha portico dinanzi. </s>
          <s id="s.002722">Queſto ſi comprende beniſſimo dalle parole di Vitru. perche egli di­<lb></lb>moſtra ciaſcuna di quelle figure dal numero delle colonne, &amp; però in uece di dire proſtilos, &amp; am<lb></lb>phiprostilos, cioè facciata in colonne, o ambe le teſte in colonne, egli dice tetraſtilos, cioè quat <lb></lb>tro colonne. </s>
          <s id="s.002723">&amp; in uece di dire peripteros, egli dice eſaſtilos, cioè di ſei colonne. </s>
          <s id="s.002724">&amp; in uece di di­<lb></lb>re pſeudodipteros, o dipteros, egli dice, eſaſtilo cioè di ſei colonne in fronte. </s>
          <s id="s.002725">Hauendo adunque di­<lb></lb>meſtrato in confuſo le maniere de gli aſpetti, hora egli uuole regolarle. </s>
          <s id="s.002726">Et prima ſecondo la bel­<lb></lb>la maniera dello ſpatio giuſto, &amp; ſcielto, &amp; poi ſecondo le altre, che hanno piu ſtretti, o piu li­<lb></lb>beri interualli. </s>
          <s id="s.002727">Regola adunque il preſtilos, &amp; l&#039;amphiproſtilos con una ſola regola, perche <lb></lb>l&#039;uno aſpetto, &amp; l&#039;altro è di quattro colonne. </s>
          <s id="s.002728">Piglia lo ſpatio della fronte del Tempio, &amp; ne fa un­<lb></lb>dici parti &amp; meza, una delle quali deue eſſer il modulo, cioè quella miſura, che è regolatrice di <lb></lb>tutte le parti dell&#039; opera. </s>
          <s id="s.002729">Ecco qui l&#039;ordine, del quale detto hauemo nel primo libro, al terzo Ca­<lb></lb>po. </s>
          <s id="s.002730">La groſſezza adunque della colonna ſarà d&#039;un modulo, &amp; eſſendo quattro colonne u&#039;ande­<lb></lb>ranno quattro moduli: laſciando però gli orli, &amp; gli ſporti delle baſe, che ſono ſopra le canto-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="131" xlink:href="045/01/139.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>nate, che Vitr. dice præter crepidines, &amp; proiecturas: cioè oltra le margini, &amp; gli ſporti. </s>
          <s id="s.002731">&amp; <lb></lb>perche i uani ſono un meno delle colonne, ui ſaranno tre uani, quello di mezo uuole tre moduli, <lb></lb>che con i primi quattro delle groſſezze, delle colonne fanno ſette. </s>
          <s id="s.002732">I due uani haueranno quattro <lb></lb>moduli, &amp; mezo; dando a ciaſcuno due moduli, &amp; un quarto. </s>
          <s id="s.002733">&amp; coſi ſaranno regolati i uani <lb></lb>della facciata in colonne, &amp; dello Amphiproſtilos. </s>
          <s id="s.002734">Similmente ſi regola il peripteros, cioè ala­<lb></lb>to a torno, perche hausndoſi a porre ſei colonne per teſta, ſi ha da partire la facciata in parti di <lb></lb>ciotto: una delle quali ſarà il modulo: cinque ſaranno date a i uani: ſei alle groſſezze delle colon <lb></lb>ne: il uano di mezo tre: i quattro due per banda: noue, a due moduli, &amp; un quarto per interco­<lb></lb>lunnio, che poſti inſieme fanno diciotto. </s>
          <s id="s.002735">Similmente ſi regola il finto alato doppio, &amp; il doppio <lb></lb>alato, perche eſſendo l&#039;uno, &amp; l&#039;altro nelle teſte di otto colonne, egli ſi partirà la fronte in parti <lb></lb>uentiquattro &amp; meza, l&#039;una delle quali ſarà il modulo. </s>
          <s id="s.002736">Otto moduli adunque andar anno alle <lb></lb>groſſezze delle colonne, tre nel uano di mezo, che ſono undici. </s>
          <s id="s.002737">&amp; perche reſtano tre uani per <lb></lb>banda, che ſono ſei, andandoui due teſte, &amp; un quarto per uano, ui andranno tredici moduli, &amp; <lb></lb>mezo, che aggiunti a gli undici, fanno uentiquattro &amp; mezo. </s>
          <s id="s.002738">Et queſto è quello, che Vitr. ci in <lb></lb>ſegna, &amp; ci regola anche l&#039;altezza delle colonne, &amp; uuole, che in ogni maniera di aſpetto rego­<lb></lb>lato ſecondo la ſcielta diuiſione de i uani, l&#039;altezza delle colonne ſia di otto moduli &amp; mezo et qui­<lb></lb>ui accenna la maniera Ionica, della quale egli dice ragionar nel preſente libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002739">Et quelle riſpondenze di miſure ordinò Hermogene; il quale anche fu il primo nel trouar <lb></lb>la ragione del Tempio d&#039;otto colonne, ouero finto aſpetto doppio. </s>
          <s id="s.002740">perche dalla ſimme­<lb></lb>tria del Dipteros, egli leuò gli ordini interiori di trenta colonne, &amp; con quella ragione, &amp; <lb></lb>della ſpeſa, &amp; della fatica fece guadagno. </s>
          <s id="s.002741">Queſti nel mezo d&#039;intorno la cella fece un lar­<lb></lb>ghiſsimo ſpacio da paſſeggiare, &amp; non leuò alcuna coſa dello aſpetto, ma ſenza diſiderio <lb></lb>di coſe ſuperflue conſeruò l&#039;autorità con la diſtributione di tutta l&#039;opera. </s>
          <s id="s.002742">Percioche la ra <lb></lb>gione delle ale, &amp; delle colonne d&#039;intorno al Tempio è ſtata ritrouata, accioche lo aſpet <lb></lb>to per l&#039;aſprezza de gli intercolunnij haueſſe riputatione, &amp; anche ſe per le pioggie la for­<lb></lb>za dell&#039;acqua teneſſe occupata, &amp; rinchiuſa la moltitudine delle genti, poteſſero hauer <lb></lb>nel Tempio, &amp; d&#039;intorno la cella con largo ſpatio libera dimora. </s>
          <s id="s.002743">Et tutto queſto ſi truo <lb></lb>ua eſpedito nelle diſpoſitioni del Pſeudodipteros. </s>
          <s id="s.002744">Il che pare, che Hermogene fatto hab <lb></lb>bia con acuta, &amp; gran ſolertia gli effetti delle opere, &amp; che habbia laſciato i fonti, d&#039;onde <lb></lb>i poſteri poteſſero trarre le ragioni delle diſcipline, &amp; gli ammaeſtramenti dell&#039;Arte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002745"><emph type="italics"></emph>Leuandoſi dal Dipteros le colonne di dentro, ponendoui quelle delle teſte, ſi leuano trenta co­<lb></lb>lonne, come per la pianta ſi puo uedere. </s>
          <s id="s.002746">Hermogene per iſparagno di ſpeſa, &amp; di fatica leuò l&#039;or <lb></lb>dine di dentro, laſciò i portichi piu ſpacioſi, non tolſe alcuna coſa dallo aſpetto, perche nelle fron<lb></lb>ti reſtarono le otto colonne, &amp; dalli fianchi ſe ne uedeuano quindici. </s>
          <s id="s.002747">Et però queſto aſpetto ſi chia <lb></lb>ma falſo dipteros, perche fa la moſtra del dipteros, ma non è. </s>
          <s id="s.002748">Da queſto luogo ſi comprende, che <lb></lb>Vitru. ha regolati gli aſpetti, ſe bene egli non gli ha nominati, perche chiaramente egliper octa­<lb></lb>stilo ha inteſo il Dipteros, &amp; il Pſeudodipteros. </s>
          <s id="s.002749">dicendo di Hermogene queſte parole.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.002750"> Il quale <lb></lb>anche fu il primo a ritrouar la ragione del Tempio di otto colonne, ouero Pſeudo­<lb></lb>dipteros. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002751"><emph type="italics"></emph>Dimoſtra anche chiaramente la ſua intentione nel proemio del quarto, nel quale egli di­<lb></lb>ce, quanto è ſtato eſſequito nel terzo, dicendo d&#039;hauer detto delle diſtributioni, che ſono in <lb></lb>ciaſcuna maniera, cioè ne i principij della cognitione de i Tempij, quanto a gli aſpetti, &amp; <lb></lb>delle cinque maniere, che trattano de gli ſpatij, che ſono tra le colonne. </s>
          <s id="s.002752">Ma qui potrebbe naſce­<lb></lb>re un dubbio, come ſia, che Vitr. non habbia fatto mentione del Tempio ritondo, &amp; come egli <lb></lb>non habbia regolata la maniera de i Tempij ſcoperti, che hanno dalle teſte dieci colonne? </s>
          <s id="s.002753">Al pri <lb></lb>mo dico, che Vitr. ragiona de i Tempij ritondi nel quarto, &amp; forſe gli mette nel numero de gli <lb></lb>aſpetti, che ſono di liberi intercolunnij, come anche i Toſcani, &amp; ha laſciato di trattarne, ſegui <lb></lb>tando in queſto luogo quelli aſpetti, che per alcuna aggiunta uanno creſcendo. </s>
          <s id="s.002754">Al ſecondo ſi di-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="132" xlink:href="045/01/140.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ce, che è coſa facile dalle ſoprapoſte regole compartire anche il Tempio ſcoperto detto hipethros, <lb></lb>ſecondo la bella maniera: però ſe&#039;l Tempio ſarà in fronte di dieci colonne; egli ſi partirà la fronte in <lb></lb>parti trent auna, una delle quali ſarà il modulo, la groſſezza delle colonne ſarà d&#039;un modulo. </s>
          <s id="s.002755">&amp; <lb></lb>però a dieci colonne ſi daranno dieci moduli. </s>
          <s id="s.002756">allo ſpacio di mezo tre, che ſono tredici, a i uani da i <lb></lb>lati, che ſono quattro per banda, che fanno otto uani, ſe ne daranno diciotto, che gionti alli tre <lb></lb>dici, ſommano trentuno. </s>
          <s id="s.002757">La pianta, &amp; lo in piè di queſta forma è ſegnata col nome ſuo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002758">Ne i Tempij Areoſtili, doue ſono gli ſpacij liberi tra le colonne, deonſi fare le colonne <lb></lb>in queſto modo, che la groſſezza di quelle ſia l&#039;ottaua parte dell&#039;altezza. </s>
          <s id="s.002759">Et nella forma <lb></lb>Diaſtilos, ſi deue miſurare l&#039;altezza in queſto modo, che ſia diuiſa in parti otto, &amp; meza <lb></lb>&amp; di una parte ſia fatta la groſſezza delle colonne. </s>
          <s id="s.002760">Nella maniera Siſtilos egli ſi ha a diui <lb></lb>dere l&#039;altezza in noue parti, &amp; meza, &amp; di quelle darne una alla groſſezza. </s>
          <s id="s.002761">Nella manie­<lb></lb>ra picnoſtilos, l&#039;altezza è diuiſo in dieci parti, &amp; d&#039;una ſi fa la groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.002762"><lb></lb>Nella maniera Euſtilos, ſi ſerua la ragione della Diaſtilos, cioè, che l&#039;altezza della colon <lb></lb>na ſi diuide in otto parti &amp; meza, &amp; una ſi dona alla groſſezza. </s>
          <s id="s.002763">Et a queſto modo ſi da <lb></lb>per la rata parte la ragione de gli ſpacij tra le colonne: perche, ſi come creſceno gli ſpatij <lb></lb>tra le colonne, coſi ſi deono con proportioni accreſcere le groſſezze de i loro fuſti, per­<lb></lb>che ſe nella maniera areoſtilos la groſſezza della colonna ſarà la nona, ouero la decima <lb></lb>parte, ella ci parerà tenue, &amp; ſottile, perche per la larghezza de i uani l&#039;aere conſuma, &amp; <lb></lb>ſminuiſce la groſſezza dello aſpetto de i tronchi delle colonne. </s>
          <s id="s.002764">per lo contrario ſe nella <lb></lb>forma picnoſtilos ſarà la groſſezza l&#039;ottaua parte dell&#039;altezza, per l&#039;anguſtia, &amp; ſtrettezza <lb></lb>de gli ſpatij, farà un&#039;aſpetto gonfio, &amp; ſenza garbo, &amp; però biſogna ſeguire la conuenien<lb></lb>za delle miſure ſecondo la maniera dell&#039;opera, &amp; coſi per queſto ſi deono fare le colonne, <lb></lb>che ſtanno ſu le cantonate, piu groſſe una cinquanteſima parte del loro diametro, perche <lb></lb>ſono dallo aere circonſtante tagliate, &amp; piu ſottili paiono a i riguardanti: &amp; però quello <lb></lb>che in ganna gli occhi deue con la ragione eſſere eſſequito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002765"><emph type="italics"></emph>Hauendo Vitru. regolati gli aſpetti con la piu ſcielta, &amp; bella maniera de gli intercolunnij, <lb></lb>detta Euſtilos, hora egli ci inſegna, come ſi hanno a regolare gli aſpetti delle alire maniere, che <lb></lb>ſono le altre quattro, la ſtretta, detta picnoſtilos; la larga, detta ſiſtilos; la rilaſciata, detta dia <lb></lb>ſtilos; &amp; la ſpacioſa, &amp; libera, detta areoſtilos. </s>
          <s id="s.002766">La ſomma della ſua intentione è queſta, che <lb></lb>noi douemo conſiderare gli ſpatij, che ſono tra colonna, &amp; colonna in ciaſcuna delle dette forme, <lb></lb>&amp; doue trouaremo tra le colonne eſſere ſpacio maggiore, douemo a proportione fare piugroſſa la <lb></lb>colonna: &amp; la ragione è queſta, perche ſe fuſſero le colonne ſottili doue ſono i uani maggiori, <lb></lb>molto ſi leuarebbe dello aſpetto, imperoche lo aere è quello, che toglie della groſſezza delle co­<lb></lb>lonne, &amp; fa parere quelle piu ſottili, come la iſperianza ci dimoſtra. </s>
          <s id="s.002767">Doue adunque è piu di ua­<lb></lb>no, &amp; di ſpacio, iui entra piu l&#039;aere, il quale eſſendo d&#039;intorno taglia del uiuo; Et però con buo­<lb></lb>na ragione la distanza de gli intercolunnij regola la groſſezza delle colonne. </s>
          <s id="s.002768">La onde Vitr. uo­<lb></lb>lendoci confermare con altra iſperienza, &amp; ragione quello, che ci ha propoſto, uuole, che le co<lb></lb>lonne, che stanno ſu gli anguli delle fabriche, che hanno portichi d&#039;intorno, ſiano piu groſſe al­<lb></lb>quanto delle altre, che ſono tra quelle, perche d&#039;intorno le colonne angulari ſi rauna maggior <lb></lb>quantità di aere, &amp; di luce, che le uiene a mangiare della lor groſſezza, doue pareno piu ſottili <lb></lb>delle altre, &amp; però in rimedio di quello, che leua la luce, &amp; lo aere, ſe le da la cinquanteſima <lb></lb>parte del diametro di piu delle altre. </s>
          <s id="s.002769">il che ſerue a quella digniſſima parte, che nel primo libro è <lb></lb>detta Eurithmia. </s>
          <s id="s.002770">Vitr. adunque ha detto del numero delle colonne de gli aſpetti, detto ha delle di <lb></lb>ſtanze loro nelle cinque maniere: &amp; poi ha detto delle grandezze di quelle: &amp; coſi è diſceſo a po­<lb></lb>co a poco dall&#039;uniuerſale al particolare, &amp; ha distinto le coſe confuſe ſecondo l&#039;ordine della huma <lb></lb>na cognitione. </s>
          <s id="s.002771">&amp; anchora diuiene a piu particolar notitia, &amp; tratta delle contrattioni, &amp; ra­<lb></lb>stremamenti, che ſi fanno nel ſommo della colonna, &amp; ſimilmente della gonfiatura, che ſi fa nel <lb></lb>mezo. </s>
          <s id="s.002772">&amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="133" xlink:href="045/01/141.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.002773">Le diminutioni, che ſi fanno nella parte di ſopra delle colonne ſotto i collarini detti hy <lb></lb>potrachelij, ſi deueno fare in queſto modo, che ſe la colonna ſarà di quindici piedi almeno, <lb></lb>ſia diuiſa la groſſezza del fuſto da baſſo in ſei parti, &amp; di cinque di quelle ſi faccia la groſ­<lb></lb>ſezza di ſopra, &amp; di quella colonna, che ſarà alta da quindici a uenti piedi, il fuſto da baſſo <lb></lb>ſia diuiſo in ſei parti &amp; meza, &amp; di quelle ſiano date cinque &amp; meza alla groſſezza di ſopra. <lb></lb></s>
          <s id="s.002774">ſimilmente di quelle, che ſaranno da uenti fin&#039;a trenta piedi, la pianta ſi partirà in ſette par <lb></lb>ti, &amp; in ſei di quelle ſi farà la diminutione di ſopra. </s>
          <s id="s.002775">ma quella, che ſarà da trenta fin qua­<lb></lb>ranta piedi, dal baſſo piede hauerà ſette &amp; mezo, &amp; dal di ſopra ſei, &amp; mezo la ragione <lb></lb>del ſuo raſtremamento: Et coſi quella, che ſarà alta da quaranta ſin cinquanta piedi, eſ­<lb></lb>ſendo dal baſſo diuiſa in otto parti, ſarà ſette di ſopra nel Collarino: Et quelle, che ſaran­<lb></lb>no piu alte, con la iſteſſa ragione per la rata parte ſi faranno piu ſottili. </s>
          <s id="s.002776">Ma quelle per la <lb></lb>diſtanza dell&#039;altezza ingannano la uiſta, che aſcende: Et però ſi aggiugne il temperamen­<lb></lb>to alle groſſezze, poi che la uiſta noſtra ſeguita mirabilmente la gratia, &amp; la bellezza. </s>
          <s id="s.002777">al <lb></lb>cui piacere, ſe noi non conſentimo luſingando con la proportione, &amp; con la aggiunta de <lb></lb>i moduli, accioche quello, di che ella è ingannata, &amp; defraudata, con bello temperamen­<lb></lb>to ſi accreſca, dalle opere ſarà rimandato adietro l&#039;aſpetto di quelle, ſenza gratia, &amp; ſen­<lb></lb>za proportione di bellezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002778"><emph type="italics"></emph>Faceuano gli antichi la ſommità della colonna piu ſottile, che la parte di ſotto; faceuano ſimil <lb></lb>mente nel mezo una gonfiezza, &amp; tumidezza molto dolce, &amp; tenera, che gentilmente ſi uolge <lb></lb>ua, che le daua molto del buono. </s>
          <s id="s.002779">La ragione, perche coſi faceuano, era, perche le coſe naſcen<lb></lb>ti dalla terra, come ſono gli alberi, piu che ſi leuano, piu s&#039;aſſottigliano, &amp; gli huomini piu ag <lb></lb>grauati da i peſi, piu s&#039;ingroſſano nel mezo. </s>
          <s id="s.002780">però imitando gli alberi ſi raſtremano le colonne di <lb></lb>ſopra, &amp; imitando lo effetto del carico, ſi gonfiano nel mezo. </s>
          <s id="s.002781">ſi come adunque creſcendo in lar <lb></lb>ghezza i uani, Vitr. ha uoluto, che a proportione creſca la groſſezza delle colonne, coſi uuole <lb></lb>hora per la iſteſſa ragione, che quanto è piu alia la colonna, tanto meno ſia raſtremata di ſopra, <lb></lb>perche creſcendo in altezza, fa lo eſſetto da ſe ſteſſa &amp; di cio ne dà lo eſſempio, la regola, &amp; la <lb></lb>ragione, il che è facile. </s>
          <s id="s.002782">Ma come ſi faccia, &amp; doue comincia queſta diminutione, &amp; con che <lb></lb>garbo ſi tiri la gonfiatura nel mezo, Vitr. non ci dimoſtra, benche egli prometta in fine del libro <lb></lb>darci il diſegno, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002783">Ma della aggiunta, che ſi fa nel mezo della colonna, che entaſi ſi chiama, nel fine del <lb></lb>libro ſarà formata la ſua ragione, come dolce, &amp; conueniente ſi faccia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002784"><emph type="italics"></emph>Credo io, che queſto ſtia in diſcretione, &amp; deſtrezza, piu preſto, che in arte o regola: ben­<lb></lb>che il Serlio, &amp; altri ne trouino alcuni modi, a i q uali mi riporto. </s>
          <s id="s.002785">Diſidero bene, che ſi auuer<lb></lb>tiſca, che l&#039;huomo non prenda ammiratione, ſe miſurando le antichità di Roma, non ritroua ſpeſ <lb></lb>ſo le miſure delle colonne a punto, perche ſe egli ſi poteſſe uedere tutto il corpo della fabrica, l&#039;huo <lb></lb>mo non ſi marauiglierebbe della grandezza, o picciolezza de i membri, ma ritrouando un piede, <lb></lb>ouero un braccio ſeparato, non puo dire, queſto piede è grande, o picciolo; dico riſpetto del cor­<lb></lb>po. </s>
          <s id="s.002786">ſe adunque cio uale nel corpo humano, perche non deue ualere nel corpo d&#039;una fabrica, o d&#039;al <lb></lb>tra coſa artificioſa? </s>
          <s id="s.002787">perche uolemo far giudicio d&#039;una colonna, non ſapendo come ella era poſta <lb></lb>in opera, che ſpacio era tra una colonna, &amp; l&#039;altra, in che maniera era collocata, per quale acci<lb></lb>dente era coſi compartita: che effetto, in che luogo faceua, &amp; altri ſimili riſpetti? </s>
          <s id="s.002788">che danno, <lb></lb>che dire a queſti diſegnatori, che tutto di uanno miſurando le parti &amp; le particelle, ſenza conſide<lb></lb>ratione del tutto, &amp; ſe ne fanno regole, &amp; precetti inuiolabili: &amp; dicono, che non ſi troua in Ro<lb></lb>ma coſa fatta ſecondo le regole di Vitr. al quale doueriano credere, poi che egli ſteſſo, ci leua la <lb></lb>ſoperſtitione, l&#039;obligo, &amp; la ſeruitù con le ragioni manifeſte: Sono bene i termini delle coſe, ſecon­<lb></lb>do il piu, &amp; il meno, ma tra que termini, oue ſia, chi uoglia procedere con ragione, non ha per <lb></lb>duto il modo di fermarſi piu in uno, che in altro luogo, quando la occaſione gli dà di farlo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="134" xlink:href="045/01/142.jpg"></pb>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.002789"><emph type="italics"></emph>Delle fondationi, &amp; delle colonne, &amp; loro ornamenti, &amp; <lb></lb>di gli Architraui tanto ne i luoghi ſodi, quanto <lb></lb>ne i moſsi, &amp; aggrumati. </s>
          <s id="s.002790">Cap. III.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002791">LE fondationi delle opere ſopradette di quanto ſottera ſi ha da fare, ſi deo­<lb></lb>no cauare, ſe trouar ſi poſſono, dal ſodo, &amp; poi nel ſodo, quanto ci pare­<lb></lb>rà per la grandezza dell&#039;opera, ſiano fatte, &amp; quella fabrica, o ſtruttura per <lb></lb>tutto il ſuolo quanto piu ſi faccia ſodiſsima: &amp; ſopra terra ſi facciano i muret­<lb></lb>ti ſotto le colonne per la metà piu groſsi di quello, che ſaranno le colonne: accioche le <lb></lb>parti di ſotto ſiano piu ferme delle parti di ſopra (&amp; queſti ſi poſſono chiamare Stereo­<lb></lb>bata, quaſi ferme piante, perche ſoſtentano il peſo di tutto lo edificio) oltra di queſto <lb></lb>gli ſporti delle ſpire, o delle baſe non deono uſcire dal ſodo: &amp; allo iſteſſo modo deue <lb></lb>eſſere ſeruata la groſſezza del muro, ma bene gli ſpacij deono eſſer fatti a uolte, ouero <lb></lb>ſianolbene raſſodati, &amp; battuti, accioche ſiano bene rattenuti, &amp; fermi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002792"><emph type="italics"></emph>Hauendo Vitruuio trattato di quelle coſe, che da lontano in confuſo, &amp; di quelle, che piu di <lb></lb>ſtintamente, &amp; d&#039;appreſſo uedemo, accioche non paia, che ſiano ſolamente nello aere, &amp; <lb></lb>che non habbiano piede, egli uuole trattare delle fondamenta di quelle, &amp; con bell&#039;ordine dal <lb></lb>fondamento peruiene fino alla cima, facendo naſcere, &amp; creſcere la fabrica. </s>
          <s id="s.002793">Primieramente <lb></lb>adunque egli ci mostra quello, che deue ſtare ſotto le fabriche, &amp; uucle, che imitiamo la na­<lb></lb>tura, che ne gli alberi fa le parti inferiori piu groſſe, che le ſuperiori: percioche meglio ſi ſo­<lb></lb>ſtentano i peſi, &amp; i carichi grandi. </s>
          <s id="s.002794">Il piano adunque, doue ſi deue fabricare, è ouero duro, ſo­<lb></lb>do, &amp; naturale, ouero tenero, molle, &amp; di terreno portato &amp; moſſo. </s>
          <s id="s.002795">diuerſamente ſi deue <lb></lb>fondare nell&#039;uno, &amp; nell&#039;altro: perche doue trouerai la terra ſoda, iui cauerai per fondare. <lb></lb></s>
          <s id="s.002796">&amp; farai la foſſa tanto larga, quanto porta la ragione dell&#039;opera, che dei fare. </s>
          <s id="s.002797">ſe il ter­<lb></lb>reno ſarà molle, o ſarà tale nella ſoperficie, ouero profonderà molto: ſe è nella ſoperficie, ca­<lb></lb>ua inſino, che troui il ſodo, ſe profonderà, biſognerà farle una palificata ben battuta, &amp; <lb></lb>raſſodata. </s>
          <s id="s.002798">Il fondamento è detto ſubstructione, che altro non e, che la fabrica, che ſi fa ſot­<lb></lb>terra, fin che ſi ueda. </s>
          <s id="s.002799">Hora queſta fondatione deue eſſer di ſotto larga, &amp; piu che aſcen­<lb></lb>de, piu ſi ua reſtringendo. </s>
          <s id="s.002800">Deueſi cauare il terreno della foſſa egualmente, &amp; il fondo deue eſ­<lb></lb>ſer piano, &amp; eguale per tutto, accioche il peſo della fabrica lo prema egualmente, nè i pareti fac­<lb></lb>ciano danno, o ſegno alcuno. </s>
          <s id="s.002801">Le larghezze delle foſſe per le fondamenta ſi deono fare dal giudi­<lb></lb>cio dell&#039; Architetto, ſecondo le groſſezze delle mura, le grandezze delle fabriche, &amp; le quali­<lb></lb>tà de i terreni: perche puo uenire occaſione o nel fare un gran palazzo, o un Tempio, ouero <lb></lb>un ponte, che ſi facciano le fondamenta intiere continuate per tutto il piano, di ſotto con per­<lb></lb>petua muratura. </s>
          <s id="s.002802">Quando al pari del piano hauerai leuato la ſottomuratura, &amp; il fondamento <lb></lb>dei leuare alcuni muretti, che ſi chiamano Stereobati, &amp; altroue ſtilobati, quaſi ſodi, &amp; <lb></lb>fermi piedi delle colonne: benche altroue Stereobata uoglian dire il baſamento di tutta la fabri­<lb></lb>ca, che in alcuni edificij, è fatto a ſcarpa. </s>
          <s id="s.002803">ma che quiui intenda il piedeſtalo, ſi uede per quel­<lb></lb>le parole.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>&amp; ſotto terra ſi facciano i muretti ſotto le colonne.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>cioè quando la fabrica co <lb></lb>mincia a ſcoprirſi, &amp; uederſi. </s>
          <s id="s.002804">I muretti ſotto le colonne altro non ſono, che i piedeſtali, <lb></lb>che ſi doueriano dire piedeſtili, cioè piedi delle colonne, che ſarebbe parola compoſta del Gre<lb></lb>co, &amp; del uolgare. </s>
          <s id="s.002805">ma parliamo ſecondo l&#039;uſo. </s>
          <s id="s.002806">queſti adunque doueriano eſſer piu groſſi per la <lb></lb>metà del fuſto delle colonne da baſſo. </s>
          <s id="s.002807">ecco la ragione. </s>
          <s id="s.002808">La ſpira, &amp; baſa della colonna non iſpor<lb></lb>ta piu in fuori per lo piu, che la metà della groſſezza della colonna, cioè per un quarto da un <lb></lb>lato, &amp; per un quar to dall&#039;altro; &amp; queſto nella Dorica: perche lo ſporto della baſa Ionica ſi<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="135" xlink:href="045/01/143.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>fa d&#039;una quarta, &amp; ottaua della groſſezza della colonna, come anche della Corinthia. </s>
          <s id="s.002809">Vuole <lb></lb>adunque Vitruuio che il piedeſtalo, che è ſotto la colonna, ſia per la metà piu groſſo della colon­<lb></lb>na, che ui ua ſopra: &amp; di piu uuole, che gli ſporti delle baſe, che ſouo tanto, quanto la lar­<lb></lb>ghezza del zecco, non eſchino del uiuo, cioè del quadrato del piedeſtalo. </s>
          <s id="s.002810">Egli ſi deue auuertire, <lb></lb>che per queſto nome Stilobata, ſe bene s&#039;intende quel muretto, che è ſotto le colonne, come pie­<lb></lb>de, &amp; poſamento, però ſono anche i Stilobati congiunti uno con l&#039;altro mediante quella aggiun­<lb></lb>ta, della quale parlerà Vitruuio qui ſotto: &amp; però tutto quel ligamento, è detto anche Stereo­<lb></lb>bata, ſecondo la eſpoſitione del nome, che detto hauemo: &amp; tutta queſta fabrica è imme<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.143.1.jpg" xlink:href="045/01/143/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>diate ſopra terra, &amp; ſi puo anche poggio no <lb></lb>minare: ma del poggio ne dirò qui ſotto. </s>
          <s id="s.002811">Deue <lb></lb>ſi auertire, che i buoni antichi, ſe bene face­<lb></lb>uano il baſamento piu largo della fabrica di <lb></lb>ſopra, non però lo faceuano a ſcarpa: ma in <lb></lb>modo di gradetti, come ci moſtra la figura qui <lb></lb>appreſſo. </s>
          <s id="s.002812">Dice poi Vitruuio.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Et allo iſteſſo <lb></lb>modo deue eſſer ſeruata la groſſezza del mu­<lb></lb>ro<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>cioè che la parte inferiore ſia piu groſſa <lb></lb>di quella di ſopra. </s>
          <s id="s.002813">Ma gli ſpacij, che ſono <lb></lb>tra un piedeſtalo, &amp; l&#039;altro, cioè nelle fon­<lb></lb>damenta, ſi deono legare in queſto modo, che <lb></lb>ouero ſi facciano a uolti, come è lo in piè d&#039;un <lb></lb>Tempio diſegnato nel primo libro, al cap. ſe­<lb></lb>condo: ouer ſiano raſſodati con palificate <lb></lb>ben battute &amp; ferme: &amp; a queſto modo i le­<lb></lb>gamenti della fabrica ſaranno fermißimi. </s>
          <s id="s.002814">Que <lb></lb>ſti uolti ſono stati ritrouati per ſcemar la ſpe­<lb></lb>ſa, &amp; per aßicurar, che le colonne per lo peſo loro non fondino, &amp; i uolti ſono riuerſei: ma <lb></lb>che impediſce, che non ſiano anche dritti, come è nell&#039; eſſempio allegato? </s>
          <s id="s.002815">Ma come ſi battino le <lb></lb>palificate, con gli inſtrumenti detti Fiſtuce da latini, &amp; Becchi da noi, non è alcuno, che non <lb></lb>lo ſappia: &amp; queſta è la regola di fondare ne i luoghi, che hanno buono, &amp; ſodo terreno, co­<lb></lb>me ſono quelli di Candia tenaciſſimi, &amp; fermiſſimi, ne i quali è gran fatica fare le cauationi. </s>
          <s id="s.002816"><lb></lb>Ma ſe i luoghi ſaranno di terreno moſſo, ouero paludoſo, o tenero come a Venetia, Vitruuio <lb></lb>ce inſegna quello ſi deue fare, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002817">Ma s&#039;egli non ſi truoua il ſodo, &amp; che il ſuolo ſia moſſo, ouero paluſtre, allhora quel <lb></lb>luogho ſi deue cauare, &amp; uotare, &amp; con pali d&#039;Alno, o di Oliuo, o di Rouere arſicciati <lb></lb>conſiccare, &amp; con le machine fatte a queſto propoſito ſiano battute le palificate ſpeſsiſsi­<lb></lb>me, &amp; gli ſpacij, che ſono tra i pali ſiano empiti di carboni, &amp; le fondamenta ſiano empite <lb></lb>di ſodiſsime murature: ma poi che le fondamenta ſaranno ben battute, deonſi porre a li­<lb></lb>uello i piedeſtali, ſopra de i quali diſponerai le colonne (come s&#039;è detto di ſopra): ouero <lb></lb>nella maniera di ſtrette colonne, come ella ricerca, ouero nelle altre, come ciaſcuna ri <lb></lb>chiede, ſia o rilaſciata, o ſpacioſa, o gratioſa maniera, come di ſopra ſono ſtate ordina­<lb></lb>te, &amp; deſcritte, perche nelle areoſtile è grande libertà di fare gli ſpacij, come piace a cia­<lb></lb>ſc uno. </s>
          <s id="s.002818">bene egli ſi deue auuertire, che ne gli alati atorno, detti Peripteri, collocate ſiano <lb></lb>le colonne in modo, che quanti uani faranno nella fronte, tante due fiate ſiano ne i lati, <lb></lb>perche coſi ſarà doppia la lunghezza dell&#039;opera alla larghezza; però che quelli, i quali <expan abbr="hãno">hanno</expan> <lb></lb>uoluto raddoppiar le colonne, &amp; non i uani, pare che habbiano errato, perche pare, che <lb></lb>uno intercolunnio oltra quello che biſogna, ſi ſtenda per la lunghezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002819"><emph type="italics"></emph>Vitr. ha detto nel Capo antecedente, che lo alato a torno detto Peripteros, haueuaſei colon-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="136" xlink:href="045/01/144.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ne in fronte; adunque haueua cinque uani; perche ſempre i uani ſono un meno delle colonne: &amp; <lb></lb>da i lati haueua undici colonne computando le angulari; adunque hauer à dieci uani: &amp; quelli, che <lb></lb>hanno raddoppiato il numero delle colonne da i fianchi, hanno errato, perche non hanno computa <lb></lb>to nel numero delle colonne da i lati quelle, che ſtanno ſopra gli anguli, le quali ſerueno alla fron­<lb></lb>te, &amp; a i lati; ſi che biſogna raddoppiare i uani, &amp; non le colonne. </s>
          <s id="s.002820">&amp; queſta regola è anche nel <lb></lb>le altre maniere, che hanno colonne a torno, che forſe ſotto queſto nome di periptere ſono ſtate <lb></lb>tutte compreſe, perche tutte hanno le ale a torno. </s>
          <s id="s.002821">Fin qui adunque hauemo le ſondamenta, hauemo <lb></lb>i piedeſtali, &amp; la fabrica alzata da terra: hora ſi ragioner à de i gradi, per li quali ſi aſcendeua <lb></lb>al Tempio. </s>
          <s id="s.002822">queſti erano nelle fronti, come ſi uede in molte piante di ſopra, erano anche d&#039;intorno, <lb></lb>come nella pianta del peripteros di ſei colonne s&#039; è poſto: &amp; con una iſteſſa ragione ſi regola il nume <lb></lb>ro, l&#039;altezza, &amp; la larghezza de i gradi, &amp; però dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002823">I gradi nella fronte ſi deono formare in queſto modo, che ſempre ſiano diſpari, perche <lb></lb>ſalendoſi al primo grado col piè deſtro, lo iſteſſo piede entrandoſi di ſopra nel Tempio ſa <lb></lb>rà poſto: ma le groſſezze di quelli coſi giudico io che debbiano eſſer terminate, che non <lb></lb>ſiano piu groſſe di dieci dita, nè piu ſottili di noue. </s>
          <s id="s.002824">perche a queſto modo non ſarà diffi­<lb></lb>cile il ſalire. </s>
          <s id="s.002825">Le ritrattioni de i gradi, non ſiano meno d&#039;un piede, &amp; mezo, nè piu di <lb></lb>due: &amp; ſe d&#039;intorno al Tempio ſi deono fare i gradi, ſi faranno all&#039;iſteſſo modo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002826"><emph type="italics"></emph>Il piede nel ſalire prima ſi alza, poi s&#039;allarga: quella miſura, che ſi fa alzando, è detta groſſez<lb></lb>za del grado: quella, che il piede calca, &amp; s&#039;allarga per ſalire allo altro grado, è detta da Vitr. ri <lb></lb>trattione del grado. </s>
          <s id="s.002827">io chiamerei quella, altezza, &amp; queſta, larghezza del grado. </s>
          <s id="s.002828">Qui non di­<lb></lb>ce Vitr. che i gradi debbiano eſſere piu tre, che cinque, piu cinque che ſette. </s>
          <s id="s.002829">ben è uero, che egli è <lb></lb>ſtato auuertito nelle fabriche antiche, che <expan abbr="nō">non</expan> s&#039; è paſſato il numero di noue. </s>
          <s id="s.002830">et ſe pure ſi paſſaua, egli <lb></lb>ſi faceua un piano, &amp; una ritrattione larga, che noi chiamamo requie, ſopra la quale ſi ripoſa­<lb></lb>uano gli huomini, dapoi la ſalita. </s>
          <s id="s.002831">Deono eſſere i gradi non piu alti di dieci parti d&#039;un piede, nè <lb></lb>meno di noue, ma ſe fuſſero noue parti a punto, o meno di dieci ſariano piu commodi. </s>
          <s id="s.002832">Pone adun <lb></lb>que Vitr. itermini del piu, &amp; del meno: ma a di noſtri ſi fanno minori, il che non laudarei, per­<lb></lb>che poi non hanno grandezza, ſe bene fuſſero piu commodi alla ſalita. </s>
          <s id="s.002833">Il piede è partito in dodici <lb></lb>oncie, come hauemo eletto. </s>
          <s id="s.002834">deſtante ſono dieci oncie, dodrante noue, &amp; le oncie anche ſono det <lb></lb>te dita. </s>
          <s id="s.002835">Ma ſe egli ſi uorrà fare il poggio da tre lati, Vitr. dice quello douemo oſſeruare.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002836">Ma s&#039;egli ſi uorrà fare il poggio da tre lati, biſognerà guardare, che i quadretti, le baſe <lb></lb>i tronchi, le cornici, &amp; le gole conuenghino col piedeſtalo, ch&#039;è ſotto le ſpire delle co­<lb></lb>lonne. <emph type="italics"></emph>Cioè ſe&#039;l piedeſtalo hauerà quadretti, liſtelle, tronchi, gole, cornici, &amp; baſe, ouero <lb></lb>altri membrelli, i medeſimi ſiano anche nel poggio, come dimoſtra lo in piè del tempio ſeguente, <lb></lb>che ha il poggio. </s>
          <s id="s.002837">Ma perche il piedeſtale, ſoprail quale era la colonna, uſciua del dritto, del <lb></lb>poggio, &amp; per queſto il poggio era ritratto in entro per lo ſpacio, che era tra un piedeſtalo, &amp; <lb></lb>l&#039;altro, &amp; faceua una certa concauità, che Vitr. chiama alueolato: però era neceſſario, che <lb></lb>Vitr. ci deſſe la regola di agguagliare, &amp; pareggiare i piedeſtali, accioche ſi ſapeſſe quanto ha­<lb></lb>ueuano aduſcir fuori del dritto del poggio, &amp; però dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002838">Et a queſto modo biſogna, che il piedeſtalo ſia pareggiato, che egli habbia per mezo <lb></lb>l&#039;aggiunta per gli ſcamilli impari; perche ſe egli fuſſe drizzato a linea, egli ſi uederebbe <lb></lb>con l&#039;occhio il letto, &amp; cauo. </s>
          <s id="s.002839">ma come a far queſto ſi facciano gli ſcamilli conuenienti, <lb></lb>come dell&#039;altre coſe, coſi di queſta ſarà deſcritto nel fine del libro, la forma, &amp; la di­<lb></lb>moſtratione. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002840"><emph type="italics"></emph>Deono i piedeſtali uſcir del poggio, &amp; queſta riſalita Vitr. chiama aggiunta, &amp; la parte del <lb></lb>poggio, che ſi ritira a dietro, è detta alueolato. </s>
          <s id="s.002841">Il nome di ſcamilli in uero non ſi troua, ( che io ſap­<lb></lb>pia) nè latino, nè dedutto dal Greco. </s>
          <s id="s.002842">&amp; quando bene uoleſſe dire camillum, quando ſi diceſſe ca<lb></lb>millus nel genere del maſchio, io direi, che la intentione di Vitr. fuſſe, come io ho detto, perche <lb></lb>camillus, nel quarto libro, è una caſſa, o forma, o telaro, che egli chiama loculamentum. </s>
          <s id="s.002843">Le<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="137" xlink:href="045/01/145.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>caſelle, o celle delle api ſi chiamano camilli, &amp; tutto quello, che ſepara una coſa dall&#039;altra, come<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.145.1.jpg" xlink:href="045/01/145/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>in caſſa, è con questo nome chiamato. </s>
          <s id="s.002844">Quando adunque ſia, che i piediſtali ſeparano una parte<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="138" xlink:href="045/01/146.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>del poggio dall&#039; altra, perche non ſi poſſono dire camilli ciaſcuno di que ſpacij, ſeparato da i piede.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.146.1.jpg" xlink:href="045/01/146/1.jpg"></figure><pb pagenum="139" xlink:href="045/01/147.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſtali? </s>
          <s id="s.002845">che uengono in fuori, &amp; non uanno continuando, ma rompeno la drittura del poggio: &amp;<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.147.1.jpg" xlink:href="045/01/147/1.jpg"></figure><pb pagenum="140" xlink:href="045/01/148.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>con licenza egli ſi uſi queſto nome del genere del maſchio, che è neutro.<emph.end type="italics"></emph.end> I<emph type="italics"></emph>l ſenſo è dunque, co­<lb></lb>me ho detto, ilche proucrò anche di ſotto. </s>
          <s id="s.002846">Et ſe ſcamillus uiene da ſcamnum, per diminutione, <lb></lb>&amp; che ſi traduca ſcabelli, perche i piediſtali ſono come ſcabelli trauerſi, non s&#039;impedirebbe il no <lb></lb>ſtro ſentimento. </s>
          <s id="s.002847">il quale però è confirmato per alcune parole, che Vitr. dirà qui ſotto. </s>
          <s id="s.002848">Ma la pian <lb></lb>ta, &amp; lo in piè del Tempio fatto col poggio ſono fatte di ſopra. </s>
          <s id="s.002849">a carte<emph.end type="italics"></emph.end> 137. 138. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 139. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002850"><emph type="italics"></emph>Conuengono tutte le fabriche nelle fondamenta, o naturali, o artificiali, che ſiano. </s>
          <s id="s.002851">delle ar­<lb></lb>tificiali ſe ne è ragionato a baſtanza. </s>
          <s id="s.002852">ſopra le fondamente, o gradi, o poggi, che ſi facciano, ſene <lb></lb>è dato la regola di ſopra. </s>
          <s id="s.002853">hora ſi dirà de i piediſtali, i quali ſono di due modi. </s>
          <s id="s.002854">prima tutto il baſa­<lb></lb>mento d&#039;una fabrica ſi puo chiamare piedeſtale; che in Greco ſtereobata, &amp; anche ſtilobata ſi <lb></lb>chiamano le parti prime ſopra terra, piu groſſe che i pareti; perche con perpetua, &amp; continuata <lb></lb>ſodezza legano la fabrica d&#039;intorno. </s>
          <s id="s.002855">l&#039;eſſempio è nelle piante d&#039;alcuni Tempij ſopra poſti, come <lb></lb>nella pianta del dipteros, doue ſi uede, che corre quel legamento intorno, ſopra il quale è poſto il <lb></lb>colonnato. </s>
          <s id="s.002856">&amp; nella parte dinanzi ſono i gradi ſerrati tra quel legamento, che è fatto per leuare <lb></lb>la fabrica da terra, &amp; per darle ſodezza, &amp; maeſtà, &amp; per ornamento. </s>
          <s id="s.002857">&amp; ſpeſſo gli antichi ui <lb></lb>poneuano delle ſtatue nelle fronti, la doue da una parte, &amp; l&#039;altra erano del baſamento, che <lb></lb>uſciua dell&#039; ordine delle colonne dinanziper legare i gradi, &amp; queſto poteua eſſer per la quarta <lb></lb>parte della colonna in altezza. </s>
          <s id="s.002858">i piedeſtali da ſe, &amp; ſeparati dal baſameno, non ſi danno per <lb></lb>quanto ſi legge, nè alle opere Toſcane, nè alle Doriche. </s>
          <s id="s.002859">però quelli, che danno miſure de piedeſta <lb></lb>li, pare, che s&#039;habbiano formato di loro capo le miſure di quelli, in que generi, doue non ſi tro­<lb></lb>uano. </s>
          <s id="s.002860">Ma nello Ionico, Corinthio, &amp; composto, ſe ne truouano. </s>
          <s id="s.002861">come nel preſente libro, &amp; <lb></lb>nel quinto doue ſi ragiona del poggio della ſcena, ſi uede chiaramente. </s>
          <s id="s.002862">&amp; molti eſempi, ne ſono <lb></lb>in Roma, ne gli archi, Tempij, &amp; Theatri. </s>
          <s id="s.002863">Queſti hanno diuerſe miſure, &amp; tutte però ſi ca­<lb></lb>uano dall&#039;altezza della colonna con la ſua baſa, &amp; capitello, perche altri ſono la terza parte, <lb></lb>come quelli dell&#039;arco fatto al caſtel uecchio di Verona, d&#039;opera Corinthia ſommamente lodata. </s>
          <s id="s.002864"><lb></lb>Altri ſono per la quarta parte, come ſono quelli del Coliſeo: altri ſono d&#039;una quarta &amp; meza, <lb></lb>come nell&#039;arco fatto da Traiano in memoria della uittoria di Dacia, ſul porto d&#039; Ancona: &amp; è ope­<lb></lb>ra Corinthia bella &amp; ſchietta. </s>
          <s id="s.002865">Altri della quinta, come ſi è oßeruato. </s>
          <s id="s.002866">&amp; queſta diuerſità na­<lb></lb>ſce, perche con diuerſe intentioni l&#039; Architetto ſopplire intende alla grandezza, o bellezza delle <lb></lb>fabriche, Vitruuio ragionando nel quinto, del poggio della ſcena, fa il piedeſtalo d&#039;uno terzo, <lb></lb>proportionando, &amp; il poggio, &amp; le colonne al diametro dell&#039;Orcheſtra; &amp; è belliſſima forma. </s>
          <s id="s.002867">i <lb></lb>piediſtali ad unque, per le fatte oſſeruationi, ſi partirano in otto parti nella loro altezza. </s>
          <s id="s.002868">di que­<lb></lb>ſte una ua per gli ornamenti, o membrelli di ſopra, che ſono come un capitello del piedeſtalo: due ſi <lb></lb>danno alla baſa, il reſto al dado, o tronco di mezo. </s>
          <s id="s.002869">La baſa ſi parte in tre parti, due ſi danno al <lb></lb>zocco, l&#039;altra all&#039;altre parti. </s>
          <s id="s.002870">ſi che gli ornamenti di ſotto, o membrelli che ſiano, ſono doppij in <lb></lb>altezza a gli ornamenti, o membrelli di ſopra, che Vitru. chiama, quadre, corone, liſis. </s>
          <s id="s.002871">Sole­<lb></lb>uano gli antichi ſotto la baſa del piedeſtalo porre uno, o due zocchi, non meno alti di tutta la ba­<lb></lb>ſa del piedeſtalo. </s>
          <s id="s.002872">&amp; queſto per dar fermezza, &amp; grandezza alle opere. </s>
          <s id="s.002873">ſoleuano anche ſotto l&#039;or­<lb></lb>lo della baſa della colonna porre un&#039;altro zocco, ilche ſpecialmente uſauano di fare ne gli archi. <lb></lb></s>
          <s id="s.002874">&amp; tutta la baſa, col detto zocco era d&#039;un pezzo, perche la fuſſe piu atta, a ſoſtener i peſi, come <lb></lb>ſi uede nell&#039;arco d&#039; Ancona, ne gli archi di Settimio, &amp; di Tito, &amp; di Conſtantino in Roma, &amp; <lb></lb>in altri luoghi d&#039;Italia. </s>
          <s id="s.002875">Ma prima, che io deſcriua coſa alcuna, mi pare conueniente eſponere l&#039;o­<lb></lb>rigine, &amp; ragione de i uocaboli, &amp; nomi poſti alle parti, &amp; membri delle fabriche; accioche <lb></lb>ſempre non ſi habbia a tornar da capo. </s>
          <s id="s.002876">Fu la colonna (come s&#039;è detto) ritrouata per ſoſtenere <lb></lb>i peſi. </s>
          <s id="s.002877">&amp; prima cra di legno, &amp; ritonda. </s>
          <s id="s.002878">crebbe poi il diſiderio della grandezza, &amp; perpetui­<lb></lb>tà con la concorrenza de gli huomini, d&#039;onde la terra fu ſollecitata, &amp; dalle uiſcere di quella fu­<lb></lb>rono cauate le pietre, &amp; i marmi. </s>
          <s id="s.002879">la onde hebbero luogo le colonne di marmo, ma in modo, che <lb></lb>teneſſero qualche ſimiglianza con le colonne di legno, lequali, accioche per li peſi non ſi fendeſ­<lb></lb>ſero, haueuano dalle teſte alcuni cerchi di ferro, &amp; alcune anella, che reſtrigneuano i capi di <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="141" xlink:href="045/01/149.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>que tronchi. </s>
          <s id="s.002880">doue gli Architetti ad imitatione di quelle, induſſero le faſcie di ſopra, &amp; di ſotto <lb></lb>i fuſti delle colonne, &amp; accrebbero poi quelle parti, di modo, che la parte di ſopra chiamarono <lb></lb>capitello, &amp; quella di ſotto nominarono baſa. </s>
          <s id="s.002881">Nella baſa oßeruarono, che la larghezza ſua <lb></lb>fuſſe maggiore dell&#039;altezza, dapoi, che ſportaße alquanto piu del fusto della colonna, ad imita­<lb></lb>tione del piede humano: &amp; coſi anche l&#039;infima parte della baſa fuſſe alquanto piu larga di quel­<lb></lb>la di ſopra; ſi come era il piedeſtalo piu largo della baſa: &amp; il fondamento piu largo del piede­<lb></lb>ſtalo, ad imitatione della natura, come hauemo detto. </s>
          <s id="s.002882">Baſa è nome Greco, in latino ſi chiama <lb></lb>ſpira. </s>
          <s id="s.002883">perche ſpira ſignifica giro, o uoluta: &amp; le baſe erano ritonde, imitando i cerchi, &amp; le anel­<lb></lb>la. </s>
          <s id="s.002884">ma i Greci chiamano baſe con miglior comparatione, perche baſis, uuol dire piede: &amp; la ba­<lb></lb>ſa è piede della colonna. </s>
          <s id="s.002885">&amp; però anche i nomi delle parti delle baſe, da Greci ſono ſtati poſti <lb></lb>con queſto riſpetto del piede humano, &amp; d&#039;altre parti, &amp; anche del ſuo calzare, perche fanno <lb></lb>le baſe di membri coſi chiamat, come ſono Plinthus, Torus, Scocia, Trochilus, Quadra, Su­<lb></lb>percilium, Aſtragali. </s>
          <s id="s.002886">Plinthus è nome Greco, ſignifica mattone, laterculum, ouero cataſtrum: <lb></lb>&amp; da uulgari è detto orlo: perche zocco è quello, che è ſotto la baſa; che io chiamerei piu pre­<lb></lb>ſto ſottobaſa, che zocco: &amp; Plinthus chiamerei zocco, o quadrello. </s>
          <s id="s.002887">Torus è uno membrello <lb></lb>ritondo, che uaſopra l&#039;orlo, è detto in Greco ſtiuas: &amp; ſi chiama Torus, perche è come una <lb></lb>gonfiezza carnoſa, ouero come uno piumazzetto. </s>
          <s id="s.002888">noi perche è ritondo lo chiamamo baſtone: &amp; <lb></lb>Franceſi, bozel, per la iſteſſa ragione. </s>
          <s id="s.002889">Scocia è Greco, &amp; ſignifica ombroſo, &amp; oſcuro; per­<lb></lb>che è un membro cauo, che fa ombra; però i noſtri lo chiamano cauetto. </s>
          <s id="s.002890">altri ſcorza, perche è <lb></lb>come la ſcorza di mezo baſtone: Franceſi chiamano il cauetto contrabozel. </s>
          <s id="s.002891">Trochilus da Gre­<lb></lb>ci, orbiculus, da latini è detto, perche aſſimiglia una rotella, che ſopra il taglio habbia un cana­<lb></lb>le, come hanno i raggi delle taglie, ſopra liquali uanno le funi. </s>
          <s id="s.002892">Quadra, &amp; liſtella, &amp; filette <lb></lb>in Franceſe, che è la groſſezza d&#039;alcuni membrelli, &amp; è un pianuzzo &amp; regola quadra di ſopra <lb></lb>il cauetto, come è il ſopraciglio a gli Aſtragali. </s>
          <s id="s.002893">Aſtragalus è coſi detto dalla forma di quell&#039;oſ­<lb></lb>ſo, che è nella giontura del collo del piede; latinamente è detto Talus; che uolgarmente ſi chia­<lb></lb>ma talone, ma gli Architetti pure dalla forma il chiamano tondino, et nelle baſe ſe ne fanno due. </s>
          <s id="s.002894"><lb></lb>I diſegni di queſti membrelli, ſaranno qui ſotto, con le loro lettere, &amp; nomi partitamente diße­<lb></lb>gnati. </s>
          <s id="s.002895">Noi poſcia poneremo tutti gli ordini diſtintamente prima, che ſi uenga al teſto di Vitru. <lb></lb>accioche, con la imitatione del Filandro facciamo chiara tutta la preſente materia. </s>
          <s id="s.002896">laquale ha <lb></lb>biſogno di queſta ordinatione. </s>
          <s id="s.002897">&amp; ſatisfaremo anche a quelli, che non ſi curano di tanta Filoſofia, <lb></lb>&amp; che ci fanno oppoſitione di troppo alti concetti, &amp; diſcorſi, con i quali io non uoglio ſcuſar­<lb></lb>mi, perche dubiterei di non gli credere, et non di dare ad intendere a me ſteſſo che fuſſe uero, che <lb></lb>o fuſſe piu Theorico, che pratico.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.149.1.jpg" xlink:href="045/01/149/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.002898"><emph type="italics"></emph>A. Plinthus, Laterculus, uel lataſtrum. </s>
          <s id="s.002899">Orlo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002900"><emph type="italics"></emph>B. Thorus, ſtiuas. </s>
          <s id="s.002901">rondbozel. </s>
          <s id="s.002902">baſtone.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002903"><emph type="italics"></emph>C. Scotia, cauetto, ſcorza. </s>
          <s id="s.002904">contrabozel. </s>
          <s id="s.002905">orbiculus. </s>
          <s id="s.002906">Trochilus.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="142" xlink:href="045/01/150.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.002907"><emph type="italics"></emph>D. </s>
          <s id="s.002908">Aſtragalus. </s>
          <s id="s.002909">Talus. </s>
          <s id="s.002910">tondino.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002911"><emph type="italics"></emph>E. Quadra. </s>
          <s id="s.002912">liſtello. </s>
          <s id="s.002913">Filette.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002914"><emph type="italics"></emph>F. è quella parte doue termina il fuſto della colonna, detta cimbia, ouero annulo, o leſtello <lb></lb>dell&#039;Apofige, della quale ſi dir à dapoi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002915"><emph type="italics"></emph>La baſa Toſcana ha di queſte parti, l&#039;orlo, &amp; il baſtone. </s>
          <s id="s.002916">la miſura di queſta è, che eſſer deue <lb></lb>alta quanto è la metà del diametro della colonna. </s>
          <s id="s.002917">Queſta altezza ſi diuide in due parti, l&#039;una ſi <lb></lb>da all&#039; orlo, ilquale in queſta baſa è fatto a ſeſta. </s>
          <s id="s.002918">l&#039;altra ſi dà al baſtone, con quella parte, che ſi <lb></lb>chiama apofige, &amp; apotheſi; che ſono certe piegature dalle teste de i fuſti delle colonne, che dan­<lb></lb>no gratia mirabile, quando ſono ben fatte. </s>
          <s id="s.002919">&amp; pare, che fuggino, &amp; ſiano ritratte. </s>
          <s id="s.002920">però hanno <lb></lb>in Greco queſte nominanze, apotheſi, &amp; apofige. </s>
          <s id="s.002921">quella di ſopra è detta collarino, &amp; quella di <lb></lb>ſotto, cimbia, &amp; ſono in modo, che ſe amendue fuſſero congiunte inſieme farebbeno la forma del <lb></lb>cauetto. </s>
          <s id="s.002922">Lo ſporto dell&#039; orlo è per la terza parte dell&#039; altezza della baſa. </s>
          <s id="s.002923">il baſtone ha tanto di <lb></lb>ſporto, quanto l&#039;orlo. </s>
          <s id="s.002924">et ſi fa con la ſeſta; benche qui pare quadro, però ſi conoſce dal ſuo fon­<lb></lb>damento. </s>
          <s id="s.002925">il ſemidiametro del baſtone, è termine della cimbia, perche ella non paſſa piu oltre il <lb></lb>ſegno a. laqual cimbia, è l&#039;ottaua parte alta dell&#039; altezza di tutta la baſa. </s>
          <s id="s.002926">queſta nelli generi Do­<lb></lb>rico, Ionico, et Corinthio è parte della colonna, ma nel Toſcano è parte della baſa, et ſi fa a ſeſta <lb></lb>in queſto modo. </s>
          <s id="s.002927">Cada una linea dal dritto della colonna a piombo ſopra l&#039;orlo, et quella parte, <lb></lb>che ſporta oltra il dritto della colonna ſiapartita in tre parti eguali<emph.end type="italics"></emph.end> 1. 2. 3. <emph type="italics"></emph>et uiene portata <lb></lb>in fuori dallo eſtremo della cimbia. </s>
          <s id="s.002928">dal punto a. al punto b. et allargata la ſesta dal punto a. al <lb></lb>punto e. ſopra&#039;l quale cade il dritto della colonna, ſi ferma l&#039;un piede in b. et con l&#039;altro ſi fa il <lb></lb>punto d. ilquale deue eſſere centro di quel giro, che regge la piega della cimbia. </s>
          <s id="s.002929">ſimilmente con <lb></lb>quella ſeſta coſi allargata ſi piglia la diſtanza da, e, à c. ſopra il fuſto della colonna. </s>
          <s id="s.002930">et poſta <lb></lb>la ſeſta in c. ſi taglia il punto d. ilquale è centro dell&#039; Apofige, o cimbia che ſi dica. </s>
          <s id="s.002931">la figura <lb></lb>è quiſotto. </s>
          <s id="s.002932">A. B. C. nella pianta ſono ſegni delle parti della baſa. </s>
          <s id="s.002933">A. riſponde alla cimbia <lb></lb>detta Apofige. </s>
          <s id="s.002934">B. al baſtone detto Torus. </s>
          <s id="s.002935">C. all&#039; orlo, detto Plinthus, che nella baſa Toſca­<lb></lb>na, è fatto a ſesta, come s&#039;è detto. </s>
          <s id="s.002936">La colonna deue eſſer altaſette teste con la baſa, &amp; il capi­<lb></lb>tello. </s>
          <s id="s.002937">ma rastremata la quarta parte della&#039; groſſezza da piedi, cioè uno ottauo per parte. </s>
          <s id="s.002938">Nel <lb></lb>capitello Toſcano ei ſono queste parti, Abaco Echino, Hipotrachelio, &amp; Apofige. </s>
          <s id="s.002939">Tutti i ca­<lb></lb>pitelli conuengono in queſto membro, che ſi chiama Abaco. ilquale è una tauola quadra, detta <lb></lb>operculum da Leone, &amp; Dado da noſtri. </s>
          <s id="s.002940">perche è di forma quadrangulare, &amp; nel Toſcano ſi <lb></lb>puo chiamar zocco, &amp; Plinthus. </s>
          <s id="s.002941">Conuengono tutti i capitelli, che tutti ſi poſano, &amp; s&#039;incon­<lb></lb>trano con le linee ciaſcuno della colonna ſua, nel fusto di ſopra, doue è fatta la contrattione, &amp; <lb></lb>diminutione della colonna. </s>
          <s id="s.002942">Le miſure del capitello Toſcano ſonoqueſte. </s>
          <s id="s.002943">Prima egli è alto quan­<lb></lb>to la baſa, cioè per la metà della groſſezza della colonna da piedi. </s>
          <s id="s.002944">Queſta altezza ſi diuide in <lb></lb>tre parti, l&#039;una ſi dà all&#039; Abaco, o zocco, o dado, che uogliamo chiamare. </s>
          <s id="s.002945">quella di mezo al­<lb></lb>l&#039;Echino, cioè ouolo, del quale ſi dirà hora, che coſa uuol dire. </s>
          <s id="s.002946">La terza ſi reſtrigne all&#039; hypotra­<lb></lb>chelio, o collarino, &amp; apofige. </s>
          <s id="s.002947">Echino ſignifica il riccio di caſtagna, il riccio animale d&#039;acqua, <lb></lb>&amp; di terra. </s>
          <s id="s.002948">chiamaſi queſta parte Echino, perche in eſſa ſi ſcolpiuano iricci di caſtagna. </s>
          <s id="s.002949">doue­<lb></lb>mo imaginarci molti ricci di castagna l&#039;uno appreſſo dell&#039; altro aperti, &amp; che moſtrino le caſta­<lb></lb>gne quando ſono mature. </s>
          <s id="s.002950">queſti fanno un bel uedere, &amp; adornano mirabilmente. </s>
          <s id="s.002951">Queſta par­<lb></lb>te Vitru. chiama Encarpi, parlando del capitello Ionico: perche erano ornati di frutti, &amp; di <lb></lb>foglie, come ſi uede in molti capitelli antichi. </s>
          <s id="s.002952">i moderni chiamano queſta parte Ouolo, non ſapen <lb></lb>do l&#039;origine, &amp; parendo loro, che ſiano oua ſcolpite. </s>
          <s id="s.002953">Encarpi ſi poſſono chiamare, feſtoni. </s>
          <s id="s.002954"><lb></lb>Hipotrachelio, è una ſottogola, alla ſimiglianza del collo dell&#039; huomo. </s>
          <s id="s.002955">Facciaſi adunque il da­<lb></lb>do, o Plinto, per uno ſeſto della groſſezza della colonna, che uiene a eſſer un terzo della metà <lb></lb>del diametro. </s>
          <s id="s.002956">L&#039;ouolo occupa la parte di mezo. </s>
          <s id="s.002957">Questi accioche ſia tirato a ſeſta, biſogna <lb></lb>tirar una linea dal dritto della colonna diſopra, fin all&#039; Abaco, &amp; diuidere in due parti eguali <lb></lb>quello ſporto dell&#039; Abaco che auanza, &amp; di quelle riportarne una in dentro, &amp; far punto. </s>
          <s id="s.002958">a.<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="143" xlink:href="045/01/151.jpg"></pb><figure id="id.045.01.151.1.jpg" xlink:href="045/01/151/1.jpg"></figure><pb pagenum="144" xlink:href="045/01/152.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>&amp; poſta la ſeſta ſopra l&#039;eſtremo liſtello, che uaſotto l&#039;ouolo (che è alto la ſeſta parte di quella, <lb></lb>che ua all&#039; hipotrachelio) allargata al punto, a. ſi ſa un poco di giro. </s>
          <s id="s.002959">&amp; dall&#039; cſtremità dello aba­<lb></lb>co ſi ſa il medeſimo, &amp; nello incrocciamento ſi pone la ſesta, &amp; ſi tira l&#039;Ouolo leggiadramente, <lb></lb>laſciando all&#039; Abaco alquanto di prominenza per garbo. </s>
          <s id="s.002960">lo Hipotrachelio, o ſottogola, ſi fa <lb></lb>al modo che ſi fa l&#039;Apofige: &amp; è alto il doppio del liſtello ſotto l&#039;ouolo. </s>
          <s id="s.002961">la ſua cimbia è alta la me­<lb></lb>tà, cioè tanto, quanto il listello ſotto l&#039;ouolo. </s>
          <s id="s.002962">il tondo ſporta oltra lo ſporto del detto listello, per­<lb></lb>che laſciando cadere una linea a piombo dalla estremità del listello, doue è il punto. </s>
          <s id="s.002963">g. ſopra quella <lb></lb>ſarà il centro di fare il giro &amp; tondo predetto, ma la piegatura ſotto la cimbia, ſi fa al ſopradetto <lb></lb>modo. </s>
          <s id="s.002964">facendo il centro, come ſi è detto la doue è h. &amp; l.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>E. Abacus, Plinthuo, dado.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002965"><emph type="italics"></emph>F. Echinus, ouero Ouolo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002966"><emph type="italics"></emph>G. Annulus, Listello.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002967"><emph type="italics"></emph>H. I. K. L. </s>
          <s id="s.002968">Hypotrachelium con Apofigi. cioè parte contratta alla ſottogola, con <lb></lb>la cimbia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002969"><emph type="italics"></emph>Sopra&#039;l capitello ſi pone l&#039;architraue, con quelle ragioni, che porta la ragione dell&#039; opera, ſe­<lb></lb>condo, che dirà Vitr. nel quarto. </s>
          <s id="s.002970">al qual luogo io mi riporto. </s>
          <s id="s.002971">Ma uenire è neceſſario al genere <lb></lb>Dorico, ſe noi uogliamo ſeguitare l&#039;ordine propoſto. </s>
          <s id="s.002972">però diremo inſieme con Vitr. che il Dorico <lb></lb>non ha baſa propria, ma alcuna fiata ſe le dà la baſa Attica, la quale ſi forma di queste parti, <lb></lb>Plinthus, torus inferior, quadræ, torus, ſuperior, ſcotia. </s>
          <s id="s.002973">Queſte parti gia ſono dichiarite qua­<lb></lb>li ſiano. </s>
          <s id="s.002974">ha dunque la detta baſa, l&#039;orlo, due baſtoni, uno cauetto tra quelli, con i ſuoi quadret­<lb></lb>ti, liſtelli, o gradetti, che ſi dichino l&#039;uno di ſopra il cauetto, &amp; l&#039;altro di ſotto. </s>
          <s id="s.002975">La miſura di <lb></lb>queſta baſa è, che ella è alta la metà della groſſezza della colonna, la lungezza è per una groſ­<lb></lb>ſezza &amp; meza. </s>
          <s id="s.002976">Si diuide poi la groſſezza della colonna in tre parti, l&#039;una ſi dà all&#039; altezza del­<lb></lb>l&#039;orlo, il reſtante ſi partirà in quattro parti, una delle quali ſi darà al baſtone di ſopra, le altre <lb></lb>tre ſi partiranno in due parti eguali, l&#039;una ſi darà al baſtone di ſotto, l&#039;altra al cauet­<lb></lb>to con li ſuoi gradetti. </s>
          <s id="s.002977">queſta parte del cauetto ſi diuide in ſei parti, una delle quali ſi dà al <lb></lb>gradetto di ſopra, l&#039;altra al gradetto di ſotto. </s>
          <s id="s.002978">Le quattro reſtano al cauetto. </s>
          <s id="s.002979">lo ſporto del basto <lb></lb>ne di ſotto, ua di pari con l&#039;orlo, &amp; ſi fa il ſuo giro a ſeſta, come s&#039;è detto. </s>
          <s id="s.002980">lo ſporto del gradetto <lb></lb>di ſotto ua di pari col ſemidiametro del baſtone di ſotto. </s>
          <s id="s.002981">lo ſporto del gradetto di ſopra, ua di pa­<lb></lb>ri della cimbia. </s>
          <s id="s.002982">La cimbia di pari del ſemidiametro del baſtone di ſopra. </s>
          <s id="s.002983">Il quale ſemidiametro, <lb></lb>è oltra il dritto della colonna, la terza parte dello ſporto dell&#039; orlo oltra il dritto della colonna. </s>
          <s id="s.002984"><lb></lb>Lo ſmuſſo, o giro dell&#039; Apophige, ſi fa a queſto modo. </s>
          <s id="s.002985">Laſcia cadere dal dritto della colonna una <lb></lb>linea ſopra la cimbia, &amp; partirai quello ſpatio, che è rinchiuſo tra la detta linea, &amp; lo ſporto <lb></lb>della cimbia, in due parti, &amp; una di quelle allungherai oltra lo ſporto della cimbia, &amp; piglia con <lb></lb>la ſeſta tutta quella miſura, che è contenuta ſotto le tre parti dallo dritto della colonna, &amp; farai <lb></lb>lo incrocciamento, come s&#039;è detto. </s>
          <s id="s.002986">Il cauetto ſi tira con giudicio, benche ſi puo fare tirando una <lb></lb>linea dallo eſtremo del gradetto diſopra allo eſtremo del gradetto di ſotto, &amp; facendo il centro <lb></lb>ſopra quella linea, &amp; tirando il giro dall&#039; uno, &amp; l&#039;altro eſtremo de i gradetti, &amp; rieſce bene.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002987"><emph type="italics"></emph>A. Abacus, orlo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002988"><emph type="italics"></emph>B. </s>
          <s id="s.002989">Torus inferior, bastone di ſotto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002990">2. <emph type="italics"></emph>Quadre, liſtelle, o gradetti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002991"><emph type="italics"></emph>C. Scotia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002992"><emph type="italics"></emph>D. </s>
          <s id="s.002993">Torus ſuperior. </s>
          <s id="s.002994">baſtone di ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002995"><emph type="italics"></emph>E F. apophigis. </s>
          <s id="s.002996">cimbia. </s>
          <s id="s.002997">ſmuſſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.002998"><emph type="italics"></emph>La colonna Dorica è alta ſette teſte, &amp; ſi contragge ſecondo la ragione dell&#039; altezza ſua, come <lb></lb>ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.002999">Il capitello Dorico. </s>
          <s id="s.003000">ha queste parti, Plinthus, Cymatium, Echinus cum annulis, <lb></lb>pars, quæ hypotrachelio contrahitur columnæ, cioè zocco, o dado, cimaſa, ouer ouolo, annel­<lb></lb>la, collarino, delle quali s&#039;è detto la origine, &amp; deriuatione. </s>
          <s id="s.003001">Ma le miſure ſono queste.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="145" xlink:href="045/01/153.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.003002"><emph type="italics"></emph>La groſſezza del capitello è per la metà della groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003003">La larghèzza è per <lb></lb>tutta la groſſezza della colonna, &amp; di piu uno ſeſto; ſecondo Vitruuio. </s>
          <s id="s.003004">Ma nell&#039; antico ſi truoua, <lb></lb>&amp; rieſce meglio un quinto per parte. </s>
          <s id="s.003005">Diuiderai la groſſezza del capitello in tre parti, delle quali <lb></lb>una ſi dà al zocco con la ſua Cimaſa, l&#039;altra all&#039; ouolo con le anella, l&#039;altra ſi contragge al collarino <lb></lb>della colonna. </s>
          <s id="s.003006">Di modo che la larghezza, o groſſezza del capitello è due quinti piu della groſſez<lb></lb>za della colonna. </s>
          <s id="s.003007">l&#039;altezza del zocco, o dado, ſi diuide in cinque parti, tre delle quali ſi danno <lb></lb>al zocco, &amp; due alla ſua Cimaſa. </s>
          <s id="s.003008">&amp; quelle due ſi diuideno in tre parti; due delle quali ſi danno al <lb></lb>la Cimaſa, &amp; una al quadretto. </s>
          <s id="s.003009">Finito il zocco, &amp; la cimaſa, ſeguita l&#039;ouolo, &amp; le anella ſue. </s>
          <s id="s.003010"><lb></lb>l&#039;altezza dell&#039; ouolo ſi diuide in tre parti, due delle quali, ſi danno all&#039; ouolo, una alle anella <lb></lb>Queſti ſono tre, &amp; ſono alti tanto l&#039;uno quanto l&#039;altro. </s>
          <s id="s.003011">Sporta il primo oltra il dritto della colon <lb></lb>na di ſopra la metà dell&#039; altezza ſua: &amp; il ſecondo ſporta oltra il primo, anch&#039;egli la metà della <lb></lb>ſua groſſezza; &amp; il terzo, che è di ſopra, fa il ſimile oltra il ſecondo. </s>
          <s id="s.003012">ma non ſarebbe male, che <lb></lb>ciaſcuno ſportaſſe tanto, quanto è l&#039;altezza ſua. </s>
          <s id="s.003013">l&#039;ouolo ſi fa a ſeſta, pigliandoſi con la ſeſta la <lb></lb>diſtanza, che è dallo eſtremo dell&#039; ultimo anello, fin ſotto l&#039;abaco, &amp; facendoſi lo incrocciamen­<lb></lb>to da quello eſtremo, &amp; anche ſotto l&#039;abaco, &amp; ponendoſi la ſeſta nello taglio dello incrocciamen<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.003014">Seguita la parte, che ſi contragge alla ſottogola, che da alcuni ſi chiama fregio. </s>
          <s id="s.003015">queſta con <lb></lb>la ſua bella piega peruiene fin&#039; alla cimbia. </s>
          <s id="s.003016">&amp; aſtragalo, o tondino, che ſi dica, &amp; ſi uiene ad <lb></lb>incontrare col dritto della colonna di ſopra. </s>
          <s id="s.003017">Il tondino è alte, quanto ſono tutte tre le anella, &amp; <lb></lb>la metà di uno, porge in fuori quanto l&#039;ouolo. </s>
          <s id="s.003018">La cimbia è alta per la metà del tondino. </s>
          <s id="s.003019">porge a <lb></lb>piombo del ſemidiametro del tondino: il reſto ſi fa al modo ſopra detto. </s>
          <s id="s.003020">Gli antichi ſoleuano pone <lb></lb>re ſopra il capitello una aggiunta non molto alta, che poſaua ſu&#039;l zocco, al dritto della colonna <lb></lb>di ſopra; &amp; queſto faceuano, perche lo architraue ſi poſaſſe ſu&#039;l uiuo del capitello, &amp; della co­<lb></lb>lonna, &amp; non rompeſſe gli ſporti. </s>
          <s id="s.003021">L&#039;architraue detto trabs, conle parti di quello, che gli ſta <lb></lb>ſopra, ha queſte parti, che ſi dicono in latino, Epiſtilium, Tenia, Guttæ, trigliphi, metopæ, re<lb></lb>gula, capitula, canales, femora, cimacium, corona, Timpanum, acroteria, ſima. </s>
          <s id="s.003022">Le ſignifi <lb></lb>cationi delle quali coſe ſono queſte. </s>
          <s id="s.003023">Epiſtilium è tutto quello, che ua ſopra le colonne; &amp; capitel<lb></lb>li, per nome generale: ma propriamente è la traue maeſtra, che architraue uolgarmente ſi chia <lb></lb>ma; Epiſtilium uuol dire impoſta di colonne. </s>
          <s id="s.003024">queſti nel genere Dorico ha una faſcia, ouero ben­<lb></lb>da, che ſi chiama tenia, ſotto la quale con una regoletta ſono intagliate le goccie, che fanno lo <lb></lb>effetto delle goccie dell&#039; acqua, che cade, &amp; ſono ſei di numero, per ogni testa di traue, che è <lb></lb>rappreſentata per li trigliphi. </s>
          <s id="s.003025">la origine de i quali è queſta. </s>
          <s id="s.003026">Nelle fabriche di legno ſoleuano ſpor <lb></lb>tare le teſte delle traui, le quali ſi chiamauano, ope, &amp; lo ſpacio, che era tra una teſta, &amp; l&#039;al­<lb></lb>tra, metopa, ſi diceua. </s>
          <s id="s.003027">perche poi non pareuano bene quelle teſte coſi nude, &amp; ſcoperte, gli an <lb></lb>tichi le copriuano con certe tauolette, &amp; quelle con cera di diuerſi colori dipigneuano. </s>
          <s id="s.003028">Ma quel <lb></lb>li, che non di legno, ma di pietra magnificamente lauorauano, imitando quelle teſte, fecero quel <lb></lb>li membri, che Triglifi chiamarono, quaſi Triſolci, perche ſono tagliati in tre canali, due intie­<lb></lb>ri, &amp; uno mezo per lato. </s>
          <s id="s.003029">da queſti canali pare, che cadino le goccie gia dette. </s>
          <s id="s.003030">Gli ſpatij, che ſo <lb></lb>no tra i canali, ſi chiamano femora, noi per altri riſpetti potemo nominarli piani. </s>
          <s id="s.003031">i Triglifi han­<lb></lb>no i loro capitelli ſopra i quali è la cornice, che ſi chiama corona, perche cigne lo ediftcio come <lb></lb>corona. </s>
          <s id="s.003032">Moderni la chiamano gocciolatoio, perche da quella gocciolano le acque celeſti, &amp; <lb></lb>ſono gettate lontane dallo edificio. </s>
          <s id="s.003033">Queſta cornice ha due cimaſe, o gole, una diſotto, &amp; l&#039;altra <lb></lb>di ſopra; &amp; ſono adornamenti ſuoi. </s>
          <s id="s.003034">Sopra la cornice è il Faſtigio, che noi chiamamo Frontiſpi­<lb></lb>cio, che ha un piano nel mezo, che ſi chiama Timpano, perche è cinto da i medeſimi membri del <lb></lb>la corona, &amp; da una gola ſchiacciata, che ſi chiama ſima, a ſimiglianza del naſo delle capre. </s>
          <s id="s.003035"><lb></lb>Oltra di queſto il Frontiſpicio ha da i lati, &amp; nel mezo di ſopra gli acroterij, che ſono alcuni pi­<lb></lb>laſtrelli, ſopra i quali, ſi poneuano le ſtatue: &amp; quelli da i lati moriuano nel tetto, &amp; quello di <lb></lb>mezo era libero. </s>
          <s id="s.003036">Hora ueniamo alle miſure. </s>
          <s id="s.003037">La grandezza dello architraue in altezza con la <lb></lb>benda, &amp; goccie ſue, è per la metà della groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003038">queſta metà hora chiameremo<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="146" xlink:href="045/01/154.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>modulo. </s>
          <s id="s.003039">La benda, faſcia, o Tenia, che ſi dica, è per la ſettima parte del modulo. </s>
          <s id="s.003040">le goccie <lb></lb>con la regoletta la ſeſta. </s>
          <s id="s.003041">queſta regoletta ua ſopra le goccie, &amp; di tre parti, ne occupa una, di <lb></lb>quella ſeſta parte. </s>
          <s id="s.003042">La larghezza dello Architraue, cioè il piano di ſotto, che ſi poſa ſopra&#039;l capi <lb></lb>tello, eſſer deue tanto, quanto il collarino della colonna di ſopra; perche coſi uenirà a poſarſi <lb></lb>ſu&#039;l uiuo. </s>
          <s id="s.003043">L&#039;altezza de i Triglifi è per un modulo &amp; mezo, larghi nella fronte un modulo. </s>
          <s id="s.003044">queſta <lb></lb>fronte ha due canali nel mezo intieri, &amp; due mezi dalle parti, &amp; ſono tagliati in modo, che lo <lb></lb>angulo della ſquadra u&#039;entri nel mezo, &amp; le braccia della ſquadra facciano le ſponde. </s>
          <s id="s.003045">&amp; accio­<lb></lb>che ſiano giuſti, ſi diuide la larghezza del Triglifo in ſei parti, &amp; ſene laſcia meza parte per ban<lb></lb>da per li mezi canali, dopo i quali, ſene laſcia una per parte, per li pianuzzi, che Vitr. chia­<lb></lb>ma femora. </s>
          <s id="s.003046">dopo i piani, ſono i canaletti uno per banda, &amp; ſono intieri, occupando ciaſcuno <lb></lb>una parte delle ſei, &amp; nel mezo i due canali u&#039;è il ſuo piano, che occupa la ſeſta parte. </s>
          <s id="s.003047">Biſogna <lb></lb>auuertire, che&#039;l mezo del Triglifo ſia ſopra&#039;l mezo del quadro della colonna. </s>
          <s id="s.003048">Le metope ſono qua<lb></lb>dre perfette, cioè tanto alte, quanto larghe: &amp; quelle metope, che ſono ſopra gli anguli, ſono <lb></lb>meze, ma non a punto, ma meno delle metà, perche coſi rieſce il compartimento; come ſi uederà <lb></lb>nel quarto libro. </s>
          <s id="s.003049">Soprai<emph.end type="italics"></emph.end> T<emph type="italics"></emph>riglifi ſono i capitelli loro, alti la ſeſta parte d&#039;un modulo: &amp; ſoprai <lb></lb>capitelli è la corona o gocciolatio, alta o groſſa con le ſue cimaſe mezo modulo. </s>
          <s id="s.003050">queſta altezza <lb></lb>ſi diuide in quattro parti, l&#039;una ſi dà alla cimaſa di ſopra, la una alla cimaſa di ſotto, due allo <lb></lb>ſpacio, ch&#039;è tra una cimaſa, &amp; l&#039;altra. </s>
          <s id="s.003051">la cimaſa ha il ſuo liſtello, alto un terzo, &amp; gli altri due <lb></lb>ſi danno alla piegatura della ſua gola. </s>
          <s id="s.003052">La corona ſporta per la metà, &amp; uno ſeſto d&#039;un modulo, <lb></lb>&amp; ha alcuni tagli come dentelli di ſotto, accioche cadendo le goccie, non poſſano uenire longo <lb></lb>il muro, ouero le colonne, &amp; guaſtarle; &amp; per queſta parte forſe è detta gocciolatio, &amp; quella par <lb></lb>te è detta da Vitr. mento dalla corona, et que luoghi, ſcotia, ouero cauetti. </s>
          <s id="s.003053">le gole del gocciolatoio <lb></lb>ſono una al contrario dell&#039; altra, come ſi uede nella figura. </s>
          <s id="s.003054">Gli antichi ornauano gli ſpatij delle me <lb></lb>tope <expan abbr="cō">com</expan> teſte di bue ben date, con le patine de&#039; ſacrificij, et altre coſe, doue io laudo la <expan abbr="inuētione">inuentione</expan> del <lb></lb>Sanſouino, che nelle metope de i portichi ſotto la libreria publica ha collocato le inſegne della Re <lb></lb>publica col farui la parte dinanzi del Leone alato. </s>
          <s id="s.003055">Similmente, ſotto il piano della cornice alla <lb></lb>parte, che guarda in giu, &amp; ſporta in fuori, ſi ſcolpiuano alcune goccie ſopra i Trigli­<lb></lb>fi, &amp; alcune roſe ſopra le metope, le goccie riſpondeuano alle goccie, che ſono ſotto i Triglifi, <lb></lb>&amp; erano ritonde, &amp; ſe ne poneuano ſei per parte. </s>
          <s id="s.003056">&amp; diciotto per largo, &amp; la figura lo dimo­<lb></lb>ſtra. </s>
          <s id="s.003057">Del frontiſpicio diremo nel genere Ionico.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.154.1.jpg" xlink:href="045/01/154/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="147" xlink:href="045/01/155.jpg"></pb><figure id="id.045.01.155.1.jpg" xlink:href="045/01/155/1.jpg"></figure>
        
        <pb pagenum="148" xlink:href="045/01/156.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.156.1.jpg" xlink:href="045/01/156/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="149" xlink:href="045/01/157.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.003062"><emph type="italics"></emph>La baſa Ionica ſi forma a queſto modo. </s>
          <s id="s.003063">ſia la larghezza ſua per ogni uerſo tanto, quanto è la <lb></lb>groſſezza della colonna, &amp; di piu tanto quanto è un quarto, &amp; un&#039;ottauo della detta groſſez­<lb></lb>za, cioè ſe diuiderai il diametro della colonna in ſedici parti, ſia tanto allungato, che ne hab­<lb></lb>bia uentidue: et queſta ſia la larghezza della baſa. </s>
          <s id="s.003064">l&#039;altezza è per la metà della groſſezza della co<lb></lb>lonna. </s>
          <s id="s.003065">L&#039;orlo è la terza parte dell&#039; altezza. </s>
          <s id="s.003066">il reſtante ſi diuide in ſette parti, tre delle quali ſi danno <lb></lb>al baſtone di ſopra, due ſi danno al cauetto con il ſuo tondino, &amp; ſopraciglio, &amp; due al cauetto di <lb></lb>ſotto con il ſuo ſopraeiglio. </s>
          <s id="s.003067">i tondini ſi fanno per l&#039;ottaua parte del cauetto. </s>
          <s id="s.003068">Ma ben parerà, che&#039;l <lb></lb>cauetto di ſotto ſia maggiore, percioche egli ſporterà fin allo eſtremo dell&#039;orlo. </s>
          <s id="s.003069">Lo ſporto di ſo­<lb></lb>pra, oltra la groſſezza della colonna ſi fa a queſto modo. </s>
          <s id="s.003070">piglia tre parti della diuiſione del dia­<lb></lb>metro, che ſono la ottaua, &amp; ſeſta decima parte, &amp; quelle diuiderai per mezo, &amp; tanto ſarà lo <lb></lb>ſporto, cioè d&#039;una parte et meza, dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra; et tanto è lo ſporto della ſpira, <lb></lb>doue ſi fa la cimbia con le ragioni dette di ſopra. </s>
          <s id="s.003071">l&#039;altezza della cimbia è per un terzo dell&#039; al­<lb></lb>tezza del baſtone, il centro del quale è ſopra la linea, che diſcende dallo ſporto della cimbia. </s>
          <s id="s.003072"><lb></lb>i tondini deono eſſer toccati da una linea, che ſi parte dallo eſtremo ſopraciglio, allo eſtremo <lb></lb>del liſtello, che è ſopra l&#039;orlo, et ſotto il cauetto inferiore. </s>
          <s id="s.003073">i cauetti ſi fanno al modo ſopra <lb></lb>detto. </s>
          <s id="s.003074">et queſta è la deſcrittione della baſa Ionica. </s>
          <s id="s.003075">l&#039;altezza della colonna in diuerſe maniere di <lb></lb>fabriche, è diuerſa. </s>
          <s id="s.003076">I ſuoi raſtrenamenti ſono regolati da Vitr. ſecondo le altezze ſue, però ſi di <lb></lb>ra del capitello.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003077"><emph type="italics"></emph>Tira una linea che ſia tanto lunga quanto è groſſa la colonna da piedi. </s>
          <s id="s.003078">Queſta diuiderai in <lb></lb>parti dieciotto, et ne aggiungnerai una di eſſe, ſi che ſarà in tutto parti diecinoue. </s>
          <s id="s.003079">hora tutta <lb></lb>queſta ſarà la lunghezza, et larghezza del capitello. </s>
          <s id="s.003080">Ma l&#039;altezza con le uolute ſarà per la <lb></lb>metà, cioè parti noue, et mezo: dico con le uolute, perche la groſſezza del capitello, è un ter <lb></lb>zo della groſſezza delle colonne, et le uolute ſono ornamenti, et non parti del capitello, &amp; uan <lb></lb>no piu in giu del capitello. </s>
          <s id="s.003081">Manderai dunqne a baſſo de gli eſtremi di queſta linea i catheti. </s>
          <s id="s.003082"><lb></lb>cioè linee a piombo, tanto lunghe, quanto ſono le noue parti et meza, cioè la metà della lun­<lb></lb>ghezza. </s>
          <s id="s.003083">queſte linee ci ſeruiranno poi. </s>
          <s id="s.003084">reſtino però ſegnate le noue parti et meza, ma ſcancel <lb></lb>lati i primi ſegni delle diui ſioni della linea della lunghezza, et larghezza del capitello: perche <lb></lb>ſi deue diuiderla in uenti parti, et <gap></gap>retirarſi in entro dalle eſtremità della linea detta, una parte, <lb></lb>et un quarto delle uenti, et mandar giu de gli altri catheti di pani alli primi. </s>
          <s id="s.003085">con le iſteſſe diuiſio <lb></lb>ni, in queſte linee ritirate ſarà il centro dell&#039; occhio, ſi fermeranno le uolute, et ſi regolerà tut <lb></lb>to il reſtante del capitello. </s>
          <s id="s.003086">Leone chiama l&#039;occhio della uoluta ciclo. </s>
          <s id="s.003087">la uoluta è uno inuoglio ad <lb></lb>imitatione delli cincinni de i capelli muliebri, i uolgari la chiamano cartoccio. </s>
          <s id="s.003088">Delle noue parti <lb></lb>di queſte linee ſe ne danno all&#039; orlo, o abaco una, &amp; meza, l&#039;una è per la gola dello abaco, <lb></lb>che è fatto in forma della lettera S. ma tirata con gratia, &amp; la meza ſi da al ſuo liſtello. </s>
          <s id="s.003089">le uo<lb></lb>lute ſi formano a queſto modo. </s>
          <s id="s.003090">restando ſotto l&#039;abaco parti otto, ſi fa un punto la doue termina­<lb></lb>no le quattro &amp; meza, &amp; ſopra quello poſto un piede della ſesta, ſi fa un giro, il cui diametro <lb></lb>tiene una di quelle parti, &amp; tre ne reſtano di ſotto, &amp; quattro di ſopra. </s>
          <s id="s.003091">queſto cerchio o giro è <lb></lb>l&#039;occhio delle uolute, nel quale hanno ad eſſere dodici centri, che formano le uolute a ſeſta, nè <lb></lb>poſſono eſſer meno, perche fariano la uoluta sgarbata, &amp; con pochi giri, &amp; non ſalua la lettera <lb></lb>di Vitruuio. </s>
          <s id="s.003092">Io non dirò de gli inuentori di questo modo per non metter molti huomini da bene al <lb></lb>le mani. </s>
          <s id="s.003093">io confeſſo d&#039;hauerla imparata, &amp; ne tengo obligo alli maeſtri. </s>
          <s id="s.003094">Iſeppo Saluiati pitto­<lb></lb>re eccellente, me ne dedicò uno trattatello, &amp; lo fece ſtampare. </s>
          <s id="s.003095">ſe quelli, i quali me l&#039;hanno <lb></lb>dimoſtrata prima, l&#039;habbiano pigliata dal Saluiati, io non lo sò. </s>
          <s id="s.003096">per formare adunque la uoluta <lb></lb>biſogna mandare a baſſo una linea per banda egualmente diſtante alla linea, ſopra laquale è il <lb></lb>centro dell&#039;occhio, diſtante da quella, quel quarto, che nol dicemmo, che era d&#039;una parte, &amp; <lb></lb>un quarto, perche queſta linea poi che haueremo tirato il diametro dell&#039; occhio caderà a punto ſo <lb></lb>pra il ditto diametro, &amp; ci darà la regola di formare un quadro nell&#039;occhio, ſopra le cui diagona­<lb></lb>li ſaranno i dodici centri predetti: per che quanto ſarà dal taglio, che fa queſta linea ſopra il<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="150" xlink:href="045/01/158.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>diametro dell&#039; occhio, al centro dell&#039; occhio, tanto ſi riporterà, &amp; di ſotto, et di ſopra la linea del det <lb></lb>to centro, dal centro iſteſſo, &amp; tanto anche dall&#039; altra parte dell&#039; occhio ſopra il diametro, &amp; que <lb></lb>ſti quattro punti ſaranno i mezi de i lati d&#039;uno quadrato dentro l&#039;occhio, da gli anguli del quale ſi <lb></lb>tireranno le diagonali, &amp; ſopra quelle dal centro, a gli angoli ſi far anno tre parti eguali per o­<lb></lb>gni uerſo, lequali ſaranno i dodici centri predetti, doue poſta la ſeſta ſopra l&#039;angulo interiore <lb></lb>di ſopra nel quadrato, &amp; allargata la ſeſta fin ſotto l&#039;abaco, ſi tirerà un giro fin al diame­<lb></lb>tro nella parte eſteriore. </s>
          <s id="s.003097">indi ſi uenirà all&#039; altro angulo di ſopra, che è di fuori nel quadrato: &amp; <lb></lb>poſta iui la ſeſta, &amp; diſteſa al termine del primo giro, ſi continuerà il giro fin al catheto di ſot­<lb></lb>to, &amp; iui ſi farà punto. </s>
          <s id="s.003098">il ſimile ſi farà ponendo la ſeſta ſopra l&#039;angulo eſteriore di ſotto: &amp; con <lb></lb>tinuando il ſecondo giro, ſi farà il terzo fin al diametro, dalquale poi ſi uenirà fin ſotto l&#039;abaco <lb></lb>con un giro, il centro del quale ſarà il quarto angulo di dentro, &amp; a queſto modo ſi finirà il pri­<lb></lb>mo giro della uoluta col ſcemare per ogni quarta la metà dell&#039; occhio, come uuole Vitr. ſimilmente <lb></lb>uolendo poi fare il ſecondo giro della uoluta, ſi ponerà per ordine la ſeſta ſopra gli altri punti delle <lb></lb>diagonali, cominciando da quello, che è uicino al primo, doue s&#039;incominciò il primo giro: &amp; ſe <lb></lb>guitando ſi farà di quadrante in quadrante tutto il ſecondo giro, il quale ſi come il primo per ogni <lb></lb>quadrante ſcemaua la metà dell&#039; occhio: coſi queſto ſcemerà un terzo, &amp; l&#039;ultimo ſceme­<lb></lb>rà un ſeſto del diametro dell&#039; occhio: &amp; coſi in tre giri la uoluta hauerà ſcemato quattro dia­<lb></lb>metri dell&#039; occhio, &amp; riuſcirà bella, &amp; è neceſſario, che coſi ſia, perche ſe la uoluta deue dolce­<lb></lb>mente andar ſopra la cimaſa, che è uero membro del capitello, biſogna, che le ſue pieghe habbia­<lb></lb>no queſta proportione, che detto hauemo: &amp; queſto non ſi puo fare con quattro punti, o centri ſo <lb></lb>li, come uuole colui, che ha fatto i piedeſtali a botte, per uno eſempio, che gli è stato detto di ri­<lb></lb>trouarſi in luogo non celebre, &amp; in opera non eccellente. </s>
          <s id="s.003099">Tirata la uoluta al modo ſopra detto, <lb></lb>con la iſteſſa ragione di dodici c entri, che ſiano gli iſteſſi: ſi tirerà la faſcia, o larghezza di eſſa uo­<lb></lb>luta ſtringendo la ſeſta per la metà dell&#039; occhio dal primo giro: &amp; a queſto modo è fornita <lb></lb>la uoluta, laquale è piu preſto ornamento, che membro del capitello. </s>
          <s id="s.003100">Ha la uoluta il ſuo <lb></lb>canale, che è una cauatura di dentro delle faſcie della uoluta. </s>
          <s id="s.003101">queſto canale occupa <lb></lb>uno diametro, &amp; mezo dell&#039; occhio, &amp; è tanto profondo, quanto la duodecima parte <lb></lb>dell&#039; altezza della uoluta, cioè una duodecima parte delle otto, che reſtauano ſotto l&#039;orlo, o abaco. </s>
          <s id="s.003102"><lb></lb>Tagliato adunque il canale resta la cimaſa, che uolgari chiamano ouolo, Greci cimatio, che pa­<lb></lb>re un&#039;onda picciola, &amp; latini Echinus, per le foglie, &amp; frutti di castagne, che ſi ſcolpiuano ſo­<lb></lb>pra. </s>
          <s id="s.003103">queſta è alta due parti, &amp; un quarto delle otto gia dette, &amp; lo ſuo ſporto oltra il dritto <lb></lb>dell&#039; abaco, &amp; della grandezza del diametro dell&#039; occhio, &amp; per queſta ragione noi facemmo ca­<lb></lb>dere le linee a piombo da gli eſtremi dell&#039; abaco. </s>
          <s id="s.003104">La uolta della cimaſa ſi fa a ſeſta. </s>
          <s id="s.003105">Tirato lo <lb></lb>ſporto ſuo ſotto il canale quanto è il diametro dell&#039; occhio fuori dello ſporto dell&#039; abaco, ſi piglia con <lb></lb>la ſeſta la ſua altezza. </s>
          <s id="s.003106">la quale (come ho detto) è due parti, &amp; un quarto delle otto, del cathe<lb></lb>to ſotto l&#039;abaco, &amp; la ſua linea di ſotto termina nel catheto, doue comincia l&#039;Aſtragalo, o ton­<lb></lb>dino. </s>
          <s id="s.003107">&amp; poſto un piede nella detta catheto, ſi tira una parte di circonferenza, poi ſi ferma la ſe­<lb></lb>sta nell&#039; eſtremo della cimaſa di ſopra, &amp; ſi fa una incrocciatura ſopra la tirata circonferenza, <lb></lb>&amp; nel taglio di quelle ſi ferma la ſeſta, &amp; ſi tira la uolta della cimaſa, ſopra la quale s&#039;inuolge <lb></lb>la uoluta dolcemente. </s>
          <s id="s.003108">La cimaſa s&#039;intaglia con quelle ouola, o ricci a queſto modo, che tra una <lb></lb>uoluta, &amp; l&#039;altra ne ſiano tre intieri, de quali uno ne ſia nel mezo, &amp; uno dalla deſtra, &amp; l&#039;al­<lb></lb>tro dalla ſiniſtra, &amp; eſchino alcune foglie dalla uoluta, che gli abbraccino, che uolgari chiama <lb></lb>no baccelli, ſotto la Cimaſa è lo Aſtragalo, il quale occupatre quarti d&#039;una delle otto. </s>
          <s id="s.003109">il centro <lb></lb>di eſſo è nel catheto. </s>
          <s id="s.003110">coſi finito il tondino, ſi fa il liſtello dell&#039; apophige, o collarino, che ſi dica, il <lb></lb>quale non iſporta oltra il catheto, &amp; è alto per la metà dell&#039; altezza del tondino, &amp; ſiriduce con <lb></lb>la ſua piega al rastremamento della colonna di ſopra, col modo ſopra detto. </s>
          <s id="s.003111">Et perche imagina­<lb></lb>mo, che la uoluta ſia un piumazzetto riuolto ſopra un bastone, &amp; legato nel mezo, però Vitr. ci <lb></lb>da la groſſezza di quel baſtone, che egli chiama aſſe, &amp; dice, che egli, è groſſo tanto quanto il<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="151" xlink:href="045/01/159.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>diametro dell&#039; occhio, &amp; che le cinte, che egli chiama baltei, che ſono nel mezo da i lati tra le <lb></lb>uolute, non ſportino piu della cimaſa, di modo, che poſto il piede della ſeſta nel mezo del quadro <lb></lb>del capitello, &amp; allargato allo ſporto della cimaſa, raggirandoſi tocchi l&#039;eſtremità delle cinte, co <lb></lb>me ſi uede nella pianta tirandoſi un giro ſopra&#039;l centro ſuo fin alla circonferenza dell&#039;ouolo. </s>
          <s id="s.003112">Gli <lb></lb>architraui ſi fanno ſecondo l&#039;altezza delle colonne, accioche per lo accreſcimento, che ſi da a <lb></lb>quelli per l&#039;altezza, ne ſegua piu certa all&#039;occhio la miſura loro. </s>
          <s id="s.003113">Quanto adunque debbiano cre­<lb></lb>ſcere lo ponerà Vitr. qui ſotto. </s>
          <s id="s.003114">Ma poniam caſo, che la colonna ſia alta quindici piedi, dico, <lb></lb>che lo architraue ſarà alto per la metà del diametro della colonna da piedi. </s>
          <s id="s.003115">la larghezza di ſot­<lb></lb>to, che ſi poſa ſopra il capitello, ſarà tanto quanto la groſſezza della colonna di ſopra, accioche <lb></lb>ſtia ſul uiuo: &amp; queſta è regola generale. </s>
          <s id="s.003116">ma la ſommità dello architraue, cioè il piano diſopra <lb></lb>ſia tanto quanto è la groſſezza da piedi della colonna. </s>
          <s id="s.003117">La cimaſa dello architraue ſi fa per la ſet <lb></lb>tima parte dell&#039; altezza dell&#039; architraue, &amp; deue ſportare tanto, quanto è alta, &amp; lo ſporto ſi <lb></lb>miſura da quella linea, che uiene dal raſtremamento della colonna. </s>
          <s id="s.003118">il reſtante ſotto la cimaſa, ſi <lb></lb>diuide in dodici parti, &amp; tre ſe ne danno alla faſcia di ſotto, quattro alla di mezo, &amp; cinque al­<lb></lb>la di ſopra. </s>
          <s id="s.003119">Oltra l&#039;architraue ui ua il fregio, che Vitr. chiama zophoro, perche in quello s&#039;in­<lb></lb>tagliauano alcune figurine d&#039;animali. </s>
          <s id="s.003120">queſti è un quarto meno miſurando l&#039;altezza dello archi­<lb></lb>traue con la ſua cimaſa: &amp; queſta altezza ſi ſerua, quando nel fregio non ſono intagli, perche <lb></lb>quando ui ſono, egli ſi fa un quarto piu alto dell&#039; Architraue, accioche meglio ſi goda lo intaglio. </s>
          <s id="s.003121"><lb></lb>L&#039;altezza del fregio ſi diuide in ſette parti, &amp; d&#039;una di quelle ſi fa la cimaſa, che ui ua ſopra, &amp; <lb></lb>ſopra la cimaſa ua il dentello, detto latinamente denticulus, dalla ſimiglianza, che ha con il den<lb></lb>te. </s>
          <s id="s.003122">l&#039;origine del dentello è preſa dalle opere di legno, ſi come il triglifo nell&#039; ordine Dorico era pre <lb></lb>ſo dalle teste delle traui, che ſportauano nella fronte, coſi il dentello è preſo da gli aſſeri, (come <lb></lb>ſi dirà nel quarto libro.) Biſogna adunque ſapere, che il fregio è il luogo, che tiene le teſte del­<lb></lb>la trauatura. </s>
          <s id="s.003123">Il dentello, è alto quanto la faſcia di mezo dello architraue. </s>
          <s id="s.003124">lo ſporto del dentel­<lb></lb>lo è tanto, quanto l&#039;altezzaſua. </s>
          <s id="s.003125">la larghezza detta, metochi, da Greci, &amp; interſectio, da lati <lb></lb>ni, è per la metà dell&#039; altezza del dentello. </s>
          <s id="s.003126">il cauo, cioè lo ſpacio da un dentello all&#039; altro, che <lb></lb>anche meto pa ſi chiama, &amp; cauo colombario (come dice Vitr. nel quarto) è per due terzi del­<lb></lb>la larghezza del dentello. </s>
          <s id="s.003127">La cimaſa del dentello è per la festa parte dell&#039; altezza ſua. </s>
          <s id="s.003128">La corni <lb></lb>ce con la cimaſa, è alta quanto la faſcia di mezo. </s>
          <s id="s.003129">lo ſporto della cornice col ſuo dentello o taglio <lb></lb>nel mento, dene eſſer tanto, quanto è alto lo ſpatio dal fregio alla ſommità della gola, o cimaſa <lb></lb>della cornice: &amp; queſto ſporto ſi piglia della linea, che uiene dalla eſtremità della cimaſa del fre<lb></lb>gio. </s>
          <s id="s.003130">queſto dentello della cornice ſi fa, accioche l&#039;acque, che uengono giu, non guaſtino le fabri­<lb></lb>che. </s>
          <s id="s.003131">In fino a queſto luogo della cornice, o gocciolatoio, le fabriche uanno egualmente distanti <lb></lb>dal piano. </s>
          <s id="s.003132">Hora ſi leua il frontiſpicio, che Vitr. chiama fastigio. </s>
          <s id="s.003133">il quale ha le ſue cornici corri­<lb></lb>ſpondenti alli membrelli della cornice, &amp; di piu ha le ſue gole, che ſi chiamano, ſime, &amp; da Greci, <lb></lb>Epitichide, dalla aggiunta impoſta ſopra le cornici del frontiſpicio. </s>
          <s id="s.003134">queſte ſono piu alte un&#039;otta <lb></lb>ua parte dell&#039; altezza delle cornici. </s>
          <s id="s.003135">ſotto delle quali è il timpano alto la nona parte della lunghez <lb></lb>za della cornice, miſurando dalla eſtremità delle gole della cornice. </s>
          <s id="s.003136">il piano del timpano deue ri <lb></lb>poſare ſul uiuo, cioè chi laſciaſſe andar giu una linea a piombo, ella batterebbe prima ſu l&#039;archi­<lb></lb>traue, poi ſul collarino delle colonne, &amp; ſul uiuo. </s>
          <s id="s.003137">i pilaſtrelli detti acroterij, deono eſſer alti tan <lb></lb>to, che ſi poſſino uedere le figure, che ui uanno ſopra. </s>
          <s id="s.003138">gli angulari deono morir nel tetto &amp; co­<lb></lb>minciare al dritto delle colonne, &amp; entrar tanto in entro, quanto porta la ragione della ueduta <lb></lb>perche in alcune fabriche uanno piu adentro perche ſono baſſe. </s>
          <s id="s.003139">&amp; deono eſſer tanto alti quanto <lb></lb>la ſommità del timpano, ma quello dimezo eſſer deue un&#039;ottaua di piu de gli angulari.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="152" xlink:href="045/01/160.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.003140">Per la Baſa. <emph type="italics"></emph>A. Pliathus. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003141">Orlo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003142"><emph type="italics"></emph>B. Scotiœ. </s>
          <s id="s.003143">Cauetti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003144">1. 1. <emph type="italics"></emph>Aſtragali, tondini.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003145"><emph type="italics"></emph>C. Torus. Baſtone.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>

f</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003146">Apophygis. Cimbie.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003147"><emph type="italics"></emph>a b c o. </s>
          <s id="s.003148">Termini da fare la cimbia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003149">Per lo Capitello. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003150"><emph type="italics"></emph>o. </s>
          <s id="s.003151">La pianta del Capitello.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003152"><emph type="italics"></emph>e. </s>
          <s id="s.003153">Contractio columæ. </s>
          <s id="s.003154">Il raſtremamento della colonna, &amp; la cimbia di ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003155"><emph type="italics"></emph>A h. </s>
          <s id="s.003156">Abacus, il dado.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003157"><emph type="italics"></emph>n. </s>
          <s id="s.003158">La larghezza della uoluta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003159"><emph type="italics"></emph>m. </s>
          <s id="s.003160">Canalis. </s>
          <s id="s.003161">Il canale.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003162"><emph type="italics"></emph>l. Cymatium. </s>
          <s id="s.003163">La cimaſa.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003164"><emph type="italics"></emph>p. </s>
          <s id="s.003165">Oculus uolutœ. </s>
          <s id="s.003166">L&#039;occhio della uoluta con i ſuoi centri.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003167"><emph type="italics"></emph>g d e. </s>
          <s id="s.003168">La cimbia di ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003169">Per l&#039;Architraue, fregio, &amp; cornice. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003170"><emph type="italics"></emph>A. </s>
          <s id="s.003171">Trabs Epiſtylium. </s>
          <s id="s.003172">Architraue.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003173">1. <emph type="italics"></emph>prima faſcia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003174">2. <emph type="italics"></emph>Seconda faſcia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003175">3. <emph type="italics"></emph>Terzafaſcia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003176"><emph type="italics"></emph>B. </s>
          <s id="s.003177">Cymatium Epiſtylij. </s>
          <s id="s.003178">La cimaſa, o gola dell&#039; Architraue.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003179"><emph type="italics"></emph>C. Zophorus. </s>
          <s id="s.003180">Il fregio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003181"><emph type="italics"></emph>D. </s>
          <s id="s.003182">Cymatium Zophori. </s>
          <s id="s.003183">La cimaſa, o gola del Fregio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003184"><emph type="italics"></emph>E. Denticulus. </s>
          <s id="s.003185">Il dentello.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003186"><emph type="italics"></emph>O. interſectio, cioè lo ſpatio, &amp; il taglio, che è tra l&#039;un dentello, &amp; l&#039;altro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003187"><emph type="italics"></emph>F. </s>
          <s id="s.003188">Cymatium denticuli.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003189"><emph type="italics"></emph>G. Corona. </s>
          <s id="s.003190">Il gocciolatoio, con la ſua gola.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003191"><emph type="italics"></emph>L. Faſtigium. </s>
          <s id="s.003192">Il frontiſpicio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003193"><emph type="italics"></emph>K. Tympanum. </s>
          <s id="s.003194">Il Timpano.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003195"><emph type="italics"></emph>I. Acroteria. </s>
          <s id="s.003196">I quadricelli, &amp; piedistali, doue hanno a poſare le figure.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003197"><emph type="italics"></emph>H. Simæ. </s>
          <s id="s.003198">Le gole.<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="153" xlink:href="045/01/161.jpg"></pb><figure id="id.045.01.161.1.jpg" xlink:href="045/01/161/1.jpg"></figure></s>
        </p>
        <pb pagenum="154" xlink:href="045/01/162.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.162.1.jpg" xlink:href="045/01/162/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="155" xlink:href="045/01/163.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.003199"><emph type="italics"></emph>Il capitello Corinthio, è alto quanto il diametro della colonna, &amp; ſecondo Vitruuio in que­<lb></lb>ſta altezza s&#039;include l&#039;Abaco; ma in molte opere l&#039;abaco è di piu, &amp; ha molto del buono. </s>
          <s id="s.003200">La <lb></lb>larghezza dell&#039; Abaco, cioè il quadro deue eſſer tanto, che le linee, che paſſano da un&#039; angulo al <lb></lb>l&#039;altro, dette diagonali, ſiano doppie all&#039; altezza del capitello. </s>
          <s id="s.003201">le fronti nel mezo deono piegar in <lb></lb>entro per la nona parte della loro larghezza. </s>
          <s id="s.003202">Il baſſo del capitello deue riſpondere al uiuo della <lb></lb>colonna di ſopra. </s>
          <s id="s.003203">L&#039;altezza dello abaco ſi fa della ſettima parte dell&#039; altezza del capitello, il re <lb></lb>ſtante ſi diuide in tre parti, una delle quali ſi da alla foglia da baſſo, l&#039;altra alla foglia di mezo, <lb></lb>l&#039;ultima a i cauliculi, o fuſti, che mandano fuori le foglie, &amp; riceueno l&#039;abaco, &amp; quelle uo<lb></lb>lute, che naſceno dalle foglie de i cauliculi, uengono a gli eſtremi anguli dello abaco: ma le mi<lb></lb>nori uolute piegano in entro, &amp; ſono ſotto a i ſiori, che ſono nel mezo dell&#039; abaco, da tutte quat­<lb></lb>tro le parti, i quali fiori ſono tanto groſſi quanto l&#039;abaco, ma alquanto piu lunghi, come ſi oſ­<lb></lb>ſerua nell&#039; antico, per la quarta parte del diametro della colonna. </s>
          <s id="s.003204">Biſogna adunque formar bene <lb></lb>la campana, che coſi chiamano i noſtri quella forma del capitello, che è ueſtita delle foglie, &amp;<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.163.1.jpg" xlink:href="045/01/163/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>quelle foglie ſono foglie di Acantho, che Semplici <lb></lb>ſti chiamano, branca urſina. </s>
          <s id="s.003205">Sono anche altre fo <lb></lb>glie, come d&#039;oliua, &amp; altre figure, &amp; intagli de <lb></lb>capitelli, che hanno molto del buono, ſe ſono ben <lb></lb>lauorati: ma laſciamo queſto a gli oſſeruatori <lb></lb>dell&#039; antichità, &amp; riportiamoci per hora a Vi­<lb></lb>truuio, che nel quarto libro tratta della origine <lb></lb>del capitello Corinthio, al primo capo. </s>
          <s id="s.003206">Ma il <lb></lb>modo di piegar le fronti la nona parte, è la uia <lb></lb>di ritrouar il centro di tre punti. </s>
          <s id="s.003207">Sia tutta la fron<lb></lb>te del capitello. </s>
          <s id="s.003208">a. b. diuiſa in noue parti, &amp; <lb></lb>dal mezo di detta linea ſia leuata una linea drit­<lb></lb>ta alta per una di quelle parti, la qual ſia c d. et <lb></lb>ſia c. il punto di ſopra, ſiano poi queſti tre pun <lb></lb>ti a. b. c. ridotti ſotto una circonferenza per uia <lb></lb>de gli incrocciamenti, il che ſi fa tirando le linee <lb></lb>da a, à c. &amp; da c. à b. &amp; tagliando quelle <lb></lb>per mezo ad anguli dritti con linee, che ſi uen­<lb></lb>ghino ad incontrare, come fanno le linee, e. f. <lb></lb>&amp; g. f. ſopra il punto h. </s>
          <s id="s.003209">L&#039;Architraue, freg­<lb></lb>gio, &amp; gocciolatoio ſi puo fare comel&#039; Ionico, oue <lb></lb>ro in luogo del fregio gonfio dello Ionico, farlo <lb></lb>piano, et ne gli frontiſpicij ſeruare il modo isteſſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003210">Finite queſte coſe, ſi poneranno le baſe a i luoghi ſuoi, &amp; queſte in tal modo ſaranno <lb></lb>fatte a miſura, che la groſſezza con l&#039;orlo ſia per la metà della groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003211">lo <lb></lb>ſporto, Ecfora, detto da Greci, ſia la quarta parte, &amp; coſi la baſa ſarà larga, &amp; lunga per <lb></lb>una groſſezza, &amp; meza della colonna. </s>
          <s id="s.003212">L&#039;altezza della baſa, s&#039;ella ſarà fatta al modo Attico, <lb></lb>ſi partirà in queſto modo, che la parte di ſopra ſia per la terza parte della groſſezza della <lb></lb>colonna, il reſto ſia dell&#039; orlo: leuato uia l&#039;orlo, il reſtante ſia diuiſo in quattro parti: il ba­<lb></lb>ſtone di ſopra. </s>
          <s id="s.003213">ne habbia una, le tre reſtanti ſiano diuiſe in due parti eguali. </s>
          <s id="s.003214">Vna ſia del <lb></lb>baſtone di ſotto, l&#039;altra ſi dia con i ſuoi quadretti al cauetto, che da Greci Trochilo è no <lb></lb>minato. </s>
          <s id="s.003215">Ma s&#039;egli ſi deue fare le baſe Ioniche, coſi ſi deono compartire, che la larghez­<lb></lb>za della baſa ſia per ogni uerſo della groſſezza della colonna, aggiuntaui la quarta, &amp; ot­<lb></lb>taua parte: Ma l&#039;altezza è come le fatte al modo Attico, &amp; coſi l&#039;orlo ſuo: ma il reſtante <lb></lb>oltra l&#039;orlo, che ſarà la terza parte della groſſezza della colonna, ſia diuiſo in ſette parti, &amp; <pb pagenum="156" xlink:href="045/01/164.jpg"></pb>di tre di quelle ſia il baſtone di ſopra, le altre ſiano egualmente diuiſe, &amp; d&#039;una ſi faccia il <lb></lb>quadretto di ſopra con i ſuoi tondini, &amp; col ſuo pianuzzo, detto ſopraciglio. </s>
          <s id="s.003216">l&#039;altra ſia la­<lb></lb><figure id="id.045.01.164.1.jpg" xlink:href="045/01/164/1.jpg"></figure><lb></lb>ſciata per lo cauetto di ſotto: ma il cauetto di ſotto parerà maggiore, perche hauerà lo ſpor <pb pagenum="157" xlink:href="045/01/165.jpg"></pb>to ſuo ſin&#039; all&#039;eſtremità dell&#039;orlo. </s>
          <s id="s.003217">I tondini ſi deono fare per l&#039;ottaua parte del cauetto. </s>
          <s id="s.003218">lo <lb></lb>ſporto della baſa, per la ottaua, &amp; ſeſtadecima parte della groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003219"><lb></lb>Fatte compitamente, &amp; poſte le baſe a i luoghi ſuoi, egli ſi deue ponere a perpendicolo <lb></lb>del centro loro le colonne di mezo, nell&#039;antitempio, &amp; nel poſtico. </s>
          <s id="s.003220">Male angulari, &amp; quel <lb></lb>le, che dirimpetto alle angulari nelli lati del Tempio dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra deono eſ­<lb></lb>ſer poſte, ſi fermeranno in modo, che le parti loro, che riguardano al di dentro uerſo i pare <lb></lb>ti della cella, ſiano a perpendicolo, ma le eſteriori ſtiano, come s&#039;è detto della loro con­<lb></lb>trattura. </s>
          <s id="s.003221">perche a queſto modo le figure della compoſition del tempio ſaranno giuſtamen<lb></lb>te, &amp; ſecondo la ragione del raſtremamento fornite. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003222"><emph type="italics"></emph>Quello che dice Vitru. è che poſte le baſe a i luoghi ſuoi, ſi deono porre le colonne con giudi­<lb></lb>cio. </s>
          <s id="s.003223">Delle colonne altre ſtanno ſu gli anguli, altre ſtanno tra quelli. </s>
          <s id="s.003224">queſte, ſi chiamano me­<lb></lb>diane, quelle angulari. </s>
          <s id="s.003225">Vuole Vitru. che le mediane ſiano drizzate a piombo nel mezo del cen­<lb></lb>tro loro: ma le angulari ſiano nella parte di dentro piane, &amp; ſenza rastremamento: &amp; questo ſi <lb></lb>fa perche incontrino bene con gli anguli del parete. </s>
          <s id="s.003226">&amp; dicono queſti oſſeruatori, che rieſcono be­<lb></lb>ne alla uiſta. </s>
          <s id="s.003227">Similmente raſtremate non uuole Vitr. che ſiano quelle, che ſono proſſime al parete <lb></lb>dirimpetto alle angulari, dico da i lati del parete, perche tanto queſte, quanto quelle, non hanno <lb></lb>contrattione di dentro uia, ma il loro lato interiore ua dritto a piombo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003228">Poſti &amp; drizzati i fuſti delle colonne, ſeguita la ragione de i capitelli. </s>
          <s id="s.003229">queſti ſe ſaranno <lb></lb>a piumazzo, con tali ſimmetrie ſi formeranno, che quanto farà groſſa la colonna da piedi, <lb></lb>aggiuntaui la decima ottaua parte del fuſto da baſſo, tanto ſia lungo, &amp; largo l&#039;Abaco: ma <lb></lb>la groſſezza con le uolute per la metà. </s>
          <s id="s.003230">douemo poi ritirarſi in entro dall&#039;eſtremità dell&#039;A­<lb></lb>baco parti due, &amp; meza di uenti, per le fronti delle uolute, &amp; lungo lo Abaco da tutte <lb></lb>quattro le parti delle uolute, appreſſo la quadra della eſtremità del dado mandar in giu le <lb></lb>linee, che catheti ſi chiamano, &amp; quella groſſezza gia preſa diuidere in noue parti è meza. </s>
          <s id="s.003231"><lb></lb>Vna parte &amp; meza ſia data alla groſſezza dell&#039;Abaco, &amp; delle altre otto ſi facciano le uolu­<lb></lb>te. </s>
          <s id="s.003232">Allhora dalla linea, che farà mandata giu ſecondo la eſtrema parte dell&#039;Abaco, ſe ne <lb></lb>ritiri a dentro un&#039;altra di larghezza d&#039;una parte &amp; meza. </s>
          <s id="s.003233">Dapoi ſiano diuiſe queſte linee <lb></lb>di modo, che ſi laſcino quattro parti, &amp; meza ſotto l&#039;Abaco. </s>
          <s id="s.003234">Oltra di queſto da quel <lb></lb>luogo, ilquale diuide quattro &amp; meza, &amp; tre &amp; meza, ſia ſegnato il centro dell&#039;occhio, &amp; <lb></lb>da quel centro ſia tirato un giro tanto grande in diametro, quanto è una parte delle otto: <lb></lb>&amp; quella ſarà la grandezza dell&#039;occhio. </s>
          <s id="s.003235">Et nella iſteſſa linea, catheto detta, ſia tirato il <lb></lb>ſuo diametro correſpondente. </s>
          <s id="s.003236">Poi dal diſopra ſotto l&#039;Abaco s&#039;incominci, &amp; per ogni <lb></lb>giro di quarta ſia minuito lo ſpacio di mez&#039;occhio, fin che peruenga allo iſteſſa quarta, <lb></lb>che è ſotto l&#039;Abaco. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003237"><emph type="italics"></emph>Fin qui Vitr. ha ragionato della uoluta, come di coſa appoſta per ornamento del capitello, co­<lb></lb>me è ueramente, hora ragionerà del capitello. </s>
          <s id="s.003238">&amp; queſto ſi deue auuertire. </s>
          <s id="s.003239">dice adunque.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003240">La groſſezza del capitello ſi deue fare in queſto modo: che di noue parti &amp; meza tre <lb></lb>pendino dinanzi ſotto il tondino, del fuſto di ſopra, &amp; leuatane la cimaſa il reſtante ſi <lb></lb>dia allo abaco &amp; al canale. </s>
          <s id="s.003241">lo ſporto della cimaſa ſia oltra il quadro dell&#039;abaco per la gran­<lb></lb>dezza dell&#039;occhio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003242"><emph type="italics"></emph>Sotto il tondino, ouero aſtragalo, tre parti ſono, che reſtauano delle noue &amp; meza. </s>
          <s id="s.003243">queste <lb></lb>tre dice Vitru. che non ſi metteno a conto della groſſezza del capitello, perche ſono occupato <lb></lb>dalla uoluta, che pende inanzi ſotto il tondino, ilquale è alla ſommità della colonna. </s>
          <s id="s.003244">&amp; ſi uede <lb></lb>per queſte parole, che il tondino terminaſotto l&#039;occhio, perche tre parti reſtauano ſotto l&#039;occhio. </s>
          <s id="s.003245"><lb></lb>dice poi, che leuato l&#039;abaco, alquale hauemo detto, che ſi da una parte &amp; meza, il reſtante è <lb></lb>compartito tra&#039;l canale, &amp; la cimaſa. </s>
          <s id="s.003246">I termini del canale ſono dimoſtrati dal primo giro della <lb></lb>uoluta, perche ſono doue comincia il ſecondo giro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003247">Le cinte de i piumazzi habbiano queſto ſporto dallo abaco, che poſto un piede della <pb pagenum="158" xlink:href="045/01/166.jpg"></pb>ſeſta nel tetrante del capitello, &amp; allargato l&#039;altro alla eſtremità della cimaſa raggirandoſi <lb></lb>tocchi le eſtreme parti delle cinte. </s>
          <s id="s.003248">Gli aſsi delle uolute non deono eſſer piu groſsi della <lb></lb>grandezza dell&#039;occhio. </s>
          <s id="s.003249">Et le uolute ſiano tagliate in modo, che le altezze habbiano la duo­<lb></lb>decima parte della loro larghezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003250"><emph type="italics"></emph>Nel primo capo del quarto libro dice Vitr. comparando le colonne Ioniche alle Corinthie, che <lb></lb>il capitello Ionico è un terzo alto della groſſezza della colonna, &amp; il Corinthio è alto quanto <lb></lb>tutta la groſſezza intiera, il che proua, che la uoluta è coſa appoſta per ornamento, &amp; non è <lb></lb>parte del capitello; &amp; di ſopra ha detto,<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>mala groſſezza con le uolute per la metà<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>doue <lb></lb>egli include anche le uolute: &amp; non ha detto ma la groſſezza per la metà perche la groſſez­<lb></lb>za è un terzo, &amp; non la metà.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003251">Queſti ſaranno i compartimenti de i capitelli di quelle colonne, che per lo meno ſa­<lb></lb>ranno di piedi quindici. </s>
          <s id="s.003252">&amp; quelle, che ſaranno di piu, teneranno allo iſteſſo modo la <lb></lb>conuenienza delle miſure loro. </s>
          <s id="s.003253">l&#039;abaco ſarà lungo, &amp; largo quanto è groſſa la colonna da <lb></lb>piedi, aggiuntaui la nona parte, accioche quanto meno la colonna piu alta ſarà raſtrema­<lb></lb>ta, non meno di quelle il capitello habbia lo ſporto della ſua Simmetria, &amp; nell&#039;altezza l&#039;ag <lb></lb>giunta della rata parte. </s>
          <s id="s.003254">Ma delle deſcrittioni delle uolute come drittamente a ſeſta s&#039;in­<lb></lb>uogliano, come s&#039;habbiano a diſegnare, nel fine del libro la forma, &amp; la ragione ci ſa­<lb></lb>rà dimoſtrata. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003255"><emph type="italics"></emph>Se le colonne fuſſero piu alte di quindici piedi, ſaranno date le isteſſe miſure alli loro capitelli; <lb></lb>uero è, che il dado, o abaco ſarà largo, &amp; lungo di piu della groſſezza della colonna, per la no­<lb></lb>na parte, perche eſſendo la colonna piu alta meno ſi raſtrema di ſopra; perche lo aere per la di­<lb></lb>ſtanza fa lo effetto della raſtrematione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003256">Forniti i capitelli, &amp; poſti ne i ſommi fuſti delle colonne non a dritto liuello, ma ad <lb></lb>egual modulo, (accioche l&#039;aggiunta fatta ne i piedeſtali riſponda ne i membri di ſopra <lb></lb>con il compartimento de gli architraui) egli ſi deue hauere la ragione de gli architraui <lb></lb>in queſto modo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003257"><emph type="italics"></emph>Voleua Vitru. (come hauemo ueduto di ſopra) che i piediſtalli uſciſcero oltra il poggio, ma <lb></lb>però, che di tutti i membrelli del piedeſtale; riſpondeſſero i membrelli del poggio, che era ritira­<lb></lb>to piu adentro. </s>
          <s id="s.003258">ilche conſiderando, egli ci fa auuertiti, che poniamo i capitelli di modo, che ri­<lb></lb>ſpondino con le riſalite loro a quelle aggiunte da baſſo, accioche nello architraue corriſpondino <lb></lb>i membri con la loro ragioneuole miſura alle parti di ſotto. </s>
          <s id="s.003259">lo eſſempio è nello in piè del Tem­<lb></lb>pio Pſeudodipteros.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003260">Che ſe le colonne ſaranno almeno da dodici fin quindici piedi, l&#039;altezza dello archi= <lb></lb>traue ſia per metà della groſſezza della colonna da piedi. </s>
          <s id="s.003261">ſe paſſerà da quindici a uenti, ſia <lb></lb>partita l&#039;altezza della colonna in parti tredici, &amp; l&#039;altezza dello architraue, ſarà per una di <lb></lb>quelle. </s>
          <s id="s.003262">ſe da uenti, a uenticinque, partiſcaſi l&#039;altezza in parti dodici, &amp; meza, &amp; di una <lb></lb>parte di quelle ſia fatto lo architraue nell&#039;altezza ſua. </s>
          <s id="s.003263">Se ſarà da uenticinque a trenta: di do <lb></lb>dici parti della colonna, una ſia per l&#039;altezza dello architraue, &amp; oltra di queſto ſecondo <lb></lb>la rata parte allo iſteſſo modo dall&#039;altezza delle colonne deono eſſer eſpedite le altezze de <lb></lb>gli architraui, perche quanto piu aſcende l&#039;acutezza della uiſta, non facilmente taglia, o <lb></lb>rompe la denſità dello aere, &amp; però debilitata, &amp; conſumata per lo ſpacio dell&#039;altezza, <lb></lb>riporta a ſenſi noſtri dubiamente la grandezza delle miſure: perilche ſempre nei membri <lb></lb>delli compartimenti ſi deue aggiugnere il ſupplemento della ragione, accioche quando <lb></lb>l&#039;opere ſaranno in luoghi alti, ouero haueranno i membri alti è grandi, tutte l&#039;altre parti <lb></lb>habbiano la ragione delle grandezze. </s>
          <s id="s.003264">La larghezza dello architraue da baſſo, in quella <lb></lb>parte, che egli ſi poſa ſul capitello, ſarà tanto, quanto la groſſezza di ſopra della colonna, <lb></lb>che ſottogiace al capitello: Ma la parte di ſopra dello architraue ſia quanto ſarà la groſſez­<lb></lb>za da piede della colonna. </s>
          <s id="s.003265">la gola, detta cimaſa dello architraue, ſia per la ſettima parte <pb pagenum="159" xlink:href="045/01/167.jpg"></pb>della ſua altezza: &amp; tanto habbia di ſporto. </s>
          <s id="s.003266">L&#039;altra parte oltra la cimaſa diuidere ſi deue <lb></lb>in parti dodici, &amp; di tre di quelle fare la prima faſcia, la ſeconda di quattro, &amp; la terza di <lb></lb>ſopra di cinque. </s>
          <s id="s.003267">Il fregio ſopra l&#039;architraue la quarta parte meno dello architraue, ma <lb></lb>ſe hauerai a ſcolpirgli figurette &amp; ſegni, farai lo fregio un quarto piu dello architraue, ac­<lb></lb>cioche le ſcolture habbiano del grande. </s>
          <s id="s.003268">La gola, o cimaſa del fregio ſia per la ſettima <lb></lb>dell&#039;altezza ſua. </s>
          <s id="s.003269">Lo ſporto quanto è la ſua groſſezza ſopra il fregio ſi deue fare il dentello <lb></lb>tanto alto quanto è la faſcia di mezo dello architraue. </s>
          <s id="s.003270">Lo ſporto, quanto l&#039;altezza. </s>
          <s id="s.003271">Lo ta­<lb></lb>glio che è da&#039; Greci, metochi, nominato ſi deue fare in queſto modo, che il dentello hab <lb></lb>bia nella fronte la metà dell&#039;altezza ſua, il cauo del taglio di quella fronte di tre parti, ne <lb></lb>habbia due della larghezza. </s>
          <s id="s.003272">La gola di queſto habbia la ſeſta parte della ſua altezza. </s>
          <s id="s.003273"><lb></lb>Il gocciolatoio detto corona con la ſua gola, o cimaſa, oltra la gola dritta detta ſima, <lb></lb>quanto è la faſcia di mezo dello architraue. </s>
          <s id="s.003274">lo ſporto del gocciolatoio &#039;con il dentello ſi <lb></lb>deue fare, quanto è l&#039;altezza del fregio alla gola di ſopra del gocciolatoio. </s>
          <s id="s.003275">&amp; in ſomma <lb></lb>tutti gli ſporti hanno piu del gratioſo, &amp; del bello, quando i membri hanno tanto di ſpor <lb></lb>to, quanto di altezza. </s>
          <s id="s.003276">Il timpano, che è nel frontiſpicio deue eſſer alto in modo, che ſia <lb></lb>miſurata tutta la fronte del gocciolatoio dalla eſtremità della cimaſa, &amp; diuiſa quella lun­<lb></lb>ghezza in noue parti, &amp; di quelle una nel mezo nella ſommità ſia poſta, purche riſponda <lb></lb>a perpendicolo de gli architraui, &amp; de i collarini delle colonne. </s>
          <s id="s.003277">Le corone, che uanno <lb></lb>ſopra il timpano, ſi deono collocare egualmente a quelle di ſotto, oltra le ſime, o gole <lb></lb>dritte. </s>
          <s id="s.003278">Di ſopra le corone del timpano uanno le gole dritte, chiamate Epitithide, piu <lb></lb>alte un&#039;ottauo dell&#039;altezza de i gocciolatoi. </s>
          <s id="s.003279">Le ſommità, dette acroteri, quelle che <lb></lb>uanno ſopra gli anguli deono eſſer tanto alte, quanto il timpano nel mezo. </s>
          <s id="s.003280">&amp; quelle di <lb></lb>mezo un&#039;ottaua piu alte delle angulari. </s>
          <s id="s.003281">Tutti i membri, che uanno ſopra i capitelli del­<lb></lb>le colonne, cioe architraui, fregi, gocciolatoi, timpani, frontiſpicij, pilaſtrelli, tutti di­<lb></lb>co deono piegare in fuori per la duodecima parte ciaſcuno della ſua fronte: accioche ſtan <lb></lb>do noi a dirimpetto delle fronti, ſe ſi ſtenderanno all&#039;occhio due linee, &amp; una toccherà <lb></lb>la parte diſotto, &amp; l&#039;altra la parte di ſopra d&#039;alcuno di que membri, quella, che tocche­<lb></lb>rà la parte ſuperiore ſarà piu lunga; &amp; coſi quanto piu lungo il uedere della linea procede, <lb></lb>nella parte di ſopra, farà lo aſpetto piu lontano, &amp; che pieghi in dentro uerſo il muro, <lb></lb>ma ſe piegheranno, come è ſcritto di ſopra, allhora ci pareranno alla uiſta dritte à <lb></lb>perpendicolo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003282"><emph type="italics"></emph>Bella ragione di proſpettiua è queſta, che adduce Vitr. nel preſente luogo. </s>
          <s id="s.003283">per la cui intelli­<lb></lb>genza biſogna prima porre la ſua intentione come una concluſione, dapoi prouarla con le ragio­<lb></lb>ni della proſpettiua. </s>
          <s id="s.003284">Dice adunque, che ogni membro, che ſopra i capitelli ſi pone, deue nella ſua <lb></lb>fronte eſſer partito in dodici parti, &amp; ciaſcuno piegare uerſo la fronte ſua una parte delle dodici. <lb></lb></s>
          <s id="s.003285">&amp; la ragione è fondata nella proſpettiua, che uuole, che iraggi del uedere eſchino da gli occhi <lb></lb>per dritta linea, &amp; che tra quelli ci ſia una certa diſtanza, &amp; che la figura da quelli com­<lb></lb>preſa, con quelli ſia come una piramide, &amp; un conio, la cui punta ſia nell&#039;occhio, &amp; la baſa <lb></lb>contegna i contorni, ouero i termini della coſa ueduta. </s>
          <s id="s.003286">Hora ſtando queſto ne ſegue, che gli <lb></lb>anguli, ſotto i quali ſi uede alcuna coſa, ſaranno hora minori, hora maggiori, perche una <lb></lb>iſteſſa coſa auuicinandoſi all&#039;occhio farà l&#039;angulo maggiore, &amp; allontanandoſi lo farà mi­<lb></lb>nore; il ſimile ſegue dell&#039;altezza de gli anguli, del ſito destro, &amp; ſiniſtro, &amp; della egua­<lb></lb>lità, la doue quelle coſe, che ſi uedeno ſotto anguli maggiori appareno minori, &amp; quel­<lb></lb>le minori, che ſotto minori ſi uederanno, &amp; ſotto gli alti alte, ſotto baſſi baße, &amp; ſotto de­<lb></lb>ſtri destre, ſotto ſiniſtri ſiniſtre, ſotto eguali eguale, &amp; ſotto piu anguli uedute, ſi uedeno <lb></lb>meglio: però conſiderando Vitr. che ſe i membri fuſſero dritti a piombo, la parte diſopra ſarebbe <lb></lb>piu lontana dalla uiſta, che quella di ſotto, &amp; parrebbe, che l&#039;opera deſſe in drieto. </s>
          <s id="s.003287">il che ſi ue­<lb></lb>de tirando dall&#039;occhio due linee, perche la linea, che ua alla parte di ſopra, è piu lunga, che quella,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="160" xlink:href="045/01/168.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>che ua alla parte di ſotto. </s>
          <s id="s.003288">&amp; però l&#039;opera ci parrebbe piu ſieſa, &amp; piu riuolta al di ſopra, per ue­<lb></lb>derſi ſotto raggio piu lontano. </s>
          <s id="s.003289">però uuole egli, che piegamo in fuori la parte di ſopra, la duodeci<lb></lb>ma parte dell&#039;altezza de i membri, che uanno ſopra i capitelli. </s>
          <s id="s.003290">perche la linea del uedere ſi farà <lb></lb>piu uicina all&#039;occhio, l&#039;angulo ci ſarà maggiore, &amp; l&#039;opera ci parerà piu dritta. </s>
          <s id="s.003291">il che ſi uede per <lb></lb>la figura qui ſotto. </s>
          <s id="s.003292">ſia l&#039;architraue nella fronte c. b. ſia l&#039;occhio a. &amp; ſiano tirate dall&#039;occhio due <lb></lb>linee, l&#039;una alla parte di ſotto ſegnata c. l&#039;altra alla parte di ſopra ſegnata b. egliſi uede, che la <lb></lb>linea a b. è piu lunga, che la linea a c. ma ſe la parte di ſopra piegherà per la duodecima parte <lb></lb>della ſua altezza, la linea, che andarà dall&#039;occhio alla parte aggiunta ſi farà minore, &amp; conue­<lb></lb>nirà piu con la linea di ſotto, &amp; l&#039;opera parerà poi dritta, &amp; meno ſteſa, &amp; riuolta, come ſi ue­<lb></lb>de dalla linea. </s>
          <s id="s.003293">a d. &amp; queſto ſi deue ſpecialmente auuertire, doue le opere ſono alte, &amp; imem­<lb></lb>bri grandi. </s>
          <s id="s.003294">&amp; uſare il giudicio, &amp; la diſcretione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.168.1.jpg" xlink:href="045/01/168/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.003295">Le canalature delle colonne deono eſſer <lb></lb>uentiquattro, &amp; ſi cauano in queſto modo, <lb></lb>che poſta la ſquadra nel cauo della canalatu<lb></lb>ra, &amp; girata tocchi in modo con le ſue brac<lb></lb>cia dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra gli anguli <lb></lb>delle ſtrie, che la punta, ouero angulo del <lb></lb>la ſquadra ſi moua facilmente, &amp; ſenza im­<lb></lb>pedimento col ſuo giro toccando. </s>
          <s id="s.003296">Le groſ<lb></lb>ſezze delle ſtrie, o pianuzzi, ſi deono fare, <lb></lb>quanto ſi trouerà la giunta nel mezo della <lb></lb>colonna dalla deſcrittione ſua. </s>
          <s id="s.003297">Nelle gole <lb></lb>dritte, che ſono ſopra i gocciolatoi de i <lb></lb>Tempij ſi deue ſcolpire le teſte di leoni, co <lb></lb>ſi poſte, che contra ciaſcuna colonna ſiano forate al canale, che dalle tegole riceue l&#039;ac­<lb></lb>qua piouana, ma le parti di mezo ſiano ſode, accioche la forza dell&#039;acqua, che per le tego <lb></lb>le diſcende nel canale, non uenga <lb></lb>tra gli inter colunnij, &amp; non ba­<lb></lb>gni quelli, che paſſano di ſot­<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.003298">ma quelle, che ſono ſopra le <lb></lb>colonne apparino uomitando <lb></lb>mandar fuori gli eſiti delle <lb></lb>acque. </s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.168.2.jpg" xlink:href="045/01/168/2.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.003299"><emph type="italics"></emph>La canalatura della colonna è fat <lb></lb>ta ad imitatione delle falde delle ue­<lb></lb>ſti feminili. </s>
          <s id="s.003300">In queſta ſi deue inten­<lb></lb>dere la ſignificatione d&#039;alcuni uoca­<lb></lb>boli, &amp; poi il modo di formarli giu­<lb></lb>ſtamente. </s>
          <s id="s.003301">il primo è quello, che <lb></lb>Vitr. chiama Strix: il ſecondo quel­<lb></lb>lo, che è detto ſtria: il terzo, Anco­<lb></lb>nes. </s>
          <s id="s.003302">Strix adunque è il cauo, &amp; il <lb></lb>canale iſteſſo. </s>
          <s id="s.003303">ſtria è lo ſpacio, che è <lb></lb>tra un cauo, &amp; l&#039;altro, detto pia­<lb></lb>nuzzo. </s>
          <s id="s.003304">Ancones ſono le braccia <lb></lb>della ſquadra, la quale è fatta da <lb></lb>due regule, che da Vitr. ſono dette <lb></lb>ancones, perche fanno come un gomito, che in greco anchon ſi chiama. </s>
          <s id="s.003305">Siano adunque <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="161" xlink:href="045/01/169.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>i canali uentiquattro cauati in ſemicircolo, prouati con l&#039;angulo della ſquadra, che toccbi il ſon <lb></lb>do del cauo nel mezo, &amp; con le braccia, che tocchino gli anguli de i pianuzzi. </s>
          <s id="s.003306">la groſſezza de <lb></lb>iquali ſi ſaperebbe a punto, quando noi ſapeſſimo bene come ua la gonfiatura della colonna, per­<lb></lb>che ſecondo la ſua deſcrittione ſi formano i pianuzzi ſecondo l&#039;opinione di Vitr. &amp; la figura ſecon­<lb></lb>do, che la intendemo è ſtata poſta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003307">Io ho deſcritto, quanto io ho potuto diligentemente in queſto libro le diſpoſitioni <lb></lb>de i Tempij Ionici. </s>
          <s id="s.003308">nel ſeguente io eſponerò quali ſiano le proportioni de i Tem­<lb></lb>pij Dorichi, &amp; Corinthij. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003309"><emph type="italics"></emph>Conclude Vitruuio, &amp; dice quanto ha trattato fin hora, &amp; dice hauere detto con ogni poſſi­<lb></lb>bile diligenza le ragioni de i Tempij, Ionici, &amp; promette di uoler trattare nel ſeguente libro <lb></lb>delle miſure de i Tempij Dorichi, &amp; Corinthij. </s>
          <s id="s.003310">Però douemo auuertire alle coſe dette come <lb></lb>a coſe pertinenti alla ragione Ionica.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <p type="head">
          <s id="s.003311">IL QVARTO LIBRODELL&#039;ARCHITETTVRA DI <lb></lb>M. VITRVVIO.</s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003312"><emph type="italics"></emph>Proemio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003313">HAVENDO io ó Imperatore auuertito, che molti hanno laſciato pre <lb></lb>cetti della Architettura, &amp; uolumi di commentarij non ordinati, ma <lb></lb>cominciati come particelle ſmembrate: degna, &amp; utiliſsima coſa ho <lb></lb>penſato prima di ridurre tutto il corpo di queſta diſciplina a perfetto or <lb></lb>dine, &amp; poi eſplicare in ciaſcuno uolume le preſcritte, &amp; certe qualità <lb></lb>delle maniere partitamente. </s>
          <s id="s.003314">Et però ó Ceſare io ti ho dichiarito nel pri <lb></lb>mo uolume l&#039;ufficio dello Architetto, &amp; dimoſtrato di che arti biſogna, che egli ſia am­<lb></lb>maeſtrato. </s>
          <s id="s.003315">Nel ſecondo io ho diſputato della copia della materia, della quale ſi fanno <lb></lb>gli edificij. </s>
          <s id="s.003316">Nel terzo delle diſpoſitioni de i ſacri Tempij, &amp; della uarietà delle loro ma­<lb></lb>niere, quali, &amp; quante forme s&#039;habbiano, &amp; delle diſtributioni, che ſono in ciaſcuna ma <lb></lb>niera, &amp; de i tre generi, quelle, che haueſſero ſottiliſsime qualità de moduli nelle pro­<lb></lb>portioni ho dimoſtrato le uſanze Ioniche. </s>
          <s id="s.003317">Hora in queſto uolume io tratterò de gli in­<lb></lb>ſtituti Dorichi, &amp; Corinthij. </s>
          <s id="s.003318">&amp; di tutti farò manifeſte le differenze, &amp; le proprietà. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003319">P<emph type="italics"></emph>E<emph.end type="italics"></emph.end>RCHE <emph type="italics"></emph>Vitr. non faccia nel proemio del quarto, come ne i proemi de gli altri li <lb></lb>bri, diſcorrendo ſopra alcuna bella coſa, la ragione (come io stimo) puo eſſer que <lb></lb>ſta. </s>
          <s id="s.003320">La materia del preſente libro, è continuata con la materia del precedente; pe <lb></lb>rò non biſognaua fare altro proemio con digreſſione, &amp; hiſtoria, come ha fatto ne <lb></lb>gli altri. </s>
          <s id="s.003321">Ma perche ha fatto egli queſto poco di proemio? </s>
          <s id="s.003322">prima per diſtinguer un libro dall&#039;al­<lb></lb>tro, dapoi per continuare la materia, dimoſtrando quello, che fin hora egli ci ha inſegnato, &amp; <lb></lb>quello, che egli ci è per inſegnare: &amp; ſe alcuno diceſſe, non doueua egli ſotto un uolume ſolamen­<lb></lb>te comprendere tutta la trattatione delle fabriche dedicate alla religione? </s>
          <s id="s.003323">Io direi, che per fug­<lb></lb>gire il tedio, che ci reca la lunghezza, egli ha uoluto dar modo al terzo libro, &amp; riſeruarſi<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="162" xlink:href="045/01/170.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>nel quarto a dichiarir ci il reſtante. </s>
          <s id="s.003324">Et per quella breuità, che egli lauda nel proemio del ſeguen­<lb></lb>te libro; che ci fa piu pronti alle coſe, che presto finiſcono: deueſi auuertire, quello, che egli <lb></lb>dice.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Nel terzo delle diſpoſitioni de i ſacri Tempi.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Perche intende quanto a gli aſpetti delle <lb></lb>ſi onti, &amp; de i lati al primo Capo. </s>
          <s id="s.003325">Et quello, che egli dice.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Et delle proprietà delle loro manie <lb></lb>re,<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>intende quanto allo ſpatio tra le colonne, del che ne ſono cinque ſpecie, come ſi uede al ſecon <lb></lb>do Capo. nel quale è compreſo, quello, che dice Vitru.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>quali, &amp; quante forme s&#039;habbiano,<emph.end type="italics"></emph.end>} <lb></lb><emph type="italics"></emph>&amp; il reſto. </s>
          <s id="s.003326">Et quello, che egli dice,<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>&amp; de i tre generi quelle, che haueſſero ſottiliſſime quali <lb></lb>tà<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>intende del genere Ionico, del quale ha ragionato nel terzo Capo. </s>
          <s id="s.003327">Et in uero dice bene ſotti­<lb></lb>liſſime qualità, &amp; coſi ritrouo io, &amp; è neceſſario riuolgere nella mente le coſe dette, ſopra le pro <lb></lb>portioni, &amp; i compartimenti di quelle, &amp; eſſercitarſi con quelle ne i precetti di Vitru. &amp; bene <lb></lb>ſpeſſo ragionarui ſopra. </s>
          <s id="s.003328">ricordandoſi oltra di queſto della Eurithmia, &amp; della gratia, ch&#039;è il tem<lb></lb>peramento delle proportioni applicate alla materia, come la equità alle coſe di giuſtitia. </s>
          <s id="s.003329">Tratta <lb></lb>adunque in queſto libro della origine, &amp; inuentione delle colonne, de i loro ornamenti, della ra­<lb></lb>gion Dorica, &amp; Corinthia, del compartimento, &amp; diſtributione del di dentro, &amp; del di fuori de <lb></lb>i Tempij. </s>
          <s id="s.003330">&amp; ci da alcuni precetti per ſiluare i Tempij ſecondo le regioni, &amp; parti del cielo, ra­<lb></lb>giona delle porte, &amp; del fabricar antico di Toſcana, &amp; delle forme ritonde de i Tempij, &amp; de <lb></lb>gli altari, &amp; con queſto pon fine alla fabrica conſecrata alla religione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003331"><emph type="italics"></emph>Di tre maniere di colonne, &amp; delle origini, &amp; inuentio­<lb></lb>ne di quelle. </s>
          <s id="s.003332">Cap. I.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003333">LE colonne Corinthie hanno tutte le miſure come le Ioniche, eccetto i capitel<lb></lb>li, ma le altezze de i capitelli fanno quelle per la rata parte piu alte, &amp; ſottili, <lb></lb>perche l&#039;altezza del capitello Ionico è la terza parte della groſſezza della co­<lb></lb>lonna, ma del Corinthio, è di tutta la groſſezza intiera. </s>
          <s id="s.003334">perche adunque ſo­<lb></lb>no aggiunte a i capitelli Corinthij due parti della groſſezza della colonna, però fanno la <lb></lb>moſtra di quelle piu ſottile. </s>
          <s id="s.003335">Tutti gli altri membri, che ſopra le colonne ſi poſano, nelle <lb></lb>Corinthie ſono poſti o dalle miſure, &amp; compartimenti Dorichi, ouero dalle uſanze Ioni­<lb></lb>che, perche la maniera Corinthia non ha propria inſtitutione di gocciolatoi, o d&#039;altri or<lb></lb>namenti. </s>
          <s id="s.003336">ma ouero nelli gocciolatoi i mutoli dalle ragioni delli Triglifi ſono diſpoſte, <lb></lb>ouero ne gli architraui, le goccie all&#039;uſanza Dorica ſono ordinate. </s>
          <s id="s.003337">Ouero ſecondo le leg­<lb></lb>gi Ioniche, i fregi ornati di ſcolture con i dentelli, &amp; con le corone ſi compartiſcono, <lb></lb>&amp; coſi di due maniere trapoſtoui il capitello, è ſtata nelle opere la terza maniera prodot­<lb></lb>ta. </s>
          <s id="s.003338">perche le nominanze de i tre generi. </s>
          <s id="s.003339">cioè Dorica, Ionica, &amp; Corinthia fatte ſono dal­<lb></lb>le formationi delle colonne, delle quali, la prima, &amp; antica nata è la Dorica. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003340"><emph type="italics"></emph>Nel preſente luogo Vitr. tratta delle origini, &amp; innentioni delle maniere delle colonne, &amp; del <lb></lb>la colonna Corinthia, &amp; del ſuo capitello. </s>
          <s id="s.003341">Le regole delle Corinthie ſono breuemente raccolte. </s>
          <s id="s.003342"><lb></lb>La prima è, che le colonne Corinthie non ſono punto dalle Ioniche differenti di miſure, ſaluo, che <lb></lb>nel capitello, perche (come hauemo ueduto nel precedente libro) il capitello Ionico è alto per <lb></lb>un terzo della groſſezza della colonna, &amp; (come qui ſi dice) il capitello Corinthio, è alto tan­<lb></lb>to, quanto tutta la groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003343">dalche naſce, che la colonna Corinthia per la ag­<lb></lb>giunta di due parti è piu ſuelta, &amp; pare piu ſottile. </s>
          <s id="s.003344">Ma doue ha detto Vitr. che il capitello Ioni­<lb></lb>co è alto un terzo della groſſezza della colonna? </s>
          <s id="s.003345">Riſpondo, che egli lo ha detto di ſopra, nel ter <lb></lb>zo libro, quando egli diſſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.003346"> Ma la groſſezza del capitello, ſi deue fare in queſto modo, <lb></lb>che di noue parti, &amp; meza tre pendino inanzi ſotto il tondino. <emph type="italics"></emph>Perche ſe tre parti ſotto il <lb></lb>tondino ſono laſciate alle uolute, ne reſtano ſei, &amp; meza, &amp; la groſſezza della colonna era par­<lb></lb>ti diciotto, &amp; quella meza parte è diſtribuita alla cimbia, &amp; però la groſſezza del capitello Io-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="163" xlink:href="045/01/171.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>nico uiene ad eſſer quaſi la terza parte della groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003347">La ſeconda regola è, che <lb></lb>le Corinthie non hanno membri proprij di ſopra, ma ſi pigliano, o dalle ſimmetrie Doriche, o <lb></lb>dalle uſanze Ioniche. </s>
          <s id="s.003348">dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>o dalle ragioni de gli Triglifi<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>cioè dalla ragion Dorica, non <lb></lb>che ſiano Triglifi nel Corinthio, ma perche il compartimento Dorico, è regolato ſecondo gli Tri <lb></lb>glifi. </s>
          <s id="s.003349">Similmente per goccie intende, non quelle, che ſono ſotto gli Triglifi, ma quelle, che ſono <lb></lb>diſposte ſotto&#039;l gocciolatoio, nel piano di ſotto, come hauemo detto i moderni le chiamano fuſaio <lb></lb>li, non ſapendo l&#039;origine di quelle. </s>
          <s id="s.003350">Adunque nella maniera Corinthia, l&#039;Architraue, il Freggio, <lb></lb>la Cornice, ſi puo pigliare dalla miſura, &amp; compartimento Dorico. </s>
          <s id="s.003351">Egli ſi puo anche pigliare <lb></lb>dalle uſanze Ioniche tutto quello, che s&#039;impone a capitelli delle colonne, &amp; in queſto caſo non è <lb></lb>differenza tra&#039;l Ionico, &amp; il Corinthio, &amp; ſi puo dire che il genere Corinthio non habbia altro <lb></lb>del ſuo, che il capitello, &amp; queſto ſi deue auuertire. </s>
          <s id="s.003352">Seguita Vitr. a dire l&#039;origine del genere <lb></lb>Dorico, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003353">Perche nell&#039;Achaia, &amp; nel Poloponeſſo Doro figliuolo di Helleno, &amp; della ninfa Optice <lb></lb>hebbe il principato, queſti in Argo antica città fece a caſo il Tempio di Giunone di quel­<lb></lb>la maniera. </s>
          <s id="s.003354">Dapoi delle iſteſſe maniere non eſſendo anchor nata la ragione delle ſimme­<lb></lb>trie fece i Tempij nelle altre città dell&#039;Achaia. </s>
          <s id="s.003355">Ma poi che gli Athenieſi per le riſpoſte del <lb></lb>Delfico Apollo di commune conſiglio di tutta la Grecia in uno iſteſſo tempo conduſſe­<lb></lb>ro in Aſia tredici colonie, &amp; a ciaſcuna colonia diedero il ſuo capo, &amp; condottiere, dan­<lb></lb>do la ſomma dello imperio ad Ione figliuolo di Xutho, &amp; di Creuſa, il quale per le riſpoſte <lb></lb>ſue Apollo in Delfo uolle chiamare ſuo figliuolo; coſtui conduſſe in Aſia quelle colonie; <lb></lb>&amp; iui fabricò grandiſsime città hauendo occupati i confini della Caria, Epheſo, Mileto, <lb></lb>Miunta, che gia fu dalle acque ſorbita, i ſacrificij, &amp; i ſuffragij della quale gli lonij, a Mi<lb></lb>leſij attribuirono, &amp; Priene, Samo, Teon, Colofona, Chio, Erithras, Phocea, Elazo <lb></lb>mene, Lebedo, Melite. </s>
          <s id="s.003356">Queſta Melite, per l&#039;arroganza de cittadini da queſte città per <lb></lb>commune conſiglio moſſagli guerra, fu ruinata. </s>
          <s id="s.003357">in luogo della quale dapoi, per benefi­<lb></lb>cio del Re Attalo, &amp; d&#039;Arſimone la città de Smirnei è ſtata riceuuta nel numero delle cit­<lb></lb>tà Ioniche. </s>
          <s id="s.003358">Queſte città hauendo ſcacciati i Carij, &amp; i Lelegi, nominarono dal loro capo <lb></lb>Ione quella regione Ionia &amp; ponendo iui i Tempij de i Dei immortali cominciorno a fa­<lb></lb>bricare alcuni Tempietti, &amp; prima (come uiddero in Achaia) fecero il Tempio d&#039;Apol<lb></lb>lo, detto Pannionio, &amp; quello chiamarono Dorico, perche lo uiddero da prima coſi fat <lb></lb>to nelle città de i Dorici. </s>
          <s id="s.003359">Ma uolendo ponere in quel Tempio le colonne, non hauendo <lb></lb>le ſimmetrie di quelle, &amp; cercando con che ragioni le poteſſero fare, ſi che, &amp; a ſopporta­<lb></lb>re i peſi fuſſero baſtanti, &amp; tenneſſero approuata bellezza nello aſpetto, miſurarono la <lb></lb>pianta del piede uirile, &amp; hauendo trouato, che il piede era la ſeſta parte dell&#039;altezza del­<lb></lb>l&#039;huomo, coſi la traportarono nella colonna. </s>
          <s id="s.003360">Et di quella groſſezza, che fecero la baſa <lb></lb>del fuſto della colonna, ſei fiate tanto leuarono in altezza quella col capitello. </s>
          <s id="s.003361">Et a <lb></lb>queſto modo la colonna Dorica cominciò dare ne gli edificij proportione, &amp; fermezza, &amp; <lb></lb>bellezza del corpo uirile. </s>
          <s id="s.003362">Appreſſo dapoi cercando di fabricare un Tempio a Diana, da <lb></lb>gli iſteſsi ueſtigij trasferirono nuoua forma di maniera alla ſueltezza feminile. </s>
          <s id="s.003363">Et prima fe­<lb></lb>cero la groſſezza della colonna per la ottaua parte dell&#039;altezza, &amp; accioche teneſſero lo <lb></lb>aſpetto piu alto ſottopoſero alla baſa in luogo di calzare la ſpira, &amp; al capitello impoſero <lb></lb>le uolute pendenti dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, come creſpi cincinni della capillatura, &amp; <lb></lb>ornarono le fronti di cimaſe, &amp; con feſtoni, (che encarpi ſi dicono) cioè frutti raccolti <lb></lb>inſieme, &amp; foglie colligate in uece di capelli diſpoſte, &amp; per tutto&#039;l tronco della colonna <lb></lb>laſciarono andar a baſſo le canalature, come falde delle ueſtimenta all&#039;uſanza delle matro­<lb></lb>ne; &amp; coſi con due differenze imitarono la inuentione delle colonne, una ſchietta, &amp; nu<lb></lb>da ſenza ornamento, che era di ſembiante uirile, l&#039;altra di muliebre ſottigliezza, &amp; orna­<lb></lb>mento, &amp; miſura. </s>
          <s id="s.003364">Ma quelli che uennero dapoi con eleganza, &amp; ſottigliezza di giudi­<pb pagenum="164" xlink:href="045/01/172.jpg"></pb>cio andarono piu inanzi, &amp; dilettandoſi di moduli piu ſottili, fecero l&#039;altezza della colon <lb></lb>na Dorica di ſette diametri della groſſezza, &amp; la Ionica di otto, &amp; meza. </s>
          <s id="s.003365">Et quello, che <lb></lb>gli Ioni fecero da prima, Ionico è ſtato detto. </s>
          <s id="s.003366">Ma il terzo genere, che Corinthio ſi <lb></lb>chiama, è preſo dalla imitatione della ſueltezza uirginale, imperoche le uergini per late­<lb></lb>nerezza della età, eſſendo di piu ſuelte membra formate, riceueno piu leggiadri, &amp; gratioſi <lb></lb>effetti. </s>
          <s id="s.003367">Ma la inuentione del capitello Corinthio ſi narra che in queſto modo ſia ſtata ritro <lb></lb>uata. </s>
          <s id="s.003368">Vna uergine cittadina di Corinto gia da marito, eſſendo inferma uenne a morte. </s>
          <s id="s.003369"><lb></lb>la notrice di quella hauendo raccolto tutti que uaſi, de i quali la uergine uiuendo ſi dilet­<lb></lb>taua, &amp; poſti quelli in un ceſtello, dapoi, che fu ſepelita, gli fece portare al monumento, <lb></lb>&amp; porli da capo, &amp; accioche piu lungamente reſtaſſero allo ſcoperto aere, ui poſe ſopra <lb></lb>una tegola. </s>
          <s id="s.003370">Il ceſtello per caſo era ſtato poſto ſopra una radice di Acanto. </s>
          <s id="s.003371">in quel mezo <lb></lb>la radice nel mezo dal peſo oppreſſa, mandò fuori da primauera i ritorti cauli, &amp; le foglie <lb></lb>creſcendo i cauli lungo i lati del ceſtello, &amp; da gli anguli della tegola per la neceſsità ſpin <lb></lb>ti in fuori, furono conſtretti nelle ultime parti delle uolute piegarſi. </s>
          <s id="s.003372">Allhora Callima­<lb></lb>co, il quale per la eleganza, &amp; ſottigliezza dell&#039;arte, fu da gli Athenieſi cachizotecnos no <lb></lb>minato, paſſando appreſſo quel monumento, auuertendo uide quel ceſtello, &amp; d&#039;intor­<lb></lb>no la tenerezza naſcente delle foglie, &amp; dilettatoſi della maniera, &amp; della nouità della for­<lb></lb>ma fece a quella ſimiglianza appreſſo i Corinthij le colonne, &amp; poſe le conueneuoli ragio <lb></lb>ni di quelle, &amp; dapoi nelle perfettioni delle opere, fece la diſtributione della maniera <lb></lb>Corinthia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003373"><emph type="italics"></emph>Richiederebbe un curioſo, che io citaſſi in queſto luogo l&#039;auttorità di Plinio, di Pauſania, &amp; <lb></lb>di Strabone, &amp; d&#039;altri autori per eſponere le hiſtorie, &amp; le deſcrittioni de i luoghi poſti da Vitr. <lb></lb>ma io credo a Vitr. &amp; maggior cura mi ſtrigne, &amp; d&#039;importanza maggiore, che narrare le hiſto <lb></lb>rie, deſcriuer luoghi, &amp; dipigner herbe. </s>
          <s id="s.003374">Grande occaſione, &amp; bella, ci ha dato la natura, per <lb></lb>fare, che l&#039;arte perfetta fuſſe, quando ella ci propoſe la forma del corpo humano. </s>
          <s id="s.003375">percioche con <lb></lb>il numero, con i termini, &amp; contorni, con lo ſito, &amp; collocatione delle parti, in un ſoggetto no <lb></lb>biliſſimo ci diede eſſempio merauiglioſo di ſingular bellezza; fece, che i corpi quantunque diſſimi <lb></lb>glianti fuſſero, nientedimeno belli, &amp; ben formati, &amp; uaghi ci pareſſero. </s>
          <s id="s.003376">La onde molte bellezze <lb></lb>nate ſono, percioche con lo certo, &amp; determinato numero delle parti, la natura congiunſe la cor <lb></lb>riſpondente grandezza con i termini ſuoi, &amp; niente laſciò, che in luogo proprio, &amp; accommo­<lb></lb>dato non fuſſe: perche ſi trouano de i corpi gentili, &amp; ſuelti, che ci porgeno diletto, &amp; ſe ne tro­<lb></lb>uano de gli altri, che ſono piu ſodi, è maggiori, &amp; però non ci diſpiaceno, &amp; finalmente tra que­<lb></lb>ſti, &amp; quelli altri ſono belli, &amp; gratioſi, come che in ogni coſa ſi truoua il grande, il picciolo, <lb></lb>&amp; il mediocre, ciaſcuno con le ſue ragioni. </s>
          <s id="s.003377">il che conſiderando l&#039;huomo, &amp; leggendo nel li­<lb></lb>bro della natura per imitarla nelle ſue compoſitioni, uolle, che tre maniere fuſſero prin­<lb></lb>cipali del fabricare, conſiderando molto bene l&#039;officio, &amp; il fine di ciaſcuna fabri­<lb></lb>ca: &amp; però quella che piu poteſſe durare alla fatica, &amp; piu fermezza, &amp; piu di ſodo haueſſe, <lb></lb>Dorica uolle chiamare: perche fu prima da i Dorieſi di queſto modo pigliata: ma quella, che piu <lb></lb>ſottile, &amp; piu ſuelta fuſſe, Corinthia: la mezana, quaſi tra amendue collocata, Ionica, da Ione, <lb></lb>come dice Vitr. </s>
          <s id="s.003378">Ma perche ciaſcuna haueſſe donde parere diletteuole, &amp; bella, cominciò con <lb></lb>gran diligenza a conſiderare, che numero, che termini, &amp; come ſi haueſſero a diſporre le par­<lb></lb>ti. </s>
          <s id="s.003379">Vedendoſi adunque (come ben diſcorre Lione) che il diametro del corpo humano dall&#039; uno, <lb></lb>&amp; l&#039;altro lato, è per la ſesta parte, &amp; dal bilico alle reni per la decima dell&#039; altezza del corpo, <lb></lb>fu preſa l&#039;occaſione delle miſure: perche ritrouando, che ſe delle colonne altre fuſſero piu alte <lb></lb>ſei parti, altre dieci del piede loro, per lo innato ſentimento, col quale potemo giudicare, che tan <lb></lb>ta groſſezza, ouero tanta ſottigliezza non ha del buono, cominciò a fare l&#039;ufficio ſuo, &amp; diſcor­<lb></lb>rere, che coſa fuſſe di mezo tra queſti ecceſſi, che poteſſe piacere, &amp; di ſubito ſi diede alla in­<lb></lb>uentione delle proportioni, &amp; coſi poſti inſieme quegli ecceſſi, cioè ſei, &amp; dieci, diuiſero la ſom-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="165" xlink:href="045/01/173.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ma in due parti, donde ritrouarono, che&#039;l numero di otto era quello, che dal ſei, &amp; dal dieci con <lb></lb>eguali ſpacij era diſtante. </s>
          <s id="s.003380">Piacque la inuentione, &amp; ne riuſcì la proua: &amp; però diedero alla <lb></lb>lunghezza della colonna otto Diametri del piede, &amp; quella (come io ho detto) da gli Ioni, Io­<lb></lb>nica naminarono. </s>
          <s id="s.003381">Dapoi giugnendo il minor termine, che eraſei, con queſto numero di nuouo <lb></lb>ritrouato, cioè con otto fecero una ſomma di quattordici, che partita egualmente rendeua ſette, <lb></lb>ſecondo il qual numero da Dorieſi ſu fatta la colonna Dorica di ſette teſte. </s>
          <s id="s.003382">ma aggiugnendo il ter­<lb></lb>mine maggiore, che era dieci con quello di mezo, che era otto raccolſero diciotto, che partito in <lb></lb>due faceua noue, perilche alla forma piu ſuelta, &amp; piu ſottile diedero noue diametri, &amp; Corin­<lb></lb>thia la chiamarono, perche da Corinto (che hora Caranto ſi chiama) uenne la inuentione <lb></lb>per auuertimento di Callimacho Architetto: Dal numero adunque cominciarono a dare la bel­<lb></lb>lezza. </s>
          <s id="s.003383">Poi uennero al contorno, facendo le diminutioni, le gonfiezze, i collarini, &amp; le cim­<lb></lb>bie con gratia, &amp; ornamento, diſponendo le parti di ciaſcuna al luogo ſuo. </s>
          <s id="s.003384">ben è uero, che il ſito, <lb></lb>&amp; la diſpoſitione delle parti piu preſto ſi laſcia conoſcere, &amp; ſentire, quando ſta male, che s&#039;in­<lb></lb>tenda come far ſi deggia. </s>
          <s id="s.003385">percioche quella è gran parte del giudicio dell&#039;huomo inſito da natura. </s>
          <s id="s.003386"><lb></lb>Ben è uero, che ci ſono alcune auuertenze, nel mettere in opera le coſe ben compartite, come fa­<lb></lb>re, che le coſe uadino a piombo, che i membri riſpondino ſu&#039;l uiuo, che il tutto naſca da terra, <lb></lb>che le colonne ſiano pari di numero, a ſimiglianza de i piedi de gli animali, che le apriture ſiano <lb></lb>diſpari, che le parti inferiori ſiano piu groſſe, che le ſuperiori: che le Doriche non ſiano troppo <lb></lb>lauorate, ornate ſiano le Ioniche, ornatiſſime le Corinthie. </s>
          <s id="s.003387">perilche non ſi puo ſe non biaſmare, <lb></lb>chi nelle opere Doriche, ha poſto tanta ſottilità, &amp; uarietà di lauori, che piu non potrebbe ha­<lb></lb>uer fatto nelle Corinthie, grande ſpeſa, inutile, non goduta, &amp; ſenza decoro fu fatta, ſe bene al­<lb></lb>cuno diceſſe eſſere opera compoſta. </s>
          <s id="s.003388">A me la ragione da ardire, &amp; la iſperienza, &amp; la cognitio­<lb></lb>ne d&#039;alcune coſe de gli antichi, lequali quando erano poſte lontane dall&#039;occhio erano ſolamente <lb></lb>ſgroſſate, ma le piu uicine erano piu finite: ſe però l&#039;ambitione, &amp; l&#039;auantaggio, &amp; commodità <lb></lb>de lauoranti non gli moueua. </s>
          <s id="s.003389">egli ſi legge, che per lo pericolo, che era nel drizzar le colonne, che <lb></lb>non ſi rompeſſero, ſi ſoleua prima drizzarle, &amp; poi lauorarle. </s>
          <s id="s.003390">in ſomma riſpondino (come ho gia <lb></lb>detto) le coſe deſtre alle ſiniſtre, le alte alle baſſe, le dinanzi alle di dietro; in modo, che ogni <lb></lb>coſa poſta ſia al luogo ſuo, &amp; riſpondendo ſi inſieme, &amp; bellezza, &amp; fermezza apportino a gli <lb></lb>edificij. </s>
          <s id="s.003391">Voglio far hora auuertiti alcuni, i quali ſi marauigliano, che Vitru. iſteſſo non pur al­<lb></lb>tri, che hanno fabricato tra gli antichi Architetti, s&#039;habbia alcuna fiata ſcoſtato dalle dette mi <lb></lb>ſure. </s>
          <s id="s.003392">Io ho detto di ſopra con l&#039;auttorità di Vitru. che la ragione delle coſe è in ſe uera, &amp; du­<lb></lb>rabile, onde con la proportione ſene uiue, &amp; ſta ſenza oppoſitione, ma non ſempre diletta quel <lb></lb>ſentimento dell&#039;animo noſtro, ilquale forſe piu a dentro per aſcoſa forza di natura penetrando non <lb></lb>conſente a gli occhi, che la pura è ſemplice proportione alcuna fiata diletti. </s>
          <s id="s.003393">ma dalla materia <lb></lb>delle coſe, dalla grandezza, dalla diſtanza (come ho detto) richiede alcuna maniera, &amp; for­<lb></lb>ma, che acconci quello gratioſamente, che troppo ſimplicemente ci porge la miſura, &amp; propor­<lb></lb>tione, come nelle ſtatue antiche ſi uede, altre di noue, altre di dieci, altre tra noue &amp; dieci teſte <lb></lb>formate. </s>
          <s id="s.003394">Et nella Muſica finalmente ci ſono alcuni ſuoni, i quali uengono alle orecchie con dol­<lb></lb>cezza, che però non ſono tra le conſonanze collocati. </s>
          <s id="s.003395">però dico, che ognuno deue ceſſare dalla <lb></lb>merauiglia, quando ritroua in molte opere la miſura alquanto uariata da i precetti, perche egli è <lb></lb>a baſtanza tra&#039;l maggiore, &amp; minore ecceßo contenerſi, uariando i mezi con giudicio, &amp; ſotti­<lb></lb>gliezza d&#039;auuertimento. </s>
          <s id="s.003396">&amp; però da gli ſpacij, &amp; uani tra le colonne Vitru. ha regolato l&#039;altez­<lb></lb>za di quelle, nè mai è uſcito de i termini. </s>
          <s id="s.003397">Plinio nel trenteſimo ſesto libro al trenteſimo terzo <lb></lb>capo ragiona delle colonne, &amp; miſure loro, &amp; del Tempio di Diana Efeſia, &amp; delle ſue propor­<lb></lb>tioni. </s>
          <s id="s.003398">Oltra le predette maniere di colonne, ci ſono le Attiche quadrangulari, &amp; di lati egua­<lb></lb>li. </s>
          <s id="s.003399">Quello che dice Vitru. di Callimaccho Architetto, che per la eleganza dell&#039;arte era detto <lb></lb>Cachizoternos, perche ſempre egli ſpezzaua le coſe fatte, nè mai ſi contentaua, &amp; ſempre po­<lb></lb>liua, altri leggono Lixitecnon, perche ſottilmente poliua le coſe dell&#039;arte ſua. </s>
          <s id="s.003400">&amp; forſe qua­<lb></lb>dra meglio a Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="166" xlink:href="045/01/174.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.003401">La ſimmetria, ouero compartimento di quel capitello, in queſto modo ſi deue fare: <lb></lb>che quanto farà la groſſezza della colonna da piedi, tanto ſia l&#039;altezza del capitello, con <lb></lb>il dado o Abaco. </s>
          <s id="s.003402">Ma la larghezza dell&#039;Abaco coſi habbia la ſua ragione: che quanto ſa­<lb></lb>rà l&#039;altezza, due tanti ſia la diagonale, percioche gli ſpacij haueranno per ogni uerſo le <lb></lb>fronti giuſte. </s>
          <s id="s.003403">ſiano le fronti della larghezza piegate in entro da gli eſtremi anguli dello <lb></lb>Abaco, per la nona parte della larghezza della ſua fronte: habbia al baſſo del capitello <lb></lb>tanta groſſezza, quanto à la colonna di ſopra, oltra l&#039;Apotheſi, &amp; lo Aſtragalo, cioè cim­<lb></lb>bia, &amp; tondino. </s>
          <s id="s.003404">La groſſezza dello Abaco per la ſettima dell&#039;altezza del capitello. </s>
          <s id="s.003405">&amp; le <lb></lb>uata la groſſezza dell&#039;Abaco, ſia il reſtante diuiſo in tre parti, delle quali una ſi dia alla fo­<lb></lb>gliatura di ſotto, l&#039;altra habbia la fogliatura di mezo, &amp; i cauliculi habbiano la iſteſſa altez<lb></lb>za, &amp; da quelli naſchino le foglie, lequali gettate in fuori abbracciano lo Abaco. ma quel­<lb></lb>le uolute, &amp; minuti inuogli, che naſciuti dalle foglie de i cauliculi uengono in fuori fin a <lb></lb>gli eſtremi anguli, ſiano ſcolpiti tra&#039;l ſuo mezo ſottopoſti a i fiori, che ſono nello Abaco. i <lb></lb>quali fiori da tutte quattro le parti ſiano formati tanto grandi, quanto è la groſſez­<lb></lb>za dello Abaco. coſi in queſte ſimmetrie, &amp; compartimenti ſaranno formati i capitel­<lb></lb>li Corinthij. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003406"><emph type="italics"></emph>Io ho eſpoſto di ſopra aßai chiaramente queſta compoſitione, &amp; dimoſtratola in diſegno. </s>
          <s id="s.003407">Ve­<lb></lb>ro è, che egli ſi ha auuertito appreſſo gli antichi, che l&#039;altezza del capitello ſenza lo Abaco era <lb></lb>di uno diametro di colonna, il che gli daua maggior ſottigliezza.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003408">Sono anche le maniere de i capitelli, che alle medeſime colonne s&#039;impongono, con di­<lb></lb>uerſi uocabuli nominate. </s>
          <s id="s.003409">de i quali nè le proprietà delle miſure, nè la maniera delle <lb></lb>colonne potemo nominare. </s>
          <s id="s.003410">ma ben uedemo che i uocaboli di quelli ſono ſtati transferi­<lb></lb>ti, &amp; tramutati da i capitelli Corinthij, Ionichi, &amp; Dorichi, le ſimmetrie de i quali ſono ſta <lb></lb>te traportate in ſottigliezza di noue ſcolture. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003411"><emph type="italics"></emph>La maggior parte de i belli antichi edificij ſono di maniera compoſta, &amp; queſta maniera è ua­<lb></lb>ria ſecondo la diuerſità delle proportioni, che ſi compongono inſieme; però non hanno queſte ma­<lb></lb>niere proprio nome, benche a dì noſtri, ſe le dia&#039;l nome d&#039;Italiana. </s>
          <s id="s.003412">Veggonſi capitelli con tanta <lb></lb>diuerſità di lauori, che non ci è numero, altri con fogliazze grandi, altri con minute, &amp; ſono <lb></lb>belliſſimi, altri hanno legature d&#039;animali, come s&#039; è detto, altri hanno &amp; uolute tolte da gli Io­<lb></lb>nichi, &amp; foglie tolte da i Corinthij: &amp; tutti ſono garbati, &amp; gratioſi: &amp; indeterminatamente ſi <lb></lb>deono chiamare, capitelli, o maniere compoſte.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003413"><emph type="italics"></emph>De gli ornamenti delle colonne. </s>
          <s id="s.003414">Cap. II.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003415">Perche di ſopra ſono ſtate deſcritte le origini, &amp; le inuentioni delle colonne ſe­<lb></lb>condo le maniere loro, egli non mi pare lontano dal propoſito noſtro con le <lb></lb>iſteſſe ragioni trattare de gli ornamenti di quelle, come nati ſono, &amp; da quai <lb></lb>principij, &amp; da che origini ritrouati. </s>
          <s id="s.003416">In tutti gli edificij ſi pone di ſopra la <lb></lb>trauatura, &amp; l&#039;opera di legname con diuerſi uocaboli nominata: &amp; ſi come nelle nominan­<lb></lb>ze, coſi nello effetto ritiene diuerſe, &amp; uarie utilità. </s>
          <s id="s.003417">imperoche ſopra le colonne pilaſtri, <lb></lb>&amp; erte, o ſtanti, che ſi dica, ſi pongono le traui. </s>
          <s id="s.003418">ne i palchi &amp; taſſelli, i piccioli morelli, <lb></lb>&amp; le aſsi. </s>
          <s id="s.003419">ſotto i tetti ſe gli ſpacij ſaranno maggiori, ui ua il colmello nel ſommo del col­<lb></lb>mo. </s>
          <s id="s.003420">onde poi dette ſono le colonne, &amp; anche ſi pongono i trauicelli attrauerſati, &amp; le chia <lb></lb>ui. </s>
          <s id="s.003421">Ma ſe gli ſpacij ſaranno commodi, il colmello, &amp; i cantieri uenghino in fuori fin al­<lb></lb>lo eſtremo del grondale. </s>
          <s id="s.003422">&amp; ſopra i canthieri ſtiano i tempiali, o pianelle, dapoi di ſo= <lb></lb>pra ſotto le tegole gli aſſeri, che ſportino in modo, che dalle loro proietture, &amp; ſporti, <lb></lb>ſiano coperti i pareti. </s>
        </p>
        <pb pagenum="167" xlink:href="045/01/175.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.003423"><emph type="italics"></emph>Mirabile dottrina, &amp; pratica d&#039;Architettura c&#039;inſegna Vitruuio nel preſente Cap. percio­<lb></lb>che egli ci rende conto di tutti gli adornamenti, &amp; membri che ſi metteno ſopra le colonne, o pi <lb></lb>laſtri, o muri, o stanti, che egli chiama, anntæ. </s>
          <s id="s.003424">dimoſtrando chiaramente la origine, &amp; inuen­<lb></lb>tione di quelli. </s>
          <s id="s.003425">dal che nel preſente luogo ſi caua la ragione dimolti uocaboli. </s>
          <s id="s.003426">Certo è (come <lb></lb>ſpeſſo ho detto) che dalla neceſſità alla magnificenza del fabricare gli artifici ſono peruenuti. </s>
          <s id="s.003427">la <lb></lb>natura c&#039;impoſe la neceſſità: ma lo animo grande acceſo dalla concorrenza cercò di auanzare <lb></lb>ſe ſteſſo. </s>
          <s id="s.003428">ſi che i primi fabricarono come lor fatto ueniua, &amp; quanto il biſogno richiedeua. </s>
          <s id="s.003429">ſuc <lb></lb>ceſſero le conteſe di ſuperarſi l&#039;un l&#039;altro, ma però ſi fondauano le inuentioni, &amp; gli accreſci­<lb></lb>menti ſopra la imitatione di quelle coſe, che per loro natura doueuano eſſer tali. </s>
          <s id="s.003430">però non fecero <lb></lb>alcuna coſa ne gli adornamenti, di che non ne poteſſero pienamente rendere la ragione dalla imi <lb></lb>tatione delle coſe ſatte per neceſſità. </s>
          <s id="s.003431">Eleuato adunque lo edificio nella già dimoſtrata forma dal <lb></lb>fondameuto fin alla cima de i pareti, colonne, muri, pilastri, o ſtanti, biſognaua coprirlo, ac­<lb></lb>cioche perfettamente ſi uedeſſe il fine dell&#039;opera: era neceſſario nel coperto prouedere, che i pa­<lb></lb>retiſteſſero uniti, &amp; legati inſieme, &amp; che&#039;l coperto acconciamente ſi ripoſaſſe, non ſpignendo <lb></lb>i pareti: la onde per hauere quanto s&#039;è detto, egli è da ſapere, che biſogna fare tutto questo la­<lb></lb>uoro di legname: che da Vitruuio è detto materiatio. </s>
          <s id="s.003432">&amp; conoſcere diſtintamente i nomi, gli ef­<lb></lb>fetti, &amp; l&#039;ufficio di ciaſcuna coſa. </s>
          <s id="s.003433">Tre coſe adunque douemo auuertire nell&#039;opera di legname, <lb></lb>l&#039;una è quella, che ſi impone prima ſopra le colonne, i muri, &amp; pilastri: queſta ſi chiama tra­<lb></lb>uatura. </s>
          <s id="s.003434">la ſeconda è detta contignatione: queſta ſi diuide in due parti, l&#039;una è la legatura del tet­<lb></lb>to, l&#039;altra è il tetto, &amp; coperto. </s>
          <s id="s.003435">Della trauatura ſi caua questo utile, che i pareti ſi tengono in­<lb></lb>ſieme, dalla legatura, che il tetto ſi uniſce, dal tetto, che l&#039;edificio ſi copre, &amp; ſi defende. </s>
          <s id="s.003436">&amp; <lb></lb>da tutte queste coſe hanno hauuto origine diuerſi adornamenti nelle fabriche, come ſi dirà qui <lb></lb>ſotto. </s>
          <s id="s.003437">Sapremo adunque come alcuna fiata tra un parete, &amp; l&#039;altro ſi troua grande interuallo, <lb></lb>&amp; alcuna fiata commodo, &amp; non molto diſtante. </s>
          <s id="s.003438">però nelle legature de i tetti ui uà piu, &amp; me­<lb></lb>no artificio. </s>
          <s id="s.003439">però ſe&#039;l tetto ſi ſpanderà molto, &amp; ſarà troppo largo, nella ſommità del colmo ui <lb></lb>uà per lungo uno traue maeſtro, che ſi chiama columen in latino. </s>
          <s id="s.003440">noi dicemo colmello. </s>
          <s id="s.003441">dal <lb></lb>quale naſceno come figliuoli tutti i legamenti del tetto: ſi come dalla ſpina maeſtra del peſce <lb></lb>naſceno tutte le altre: &amp; forſe di qua è cauato quello, che ſi ſuol dire, il tale è di tale columel­<lb></lb>lo. </s>
          <s id="s.003442">Ci ſono i trauerſi: ci ſono anche le chiaui detti capreoli, dalla ſimiglianza de pampini, che <lb></lb>legano le uiti; perche coſi quelli abbracciano i canteri: ma i trauicelli attrauerſati latinamen­<lb></lb>te ſi dicono tranſtra, &amp; uolgarmente catene, &amp; ſono quelli, ſopra i quali ſi ripoſano le chiaui. </s>
          <s id="s.003443"><lb></lb>Ma ſe&#039;l tetto ſarà comodo, &amp; non porterà pericolo di slegarſi, &amp; ſchiauarſi li potrà baſtare <expan abbr="ſola-mẽte">ſola­<lb></lb>mente</expan> il colmello <expan abbr="cõ">com</expan> i ſuoi canterij, i quali ſono alcuni legni lunghi del tetto, i quali uengono dal col <lb></lb>mo, &amp; diſcendono da i lati inſino ſotto le grondi. </s>
          <s id="s.003444">ſopra queſti canteri, (i quali fanno parere il <lb></lb>tetto, come una galera riuerſcia, &amp; ſi uſa di dire tra noi la galera è in cantieri, quando è fat­<lb></lb>to il ſuo corbame) ui uanno i tempiali, che ſono trauetti, i quali uanno a trauerſo i cantieri, in <lb></lb>contra le fronti del tetto. </s>
          <s id="s.003445">ſopra i tempiali, ui uanno gli aſſeri, che ſono legni larghi quattro <lb></lb>oncie, che uanno ſopra i tempiali, come i canteri di ſotto. </s>
          <s id="s.003446">&amp; quiui è poſta la ragione del coper­<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.003447">perche ſopra gli aſſeri s&#039;impongono le tegole, i capi delle quali s&#039;incontrano ripoſando ſo­<lb></lb>pra&#039;l mezo de gli aſſeri. </s>
          <s id="s.003448">Et queſto è quanto la neceſſità ci ha dimostrato, sì perche il tetto ſteſſe <lb></lb>in piouere, accioche le neui non lo caricaſſero, sì perche ſcacciaſſi le acque, &amp; le tempeſte lon­<lb></lb>tane da i pareti, &amp; fuſſe ben legato. </s>
          <s id="s.003449">&amp; queſto è quanto Vitruuio ha detto fin hora. </s>
          <s id="s.003450">come la figu­<lb></lb>ra ci dimoſtra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="168" xlink:href="045/01/176.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.176.1.jpg" xlink:href="045/01/176/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="169" xlink:href="045/01/177.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.003451">Et coſi egli ſi uederà, che ogni coſa conſeruerà, &amp; il luogo, &amp; la maniera &amp; l&#039;ordine <lb></lb>proprio. </s>
          <s id="s.003452">Dalle dette coſe, &amp; dall&#039;opera di legname gli arteſici con le loro ſcolture nelle <lb></lb>opere di pletra, &amp; di marmo, nel fabricare de i Tempij hanno imitato le diſpoſitioni, &amp; <lb></lb>hanno giudicato, che egli ſia da ſeguitare quelle inuentioni: percioche gli antichi fabri <lb></lb>edificando in un certo luogo, hauendo coſi poſte le traui dalle parti di dentro de i pare­<lb></lb>ti, che correuano fin alle eſtreme, &amp; uſciuano, &amp; ſportauano in fuori, compoſero anche <lb></lb>quello, che fra traue, &amp; traue ſi poneua. </s>
          <s id="s.003453">&amp; ornarono con opere di legname gratioſa­<lb></lb>mente quello, che andaua ſopra le cornici, &amp; le ſommità, &amp; poi tagliauano gli ſporti de <lb></lb>i traui a pari de pareti a perpendicolo. </s>
          <s id="s.003454">la qual forma parendo loro, che forſe ſenza garbo, <lb></lb>&amp; ſenza gratia, conficcarono ſopra le teſte de i trauicelli tagliate nella fronte alcune tauo <lb></lb>lette nel modo, che hora ſono i Triglifi: &amp; quelle dipinſero con cera biaua, accioche le <lb></lb>tagliature de gli trauicelli non offendeſſero la uiſta. </s>
          <s id="s.003455">&amp; coſi nelle opere Doriche le diui­<lb></lb>ſioni de i trauicelli coperti con la diſpoſitione de gli Triglifi cominciarono hauere lo ſpa <lb></lb>cio poſto tra gli trauicelli, &amp; il letto delle trauature. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003456"><emph type="italics"></emph>Hora tenendoſi a mente gli effetti di ciaſcuna delle predette coſe, potremo beniſſimo ſapere la <lb></lb>origine de gli ornamenti, che nelle opere di pietra ſono stati introdutti da i grandi Architetti, <lb></lb>&amp; con che ragione s&#039;habbiano a fare. </s>
          <s id="s.003457">Ha detto Vitruuio, che ſopra le colonne, &amp; i pilastri, <lb></lb>&amp; pareti s&#039;impone la trauatura, &amp; ſopra la trauatura il tetto, o colmo. </s>
          <s id="s.003458">ha eſpoſto le parti, &amp; <lb></lb>le ragioni de i coperti, &amp; del colmo. </s>
          <s id="s.003459">Hora ci eſpone come da quelle parti, &amp; dalle opere di le­<lb></lb>gno ſono ſtati transferiti gli ornamenti nelle opere di pietra, o di marmo: come nelle opere <lb></lb>Doriche i Triglifi, &amp; i Modioni, &amp; nelle Ioniche i dentelli: &amp; dice, che i Triglifi ſono stati <lb></lb>fatti ad imitatione delle teſte delle traui, lequali prima ſportauano fuori de i pareti, &amp; poi erano <lb></lb>tagliate a drittura de i pareti, &amp; perche non faceuano bella uiſta, erano inueſtite di tauolette <lb></lb>dipinte con cera, di quel modo, che hoggi dì pareno i Triglifi con que canali, &amp; con que pianuz­<lb></lb>zi, che ſi uedeno, che pare, che que canali ſiano fatti per riceuere le acque cadenti dalla cor <lb></lb>nice. </s>
          <s id="s.003460">Gli Architetti adunque nelle opere di pietra hanno traportato quelle inuentioni, &amp; han­<lb></lb>no fatto gli Triglifi, &amp; le Metope, cioè gli ſpacij tra uno triglifo, &amp; l&#039;altro, che rappreſenta­<lb></lb>uano le diuiſioni d&#039;un Triglifo all&#039;altro, come da un traue all&#039;altro. </s>
          <s id="s.003461">Similmente i mutuli, o mo­<lb></lb>dioni ſono ſtati preſi nelle opere Doriche di pietra dalle opere di legname. </s>
          <s id="s.003462">queſti rappreſentano <lb></lb>gli ſporti de i canterij ſotto le cornici, come gli Triglifi rappreſentano gli ſporti delle traui ſopra <lb></lb>l&#039;Architraue. </s>
          <s id="s.003463">Queſti modioni ſono piegati, accioche aiutino il cader deue acque. </s>
          <s id="s.003464">ſono piu lar <lb></lb>ghi, &amp; di meno groſſezza de gli Triglifi. </s>
          <s id="s.003465">&amp; il luogo loro è ſotto le cornici, &amp; la figura qui <lb></lb>ſotto lo dimoſtra: &amp; pero dice Vitruuio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003466">Dapoi ſono ſtati altri, che in altre opere a perpendicolo de gli Triglifi hanno fatto <lb></lb>ſportare i canterij, &amp; hanno fatto piegare gli ſporti loro. </s>
          <s id="s.003467">&amp; come dalla diſpoſitione delle <lb></lb>traui uennero gli Triglifi, coſi da gli ſporti de i canterij ſotto i gocciolatoi è ſtata ritro­<lb></lb>uata la ragione de i mutuli, o modioni: &amp; coſi nelle opere di pietra, &amp; di marmo, ſi for <lb></lb>mano i modioni ſcolpiti, che piegano. </s>
          <s id="s.003468">il che non è altro che la imitatione de i canterij: <lb></lb>perciohe di neceſsita, per li cadimenti delle acque ſi fanno piegare in fuori. </s>
          <s id="s.003469">&amp; però la ra­<lb></lb>gione sì de gli Triglifi, come de i modioni, nelle opere Doriche è ſtata da quella imita= <lb></lb>tione ritrouata. </s>
          <s id="s.003470">Percioche non come alcuni errando hanno detto, che gli Triglifi ſo­<lb></lb>no le imagini delle fineſtre, coſi puo eſſere. </s>
          <s id="s.003471">perche gli Triglifi ſi pongono ne gli anguli, &amp; <lb></lb>contra i quadri delle colonne, ne i quali luoghi niuna ragion uuole, che ſi facciano le fi= <lb></lb>neſtre, percioche le giunture delle cantonate ſi ſlegano ne gli edificij, ſe ſi laſcieranno in <lb></lb>quelle i lumi delle fineſtre. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003472"><emph type="italics"></emph>Le cantonate de gli edificij deueno eſſer fortiſſime, perche ſono come l&#039;oſſa delle fabriche, la <lb></lb>doue non poco errore è di colui, &amp; non picciol danno dello edificio, ſe il cantone ſi apre con qual­<lb></lb>che foro. </s>
          <s id="s.003473">non è aduuque buona la opinione di quelli, che uogliono, che gli Triglifi &amp; le metope<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="170" xlink:href="045/01/178.jpg"></pb><figure id="id.045.01.178.1.jpg" xlink:href="045/01/178/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>rappreſentino le fineſtre, perche oltra, che la ragione nol conſente, ſeguitarebbe, che nelle ope­<lb></lb>re Ioniche i dentelli poteſſero ſimilmente rappreſentare i fori delle finestre, il che non puo eſſere, <lb></lb>come dice Vitr. &amp; c&#039;inſegna ad un tratto l&#039;origińe de i dentelli nelle opere Ioniche, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003474">Et di piu anche ſe doue hora ſi fanno gli Triglifi, iui ſarà giudicato, che ſiano ſtati gli <lb></lb>ſpatij de i lumi, per la iſteſſa ragione ci può parere, che nelle opere Ioniche i dentelli hab <lb></lb>biano occupato il luogo delle fineſtre, percioche amendue gli ſpatij, &amp; quelli, che ſono <lb></lb>tra i dentelli, &amp; quelli, che ſono tra gli Triglifi ſono detti metope, perche Greci chiama­<lb></lb>no ope i letti delle traui, &amp; de gli aſſeri, come i noſtri chiamano caui colombari, &amp; coſi <lb></lb>lo ſpatio delle traui poſte tra due ope, appreſſo de Greci metopa è nominato. </s>
          <s id="s.003475">in modo, <pb pagenum="171" xlink:href="045/01/179.jpg"></pb>che ſi come per auanti nelle opere Doriche è ſtata ritrouata, la ragione de gli Triglifi, &amp; <lb></lb>de i modioni, coſi nelle Ioniche la ordinatione de i dentelli, nelle opere tiene la ſorza ſua. </s>
          <s id="s.003476"><lb></lb>Et ſi come i modioni rappreſentano la imagine de gli ſporti de i cantieri, coſi nelle Ioni­<lb></lb>che i dentelli da gli ſporti de gli aſſeri hanno preſa la imitatione. </s>
          <s id="s.003477">Et però nelle opere de <lb></lb>Greci non è, chi ſotto il modione metta i dentelli, perche non poſſono ſtare gli aſſeri <lb></lb>ſotto i cantieri. </s>
          <s id="s.003478">Quello adunque, che ſoprai cantieri, &amp; i tempiali ueramente deue eſſer <lb></lb>collocato, ſe nella rappreſentatione ſarà poſto di ſotto, ci darà forme, &amp; ragioni dell&#039;ope <lb></lb>ra piene di menda. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003479"><emph type="italics"></emph>Adunque nelle opere Ioniche i dentelli rendeno la ſimiglianza de gli ſporti de gli aſſeri: &amp; per­<lb></lb>che gli aſſeri ſono ſopra i canterij: però i dentelli ſono ſoprai modioni. </s>
          <s id="s.003480">queſto è ſtato oſſeruato da <lb></lb>Greci. </s>
          <s id="s.003481">Similmente egli è un&#039;altro auuertimento fondato ſopra la regola, che dalle uere uſanze <lb></lb>della natura delle coſe, egli ſi deue prendere gli adornamenti dell&#039;arte. </s>
          <s id="s.003482">Et queſto auuertimento è <lb></lb>poſto qui ſotto da Vitr. il qual dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003483">Et anche gli antichi non laudarono mai, nè ordinarono, che ne gli Frontiſpicij ſi haueſ­<lb></lb>ſe a fare i modio ni, ouero i dentelli, ma ſolamente le cornici ſchiette. </s>
          <s id="s.003484">perche nè i cante­<lb></lb>rij, nè gli aſſeri uanno diſtribuiti uerſo le fronti de gli Frontiſpicij, nè poſſono ſportare, <lb></lb>ma piegano uerſo i grondali. </s>
          <s id="s.003485">Et però quello, che in uerità non ſi può fare, gli antichi <lb></lb>giudicarono non poter hauere determinata ragione, quando che egli fuſſe nelle imagini <lb></lb>rappreſentato. </s>
          <s id="s.003486">percioche nelle perfettioni delle opere traportarono ogni coſa con certa <lb></lb>proprietà delle uere uſanze di natura, &amp; non approuarono coſa, che la eſplicatione del <lb></lb>fatto nelle diſputationi non poteſſe hauere la ſua ragione tolta dal uero. </s>
          <s id="s.003487">Et però ci laſcia <lb></lb>rono ordinate le conuenienze delle miſure da quelle origini, &amp; le proportioni di tutte le <lb></lb>maniere, i principij delle quali hauendo io ſeguitato, io ho detto di ſopra delle ordinatio<lb></lb>ni Ioniche, &amp; Corinthie. </s>
          <s id="s.003488">Hora io eſponerò breuemente la ragion Dorica, &amp; tutta la <lb></lb>forma ſua. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003489"><emph type="italics"></emph>Ogni coſa detta di ſopra è facile, &amp; iſpedita, ma poco da molti Architetti ſi è conſiderato <lb></lb>quello, che Vitr. dice; cioè, che noi non douemo far coſa, che non habbia del ueriſimile, ne rap<lb></lb>preſentare imagine alcuna, che non habbia principio dal uero, &amp; che cadendo in diſputatione, <lb></lb>non ſi habbia a ricorrere in ſicuro luogo per ſoſtentarla. </s>
          <s id="s.003490">Vitr. adunque biaſima per opinione de <lb></lb>gli antichi i dentelli, o modioni fatti per gli frontiſpicij: perche rappreſentando quelli i cantieri <lb></lb>o gli aſſeri, &amp; non uenendo i cantieri uerſo le fronti, &amp; non ſportando gli aſſeri, non è poſſibile <lb></lb>fare in que luoghi i dentelli, o i modioni, doue non ſi ha riſpondenza con alcuna coſa. </s>
          <s id="s.003491">Ma la uſan <lb></lb>za ha uinto la ragione fin al tempo di Vitr. perche nelle opere antiche tutio&#039;l giorno ſi uedeno, &amp; <lb></lb>dentelli, &amp; modioni nelle teſte de i Frontiſpicij, &amp; pare, che tale ornamento ſtia bene, tutto che <lb></lb>non ci ſia ragione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003492"><emph type="italics"></emph>Della ragione Dorica. </s>
          <s id="s.003493">Cap. III.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003494">ALCVNI de gli antichi Architetti hanno negato eſſer commoda, coſa fabrica­<lb></lb>re i Tempij alla Dorica; allegando che in quella maniera ſiano i comparti­<lb></lb>menti diſconueneuoli, &amp; mendoſi. </s>
          <s id="s.003495">Et però Tarteſio, Pitheo, &amp; Hermoge <lb></lb>ne ſimilmente lo negarono. </s>
          <s id="s.003496">perche hauendo Hermogene apparecchiata la <lb></lb>materia per fare l&#039;opera di maniera Dorica mutò quella, &amp; della iſteſſa fece un Tempio al <lb></lb>la Ionica al padre Bacco. </s>
          <s id="s.003497">Et queſto fece non perche l&#039;aſpetto Dorico mancaſſe di grat a, <lb></lb>nè perche la maniera, o la dignità della forma non ci fuſſe, ma perche il compartimento <lb></lb>è impedito, &amp; incommodo nell&#039;opera de gli Triglifi, &amp; nella diſtributione delle trauatu <lb></lb>re: percioche egli è neceſſario porre gli Triglifi contra i tetranti delle colonne, &amp; che le <pb pagenum="172" xlink:href="045/01/180.jpg"></pb>metope tra gli Trigliſi ſiano tanto lunghe, quanto alte. </s>
          <s id="s.003498">&amp; per lo contrario ſono poſti gli <lb></lb>Triglifi nelle extreme parti nelle colonne, &amp; non contra il mezo de i tetranti. </s>
          <s id="s.003499">dalche adi­<lb></lb>uiene, che le metope, che ſi fanno appreſſo gli Triglifi angulari non rieſcono quadrate, <lb></lb>ma alquanto piu lunghe de gli Triglifi per metà dell&#039;altezza. </s>
          <s id="s.003500">Ma quelli, che pur uoglio­<lb></lb>no fare le metope eguali, riſtrigneno gli ultimi uani delle colonne per la metà dell&#039;altezza <lb></lb>d&#039;uno Triglifo. </s>
          <s id="s.003501">Ma facendo ſi queſto o nelle lunghezze delle metope, o nello riſtrigne. </s>
          <s id="s.003502"><lb></lb>re i uani, è diffettoſo, &amp; non ſta bene. </s>
          <s id="s.003503">per ilche pare, che gli antichi habbiano noluto <lb></lb>ſchiuare nel fabricar i Tempij, la ragione del compartimento Dorico. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003504"><emph type="italics"></emph>Volendoci Vitr. dichiarire il compartimento Dorico, egli ci propone una difficultà de gli anti <lb></lb>chi Architetti, accioche ſtiamo noi piu auuertiti. </s>
          <s id="s.003505">Biaſimauano alcuni la miſura, &amp; comparti­<lb></lb>mento Dorico nel fabricare i Tempij, non perche la forma non haueſſe del buono, o difpiaceſſe la <lb></lb>maniera, ma perche non tornaua bene il compartimento de gli Triglifi, &amp; delle metope. </s>
          <s id="s.003506">Noi ba <lb></lb>uemo ueduto di ſopra, che gli Triglifi riſpondeuano alle teſte delle traui, perche erano le loro inue­<lb></lb>ſtiture nelle opere di legno, &amp; che le metope riſpondeuano a gli ſpatij, che erano da una teſta <lb></lb>d&#039;una traue all&#039;altra, detti intertignia dalla parte di fuori, &amp; Lacunaria dalla parte di dentro: <lb></lb>&amp; le traui, &amp; gli ſpatij inſieme, noi chiamamo la trauatura. </s>
          <s id="s.003507">Se adunque gli Triglifi rappreſen­<lb></lb>tano le testte delle traui; &amp; le metope, gli ſpacij: ne ſegue, che eſſendo impedito il compartimen­<lb></lb>to de gli Triglifi, &amp; delle Metope, ſia anche impedita la ragione, &amp; compartimento della traua <lb></lb>tura, &amp; del loro ornamento. </s>
          <s id="s.003508">Ma come ſia impedita la diſtributione de gli Triglifi, egli ſi uede, <lb></lb>perche egli è neceſſario, che lo Triglifo ſia giuſto per mezo la quadra della colonna, &amp; che la <lb></lb>metopa ſia tanto alta, quanto lunga: ma gli antichi non auuertendo a quello, che era rappreſen­<lb></lb>tato per gli Triglifi, &amp; per le metope poneuano ſopra l&#039;esttreme parti delle colonne, &amp; non ſu&#039;l <lb></lb>uiuo gli Triglifi. dal che ne naſceua, che le metope, che erano appreſſo quegli Triglifi, non ueni­<lb></lb>uano quadre giustte, ma alquanto piu lunghe. </s>
          <s id="s.003509">&amp; queſto ueniua, perche uoleuano ſeruare la diſtan<lb></lb>za tra colonna, &amp; colonna. </s>
          <s id="s.003510">Ma quelli, che di cio non curauano, &amp; uoleuano pure, che le me­<lb></lb>tope ueniſſero giuſte, reſtrigneuano gli ſpatij tra le colonne, &amp; obligauano quegli in modo, che <lb></lb>non poteuano cadere ſotto le ragioni de gli intercolunnij, &amp; uani regolati. </s>
          <s id="s.003511">Reſtrigneuano adun­<lb></lb>que gli eſtremi uani per la metà dell&#039;altezza d&#039;uno Triglifo; per giuſtar la metopa; &amp; queſto era <lb></lb>difettoſo. </s>
          <s id="s.003512">Et per queſto fuggiuano il modo di fabricare alla Dorica, non biaſimando l&#039;aſpetto, <lb></lb>nè la maniera, ma il compartimento, &amp; la ſimmetria, come fecero, Tarteſio, Pitheo, &amp; Her­<lb></lb>mogene. </s>
          <s id="s.003513">A queſto diſordine prouede Vitr. gentilmente dimoſtrandoci le ragioni, &amp; le proportio<lb></lb>ni di queſti compartimenti, è dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003514">Ma noi, come richiede l&#039;ordine eſponemo in quel modo, che da noſtri precettori ha­<lb></lb>nemo preſo, accioche ſe alcuno ponendo mente a queſte ragioni uorrà in queſto modo <lb></lb>cominciare, egli habbia eſplicate le proportioni, con le quali egli poſſa bene, &amp; ſenza di­<lb></lb>fetto fabricare alla Dorica, è condurre a perfettione i ſacri Tempij. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003515"><emph type="italics"></emph>Vitr. ci promette di douer dare il modo, &amp; le miſure di fabricare alla Dorica ſenza difetto, <lb></lb>&amp; ſi come nella maniera Ionica egli ci ba dato i precetti ſecondo le forme de i Tempij, &amp; regola <lb></lb>ti quelli ſecondo i uani tra le colonne: coſi nella Dorica egli regola ſecondo le iſteſſe forme, gli ſpa <lb></lb>tij tra le colonne. </s>
          <s id="s.003516">Ben è uero, che la ragione di queſti ſpatij, &amp; di queſta maniera tutta dipende <lb></lb>dal compartimento de gli Triglifi. </s>
          <s id="s.003517">Et però nel di ſopra, &amp; in altri luoghi quando Vitr. dice. </s>
          <s id="s.003518">Li <lb></lb>ragione de gli Triglifi: egli intende la manier a Dorica. </s>
          <s id="s.003519">Comincia adunque a regolare la maniera <lb></lb>Diaſtilos, che ba il uano di tre colonne, ſecondo lo aſpetto di facciata in colonne detta proſtilos: <lb></lb>&amp; ſecondo ambe le teſte in colonne, detta amphiptoſtilos: &amp; ſotto un nome ſolo comprende que­<lb></lb>ſti due aſpetti, chiamandoli Tetraſtilos, cioè di quattro colonne. </s>
          <s id="s.003520">Regola anche lo alato d&#039;intor­<lb></lb>no detto peripteros, chiamandolo exaſtilos, cioè di ſei colonne. </s>
          <s id="s.003521">&amp; ci laſcia poi regolare a modo <lb></lb>noſtro le altre maniere, con le ragioni di quelle.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003522">La fronte del Tempio Dorico, nel luogo doue s&#039;hanno a porre le colonne, douendo <pb pagenum="173" xlink:href="045/01/181.jpg"></pb>eſſere di quattro colonne, ſia diuiſa in parti uentiſette. </s>
          <s id="s.003523">ma ſe ſarà di ſei colonne, ſia partita <lb></lb>in parti quarantadue. </s>
          <s id="s.003524">Di queſte parti una ſarà il modulo, che Grecamente Embatis è det <lb></lb>to, &amp; è quello, per la cui conſtitutione diſcorrendo, &amp; ragionando ſi fanno i comparti­<lb></lb>menti d&#039;ogni opera. </s>
          <s id="s.003525">La groſſezza delle colonne farà di due moduli, l&#039;altezza con il capi­<lb></lb>tello di quattordici. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003526"><emph type="italics"></emph>In queſto luogo ſi deue por mente, che ſe bene Vitr. ha detto, che nella maniera Diaſtilos i ua <lb></lb>ni ſono di tre groſſezze di colonne; non però nella diſtributione preſente cadeno ne i uani tre groſ­<lb></lb>ſezze di colonne a punto, ma due, &amp; tre quarti: però douemo auuertire, (ſi come di ſopra auuer <lb></lb>tito hauemo) che quando Vitr. nel terzo libro ragiona de gli ſpatij tra colonna &amp; colonna, in <lb></lb>tutte le forme, o di ſpeſſe, o di larghe, o di libere diſtanze, egli uſa queſti termini. </s>
          <s id="s.003527">puo eſſer. </s>
          <s id="s.003528">ſi <lb></lb>puo porre. </s>
          <s id="s.003529">potemo tramettere. </s>
          <s id="s.003530">&amp; non dice ſi deue porre, douemo tramettere, o deue eſſere <lb></lb>lo ſpatio di tante colonne: perche non ci comanda, come egli fa nell&#039;aſpetto ſcielto, &amp; elegante, <lb></lb>dicendo<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>perche fare ſi deono gli ſpatij de gli intercolunnij di due colonne, &amp; un quarto.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>par­<lb></lb>lando adunque indeterminatamente Vitr. non è neceſſario, che apunto uenghino tre diametri tra <lb></lb>colonna, &amp; colonna in queſta diſtributione. </s>
          <s id="s.003531">Dapoi queſto egli ſi deue auuertire, che ſopra gli <lb></lb>anguli uengono meze metope, ma non di fatto meze apunto, ſe bene Vitr. dice ſemimetopia; per <lb></lb>che egli anche dice, ſemimetopia, per la metà d&#039;un modulo in larghezza, che è ſemitriglifo apun<lb></lb>to, come egli dirà di ſotto. </s>
          <s id="s.003532">Et però ſi dice meza metopa, al modo, che ſi dice ſemituono, o ſemi­<lb></lb>uocale, non che ſia mezo tuono a punto, o meza uocale, ma perche è una coſa tra gli eſtremi. </s>
          <s id="s.003533"><lb></lb>Da queſta intelligenza ne naſee, che la fronte di quattro colonne ha da eſſer diuiſa in uentiſette <lb></lb>parti, &amp; la fronte di ſei colonne in quaranta due, &amp; che con la ragione di queſte ſi puo regolare <lb></lb>le fronti di otto, &amp; di dieci colonne. </s>
          <s id="s.003534">Noi poneremo qui ſotto la diſtributione, con gli Triglifi nu<lb></lb>di, &amp; gli ſpatij tra le colonne, perche poi con uno, o due eſſempi dello inpiè, ſi darà notitia di <lb></lb>queſta diſtributione. </s>
          <s id="s.003535">A me piacerebbe, che la colonna fuſſe alta quattordici moduli, ſenza il <lb></lb>capitello per approſſimarſi piu a quello, che ha detto Vitr. nel terzo libro, che nell&#039;aſpetto diaſti<lb></lb>los le altezze delle colonne ſono di otto teſte, &amp; meza. </s>
          <s id="s.003536">ma ſeguitiamo il maeſtro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003537">La groſſezza del capitello d&#039;un modulo. </s>
          <s id="s.003538">La larghezza di due moduli, &amp; della ſeſta par­<lb></lb>te di uno </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003539"><emph type="italics"></emph>Rieſce meglio, della quinta parte, come ho detto. </s>
          <s id="s.003540">il reſtante è facile per la dichiaratione fat­<lb></lb>ta da noi nel terzo libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003541">Diuidaſi la groſſezza del Capitello in tre parti, d&#039;una delle quali ſi faccia l&#039;Abaco con <lb></lb>la Cimaſa. </s>
          <s id="s.003542">dell&#039;altra l&#039;Ouolo con le anella. </s>
          <s id="s.003543">della terza il fregio fin al collarino. </s>
          <s id="s.003544">Sia poi <lb></lb>contratta, &amp; raſtremata la colonna, ſi come nel terzo libro è ſtato nelle Ioniche dimoſtra <lb></lb>to. </s>
          <s id="s.003545">l&#039;altezza dello Architraue ſia d&#039;un modulo, ponendoui la ſua liſta, &amp; le goccie: &amp; la <lb></lb>liſta ſia per la ſettima parte del modulo. </s>
          <s id="s.003546">La lunghezza delle goccie ſotto la liſta per mezo <lb></lb>gli Triglifi, alta con la regoletta penda inanzi per la ſeſta parte d&#039;uno modulo, &amp; coſi la <lb></lb>larghezza del piano inferiore dello architraue riſponda al collarino della colonna di ſo­<lb></lb>pra. </s>
          <s id="s.003547">Sopra lo architraue ſi deono porre gli Triglifi con le metope ſue, larghi nella fron­<lb></lb>te un modulo, coſi diuiſi, che nelle colonne angulari, &amp; nelle di mezo ſiano contra il me <lb></lb>zo delli quadri, &amp; tra gli altri uani due: ma in quelli di mezo dinanzi, &amp; di dietro il Tem<lb></lb>pio tre: &amp; a queſto modo allargati gli ſpacij di mezo ſenza impedimento ſarà commoda <lb></lb>l&#039;entrata a i ſimulacri de gli Dei. </s>
          <s id="s.003548">Partiſcaſi poi la larghezza dello Triglifo in parti ſei, del­<lb></lb>le quali ne ſiano cinque nel mezo, ma due meze ſiano diſegnate dalla deſtra, &amp; dalla ſini­<lb></lb>ſtra, &amp; con una regola nelmezo ſia formato il piano, che femur latinamente &amp;, miros, è det­<lb></lb>to da Greci. </s>
          <s id="s.003549">lungo quella regola con la punta della ſquadra ſiano riuolti i mezi canaletti. </s>
          <s id="s.003550">po <lb></lb>ſti gli Triglifi a queſto modo, ſiano le metope, che uanno tra gli Triglifi <expan abbr="tãto">tanto</expan> alte, quanto <lb></lb>lunghe. </s>
          <s id="s.003551">Et appreſſo di ſopra le <expan abbr="cãtonate">cantonate</expan> ſiano le meze metope impreſſe per la metà d&#039;un mo <lb></lb>dulo. </s>
          <s id="s.003552">perche facédoſi a queſto modo auuerrà, che tutti i difetti, &amp; errori sì delle metope, co <pb pagenum="174" xlink:href="045/01/182.jpg"></pb>me de gli intercolunnij, &amp; delle trauature, eſſendo fatti giuſti i cópartimenti, ſaranno emen <lb></lb>dati. </s>
          <s id="s.003553">I capitelli de gli Trigliſi ſi hanno a fare per la ſeſta parte d&#039;un modulo. </s>
          <s id="s.003554">Sopra i ca­<lb></lb>pitelli de gli Triglifi ſi deue ponere la corona, o gocciolatoio, che ſporti in fuori per la <lb></lb>metà, &amp; un ſeſto d&#039;un modulo, hauendo di ſotto una cimaſa Dorica, &amp; un&#039;altra di ſopra: <lb></lb>Et ſarà il gocciolatoio có le ſue gole, o cimaſe di groſſezza della metà d&#039;un modulo. </s>
          <s id="s.003555">Deon­<lb></lb>ſi poi ſotto il gocciolatoio partire le dritture delle uie, &amp; i compartimenti delle goccie in <lb></lb>modo, che le dritture ſiano a perpendicolo de gli Triglifi, &amp; per mezo le metope, &amp; i com <lb></lb>partimenti delle goccie in maniera, che ſei goccie in lunghezza, &amp; tre in larghezza ſi uedi <lb></lb>no. ma il reſtante de gli ſpatij ſia laſciato ſchietto, ouero ui ſiano ſcolpiti i fulmini; impe­<lb></lb>roche le metope ſono piu large de gli Triglifi. </s>
          <s id="s.003556">Al mento del gocciolatoio, ſia tagliata <lb></lb>una linea, che ſi chiama ſcotia, cioè cauetto. </s>
          <s id="s.003557">Tutto il reſtante delle parti, come Timpa­<lb></lb>ni, Gole dette ſime, &amp; gocciolatoi ſi faranno, come hauemo ſcritto nelle Ioniche. </s>
          <s id="s.003558">Et <lb></lb>queſta ragione ſi truoua nelle opere diaſtile nominate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003559">Ma ſe l&#039;opera ſarà da farſi della maniera Siſtilos. </s>
          <s id="s.003560">&amp; che habbia uno Triglifo ſolo nel ua <lb></lb>no, douendo eſſere di quattro colonne, egli ſi partirà la fronte in parti dicenoue &amp; meza, <lb></lb>ſe di ſei, in parti uentinoue, &amp; meza, delle quali una ſi piglia per modulo, alla cui miſura <lb></lb>(come è ſcritto di ſopra) ſono compartite tutte le opere. </s>
          <s id="s.003561">coſi ſopra in ciaſcuna parte del­<lb></lb>lo architraue ſi deono porre due metope, &amp; uno Triglifo, ma nelle cantonate non piu di <lb></lb>mezo Triglifo. </s>
          <s id="s.003562">Appreſſo le dette coſe s&#039;aggiugne queſta, che lo ſpatio di mezo ſotto&#039;l <lb></lb>frontiſpicio ſarà da eſſer formato con due Triglifi, &amp; tre metope, accioche lo intercolun<lb></lb>nio ſia piu ampio, &amp; piu ſpatioſo, &amp; commodo a quelli, che uorranno entrare nel Tempio, <lb></lb>&amp; lo aſpetto uerſo le imagini de gli Dei ritegna piu dignità, &amp; grandezza. </s>
          <s id="s.003563">Sopra i capitel<lb></lb>li de gli Triglifi ſi ha da ponere il gocciolatoio, che habbia (come s&#039;è detto di ſopra) due <lb></lb>gole alla Dorica, una di ſopra, l&#039;altra di ſotto, &amp; coſi anche il gocciolatoio ſia per la me­<lb></lb>tà d&#039;un modulo. </s>
          <s id="s.003564">Et (ſi come s&#039;è detto nelle opere diaſtile) ſi diuideranno le dritture del­<lb></lb>le uie, &amp; ſi faranno le diſtributioni delle goccie, &amp; le altre coſe dritto a perpendicolo de <lb></lb>gli Triglifi, &amp; per mezo le metope nella parte di ſotto il gocciolatoio. <emph type="italics"></emph>Cioè nel piano del <lb></lb>lo Architraue, che guarda al baſſo, il quale non ſia piu largo di quella parte, che ſi contragge <lb></lb>al collarino della colonna, che tanto è quanto la colonna di ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003565">Egli biſogna canalare le colonne con uenti canalature. </s>
          <s id="s.003566">quelle ſe ſaranno piane deono <lb></lb>hauere uenti anguli, ma ſe ſaranno cauate, ſi deono fare in queſto modo: che quanto ſa­<lb></lb>rà lo ſpacio d&#039;uno canale, tanto ſi habbia a formare uno quadrato di lati eguali, &amp; nel me­<lb></lb>zo del quadrato ſi ha da porre il piede della ſeſta, &amp; raggirare intorno la circonferenza, <lb></lb>che tocchi gli anguli della cauatura, &amp; quanto di cauo ſarà tra la circonferenza, &amp; la qua<lb></lb>drata deſcrittione, tanto ſia cauato, a quella forma: &amp; a queſto modo la colonna Dorica <lb></lb>hauerà la perfettione della canalatura conueniente alla maniera ſua. </s>
          <s id="s.003567">Ma della aggiunta, <lb></lb>che ſi fa nel mezo della colonna, coſi in queſti ſia traportata, come nel terzo libro è ſtato <lb></lb>nelle Ioniche diſegnato. </s>
          <s id="s.003568">Ma poi che la forma eſteriore de i compartimenti, &amp; Corinthi, <lb></lb>e Dorichi, &amp; Ionici è ſtata deſcritta, egli è neceſſario, che ſi dichiari da noi la diſtribu­<lb></lb>tione delle parti interior delle celle, &amp; di quelle che ſono inanzi a i Tempij. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003569"><emph type="italics"></emph>Vitruuio è facile da ſe, &amp; hauendo dal fondamento fin alla cima alzato la ſua fabrica, &amp; <lb></lb>miſurato il tutto ſecondo le tre maniere, ſenza laſciar parte, nè membro, nè ornamento, che ſi <lb></lb>conuenga alle parti eſteriori, egli uuole entrar in chieſa, come ſi dice, &amp; riconoſcere i compar <lb></lb>timenti di dentro, fermando ſi alquanto nella entrata detta pronao, cioè antitempio, &amp; dopo <lb></lb>queſta promeſſa, egli ſi da alla eſecutione. </s>
          <s id="s.003570">fin tanto qui ſotto ſaranno le figure delle coſe dette.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="175" xlink:href="045/01/183.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.183.1.jpg" xlink:href="045/01/183/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="176" xlink:href="045/01/184.jpg"></pb>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003571"><emph type="italics"></emph>Della diſtributione di dentro delle Celle, &amp; dello <lb></lb>antitempio. </s>
          <s id="s.003572">Cap. IIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003573">LA lunghezza del Tempio ſi comparte in modo, che la larghezza ſia la metà <lb></lb>della lunghezza: &amp; la cella ſia la quarta parte piu lunga di quello, che è la lar <lb></lb>ghezza col parete, nel quale ſaranno poſte le porte. </s>
          <s id="s.003574">Le altre tre parti del pro <lb></lb>nao, o Antitempio corrino uerſo le ante de i pareti, lequali deono eſſere del <lb></lb>la groſſezza delle colonne. </s>
          <s id="s.003575">Ma ſe il Tempio ſarà di larghezza maggiore di uenti piedi, ſi <lb></lb>deono porre due colonne tra due ante, l&#039;officio delle quali è ſeparare lo ſpacio delle ali &amp; <lb></lb>del pronao. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003576"><emph type="italics"></emph>Io ſtimo che il preſente luogo fia difficile: &amp; ſe non ci fuſſe qualche oſſeruatione de gli anti­<lb></lb>chi Tempij, forſe biſognarebbe indouinare. </s>
          <s id="s.003577">però hauendo io oſſeruato alcune coſe, io uengo, in <lb></lb>opinione de interpretare il preſente luogo al modo infraſcritto, riportandomi a migliore inuen­<lb></lb>tione. </s>
          <s id="s.003578">Eſſendo tra le ſemplici proportioni la moltiplice maggiore di quelle, ſi come ho dimoſtrato <lb></lb>nel terzo libro, coſa conueniente ſi giudica uſare nella diſtributione de i Tempij le ſpecie delle <lb></lb>moltiplici proportioni: imperoche i Tempij ſono fatti per lo culto diuino, al quale ſi richiede ogni <lb></lb>magnificenza, &amp; grandezza. </s>
          <s id="s.003579">Si che uolendo Vitruuio tr attare delle parti interiori de i Tempij, <lb></lb>comincia a proportionare le lunghezze, &amp; larghezze loro. </s>
          <s id="s.003580">nel che è ripoſta quella gratioſa ma<lb></lb>niera, che nel primo libro è ſtata nominata Eurithmia. </s>
          <s id="s.003581">Dell&#039;altezza non è neceſſario parlare <lb></lb>naſcendo ella dalle miſure dell&#039;opera: Imperoche gli Architraui, le cornici, &amp; i Frontiſpicij per <lb></lb>le coſe dette di ſopra ci ſono manifeſti. </s>
          <s id="s.003582">Vuole adunque Vitr. che la lunghezza ſia doppia alla lar <lb></lb>ghezza: &amp; ragiona qui, de i Tempij Ionici, Dorici, &amp; Corinthij: benche pare, che nelle piante <lb></lb>poſte nel terzo libro le lunghezze ſiano meno del doppio alle larghezze, &amp; in fatto è coſi, per­<lb></lb>che lo intercolunnio di mezo nelle fronti è piu largo, ma ci è poca differenza dalla doppia. </s>
          <s id="s.003583">Ho­<lb></lb>ra quello che importa è, che la cella di quel Tempio diſegnato nel primo libro pare troppo lunga. <lb></lb></s>
          <s id="s.003584">&amp; forſe la intentione di Vitruuio ſi manifeſta in queſto luogo. </s>
          <s id="s.003585">pero io uorrei, che quiui ſi conſi­<lb></lb>deraſſe ſe la coſa puo ſtare (come io dimoſtrerò) &amp; ſe Vitruuio ce lo accenna, &amp; ſe anche lo <lb></lb>antico l&#039;oſſerua. </s>
          <s id="s.003586">Soleuano gli antichi diſtinguere lo Antitempio detto pronao, con alcune ale <lb></lb>di muro, che ſecondo Strabone ſi chiamano pteromata. </s>
          <s id="s.003587">Queſte ale uemuano uerſo le fronti da <lb></lb>una parte, &amp; dall&#039;altra della cella: ma in al cuni Tempij non perueniuano alle fronti compitamen<lb></lb>te, ma terminauano in alcuni pilaſtri, o ante che ſi dica, groſſe quanto le colonne: &amp; ſe tra l&#039;una <lb></lb>ala di mura, &amp; l&#039;altra era grande ſpacio, ſi poneuano a quel filo de i pilaſtri tra mezo due colon <lb></lb>ne per fermezza: &amp; coſi era ſeparato il pronao dal portico. </s>
          <s id="s.003588">Coſi ſi ritrouano le piante de i tre <lb></lb>Tempij appreſſo il Theatro di Marcello. </s>
          <s id="s.003589">Coſi accenna Vitruuio nel preſente luogo, &amp; coſi pare, <lb></lb>che la ragione ce lo dimoſtri. </s>
          <s id="s.003590">Pigliamo adunque la fronte del Tempio, &amp; ſia di quattro parti, <lb></lb>otto di quelle faremo la lunghezza, accioche ſia in proportione doppia. </s>
          <s id="s.003591">di quelle otto cinque ſi <lb></lb>danno alla lunghezza della cella includendo la groſſezza del parete doue ſono le porte, tre uen­<lb></lb>ghino dall&#039;Antitempio alle ante, o pilaſtri de i pareti, le quali ante deono eſſer della groſſezza <lb></lb>delle colonne. </s>
          <s id="s.003592">Queste ante ſono i termini delle ale del muro, che uengono inanzi dall&#039;una parte, <lb></lb>&amp; dall&#039;altra, &amp; perche puo eſſere, che tra quelle ale ci ſia, &amp; poco, &amp; molto ſpacio, ſecondo <lb></lb>le maniere de i Tempij di ſpeſſi, o di larghi intercolunnij, però ſecondo il biſogno e neceſſario tra <lb></lb>porui delle colonne. </s>
          <s id="s.003593">Io dico in ſomma, che la maniera di faccia in pilaſtri, &amp; di faccia m colonne, <lb></lb>&amp; la falſa, &amp; la doppia, &amp; la intorno alata, &amp; la ſcoperta, tanto Dorica, quanto Ioni­<lb></lb>ca, &amp; Corinthia ſiano tutte o di ſtrette, o di larghe, o di rilaſciate, o di acconcie diſtanze d&#039;in <lb></lb>tercolunnij. </s>
          <s id="s.003594">tutte ſi regolano dal preſente luogo nel compartimento delle celle: &amp; ſi come tutto <lb></lb>il Tempio non uiene a punto doppio in lunghezza, perche la neceſſità del compartimento delle<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="177" xlink:href="045/01/185.jpg"></pb><figure id="id.045.01.185.1.jpg" xlink:href="045/01/185/1.jpg"></figure><pb pagenum="178" xlink:href="045/01/186.jpg"></pb><figure id="id.045.01.186.1.jpg" xlink:href="045/01/186/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>colonne, &amp; de i uani, non ce lo laſcia uenire, coſi anche la cella ſe bene nella facciata in colo­<lb></lb>ro è detta, prostilos, &amp; ambe le teste in colonne detta amphiproſtilos, in ogni genere, &amp; ma-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="179" xlink:href="045/01/187.jpg"></pb><figure id="id.045.01.187.1.jpg" xlink:href="045/01/187/1.jpg"></figure><pb pagenum="180" xlink:href="045/01/188.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>niera puo uenire la detta proportione ſecondo i precetti di Vitr. non però a punto uiene la predet­<lb></lb>ta proportione ne gli altri aſpetti, &amp; maniere, per che biſogna, che i pareti delle fronti della cel­<lb></lb>la ſcontrino con le colonne di fuori, &amp; ſiano ad una iſteſſa fila: però le celle di que Tempij ſa­<lb></lb>ranno alquanto maggiori di quello, che dice Vitruuio, il quale in queſto luogo ci comparte le cel<lb></lb>le, che ſono parte de i Tempij, &amp; ci comparte il pronao, cioè l&#039;Antitempio, &amp; il Poſtico, cioè <lb></lb>il poſt tempio, in ogni genere, &amp; in ogni maniera. </s>
          <s id="s.003595">Adunque altro è cella, altro è Tempio, al­<lb></lb>tro è portico, altro è pronao. </s>
          <s id="s.003596">Il tempio è il tutto: la cella è la parte rinchiuſa di parete, come <lb></lb>il portico è il colonnato, che ua a torno, che Vitr. chiama ale ne i Tempij, &amp; portico drieto le <lb></lb>ſcene. </s>
          <s id="s.003597">Pronao è quella parte, che è dinanzi la cella, che da i lati ha due ale di pareti conti­<lb></lb>nuati alli pareti della cella, nel fine delle quali ſono i pilaſtri della groſſezza delle colonne. </s>
          <s id="s.003598">La <lb></lb>lunghezza del Tempio è doppia alla larghezza. </s>
          <s id="s.003599">queſto è uero a punto nelle fronti di quattro co­<lb></lb>lonne: ma doue ui uanno le ale a torno, non riſponde a punto. </s>
          <s id="s.003600">&amp; Vitr. nel terzo libro parlando <lb></lb>del falſo alato, dice, che egli ha nella fronte, &amp; nel poſtico otto colonne, ma dai lati, quin­<lb></lb>dici con le angulari. </s>
          <s id="s.003601">&amp; poco dapoi dice, che nelle maniere, che hanno l&#039;ale d&#039;intorno le colonne, <lb></lb>ſi deono porre in modo, che quanti uani ſaranno nelle fronti, tanti due fiate ſiano i uani da i la­<lb></lb>ti; &amp; coſi la lunghezza dell&#039;opera ſarà doppia alla largheza. </s>
          <s id="s.003602">dalle quali parole molto bene <lb></lb>potemo comprendere, che uero ſia quanto s&#039;è detto. </s>
          <s id="s.003603">Sia adunque la cella per la quarta parte <lb></lb>piu lunga di quello, che è la larghezza, cioè partirai la larghezza del Tempio in quattro par <lb></lb>ti, &amp; fa la lunghezza della cella d&#039;una parte piu, che ſaranno cinque. </s>
          <s id="s.003604">qui ci auanzano tre <lb></lb>parti, le quali ne i Tetrasttili d&#039;ogni aſpetto in ogni genere, &amp; in ognimaniera ſi danno al pro­<lb></lb>nao ſolo, quando non ui è postico, ouero ſi danno al pronao, &amp; al poſtico, quando ui ſono.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003605">Et anche i tre intercolunnij, che ſaranno tra i pilaſtri, &amp; le colonne ſiano trachiuſi con <lb></lb>parapetti di marmo, ouero di opera di legname, in modo, però che habbiano le apritu­<lb></lb>re, per lequali ſi poſſa entrare nel pronao. <emph type="italics"></emph>Anche in queſta parte Vitruuio ſi laſcia <lb></lb>intendere, però ueniremo alle deſcrittioni delle coſe già dette.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003606"><emph type="italics"></emph>Non ſolamente poſſono eſſer tre gli intercolunnij tra que pilaſtri, ma anche cinque, come ne <lb></lb>gli aſpetti di dieci colonne. </s>
          <s id="s.003607">Queſti intercolunnij tra i pilaſtri, in tutti gli altri aſpetti ſono tre, <lb></lb>percioche non ſi mette a conto il portico ſemplice, o doppio che ſia. </s>
          <s id="s.003608">Tra queſti adunque ſi pone­<lb></lb>uano alcuni parapetti che Vitr. chiama plutei, o di marmo, o di legno, non piu alti di quello, <lb></lb>che ſarebbe il poggio, s&#039;egli ci andaſſe. </s>
          <s id="s.003609">La cella haueua le ſue porte ordinarie, &amp; il ſuo parete <lb></lb>alto, che la chiudeua d&#039;intorno: ma lo Antitempio haueua le ſue entrate per gli intercolunnij <lb></lb>tra i pilastri delle ale.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003610">Ma ſe la larghezza della fronte ſarà maggiore di piedi quaranta, biſogna porre altre <lb></lb>colonne dalla parte di dentro all&#039;incontro di quelle, che ſaranno trapoſte tra i pilaſtri, &amp; <lb></lb>ſiano di quella altezza, che ſono le eſteriori nella fronte. </s>
          <s id="s.003611">Ma le groſſezze di quelle ſiano <lb></lb>aſſottigliate con queſte ragioni, che ſe quelle delle fronti ſaranno d&#039;otto parti, queſte ſia­<lb></lb>no di noue: ma ſe quelle di noue, o di dieci, queſte ſiano per la rata parte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003612"><emph type="italics"></emph>Grande autorità porgeua lo Antitempio, perche pareua, che con maggiore ueneratione s&#039;en­<lb></lb>traſſe nel Tempio, entrando prima in uno andito, &amp; non uenendo coſi presto al luogo dell&#039;ado­<lb></lb>ratione. </s>
          <s id="s.003613">Se adunque era lo Antitempio molto largo nella fronte, come nelle opere di otto, &amp; di <lb></lb>dieci colonne, biſognaua traporui delle altre colonne all&#039;incontro di quelle, che erano tra i pila­<lb></lb>stri, &amp; quelle riſpondeuano alle colonne delle fronti, &amp; erano di quella iſteſſa altezza, &amp; ſi pone­<lb></lb>uano per ſoſtenimento: ma quando lo ſpacio non era molto grande, pareua molto buono laſciare <lb></lb>lo Antitempio libero ſenza colonne: &amp; doue andauano colonne a torno, egli ſi poteua andare a <lb></lb>torno ſenza entrare nello Antitempio. </s>
          <s id="s.003614">La groſſezza delle colonne interiori era minore, che la <lb></lb>groſſezza delle colonne poſte nella fronte. </s>
          <s id="s.003615">&amp; Vitr. ne rende la ragione, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003616">Perche ſe nello aere rinchiuſo alcune ſaranno aſſotti gliate, non ſi potranno diſcerne­<lb></lb>re, ma ſe pareranno piu ſottih, biſogna, che ſe le colonne di fuori haueranno uentiquat-<pb pagenum="181" xlink:href="045/01/189.jpg"></pb>tro canalature, le di dentro ne habbiano uentiotto, ouero trenta due, coſi quello, che ſi <lb></lb>leua dal corpo del ſuſto con la aggiunta del numoro delle canalature, ſi accreſca con ra­<lb></lb>gione, quanto meno ſi uederà, &amp; coſi con diſpari ragione ſarà agguagliata la groſſezza del­<lb></lb>le colonne. </s>
          <s id="s.003617">&amp; queſto adiuiene perche toccando l&#039;occhio piu punti, &amp; piu ſpeſsi, uiene a <lb></lb>uagare con maggior circoito della uiſta. </s>
          <s id="s.003618">perche ſe ſaranno due colonne di groſſezza egua <lb></lb>le miſurate con un filo a torno, &amp; di quelle una non ſia canalata, &amp; l&#039;altra sì: &amp; quel filo <lb></lb>tocchi i caui d&#039;intorno delle canalature, &amp; gli anguli de i piani, benche le colonne ſiano <lb></lb>egualmente groſſe non ſaranno però le linee circondate eguali, percioche il circuito de i <lb></lb>piani, &amp; de i caui farà maggiore la lunghezza di quel filo. </s>
          <s id="s.003619">la doue, ſe queſto parerà, come <lb></lb>hauemo detto, non ſarà fuori di propoſito ne i luoghi anguſti, &amp; nello ſpacio rinchiuſo <lb></lb>ordinare nelle opere piu ſottili compartimenti delle colonne; hauendo noi in rimedio la <lb></lb>tempra delle canalature. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003620"><emph type="italics"></emph>Hauendo Vitr. dichiarito quanto alte deono eßer le colonne dello Antitempio, egli ci mostra <lb></lb>la ragione delle loro groſſezze, &amp; uuole, che quelle ſiano piu ſottili, che le eſteriori. </s>
          <s id="s.003621">&amp; la ra­<lb></lb>gione è in pronto: perche ſi come di ſopra nel terzo libro egli uuole, che le colonne angulari ſiano <lb></lb>piu groſſe, che quelle di mezo, perche l&#039;aere leua della uiſta di quelle, coſi comanda in queſto <lb></lb>luogo, che le colonne interiori ſiano piu ſottili delle eſteriori, percioche queſte a quelle ſi pareg­<lb></lb>gier anno con ragioni, in quello, che l&#039;aere leua dalle eſteriori. </s>
          <s id="s.003622">nè ſolamente l&#039;aſſottigliare le co­<lb></lb>lonne di dentro un&#039;ottauo, ouero un nono ſecondo la rata parte fa queſto effetto di pareggiarle, <lb></lb>&amp; farle parere pari alle colonne di fuori, ma anche il numero delle canalature puo far parere <lb></lb>una colonna pari ad un&#039;altra, ſe bene la fuſſe di minore groſſezza, percioche quanto piu ſono le <lb></lb>canalature, tanto piu groſſa pare la colonna. </s>
          <s id="s.003623">perche l&#039;occhio noſtro ha piu da ſpaciare allhora, <lb></lb>quando ſono piu termini, &amp; maggiori nella coſa ueduta, che quando ne ſono meno, &amp; minori: &amp; <lb></lb>hauendo piu da ſpaciare la uiſta, ci appare la coſa maggiore. </s>
          <s id="s.003624">però la colonna, che ha piu canala­<lb></lb>ture, ha piu termini, per li quali puo uagare la uiſta noſtra. </s>
          <s id="s.003625">ilche ſi uede rauolgendo un filo in­<lb></lb>torno a due colonne di groſſezza eguale, ma una ſia canalata, &amp; l&#039;altra nò. </s>
          <s id="s.003626">perche ſi conſume­<lb></lb>rà piu filo circondando i piani, &amp; i caui della colonna canalata, che circondando quella, che non <lb></lb>hauerà canali. </s>
          <s id="s.003627">&amp; coſi col numero delle canalature ſi puo rimediare all&#039;apparenza delle colonne, <lb></lb>quando ci pareranno piu ſottili.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003628">Egli biſogna fare la groſſezza de i pareti della cella per la rata parte della grandezza, pu<lb></lb>re, che i pilaſtri di quelli ſiano eguali alle groſſezze delle colonne. </s>
          <s id="s.003629">&amp; ſe ſaranno fatti di <lb></lb>ſtruttura, ſiano impaſtati bene di minutiſsimi cementi. </s>
          <s id="s.003630">ma ſe ſi hanno a fare di ſaſſo qua­<lb></lb>drato, o di marmo, faccianſi con pari, &amp; molto piccioli quadretti, percioche le pietre di <lb></lb>mezo, che contengono i corſi, &amp; rincalci di mezo hanno piu ferma la perfettione dell&#039;o= <lb></lb>pera. </s>
          <s id="s.003631">&amp; coſi d&#039;intorno i corſi, &amp; i letti i rilieui faranno nel uedere piu diletteuole apparen­<lb></lb>za di componimento, come di pittura. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003632"><emph type="italics"></emph>I pilaſtri, ouero ante, ſaranno ſempre delle groſſezze delle colonne, ma i pareti alquanto mi­<lb></lb>nori, &amp; ſecondo che porta la ragione dell&#039;opera, &amp; il riſpetto del carico. </s>
          <s id="s.003633">Il muro puo eſſer di mi­<lb></lb>nutiſſimi cementi, &amp; queſto Vitru. chiama ſtruttura, ſe bene noi altre fiate hauemo detto mura­<lb></lb>tura: ouero di ſaßo quadrato d&#039;anguli pari, benche non di lati eguali, grande, &amp; picciolo, ro­<lb></lb>zo, &amp; polito; ma ſi loda per la dilettatione, che i quadri ſiano piccioli, perche la moltitudine <lb></lb>delle bugne, &amp; delle prominenze &amp; rilieui, dà piu diletto, &amp; moſtra di pittura; dico pittura, <lb></lb>componimento piu bello.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="182" xlink:href="045/01/190.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.003634"><emph type="italics"></emph>Di fare i Tempij ſecondo le regioni. </s>
          <s id="s.003635"><lb></lb>Cap. V.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003636">I Tempij de gli Dei immortali ſi deono fare in modo, che guardino uerſo quel <lb></lb>le parti del cielo, che ſi conuiene, che (ſe ragione alcuna non impedirà, o li­<lb></lb>bero ſarà il potere) il ſimulacro, che ſarà poſto dentro la cella guardi uerſo <lb></lb>ponente, accioche, quelli, che entraranno allo altare per ſacriſicare, &amp; con­<lb></lb>ſacrare le uittime, ſi uolgano uerſo l&#039;Oriente, &amp; uerſo il ſimulacro poſto nel Tempio, &amp; <lb></lb>coſi uotandoſi riguardino il Tempio, &amp; l&#039;Oriente: &amp; i ſimulachri come naſcenti parino <lb></lb>riguardare i ſupplicanti, &amp; quelli, che fanno ſacrificio: percioche pare, che egli ſia ne­<lb></lb>ceſſario, che tutti gli altari de i Dei ſiano uolti all&#039;Oriente. </s>
          <s id="s.003637">Ma ſe la natura del luogo ci <lb></lb>ſarà d&#039;impedimento, allhora ſi deono uoltare le fabriche de i Tempij in modo, che da quel <lb></lb>li ſi poſſa uedere la maggior parte della città. </s>
          <s id="s.003638">&amp; anche ſe lungo i Fiumi ſi faranno i Tem­<lb></lb>pij, come nello Egitto ſopra il Nilo, pare che le fabriche debbiano guardare uerſo le riue <lb></lb>de i fiumi. </s>
          <s id="s.003639">ſimigliantemente ſe ſi faranno longo le uie publiche, deonſi porre in modo, che <lb></lb>i paſſaggieri poſsino riguardare, &amp; fare le loro ſalutationi, &amp; riuerenze dinanzi il conſpet­<lb></lb>to della fabrica. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003640"><emph type="italics"></emph>Tratta del Decoro, che ſi oſſerua per iſtanza, del quale ſe ne è ragionato nel primo libro. </s>
          <s id="s.003641">ha­<lb></lb>uendo trattato dell&#039;ordine, del compartimento, della diſpoſitione, della uenuſtà, &amp; della diſtribu­<lb></lb>tione, che ſi richiede. </s>
          <s id="s.003642">Guardino adunque le fronti de i Tempij uerſo ponente, perche gli altari, <lb></lb>&amp; i ſimulacri come naſcenti Soli pareranno illuminare le menti de gli ſupplicanti. </s>
          <s id="s.003643">Hora ſe quel­<lb></lb>li, che ador auano i muti ſimulacri, &amp; i Dei ſolo di nome, che haueuano lingua, &amp; non par laua­<lb></lb>no, occhi, &amp; non uedeuano, orecchie, &amp; non udiuano, &amp; che erano opere fatte di mano de gli <lb></lb>huomini, portati da un falſo errore, erano tanto riſpettoſi nelle loro cerimonie, &amp; tanto diuoti; <lb></lb>che douemo far noi liberati da i maligni ſpiriti, che adoramo Dio uero, &amp; honoramo i ſanti ami­<lb></lb>ci ſuoi Deiformi, non doue mo noi per l&#039;abondanza del core, fare ogni dimoſtratione eſteriore, ac­<lb></lb>cioche ognuno ſi ſuegli, o s&#039;infiammi piu al uero, &amp; mental culto diuino?<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.003644"><emph type="italics"></emph>Delle ragioni delle porte. </s>
          <s id="s.003645">&amp; delle impoſi e de i Tem­<lb></lb>py. </s>
          <s id="s.003646">Cap. V l.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003647">Qveſte ſono le ragioni delle porte, &amp; delle loro impoſte, &amp; ornamenti, che ſi <lb></lb>fanno dinanzi, a quelle. </s>
          <s id="s.003648">Prima è neceſſario ſapere di che maniera ſi hanno a <lb></lb>fare. </s>
          <s id="s.003649">Le maniere ſono tre. </s>
          <s id="s.003650">Dorica, Ionica, Attica. </s>
          <s id="s.003651">I compartimenti di <lb></lb>queſte, nella maniera Dorica ſi truouano con queſte ragioni, che la Corni= <lb></lb>ce ſomma, che è ſopra l&#039;impoſta ſuperiore, ſia ad egual liuello con la ſommità de i capi­<lb></lb>telli delle colonne, che ſono nello Antitempio. </s>
          <s id="s.003652">Il lume del portarle deue eſſere in mo­<lb></lb>do, che diuiſa l&#039;altezza del Tempio, che è tral pauimento, &amp; i lacunari in tre parti, &amp; me­<lb></lb>za, due di quelle ſi diano all&#039;altezza del lume delle porte. </s>
          <s id="s.003653">Queſta altezza ſia partita in <lb></lb>dodici parti, &amp; di quelle ſe ne diano cinque &amp; meza per la larghezza del lume da baſſo. </s>
          <s id="s.003654">ma <lb></lb>di ſopra ſia riſtretto in modo, che ſe il lume da baſſo è di piedi ſedici, ſia riſtretto un ter­<lb></lb>zo della impoſta, o erta che ſi chiame: ſe di ſedici a uenticinque, ſia la parte del lume ri­<lb></lb>ſtretta per un quarto della impoſta. </s>
          <s id="s.003655">ſe da uenticinque a trenta, per la ottaua parte: ma nel <lb></lb>reſto quanto è l&#039;altezza maggiore, tanto piu dritte, &amp; a perpendicolo pare, che ſi debbia­<lb></lb>no porre le impoſte. </s>
          <s id="s.003656">lequali ſi faranno groſſe nella fronte per la duodecima parte del lu-<pb pagenum="183" xlink:href="045/01/191.jpg"></pb>me, &amp; ſiano raſtremate di ſopra per la decima quarta parte della loro groſſezza. </s>
          <s id="s.003657">l&#039;altezza <lb></lb>del ſopraciglio ſia quanto la groſſezza di ſopra delle erte. </s>
          <s id="s.003658">La cimaſa ſi deue fare per la ſe <lb></lb>ſta parte dell&#039;erta; &amp; lo ſporto ſuo quanto è la ſua groſſezza. </s>
          <s id="s.003659">Deueſi ſcolpire la cimaſa Leſ<lb></lb>bia, col ſuo tondino. </s>
          <s id="s.003660">Sopra la Cimaſa, che ſarà nel ſopraciglio, ſi deue porre il ſopra­<lb></lb>frontale della groſſezza del ſopraciglio, &amp; in quello ſcolpirui la cimaſa Dorica, &amp; il Ton­<lb></lb>dino Lesbio di baſſo rilieuo. </s>
          <s id="s.003661">&amp; dopo queſto ſi faccia la cornice piana con la ſua cimaſa, <lb></lb>&amp; lo ſporto ſuo ſia quanto l&#039;altezza del ſopraciglio, che s&#039;impone ſopra l&#039;erte. </s>
          <s id="s.003662">Ma dalla <lb></lb>deſtra, &amp; dalla ſiniſtra ſi deono fare gli ſporti, ſi che le margini uenghino in fuori, &amp; nel­<lb></lb>la cima le cimaſe ſiano congiunte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003663"><emph type="italics"></emph>Prima, che ſi uegni ad altro, egli mi pare neceſſario dichiarare alcuni uocaboli oſcuri, che ſo <lb></lb>no poſti da Vitr. &amp; ſono queſti. </s>
          <s id="s.003664">Antepagmentum, Thyromata, Atticurges, Hypothiron, La­<lb></lb>cunare, Supercilium, Cymatium Lesbium, Cymatium Doricum, Aſtragalus Lesbius, Sima, <lb></lb>Sculptura, Crepidines, In ungue. </s>
          <s id="s.003665">Antepagmentum adunque da noi è detto l&#039;erta, &amp; lo ſtan <lb></lb>te delle porte, cioè quelle pietre, che ſtanno dritte da una banda, &amp; dall&#039;altra delle porte. </s>
          <s id="s.003666">ma io <lb></lb>non dubito, che non ſi dica antepagmentum quello, che ſta per trauerſo, perche Vitr. dice, che <lb></lb>la cornice, che ſta ſopra l&#039;antcpagmento di ſopra. </s>
          <s id="s.003667">&amp; io ho interpretato imposta. </s>
          <s id="s.003668">&amp; ſi potrebbe <lb></lb>dire, che antepagmento ſia tutta la caſſa, o il telaro (per modo di dire) della porta, &amp; tutta la <lb></lb>compoſitione delle erte, con il ſopralimitare. </s>
          <s id="s.003669">Thyromata ſignifica le porte, ouero li portali. </s>
          <s id="s.003670"><lb></lb>Atticurges è parola uſata da Vitr. &amp; pare, che intenda il Corinthio, per quanto ſi uede nel fine <lb></lb>del preſente Capo. &amp; fa differenza tra lo Attico, &amp; il Dorico, perche dice, che le porte ſono <lb></lb>di tre maniere, Dorica, Ionica, &amp; Attica. </s>
          <s id="s.003671">Et di ſopra nel terzo libro egli ha fatto mentione <lb></lb>della baſa Attica. </s>
          <s id="s.003672">La quale dapoi Vitr. è sttata preſa per la Dorica; con che ragione io non lo <lb></lb>ſo. </s>
          <s id="s.003673">Ben dice Plinio, che ſono quattro maniere di colonne, &amp; numera tra quelle l&#039;Attica, che è <lb></lb>quadrangulare, &amp; ha quattro lati eguali, di modo, che queſta maniera pare ſeparata dalle altre. </s>
          <s id="s.003674"><lb></lb>Ma puo eſſere, che la Corinthia, che non ha niente di proprio ſenon il capitello, ſi ſerua di queſta <lb></lb>maniera, come ſi ſerue anche della Dorica, &amp; della Ionica. </s>
          <s id="s.003675">Quello, che è lacunar, io l&#039;ho <lb></lb>eſpoſto di ſopra. </s>
          <s id="s.003676">Lacus è lo ſpatio tra l&#039;uno traue, &amp; l&#039;altro, Lacunare è la trauatura, cioè gli <lb></lb>ſpatij, con le traui inſieme. </s>
          <s id="s.003677">Supercilium, ſopralimitare è detto da Dante, il quale dice. </s>
          <s id="s.003678">ſopra&#039;l <lb></lb>limitar dell&#039;alta porta. </s>
          <s id="s.003679">&amp; è quella pietra trauerſa, che è ſopra l&#039;erte della porta, che forſe è <lb></lb>quella, che è fatta per le inſcrittioni. </s>
          <s id="s.003680">Cymatium. </s>
          <s id="s.003681">Io ho detto nel terzo libro, che Cymatium <lb></lb>è nome Greco, &amp; uuole dire onda piccola: hoggi dì ſi chiama Cimaſa, altri la dicono gola. </s>
          <s id="s.003682">&amp; <lb></lb>quella, che è Dorica, è chiara nelle opere Doriche. </s>
          <s id="s.003683">Ma quello, che ſra la cimaſa Lesbia, non ſo <lb></lb>no anchora bene riſoluto. </s>
          <s id="s.003684">il Filandro uuole, che ſia una gola lauorata, (benche ne parla per <lb></lb>conietture) &amp; che non ſia differente dalla Dorica, ſenon per li lauori: ma a me pare, che non il <lb></lb>lauoro, ma la forma è quella, che deue fare differente la gola o cimaſa Lesbia dalla Dorica. </s>
          <s id="s.003685">&amp; <lb></lb>forſe è quella, che è tra la gola dritta, &amp; la gola riuerſcia. </s>
          <s id="s.003686">Aſtragalus Lesbius, è come uno me <lb></lb>zo tondino, ouero ouoletto, ſi come pone il Filandro, lauorato di baſſo rilieuo, che Vitr. dice ſi­<lb></lb>ma ſcalptura, perche uolgarmente ſi dice ſimo il naſo delle capre. </s>
          <s id="s.003687">Crepidines ſono le margini, &amp; <lb></lb>gli adornamenti, che uanno intorno le porte, cioè i membrelli, che a trauerſo, &amp; per dritto cor <lb></lb>reno d&#039;intorno le erte. </s>
          <s id="s.003688">queſti deono ſu gli anguli, &amp; nel uoltare congiugnerſi inſieme. </s>
          <s id="s.003689">In ungue <lb></lb>dice Vitr. che altrimenti ſi dice ad unguem, con diligenza, eſattamente, &amp; che ſcontrino bene. </s>
          <s id="s.003690"><lb></lb>H ypothyron è lo ſpatio, &amp; il uano chiamato lumen. </s>
          <s id="s.003691">Hora eſponeremo quanto dice Vitr. &amp; con <lb></lb>lo diſegno ſi dimoſtra minutamente ogni parte. </s>
          <s id="s.003692">Dice Vitr. che prima è neceſſario ſapere, di che <lb></lb>maniera ſia la porta. </s>
          <s id="s.003693">Et dice, che ſono tre maniere di porte. </s>
          <s id="s.003694">Dorica: Ionica: Attica. </s>
          <s id="s.003695">Truo­<lb></lb>ua poi le miſure della Dorica, &amp; dice prima quanto richiede al lume, a i ſuoi termini, &amp; all&#039;ulti­<lb></lb>mo ſpatio della cornice, &amp; di ſopra; &amp; queſto fa con molta chiarezza. </s>
          <s id="s.003696">Dapoi comparte lo ſpa­<lb></lb>tio, che è ſopra&#039;l lume, &amp; la cornice di ſopra &amp; dice; che il ſopraciglio o ſopralimitare, è della <lb></lb>gr oſſezza delle erte di ſopra, &amp; ſi piglia poi la ſeſta parte della groſſezza dell&#039;erta, &amp; ſi fa una<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="184" xlink:href="045/01/192.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>cimaſa, il cui ſporto è tanto, quanto la ſua groſſezza: &amp; ſi deue ſcolpirui la cimaſa Lesbia, col <lb></lb>ſuo aſtragalo, o tondino. </s>
          <s id="s.003697">&amp; quiui ſi deue auuertire, che queſta cimaſa ua a torno le erte, perche <lb></lb>della cimaſa del ſopraciglio Vitr. ne parla ſubito, &amp; dicendo, che ſopra quella cimaſa, che è nel <lb></lb>ſopraciglio ua lo hiperthiro, egli dimoſtra, che quiui s&#039;intende d&#039;un&#039;altra cimaſa. </s>
          <s id="s.003698">ſimilmente di­<lb></lb>cendo, che ſopra quella cimaſa, che è nel ſopraciglio, egli dimoſtra, che nella groſſezza o altez­<lb></lb>za del ſopraciglio egli s&#039;include la cimaſa, &amp; non è poſta ſopra il ſopraciglio. </s>
          <s id="s.003699">Similmente ſopra <lb></lb>la cimaſa, che è nel ſopraciglio ua lo hiperthiro, o ſopraporta, o fregio, che ſi dica. </s>
          <s id="s.003700">&amp; queſto <lb></lb>è della groſſezza del ſopraciglio, &amp; in eſſo anche s&#039;include la cimaſa Dorica, &amp; il tondino, o <lb></lb>aſtragalo Lesbio di baſſo rilieuo. </s>
          <s id="s.003701">perche questi membri non deono hauere molto ſporto. </s>
          <s id="s.003702">Sopra <lb></lb>l&#039;hiperthiro, o fregio ua la corona piana con la ſua gola, ch&#039;incontre con la gola dell&#039;abaco dei <lb></lb>capitelli. </s>
          <s id="s.003703">Ma quello, che dice Vitr. che ſi deono fare dalla deſtra, &amp; dalla ſiaiſtra gli ſportiin <lb></lb>modo, che le margini uenghino in fuori, &amp; ſu&#039;l taglio di eſſe, che Vitr. dice in ungue, ſi congiu­<lb></lb>gneno inſieme, egli ſi deue intendere, che le cimaſe, che ſono nel hiperthiro ſportino in fuori, &amp; <lb></lb>ſi uniſcano inſieme le cimaſe, che uoltano non a torno, (come dice il Filandro) ma dalla deſtra, <lb></lb>&amp; dalla ſiniſtra uerſo il parete da i lati, accioche quella parte dello ſporto dello hiporthiro non re <lb></lb>stti dalle bande ſenza ornamento. </s>
          <s id="s.003704">La corona benche ſia alta, però stta come dice Vitr. &amp; ſe ne <lb></lb>troua eſempio. </s>
          <s id="s.003705">Lo eſempio è la deſcrittione della porta Dorica è qui ſotto con il ſuo profilo accio <lb></lb>che s&#039;intenda meglio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.003706">Incontro della porta Dorica.</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003707"><emph type="italics"></emph>A. B. L&#039;altezza del pauimento a i lacunari.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003708"><emph type="italics"></emph>C. D. L&#039;altezza del lume.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003709"><emph type="italics"></emph>C. E. </s>
          <s id="s.003710">La larghezza di ſotto del lume.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003711"><emph type="italics"></emph>D. F. </s>
          <s id="s.003712">La larghezza del lume di ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003713"><emph type="italics"></emph>C. G. </s>
          <s id="s.003714">La groſſezza dell&#039;Erta da piedi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003715"><emph type="italics"></emph>D. H. </s>
          <s id="s.003716">La groſſezza dell&#039;erta di ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003717"><emph type="italics"></emph>I. </s>
          <s id="s.003718">Il ſopraciglio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003719"><emph type="italics"></emph>K. </s>
          <s id="s.003720">La cimaſa &amp; tondino, che ua a torno le erte, dette antepagmenta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003721"><emph type="italics"></emph>N. </s>
          <s id="s.003722">Lo hiperthiro, o fregio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003723"><emph type="italics"></emph>O. </s>
          <s id="s.003724">La cimaſa del tondino, o hiperthiro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003725"><emph type="italics"></emph>P. </s>
          <s id="s.003726">La cornice piana con la ſua gola, alta al pari della gola dell&#039;abaco del capitello.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003727"><emph type="italics"></emph>M. Antepagmentum. cioè l&#039;erta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003728"><emph type="italics"></emph><expan abbr="q.">que</expan> R. </s>
          <s id="s.003729">Altezza dell&#039;erta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003730"><emph type="italics"></emph>S. Timpano.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003731"><emph type="italics"></emph>T. Impagines.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003732"><emph type="italics"></emph>V. </s>
          <s id="s.003733">Scapi cardinales.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003734"><emph type="italics"></emph>X. Impagines.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003735"><emph type="italics"></emph>Y. Cymatia, gole.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003736"><emph type="italics"></emph>Z. Cymatia, gole.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003737"><emph type="italics"></emph>Il profilo è poſto nelle ſeguenti carte con i profili delle altre porte.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="185" xlink:href="045/01/193.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.193.1.jpg" xlink:href="045/01/193/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="186" xlink:href="045/01/194.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.003738">Ma ſe le porte ſi faranno alla Ionica, ſia il lume alto come nella maniera Dorica; ma <lb></lb>non coſi la larghezza; ma ſia diuiſa l&#039;altezza in parti due, &amp; meza, &amp; di quelle una, &amp; meza ſi <lb></lb>darà al lume da baſſo. </s>
          <s id="s.003739">la larghezza della contrattione come nelle Doriche. </s>
          <s id="s.003740">La groſſezza <lb></lb>delle erte per l&#039;altezza del lume nella ſronte la quarta decima parte, la cimaſa di queſta per <lb></lb>la ſeſta parte della groſſezza. </s>
          <s id="s.003741">il reſtante oltra la cimaſa ſia diuiſo in dodici parti: di tre <lb></lb>dellequali ſi fa la prima corſa, con lo ſuo Altragalo, o fuſaiuolo. </s>
          <s id="s.003742">La ſeconda di quattro; <lb></lb>la terza di cinque. </s>
          <s id="s.003743">&amp; queſte corſe con i loro aſtragali uadino intorno. </s>
          <s id="s.003744">ll ſopra frontale o <lb></lb>hiperthiro deue eſſer compoſto al modo Dorico. </s>
          <s id="s.003745">Le menſole,o cartelle dette prothiri­<lb></lb>des, ſcolpite dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra pendino lontane a liuello del da baſſo del ſopra­<lb></lb>ciglio oltra la foglia. </s>
          <s id="s.003746">Queſti habbiano nella fronte una delle tre parti dell&#039;erte, &amp; ſiano dal <lb></lb>baſſo la quarta parte piu ſottili che di ſopra. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003747"><emph type="italics"></emph>Ragiona Vitru. in queſto luogo del compartimento della porta Ionica, &amp; ſi laſcia intendere. </s>
          <s id="s.003748"><lb></lb>Corſa è la faccia delle erte o antepagmenti. </s>
          <s id="s.003749">La prima è la piu uicina al lume. </s>
          <s id="s.003750">Ancones ſono <lb></lb>certe meſole dalle bande delle porte a ſimiglianza della lettera. </s>
          <s id="s.003751">S. che con i loro capi ne i ritorti <lb></lb>delle uolute s&#039;intricano, &amp; ſono dette Prothirides in Greco, quaſi antiportali. </s>
          <s id="s.003752">altri le chiamano <lb></lb>cartelle. </s>
          <s id="s.003753">pendeno dal di ſotto della cornice lungo le erte a perpendicolo dal baſſo del ſopraciglio, <lb></lb>oltra la foglia, come ſi uede nella figura. </s>
          <s id="s.003754">ne ſi deue credere, che la porta Ionica habbia la Cor­<lb></lb>nice come la Dorica a pari de i capitelli, perche Vitru.non lo dice. </s>
          <s id="s.003755">ben dice il Filandro, che&#039;l lu­<lb></lb>me douerebbe eſſere una parte delle due, &amp; meza dell&#039;altezza, &amp; non una &amp; meza, come dice <lb></lb>Vitru.per iſchiuare un difetto, che&#039;l lume da baſſo ſia piu largo del uano di mezo tra le colon­<lb></lb>le, ilche fa brutto uedere, &amp; è difettoſo. </s>
          <s id="s.003756">ma io trouo, che Vitr. la intende a queſto modo: &amp; ſe <lb></lb>egli ſi faceſſe il lume d&#039;una ſola parte, ſi uederebbe la porta molto ſtretta di lume, &amp; anche ſpro <lb></lb>portionata. </s>
          <s id="s.003757">&amp; Vitr. dirà di ſotto poco dapoi, ſe le porte ſono ualuate ſe le aggiugne la larghez­<lb></lb>za. </s>
          <s id="s.003758">&amp; intende delle Ioniche, &amp; quando dice nel terzo libro, che la ſpeſſezza delle colonne oſcu­<lb></lb>ra l&#039;aſpetto delle porte, egli ragiona di quella maniera, che è di ſpeſſe colonne, nella quale ui è que <lb></lb>ſto difetto. </s>
          <s id="s.003759">&amp; qui poco ſi aſconde delle porte, cioè di quell&#039;opera di legname, che ſi chiude: &amp; s&#039;a­<lb></lb>pre, &amp; in quel luogo anche egli uſa queſta parola, Valuæ, &amp; non ragiona delle erte, &amp; ante, &amp; <lb></lb>de i loro ornamenti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003760">Le porte ſono da eſſer poſte inſieme a queſto modo, che i fuſti de i cardini ſiano lunghi <lb></lb>la duodecima parte dell&#039;altezza del lume, i Timpani &amp; quadri delle porte, che ſono tra i <lb></lb>fuſti di dodici parti ne ritenghino tre. </s>
          <s id="s.003761">Le diſtributioni de gli orli, che impagines ſono <lb></lb>detti, coſi ſi hanno a fare, che partite le altezze in cinque parti due ſi diano a quelli di ſo­<lb></lb>pra, &amp; tre a quelli di ſotto. </s>
          <s id="s.003762">ma ſopra&#039;l mezo ſiano poſti mezi orli, &amp; de gli altri alcuni riguar <lb></lb>dino il di ſopra, altri il di ſotto. </s>
          <s id="s.003763">La larghezza dell&#039;orlo ſia per la terza parte del quadro. </s>
          <s id="s.003764">la <lb></lb>cimaſa per la ſeſta parte dell&#039;orlo. </s>
          <s id="s.003765">le larghezze de i fuſti, per la metà de gli orli. </s>
          <s id="s.003766">&amp; coſi la <lb></lb>cornice che ripiglia l&#039;orlo, detta replum, ſarà per la metà, &amp; per la ſeſta parte dell&#039;orlo. </s>
          <s id="s.003767">I fu­<lb></lb>ſti, che ſono dinanzi la ſeconda impoſta ſiano per la me à dell&#039;orlo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003768"><emph type="italics"></emph>Detto ha Vitru. della porta Dorica, &amp; della Ionica quello, che apparteneua alle parti da i lati <lb></lb>di ſopra, &amp; di ſotto, nella fattura de pietre, &amp; di marmi: hora tratta dell&#039;opera, che ua di le­<lb></lb>gname, o di metallo: che anche di metallo ne faceuano gli antichi. </s>
          <s id="s.003769">Noi dichiareremo alcuni <lb></lb>uocabuli, per fare la intelligenza piu piana. </s>
          <s id="s.003770">Lanua non è altro, che il primo adito, &amp; la pri­<lb></lb>ma entrata del Tempio, detta da Iano, a cui era conſacrato ogni cominciamento. </s>
          <s id="s.003771">Hoſtia in gene­<lb></lb>rale ſi chiamano le porte aprendoſi, come ſi uoglia, o uerſo la parte eſteriore, o uerſo la parte di <lb></lb>dentro, o rauolgendoſi, &amp; ripiegandoſi, Greci chiamano Thyras. </s>
          <s id="s.003772">La onde il uano ſi chia­<lb></lb>ma hypothyron. </s>
          <s id="s.003773">i lati delle porte ſi dicono Antæ, o paraſtadæ, &amp; dalle Ante gli adornamen­<lb></lb>ti delle porte ſono detti antepagmenta, noi chiamamo le ante, erte, ſtanti, pilaſtri, &amp; piane. </s>
          <s id="s.003774"><lb></lb>Fanno differenza alcuni tra queſti nomi Ianua, &amp; porta, perche uogliono, che porta ſia pro­<lb></lb>priamente quella della città, &amp; delle fortezze, ma Ianua d&#039;altri edificij. </s>
          <s id="s.003775">confondeno poi i nomi,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="187" xlink:href="045/01/195.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>&amp; banno per lo iſteſſo Ianua, &amp; hoſtium. </s>
          <s id="s.003776">Poſticum, è detto da Greci pſeudodethiron, quaſi fal­<lb></lb>ſa porta, &amp; è la porta di dietro, come Anticum, quella dinanzi. </s>
          <s id="s.003777">Fores ſono le porte di legna­<lb></lb>me, o di metallo, quelle che apreno, &amp; ſerrano; gli ornamenti delle quali ſi fanno in queſto modo. </s>
          <s id="s.003778"><lb></lb>i fuſti che entrano ne i cancani detti da Vitru. Scapi Cardinales, prendeno le loro miſure dal­<lb></lb>l&#039;altezza del lume, perche prima ſi diuide l&#039;altezza del lume in dodici parti, poi facemo i detti <lb></lb>fuſti lunghi per la duodecima parte: come ſe il lume fuſſe alto dodici piedi, egliſi darebbe un pie­<lb></lb>de alli fuſti, cioe mezo a quello di ſopra, &amp; mezo a quello di ſctto. </s>
          <s id="s.003779">Queſti fuſti con i capi, o teſte <lb></lb>loro entrano come maſcoli nelle femine, ne i cardini loro, cioè cancani, uno de quali è nel limi­<lb></lb>tar di ſopra, l&#039;altro, nel limitar di ſotto, doue nella figura ſono le lettere <expan abbr="q.">que</expan> &amp; R. Vſauanſi <lb></lb>anticamente queſti modi per tenere le porte ſoſpeſe, accioche i fuſti ſi riuolgeſſero in quelli can­<lb></lb>cani con gran de facilità all&#039; aprire, &amp; ſerrare: poco carico a gli edificij, &amp; piu sbrigata ma­<lb></lb>niera era l&#039;antica di quella, che hoggi dì uſamo. </s>
          <s id="s.003780">Tutto il legno piano della porta, che era trai <lb></lb>fuſti, ſi compartiua in quadri, che latinamente Timpani ſono detti. </s>
          <s id="s.003781">questi erano circondati da <lb></lb>certe liſte, regole, &amp; gole, come cornici, delle quali Vitru. ci rende conto, dicendo, che i qua­<lb></lb>dri deono hauere tre parti di dodici dell&#039; altezza del uano. </s>
          <s id="s.003782">come il quadro. </s>
          <s id="s.003783">S. &amp; le regole deo­<lb></lb>no eſſere compartite in queſto modo, che diuiſa l&#039;altezza del lume in cinque parti, due ſe ne dia­<lb></lb>no a gli orli, &amp; impagini di ſopra, come è da T. ad V. tre alle impagini di ſotto come da T. <lb></lb>ad X. ma ſoprail mezo, cioè tra i quadri, o Timpani, nella diuiſione d&#039;un quadro, &amp; l&#039;altro <lb></lb>ſiano poſte meze regole, &amp; nelle altre parti reſtanti ſiano affiße alcune regole o liſte di ſopra, <lb></lb>alcune di ſotto. </s>
          <s id="s.003784">la larghezza dell&#039; impagine ſia per la terza parte del quadro, come è da <foreign lang="grc">Υ. </foreign></s>
          <s id="s.003785">a <lb></lb>Z, la gola o cimaſa per la ſeſta parte dell&#039; impagine. </s>
          <s id="s.003786">&amp; la cornice, ouero l&#039;ornamento della liſta, <lb></lb>ſia di ſei parti &amp; meza della liſta, ċioè della metà &amp; d&#039;un ſeſto. </s>
          <s id="s.003787">Qui è molto da conſiderare <lb></lb>quello, che dice Vitru. perche molti s&#039;hanno affaticato, &amp; poi hanno detto a modo loro. </s>
          <s id="s.003788">io non <lb></lb>affermo d&#039;hauer trouato la uerita, nè però niego d&#039;eſſer lontano dalla ragione. </s>
          <s id="s.003789">però dico, che chi <lb></lb>uuole formare una porta al modo di Vitru, (per quanto io ſtimo) biſogna conſiderare, che alcu­<lb></lb>ne porte erano piu adorne, alcune meno, però le meno adorne, &amp; piu ſchiette ſi dauano alla <lb></lb>maniera Dorica. </s>
          <s id="s.003790">Le piu adorne alle altre maniere. </s>
          <s id="s.003791">Per gli adornamenti delle porte ſono laſciati <lb></lb>alcuni ſpacij piani, &amp; quelli circondati ſono d&#039;alcuni rilieui attaccati, o affiſſi a detti piani, <lb></lb>&amp; intagliati di gole, liſtelli, &amp; cornicette, &amp; altri adornamenti. </s>
          <s id="s.003792">Oltra di queſto i comparti­<lb></lb>menti diuerſi di detti piani, &amp; di dette liste, &amp; il fare le porte intiere, o di piu pezzi apporta <lb></lb>minor, o maggior grandezza, &amp; ornamento: però conſiderando, quanto ſi conuiene alla manie­<lb></lb>ra Dorica, io direi, che la prima compoſitione delle porte poſta da Vitru. conuiene alla manie­<lb></lb>ra Dorica, &amp; le altre compoſitioni alle altre maniere. </s>
          <s id="s.003793">ilche con ragione potemo giudicare, per­<lb></lb>che la prima compoſitione è piu ſoda, l&#039;altre ſono piu ornate. </s>
          <s id="s.003794">Dapoi perche ſi uede, che&#039;l primo <lb></lb>compartimento conuiene mirabilmente alla Dorica, &amp; gli altri alle altre maniere. </s>
          <s id="s.003795">Ecco detto <lb></lb>ha Vitruuio di ſopra, che la porta Dorica è larga al baſſo per cinque parti &amp; meza delle dodi­<lb></lb>ci dell&#039; altezza del lume, tutto questo uano, o lume nel chiuder la porta deue eſſere occupato <lb></lb>dal legno, o dal metallo, che ua nella porta d&#039;uno pezzo: perche la larghezza della porta lo <lb></lb>ſopporta. </s>
          <s id="s.003796">Queſto legno, che empie il uano è adornato ſemplicemente, &amp; ha due quadri uno di <lb></lb>ſopra, &amp; l&#039;altro di ſotto, che ſi chiamano (come ho detto) timpani. </s>
          <s id="s.003797">queſti ſono circondati da <lb></lb>liſte, &amp; regole, &amp; orli, &amp; nella diſtributione de gli orli, che impagini egli chiama, egli uſa il <lb></lb>compartimento ſopra detto, &amp; poſto nella figura della porta Dorica: ma la doue egli dice.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>{<emph type="italics"></emph>i fuſti, che ſono dinanzi alla ſeconda impoſta,<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>egli ſi deue intendere a queſto modo, che il <lb></lb>ſecondo pagmento, o impoſta ſia un telaro dalla parte di dentro della porta, che uadi a torno, a <lb></lb>torno, &amp; iſcontri con gli ſpacij, che ſono tra i timpani. </s>
          <s id="s.003798">Replum è come un fregio, o piano tra una <lb></lb>cimaſa, &amp; l&#039;altra, come dimoſtra la figura.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003799">Ma ſe le porte ſaranno in ſe ripiegate, &amp; ualuate, come dicono, le loro altezze ſaranno <lb></lb>come le ſopra dette, ma nella larghezza ſi aggiugnerà di piu tanto, quanto è la larghezza <pb pagenum="188" xlink:href="045/01/196.jpg"></pb>della porta di due fori: ma ſe ſaranno di quattro fori, ſe le aggiugnerà anche l&#039;altem. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003800"><emph type="italics"></emph>Queſte ſono le porte Ioniche, cioè quelle porte, che ſi apreno in piu pezzi, peroche ſe in due <lb></lb>parti s&#039;apreno amphifores ſe chiamano, ſe in quattro quadrifores. </s>
          <s id="s.003801">&amp; perche la porta Ionica, è piu <lb></lb>larga, che la Dorica, ſe bene è tanto alta, quanto la Dorica, però dice Vitruuio, che nella lar­<lb></lb>ghezza ſi aggiugnerà di piu tanto quanto è la largezza di due pezzi: &amp; perche le porte Atti­<lb></lb>che erano di quattro pezzi, &amp; conſeguentemente piu larghe, ſe le aggiugnerà anche l&#039;altezza, <lb></lb>le impagini, &amp; le altre coſe ſeruando la proportione ſi faranno allo iſteſſo modo, cioè come le <lb></lb>Doriche.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.003802"> Le porte fatte al modo Attico ſi faranno con quelle ragioni, che ſi fan no <lb></lb>le Doriche. </s>
          <s id="s.003803">Oltra di queſto le corſe, o faſcie ſotto le golette, uanno a torno le erte, le <lb></lb>quali ſi deono compartire in queſto modo, che nelle erte, &amp; antepagmenti oltra la ci­<lb></lb>maſa di ſette parti ne habbian due. <emph type="italics"></emph>Ecco qui la miſura delle porte, cioè di quelle parti, che <lb></lb>ſtanno ferme, &amp; ſono nel parete, &amp; è la terza maniera di porte. </s>
          <s id="s.003804">ſeguitano gli ornamenti &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003805">Et gli ornamenti di quelle porte non ſi fanno a geloſie, nè di due pezzi, ma ualuate &amp; <lb></lb>hanno le apriture nelle parti eſteriori. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003806"><emph type="italics"></emph>Io ho l&#039;autorità di due teſti, che dicono non ceroſtata, ma clatrata. </s>
          <s id="s.003807">clatra è lauoro fatte a <lb></lb>geloſia, &amp; ſi trouano porte fatte a queſto modo, che ſi può per quelle uedere nella parte inte­<lb></lb>riore, ſono come ferrate: ma non mi piace queſta lettione, perche ſe Vitr. diceſſe che le porte <lb></lb>Attiche non ſi fanno a geloſie, parerebbe, che le altre porte ſi faceſſero a geloſie, ma non ſi <lb></lb>uede per li ſuoi compartimenti, che ſi faceſſero a geloſie. </s>
          <s id="s.003808">&amp; ſe il teſto dice, non cerostrata, <lb></lb>ſimilmente egli non ha detto, che le altre porte ſi fanno lauorate di Tarſia, che coſi intenderei <lb></lb>quella parola ceroſtrata, intarſiati di corno di uarij colori, come hyalostrato il Muſaico di ue­<lb></lb>tri, lithoſtroton, il Muſaico di pietruzze, Xiloſtroton, la tarſia di legni. </s>
          <s id="s.003809">ma forſe ſarebbe man <lb></lb>co male intendere, che le altre porte già dette haueſſero i loro ornamenti lauorati di Tarſia, che <lb></lb>dimoſtraſſero i Timpani, le regole, e le cimaſe, &amp; gli al tri ornamenti, ma io laſcio libero <lb></lb>ognuno in queſto paſſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003810">Io ho eſpoſto, quanto ho potuto, come, &amp; con quali ragioni ſi hanno a fare i Tempij, <lb></lb>nelle maniere Doriche, Ioniche, &amp; Corinthie: &amp; come da legitime uſanze ſono ſtate ca­<lb></lb>uate. </s>
          <s id="s.003811">Hora dirò delle diſpoſitioni Toſcane, come ſi deueno ordinare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003812"><emph type="italics"></emph>Raccoglie quanto s&#039;è detto fin hora. </s>
          <s id="s.003813">&amp; qui ſotto noi poneremo le figure delle due altre manie­<lb></lb>re di porte, &amp; i profili de gli ornamenti di tutte tre le maniere, con i loro rincontri di lettere: <lb></lb>accioche s&#039;intenda meglio, quello che hauemo conoſciuto della intentione di Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
      <figure id="id.045.01.196.1.jpg" xlink:href="045/01/196/1.jpg"></figure>
          <pb pagenum="189" xlink:href="045/01/197.jpg"></pb><figure id="id.045.01.197.1.jpg" xlink:href="045/01/197/1.jpg"></figure><pb pagenum="190" xlink:href="045/01/198.jpg"></pb><figure id="id.045.01.198.1.jpg" xlink:href="045/01/198/1.jpg"></figure><figure id="id.045.01.198.2.jpg" xlink:href="045/01/198/2.jpg"></figure><figure id="id.045.01.198.3.jpg" xlink:href="045/01/198/3.jpg"></figure><pb pagenum="191" xlink:href="045/01/199.jpg"></pb><figure id="id.045.01.199.1.jpg" xlink:href="045/01/199/1.jpg"></figure>
        
        <pb pagenum="192" xlink:href="045/01/200.jpg"></pb>
        
          <figure id="id.045.01.200.1.jpg" xlink:href="045/01/200/1.jpg"></figure>
        
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003816"><emph type="italics"></emph>Delle ragioni Toſcane de i ſacri Tempi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.003817"><emph type="italics"></emph>Cap. VII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003818">IL luogo, nel quale ſi deue fabricare il Tempio, quando hauerà ſei parti di <lb></lb>lunghezza, leuandone una, ſi dia il reſtante alla larghezza: Ma la lunghezza ſia <lb></lb>partita in due parti, &amp; la parte di dentro ſia diſegnata per gli ſpatij delle cel­<lb></lb>le: ma la uicina alla fronte ſia laſciata per porui ordinatamente le colonne. </s>
          <s id="s.003819">Si<lb></lb>milmente diuiderai la larghezza in parti dieci. </s>
          <s id="s.003820">di queſte ne darai tre allo ſpatio delle celle <lb></lb>minori, che ſono dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, ouero le laſcierai doue deono eſſer le ali. </s>
          <s id="s.003821">le <lb></lb>altre quattro ſi diano al mezo del tempio. </s>
          <s id="s.003822">Lo ſpatio dinanzi le celle nello antitempio coſi <lb></lb>ſia diſegnato per le colonne, che quelle delle cantonate ſiano a dirimpetto de i pilaſtri <lb></lb>nelle ultime parti de i pareti. </s>
          <s id="s.003823">Ma le due di mezo, che ſono incontra a i pareti, che ſono <lb></lb>tra i pilaſtri, &amp; il mezo del Tempio, ſiano coſi diſtribuite, che tra i pilaſtri, &amp; le prime co<lb></lb>lonne per mezo all&#039; iſteſſa fila ne ſiano diſpoſte delle altre, &amp; ſiano da piedi per la ſettima <lb></lb>parte dell&#039; altezza loro; ma l&#039;altezza per la terza parte della larghezza del Tempio. </s>
          <s id="s.003824">&amp; ſia la <lb></lb>colonna riſtretta di ſopra, per un quarto della groſſezza da piedi. </s>
          <s id="s.003825">Le ſpire ſiano alte per <lb></lb>la metà della groſſezza, &amp; habbiano l&#039;orlo fatto a ſeſta alto per la metà della loro groſſez­<lb></lb>za. </s>
          <s id="s.003826">Ilbaſtone con l&#039;apophigie, o cimbia groſſo quanto l&#039;orlo. </s>
          <s id="s.003827">l&#039;altezza del capitello per <lb></lb>la metà della groſſezza, la larghezza dello Abaco quanto è la groſſezza da piedi della colon <lb></lb>na. partiſcaſi poi la groſſezza del capitello in tre parti. </s>
          <s id="s.003828">Vna ſi dia all&#039; orlo, che è in luo­<lb></lb>go dello Abaco, l&#039;altra all&#039; ouolo, la terza al collarino, con il ſuo tondino, &amp; cimbia. </s>
          <s id="s.003829">ſo <lb></lb>pra le colonne ſi deono imponere le traui congiunte, &amp; concatenate al pari, che riſeruino <lb></lb>quelli moduli nelle loro altezze, che ſaranno richieſte dalla grandezza dell&#039; opera. </s>
          <s id="s.003830">Et que <lb></lb>ſte traui, che ſi hanno a legar inſieme ſiano di tanta groſſezza, quanto è il collarino della <lb></lb>colonna di ſopra. </s>
          <s id="s.003831">&amp; ſiano collegate in modo con chiaui, &amp; trauerſi incaſtrati, che quel­<lb></lb>la incaſtratura tegni di ſpacio due dita larghe le traui. </s>
          <s id="s.003832">Imperoche toccandoſi, &amp; non ri­<lb></lb>ceuendo ſpiracolo di uento, ſi riſcaldano inſieme, &amp; preſto ſi guaſtano: Ma ſopra le traui <lb></lb>&amp; ſopra i pareti ſia il trapaſſo de i mutuli, che ſportino in fuori per uno quarto della groſ<lb></lb>ſezza della colonna, &amp; nelle fronti loro dinanzi ſiano affiſsi gli ornamenti, che antepag­<lb></lb>menti ſi dicono. </s>
          <s id="s.003833">&amp; ſopra quelli il Timpano del frontiſpicio che ſia di ſtruttura, o di le­<lb></lb>gno: Ma ſopra quello frontiſpicio ſi deue ponere il colmello, o i canterij, o coſtali, &amp; i <lb></lb>tempiali in modo, che il grondale riſponda alla terzera del tetto perfetto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003834"><emph type="italics"></emph>Vitrunio eſpedito dalle fabriche, &amp; maniere de&#039; Greci, hora ſi uolge alle opere Toſcane. </s>
          <s id="s.003835">&amp; qui <lb></lb>douemo ridurci a memoria le coſe gia dette. </s>
          <s id="s.003836">Prima, che l&#039;opera Dorica, è piu atta a ſoſtenere <lb></lb>i peſi appreſſo la Toſcana. </s>
          <s id="s.003837">Sopra la Dorica, nel ſecondo ordine ſta la Ionica, &amp; nel terzo la <lb></lb>Corinthia, come piu ornata, &amp; dilicata, ad imitatione de gli alberi fatti dalla natura nel piedi <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="193" xlink:href="045/01/201.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>rozi, &amp; groſſi, nello aſcender piu ſottili, nella ſommit à piu adorni. </s>
          <s id="s.003838">però ſi uede in molti edificii, <lb></lb>che ſono alti, &amp; eleuati, che l&#039;ordine da baſſo è Dorico, il di mezo Ionico, &amp; il di ſopra Corin<lb></lb>thio. </s>
          <s id="s.003839">Oltra di queſto non ci douemo marauigliar, ſe Vitr. tr attando di tutte le ragioni delle ma<lb></lb>niere del fabricare, ha trattato anche delle Toſcane: percioche l&#039;, Architettura come hoſpite heb<lb></lb>be li ſuoi primi alberghi in Etruria, cioè in Toſcana, come anche ſi legge de gli antichi Re di quel <lb></lb>la eſſer stati molti monumenti, &amp; molte fabriche generoſe. </s>
          <s id="s.003840">Hora Var. dice, che la lunghezza <lb></lb>del Tempio deue eſſere partita in ſei parti, &amp; cinque di quelle ſi deono dare alla larghezza in mo <lb></lb>do, che la detta proportione della larghezza all a lungezza del tempio ſarà, ſeſquiquinta. </s>
          <s id="s.003841">Oltra <lb></lb>di queſto uuole, che tutta la lunghezza ſia partita per met à, &amp; una ſi debbia dare per inchiude <lb></lb>re le celle, &amp; l&#039;altra laſciare allo antitempio. </s>
          <s id="s.003842">Fatto queſto uuole, che ſi partiſca la larghezza <lb></lb>del Tempio in dieci parti, delle quali ſe ne habbia a laſciare tre dalla deſtra, &amp; tre dalla ſiniſtra <lb></lb>per compartimento delle picciole celle, le quali o ſe ſaranno nella teſta, o pure da i lati, come Vitr. <lb></lb>acoenna, o rinchiuſe con parapetti, o aperte, ſecondo l&#039;uſo de&#039;ſacriſicij, laſciaranno quattro par­<lb></lb>ti libere al mezo del tempio. </s>
          <s id="s.003843">La onde tale proportione dal mezo a ciaſeuna delle bande ſarà pro­<lb></lb>portione ſeſquiterza, &amp; in queſto modo ſi ha la diſtributione della parte di dentro. </s>
          <s id="s.003844">hora quanto <lb></lb>appartiene al colonnato dinanzi, ſaperai, che per mezo gli anguli de ipareti del Tempio, ſopra <lb></lb>i quali ſtanno le ante, o pilaſtri, a dirimpetto ſi deono ponere le colonne, le quali ſono termini del <lb></lb>la lunghezza del Tempio. </s>
          <s id="s.003845">&amp; perche da una cantonata all&#039; altra è molta diſtanza, per eſſere lo <lb></lb>aſpetto areoſtilo, cioè di liberi intercolunnij; però uuole Vitr. che tra le colonne angulari, ne <lb></lb>ſiano altre due in modo, che la fronte ſarà di quattro colonne, &amp; di tre ſpatij. </s>
          <s id="s.003846">Et perche trail <lb></lb>pilaſtro, &amp; la colonna angulare ui è molto ſpatio, &amp; coſi tra il parete, &amp; le colonne di mezo; <lb></lb>però comanda Vitr. che ſi faccia un&#039;altro ordine di colonne nel mezo, &amp; che quelle ſiano diſpo­<lb></lb>ſte allo incontro delle prime ſotto il portico dello antitempio. </s>
          <s id="s.003847">La lunghezza, o altezza di queſte <lb></lb>colonne interiori ſarà maggiore dell&#039; altezza di quelle della fronte quanto puo ricercare l&#039;altezza <lb></lb>dello architraue dauanti: Et pare, che per queſto Vitr. uoglia, che queste colonne ſiano alte ſet <lb></lb>te teſte, &amp; che l&#039;altezza ſi pigli dalla larghezza del Tempio, la quale ſia diuiſa in tre parli, &amp; d&#039;u­<lb></lb>na ſi faccia? </s>
          <s id="s.003848">l altezza delle colonne, &amp; queſta altezza partita in ſette parti ne darà una alla groſ <lb></lb>ſezza delle colonne da piedi: &amp; queſta groſſezza poi diuiſa in quattro parti, dimoftrerà quanto <lb></lb>eſſer debbia raſtremata la colonna di ſopra. </s>
          <s id="s.003849">A me pare, che manchi alcuna coſa nel teſto di <lb></lb>Vitr. anzi dico, che non ſe gli diſidera piu che una lettera. </s>
          <s id="s.003850">inmodo, che la doue dice. </s>
          <s id="s.003851">Qui in­<lb></lb>ter antas, &amp; mediam ædem fuerint, diceſſe. </s>
          <s id="s.003852">quæ inter antas. </s>
          <s id="s.003853">&amp; coſi ſi puntarebbe la lettione. </s>
          <s id="s.003854"><lb></lb>Spatium, quod erit ante cellas in pronao, ita columnis deſignetur, ut angulares contra antas pa <lb></lb>rie tum catremo rum è regione collocentur. </s>
          <s id="s.003855">Et qui un punto. </s>
          <s id="s.003856">&amp; poi leggaſi. </s>
          <s id="s.003857">Quæ inter antas, &amp;<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.201.1.jpg" xlink:href="045/01/201/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph><expan abbr="mediã">mediam</expan> ædem fuerint ita diſtribuantur. </s>
          <s id="s.003858">Vitr. <lb></lb>dimoſtra come ſi hanno a diſponere le colon <lb></lb>ne angulari, &amp; le di mezo nella fronte, &amp; <lb></lb>le di ſotto, o di dentro del pronao. </s>
          <s id="s.003859">ilche coſi <lb></lb>eſſendo, cileua il dubbio del Filandro, &amp; <lb></lb>del Serlio cerca l&#039;altezza delle colonne. </s>
          <s id="s.003860">Si <lb></lb>mile intendimento anche di ſopra s&#039;è uedu­<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.003861">però non è da marauigliarſi, che le co­<lb></lb>lonne Toſcane ſiano di ſette teſte, per la det <lb></lb>ta occaſione. </s>
          <s id="s.003862">Ma le miſure delle ſpire, &amp; <lb></lb>de i capitelli, &amp; del reſtante, ſono state di <lb></lb>chiarite da noi nel terzo libro. </s>
          <s id="s.003863">Reſtaci a <lb></lb>dichiarire quello, che intende Vitr. quan­<lb></lb>do egli dice.<emph.end type="italics"></emph.end> { <emph type="italics"></emph>Ma ſopra le traui, &amp; ſopra <lb></lb>i pareti ſia lo trapaſſo de i mutuli, che ſpor<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="194" xlink:href="045/01/202.jpg"></pb><figure id="id.045.01.202.1.jpg" xlink:href="045/01/202/1.jpg"></figure><pb pagenum="195" xlink:href="045/01/203.jpg"></pb><figure id="id.045.01.203.1.jpg" xlink:href="045/01/203/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>ti in fuori per la quarta parte dell&#039; altezza della colonna<emph.end type="italics"></emph.end> } <emph type="italics"></emph>cioè biſogna, che le teſte delle <lb></lb>traui trapaſſino oltra il parete per un quarto dell&#039; altezza della colonna. </s>
          <s id="s.003864">ilche fa un largo piouere <lb></lb>&amp; è ſimile a quello, che egli dir à del cauedio Toſcano, nel ſeſto libro: &amp; è conforme a quello,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="196" xlink:href="045/01/204.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>che egli ha detto nel terzo libro, che queſte maniere areoſtili, &amp; Toſcone ſono humili, baſſe, <lb></lb>&amp; larghe. </s>
          <s id="s.003865">le teſte di queſti trauicelli deono eſſer coperte con i ſuoi adornamenti affiſſi, che Vitr. <lb></lb>chiama, antepagmenti: o pure egli intende gli adornamenti de gli frontiſpici de i Tempij: &amp; que <lb></lb>sto è migliore intendimento: &amp; però dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.003866"> Et nelle fronti di que Tempij dinanzi ſiano af­<lb></lb>fiſsi gli antepagmenti, &amp; ſopra quelli il Timpano del Frontiſpicio, che ſia di ſtruttura, o <lb></lb>di legno, cioè o di muro, o di legname, &amp; ſopra quello frontiſpicio, il colmo, o col­<lb></lb>mello, i cantieri, &amp; i tempiali in modo che&#039;l grondale riſponda alla terzera del coper­<lb></lb>to finito. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003867"><emph type="italics"></emph>Per terzera, che tertiarium è detta, intende Vitr. tutta quella legatura, o incatenatura, <lb></lb>che partendoſi dal colmo ſi allarga in forma triangolare, &amp; è contenuta dalle chiaui, &amp; trauer­<lb></lb>ſi, &amp; rende la forma compita, &amp; intiera del coperto. </s>
          <s id="s.003868">Et qui ſopra 193. ne è la figura. </s>
          <s id="s.003869">&amp; anche <lb></lb>ſono molte inchiauature di traui. </s>
          <s id="s.003870">&amp; poi la pianta, &amp; lo in più della maniera Toſcana.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.204.1.jpg" xlink:href="045/01/204/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.003871">Egli ſifa anche de i Tempij ritondi, de i quali altri ſono d&#039;una ala ſola ſenza Cella, co <lb></lb>lonnati, altri ſono detti peripteri. </s>
          <s id="s.003872">Quelli, che ſi fanno ſenza Cella, hanno il Tribuna= <lb></lb>le, &amp; l&#039;aſceſa per la terza parte del ſuo diametro. </s>
          <s id="s.003873">ſopra i piediſtali uanno le colonne tan <lb></lb>to alte, quanto è il diametro da gli eſtremi pareti de i piediſtali, ma ſiano groſſe la de <lb></lb>cima parte dell&#039; altezza loro con i capitelli, &amp; le ſpire. </s>
          <s id="s.003874">lo architraue alto per la metà del <lb></lb>la groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003875">il fregio, &amp; l&#039;altre parti, che ui uanno ſopra, ſiano come ha­<lb></lb>uemo nel terzo libro delle miſure, &amp; compartimenti. </s>
        </p>
        <pb pagenum="197" xlink:href="045/01/205.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.003876"><emph type="italics"></emph>Ragiona Vitr. in queſto luogo de i Tempij ritondi, &amp; ne fu di due maniere, &amp; dice che altri ſo <lb></lb>no d&#039;un&#039;ala ſola, &amp; gli chiama monopteros. </s>
          <s id="s.003877">altri ſono alati a torno, &amp; gli chiama peripte­<lb></lb>ros: &amp; ci laſcia conietturare come fuſſe la prima maniera d&#039;un&#039;ala ſola, &amp; ſenza cella. </s>
          <s id="s.003878">&amp; <lb></lb>pare, che contradistingua il monopteros, dal peripteros. </s>
          <s id="s.003879">Io dirò per quella pratica, che ho di <lb></lb>Vitr. che con la breuità non laſcia dormire, chi la legge, dirò dico come io la intendo. </s>
          <s id="s.003880">Faccio <lb></lb>adunque un giro quanto uoglio, che ſia il Tempio, ritrouo il ſuo diametro a b. &amp; quello par­<lb></lb>tiſco in tre parti, a<emph.end type="italics"></emph.end> 1. 2. 3. <emph type="italics"></emph>&amp; allargo la ſeſta quanto e una di quelle parti, &amp; poſto il piede nel <lb></lb>centro, faccio un giro dentro del primo, i cui termini ſono c. c. &amp; tutto lo ſpatio che è da c. ad a. lo <lb></lb>laſcio a i gradi, &amp; alla ſalita ſul piano del Tempio, che Vitruuio chiama Tribunale, ſe non m&#039;in­<lb></lb>ganno. </s>
          <s id="s.003881">partiſco poi la circonferenza del minor giro in dodici parti per porui dodici colonne per <lb></lb>li dodici ſegni del Zodiaco, perche io credo, che quel Tempio ſenza parete ſignificaua alcune co-<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.205.1.jpg" xlink:href="045/01/205/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>ſe del cielo, gli effetti delle quali ſono nello ſcoperto. </s>
          <s id="s.003882">drizzo i piediftali a torno, per ciaſeuna co­<lb></lb>lonna, &amp; partiſco tutto lo ſpatio, che è tra&#039;l diametro del minor giro in dieci parti, &amp; d&#039;una di quel <lb></lb>le faccio la groſſezza della colonna da piedi, &amp; la colonna alta dieci teſte, mettendoui i capitelli, <lb></lb>&amp; le ſpire, lo architraue è alto per la metà della groſſezza della colonna. </s>
          <s id="s.003883">il resto uà alla miſura <lb></lb>detta nel terzo libro. </s>
          <s id="s.003884">a queſto modo mi pare, che ſia bella proportione, &amp; ſi ſalua tutto quello, <lb></lb>che ha detto Vitr. &amp; la pianta, di queſto Tempio è qui ſopra. </s>
          <s id="s.003885">&amp; lo in piè ſi potrà accommodare <lb></lb>con la ſeguente maniera, della quale dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="198" xlink:href="045/01/206.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.206.1.jpg" xlink:href="045/01/206/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="199" xlink:href="045/01/207.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.003886">Ma ſe il Tempio hauerà le ale a torno, ſiano fatti due gradi, &amp; i piediſtali da baſſo, <lb></lb>dapoi ſia poſto il parete della cella retirato dal piedeſtale cerca la quinta parte della lar­<lb></lb>ghezza, &amp; nel mezo delle porte ſia laſciato il luogo alli aditi. </s>
          <s id="s.003887">&amp; la cella habbia tanto dia= <lb></lb>metro oltra i pareti, &amp; il circuito, quanto è l&#039;altezza della colonna ſopra il piedeſtale. </s>
          <s id="s.003888">le <lb></lb>colonne d&#039;intorno la cella ſi diſporranno con le iſteſſe proportioni, &amp; compartimenti. </s>
          <s id="s.003889"><lb></lb>nel mezo poi egli ſi hauerà la ragione del coperto in queſto modo, che quanto ſarà il <lb></lb>diametro di tutta l&#039;opera, la metà ſia l&#039;altezza del Tholo, oltra il fiore, ma il ſiore habbia <lb></lb>tanta grandezza quanta hauerà il capitello in cima della colonna, oltra la piramide. </s>
          <s id="s.003890">Il re­<lb></lb>ſto ſi farà con le iſteſſe proportioni, &amp; compartimenti come di ſopra s&#039;è ſcritto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003891"><emph type="italics"></emph>L&#039;altra maniera de i Tempij è detta peripteros, ha le ale di colonne a torno: ha i pareti, &amp; <lb></lb>circuito della cella: ha la tribuna, &amp; quello, che ua ſopra la Tribuna. </s>
          <s id="s.003892">&amp; le ſue ragioni ſono <lb></lb>prima che a torno a torno ci ſono due gradi, &amp; ſopra ci ſono i piediſtali particolari, ſopra i qua­<lb></lb>li ſono le colonne. </s>
          <s id="s.003893">&amp; la ragione coſi richiede, prima perche ci ſono due gradi ſoli, che non fanno <lb></lb>tanta altezza, quanta faceuano i gradi, &amp; il tribunale della maniera precedente, dapoi per­<lb></lb>che d&#039;intorno ui ua il colonnato coperto, &amp; alle colonne col piedeſtale ſi dà grandezza. </s>
          <s id="s.003894">Fatta <lb></lb>adunque la diſpoſitione di due gradi, &amp; l&#039;ordine de i piediſtali tanto larghi l&#039;uno dall&#039; altro, che <lb></lb>gli ſpacij delle colonne ſiano conuenienti, ſi piglia la quinta parte del diametro, &amp; retirandoſi <lb></lb>in entro ſecondo quella miſura ſi diſegna il circuito della cella. </s>
          <s id="s.003895">laquale da una parte ſi laſcia aper­<lb></lb>ta per dare luogo all&#039; entrata. </s>
          <s id="s.003896">La cella ueramente deue eſſer tanto per diametro, quanto è l&#039;al­<lb></lb>tezza di tutta la colonna, ſopra&#039;l piedeſtale, laſciandoui fuori del circuito della cella, la groſſez­<lb></lb>za del parete, che la circonda. </s>
          <s id="s.003897">Le colonne delle ale ſiano formate alla miſura ſopradetta, cioè <lb></lb>groſſe la decima parte della loro altezza. </s>
          <s id="s.003898">Biſogna auuertire al tetto, perche poi che hauere­<lb></lb>mo posto ſopra le colonne l&#039;architraue, il Fregio, &amp; la Cornice, douemo fare, che la lanterna <lb></lb>detta Tholo da Vitr. che è ſopra la cuba, o Tribuna, ſia alta per la metà del diametro di tutta l&#039;o­<lb></lb>pera. </s>
          <s id="s.003899">imperoche pigliando il diametro di tutto il giro del primo grado, &amp; partendolo in due par <lb></lb>ti eguali, per una di quelle alzeremo la Tribuna ſopra l&#039;architraue, freg o, &amp; Cornice, &amp; con <lb></lb>quella ragione uoltandola ui laſciaremo il luogo da fare il fiore. </s>
          <s id="s.003900">Queſto fiore (ſtimo io) che <lb></lb>fuſſe a modo di ro ſa riuerſcia, &amp; che abbracciaſſe la ſommità nel mezo della Tribuna di dentro <lb></lb>uia, alquale ſi apprendeuano le coſe che per uoto ſi portauano ne i Tempij, &amp; fuſſe alto quanto il <lb></lb>capitello, &amp; terminaſſe in piramide come ſi uede in alcune medaglie di Nerone, che ſopra&#039;l Tem<lb></lb>pio ritondo u&#039;è una Piramide. </s>
          <s id="s.003901">&amp; chi uuole ſapere i termini di quella piramide formi un triangolo <lb></lb>di lati eguali (come dimoſtra la figura di ſopra. </s>
          <s id="s.003902">la cui baſa ſia la larghezza della Tribuna di <lb></lb>dentro la groſſezza del muro, &amp; cominci la Lanterna dal di ſopra della Tribuna per la groſſez­<lb></lb>za di eſſa.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003903">Egli ſi fa anche di altre maniere di Tempij ordinati da gli iſteſsi compartimenti, ma in <lb></lb>altro modo diſpoſte. </s>
          <s id="s.003904">Come è il Tempio di Caſtore nel Circo Flaminio, &amp; tra i due boſ­<lb></lb>chi ſacri il Tempio del gran Gioue. &amp; piu argutamente nel boſco di Diana aggiuntoui <lb></lb>dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra alle ſpalle dello antitempio le colonne. </s>
          <s id="s.003905">In queſta maniera pri­<lb></lb>ma fu fatto il Tempio, come è quello di Caſtore, nel Circo: di Minerua in Athene nella <lb></lb>rocca: &amp; di Pallade nell&#039; Attica Sunio. </s>
          <s id="s.003906">Di quelle non ci ſono altre proportioni, ma le <lb></lb>iſteſſe. </s>
          <s id="s.003907">Le lunghezze della cella ſono doppie alla larghezza. </s>
          <s id="s.003908">&amp; come le altre parti eguali, <lb></lb>che ſogliono eſſere nelle fronti ſono a i lati traportate. </s>
          <s id="s.003909">Sono alcuni, che togliendo le <lb></lb>diſpoſitioni delle colonne dalle maniere Toſcane, trasferiſcono quelle ne gli ordini del­<lb></lb>le opere Corinthie, &amp; Ioniche, perche doue uengono in fuori le ante dello antitempio, <lb></lb>iui all&#039; incontro della cella de i pareti ponendoui due colonne fanno communi le ragioni <lb></lb>delle opere Toſcane, &amp; delle Greche. </s>
          <s id="s.003910">Altri anche rimouendo i pareti del Tempio, &amp; <lb></lb>applicando a gli intercolunnij dell&#039; ala, fanno con lo ſpacio del parete Ieuato uia ampia Ia <lb></lb>larghezza della cella, &amp; ſeruando le altre coſe con le medeſime proportioni, &amp; compar-<pb pagenum="200" xlink:href="045/01/208.jpg"></pb><figure id="id.045.01.208.1.jpg" xlink:href="045/01/208/1.jpg"></figure><lb></lb>timenti, pare che habbiano creato un&#039;altra maniera di figura, &amp; di nome d&#039;un falſo a la­<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.003911">Ma quelle maniere ſecondo l&#039;uſo de i ſacrificij ſi uanno mutando, perche non a tut­<lb></lb>ti i Dei con le iſteſſe ragioni ſi fanno i Tempij, perche altri con altra uarietà di culto <lb></lb>hanno gli effetti ſuoi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003912"><emph type="italics"></emph>Eſpedite le forme de i Tempij ritondi, accioche niente ci reſti. </s>
          <s id="s.003913">Vitr. ci propone anche altre ma­<lb></lb>niere di Tempij compoſte, &amp; meſcolate delle maniere Greche, &amp; Toſcane; per leuare la ſoper­<lb></lb>ſtitione d&#039;alcuni, che uanno ſempre ad uno iſteſſo modo. </s>
          <s id="s.003914">Altri aggiugneuano alle ſpalle dello <lb></lb>Antitempio tre colonne per parte. </s>
          <s id="s.003915">altri anche ne i lati del Tempio ſeguiuano con lo iſteſſo or dine <lb></lb>di colonne. </s>
          <s id="s.003916">Altri apriuano la cella, &amp; la riduceuano a maggior larghezza facendo i par eti <lb></lb>appreſſo le colonne, &amp; ſecondo il propoſito, &amp; la commodità de i ſacriſicij, che (come ho de t­<lb></lb>to) erano diuerſi, accommodauano le diſpoſitioni de i Tempij. </s>
          <s id="s.003917">ilche dà da intendere anche a noi, <lb></lb>che all&#039; uſo del noſtro culto di religione accommodiamo le diſpoſitioni delle Chieſe, doue &amp; ſi ſa il<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="201" xlink:href="045/01/209.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>aero ſacrificio, &amp; ſi predica, &amp; ſi celebrano i ſacri officij, cantando le diuine laudi &amp; ſi ſeruano le <lb></lb>ſacroſante reliquie de i ſoldati del noſtro Signore.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003918">Io ho eſpoſto tutte le ragioni delle ſacre caſe de i Dei come mi ſono ſtate laſciate. </s>
          <s id="s.003919">Ho <lb></lb>diſtinto con i ſuoi compartimenti gli ordini, &amp; le miſure, &amp; mi ſono forzato di deſcriuere <lb></lb>quanto ho potuto, quelle che ſono di figure diſpari, &amp; con che differenze tra ſe ſono ſepa <lb></lb>rati. </s>
          <s id="s.003920">Hora dirò de gli altari de i Dei immortali, accioche attamente ſiano ordinati alla <lb></lb>diſpoſitione de i ſacriſicij. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003921"><emph type="italics"></emph>Dell&#039;ordinare gli Altari de i Dei. </s>
          <s id="s.003922">Cap. VIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003923">Gli altari riguardino all&#039; Oriente, &amp; ſiano ſempre poſti piu baſsi de i ſimulachri <lb></lb>che ſaranno nel Tempio, accioche i ſupplicanti, &amp; ſacerdoti guardando in ſu <lb></lb>ammirandoſi della diuinità, con diſeguali altezze al decoro di ciaſcuno de i <lb></lb>ſuoi Dei ſi componghino. </s>
          <s id="s.003924">Le altezze de gli altari coſi deono eſſere eſplicate, <lb></lb>che a Gioue, &amp; a tutti i Dei celeſti altiſsimi ſiano fabricati; Alla Dea Veſta, al Mare, &amp; <lb></lb>alla Terra ſi facciano baſsi: &amp; coſi le forme de gli altari nel mezo de i Tempij conue­<lb></lb>nienti ſi diſporrano. </s>
          <s id="s.003925">Poi che in queſto libro hauemo trattato delle fabriche de i ſacri <lb></lb>luoghi, nel ſeguente ſi dirà da noi chiaramente delle diſtributioni de i luoghi communi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003926"><emph type="italics"></emph>La ſomma di queſto ultimo capo è come s&#039;habbiano a drizzare gli altari, per ſeruare il deco­<lb></lb>ro conueniente alla forza, &amp; al potere di ciaſcuna Deità. </s>
          <s id="s.003927">Dio uoleſſe che i noſtri haueſſero tanto <lb></lb>riſpetto al uero ſacrificio, &amp; tanta riuerenza alli ſanti, quanta haueuano gli ingannati gentili al­<lb></lb>la falſa loro ſoperſtitione. </s>
          <s id="s.003928">Conuengono tutti in queſto, che deono riguardare all&#039; Oriente, come <lb></lb>s&#039;è detto di ſopra. </s>
          <s id="s.003929">Vuole Alberto che gli antichi faceſſero l&#039;altare, alto ſei piedi, largo dodici, <lb></lb>ſopra&#039;l quale fuſſe posto il ſimulacro. </s>
          <s id="s.003930">Vitru. non ci preſcriue altezza, nè meno credo io, che&#039;l ſi­<lb></lb>mulacro steſſe ſopra lo altare. </s>
          <s id="s.003931">perche Vitr. non haurebbe detto, che gli altari ſempre ſi ano po­<lb></lb>ſti piu baſſi de i ſimulacri. </s>
          <s id="s.003932">&amp; di ſopra nel quinto capo di queſto libro, ha detto. </s>
          <s id="s.003933">Il ſi nulacro, <lb></lb>che ſarà nella cella riguardi incontra ſera. </s>
          <s id="s.003934">&amp; non ha detto il ſi nulacro, che ſarà ſopra l&#039;altare. <lb></lb></s>
          <s id="s.003935">ſimilmente ha propoſto di dire de gli altari de i Dei immortali, accioche attamente ſiano ordi­<lb></lb>nati alla diſpoſitione de i ſacrificij. </s>
          <s id="s.003936">Era adunque il ſi nulacro in altro luogo, &amp; piu eminente, che <lb></lb>l&#039;altare. </s>
          <s id="s.003937">I ſanti decreti de&#039; noſtri Pontifici, non uogliono, che gli altari nelle chieſe ſi facciano <lb></lb>d&#039;altro, che di pietra, &amp; ſopra quelli ui uogliono una pietra conſecrata. </s>
          <s id="s.003938">Noi ſopra gli altari <lb></lb>ſtendemo belliſſime touaglie, &amp; dinanzi ui ponemo ornatiſſi ni panni, nè ci mancano i candellieri, <lb></lb>&amp; le lampade dinanzi al ſacratiſſimo corpo del noſtro Signore, a cui per ogni chieſa deue eſſere <lb></lb>conſacrato un&#039;altare, &amp; quello riposto in uno tabernacolo d&#039;eccellente lauoro. </s>
          <s id="s.003939">Vſamo anche <lb></lb>di porre ſopra gli altari le reliquie de i ſanti, in ornati depoſiti, con grande ueneratione. </s>
          <s id="s.003940">oltra di <lb></lb>queſto ſogliono i noſtri hauere un luogo ſeparato doue ſeruano le ueſte ſacerdotali, i ſacri libri, <lb></lb>&amp; le altre coſe neceſſarie a i ſacrificij, &amp; al diuino culto, &amp; doue ſi apparano i ſacerdoti. </s>
          <s id="s.003941"><lb></lb>Queſti luoghi io gli farei doue gli antichi faceuano il poſtico. </s>
          <s id="s.003942">Hanno anche il Choro doue canta­<lb></lb>no le diuine lodi con ſedi conuenienti, &amp; pareti ſeparati dal reſto della chieſa. </s>
          <s id="s.003943">Hanno le torr i <lb></lb>doue appendeno le campane non uſate da altri, che da Chriſtiani, per chiamare il populo alla <lb></lb>chieſa alle hore debite. </s>
          <s id="s.003944">Queſte torri deono eſſere proportionate alla grandezza della chieſa. </s>
          <s id="s.003945"><lb></lb>Vanno eguali, quadre, o di molti anguli, fin al luogo doue ſi legano le campane. </s>
          <s id="s.003946">iui ſi fanno d&#039;in­<lb></lb>torno i cornicioni, &amp; gli apreno con colonnati, accioche il ſuono poſſa uſcire, &amp; eſſere ſentito da <lb></lb>lungi. </s>
          <s id="s.003947">A quelle ſi ſale o con ſcale dritte, o con lumache, ouero con altre ſalite piu commode ſe­<lb></lb>condo la inuentione &amp; ſottilità dello Architetto. </s>
          <s id="s.003948">ſopra i Cornicioni, &amp; le apriture ui ua la Pira­<lb></lb>mide, ouero la cuba. </s>
          <s id="s.003949">La Piramide è di altezza in proportione ſeſquialtera alla ſua baſa, oue­<lb></lb>ro è di lati eguali. </s>
          <s id="s.003950">La cuba, cuppola, &amp; lanterna ſi fa con le ragioni dell&#039; opera. </s>
          <s id="s.003951">In queſte torri<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="202" xlink:href="045/01/210.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>anche ſono gli horologi da contrapeſi, non conoſciuti da gli antichi. </s>
          <s id="s.003952">queſti dimoſtrano di ſuor <lb></lb>con uno raggio uoltato dalle ruote di dentro, l&#039;hore naturali, i ſegni &amp; gradi, ne i quali ſine ua <lb></lb>il Sole, i giorni, &amp; gli aſpetti della Luna, la quantità de i giorni, &amp; delle notti, &amp; altre coſe <lb></lb>ſecondo il giudicio, &amp; la uoglia dell Architetto. </s>
          <s id="s.003953">Drieto la chieſa ouero appreſſo in qualche la­<lb></lb>to u&#039;è il cemitero, che ſignifica dormitorio, perche in quello ſi ſepeliſceno i morti, che al tempo <lb></lb>della reſurrettione s&#039;hanno a ſuegliare, &amp; per le ſacre lettere, chiama il morire dormire. </s>
          <s id="s.003954">in que <lb></lb>luoghi adunque ſi ripoſano l&#039;oſſa, &amp; le cenere de fideli, pero è luogo ſacro, doue &amp; naturale, &amp; <lb></lb>ordinata pietà dimoſtra la madre noſtra, che è la ſanta chieſa nel ſepelirei morti. </s>
          <s id="s.003955">Ma Dio uo­<lb></lb>glia, che a&#039; nostri tempi non ſi facciano ſimili officij piu presto a pompa de i uiui, che a conſola­<lb></lb>tione de i morti. </s>
          <s id="s.003956">Non è coſa lodata, che le ſepulture stiano nelle chieſe, pure egli ſi uſa a gran­<lb></lb>dezza nelle capelle a queſto con pregio appropriate. </s>
          <s id="s.003957">&amp; in luogo piu eminente de i ſacri altari ſi <lb></lb>pongono i ſepulchri, &amp; s&#039;appongono le memorie, i titoli, gli Epigrammi, i Trofei, &amp; le inſegne de <lb></lb>gli antipaſſati, doue le uere effigie di ſiniſſimi marmi ſi uedeno, &amp; i glorioſi geſti in littere di <lb></lb>metallo ſi leggono: Coſe da eſſer poſte piu preſto nel foro, &amp; nella piazza, che nella chieſa, per­<lb></lb>che non ni è quel decoro, che è per stanza deſcritto nel primo libro, ſe ben ui è quello della con­<lb></lb>ſuetudine: ma non lodata conſuetudine è quella. </s>
          <s id="s.003958">Ricordiamoci adunque di ſeruare il Decoro in <lb></lb>ogni coſa, &amp; ſpecialmente nell&#039; honor di Dio, &amp; de iſanti amici ſuoi, &amp; de i ſerui ſacroſanti de­<lb></lb>ſtinati al culto di quelli, &amp; rinchiuſine i monaſterij, a i quali è conueniente coſa che ſi proueda <lb></lb>di commode habit ationi, di ſpacieſi chioſtri, &amp; di bei giardini, &amp; ſpecialmente i luoghi delle ſa­<lb></lb>cre uergini ſiano ſicuri, alt, &amp; rimoti dalli ſtrepiti, &amp; dalla ueduta delle genti. </s>
          <s id="s.003959">&amp; per queſto fare <lb></lb>lo Architetto conſidererà il fine d&#039;ogni fabrica, &amp; coſi prouederà al biſogno. </s>
          <s id="s.003960">Et qui ſia fine al <lb></lb>quarto libro, &amp; alla materia pertinente alla Religione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.003961"><emph type="italics"></emph>Il Fine del quarto libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="203" xlink:href="045/01/211.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.003962">IL QVINTO LIBRODELL&#039;AR CHITETTVRA DI <lb></lb>M. VITRVVIO.</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003963">ESPEDITA <emph type="italics"></emph>la parte, che era ded cata alla religione, ſeguita quella, che ſi <lb></lb>da al commodo, &amp; opportunit à de cittadini. </s>
          <s id="s.003964">in queſta ſi dimoſtra la diſpoſitio <lb></lb>ne del Foro, delle Baſiliche, dello Erario, della Curia, delle prigioni, del Thea<lb></lb>tro, &amp; delle coſe pertinenti al Theatro, come ſono le ſcene, i portichi, la gra<lb></lb>duatione, de i bagni, delle paleſtre, &amp; de i luoghi da eſſercitarſi, &amp; finalmen<lb></lb>te de i porti. </s>
          <s id="s.003965">Le quali tutte coſe appartengono all&#039; uſo della piu parte, nè ſi poſ­<lb></lb>ſono chiamare uer amente priuate, nè anche publiche: ma communi, perche le publiche io inten <lb></lb>derei eſſer le mura, &amp; le difeſe, che egualmente a tutti ſi riferiſceno: le communi, quelle, che <lb></lb>all&#039; uſo, &amp; piacere di molti ſi deſſero. </s>
          <s id="s.003966">Et le priuate, quelle che ad una ſorte ſola di perſone ſi fa­<lb></lb>bricaſſero. </s>
          <s id="s.003967">Prepone Vitr. a queſto traltamento uno proemio degno di conſideratione. </s>
          <s id="s.003968">percio­<lb></lb>che ſi riſponde in quello a molte dimande, che ſi ſogliono fare da molti, che ogni giorno uanno ra­<lb></lb>gionando di Vitr. (per uſare una parola modeſta, &amp; non dire cicalando) nè hanno letto, nè <lb></lb>conſiderato bene quello, che ſi tr oua in queſto autore. </s>
          <s id="s.003969">Noi uedemo chiar amente che Vitr. non <lb></lb>ſolamente ha conſiderato, &amp; eſſaminato bene le coſe, delle quali egli doueua dare molti ammae­<lb></lb>ſtraimenti, ma anchora ſi ha proposto nell&#039; animo di eſplicare, &amp; porgere la dottrina ſua con bel­<lb></lb>la maniera, &amp; uia ragioneuole, &amp; con modo al trattamento d&#039;un&#039; arte conueniente. </s>
          <s id="s.003970">chi non ha <lb></lb>ueduto l&#039;ordine merauiglioſo de i ſuoi precetti? </s>
          <s id="s.003971">chi non ammira la ſcielta delle belle coſe? </s>
          <s id="s.003972">quale di <lb></lb>uiſione, o parte ci manca, che al luogo ſuo non ſia ottimamente collocata? </s>
          <s id="s.003973">chi leuerà, o aggiu­<lb></lb>gnerà, che bene ſtia alcun ſuo documento? </s>
          <s id="s.003974">Et ſe egli non ha parlato come Democrito, Ariſtoxeno, <lb></lb>Hippocrate, o come altro perfetto nella loro profeßione: Egli certamente ha parlato da Architet­<lb></lb>to, &amp; ha uſato quelle uoci, che erano ammeſſe, &amp; accettate a i tempi ſuoi, &amp; quella forma di dire, <lb></lb>che ſi richiede da chi uuole inſegnare: Et perche queſta non è mia imaginatione, ho caro, che ſi <lb></lb>legga il proemio del preſente libro, di che ne feci auuertito il lettore, nel mio primo diſcorſo. </s>
          <s id="s.003975">La <lb></lb>doue leg gendo noi Vitr. in queſta parte, trouaremo, quanto ho detto, eſſere ueramente stato fat <lb></lb>to da Vitr. con deliberato, &amp; ragioneuol conſiglio: il quale dimoſtra quanto differente ſia lo ſcri <lb></lb>uere le hiſtorie, ouero i poemi, dal trattamento d&#039;un&#039; arte: &amp; proua la difficultà dello inſegna­<lb></lb>re, &amp; non ci laſcia anche diſiderare il modo di ſcriuere i precetti dell&#039; arte; &amp; però dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.003976"><emph type="italics"></emph>Proemio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003977">QVELLI, i quali con grandi uolumi hanno e ſpoſto i penſieri del loro ingegno, <lb></lb>&amp; i precetti delle coſe, hanno certamente aggiunto grandiſsima, &amp; mirabile <lb></lb>riputatione a i loro ſcritti. </s>
          <s id="s.003978">Il che uoleſſe Iddio o Imperatore, che anche ne i <lb></lb>noſtri ſtudij queſto ſi comportaſſe; accioche con tale ampiezza di dire anche <lb></lb>nei noſtri precetti l&#039;autorità prendeſſe augumento. </s>
          <s id="s.003979">ma queſto non è, come altri penſa, <lb></lb>iſpedito, percioche egli non ſi ſcriue dell&#039; Architettura, come ſi ſcriueno le hiſtorie, oue­<lb></lb>roi Poem. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003980"><emph type="italics"></emph>Il ſenſo di queſte parole è, che il potere a ſuo agio ſcriuere, &amp; ampiamente eſplicare quello, che <lb></lb>ſi uolge nello animo, ſenza eſſere obligato a breuità di dire, ſuole dare autorità, &amp; credito a gli <lb></lb>ſcrittori, percioche a grado ſuo ciaſcuno ampiamente ſcriuendo puo ampliare, adornare, &amp; ac­<lb></lb>conciare gli ſcritti ſuoi in modo, che poſſino piacere, &amp; dilettare, &amp; ſpecialmente, quando le co-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="204" xlink:href="045/01/212.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſe ſono tali, che tengono i lettori ſempre diſideroſi di ſapere piu oltra. </s>
          <s id="s.003981">ma ſimile ampiezza, &amp; <lb></lb>libertà non è coſi facile in ogni trattamento. </s>
          <s id="s.003982">perche ſe coſi fuſſe, io non dubitarei di non potere <lb></lb>a miei ſcritti dare con auantaggio autorità, &amp; riputatione: però non potendo far queſto, io reſto <lb></lb>con gran diſiderio di farlo. </s>
          <s id="s.003983">&amp; perche non lo poſſa fare, dice.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Percioche egli non ſi ſcriue come <lb></lb>le hiſtorie, ouero i poemi dell&#039; Architettura.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>I poemi ſono penſamenti del noſtro ingegno, &amp; <lb></lb>le historie eſſempio delle attioni, però con detti poemi, &amp; hiſtorie egli riſponde a quello, che egli <lb></lb>ha detto di ſopra, penſieri dello ingegno, &amp; precetti delle coſe. </s>
          <s id="s.003984">Dapoi ſeguitando dimoſtra la <lb></lb>differenza, che è tra lo ſcriuere l&#039;hiſtorie, &amp; i poemi, &amp; il trattare dell&#039; Architettura.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003985">Le hiſtorie da ſe tengonoi lettori, perche hanno uarie eſpettationi di coſe nuoue. </s>
          <s id="s.003986">&amp; le <lb></lb>miſure, &amp; i piedi de i uerſi de i poemi, &amp; la ſcielta diſpoſitione delle parole, &amp; delle ſen­<lb></lb>tenze tra le perſone, &amp; la diſtinta pronuntiatione de i uerſi con luſinghe conduceno i ſen­<lb></lb>timenti di chi legge, ſenza offeſa in fino all&#039; ultimo de gli ſcritti. </s>
          <s id="s.003987">ma queſto non ſi puo fa <lb></lb>re nello ſcriuere dell&#039; Architettura. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003988"><emph type="italics"></emph>La historia diletta, perche apporta ſempre coſe nuoue, delle quali ne è l&#039;animo noſtro ſempre <lb></lb>deſideroſo. </s>
          <s id="s.003989">dilettando la uarietà, neceſſario è, che il lettore ſi ſtia ſempre bramoſo: però per ſatiſ <lb></lb>fare al ſuo diſiderio legge continuamente, &amp; con diſpiacere ſi ferma, nè ſi ſa dipartire, braman<lb></lb>do di uedere il fine delle attioni. </s>
          <s id="s.003990">&amp; molto piu dilettano i poemi, sì perche hanno la nouità delle <lb></lb>coſe, sì perche allettano le orecchie con la dolcezza, &amp; ſoauità de i numeri, &amp; delle parole, <lb></lb>doue l&#039;huomo tratto da doppio piacere ſi laſcia condurre, anzitirare fin&#039; all&#039; ultimo de gli ſcritti. </s>
          <s id="s.003991"><lb></lb>Et qui ſi deue auuertire come Vitr. ragionando de i poemi in breui, &amp; efficaci parole ha eſplicato <lb></lb>quello, che è proprio del poema, &amp; delle parole legate con dolcezza, &amp; delle ſentenze dette con <lb></lb>decoro, &amp; della pronunciatione fatta con gratia. </s>
          <s id="s.003992">Ma nel tratt amento d&#039;un&#039;arte, perche le pa­<lb></lb>role naſceno da neceſſità, &amp; le coſe ſono oſcure, non ſi puo adeſcare l&#039;animo di chi legge, eſſen­<lb></lb>do dalla stranezza delle parole, &amp; dalla difficultà delle coſe confuſo; ilche maggiormente nel­<lb></lb>l&#039;Architettura ſi conoſce, il cui trattamento di ſua natura è piu difficile de gli altri. </s>
          <s id="s.003993">&amp; però ben <lb></lb>dice Vitr. che queſto non ſi puo fare nello ſcriuere della Architettura: cioè con uarie eſpettatio <lb></lb>ni di coſe nuoue, &amp; co dolcezza di parole tirare gli animi fin&#039;al fine. </s>
          <s id="s.003994">Et ne rende la cauſa dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003995">Perche i uocaboli nati dalla propria neceſsità dell&#039;arte coninuſitato parlare oſcurano <lb></lb>la intelligenza. </s>
          <s id="s.003996">non eſſendo adunque quelli da ſe manifeſti, &amp; non eſſendo anche eſpoſti, <lb></lb>&amp; chiari i nomi di quelli nella pratica, &amp; nella conſuetudine, &amp; uagando molto le ſcrittu <lb></lb>ne de i precetti, ſe non ſi riſtringeno, &amp; con poche, &amp; aperte ſentenze non ſi dichiarano <lb></lb><gap></gap>onendo ui impedimento la moltitudine, &amp; la frequenza del parlare, rendeno dubbioſe le <lb></lb>menti de i lettori: </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.003997"><emph type="italics"></emph>Ogni arte uſa i proprij uocaboli, i quali naſceno dalla neceſſità delle coſe. </s>
          <s id="s.003998">però biſogna prima <lb></lb>ſſapere partitamente come ſi chiamano le coſe, &amp; come dicono i filoſofi. </s>
          <s id="s.003999">Il quid nominis. </s>
          <s id="s.004000">Que­<lb></lb>sa proprietà de&#039;uocaboli rende oſcuro il ſentimento di chi legge. </s>
          <s id="s.004001">Euui anche un&#039; altra difficul­<lb></lb>ta, che naſce nel modo del dire; perche non è lecito nello inſegnare un&#039; Arte, ampliarſi, &amp; uſa­<lb></lb>re circuiti di parlare, perche non ſi finirebbe mai, &amp; tirandoſila coſa in lungo non ſi ſeruirebbe <lb></lb>all&#039;a memoria, alla quale ſi conuiene con la breuità, &amp; con l&#039;ordine porgere aiuto. </s>
          <s id="s.004002">Biſogna adun <lb></lb>que inſegnando eſſer breue. </s>
          <s id="s.004003">la doue ottimamente dice V tr. </s>
          <s id="s.004004">in queſto luogo<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>che le ſcritture de <lb></lb>iprecetti<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Cioè il dare precetti, &amp; ammaeſtramenti ſcriuendo<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>ſe non ſi riſtringeno<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>cioè ſe <lb></lb>non ſi danno con breuità, &amp; con poche, &amp; aperte ſentenze,<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>non ſi dichiarano.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Ecco la chia <lb></lb>rezza<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>ponendui impedimento la frequenza<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>cioè la inculcatione, doue s&#039;oſeura lo intelletto,<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>{<emph type="italics"></emph>&amp; la moltitudine<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>cioè la lunghezza &amp; ampiezza doue ſi offende la memoria, rendeno dubbio <lb></lb>ſe le cogitationi di chi legge. </s>
          <s id="s.004005">&amp; per cogitatione pare, che Vitr. intenda le uirtu piu interiori del­<lb></lb>l&#039;anima, che ſono la memoria, &amp; lo intelletto. </s>
          <s id="s.004006">Eſſendo adunque ueriſſimo quanto s&#039;è detto, con <lb></lb>elude dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004007">Et però pronunciando io gli occulti nomi, &amp; compartimenti delle membra delle ope-<pb pagenum="205" xlink:href="045/01/213.jpg"></pb>re, breuemente mi eſpediro, accioche ſiano mandati a memoria, perche coſi piu ageuol­<lb></lb>mente le menti le potranno riceuere. <emph type="italics"></emph>Cioè intendere, &amp; capire perche il noſtro intendere <lb></lb>non è altro, che uno certo riceuimento. </s>
          <s id="s.004008">Per le dette ragioni adunque Vitr. uuole eſſer breue, <lb></lb>quanto però puo portare il trattamento di coſa difficile. </s>
          <s id="s.004009">Oltra, che ne adduce un&#039;altra ragio­<lb></lb>ne dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004010">Similmente hauendo io auuertito la città eſſere occupata in publiche, &amp; priuate facen<lb></lb>de, ho giudicato, che ſi debbia ſcriuere con breuità, accioche nella ſtrettezza dell&#039;ocio, <lb></lb>quelli, che leggeranno poſsino breuemente capire. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004011"><emph type="italics"></emph>Vuol dire Vitr. </s>
          <s id="s.004012">Quello, che ne gli ſcritti miei non puo fare il numero, &amp; la bellezza de i uer­<lb></lb>ſi, la commodit à di allargarſi, &amp; la nouit à de i ſucceſſi delle coſe, farà la breuità, &amp; la chia­<lb></lb>rezza dello inſegnare, che anche inuita a leggere gli occupati, &amp; trauagliati in diuerſe facende. </s>
          <s id="s.004013"><lb></lb>Hor che utilità ci porti la breuità nello inſegnare ſi dimoſtrada una conſuetudine di Pithagora fi­<lb></lb>loſofo eccellentiſſimo, il quale diſideroſo, che i precetti ſuoi reſtaſſero nelle menti di chi gli aſcol­<lb></lb>taſſe non ſolamente era breue in dare un precetto: ma anche tutta la ſomma de i ſuoi precettirin­<lb></lb>chiudeua in un certo, &amp; determinato numero, il quale miſterioſamente (diceua egli) a coſa ſtabi­<lb></lb>le, &amp; immobile aßimigliandoſi poteua nella mente con ſomma ſtabilità, &amp; fermezza ripoſ arſi. </s>
          <s id="s.004014"><lb></lb>Et però dice Vitr<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004015">Coſi anche piacque a Pithagora, &amp; a ſuoi ſeguaci ne i uolumi loro ſcriuere i precetti, <lb></lb>che dauano, con ragioni cubiche, &amp; fecero il cubo di ducento, &amp; ſedici uerſi, &amp; quelli <lb></lb>giudicarono non douer eſſere piu di tre in uno trattamento. </s>
          <s id="s.004016">ll cubo è corpo riquadrato di <lb></lb>ſei lati, d&#039;egual larghezza di piano, queſti poſcia che è tratto, ſe non è tocco, tiene in quel <lb></lb>la parte, che egli ſi poſa, una immobile ſtabilità come ſono i dadi, che ſi tranno da i gio­<lb></lb>catori nel tauolieri. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004017"><emph type="italics"></emph>I precetti de i Pithagorici erano breui, &amp; raccolti in uerſetti, come queſti. </s>
          <s id="s.004018">Non percuoter <lb></lb>il fuoco col coltello. </s>
          <s id="s.004019">Laua il piè manco prima, &amp; calcia il deſtro. </s>
          <s id="s.004020">Senza mangiarla trapian­<lb></lb>ta la malua. </s>
          <s id="s.004021">Nella tua caſa non laſciar le Rondini. </s>
          <s id="s.004022">Nè core, nè ceruello mangierai. </s>
          <s id="s.004023">Non ori­<lb></lb>nar, nè parlar contra&#039;l ſole. </s>
          <s id="s.004024">Lo ſpecchio alla lucerna non guardare. </s>
          <s id="s.004025">Fuggi la uia regale, ſegui <lb></lb>il ſentiero. </s>
          <s id="s.004026">Sputa nel unghie tue, ne i tuoi capelli. </s>
          <s id="s.004027">Et ſimilmente formauano molti altri precetti <lb></lb>detti con ſomma breuità, a i quali dauano altro intendimento di quello, che ſonauano le parole: <lb></lb>&amp; uolendo trattare d&#039;una coſa ſola, ſtando fermi in una materia, raccoglieuano quelli uerſetti <lb></lb>in una certa, &amp; determinata ſomma preſa dal numero cubo. </s>
          <s id="s.004028">Si come cubo ſi chiama, &amp; è quel <lb></lb>corpo, che è di ſei lati, &amp; di ſei quadrati, &amp; faccie eguali come un dado, coſi cubo ſi chiama <lb></lb>quel numero, che di ſei numeri piani contento per ogni uerſo tiene eguali dimenſioni. </s>
          <s id="s.004029">Naſceno i <lb></lb>cubi dopo la unità diſponendo i numeri diſpari, che naturalmente diſpoſti ſono, ponendo prima i <lb></lb>due diſpari, da poi i tre ſeguenti, da poi i quattro, che uengono, &amp; coſi di mano in mano. </s>
          <s id="s.004030">Ec­<lb></lb>co lo eſſempio. </s>
          <s id="s.004031">Laſcia l&#039;unità, &amp; piglia i due primi diſpari che ſono<emph.end type="italics"></emph.end> 3. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 5. <emph type="italics"></emph>queſti raccolti <lb></lb>fanno<emph.end type="italics"></emph.end> 8. <emph type="italics"></emph>che è il primo cubo. </s>
          <s id="s.004032">piglia i tre ſeguenti diſpari<emph.end type="italics"></emph.end> 7. 9. 11. <emph type="italics"></emph>&amp; ſommagli, queſti fanno<emph.end type="italics"></emph.end> 27. <lb></lb><emph type="italics"></emph>che è il ſecondo cubo. </s>
          <s id="s.004033">&amp; coſi ua ſeguit ando ne i quattro ſeguenti diſpari<emph.end type="italics"></emph.end> 13. 15. 17. 19. <emph type="italics"></emph>che po­<lb></lb>ſti inſieme fanno<emph.end type="italics"></emph.end> 64. <emph type="italics"></emph>che è il terzo cubo. </s>
          <s id="s.004034">Quando adunque ſia, che moſſo il punto ſi faccia la li­<lb></lb>nea; &amp; moſſa la linea ſi generi la ſoperficie; &amp; moſſa la ſoperficie ſi faccia il corpo, non è <lb></lb>lontano dalla ſimiglianza, ſe pigliando la unità, &amp; continuandola produrremo un numero linea­<lb></lb>re. </s>
          <s id="s.004035">il qual numero continuato per lo ſuo uerſo faccia il numero ſoperficiale, il quale moſſo anch&#039;e­<lb></lb>gli faccia il ſodo, come ſe uno ſi aggiugneſſe all&#039; unità, il numero nato, che è due, dimostreria per <lb></lb>una certa ſimiglianza, la lunghezza, che è propria della linea: &amp; moſſo il due, come linea, ſi <lb></lb>aggiugne alla lunghezza, anche la larghezza, &amp; ſi fa quattro, che è numero ſuperficiale, che <lb></lb>riſponde al quadrato. </s>
          <s id="s.004036">quessti moltiplicato per due, che è uno de ſuoi lati, come ſe egli ſi moueſſe, <lb></lb>ne genera il ſodo, a ſimiglianza delle figure cubo nominato. </s>
          <s id="s.004037">Et però non uale a dire ſe ſono ſei <lb></lb>faccie, biſogna, che ci ſiano ſei unità. </s>
          <s id="s.004038">Dice adunque Vitruuio, che i Pithagorici con ragioni <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="206" xlink:href="045/01/214.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>cubiche de i uerſi dauano i precetti loro, &amp; che poncuano non piu di tre cubi in uno trattamento <lb></lb>però formauano uno cubo grande di ducento &amp; ſedici uerſi in queſto modo. </s>
          <s id="s.004039">moltiplicauane il tre <lb></lb>in ſe &amp; faceuano il ſuo quadrato, che è noue. </s>
          <s id="s.004040">queſto noue moltiplicato per tre, che è lato del qua­<lb></lb>drato, farà mentiſette, che è il ſodo, &amp; cubo di quel quadrato: ſimilmente l&#039;altro cubo ſi fa d&#039;un <lb></lb>numero lineare, di quattro unità continuate. </s>
          <s id="s.004041">le quali moltiplicate in ſe, come egli ſi moueſſe la li­<lb></lb>nea, farà una ſoperſicie quadrata di ſedici. </s>
          <s id="s.004042">&amp; moltiplicata quella ſoperſicie per lo ſuo lato, the <lb></lb>era quattro, nè farà la ſomma di ſeſſanta quattro: riſpondente ad un ſodo cubico, che giunte al <lb></lb>primo cubo, che era uentiſette farà la ſomma di nouantauno. </s>
          <s id="s.004043">Coſi il terzo cubo nato dal nume­<lb></lb>ro lineare di cinque unità, &amp; ſoperſiciali di uenticinque, è cento &amp; uenticinque, che aggiunto <lb></lb>al nouanta uno, rende la ſomma di ducento &amp; ſedici. </s>
          <s id="s.004044">A queſto numero adunque aggiogneuano <lb></lb>i precetti Pithagorici, i quali hauendo ſimile quantità di uerſi, cioè: eſſendo con la ragione del cu<lb></lb>bo raccolti, penſauano, che doueſſero hauere quella fermezza nelle menti, che ſuole bauere il da <lb></lb>do, quando è gettato ſopra il tauolieri. </s>
          <s id="s.004045">Ma è mer auiglia, perche cagione i Pithagorici non pi­<lb></lb>gliaſſero il primo cubo, che è otto, &amp; poi il ſecondo, che è uentiſette, &amp; poi il terzo, che è ſeſ­<lb></lb>ſantaquattro: &amp; non raccoglieſſero alla ſomma di nouantanoue queſti tre cubi piu preſto, che co­<lb></lb>minciar dal noue: Ma forſe diuideuano i trattamenti loro in cubi, &amp; ſe il ſentimento de i loro pre­<lb></lb>cetti d&#039;una materia non era compreſo dal primo cubo, aggiugneuano al ſecondo, &amp; ſe questo <lb></lb>non era baſteuole, aggiugneuano al terzo, il quale era capace d&#039;ogni ſomma. </s>
          <s id="s.004046">&amp; perche il pri­<lb></lb>mo cubo, che è otto, era poco per comprendere uno propoſito, però ſtimo io, che andauano al <lb></lb>ſecondo cubo, che è uentiſette, cauſato dal tre, che è numero priuilegiato da pithagorici. </s>
          <s id="s.004047">&amp; co­<lb></lb>ſi partitamente aggiugneuano i cubi ſe&#039;l biſogno lo richiedeua, &amp; non ſi melteuano in neceßità <lb></lb>di ſerrare tutti i lero trattamenti, in ducento è ſedici uerſi. </s>
          <s id="s.004048">ma alcuni erano compreſi nel uenti­<lb></lb>ſette, altri nel ſeſſantaquattro, &amp; altri nel ducento, &amp; ſedici: nè uoleuano paſſare piu oltra, ſli­<lb></lb>mando, che troppo lungo ſaria ſtato uno trattato di quattrocento, &amp; trentadue uerſi, che ſouo <lb></lb>del cubo nato dal ſei, &amp; aggiunto alla ſomma predetta. </s>
          <s id="s.004049">A queſto modo io eſponerei la mente <lb></lb>di Pithagora fin che ſi trouaſſe di meglio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004050">Et i Greci compoſitori di Comedie interponendo dal choro le canzoni diuiſero lo ſpa<lb></lb>tio delle fauole in modo, che facendo le parti con ragioni cubiche, con gli intermedij al­<lb></lb>leggieriuano il recitare de gli Attori. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004051"><emph type="italics"></emph>Io non ho trouato anchora come i Greci faceſſero le parti, che io Atti chiamerei, con ragio­<lb></lb>ni cubiche, non ſi ritrouando le fauole, che ſiano hoggi dì compartite a quel modo. </s>
          <s id="s.004052">Ma egli <lb></lb>biſognaua, o che gli Atti fuſſero otto, ouero otto ſcene. </s>
          <s id="s.004053">per Atto, ouero il numero de i uerſi <lb></lb>d&#039;una ſcena, o d&#039;un&#039; Atto fuſſe cubico. </s>
          <s id="s.004054">Ma pare che Vitr. intenda gli intermedij delle fauole fat <lb></lb>te di numero cubo per ripoſo de i recitanti. </s>
          <s id="s.004055">ſe forſe non uogliamo dire, che gli intermedij fuſſero <lb></lb>per ripoſo de gli attori, come il dado, o il cubo tratto ripoſa: &amp; non ſi baueſſe a comparare al nu<lb></lb>mero cubo, ma allo effetto del corpo cubo, che gettato ſi ferma, ſe altri non lo moue. </s>
          <s id="s.004056">&amp; a me <lb></lb>pare buona eſpoſitione queſta, non mi ricor dando d&#039;hauere letto alcuno precetto de poeti, che co <lb></lb>mandi il numero cubo o de gli atti, o delle ſcene, o del numero de i uerſi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004057">Eſſendo adunque tali coſe con natural miſura da i noſtri maggiori oſſeruate, &amp; ueden­<lb></lb>do io di douere ſcriuere coſe inuſitate, &amp; oſcure a molti, io ho giudicato con breui uolu­<lb></lb>mi iſpedirmi, accioche piu facilmente peruenghino a i ſenſi de i lettori; perche a queſto <lb></lb>modo s&#039;intenderanno ageuolmente, &amp; io le ho ordinate in modo, che le non ſaranno da <lb></lb>eſſere ſeparatamente raccolte da chi le cercheranno: ma ſaranno tutto un corpo, &amp; in cia­<lb></lb>ſcun uolume con i proprij generi ſaranno eſplicate. </s>
          <s id="s.004058">Adunque o Ceſare nel terzo, &amp; nel <lb></lb>quarto libro io ho eſpoſto le ragioni de i Tempij, in queſto io eſpedirò le diſpoſitioni de i <lb></lb>luoghi publici: &amp; primaio dirò come s&#039;habbia a ponere il Foro, perche nel Foro ſi go­<lb></lb>uerna &amp; regge da i magiſtrati, quanto ragioneuolmente appartiene al publico, &amp; al <lb></lb>priuato. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="207" xlink:href="045/01/215.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.004059"><emph type="italics"></emph>Del Foro. </s>
          <s id="s.004060">Cap. I.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004061">I greci fanno il Foro in luogo quadrato, con ampijſsimi, &amp; doppi portichi, <lb></lb>&amp; con ſpeſſe colonne, &amp; con architraui di pietra, o di marmo gli adornano, <lb></lb>&amp; di ſopra ne i palchi o taſſelli fanno i luoghi da paſſeggiare. </s>
          <s id="s.004062">Ma nelle cit­<lb></lb>tà d&#039;Italia non ſi deue fare il Foro con la iſteſſa ragione, peroche da i mag­<lb></lb>giori ci è ſtata laſciata la uſanza di dare nel Foro i doni a i gladiatori: &amp; però d&#039;intorno a <lb></lb>gli ſpettacoli biſogna diſtribuire piu ſpatioſi, &amp; larghi interualli tra le colonne. </s>
          <s id="s.004063">&amp; d&#039;in­<lb></lb>torno ne i portichi deueno eſſere le botteghe de gli orefici, &amp; ne&#039;tauolati di ſopra ſi faran<lb></lb>no i poggiuoli. </s>
          <s id="s.004064">le quali coſe, &amp; all&#039;uſo, &amp; alle publiche entrate ſaranno drittamente <lb></lb>diſpoſte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004065"><emph type="italics"></emph>Egli è neceſſario, bello, &amp; commodo nella città, che oltra le ſtrade, &amp; le uie ci ſiano delle <lb></lb>piazze, &amp; de i campi; (come ſi dice a Vinetia) percioche oltra l&#039;ornamento, che ſi uede ritrouan <lb></lb>doſi a capo d&#039;una ſtrada un luogo bello, &amp; ampio, dal quale ſi ueda lo aſpetto d&#039;una bella fabrica <lb></lb>di Tempio, egli ſi ha queſto commodo, che iui ſiraunano le genti a paſſeggiare, ſi uendeno le co­<lb></lb>ſe neceſſarie, et utili a biſogni della plebe, &amp; ſi dà luogo a molti ſpettacoli. </s>
          <s id="s.004066">Et ſi come torna bene, <lb></lb>che ci ſiano molte piazze ſparſe per la città: coſi molto piu è neceſſario, &amp; ha del grande, &amp; <lb></lb>dell&#039;honoreuole, che cene ſia una principalißima, &amp; che ueramente publica ſi poſſa chiamare, <lb></lb>&amp; doue ſiano i luoghi doue ſi trattano le cauſe ciuili, &amp; i tribunali de&#039; giudici, &amp; le corti, i ſena <lb></lb>ti, doue ſi conſultano le coſe di ſtato, oltra gli ſpettacoli, che ſi fanno o per diletto, o per diuo­<lb></lb>tione. </s>
          <s id="s.004067">Tratta adunque Vitr. della diſpoſitione del Foro principale. </s>
          <s id="s.004068">Ma per iſpedirmi di quelle <lb></lb>piazze, che ſono ſparſe per la città, dico, che gli antichi le chiamarono Triuij: &amp; benche Tri­<lb></lb>uio, &amp; Quadriuio ſiano luoghi, doue fanno capo tre o quattro uie: nondimeno chiamarono Tri­<lb></lb>uij anche quelli luoghi aperti, &amp; ſpatioſi, doue ſi raunauano molte perſone d&#039;una contrata: do­<lb></lb>ue ſi puo dire, che Triuio ſia una picciola piazza. </s>
          <s id="s.004069">la quale chi ornare uoleſſe, prendendo la for­<lb></lb>ma dalla principale, ſi farebbeno due coſe, prima i portichi d&#039;intorno, ſemplici al meno, ſe non <lb></lb>duplicati: dapoi s&#039;entrerebbe in quelle, per archi poſti a capo delle uie; perche il portico di ſua na <lb></lb>tura ha del grande: Et uedere poi in teſta d&#039;una bella ſtrada uno arco Trionfale ſarebbe coſa &amp; <lb></lb>diletteuole, &amp; honoreuole. </s>
          <s id="s.004070">come per uiuo eſſempio ci poteua dimoſtrare la città di Roma. </s>
          <s id="s.004071">per­<lb></lb>che la fronte d&#039;un&#039;arco a capo una ſtrada, fa parere quella piu bella, &amp; lo entrare nella piazza <lb></lb>per un&#039;arco, fa parere la piazza maggiore. </s>
          <s id="s.004072">Tre uolte fanno un&#039;arco per l&#039;ordinario, &amp; per <lb></lb>quello di mezo paſſaua il Trionfante, &amp; il ſoldato, &amp; per gli altri paſſauano quelli, che incon­<lb></lb>trauano, ouero accompagnauano con allegrezza il Trionfo. </s>
          <s id="s.004073">Le miſure de gli archi dipendeno <lb></lb>dal ſapere dello Architetto. </s>
          <s id="s.004074">ouero ſi potranno cauare da gli archi antichi, &amp; dal ſeſto ca­<lb></lb>po dell&#039;ottauo libro di Alberto. </s>
          <s id="s.004075">&amp; molti eſſempi ſi poſſono hauere da gli archi, che ſono in Ro­<lb></lb>ma, dirimpetto alla chieſa di ſanta Maria alle radici del campidoglio. </s>
          <s id="s.004076">E l&#039;arco di Settimio <lb></lb>Seuero tra i belli, che ſiano ſtati fatti, doue ſono ſtate ſcolpite le uittorie alate con i Trofei, <lb></lb>&amp; i ſimulacri delle battaglie terreſtri, &amp; nauali, con i glorioſi titoli delle impreſe. </s>
          <s id="s.004077"><lb></lb>Et ſe bene pare, che prima ci fuſſero de gli archi, come egli ſi uede fra la uia lata, &amp; <lb></lb>la minerua un&#039;arco ſchietto detto Camillo, non dimeno quello, &amp; altri archi ſi <lb></lb>ſtima, che non fuſſero per Trionfi, ma per ponerui qualche ſtatua. </s>
          <s id="s.004078">ma io leggo <lb></lb>ne i ſacri libri, che Saul dopo una uittoria, ſi drizzò un&#039;arco, per lo quale egli paßò. </s>
          <s id="s.004079">Dinanzi <lb></lb>allo arco di Settimio era una colonna, dallaquale come da capo cominciano tutte le uie d&#039;Ita­<lb></lb>lia, chiamauaſi l&#039;aureo miliario. </s>
          <s id="s.004080">Euui l&#039;arco di Conſtantino con i ſuoi ornamenti men guasti, &amp; <lb></lb>è nella punta del palatino, che riguarda il Coliſeo. &amp; dinanzi a queſto ſi uede un&#039; antica meta di <lb></lb>mattoni, chiamata da gli antichi meta ſudante, perche mandaua fuori grandiſſima copia d&#039;acque <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="208" xlink:href="045/01/216.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>per eſtinguere la ſete di quelli, che entrauano nello anſitheatro di Tito, che era uicino. </s>
          <s id="s.004081">L&#039;arco De­<lb></lb>mitiano è ſu la ſtrada Flamminia nel capo della ualle Martia, uerſo il campidoglio. </s>
          <s id="s.004082">queſto arco <lb></lb>hoggi, è detto di Tripoli. </s>
          <s id="s.004083">Fu drizzato a Domitiano, &amp; iui è la ſua uatural forma conforme a <lb></lb>quella, che ſi uede nelle medaglie. </s>
          <s id="s.004084">Ma quell&#039; arco, che boggi ſi chiama l&#039;arco di S. Vito, che è ri­<lb></lb>tornaudo ſu la uia Tiburtina, ſi dice che fu l&#039;arco di Galieno Imperatore. </s>
          <s id="s.004085">ilquale ſi crede che gli <lb></lb>fuſſe drizzato piu preſto per qualche illuſtre beneficio, che per Trionſo. </s>
          <s id="s.004086">Ma di tutti gli archi <lb></lb>per eterna memoria della uendetta, che fece Iddio per mezo di Tilo contra i Giudei, è lo arco di <lb></lb>Tito, piu ornato di titoli, &amp; di ſpoglie, che ſia. </s>
          <s id="s.004087">nel cui frontiſpicio ſi legge. </s>
          <s id="s.004088">Sen. pop. </s>
          <s id="s.004089">Rom. di­<lb></lb>uo Tito diui Veſpaſiani F. </s>
          <s id="s.004090">Veſpaſiano Auguſto. </s>
          <s id="s.004091">Dall&#039;una parte è ſcolpito il carro del Trionfan­<lb></lb>te. </s>
          <s id="s.004092">ouero l&#039;arca del patto con le dodici faſci conſulari auanti. </s>
          <s id="s.004093">Dall&#039; altra faccia ſi ſcorge la <lb></lb>pompa del Trionfo con le ſpoglie. </s>
          <s id="s.004094">Eraui il candelabro con ſette rami. </s>
          <s id="s.004095">Eranui le due Tauole di <lb></lb>marmo nelle quali era ſcritto la legge di Moiſe. </s>
          <s id="s.004096">Eranui i uaſi del Tempio, la menſa d&#039;oro, &amp; al­<lb></lb>tre ſpoglie. </s>
          <s id="s.004097">Ma hora io laſcierò queſta digreſſione de gli archi, che non è ſtata fuori di propoſi­<lb></lb>to, perche da queſta narratione ſi da lume a quelli, che uoleſſero hoggi dì drizzare gli archi a i <lb></lb>Principi, Re, &amp; Imperatori. </s>
          <s id="s.004098">Hora ritornando al Foro dico, che il Foro principale, ſecondo <lb></lb>Vitru. fatto da Greci era di forma quadrata. </s>
          <s id="s.004099">D&#039;intorno eranui i porticali ampliſſimi, &amp; doppij, <lb></lb>le colonne ſpeſſe, &amp; gli architraui di pietre, o di marmo, &amp; ſopra i colonnati faceuano luoghi da <lb></lb>caminare. </s>
          <s id="s.004100">Ma i Romani, &amp; gli Italiani, perche nel Foro ſi dauano i doni a i gladiatori, non ri­<lb></lb>guardauano il Foro, ma lo faceuano piu lungo, che largo. </s>
          <s id="s.004101">in modo che partita la lunghezza in <lb></lb>tre parti, due ne dauano alla larghezza, doue cadeua proportione ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.004102">Erano gli ſpa­<lb></lb>cij tra le colonne piu larghi, &amp; d&#039;intorno i portichi, erano diſpoſti i luoghi de banchieri, &amp; di <lb></lb>quelli, che cambiauano l&#039;argento, ſe non uolemo dire le botteghe de gli orefici, &amp; di ſopra iſpor­<lb></lb>tauano i poggiuoli, accioche da quelli commodamente ſi poteſſero uedere gli ſpettacoli. </s>
          <s id="s.004103">&amp; coſi <lb></lb>riguardando al fine, &amp; all&#039; uſo diſponeuano il Foro. </s>
          <s id="s.004104">accioche ſe le genti fuſſero molte la piazza <lb></lb>non fuſſe stretta, ſe poche non pareſſe uota Dice adunque Vitru.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>i Greci fanno il Foro in luogo <lb></lb>quadrato con larghiſſimi, &amp; doppi porticali<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>doppij, cioe di dentro, &amp; di fuori il Foro. che ri­<lb></lb>guardino, &amp; al Foro, &amp; alla parte di dietro, ouer doppi di dentro ſolamente con due ordini di <lb></lb>colonne. </s>
          <s id="s.004105">&amp; è meglio, perche Vitr. uſa anche nel terzo libro, questa parola, Duplices, in questa <lb></lb>ſignificatione.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Et di ſpeſſe colonne.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Io ſtimo, che Vitr. intenda in queſto luogo il Picnoſtilos, <lb></lb>come intendeua nel ter zo libro lo ſpacio di ſpeſſe colonne d&#039;uno diametro &amp; mezo. </s>
          <s id="s.004106">&amp; che queſto <lb></lb>ſia il uero, lo dimoſtrano le parole di ſotto, quando dice, che nelle città d&#039;Italia non ſi fa il Foro al <lb></lb>modo Greco. </s>
          <s id="s.004107">perche ad altro uſo il Foro era in Italia, ad altro quello de Greci. </s>
          <s id="s.004108">però dandoſi in <lb></lb>Italia nel Foro i doni a i gliadiatori, &amp; douendo il populo ſtare a uedere, era neceſſario dare <lb></lb>d&#039;intorno a gli ſpettacoli grandi intercolunnij. </s>
          <s id="s.004109">Ecco, che egli oppone queſte parole a quelle, che <lb></lb>ha detto di ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>con ſpeſſe colonne.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Dice anche,<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>meniana, che noi eſponemo poggiuoli. </s>
          <s id="s.004110">Si <lb></lb>legge, che Menio uendè la ſua caſa a Catone, che era ſopra la piazza, &amp; ſi riſeruò una ſola co­<lb></lb>lonna, ſopra laquale ui fece un tauolato, o ſolaro per poterui ſtar ſopra a uedere i giochi, &amp; le <lb></lb>feſte, &amp; uolle, che i poſteri poteſſero godere queſto priuilegio. </s>
          <s id="s.004111">&amp; di qui è nato, che i poggiuoli, o <lb></lb>pergolate coperte, che ſportano in fuori ſi chiamauano, meniana; da quella colonna di Menio. </s>
          <s id="s.004112"><lb></lb>Queſte meniane erano commode all&#039;uſo, perche iui ſi ſtaua a uedcre i giuochi, &amp; iui ſi ſeruaua­<lb></lb>no le coſe, che ſi uendeuano, &amp; comprauano, come ſono i punti in Anuerſa, le uolte in real­<lb></lb>to in Vinetia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004113">Le grandezze del Foro ſi deono fare ſecondo la moltitudine de gli huomini, accioche <lb></lb>non ſia lo ſpacio poco al commodo, &amp; uſo, ouero per lo poco numero delle perſone il <lb></lb>Foro non paia dishabitato. </s>
          <s id="s.004114">la larghezza ſia determinata in modo, che partita la lunghez­<lb></lb>za in tre parti, due di quelle ſe le diano; &amp; coſi la forma ſua ſarà piu lunga che larga. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004115"><emph type="italics"></emph>Piace a Leon Battiſta, che la lunghezza ſia di due quadri, &amp; ui aggiugne anche una bella <expan abbr="cō-ſider">con­<lb></lb>ſider</expan> atione, che è queſta. </s>
          <s id="s.004116">cioè che gli edificij, che ſaranno a torno la piazza, ſiano in modo pro-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="209" xlink:href="045/01/217.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>portionate, che non facciano parere la piazza ſtretta, eſſendo molto alti, o non la facciano pa­<lb></lb>rere troppo ampia, eſſendo molto baſſi, &amp; depreſsi. </s>
          <s id="s.004117">però egli uuole, che gli edificij ſiano alti la <lb></lb>terza parte della larghezza del Foro. </s>
          <s id="s.004118">Egli ſi deue conſiderare quello, che ba detto Vitru. </s>
          <s id="s.004119">&amp; la <lb></lb>difpoſitione ſarà utile a gli ſpettacoli, perohe cagione la forma piu lunga, che larga ſia piu com­<lb></lb>moda, che la quadrata perfetta, attento che la forma ritouda ſia piu capace, &amp; piu commoda, <lb></lb>d&#039;ogn&#039;altra figura, &amp; poi la quadrata. </s>
          <s id="s.004120">ſe noi guardemo alla capacità, non ba dubbio, che la qua­<lb></lb>drata non ſia piu capace. </s>
          <s id="s.004121">ſe al commodo de gladiatori, certo hanno piu commodit à nella piu lun­<lb></lb>ga, come che per le gioſtre, &amp; per lo corſo de caualli ſia piu commoda la lunghezza. </s>
          <s id="s.004122">ſe conſide­<lb></lb>ramo la ragione della proſpettiua, è piu al propoſito la quadrata, perche tutte le parti d&#039;intorno <lb></lb>banno piu uicinanza al centro, et gli fpettatori uedeno piu egualmente il tutto. </s>
          <s id="s.004123">però io laſcio que­<lb></lb>sta conſideratione a chi legge. </s>
          <s id="s.004124">E però neceſſario fare il Foro ſecondo la molt itudine delle genti, <lb></lb>accioche non ſi conuenga fare quello, che fece Auguſto. </s>
          <s id="s.004125">il quale fece fare un Foro appreſſo due, <lb></lb>che ui erano per la moltitudine de gli huomini, &amp; de i litiganti, &amp; lo fece picciolo, per non dar <lb></lb>noia a i patroni delle caſe uicine. </s>
          <s id="s.004126">Queſto Foro era la doue ſono hora gli horti dietro a Morforio, <lb></lb>&amp; alla chieſa di ſanta Martina. </s>
          <s id="s.004127">&amp; fu fatto con molta fretta. </s>
          <s id="s.004128">ſi ordinò, che quiui ſi trattaſſero i <lb></lb>giudicij publici, ſi aſſortiſſero i giudici, &amp; anche ſi raunaſſe il ſenato per conſultare delle guer­<lb></lb>re, &amp; de i Trionfi. </s>
          <s id="s.004129">&amp; che quiui i uincitori capitani poneſſero le ſpoglie de i loro trionfi. </s>
          <s id="s.004130">hebbe <lb></lb>queſto Foro due bellißimi portichi, &amp; fu adornato di coſe rariſſime. </s>
          <s id="s.004131">ma che non ruina il Tempo? </s>
          <s id="s.004132"><lb></lb>che non diſtrugge la guerra? </s>
          <s id="s.004133">che non muta la gente? </s>
          <s id="s.004134">Queſto, &amp; altri Fori, come che molti ſia­<lb></lb>no ſtati belliſſimi, o ſono caduti da ſe, o gettati a terra da nimici, o tr amutati in altre fabriche.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004135"><emph type="italics"></emph>Faceuano i portichi molto ricchi, &amp; grandi, &amp; con piu ordini di colonne, l&#039;uſo de i quali era <lb></lb>per fuggire le pioggie, &amp; paſſeggiare, &amp; fuggire ogni noia della grauezza dello aere, &amp; del So= <lb></lb>le. </s>
          <s id="s.004136">chiamauanſi dalla loro grandezza miliarij, o ſtadiarij. </s>
          <s id="s.004137">&amp; dalla lor maniera Dorici, Corin­<lb></lb>thij, Ionici, Toſcani, o Sotterranei, &amp; altri erano conſecrati a i Dei. erano in ſomma ornamenti <lb></lb>delle piazze merauiglioſi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004138"><emph type="italics"></emph>B Curia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004139"><emph type="italics"></emph>C Piazza dinanzi alle carcere.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004140"><emph type="italics"></emph>D Piazza inanzi alla Cecca.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>G Baſilica.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004141"><emph type="italics"></emph>A Le ale del Pallazzo, nel mezo è il Foro, &amp; d&#039;intorne le botteghe.<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="210" xlink:href="045/01/218.jpg"></pb><figure id="id.045.01.218.1.jpg" xlink:href="045/01/218/1.jpg"></figure><pb pagenum="211" xlink:href="045/01/219.jpg"></pb><figure id="id.045.01.219.1.jpg" xlink:href="045/01/219/1.jpg"></figure><pb pagenum="212" xlink:href="045/01/220.jpg"></pb><figure id="id.045.01.220.1.jpg" xlink:href="045/01/220/1.jpg"></figure></s>
        </p>
        <pb pagenum="213" xlink:href="045/01/221.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.221.1.jpg" xlink:href="045/01/221/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="214" xlink:href="045/01/222.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.004142">Le colonne di ſopra fiano per la quarta parte meno delle colonne di ſotto. </s>
          <s id="s.004143">perche le <lb></lb>coſe inferiori riſpetto al peſo, che portano, deono eſſere piu ferme, che le di ſopra. </s>
          <s id="s.004144">&amp; <lb></lb>anche perche biſogna imitare la natura delle naſcenti coſe, come è ne gli Alberi ritondi, <lb></lb>come è lo Abete, il Cipreſſo, il Pino, delli quali non ne è alcuno, che non ſia piu groſſo <lb></lb>dalle radici, ma poi creſcendo con naturale reſtrignimento di ſopra a poco a poco per­<lb></lb>uiene alla ſommità: ſe adunque la natura delle naſcenti coſe coſi richiede, drittamente ſi <lb></lb>ordina, che le parti di ſopra ſiano, in larghezza, &amp; groſſezza piu riſtrette delle inferiori. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004145"><emph type="italics"></emph>Bello auuertimento è queſto di Vitr. nel preſente luogo. </s>
          <s id="s.004146">uuole egli che ſe uorremo ſoprale co­<lb></lb>lonne del portico porre altre colonne, &amp; leuare la fabrica con piu ordini di taſſelli, o ſolari, che <lb></lb>ſi auuertiſca di fare le colonne di ſopra piu ſottili la quarta parte delle colonne di ſotto. </s>
          <s id="s.004147">&amp; piglia <lb></lb>lo eſſempio da gli alberi, che da piedi ſono piu großi, &amp; uanno egualmente aſſottigliandoſi fin <lb></lb>alla cima. </s>
          <s id="s.004148">Ben douemo auuertire, che&#039;l primo ordine era Dorico, il ſecondo Ionico, &amp; il ter­<lb></lb>zo Corinthio, &amp; che non ſeguita, che ſe le colonne di ſotto ſono la quarta parte piu groſſe delle <lb></lb>colonne di ſopra, che anche ſiano in altezza maggiori la quarta parte, perche ſe la colonna Do­<lb></lb>rica di ſotto, è di piedi quattro di diametro eſſendo Dorica, ſarà alta piedi uentiotto. </s>
          <s id="s.004149">la di ſopra, <lb></lb>che ſarà Ionica, ſe bene ſarà un quarto meno groſſa della Dorica, cioè tre piedi, non ſarà però un <lb></lb>quarto minore, d&#039;altezza della colonna di ſotto, perche ſarà di otto Diametri &amp; mezo, che ſono <lb></lb>piedi uentiquattro, &amp; mezo. </s>
          <s id="s.004150">&amp; ſe bene anche fuſſero tutti gli ordini d&#039;uno iſteßo genere; biſogne­<lb></lb>ria, che la colonna di ſotto non fuſſe piu groſſa dal piedi, di quello, che è la colonna di ſotto nel­<lb></lb>la cima, doue ſi fa la contrattura, accioche la colonna di ſopra ſi poſaſſe ſul uiuo. </s>
          <s id="s.004151">ben uiene anche <lb></lb>l&#039;altezza della colonna minore, ma non la quarta parte. </s>
          <s id="s.004152">però biſogna auuertire a quello che dice <lb></lb>Vitr. </s>
          <s id="s.004153">Io ponerò quiſotto la pianta del Foro latino, laſciando al giudicio, &amp; piacere d&#039;altri il con­<lb></lb>ſider are, &amp; dißegnare il Foro de&#039; Greci.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004154">Le Baſiliche ſiano congiunte al Foro nelle parti piu calde, che ſia poſsibile, acciochei <lb></lb>negociatori il uerno ſenza moleſtia di cattiui tempi a quelle poſsino transferirſi. </s>
          <s id="s.004155">&amp; le lar­<lb></lb>ghezze di quelle non ſiano minori, che per la terza parte, nè maggiori, che per la metà <lb></lb>della lunghezza, ſe la natura del luogo non impedirà, ouero non isforzerà a mutar miſura <lb></lb>di compartimento. </s>
          <s id="s.004156">Ma ſe&#039;l luogo ſarà piu ampio in lunghezza poſte ſiano ne gli eſtremi <lb></lb>le Chalcidiche, come nella Giulia Aquiliana. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004157"><emph type="italics"></emph>Douemo auuertire, che Vitr. col Foro abbraccia le Baſiliche, l&#039;Erario, il Carcere, &amp; la Cu­<lb></lb>ria. perche Vitr. hauendo trattato delle Baſiliche, dello Erario, del Carcere, &amp; della Curia, dice <lb></lb>al terzo capo ſeguente.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Quando ſarà fornito il Foro, biſogna eleggere il luogo molto ſano per <lb></lb>gli ſpettacoli.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Ecco che il Foro abbracciaua le dette coſe. </s>
          <s id="s.004158">però mi pare, che in una ſola pian­<lb></lb>ta, ſi doueria rappreſentare il Foro con la Baſilica, lo Erario, la Curia, &amp; la prigione. </s>
          <s id="s.004159">Baſilica, <lb></lb>ſe uolemo interpretare il nome, ſuona caſa regale. </s>
          <s id="s.004160">&amp; in quella ſi ſoleua tener ragione a coperto, <lb></lb>&amp; trattarſi anche digrandi, &amp; importantinegotij. </s>
          <s id="s.004161">ſcriue Plutarco che Paulo Emilio ſpeſe da <lb></lb>nouantamila ſcudi, per quanto ſi fa conto, in una Baſilica, laquale era nel mezo del Foro. </s>
          <s id="s.004162">cre­<lb></lb>deno alcuni, che quella Baſilicafuſſe tra la chieſa di ſanto Adriano, &amp; il bel Tempio di Fauſti­<lb></lb>na. </s>
          <s id="s.004163">Vuole Vitr. che le Baſiliche ſiano poſte in luoghi caldiſſimi, &amp; intende per luoghi caldiſſi­<lb></lb>mi, quelli, che ſono uolti dallo Aquilone, &amp; dal Settentrione, come egli eſpone nel decimo capo <lb></lb>del preſente libro. </s>
          <s id="s.004164">&amp; Vuole che la Baſilica habbia non ſo che da fare col Tempio, ma non però <lb></lb>in modo che ſe le dia quella grandezza, perche molto piu degna coſa è il Tempio della Baſilica. </s>
          <s id="s.004165"><lb></lb>In quanto adunque la Baſilica tiene una certa conuenienza col Tempio, ella ſi uſurpa molte ra­<lb></lb>gioni del Tempio. </s>
          <s id="s.004166">&amp; però Vitr. dirà qui appreſſo, che le ragioni de gli Architraui, fregi, &amp; goc<lb></lb>ciolatoi ſi piglieranno dalla ſimmetria delle colonne, come ha dichiarito nel terzo libro. </s>
          <s id="s.004167">La <lb></lb>Baſilica adunque imita piu preſto, che pareggi il Tempio. </s>
          <s id="s.004168">Vuole l&#039; Alberto, che per la molti­<lb></lb>tudine de i litiganti, per li notai, &amp; ſcrittorila Baſilica ſia molto piu libera, molto piu aperta, <lb></lb>&amp; luminoſa, accioche gli auocati, &amp; i clienti cercandoſi l&#039;un l&#039;altro, ſi poſſino in un giro d&#039;oc-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="215" xlink:href="045/01/223.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>chio uedere. </s>
          <s id="s.004169">Gli antichi aggiunſero alle Baſiliche uno, &amp; due Tribunali, uno, &amp; due portichi. </s>
          <s id="s.004170"><lb></lb>Sia adunque la larghezza con la lunghezza in proportione ſottoſeſquialtera, ouero ſottodoppia <lb></lb>&amp; queſto quando non ci ſarà impedimento dalla natura, &amp; ſito del luogo. </s>
          <s id="s.004171">perche in quel caſo, <lb></lb>eſſendo il luogo piu lungo, uuole Vitr. che ne gli eſtremi ſi facciano le Chalcidiche: l&#039; Alberto legge <lb></lb>Cauſidica, et uuole che Cauſidica ſia una aggiunta alla lunghezza della Baſilica in forma della let<lb></lb>tera. </s>
          <s id="s.004172">T. per trauerſo delle teſte doue ſtauano gli auuocati, &amp; cauſidici a diſputare le cauſe. </s>
          <s id="s.004173">Trouaſi <lb></lb>che <expan abbr="chalcidicū">chalcidicum</expan> è una ſorte di edificio detto dalla città Chalcidia, che lo uſaua, &amp; che era grande et <lb></lb>ſpatioſo; &amp; forſe Vitr. intende queſto, che ſi aggiunga alla Baſilica, quando il luogo ſarà piu lungo, <lb></lb>di quello, che porta la proportione della larghezza alla lunghezza. </s>
          <s id="s.004174">Altri intendeno la Cecca, del­<lb></lb>la quale Vitr. non ragiona altroue, che è luogo doue ſi batte la moneta, &amp; forſe mi piacerebbe <lb></lb>queſta eſpoſitione, quando la Cecca non faceſſe ſtrepito, che impediſce quelli, che difendeno, &amp; <lb></lb>trattano le cauſe nella Baſilica. </s>
          <s id="s.004175">il Filandro adduce delle autorità, che confermano, che chalcidica <lb></lb>erano edificij grandi. </s>
          <s id="s.004176">però io mi accoſto alla opinion ſua. </s>
          <s id="s.004177">&amp; quello eſſempio, che dice Vitr. co­<lb></lb>me nella Giulia Aquiliana, io credo, che Vitr. intenda d&#039;una Baſilica fatta nel Friuli, doue inuer­<lb></lb>naua Ceſare; perche alcuni teſti hanno. </s>
          <s id="s.004178">Villa Aquiliana. </s>
          <s id="s.004179">&amp; di Aquilio ſi troua una memoria <lb></lb>in marmo nel Friuli, che io ho ueduta, &amp; ſi trouano i ueſtigi d&#039;alcune Therme.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004180">Le colonne della Baſilica ſiano tanto alte, quanto ſono larghii portichi; ma il portico <lb></lb>ſia terminato per un terzo di quello, che deue eſſere lo ſpacio di mezo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004181"><emph type="italics"></emph>Se la larghezza del portico ſarà di dieci piedi, ſiano le colonne dieci piedi, dico per eſſempio, <lb></lb>&amp; per la larghezza del portico s&#039;intende lo ſpatio, che è dalle colonne al parete. </s>
          <s id="s.004182">Et poi uuole, <lb></lb>che il portico ſia tanto largo, che egli ſia d&#039;un ter zo della larghezza di mezo, cioè quanto ſarà <lb></lb>il corpo della Baſilica riſtretto da i pareti prendaſi un terzo, &amp; di quello ſi faccia la larghezza <lb></lb>del portico.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004183">Le colonne di ſopra ſiano minori di quelle di ſotto, ſecondo, che detto hauemo di ſo­<lb></lb>pra. </s>
          <s id="s.004184">Il parapetto, che è tra le colonne ſuperiori, &amp; inferiori ſimilmente pare, che ſia di <lb></lb>douer eſſer per la quarta parte meno delle colonne di ſopra, accioche quelli, che camina­<lb></lb>no ſopra&#039;l palco della baſilica, non ſiano ueduti da i negociatori. </s>
          <s id="s.004185">Gli architraui, i fregi, i <lb></lb>gocciolatoi ſiano preſi dalla ſimmetria delle colonne, come hauemo detto nel terzo libro. </s>
        </p>
        <pb pagenum="216" xlink:href="045/01/224.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.004186"><emph type="italics"></emph>Lato della Baſilica, &amp; ua congiunta la lettera A. di queſta figura <lb></lb>con la lettera B. della Antecedente.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.224.1.jpg" xlink:href="045/01/224/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.004187">Ne meno di dignità, &amp; bellezza poſſono hauere i compartimenti delle baſiliche di quel <lb></lb>la maniera come io ho poſto, &amp; hauuto cura che ſi faccia nella colonia Giulia di Fano: le <lb></lb>proportione, &amp; miſure della quale ſono in queſto modo. </s>
          <s id="s.004188">La teſtuggine di mezo tra le co-<pb pagenum="217" xlink:href="045/01/225.jpg"></pb>lonne è lunga piedi cento &amp; uenti, larga ſeſſanta, il portico ſuo d&#039;intorno la teſtuggine <lb></lb>tra i pareti, &amp; le colonne, è largo piedi uenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004189"><emph type="italics"></emph>Le colonne erano dalla parte di dentro, &amp; ſoſteneuano la teſtuggine, ma il portico era di fuori <lb></lb>a torno, &amp; era ſerrato di parete, come ſi uederà poi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004190">Le colonne di altezza continuate con i capitelli piedi cinquanta alte, &amp; groſſe cinque <lb></lb>Hauendo di dietro le pilaſtrate alte piedi uenti, larghe due, &amp; mezo, groſſe uno, &amp; mezo, <lb></lb>le quali riceueno le traui, che ſoſtentano i canterij, &amp; i coperti de i portichi, i quali ſono <lb></lb>ſottopoſti piu baſsi alla teſtuggine. </s>
          <s id="s.004191">Gli altri ſpatij tra le traui de i pilaſtri, &amp; delle colon <lb></lb>ne per gli interualli delle colonne ſono laſciati a i lumi: quattro colonne ſono nella lar­<lb></lb>ghezza della teſtuggine ponendoui con quelle le angulari dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra. </s>
          <s id="s.004192"><lb></lb>ma nella lunghezza proſsima al Foro, pur con le angulari ne ſono otto, ma dall&#039;altra parte <lb></lb>con le angulari, ſei, perche le due di mezo in quella parte non ſono poſte accioche non im<lb></lb>pediſcano l&#039;aſpetto dello antitempio, del Tempio d&#039;Auguſto, il quale è poſto in mezo del <lb></lb>parete della Baſilica, &amp; guarda per mezo&#039;l Foro, &amp; il Tempio di Gioue. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004193"><emph type="italics"></emph>Quando Vitr. dice; &amp; gli altri ſpatij tra le traui de i pilaſtri, &amp; delle colonne, per gli interco <lb></lb>lunnij, ſono laſciati a i lumi. </s>
          <s id="s.004194">intende gli ſpatij, che ſono tra&#039;l coperto del portico, &amp; il tetto del­<lb></lb>la teſtuggine. </s>
          <s id="s.004195">&amp; le colonne alte cinquanta piedi erano Corinthie.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004196">Euui anche il Tribunale in quel Tempio meno di figura ſemicircolare. </s>
          <s id="s.004197">&amp; lo ſpatio di <lb></lb>quello nella fronte di piedi quarantaſei, &amp; la curuatura di dentro di piedi quindici, accio­<lb></lb>che quelli, che ſteſſero dinanzi a i magiſtrati non impediſſero i negocianti nella Baſilica. <lb></lb></s>
          <s id="s.004198">ſopra le colonne ſono d&#039;intorno gli architraui fatti di tre pezzi di due piedi l&#039;uno incatena <lb></lb>ti, &amp; quelli delle terze colonne, che ſono nella parte d&#039;intorno a i pilaſtri, che ſi ſten­<lb></lb>deno dallo antitempio, &amp; toccano dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra il ſemicircolo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004199"><emph type="italics"></emph>Per le terze colonne egli intende quelle, tra le quali erano leuate li due di mezo, per dare ue­<lb></lb>duta allo antitempio di Auguſto. perche ſono le terze cominciando a contare dalle angulari.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004200">Sopra le traui d&#039;intorno contra i capitelli ſono alcuni pilaſtrelli come piediſtali, diſpo<lb></lb>ſti per ſoſtenere i peſi, alti piedi tre, &amp; larghi quattro per ogni uerſo, ſopra ſono le traui <lb></lb>ben compoſte inchiauate di due pezzi, di due piedi l&#039;uno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004201"><emph type="italics"></emph>I Pilaſtrelli ſono in luogo di Fregio. </s>
          <s id="s.004202">Le traui Euerganee. </s>
          <s id="s.004203">&amp; ben compoſte erano in luogo di <lb></lb>cornici. </s>
          <s id="s.004204">noi ſolemo anche dire, quel traue lauora bene, quando egli è poſto in opera, &amp; fa il <lb></lb>ſuo officio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004205">Sopra le traui ſtanno i trauerſi con le chiaui, che contra i Fregi delle colonne, &amp; le an <lb></lb>te, &amp; i pareti dello antitempio ſoſtentano uno continuato colmo della Baſilica. </s>
          <s id="s.004206">&amp; un&#039;altro <lb></lb>dal mezo ſopra lo antitempio, &amp; coſi doppia diſpoſitione di teſtuggine una di fuori del <lb></lb>tetto, &amp; l&#039;altra della teſtuggine interiore, porge una ueduta bella, &amp; gratioſa. </s>
          <s id="s.004207">Simil­<lb></lb>mente i leuati ornamenti de gli architraui, &amp; la diſtributione de i parapetti, &amp; delle co­<lb></lb>lonne di ſopra, toglie una faticoſa moleſtia, &amp; ſcema per una gran parte la ſomma della <lb></lb>ſpeſa. </s>
          <s id="s.004208">Ma le colonne coſi alte fin alla trauatura della teſtuggine, pare che accreſchino <lb></lb>et la magnificenza della ſpeſa, et la dignità dell&#039;opera. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004209"><emph type="italics"></emph>Erano leuate quelle parti, cioè Fregi, architraui, cornici, &amp; gli adornamenti: &amp; in luogo <lb></lb>loro erano le traui euerganee, i pilaſtrelli, &amp; le traui di legname, perche coſi era neceſſario eſſen<lb></lb>do molto ſpatio tra colonna, &amp; colonna. </s>
          <s id="s.004210">Era a mio giuditio una ben diſpoſta Baſilica, &amp; doueua <lb></lb>hauere del grande. </s>
          <s id="s.004211">hora non ci ſono di quella ueſtigij apparenti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="218" xlink:href="045/01/226.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.004212"><emph type="italics"></emph>La pianta è ſegnata A.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004213"><emph type="italics"></emph>La pianta del tempio d&#039;Auguſto B.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004214"><emph type="italics"></emph>Lo Antitempio C.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004215"><emph type="italics"></emph>Il Tribunale D.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004216"><emph type="italics"></emph>Il parete della Baſilica, che rinchiudeua i portichi E. F. G. H.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004217"><emph type="italics"></emph>Il parete del Tempio I. K. L. M. &amp; uanno con le ale dello antitempio a ritrouare il parete della <lb></lb>Baſilica.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004218"><emph type="italics"></emph>I pilaſtri dietro le colonne. </s>
          <s id="s.004219">N.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004220">Lo in piè della Baſilica, &amp; del Tempio dimoſtra poi partitamente il tutto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004221"><emph type="italics"></emph>Le colonne<emph.end type="italics"></emph.end> 1. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004222"><emph type="italics"></emph>I pilaſtri de uenti piedi<emph.end type="italics"></emph.end> 2. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004223"><emph type="italics"></emph>La prima trauatura del portico<emph.end type="italics"></emph.end> 3. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004224"><emph type="italics"></emph>I ſecondi pilaſtri di piedi diciotto.<emph.end type="italics"></emph.end> 4. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004225"><emph type="italics"></emph>Le traui, che ſoſtentano i canterij del corpo del portico, che è inferiore al coperto della Baſi­<lb></lb>lica.<emph.end type="italics"></emph.end> 5. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004226"><emph type="italics"></emph>Le colonne erano Corinthie. </s>
          <s id="s.004227">Le traui di tre morelli di due piedi l&#039;uno, in uece d&#039;Architraue.<emph.end type="italics"></emph.end> 6. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004228"><emph type="italics"></emph>I pilaſtrelli di tre piedi, che ſeruiuano per fregio.<emph.end type="italics"></emph.end> 7. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004229"><emph type="italics"></emph>Gli altri traui poſti inſieme, &amp; inchiauati, che legauano la fabrica a torno, &amp; ſeruiuano per <lb></lb>cornici, compoſti di morelli di due piedi l&#039;uno.<emph.end type="italics"></emph.end> 8. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004230"><emph type="italics"></emph>Il tetto ſi uede col ſuo legamento ſopra il pronao del Tempio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004231"><emph type="italics"></emph>Il parete del portico a torno la Baſilica.<emph.end type="italics"></emph.end> 9. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004232"><emph type="italics"></emph>Il parapetto alla prima trauatura del portico.<emph.end type="italics"></emph.end> 10. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004233"><emph type="italics"></emph>I lumi ſegnati. </s>
          <s id="s.004234">o.<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="219" xlink:href="045/01/227.jpg"></pb><figure id="id.045.01.227.1.jpg" xlink:href="045/01/227/1.jpg"></figure></s>
        </p>
        <pb pagenum="220" xlink:href="045/01/228.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.228.1.jpg" xlink:href="045/01/228/1.jpg"></figure>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.004235"><emph type="italics"></emph>Dello Erario, Carcere, &amp; della Curia come ſi deono <lb></lb>ordinare. </s>
          <s id="s.004236">Cap. II.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004237">L&#039;Erario, il Carcere, &amp; la Curia deono eſſer congiunti al Foro, ma in modo, che <lb></lb>la grandezza del compartimento di quelle riſponda al Foro, &amp; ſpecialmente <lb></lb>la Curia ſi deue fare ſecondo la dignità de gli habitanti, ouero della città. </s>
          <s id="s.004238">ſe <lb></lb>ella ſarà quadrata, quanto hauerà di larghezza, aggiugnendoui la metà ſi fa­<lb></lb>rà l&#039;altezza. </s>
          <s id="s.004239">ma ſe la forma ſarà piu lunga, che larga, egli ſi porrà inſieme la lunghezza &amp; <lb></lb>la larghezza, &amp; di tutta la ſomma ſi piglierà la metà, &amp; ſi darà all&#039;altezza ſotto la trauatu­<lb></lb>ra. </s>
          <s id="s.004240">Oltra di queſto ſi deono circondare intorno i pareti nel mezo di cornicioni, o di legna­<lb></lb>me, o di ſtucco. </s>
          <s id="s.004241">ilche quando non fuſſe fatto, ne uenirebbe, che la uoce de diſputanti trop <lb></lb>po alzata, non ſarebbe udita da quelli, che odeno le cauſe. </s>
          <s id="s.004242">ma quando d&#039;intorno i pareti <lb></lb>ci ſaranno i cornicioni, la uoce ritardata da quelli prima, che ſia nello aere diſsipata, per­<lb></lb>uenirà alle orecchie de gli auditori. </s>
        </p>
        <pb pagenum="221" xlink:href="045/01/229.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.229.1.jpg" xlink:href="045/01/229/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.004243"><emph type="italics"></emph>Erario è luogo doue ſi ripone il Teſoro, &amp; il dinaro publico. </s>
          <s id="s.004244">i Romani nello Erario conſerua­<lb></lb>uano tutti gli atti publici, &amp; decreti del Senato. </s>
          <s id="s.004245">i libri elefantini, ne i quali erano deſcritte le <lb></lb>trentacinque tribu di Iuda. </s>
          <s id="s.004246">Dice Suetonio, che Ceſare abbruciò tutti i libri delle obliganze, che <lb></lb>egli ritrouò nello Erario, per leuare ogni occaſione di odio. </s>
          <s id="s.004247">Come eſſer debbia lo Erario, &amp; il <lb></lb>carcere non dice Vitru. perche ſono parte del Foro, che hanno ſeco le loro neceſſità, che ſi rimet <lb></lb>teno al giudicio dello. </s>
          <s id="s.004248">Architetto, &amp; però de i Granai publici, dello Erario, delle armerie, del naua­<lb></lb>le, del Fondaco, &amp; della Cecca, non dice altro. </s>
          <s id="s.004249">Deono queſte coſe eſſer collocate in luoghi ſicu­<lb></lb>rißimi, &amp; prontiſſimi, circondate d&#039;alte mura, &amp; guardate dalle forze, &amp; dall&#039;inſidie de i ſedi­<lb></lb>tioſi cittadini. </s>
          <s id="s.004250">Noi hauemo in Venetia i Granari, &amp; la Cecca congiunte alla piazza. </s>
          <s id="s.004251">le arme­<lb></lb>rie nel palazzo iſteſſo, l&#039;Arzana ſicuraguardata, &amp; fornita, ſe altra ue n&#039;è o ſia ſtata al mondo. </s>
          <s id="s.004252"><lb></lb>La Cecca ſopra la piazza, opera del Sanſouino. </s>
          <s id="s.004253">iui ſi batte, &amp; cimenta l&#039;oro, &amp; l&#039;argento: &amp; ſi <lb></lb>conſeruano i depoſiti, &amp; ſi riduceno alcuni magiſtrati deputati alla Cecca, sì per l&#039;a cura delle mo­<lb></lb>nete, come per li depoſiti, &amp; per l&#039;uno, &amp; l&#039;altro conto c&#039;è una marauiglioſa ſomma di ſcudi. </s>
          <s id="s.004254"><lb></lb>Le prigioni ſimilmente ſono ſotto il pallazzo, alquale è congiunta la piu ricca che bene inteſa <lb></lb>chieſa nella teſta della ſpacioſa piazza. </s>
          <s id="s.004255">Anticamente erano tre ſorti di prigioni, l&#039;una di quelli, <lb></lb>che erano ſuiati, &amp; immodeſti, che ſi teneuano, accioche fuſſero ammaeſtrati. </s>
          <s id="s.004256">hora queſta ſi dà<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="222" xlink:href="045/01/230.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>a i pazzi. </s>
          <s id="s.004257">L&#039;altra era de&#039;debitori, &amp; queſta anche ſi uſa fra noi. </s>
          <s id="s.004258">La terza è doue ſtanno i per­<lb></lb>fidi, &amp; rei huomini, o gia condennati, o per eſſere condennati. </s>
          <s id="s.004259">Queſte ſorti ſono ſofficienti, per­<lb></lb>che i delit ti, &amp; falli de gli huomini, naſceno ouero da immodeſtia, ouero da contumacia, ouero <lb></lb>da peruerſità. </s>
          <s id="s.004260">alla immodeſtia ſi dà la prima. </s>
          <s id="s.004261">alla contumacia la ſeconda. </s>
          <s id="s.004262">alla peruerſità la ter­<lb></lb>za. </s>
          <s id="s.004263">Non uoglio qui addurre le prigioni doue erano poſti i martiri, o quelle, che ordinarono i <lb></lb>crudelißimi Tiranni, come Ezzellino da Romano, &amp; altri, che uoleuano tormentare i miſeri cit­<lb></lb>tadini, ma ſolo dirò che le altezze, le groſſezze delle mura, le fortezze, &amp; baſſezze delle perte <lb></lb>ſi richiedeno alle prigioni, accioche per niuna uia ſi poſſa fuggire. </s>
          <s id="s.004264">Altri adunque fanno le per­<lb></lb>te doppie, &amp; di ferro, le uolte altißime, le mura di dure, &amp; groſſe pietre. </s>
          <s id="s.004265">&amp; quello, che piu im­<lb></lb>porta le danno uigilantißimi, &amp; fidelißimi cuſtodi, oltra che tenghino le prigioni, (dirò coſi) <lb></lb>nel core della città. </s>
          <s id="s.004266">Vuole Alberto, che le prime prigioni ſiano piu ſpacioſe, le ſeconde piu riſtret <lb></lb>te, &amp; le ultime de malfattori riſtrettiſſime, ſecondo i gradi de i delitti. </s>
          <s id="s.004267">Hauemo noi nella città <lb></lb>noſtra, in molti lnoghi le prigioni, che ſi chiamano caſſoni, doue ſi pongono quelli, che ſono preſi <lb></lb>la notte per armi, o per qualche occaſione meno honeſta. </s>
          <s id="s.004268">Hanno anche diuerſi magiſtrati le loro <lb></lb>prigioni. </s>
          <s id="s.004269">Anco Martio edificò nel mezo del foro il carcere, alquale Tullio aggiunſe una caua <lb></lb>profonda detta poi Tulliana, che era come le Latomie di Siracuſa, &amp; ſi ſcendeua da mano manca <lb></lb>per lo ſpacio di uenti piedi. </s>
          <s id="s.004270">era cinta da ogni lato di altiſsime, &amp; forti mura, oſcura, horribile, <lb></lb>&amp; puzzolente. </s>
          <s id="s.004271">Era anche in Roma doue è il Theatro di Marcello, il carcere della plebe fatto da <lb></lb>App. Claud. X. Vir. nel quale ſtando egli per la uita ucciſe ſe ſteſſo. </s>
          <s id="s.004272">Sono i Veſtigij di quello <lb></lb>carcere appreſſo la chieſa di S. Nicolao in carcere. </s>
          <s id="s.004273">il Foro era de&#039; litiganti, la Curia de Senato­<lb></lb>ri, il Comitio doue ſi creauano i magiſtrati, onde i giorni a queſto deputati ſi chiamauano i giorni <lb></lb>Comitiali. </s>
          <s id="s.004274">Era prima ſcoperto il Comitio, fu poi coperto l&#039;anno che Annibale paßò in Italia. </s>
          <s id="s.004275">&amp; <lb></lb>poi rifatto da C. Ceſare. </s>
          <s id="s.004276">Era iui il fico ruminale appreſſo le radici del Palatino. </s>
          <s id="s.004277">&amp; il Comitio era <lb></lb>una gran parte del Foro. </s>
          <s id="s.004278">Noi nella città noſtra chiamamo il gran conſiglio, quel luogo doue la <lb></lb>numeroſa nobiltà ſi rauna per creare i magiſtrati. </s>
          <s id="s.004279">Ma uegnamo alla Curia, che noi chiamamo <lb></lb>il Senato, ouero il Pregadi, perche anticamente ſi mandauano a pregare a caſa i nobili, che ue­<lb></lb>niſſero a conſultare delle coſe dello ſtato. </s>
          <s id="s.004280">Soleuano gli antichi raunarſi per deliberare ne i Tem­<lb></lb>pij, &amp; però il Tempio di Giunone Moneta, &amp; Senatulo, &amp; Curia fu detto. </s>
          <s id="s.004281">Chiamauano anche <lb></lb>Curia doue i ſacerdoti trattauano, &amp; procurauano le coſe della religione, come fu la Curia uec­<lb></lb>chia; ma altro era la Curia doue ſi raunaua il Senato, come era la Hoſtilia edificata da Tullo <lb></lb>Hoſtilio ſopra la Curia uecchia fatta da Romulo. </s>
          <s id="s.004282">Et la curia di Pomp. era dinanzi al ſuo Theatro <lb></lb>doue C. </s>
          <s id="s.004283">Ceſare fu ucciſo da i congiurati. </s>
          <s id="s.004284">Ma uegnamo a Vitru. ilquale ha piu cuore alla ſimme­<lb></lb>tria della curia che del reſto. </s>
          <s id="s.004285">Vuole, che ſe la Curia ſarà riquadrata, che l&#039;altezza ſia uno qua­<lb></lb>dro &amp; mezo alla larghezza. </s>
          <s id="s.004286">queſta proportione ſeſquialtera è molto commendata da Vitr. </s>
          <s id="s.004287">Ma <lb></lb>piu comparando la larghezza alla lunghezza, che comparando l&#039;altezza alla lunghezza. </s>
          <s id="s.004288">&amp; ſe <lb></lb>la forma ſarà piu lunga, che larga uuole, che raccogliamo la ſomma della larghezza, &amp; della <lb></lb>lunghezza inſieme, &amp; della metà facciamo l&#039;altezza. </s>
          <s id="s.004289">Ma non dice quanto eſſer debbia la lar­<lb></lb>ghezza, &amp; la lunghezza, perche ha detto, che ſi habbia riguardo alla dignità della città, &amp; <lb></lb>de gli habitanti; che per hora coſi uoglio interpretare quella parola, Municipij; della quale io <lb></lb>ho parlato nel primo libro a baſtanza. </s>
          <s id="s.004290">però ſe molti doueranno entrare nella Curia per eſſere la <lb></lb>cittàgrande, et populoſa, ſi farà la curia grande, &amp; capace. </s>
          <s id="s.004291">&amp; perche nel conſultare naſceno <lb></lb>delle controuerſie, &amp; è neceſſario che gli huomini ſi leuino a dire le loro oppinioni, &amp; a diſputare <lb></lb>le materie, però Vitr. ci dà un bello auuertimento, accioche la uoce ſia udita. </s>
          <s id="s.004292">&amp; uuole che al <lb></lb>mezo dell&#039;altezza ſiano fatti d&#039;intorno i Cornicioni che ſportino in fuori, accioche la uoce non <lb></lb>ſi perda nell&#039;altezza della curia. </s>
          <s id="s.004293">Ma quello, che ſia opera inteſtina, ouero albaria, diremo nel <lb></lb>ſettimo. </s>
          <s id="s.004294">&amp; qui ſia fine al Foro con tutti que corpi di fabriche, che gli ſono proßimi, &amp; congiunti. </s>
          <s id="s.004295"><lb></lb>leggi l&#039;Alberto nell&#039;ottauo libro al nono capo, che trouerai queſta materia piu diſteſa.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="223" xlink:href="045/01/231.jpg"></pb>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.004296"><emph type="italics"></emph>Del Thearro. </s>
          <s id="s.004297">Cap. III.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004298">Fornito il Foro biſogna eleggere il luogo molto ſano per lo Theatro, doue ne <lb></lb>i giorni ſolenni a i Dei ſi facciano i Giuochi. </s>
          <s id="s.004299">la ragione de i luoghi ſani ſi è <lb></lb>dimoſtrata nel primo libro, quando trattammo di fare le mura d&#039;intorno la <lb></lb>città. </s>
          <s id="s.004300">percioche quelli, i quali per uedere i giuochi, con le moglie, &amp; ſigliuo­<lb></lb>li ſi tengono ſtando i corpi per lo piacere, &amp; diletto, ſenza mouerſi, hanno le uene aper­<lb></lb>te, nellequali entrano i uenti, che uenendo da luoghi paluſtri, o d&#039;altre parti infettate, con <lb></lb>gli ſpiriti loro danno gran nocumento. </s>
          <s id="s.004301">&amp; però ſe con diligenza ſi trouerà luogo per lo <lb></lb>Theatro ageuolmente ſi ſchiuerà ogni difetto. </s>
          <s id="s.004302">Biſogna oltra di queſto prouedere, che&#039;l <lb></lb>Theatro non habbia l&#039;impeto dal meriggie, percioche empiendo il Sole la ritondezza del <lb></lb>Theatro, l&#039;aere rinchiuſo nella curuatura non potendo uſcire, raggirando ſi ſcalda, &amp; af­<lb></lb>focato cuoce &amp; ſcema l&#039;humore de i corpi, &amp; però grandemente ſi deono fuggire le parti <lb></lb>nociue, &amp; eleggere le ſane, &amp; buone. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004303"><emph type="italics"></emph>Si come il Trattamento del Foro abbracciaua la Baſilica, l&#039;Erario, il carcere, &amp; la Curia, <lb></lb>coſi il trattamento del Theatro abbraccia molte coſe, dellequali Vitruuio ragiona in queſto, &amp; <lb></lb>altri capi, &amp; è coſa degna di auuertimento, perche ui ſono molte belle, &amp; difficili pratiche, &amp; <lb></lb>ſottili conſiderationi, come diſtintamente ſi uedrà al ſuo luogo. </s>
          <s id="s.004304">Seguitando adunque le ſolite di­<lb></lb>uiſioni diremo, che de gli ſpettacoli alcuni ſono per diletto della pace, &amp; dell&#039; ocio, altri ſono driz­<lb></lb>zati allo ſtudio della guerra, &amp; del negocio; &amp; ſi come ne i primi ſi riſueglia il uigore dello in­<lb></lb>gegno, &amp; della mente, coſi ne i ſecondi ſi eccita la gagliardezza delle forze, &amp; dell&#039;animo: ma <lb></lb>d&#039;amendue una eſſer deue la intentione, cioè indrizzare il tutto all&#039;ornamento, &amp; alla ſalute <lb></lb>della patria, però ſommamente ſi deue auuertire, che ne i giuochi, &amp; ne gli ſpettacoli, non ſiano <lb></lb>introdotte coſe dishoneſte, &amp; laſciue. </s>
          <s id="s.004305">Hora diremo dell&#039;un&#039;, &amp; l&#039;altra maniera di ſpettacoli. </s>
          <s id="s.004306"><lb></lb>Nella prima adunque, doue è il diletto della pace, introdutti ſono i Poeti, i Muſici, gli Iſtrioni; <lb></lb>nella ſeconda, che riguarda a gli ſtudi della guerra ſi fanno diuerſi certami, &amp; contentioni ſpet­<lb></lb>tanti alla forza, &amp; deſtrezza de i corpi. </s>
          <s id="s.004307">A i primi ſi dà il Theatro, che altro non uuol dire, che <lb></lb>ſpettacolo, o luogo da guardare. </s>
          <s id="s.004308">a i ſecondi, ſe ſono ſpettacoli d&#039;agilità &amp; deſtrezza, come cor­<lb></lb>rere o ſaltare, ſi dà il Circo. </s>
          <s id="s.004309">ſe ſono di forze, come di aſſaltare, &amp; combattere con le fiere, &amp; con <lb></lb>gli huomini, ſi da lo Anfitheatro. </s>
          <s id="s.004310">Conuengono prima tutti gli ſpettacoli in queſte coſe prima, <lb></lb>che ſono cornuti, o curui, dapoi hanno lo ſpacio di mezo, &amp; finalmente d&#039;intorno tengono i gradi, <lb></lb>&amp; i luoghi eminenti doue ſtanno le perſone a ſedere, &amp; a uedere. </s>
          <s id="s.004311">ſono differentinel diſegno, per­<lb></lb>cioche il Theatro, è come una Luna che inuecchia. </s>
          <s id="s.004312">Il Circo è piegato con le corna in lungo, &amp; <lb></lb>ſi ſtende molto, perche ſia commodo alle carrette, &amp; caualli, che correno. </s>
          <s id="s.004313">ſi ſoleua anche met­<lb></lb>terui l&#039;acqua, &amp; farui dentro le pugne nauali. </s>
          <s id="s.004314">Vero è che il circo di ſua natura non ha portichi, <lb></lb>&amp; dicono, che il circo fu fatto ad imitatione delle coſe celeſti, però haueua dodici entrate per li <lb></lb>dodici ſegni; ſette mete, &amp; termini per li ſette pianeti. </s>
          <s id="s.004315">&amp; erano le mete diſtribuite nel mezo della <lb></lb>lunghezza del piano da Leuante a Ponente, diſtanti una dall&#039;altra, doue le carrette da due, &amp; <lb></lb>da quattro ruote correndo andauano per mezo gli ſpacij del Circo, come diſcorre il Sole, &amp; la Lu <lb></lb>na, ſotto il Zodiaco. </s>
          <s id="s.004316">&amp; non uſauano piu di uentiquattro dardi, per le uentiquattro hore, che è <lb></lb>una riuolutione del Cielo. </s>
          <s id="s.004317">Erano quelli, che correuano diuiſi in quattro liuree, una era di color <lb></lb>uerde, che rappreſentaua la prima uera. </s>
          <s id="s.004318">l&#039;altra di roſato, che ſignificaua la ſtate. </s>
          <s id="s.004319">la terza, di <lb></lb>bianco poſta per lo autunno. </s>
          <s id="s.004320">l&#039;ultima foſca, che dinotaua il uerno. </s>
          <s id="s.004321">Il luogo doue s&#039;incominciaua <lb></lb>il corſo era detto carcere: noi chiamamo le moſſe. </s>
          <s id="s.004322">Alcuni non fanno differenza tra circo, &amp; hip­<lb></lb>podromo, &amp; catodromo. </s>
          <s id="s.004323">L&#039;Amfiteatro era di due Theatri congiunti inſieme con le fronti loro. <lb></lb></s>
          <s id="s.004324">&amp; queſte forme erano preſe dall&#039;uſo delle coſe, che ſi faceuano in que luoghi. </s>
          <s id="s.004325">Per trattare adun-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="224" xlink:href="045/01/232.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>que del Theatro partitamente, &amp; chiaramente Io dirò che dal fine ſi potrà ogni ſua diſtributio­<lb></lb>ne conſiderare. </s>
          <s id="s.004326">&amp; però laſciando da parte le coſe communi ad ogni ſabrica, che è il luogo ſano, il <lb></lb>fondamento, &amp; la piazza, &amp; altre coſe, in che conuengono tutti gli edificij per guardare. </s>
          <s id="s.004327">Doue­<lb></lb>mo conſiderare le perſone, che ui uanno, &amp; i giuochi, che ſi fanno. </s>
          <s id="s.004328">Riguardando adunque le per­<lb></lb>ſone, trouamo prima una gran moltitudine di nobili, &amp; di plebei che ad un tempo ui uanno, inſie­<lb></lb>me ſtanno, &amp; forſe ad un tempo ſi partono. </s>
          <s id="s.004329">però ſi ricercano molte entrate, molte ſalite, &amp; mol <lb></lb>te uſcite. </s>
          <s id="s.004330">oltra di queſto perche il tempo, che ſi sta a uedere, è lungo, è neceſſario, che ci ſia la <lb></lb>commodità del ſedere, &amp; che in un luogo ſeggano i nobili, in altro i plebei. </s>
          <s id="s.004331">i nobili haueranno i <lb></lb>loro ſeggi da baſſo, accioche il fetore, che ſale con lo aere cauſato dalla moltitudine, non gli of­<lb></lb>fenda. </s>
          <s id="s.004332">La plebe ſederà in alto, &amp; tutti ſaranno in modo collocati, che potranno uedere, &amp; udi­<lb></lb>re commodamente. </s>
          <s id="s.004333">le perſone, che recitano deono hauere i luoghi doue ſi ueſtino, &amp; s&#039;apparec <lb></lb>chiano per recitare, &amp; i luoghi doue hanno da ſtare per recitare; però ne i Theatri ſarà neceſſa­<lb></lb>rio fare ſimili partimenti. </s>
          <s id="s.004334">Riguardando poi a i giuochi uenimo in conſideratione di tutta la for­<lb></lb>ma, imperoche ne i Theatri ſi recitano poemi, &amp; ſi fanno Muſiche, però è neceſſario di dare tal <lb></lb>forma al Theatro, che ognuno poſſa udire chiaramente i ſuoni, &amp; le fauole. </s>
          <s id="s.004335">alche fare è utile ſa <lb></lb>pere il mouimento della uoce, come ſale, come è ritardata, come è laſciata libera, che poſſa per­<lb></lb>uenire alle orecchie de gli aſcoltanti egualmente: &amp; di qui è nata la conſideratione dell&#039;armonia, <lb></lb>della quale ſi dirà al ſuo luogo. </s>
          <s id="s.004336">Da queſta conſideratione condotto Vitr. con ſomma diligenza ha <lb></lb>eſſeguito la diſtributione del Theatro cominciando dalle fondamenta, &amp; peruenendo fin&#039;alla ci­<lb></lb>ma. </s>
          <s id="s.004337">Eleggaſi adunque prima il luogo ſano, &amp; facciaſi il Theatro nella città, &amp; il Circo di fuori. </s>
          <s id="s.004338"><lb></lb>eletto il luogo ſano uolto dal feruor del Sole, &amp; da i uenti nociui per la ragione detta da Vitr. bi­<lb></lb>ſogna fare buone fondamenta. </s>
          <s id="s.004339">&amp; però dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004340">Piu ageuole ſarà fondare ne i monti; ma ſe in piano, o in luogo paluſtre per neceſsità <lb></lb>ſi faranno le fondamenta, biſognerà, che quello, che ſi fa ſotterra, &amp; i raſſodamenti, &amp; i <lb></lb>battuti ſi facciano coſi, come di ſopra nel terzo libro, s&#039;è detto delle fondationi de i <expan abbr="Tēpij">Tempij</expan>. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004341"><emph type="italics"></emph>Ben ha detto in luogo paluſtre per neceſſità, perche non ci ha conſigliati diſopra, che in luoghi <lb></lb>mal ſani dobbiamo fabricare i Theatri, ma la neceſſità non ha legge. </s>
          <s id="s.004342">&amp; perche non puo eſſere in <lb></lb>luogo paluſtre, &amp; ſano? </s>
          <s id="s.004343">di quella maniera, che egli ha detto eſſer ſane le paludi d&#039;Altino, &amp; <lb></lb>d&#039;Aquileia, come ſono hoggi quelle di Viuetia, doue con mirabil arte ſi fonda nelle paludi ogni <lb></lb>grande edificio?<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004344">Sopra le fondamenta ſi deono fare da terra i gradi di pietre, o di marmi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004345">{<emph type="italics"></emph>Da terra<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>cioè ſubito ſopra le fondamenta.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>i Gradi.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Ecco che la prima conſideratione <lb></lb>dopo la ſanità del luogo, è di accommodar le perſone. </s>
          <s id="s.004346">Far ſi deono adunque le graduationi ſubito <lb></lb>ſopra terra, di pietre, o di marmi, &amp; queſta pompa di fabricare era molto lontana dalla roza an­<lb></lb>tichità, come dice Ouidio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004347"><emph type="italics"></emph>Tu prima i giuochi o Romolo faceſti <lb></lb>Quando per aiutar i tuo donzelli, <lb></lb>De i Sabini le Vergini prendeſti. </s>
          <s id="s.004348"><lb></lb>Allhor non eran drizzati i penelli, <lb></lb>Per ſoſtener le uele, nè toglieſti <lb></lb>Per far Theatro da queſti, &amp; da quelli <lb></lb>Monti li marmi, nè fuſti ſi uano, <lb></lb>Che dipigneſti i pulpiti col grano.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004349"><emph type="italics"></emph>Sedean ſopra i ceſpugli le brigate, <lb></lb>Semplicemente era la ſcena ordita.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004350"><emph type="italics"></emph>Ne i folti boſchi con le frondi ornate, <lb></lb>L&#039;hirſute chiome della gente unita<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004351"><emph type="italics"></emph>Dall&#039;ardore del ſol eran guardate.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004352"><emph type="italics"></emph>Soleuano raunarſi ne i dì ſolenni per le uille i contadini, &amp; fare diuerſi ſacrificij, &amp; giuochi <lb></lb>ruſticali; Et queſta uſanza piacque tanto a gli Athenieſi, che furono i primi, che la introduceſ­<lb></lb>ſero nella città. </s>
          <s id="s.004353">Et chiamarono Theatro quel luogo, doue ſi faceuano que giuochi. </s>
          <s id="s.004354">I Romani da <lb></lb>poi dilettandoſi di ſimili uſanze, uolleno anche eſſi i Theatri nella città, ma non gli fecero da pri­<lb></lb>ma ſoperbi, &amp; alti, &amp; di pietre, ma di legno, &amp; con qualche occaſione, ſpeſero poi molto, &amp;<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="225" xlink:href="045/01/233.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>tutta uia gli faceuano di legname, &amp; a tempo, come ſi legge che M. </s>
          <s id="s.004355">Scauro Edile per un ſolo me <lb></lb>ſefece un Theatro di legno capace di ottant amila perſone; che haueua la ſcena alt a in tre ordini, <lb></lb>con trecento &amp; ſeſſanta colonne di marmo, &amp; quelle del primo ordine inferiore erano alte <lb></lb>trent&#039;otto piedi. </s>
          <s id="s.004356">La parte di ſotto della ſcena era di marmo, la di mezo di uetro, la di ſopra dorata, <lb></lb>&amp; tra le colonne per adornamento ci erano da tre mila figure di metallo. </s>
          <s id="s.004357">Queſto Theatro fu il <lb></lb>piu grande, che gia mai ſia ſtato fabricato. </s>
          <s id="s.004358">per il che non potendo Curione, che per le eſſequie <lb></lb>del padre ne uolle far uno, aggiugnere a quella grandezza, ricorſe per aiuto alla induſtria, do­<lb></lb>ue fece due Theatri amendue ſopra perni in modo bilicati, &amp; ſoſpeſi, che ſi poteuano facilmente <lb></lb>girare. </s>
          <s id="s.004359">Sotto quelli Theatri erano le caſe, &amp; i coperti doue ſtauano quelli, che con argane, &amp; <lb></lb>ruotoli uolgeuano quelle gran machine de i Theatri. </s>
          <s id="s.004360">Fu coſa marauiglioſa (come dice Plinio) <lb></lb>&amp; quel populo, che era uincitor del mondo, applaudeua in un tanto ſuo pericolo: perche una tra <lb></lb>ue di quella machina, che ſi fuſſe rotta, tutta la fabrica poteua ruinare, &amp; rinouellare la ſtrage <lb></lb>di Canne. </s>
          <s id="s.004361">Queſti Theatri uoltauano le curuature una in contra l&#039;altra, perche le uoci de reci­<lb></lb>tanti non ſi confondeſſero inſieme; poi ſi congiugneuano inſieme con le corna, &amp; raggirati con <lb></lb>le genti ſopra faceuano uno amfitheatro, dapoi il mezo giorno per li giuochi de i gladiatori. </s>
          <s id="s.004362"><lb></lb>Conſiderando io, che Plinio uuole, che ciaſcuno di quelli Theatri ſi moueſſe ſopra un perno, <lb></lb>&amp; che di due Theatri ſi faceua uno amfitheatro, &amp; uedendo non meno audacia, che ingegno in <lb></lb>tanta fattura: communicando le difficultà, che io haueua con meſſer Franceſco Marcolini inge­<lb></lb>nioſo inueſtigatore di belle machine, hebbi di lui con mirabile ſolertia la inuentione di due punti, <lb></lb>ne i quali ſi poteuano porre i perni, &amp; fare, che i Theatri nel uoltare non ſi toccaſſero l&#039;uno, &amp; <lb></lb>l&#039;altro. </s>
          <s id="s.004363">queſti punti per dirla breuemente erano gli eſtremi del diametro dell&#039;orcheſtra. </s>
          <s id="s.004364">Vero è, <lb></lb>che in piu luoghi ſi doueuano ponere de i ruotoli di bronzo di buona groſſezzà, accioche i Thea­<lb></lb>tri fuſſero da quelli portati, &amp; ſoſtentati, Il Cardano nel libro della ſottilità pone un&#039;altro modo <lb></lb>di girare quelli Theatri, al quale io rimetto i lettori. </s>
          <s id="s.004365">Venne poi uoglia a Pompeio di farne uno, che <lb></lb>haueſſe a durare piu lungamente, &amp; però lo fece di pietra, &amp; lo ornò magnificamente, et fu mol­<lb></lb>to celebre. </s>
          <s id="s.004366">Oltra il quale ne fu uno in Leone di Marcello figliuolo di Ottauia ſorella di Auguſto, <lb></lb>capace di ottantamila perſone. </s>
          <s id="s.004367">Et un&#039;altro che Cornelio Balbo fece pure arichieſta di Auguſto, <lb></lb>che era diſideroſo di uedere la città molto adornata di fabriche, &amp; edificij, come dice Vitr. nella <lb></lb>epiſtola: ma tornamo a Vitr<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004368">Sopra le fondamenta ſi deono leuar da terra i gradi di pietra, o di marmi. </s>
          <s id="s.004369">Le cinte ſe­<lb></lb>condo l&#039;altezza del Theatro per la rata parte, nè piu alte di quello, che ſarà la larghezza <lb></lb>della cinta per doue ſi ua a torno. </s>
          <s id="s.004370">Perche ſe ſaranno piu alte ſcacciaranno la uoce <lb></lb>alla parte di ſopra, nè laſciaranno, che le parole ſiano preſe intieramente, &amp; ter­<lb></lb>minate con il loro ſignificato da quelli, che ſederanno ne i ſeggi, che ſono ſopra le cin­<lb></lb>te. </s>
          <s id="s.004371">Et in ſomma coſi è neceſſario, che ci gouernamo, che tirando una linea dal piu baſſo, <lb></lb>al piu alto grado, tutte le eſtremità de i gradi, &amp; tutti gli anguli ſiano toccati da quella, <lb></lb>&amp; coſi la uoce non ſarà impedita. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004372"><emph type="italics"></emph>Deueſi auuertire in queſto luogo molto bene quello, che dice Vitr. che parla della graduatione, <lb></lb>doue ſtanno a ſe dere gli ſpettatori. </s>
          <s id="s.004373">&amp; ſe bene io ho detto gradi, intendo però quello, che intende <lb></lb>&amp; uuole Vitr. per quel nome che egli uſa, di gradatione, cioè tutta l&#039;opera, &amp; fabrica della ſa­<lb></lb>lita; &amp; dico, che le precintioni, che io ho detto cinte, altro non ſono, che diuiſioni d&#039;intorno i <lb></lb>gradi, per lo piano delle quali ſi caminaua a torno. </s>
          <s id="s.004374">&amp; uuole Vitr. che ſiano tanto alte, quanto <lb></lb>è la larghezza del piano per doue ſi camina. </s>
          <s id="s.004375">queſti piani ſono detti da Vitr. itinera. </s>
          <s id="s.004376">&amp; rende la <lb></lb>ragione, perche queſte precintioni deono eſſere coſi alte.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004377"><emph type="italics"></emph>Se la cinta ſarà piu alta, che il ſuo piano largo, certo è che la uoce batterà in quella, perche <lb></lb>non potrà terminare per dritta linea alla parte di ſopra, eſſendo ribattuta, &amp; rotta dall&#039;altezza <lb></lb>della cinta. </s>
          <s id="s.004378">&amp; però Vitr. ci da un rimedio, il quale è, che ſi tiri una linea, cioè o corda, o ſaco­<lb></lb>ma, o filo di ferro, che dal baſſo cominci, &amp; fin alla cima tocchitutti gli anguli de i gradi. </s>
          <s id="s.004379">per-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="226" xlink:href="045/01/234.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>che ſi come la corda non ſarà impedita da uno grado piu alto dell&#039;altro, coſi anche non <lb></lb>ſarà impedita la uoce ma ſalirà egualmente dal baſſo fin alla cima, &amp; ſarà inteſa col ſuo­<lb></lb>no, anche la ſignificatione delle parole. </s>
          <s id="s.004380">Vitruuio non ci dà regola qui dell&#039;altezza de i <lb></lb>Theatri ſecondo la rata parte: però douemo auuertire, che i Theatri ſono ſtati fatti ranto al <lb></lb>ti da alcuni, quanto era il piano di mezo, perche uiddero, che la uoce ſi perdeua ne i Theatri piu <lb></lb>baſſi, &amp; piu duramente ſi udiua ne i piu alti. </s>
          <s id="s.004381">Ma queſto ſi potrà eſpedire, dal luogo, dal diſe­<lb></lb>gno, &amp; dalle regole, che ſi daranno. </s>
          <s id="s.004382">Ecci un&#039;altra regola, che riguarda alle perſone, che ui <lb></lb>uanno, però dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004383">Biſogna diſponere molti, &amp; ſpatioſi aditi, &amp; fargli in modo, che quelli di ſopra non <expan abbr="s&#039;incō">s&#039;incom</expan> <lb></lb>trino con quelli di ſotto, ma da ogni parte drizzati, &amp; continui ſenza pieghe, o riuolgimen <lb></lb>ti, accioche le perſone licentiate da gli ſpettacoli, non ſiano calcate, &amp; oppreſſe, ma poſ­<lb></lb>ſino uſcire da ogni parte ſenza impedimento. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004384"><emph type="italics"></emph>Quella ragione, che è dell&#039;uſcire, è anche dello entrare. </s>
          <s id="s.004385">aſcendeua il populo per gradi coperti, <lb></lb>&amp; riuſciua ſopra i piani delle cinte gia dette. </s>
          <s id="s.004386">erano di qua, &amp; di la le ſcale, altre commode, <lb></lb>&amp; aperte, altre piu dritte, &amp; coperte, per quelle aſcendeuano i piu ripoſati, è maturi, per que­<lb></lb>ſte i piu curioſi, &amp; preſti in modo, che era prouiſto alla età, &amp; allo appetito d&#039;ognuno.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004387">Egli ſi deue diligentemente auuertire, che il luogo non ſia ſordo, ma che la uoce poſ­<lb></lb>ſa liberamente chiara, &amp; iſpedita uagare, &amp; queſto ſi potra fare, ſe egli ſi eleggerà luogo, <lb></lb>doue non ſia impedita la riſonanza. </s>
          <s id="s.004388">La uoce è ſpirito, che corre, &amp; percoſſa dello aere <lb></lb>ſenſibile all&#039;udito. </s>
          <s id="s.004389">Queſta ſi muoue con infiniti giramenti, non altrimenti, che ſe nel­<lb></lb>l&#039;acqua ripoſata gettandoſi una pietra naſceſſero innumerabili cerchi dell&#039;onda, creſcen­<lb></lb>do a poco a poco dal centro, &amp; allargandoſi, quanto piu poteſſero, ſe non fuſſero interrot <lb></lb>ti, dalla ſtrettezza del luo go, o da qualche offeſa, che non permetteſſe que giri dell&#039;onde <lb></lb>terminare fin doue ſi poteſſero ſtendere. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004390"><emph type="italics"></emph>La uoce è ſuono cauſato dalla percoſſa dello aere, che diuerſamente da natur ali ſtrumenti del­<lb></lb>l&#039;huomo è lo ſpirito fuori mandato. </s>
          <s id="s.004391">Il mouimento dello aere, percoſſo dallo ſpirito, è circolare, <lb></lb>come quello dell&#039;acqua, doue ſia gettata una pietra, ma ſi troua differente in queſto, che i giri <lb></lb>fatti nell&#039;acqua, poſſono eſſer nomin ati piu preſto circoli nel piano dell&#039;acqua: &amp; quelli dello ae­<lb></lb>re, perche per ogni uerſo ſi girano poſſono eſſer chiamati sfere: conuengono però con quelli dell&#039;ac <lb></lb>qua, perche ſe &amp; queſti, &amp; quelli non ſono impediti, il ſecondo naſce dal primo, il terzo dal ſe­<lb></lb>condo, il quarto dal terzo fin che tanto s&#039;allargano, &amp; aſſottigliano, che peruengono al fine, <lb></lb>&amp; coſi uanno dal primo fino all&#039;ultimo ſempre creſcendo, perche la parte percoſſa moue la proſſi<lb></lb>ma, &amp; ſi allarga, &amp; queſto intende Vitr. quando dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004392">A dunque quando ſono rattenute da alcuno oſtaculo le prime, che ridondano turbano <lb></lb>le deſignationi delle ſeguenti. </s>
          <s id="s.004393">con la iſteſſa ragione &amp; giramento ſi moue la uoce; ma <lb></lb>nell&#039;acquai giri ſi moueno in larghezza con piano eguale, &amp; la uoce nello aere, &amp; per lar­<lb></lb>ghezza, &amp; per altezza ſi ſpande, &amp; aſcende a poco a poco. </s>
          <s id="s.004394">Come adunque nell&#039;acqua <lb></lb>con le deſignationi delle onde, coſi nella uoce, quando non ui è oſtacolo, nè la prima di <lb></lb>ſturba la ſeconda, nè le ſeguenti, ma tutte con la loro riſonanza peruengono alle orec­<lb></lb>chie, ſi di quelli, che ſono a baſſo, come di quelli, che ſono in alto: però gli antichi Ar­<lb></lb>chitetti ſeguitando i ueſtigi della natura, nel cercare la ragione della uoce, fecero i gradi <lb></lb>de i Theatri in modo, che ordinatamente aſcendeſſero, &amp; cercarono per la regulare Ma­<lb></lb>thematica, &amp; Muſica ragione, che ogni uoce, che uſciua dalla ſcena, perueniſſe chiara, &amp; <lb></lb>ſoaue alle orecchie de gli ſpettatori. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004395"><emph type="italics"></emph>Se adunque la uoce per lo aere ſi moue circolarmente, chi dubita, che la forma ritonda, &amp; <lb></lb>circolare non conuegna al Theatro? </s>
          <s id="s.004396">perche quando il Theatro fuſſe di forme angulari, non per­<lb></lb>uenirebbe la uoce egualmente alle orecchie, &amp; alcuni udirebbono bene come piu uicini, alcuni <lb></lb>male come piu lontani. </s>
          <s id="s.004397">Ecco adunque come lo Architetto deue eſſere &amp; Muſico, &amp; naturale.<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="227" xlink:href="045/01/235.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ma molto piu per quello, che ſegue, come ſi uedrà qui ſotto. </s>
          <s id="s.004398">Dice adunque Vitruuio <lb></lb>che gli antichi Architetti hanno uſato la regolata ragione de i Mathematici, intendendo per <lb></lb>canonica, &amp; regolata la ragione de i numeri, della quale i Muſici eſperti ſi ſogliono ſeruire: &amp; <lb></lb>comprende la ſpeculatione, &amp; la pratica, dicendo la regulare Mathematica, &amp; Muſica ragio­<lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.004399">Et perche il luogo ſia piu riſuonante, oltra la circolar figura de i Theatri, oltra il giuſto ſa­<lb></lb>limento de i gradi toccati tutti da un&#039;iſteſſa linea ne gli anguli loro, fecero ſopra gli ultimi, &amp; ſo <lb></lb>premi gradi di ſopra un portico a torno il Theatro con ampie aperture dauanti, ma chiuſo di die­<lb></lb>tro, accioche ſottentrando la uoce in quelle ampiezze, riſuonaſſe ſotto que uolti, come riſuona <lb></lb>nelle cauerne, &amp; ne gli inſtrumenti, che hanno gran corpo. </s>
          <s id="s.004400">Di queſti portichi ne dirà Vitr. al <lb></lb>luogo ſuo, fin tanto auuertiremo a quello, che egli dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004401">Perche ſi come gli organi nelle lame d&#039;ottone, o di corno ſi fanno perfetti con la dieſi <lb></lb>alla chiarezza de i ſuoni delle corde: coſi le ragioni de i Theatri ſono ſtate con ragione <lb></lb>Armonica ordinate da gli antichi allo accreſcimento della uoce. <emph type="italics"></emph>Cioè, ſi come alla ragione <lb></lb>delle corde, &amp; del loro ſuono s&#039;accordano gli inſtrumenti di canne, &amp; gli organi, coſi con Ar­<lb></lb>monica ragione allo augumento della uoce da gli antichi ſono ſtate ordinate le ragioni de i Theatri <lb></lb>come che uoglia dire, che la dieſi, che è la minima uoce, &amp; principio di accordar gli instrumen<lb></lb>ti, habbia dato la regola di accordare gli inſtrumenti da canne. </s>
          <s id="s.004402">Entra adunque Vitr. con que­<lb></lb>ſto propoſito a ragionare dell&#039;Armonia. </s>
          <s id="s.004403">Et dice, che coſa è, &amp; ne fa le figure, &amp; deſcrittioni <lb></lb>interpretando la mente di Ariſtoxeno, del quale non douemo noi però troppo aſſicurarci: impero­<lb></lb>che egli attribuiua il tutto alle orecchie; niente concedeua alla ragione; diuideua il tuono in due <lb></lb>parti eguali, coſa non approuata da i buoni Armonici, &amp; finalmente è licentioſo, &amp; dubbioſo au­<lb></lb>tore. </s>
          <s id="s.004404">dice adunque Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.004405"><emph type="italics"></emph>Dell&#039; Armonia. </s>
          <s id="s.004406">Cap. IIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004407">L&#039;Armonia è muſica litteratura, oſcura, &amp; difficile, &amp; ſpecialmente a quelli, <lb></lb>che non hanno conoſcenza di lettere Greche. </s>
          <s id="s.004408">la quale ſe noi uolemo eſplica­<lb></lb>re, egli è anche neceſſario di uſare le parole Greche, perche alcuna coſa di <lb></lb>quelle non ha i nomi latini. </s>
          <s id="s.004409">Et però quanto io potrò, apertiſsimamente in­<lb></lb>terpreterò da gli ſcritti di Ariſtoxeno, &amp; ſottoſcriuerò la ſua deſcrittione, &amp; diſegnerò i <lb></lb>termini de i tuoni, accioche chi con piu diligenza ui attenderà, poſſa piu facilmente <lb></lb>intendere. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004410"><emph type="italics"></emph>Alla Muſica appartiene, &amp; conſiderare, &amp; operare d&#039;intorno a que numeri, che ad altri ſi <lb></lb>riferiſceno, aggiuntoui il ſuono. </s>
          <s id="s.004411">per il che diuideremo la Muſica principalmente in due parti, <lb></lb>delle quali una ſarà tutta poſta nel giuditio della ragione, &amp; di quella poco ne dice Ariſtoxeno, <lb></lb>come di quella, che conſider a la natura, la differenza, &amp; la proprietà d&#039;ogni proportione, &amp; <lb></lb>d&#039;ogni conſonanza, &amp; pone diſtintioni tra quelle coſe, le quali per la loro ſottigliezza non poſſo <lb></lb>no eſſere giudicate dal ſenſo. </s>
          <s id="s.004412">L&#039;altra conſumandoſi nelle operationi, &amp; praticando in diuerſe <lb></lb>maniere ſi con la uoce, come con gli instrumenti, &amp; componimenti diletterà il ſenſo de mortali <lb></lb>affaticato, &amp; porgerà gentile ammaeſtramento della uita (come ſi uede nella poeſia) la quale <lb></lb>è una parte di queſta Muſica delle principali. </s>
          <s id="s.004413">Muſica adunque è ragione, &amp; eſſercitio della na­<lb></lb>tura Armonica. </s>
          <s id="s.004414">Armonica natura, è quella, che ſi puo con ſuoni adattare inſieme. </s>
          <s id="s.004415">La ragio­<lb></lb>ne non opera, cioènon diſcorre ſenza l&#039;occaſione del ſenſo, perche non fa giudicio di coſe non pri­<lb></lb>ma conoſciute. </s>
          <s id="s.004416">Egli è adunque neceſſario di congiugnere una parte, &amp; l&#039;altra in modo, che il <lb></lb>ſenſo prima ſi adoperi, &amp; poi ſegua la ragione. </s>
          <s id="s.004417">Onde ben dice Boetio, che bella coſa è di cono­<lb></lb>ſcere con modo, &amp; uia, che coſa è, &amp; che coſa apporta quello, che è commune a tutti i uiuenti. </s>
          <s id="s.004418"><lb></lb>Di queſte coſe il uulgo non ha dubitatione, i dotti ſi torceno, i conoſcentiſi dilettano. </s>
          <s id="s.004419">Et però la <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="228" xlink:href="045/01/236.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>Muſica, che diletta la mente, &amp; le orecchie, è congiunta con la moralità, &amp; con la ſpeculatio <lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.004420">Accioche adunque il ſuono accompagnato dolcemente peruenga alle orecchie, &amp; che que <lb></lb>giri, che ſa la uoce nello aere, non ſiano impediti, l&#039;uno dall&#039;altro con ſproportionati mouimenti, <lb></lb>ma ſoauemente s&#039;accompagnino, &amp; s&#039;aiutino inſieme, &amp; accioche la mente ſi riuolga alla cagio­<lb></lb>ne della dolcezza della ſoauità de i ſuoni, biſogna prima conſiderare il principio, da cui la uoce <lb></lb>prende attitudine di potere eſſere regolata, &amp; di cadere ſotto l&#039;Armonia, &amp; con quale moui­<lb></lb>mento ella ſi moua, &amp; come peruenga alla perfetta compoſitione. </s>
          <s id="s.004421">alche fare era neceſſario di di <lb></lb>re prima, che coſa fuſſe uoce, &amp; come nello aere ſi moueua. </s>
          <s id="s.004422">però Vitr. ce lo ha dimoſtrato di ſo­<lb></lb>pra, &amp; il reſtante è qui ſotto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004423">La uoce quando con mutationi ſi piega, alcuna fiata ſi fa graue, alcuna ſiata ſi rende <lb></lb>acuta, &amp; a due modi ſi moue, de i quali uno ha gli effetti continuati, l&#039;altro diſtinti. </s>
          <s id="s.004424">La <lb></lb>continuata non ſi ferma ne in termini, nè in alcun luogo, ma ſuol fare le ſue terminatio. </s>
          <s id="s.004425"><lb></lb>ni non apparenti, &amp; gli interualli di mezo manifeſti, come quando parlando dicemo. </s>
          <s id="s.004426"><lb></lb>Sol. Fior. Mar. Ben. perche coſi nè doue comincia, nè doue termina ſi conoſce, ma ne <lb></lb>di acuta s&#039;è fatta graue, nè di graue acuta appare alle orecchie. </s>
          <s id="s.004427">per lo contrario adiuiene <lb></lb>quando la uoce ſi moue con diſtanza, perche quando la uoce nel mutarſi ſi piega uiene a <lb></lb>fermarſi nella terminatione d&#039;alcun ſuono, da poi ſi muta in un&#039;altro, &amp; facendo queſto <lb></lb>ſpeſſe uolte di qua, &amp; di la, appare inconſtante a i ſenſi, come adiuiene nelle canzoni, <lb></lb>nelle quali piegando le uoci facemo uatiare il canto: &amp; però quando la uoce con interual­<lb></lb>li è riuolta, egli appare in manifeſte terminationi di ſuoni, doue comincia, &amp; doue <lb></lb>finiſce. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004428"><emph type="italics"></emph>Queſta diuiſione è fatta (come dice Ariſtoxeno) per ſeparar la uoce, che è atta ad entrare <lb></lb>nell&#039; Armonia, da quella, che non è atta. </s>
          <s id="s.004429">La uoce adunque ſi moue in due modi: prima che pare <lb></lb>all&#039;orecchia (come è) continuata, nè che mai ſi fermi in alcun modo di terminatione. </s>
          <s id="s.004430">queſta dal <lb></lb>lo effetto ſuo ſi chiama ragioneuole, perche con quello mouimento di uoce ſiamo ſoliti di parlare, <lb></lb>&amp; ragionare non alterando la uoce. </s>
          <s id="s.004431">Dapoi ſi moue la uoce in modo, che pare diſtinta, &amp; che ſi <lb></lb>parta da uno grado d&#039;altezza, &amp; peruenga ad un&#039;altro, &amp; che ſi muti in diuerſe terminationi <lb></lb>di ſuoni; onde da queſto effetto ſi chiama diſtinta; ma dall&#039;uſo melodica, cioè uſata da chi canta, <lb></lb>o recita uerſi. </s>
          <s id="s.004432">perche quando noi cantamo, o recitamo uerſi, alzamo, &amp; abbaſſamo diſtinta­<lb></lb>mente la uoce fermandola, &amp; ripigliandola ſi, che il ſenſo la conoſce diſtinta. </s>
          <s id="s.004433">Benche Boetio uo <lb></lb>glia, che nello recitar uerſi ſi uſi una uoce mezana, &amp; mista tra la continua, &amp; la diſtinta. </s>
          <s id="s.004434">La <lb></lb>uoce continua, &amp; d&#039;uno iſteſſo tenore non è ſottoposta alla conſideratione della Muſica, perche <lb></lb>doue non è graue, &amp; acuto non è conſonanza; ma ſi bene la diſtinta. </s>
          <s id="s.004435">nè questa anchora ſarà at <lb></lb>ta alle conſonanze, prima, che peruenga ad un certo luogo, ſi come adiuiene a molti corpi, i qua­<lb></lb>li non ſono atti a cadere ſotto la ragione del peſo, ſe non hanno una certa quantità, &amp; grandezza, <lb></lb>nè poſſono uenire ſotto la proſpettiua, ſe non hanno quel tanto, che è fine del non poter eſſer uedu <lb></lb>li, &amp; principio dello eſſer ueduti: perche la natura non comporta, che le minime differenze ſia­<lb></lb>no a i ſenſi de gli huomini ſottopoſte. </s>
          <s id="s.004436">Il ſuono adunque diſtinto, &amp; ridotto ad una certa, &amp; ſen­<lb></lb>ſibile quantità, è principio dell&#039;Armonia, come la unità è principio del numero; il punto della li <lb></lb>nea; lo inſtante del tempo. </s>
          <s id="s.004437">La natura ha circonſcritto la uoce di ciaſcuno in modo, che il pri­<lb></lb>mo luogo di quella, è il piu baſſo, &amp; il piu graue, che poſſa eſſer in alcuno. </s>
          <s id="s.004438">ma perche facendo <lb></lb>ſempre un ſuono, &amp; in quello fermandoſi la uoce, non ne riuſcirebbe alcuna Armonia: però deono <lb></lb>le uoci mutarſi, &amp; ſalire, &amp; piegarſi in diuerſe terminationi, accioche la piu baſſa con la piu al­<lb></lb>ta con proportione riſponda. </s>
          <s id="s.004439">La uia adunque della ſalita, anzi la ſalita ſi chiama ſpatio, &amp; di­<lb></lb>ſtintione, &amp; interuallo. </s>
          <s id="s.004440">ma la comparatione riſpetto a i termini, è diuerſa, però ſtando lo ſpa­<lb></lb>tio, quando la uoce dal baſſo aſcende allo alto, dicemu, che ella ſi fa piu intenta, piu acuta, o <lb></lb>piu alta: ma quando dallo alto ſi parte, &amp; uiene al baſſo, dicemo, che la ſi rimette, &amp; s&#039;abbaſ­<lb></lb>a, &amp; che diu enta graue. </s>
          <s id="s.004441">Et ſi come la natura ha dato il principio della uoce alla parte piu baſ-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="229" xlink:href="045/01/237.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſa, di cui la Muſica ſene ſerue, coſi ſalendo quaſi per gradi ſi troua il maggior grado, al quale poſſa <lb></lb>la uoce naturalmente, &amp; commodamente ſalire: non in modo, che quello, che la natura ha dato per <lb></lb>piu alto ſi prenda dall&#039;arte, ma in modo, che ſotto quello ſi truoui quel ſuono della uoce, che ſia <lb></lb>il piu alto, &amp; riſponder poſſa al primo in perfettiſſima conſonanza, di maniera, che ſe piu oltre <lb></lb>ſi paſſaſſe con la uoce ſalendo, o ſi faceſſe ſtrepito, ouero ad altra conſonanza non ſi perueniſſe. </s>
          <s id="s.004442"><lb></lb>Ma perche non ſi peruiene dal primo all&#039;ultimo, cioè, dal piu baſſo al piu alto ſuono ſenza mezi: <lb></lb>però ſalendo la uoce dal primo, &amp; piu baſſo luogo al ſommo, &amp; piu alto, che regolar ſi poſſa, è <lb></lb>neceſſario, che ella tocchi diuerſi gradi, &amp; quelli ſiano con proportionati ſpatij diſtinti. </s>
          <s id="s.004443">l&#039;ordi­<lb></lb>nanza della ſalita delle uoci dalla piu baſſa alla piu alta è detta da Greci ſiſtema, &amp; da nostri Sca <lb></lb>la: &amp; perche praticandola, la riducono ſopra la mano, però la chiamano Mano, i Greci uoglio­<lb></lb>no dire, ordinata compoſitione, i noſtri commoda &amp; ben compoſta ſalita. </s>
          <s id="s.004444">Quella ſalita ſi dà ad <lb></lb>intendere con linee, &amp; interualli, che chiamamo riga, è ſpatio. </s>
          <s id="s.004445">La ſcala adunque è una com­<lb></lb>poſitione di righe, &amp; di ſpatij dritte &amp; egualmente prodotti, nella quale ſi uedeno ſcritte le note <lb></lb>d&#039;ogni canto. </s>
          <s id="s.004446">L&#039;uſo delle rige, &amp; de gli ſpatij è, accioche ſi conoſca diſtintamente la diſtanza <lb></lb>della ſalita &amp; della diſceſa delle note, le quali non ſono altro, che ſegni di mandar fuori la uoce, <lb></lb>&amp; del tempo, che ella ſi deue tenere. </s>
          <s id="s.004447">Hauemo adunque fin hora, come deue eſſer quella uoce, <lb></lb>che è atta alla melodia: Et Vitr. laſciando a drieto molte coſe, che dice Ariſtoxeno fra mezo, <lb></lb>uiene alla diuiſione delle melodie. </s>
          <s id="s.004448">&amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004449">Le maniere de i canti ſono tre, l&#039;una e detta da Greci armonia, l&#039;altra chroma. </s>
          <s id="s.004450">la terza <lb></lb>diatonon. </s>
          <s id="s.004451">Il canto armonico è concetto dall&#039;arte, &amp; per quella cagione il ſuo cantare ri <lb></lb>tiene grauità, &amp; autorità non poca. </s>
          <s id="s.004452">Ma il chroma ornato di ſottile ſolertia, &amp; frequenza <lb></lb>de moduli porge piu ſoaue dilettatione. </s>
          <s id="s.004453">Ma il Diatono per eſſer naturale è piu facile per <lb></lb>la diſtanza de gli interualli. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004454"><emph type="italics"></emph>Se io haueſſi a trattare della Muſica, io la ordinarei altramente; Ma io intendo di ſeguitare <lb></lb>il modo propoſto da Vitr. </s>
          <s id="s.004455">Maniera, o Genere è un certo compartimento de gli ſpatij nelle ſcale, <lb></lb>&amp; nelle ordinanze, che rappreſenta diuerſe Idee d&#039;Armonia: &amp; di queſti diremo partitamente <lb></lb>qui ſotto, facendo chiaro, quello che pare a molti oſcuro, &amp; diſſicile. </s>
          <s id="s.004456">Treſono adunqae i gene <lb></lb>ri della melodia. </s>
          <s id="s.004457">Chromatico, Diatonico, Armonico. </s>
          <s id="s.004458">Queſti prendeno i nomi loro dalla uici­<lb></lb>nanza, ouero dalla lontananza de gli ſpatij, nelle ſcale, &amp; ordinanze. </s>
          <s id="s.004459">Armonico è quello, che <lb></lb>nella ſua ordinanza, abonda di proſſimi, &amp; piccioliſſimi interualli, &amp; breuiſſime ſalite della <lb></lb>uoce, &amp; è coſi chiamato, quaſi adattato, &amp; conſertato. </s>
          <s id="s.004460">Diatonico è coſi detto, perche <lb></lb>abonda di ſpatij distanti per tuoni, quaſi andante per tuoni. </s>
          <s id="s.004461">&amp; in quello la uoce mol­<lb></lb>to ſi stende. </s>
          <s id="s.004462">Chromatico è quello, che piu abonda di ſemituoni nel ſuo compartimento. </s>
          <s id="s.004463"><lb></lb>Chroma ſignifica colore: &amp; perche queſto genere come colore ſi muta dalla prima in­<lb></lb>tentione, però è coſi nominato. </s>
          <s id="s.004464">Di queſti tre generi piu uicino alla natura è il Diato­<lb></lb>nico, perche egli ſuccede quaſi da ſe ad ognuno, che canta ſenza ammaeſtramento. </s>
          <s id="s.004465"><lb></lb>Piu artificioſo è il chromatico, come quello, che ſi eſſercita ſolamente da gli ammae­<lb></lb>ſtrati: Et però la maggior parte de i Muſici s&#039;affatticaua in queſto genere: per­<lb></lb>che ſempre uoleuano raddolcire, &amp; ammollire gli animi. </s>
          <s id="s.004466">Lo Armonico è piu effi— <lb></lb>cace, &amp; è ſolo de gli eccellenti nella Muſica, &amp; è preſtantiſſimo tra ogni com <lb></lb>ponimento. </s>
          <s id="s.004467">&amp; molti per la debolezza loro non lo ammetteno, perche egli non ſi <lb></lb>puo coſi facilmente mettere in uſo. </s>
          <s id="s.004468">Seuero, &amp; fermo, &amp; conſtante è il Diatonico, <lb></lb>&amp; dimoſtra coſtumi, &amp; habiti uirili. </s>
          <s id="s.004469">Molle, &amp; lamenteuole è il Chromati— <lb></lb>co. </s>
          <s id="s.004470">Quando adunque ſia, che noi uogliamo fare un&#039;ordinanza, ouero una ſcala, <lb></lb>che tanto è, quanto accordare uno ſtrumento, neceſſario è, che ſappiamo ſecondo <lb></lb>quale de i tre generi lo uogliamo compartire; perche a materie dolci, &amp; lagrimeuoli, ci <lb></lb>uuole il Chromatico: &amp; alle grandi, &amp; heroiche il Diatonico, come altre ad altri generi, o ad <lb></lb>altre meſcolanze di quelli; perche ognuno de i predetti generi a piu modi ſpeciali ſi puo partire; &amp; <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="230" xlink:href="045/01/238.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>quelli particolari compartimenti di ciaſcun genere gli danno un certo aſpetto, &amp; forma diuerſa, <lb></lb>quaſi a guiſa di pittori colorandogli, accioche ſi facciano udire ſecondo le Idee, che ſi uuole, &amp; <lb></lb>non ſi faccia a caſo la imit atione delle coſe, che ſono grandi, conſtanti, molli, mutabili, tempera­<lb></lb>te, e mediocri, come comporta la loro natura; nel che conſiſte ogni bello effetto dell&#039; Armonia. </s>
          <s id="s.004471"><lb></lb>però ſi come è coſa degna di conſideratione, coſi a giorni noſtri è poco conſiderata; &amp; molti pen­<lb></lb>ſano col genere Diatonico di ſatisfare ad ogni qualità di coſe, &amp; ſtanno oſtinati, nè uogliono udi­<lb></lb>re alcuna ragione, o perche pare loro di perdere quanto hanno imparato, o che impoſſibil ſia oſ­<lb></lb>ſeruar queſte regole, o perche ueramente ſono ignoranti, &amp; ſprezzatori di quello, che non ſan­<lb></lb>no. </s>
          <s id="s.004472">Io uorrei, che qui fuſſe luogo di eſponere le idee, &amp; i colori conuenienti ad ogni qualità di co­<lb></lb>ſe, ſecondo i loro generi, perche con uiua iſperienza delle orecchie confermata da inuincibili ra­<lb></lb>gioni, gli farei confeſſar lo error loro; ma troppo tempo, &amp; maggior occaſione ſi richiede. </s>
          <s id="s.004473">ben <lb></lb>affermo ſe penſano col genere Diatonico ſolo rappreſentare tutti gli affetti humani, che s&#039;ingan <lb></lb>nano grandemente. </s>
          <s id="s.004474">perche come dice Vitru.<emph.end type="italics"></emph.end>In queſte tre maniere diſsimiglianti ſono le diſpoſitioni de i Tetracordi, perche i tera­<lb></lb>cordi del genere Armonico hanno due tuoni, &amp; due dieſi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004475">Dieſi è la quarta parte del tuo­<lb></lb>no, &amp; coſi in uno ſemituono ſono due dieſi. </s>
          <s id="s.004476">Nel chromatico ſono poſti in ordine due <lb></lb>mezi tuoni, ma il terzo ſpacio è di tre ſemituoni. </s>
          <s id="s.004477">Il Diatonico ua per due continuati tuo <lb></lb>ni, &amp; con lo terzo ſpacio d&#039;un ſemituono compie la grandezza del ſuo Tetracordo. </s>
          <s id="s.004478">&amp; <lb></lb>a queſto modo i Tetracordi, ne i tre generi agguagliati ſono, &amp; pareggiati di due tuoni, <lb></lb>&amp; d&#039;un ſemituono. </s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.238.1.jpg" xlink:href="045/01/238/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.004479"><emph type="italics"></emph>In tutti i Tetracordi d&#039;ogni genere ſono quattro termini, o ſuoni, o gradi, che uoglian dire. </s>
          <s id="s.004480">tut­<lb></lb>ti ſaltano ad una ſomma in tre ſalti, ma diuerſamente. </s>
          <s id="s.004481">perche l&#039;Armonico ſale dalla metà d&#039;un <lb></lb>ſemituono, che dieſi ſi chiama, &amp; queſto è il primo paſſo, o interuallo. </s>
          <s id="s.004482">il ſecondo paſſo è di ſa­<lb></lb>lita ad un&#039;altra metà di ſemituono, &amp; d&#039;indi allo ſpacio d&#039;un ditono. </s>
          <s id="s.004483">Il chromatico ha lo primo <lb></lb>ſpatio d&#039;un ſemituono, &amp; ſimilmente il ſecondo, ma ſale poi al Trihemituono. </s>
          <s id="s.004484">Finalmente il dia­<lb></lb>tonico, ha lo primo ſpacio d&#039;un tuono, lo ſecondo d&#039;un tuono, il terzo di mezo tuono. </s>
          <s id="s.004485">ſi che in <lb></lb>ogni genere il Tetracordo è compoſto di due tuoni, &amp; un ſemituono. </s>
          <s id="s.004486">&amp; queſto è che dice <lb></lb>Vitru. che i Tetracordi ſono ne i tre generi agguagliati, &amp; pareggiati di due tuoni, &amp; d&#039;un ſe­<lb></lb>mituono. </s>
          <s id="s.004487">&amp; perche s&#039;intenda meglio quanto dice Vitru. dirò che coſa è Tetracordo, che coſa è <lb></lb>ſpacio, &amp; interuallo, &amp; dichiarirò gli altri termini poſti da lui, quanto io penſerò, che ſia per <lb></lb>ſatisfare al preſente biſogno, con quella breuità, &amp; chiarezza, che ſi puo in ſimile materia diffi­<lb></lb>cile, aſcoſa, &amp; alla lingua noſtra ſtraniera. </s>
          <s id="s.004488">Delle ſcale, &amp; ordinanze perfetta è quella, che con <lb></lb>i gradi della piu baſſa, &amp; della piu alta uoce contiene quella conſonanza, che le abbraccia tut-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="231" xlink:href="045/01/239.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>te, &amp; queſto non ſi puo ſare ſe la ordinanza della ſcala non tiene quindici gradi di uoce, &amp; quat­<lb></lb>tordici ſpacij. </s>
          <s id="s.004489">Grado io intendo il luogo della uoce o alta, o baſſa, che ſia: ma perche da prima <lb></lb>l&#039;huomo nel mondo non ha fatto perfette le coſe delle arti, ma le ſcienze, &amp; le dottrine a poco a <lb></lb>poco con l&#039;aggiunta de i ſucceſſori ſono creſciute; però non fu ritrouato da principio tutta la <lb></lb>ſcala, &amp; ordinanza delle uoci, ma bene dapoi ſi ſono formati tutti i gradi. </s>
          <s id="s.004490">la onde nel formare <lb></lb>gli instrumenti muſicali ſi uſauano le corde &amp; i nerui de gli animali, i quali rendeuano i ſuoni pro <lb></lb>portionati, &amp; anche ſi eſſercitaua ſenza alcuna Muſica la ragione ſopra una ſola corda, parten <lb></lb>dola numeroſamente in modo, che toccando quella uota, &amp; poi ſopra uno ſpacio determinato, ren­<lb></lb>deua quella conſonanza, che ſi cercaua. </s>
          <s id="s.004491">Questa forma ſi chiamaua monocordo, di modo, che <lb></lb>u&#039;era una corda ſola. </s>
          <s id="s.004492">Ma gli antichi uolendo eſſercitare la Muſica, faceuano gli inſtrumenti di <lb></lb>piu corde, dal numero delle quali dauano il nome a gli inſtrumenti. </s>
          <s id="s.004493">Però chiamauano tetracor­<lb></lb>do lo instrumento di quattro corde, pentacordo quello di cinque, &amp; coſi nel resto fino allo instru<lb></lb>mento pentecacordo, cioè di quindici corde corriſpondenti a quindici gradi della uoce, che faceua <lb></lb>no quattordici ſpacij, &amp; interualli. </s>
          <s id="s.004494">ſpacio, &amp; interuallo non è altro (come ho detto) che quan <lb></lb>tità della uoce tra due ſuoni. </s>
          <s id="s.004495">&amp; qui è ripreſo Ariſtoxeno, che pone la grauità, &amp; l&#039;acutezza del <lb></lb>la uoce in qualità, &amp; non in quantità. </s>
          <s id="s.004496">Dalle dette coſe ſi ha che alcune ordinanze ſaranno mag­<lb></lb>giori, alcune minori. </s>
          <s id="s.004497">Maggiori ſono quelle, che hanno piu gradi, &amp; minori quelle, che ne hanno <lb></lb>meno. </s>
          <s id="s.004498">La doue grandiſſima ſarà quella appreſſo gli antichi, che hauerà quindici gradi. </s>
          <s id="s.004499">Dico <lb></lb>appreſſo gli antichi, perche dapoi ne ſono stati aggiunti de gli altri, perche niente ci uieta, che con <lb></lb>ragione non andiamo piu oltre, &amp; ſpecialmente nel fare gli instrumenti muſicali, che poſſono ſa­<lb></lb>lire piu alto della uoce humana, laquale temperatamente tra quelli quindici ſi contiene. </s>
          <s id="s.004500">&amp; ſe piu <lb></lb>oltra paſſaſſe potrebbe eſſere strepitoſa, &amp; inetta all&#039;ordinanza: ilche non adiuiene in molti ſtru­<lb></lb>menti. </s>
          <s id="s.004501">Noi hauemo dichiarito, che coſa è ſpacio, &amp; che coſa è Tetracordo. </s>
          <s id="s.004502">ci reſtano alcuni al <lb></lb>tri nomi, per fare la intelligenza di Vitr. piu piana, &amp; ſono queſti. </s>
          <s id="s.004503">Dieſi, Tuono, ſemituono, tri­<lb></lb>hemituono, Ditono. che ſono i nomi de gli interualli. </s>
          <s id="s.004504">Il tuono adunque è il principio della conſo­<lb></lb>nanza, cioè il primo termine, &amp; fondamento della conſonanza, nato da proportione ſeſquiotta­<lb></lb>ua. </s>
          <s id="s.004505">Conſonanza è uno meſcolamento di ſuoni graui, &amp; acuti proportionati, che con diletto per­<lb></lb>uiene alle orecchie. </s>
          <s id="s.004506">io ho detto nel terzo libro, che coſa è proportione ſeſquiottaua cioè quando il <lb></lb>piu contiene il meno una fiata, &amp; la ſua ottaua parte; come noue contiene otto. </s>
          <s id="s.004507">chi uuole adun­<lb></lb>que proportionare i ſuoni, è neceſſario proportionare gli ſpacij, &amp; chi uuole proportionare gli ſpa­<lb></lb>cij, biſogna che uſi i numeri, &amp; le loro ragioni, &amp; quella proportione, che è tra ſpacio è ſpacio, <lb></lb>ſarà anche da ſuono a ſuono: però doue lo ſpacio ſarà compartito in ſeſquiottaua, ouero in altra <lb></lb>proportione di numeri, iui il ſuono hauerà la iſteſſa comparatione. </s>
          <s id="s.004508">Volendo adunque fare che una <lb></lb>corda riſponda un tuono, partirai la ſua lunghezza in noue parti, &amp; ponerai lo ſcabello ſotto le <lb></lb>otto laſciandoue una fuori, &amp; coſi hauendo toccato prima la corda uota, intiera, &amp; ſenza ſca <lb></lb>bello, poi toccando quello ſpacio dallo ſcabello in poi, che è lungo otto parti, trouerai che ella <lb></lb>ti renderà un tuono. </s>
          <s id="s.004509">ſia la corda tirata ſopra un piano, a b, &amp; ſia diuiſo ſotto di quella il pia­<lb></lb>no ſecondo la lunghezza della corda in noue parti, dico che la parte. </s>
          <s id="s.004510">c. b. che laſcia fuori una <lb></lb>delle noue parti, &amp; ne abbraccia otto, ſonerà un tuono, con tutta la corda. </s>
          <s id="s.004511">Ma prima del tuo­<lb></lb>no ponemo l&#039;uniſono, che è lo iſteſſo, &amp; perpetuo tenore della uoce ſenza aſceſa, &amp; diſceſa, come <lb></lb>hanno tutte le note, che ſono ſopra la iſteſſa riga, o tra lo iſteſſo ſpacio. </s>
          <s id="s.004512">la doue l&#039;uniſono non è <lb></lb>ſpacio, ma fondamento de gli ſpacij: come ut ut. </s>
          <s id="s.004513">re re. </s>
          <s id="s.004514">ſopra una iſteſſa riga, ouero tra uno iſteſſo <lb></lb>ſpacio. </s>
          <s id="s.004515">Ma il tuono è notato con la diſtanza, che è da una riga al ſeguente ſpacio, o per lo con­<lb></lb>trario, come dall&#039;ut, al re, aſcendendo, ouero dal re, all&#039;ut, deſcendendo: &amp; qui anche è ripreſo <lb></lb>Ariſtoxeno, ilquale non uſa numeri nel notare le uoci per raccorre le proportioni, ma piglia la <lb></lb>loro differenza nel mezo, di modo, che egli pone la ſpeculatione non nelle uoci, ma in quello, in <lb></lb>che elle ſono differenti, coſa non bene conſiderata, credendoſi egli ſapere la differenza di quelle <lb></lb>uoci, dellequali egli nè miſura, nè grandezza ritruoua, dando il tutto al giudicio delle orecchie.<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="232" xlink:href="045/01/240.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>Diuide egli il tuono in due parti eguali, &amp; queſte chiama ſemituoni, &amp; non uede, che niuna pro­<lb></lb>portione ſoprapartiente, come è quella, in che conſiſte il tuono, ſi puo diuidere in due parti eguali. </s>
          <s id="s.004516"><lb></lb>poi che adunque il tuono non ſi puo egualmente diuidere, egli ſi partirà in due parti diſeguali, <lb></lb>una dellequali ſi chiama ſemituono minore, &amp; dieſi: l&#039;altra ſemituono maggiore, &amp; Apotome. </s>
          <s id="s.004517"><lb></lb>Il ſemituono minore, è quella parte del tuono, per laquale, la proportione ſeſquiterza, è mag gio­<lb></lb>re di due tuoni, cioè di due ſeſquiottaue. </s>
          <s id="s.004518">Ecco lo eſſempio. </s>
          <s id="s.004519">Partirai lo ſpacio della lunghezza <lb></lb>della corda, in quattro parti, &amp; al fine della prima ſottoponi lo ſcabello, la corda intiera, con <lb></lb>le tre parti ſuonera una ſeſquiterza, perche coſi è diuiſo lo ſpacio, dalla cui proportione (come <lb></lb>ho detto) deriua la proportione del ſuono. </s>
          <s id="s.004520">ſe adunque ponerai ſopra la detta corda duè continua <lb></lb>ti tuoni, partendola come s&#039;è detto di ſopra, dico che lo ſpacio, che ſarà dallo ſcabello, doue è <lb></lb>ſegnato il ſecondo tuono, allo ſcabello, doue è ſegnata la ſeſquiterza, ti ſuonerà il ſemituono, <lb></lb>che è ſpacio come dal mi, al fa, &amp; coſi hauerai quattro termini. </s>
          <s id="s.004521">ut. </s>
          <s id="s.004522">re. </s>
          <s id="s.004523">mi. </s>
          <s id="s.004524">fa. </s>
          <s id="s.004525">è tre ſpacij. </s>
          <s id="s.004526">l&#039;uno <lb></lb>da ut. </s>
          <s id="s.004527">are. </s>
          <s id="s.004528">che è un tuono, l&#039;altro da re, a mi, che è il ſecondo tuono, &amp; il terzo, che è da mi. </s>
          <s id="s.004529">a <lb></lb>fa. </s>
          <s id="s.004530">che è un ſemituono minore, o dieſi, &amp; queſto è il Tetracordo del genere diatonico, che chiude <lb></lb>la conſonanza nata da proportione ſeſquiterza, che i noſtri chiamano quarta, che ſale da ut. </s>
          <s id="s.004531">a fa. </s>
          <s id="s.004532"><lb></lb>per due tuoni, &amp; un ſemituono minore. </s>
          <s id="s.004533">Ma il ſemituono maggiore è lo reſtante del tuono, cioè <lb></lb>quello, che è piu della ſeſquiterza al terzo tuono. </s>
          <s id="s.004534">però ponerai ſopra la corda tre continuati tuo­<lb></lb>ni, laſciando la ſeſquiterza al ſuo luogo, &amp; hauerai dalla ſeſquiterza al reſto del tuono il ſemi­<lb></lb>tuono maggiore. </s>
          <s id="s.004535">Queſto nome adunque di ſemituono non importa mezo tuono a punto, ſi come <lb></lb>ſemiuocale, non ſi piglia per meza uocale a punto; ma perche è meno, &amp; non arriua allo eſſer <lb></lb>uocale, &amp; far uoce da ſe, come fanno le uocali. </s>
          <s id="s.004536">Et queſto detto hauemo nel quarto libro, par­<lb></lb>lando delle ſemimetope, &amp; de gli hemitrigliſi. </s>
          <s id="s.004537">Dico poi, che il tuono &amp; ſemituono, benche non <lb></lb>fanno Armonia, &amp; conſonanza, nientedimeno egli ſi deue conſider are l&#039;uno, &amp; l&#039;altro, sì perche <lb></lb>diſtingueno gli ſpacij delle conſonanze, &amp; miſurano i mezi Muſicali, sì perche le ſode conſonanze <lb></lb>per l&#039;uno, &amp; l&#039;altro ſi legano inſieme, &amp; finalmente all&#039;uno, &amp; all&#039;altro ſi attribuiſce la forza di <lb></lb>commouere gli affetti. </s>
          <s id="s.004538">I numeri d&#039;un tuono ſono otto, &amp; noue. </s>
          <s id="s.004539">di due ottantauno. </s>
          <s id="s.004540">ſettanta due, <lb></lb>ſeſſantaquattro. </s>
          <s id="s.004541">&amp; ſi fanno moltiplicando otto in ſe, noue in ſe, &amp; otto in noue. </s>
          <s id="s.004542">I numeri di tre <lb></lb>tuoni ſono,<emph.end type="italics"></emph.end> 729. 648. 576. 512. <emph type="italics"></emph>moltiplicando<emph.end type="italics"></emph.end> 81. 72. 64. <emph type="italics"></emph>per noue. </s>
          <s id="s.004543">&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 64. <emph type="italics"></emph>per ot­<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.004544">&amp; a queſto modo uanno i tuoni continuando con i numeri, ne i quali la proportione del mag­<lb></lb>giore al minore è ſempre ſeſquiottaua. </s>
          <s id="s.004545">tuono adunque è come da ut, are, da riga a ſpacio, Ditono <lb></lb>come da ut. </s>
          <s id="s.004546">a mi. </s>
          <s id="s.004547">ſalendo, &amp; da mi ad ut. </s>
          <s id="s.004548">diſcendendo da riga al ſecondo ſpacio; pure che non <lb></lb>ui ſia ſemituono di mezo. </s>
          <s id="s.004549">queſio diletta alle orecchie, ma non è conſonanza; &amp; ſi chiama terza <lb></lb>maggiore. </s>
          <s id="s.004550">Triemitonio come dare. </s>
          <s id="s.004551">a fa ſalendo, &amp; chiamaſi anche ſeſquituono, &amp; è ſpacio, che <lb></lb>abbraccia un tuono, &amp; un ſemituono minore, non è conſonanza, perche le conſonanze, non ſono <lb></lb>in proportione ſoprapartiente. </s>
          <s id="s.004552">&amp; il ſeſquituono, (come ſi dirà poi) è in tale proportione. </s>
          <s id="s.004553">Chia­<lb></lb>maſi da noſtri terza minore. </s>
          <s id="s.004554">&amp; è lo ſpacio da una riga all&#039;altra, pur che tra mezo ui ſia un ſemi­<lb></lb>tuono. </s>
          <s id="s.004555">Il ſemituono maggiore (come ho detto,) è lo auanzo di tre ſeſquiottaue leuatane la ſeſ­<lb></lb>quiterza, &amp; perciò è detto Apotome da Greci. </s>
          <s id="s.004556">&amp; è alieno dalgenere diatonico, perche non ſi <lb></lb>admette nel componere, non hauendo luogo tra le corde. </s>
          <s id="s.004557">perche non puo riſpondere ad alcuna <lb></lb>corda per fare alcuna conſonanza. </s>
          <s id="s.004558">Conuengono tutti i detti ſpacij in queſto, che tutti ſerueno <lb></lb>alla Muſica. </s>
          <s id="s.004559">il tuono, &amp; il ſemituono ſerueno per fondamenti alle legature de i Tetracordi. </s>
          <s id="s.004560">il Trie­<lb></lb>mitonio, &amp; il ditono, perche uanno ne i compartimenti de igeneri, &amp; perche dilettano l&#039;udiio. </s>
          <s id="s.004561"><lb></lb>Dilettano molti ſuoni, che non ſono conſonanze, come è la ter za maggiore, &amp; la terza minore, <lb></lb>&amp; la ſeſta minore fatta dal ſemituono con la diapente. </s>
          <s id="s.004562">cioè con l&#039;aggiunta d&#039;un ſemituono alla ſeſ­<lb></lb>quialtera, &amp; ſi fa quando ſi paſſa da ciaſcuna linea allo terzo ſpacio, che contiene due ſemituoni <lb></lb>minori, &amp; tre tuoni, come da mi, a fa cantati per la ſeſta. </s>
          <s id="s.004563">euui anche il tuono col diapente, che <lb></lb>paſſa da ciaſcuna linea, allo terzo ſpacio, ma ui è ſolo un ſemituono, &amp; quattro tuoni, come da <lb></lb>ut, a la, cantati per la ſeſta. </s>
          <s id="s.004564">&amp; ſi chiama ſeſta maggiore. </s>
          <s id="s.004565">euui anche la ſettima minore, che ab-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="233" xlink:href="045/01/241.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>braccia due ſemituoni minori, &amp; quattro tuoni, come da ut a mi, da uno ſpacio al quarto ſpa­<lb></lb>cio, ouero da una linea, alla quarta linea, ci ſono anche molti altri ſpacij, piu preſto collocati nel <lb></lb>lo eſſercitio, che nelle regole. </s>
          <s id="s.004566">come è la nona, la decima, la undecima, &amp; la duodecima: ma di <lb></lb>queſti ne laſciamo la cura ad altri. </s>
          <s id="s.004567">Delle conſonanze diremo poi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.241.1.jpg" xlink:href="045/01/241/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.004568"><emph type="italics"></emph>Hauendo noi gettato i buoni fondamenti, eſponeremo Vitr. </s>
          <s id="s.004569">Dice egli, che diuerſe ſono le diſpo­<lb></lb>tioni de i Tetracordi, &amp; i compartimenti loro ne i tre generi, &amp; la ragione è queſta, perche ſono <lb></lb>applicati à diuerſe intentioni, &amp; idee ſecondo, le coſe, che ſono o baſſe, o grandi, o mediocri. </s>
          <s id="s.004570"><lb></lb>Dichiara poi la diſpoſitione di ciaſcuno, &amp; dice, che la diſpoſitione del Tetracordo, nel genere <lb></lb>Armonico, che egli armonia dimanda, contiene due dieſi, &amp; due tuoni, &amp; s&#039;intende a questo <lb></lb>modo, che la ſalita dalla parte graue et baſſa all&#039;acuta, &amp; alta ſi fa ſalendo dalla metà d&#039;un ſe­<lb></lb>mituono, che fa lo primo ſpacio, all&#039;altra metà, che fa lo ſecondo, &amp; da queſto ſi ſale allo ſpacio <lb></lb>d&#039;un Dituono; &amp; coſi queſto Tetracordo rinchiudeua la conſonanza diateſſa ron, che noi chiamia <lb></lb>mo quarta. </s>
          <s id="s.004571">La ordinatione adunque del Tetracordo Armonico, fondata la prima uoce dalla par <lb></lb>te graue ua dalla proportione ſeſquiquadrageſima quinta, alla ſeſquiuigeſimaterza, &amp; indi alla <lb></lb>ſeſquiquarta, &amp; ritorna per gli iſteſſi gradi, abbracciando il primo Tetracordo, &amp; queſto pro­<lb></lb>cedere è ſalendo dalla dieſi, alla dieſi, &amp; d&#039;indi al ditono ne gli ſpacij ſuoi. </s>
          <s id="s.004572">&amp; quiui dieſi è la me­<lb></lb>tà del ſemituono minore, che procede dal partire la differenza de gli eſtremi della ſua habitudine <lb></lb>in modo, che la maggiore ſia alla parte piu alta, &amp; la minore alla piu graue. </s>
          <s id="s.004573">La dieſi in Greco <lb></lb>è detta anche Tetartemoria, &amp; però Vitr. dice che la Dieſi è la quarta parte del tuono, &amp; che<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.241.2.jpg" xlink:href="045/01/241/2.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>nel ſemituono ſono due dieſi. </s>
          <s id="s.004574">Ecco l&#039;habitudine de gli estremi del ſemituono minore, <lb></lb>è tredici, perche il ſemituono minore conſiſte nella proportione, che hanno questi <lb></lb>numeri<emph.end type="italics"></emph.end> 256. 243. <emph type="italics"></emph>la differenza de i quali è tredeci. </s>
          <s id="s.004575">queſta ſi parte in due parti, <lb></lb>una maggiore che è di ſette, l&#039;altra minore, che è di ſei, la maggiore ſi pone alla <lb></lb>parte piu acuta, la minore alla piu graue. </s>
          <s id="s.004576">Vedi adunque quanto breui ſono gli ſpa <lb></lb>cij dell&#039;armonica melodia, che a pena ſi poſſono regolare dalla ragione, non che eſ­<lb></lb>ſer compreſi dal ſenſo; &amp; però egli non ſi troua altro colore, o compartimento di <lb></lb>queſto genere, che&#039;il predetto; per le ragioni de i minimi interualli. </s>
          <s id="s.004577">Ma ſi puo di­<lb></lb>mandare, perche uogliamo, che dieſi s&#039;intenda per la metà del ſemituono minore, &amp; non per la <lb></lb>metà del maggiore? </s>
          <s id="s.004578">io dico, che la conſonanza, che rende il Tetracordo, è la diateſſaron, cioe <lb></lb>la quarta, che è compreſa da due tuoni, &amp; da un ſemituono minore. </s>
          <s id="s.004579">Il Tetracordo chromatico<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="234" xlink:href="045/01/242.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>è compoſto di ſpacij, che contengono il ſem tuono minore, il maggiore, &amp; un ſeſquituono, o Tri­<lb></lb>hemituono. </s>
          <s id="s.004580">queſto perche ha le distanze, &amp; gli interualli maggiori, &amp; piu accommodati del <lb></lb>genere armonico, però ſopporta di hauere due colori. </s>
          <s id="s.004581">Nel primo, che ſi da al chromatico pe­<lb></lb>rò ne ha due. </s>
          <s id="s.004582">Nel primo, che ſi da al chromatico piu molle, s&#039;aſcende dalla ſeſquiuigeſima ſet­<lb></lb>tima, per la ſeſquiquarta decima alla ſeſquiquinta, &amp; ſi diſcende al contrario, &amp; tutta uia gli <lb></lb>eſlremi del Tetracordo rendeno la quarta, ne puo rendere altra conſonanza paſſando per que­<lb></lb>ſti interualli, come ſi puo uedere dalle regole, che noi bauemo dato nel terzo libro, trattando <lb></lb>delle proportioni. </s>
          <s id="s.004583">Queſto tetracordo coſi compoſto, ſi chiama mobile, imperoche è mutabile, <lb></lb>lamenteuole, &amp; affettuoſo. </s>
          <s id="s.004584">Nel ſccondo colore del detto genere chromatico, il partimento <lb></lb>piu acuto è quello, che dalla ſeſquiuenteſima una, paſſa per la ſeſquiundecima, alla ſeſquiſesta, <lb></lb>&amp; con queſto colore, che ſi chiama, ſintono, ſi rinchiude medeſimamente la conſonanza predet­<lb></lb>ta; &amp; ſi chiama ſintono, riſpetto al molle, percioche è meno mutabile del molle, &amp; meno la­<lb></lb>menteucle, &amp; affettuoſo. </s>
          <s id="s.004585">&amp; qui ſi deue conſider are, come è neceſſario ſecondo le intentioni con­<lb></lb>ſertare le ordinanze, &amp; le ſcale, accioche egli ſi riporti quel uanto della Muſica, che diede tan­<lb></lb>to nome a gli antichi. </s>
          <s id="s.004586">ſeguita il Tetracordo del genere diatonico; queſto perche ha gli ſpacij mag <lb></lb>giori, ſi puo in piu modi colorare: cinque adunque ſono i ſuoi colori. </s>
          <s id="s.004587">il Molle, il piu tirato, l&#039;egua­<lb></lb>le, il ſintono, &amp; il diatonico. </s>
          <s id="s.004588">Nel primo, che e piu molle, &amp; rimeſſo ſi ſale dalla parte piu baſ<lb></lb>ſa da una ſeſquiſettima, per una ſeſqumona, ad una ſeſquiuenteſima. </s>
          <s id="s.004589">&amp; ſi chiama, molle, è rimeſ­<lb></lb>ſo, perche tra i colori di queſto genere, rende un&#039;habito, &amp; tiene una Idea piu temperata de gli <lb></lb>altri. </s>
          <s id="s.004590">Nel ſecondo colore, che è piu tirato, ma non però anchora ben gagliardo, s&#039;incomincia <lb></lb>dalla ſeſquiuigeſima ſettima, ſi paſſa per la ſeſquiſettima, nè puo far&#039;altro, che ſia conſonante, che <lb></lb>una ſeſquiottaua, &amp; ſi chiama molle intento, perche tiene una uia di mezo tra&#039;l molle preceden­<lb></lb>te, &amp; il ſeguente, che è il terzo. </s>
          <s id="s.004591">Ilquale è quando la uoce hauendo gia il ſuo primo luogo col <lb></lb>piu baſſo ſuono determinato ſale al ſecondo con proportione ſeſquiundecima, &amp; partendo s&#039;inal­<lb></lb>za una ſeſquidecima, &amp; ferma il ſuono in una ſeſquinona, nè puo fare altrimenti, s&#039;egli deue ha­<lb></lb>uere conſonanza. </s>
          <s id="s.004592">&amp; chi non uede quanto ſia regolato il paſſo, &amp; la ſalita di queſta ſcala, ſalen­<lb></lb>do per tre continuate proportioni? </s>
          <s id="s.004593">però regolato, o per dir meglio eguale diatonico ſi chiamà. </s>
          <s id="s.004594"><lb></lb>Il quarto colore diſegna, &amp; coloriſce queſto genere cominciando da una ſeſquidecima quinta, &amp; <lb></lb>nella diſtanza di mezo forma una ſeſquiottaua, terminando in una ſeſquinona. </s>
          <s id="s.004595">Queſti è ſicuro, &amp; <lb></lb>forte, &amp; dinota habito maſchio, &amp; molto intenſo, &amp; però ſi chiama ſintonon. </s>
          <s id="s.004596">Il quinto final­<lb></lb>mente, perche abonda dituoni, ſi chiama diatono, &amp; è di due tuoni, cio di due ſeſquiottaue, &amp; <lb></lb>d&#039;una dieſi: &amp; queſto anche, è piu robuſto &amp; gagliardo di tutti gli altri. </s>
          <s id="s.004597">&amp; con queſte diuiſioni ſi <lb></lb>conchiude il colore d&#039;ogni genere uariato ſecondo la intentione de i compoſitori. </s>
          <s id="s.004598">alche con gran­<lb></lb>de attentione biſogna auuertire, &amp; in ogni colore la ordinanza del Tetracordo ſerra la diateſſa­<lb></lb>ron, cioè la quarta, con due tuoni, &amp; una Dieſi. </s>
          <s id="s.004599">&amp; queſto è quello, che dice Vitru. che in tutti i <lb></lb>tre generi i Tetracordi ſono pareggiati di due tuoni, &amp; un ſemituono; &amp; le figure di quanto s&#039;è <lb></lb>detto, con i loro numeri, ſono deſcritte.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004600">Ma quando i Tetracordi ſono con i termini di ciaſcun genere ſeparatamente conſide­<lb></lb>rati, hanno diſsimiglianti diſegnationi delle diſtanze. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004601"><emph type="italics"></emph>Cioè la ſomma de i Tetracordi è pareggiata: perche in ogni genere è compreſa la conſonanza <lb></lb>diateſſaron nel Tetracordo, ma differentemente ſi ſale in ciaſcuna alla diateſſaron, come ſi è det­<lb></lb>to di ſopra. </s>
          <s id="s.004602">conclude adunque dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004603">La natura adunque ha diuiſo nella uoce le diſtanze de i tuoni, &amp; de i ſemituoni, &amp; dei <lb></lb>Tetracordi, &amp; ha finito le terminationi di quelli con miſure, con la quantità de gli ſpa­<lb></lb>cij; &amp; con modi certi diſtanti ha or dinato le qualità, le quali uſando anche gli artefici de <lb></lb>gli inſtrumenti ſecondo le coſe conſtituite dalla natura, apparecchiano le loro perſettio­<lb></lb>ni a&#039; conuenienti conſerti di armonia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004604"><emph type="italics"></emph>L&#039;arte oſſeruando la natura ha ritrouato le conſonanze: &amp; gli artefici ſeconde quella fanno i <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="235" xlink:href="045/01/243.jpg"></pb><figure id="id.045.01.243.1.jpg" xlink:href="045/01/243/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>loro inſtrumenti. </s>
          <s id="s.004605">La natura ha dato il potere di fare un tuono, &amp; un ſemituono, ma l&#039;arte ha <lb></lb>ritrouato in che proportione ſia l&#039;uno, &amp; l&#039;altro. </s>
          <s id="s.004606">La natura ſecondo gli affetti ſpontanamente <lb></lb>moue gli huomini, &amp; le uoci, ma l&#039;arte ha compreſo con uie ragioneuoli, &amp; le quantità &amp; le qua <lb></lb>lità de i ſuoni, &amp; ha meſcolato i generi, ritrouato le idee, applicate le forme alla natura delle co <lb></lb>ſe: &amp; queſto è quello, che Vitr. ha uoluto dire. </s>
          <s id="s.004607">ſeguita poi &amp; dichiara i ſuoni, &amp; i uocaboli loro, <lb></lb>&amp; altre coſe pertinenti al propoſito noſtro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004608">I ſuoni, che Phtongi da Greci ſi chiamano, ſono diciotto, de i quali otto ſtanno ſem­<lb></lb>pre fermi i tutti i tre generi: ma gli altri dieci quando communemente ſi cantano ſono <lb></lb>inſtabili, &amp; uaganti. </s>
          <s id="s.004609">ſtanti, &amp; fermi ſono quelli, che poſti tra i mobili contengono la con <lb></lb>giuntione del Tetracordo, &amp; per le differenze de i generi ſtanno ne iloro termini perma­<lb></lb>nenti. </s>
          <s id="s.004610">&amp; ſi chiamano in queſto modo Aſſonto, primo de i primi, primo de i mezi, me­<lb></lb>zano, ultimo de i congiunti. </s>
          <s id="s.004611">preſſo al mezano, ultimo de i diſgiunti, ultimo de gli eccel­<lb></lb>lenti. </s>
          <s id="s.004612">Mobili ſono quelli, che nel tetracordo tra gli ſtabili ſono ne i generi diſpoſti, &amp; ne <lb></lb>i luoghi fanno mutatione, &amp; ſi chiamano in queſto modo, vicino al primo de&#039; primi, indi­<lb></lb>ce de i primi, uicino al primo de i mezi, indice de i mezi, terzo de i congiunti, preſſo al­<lb></lb>l&#039;ultimo de i congiunti, terzo de i diſgiunti, preſſo all&#039;ultimo de i diſgiunti, terzo delle <lb></lb>eccellenti, preſſo all&#039;ultimo delle eccellenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004613"><emph type="italics"></emph>A me pare che Vitr. poteua meglio ordinare questo ſuo diſcorſo, perche adduce molte coſe, <lb></lb>prima che hanno biſogno dello intendimento di altro, che egli pone dapoi: però noi procedere­<lb></lb>mo ordinatamente. </s>
          <s id="s.004614">Certo è che ogni ordinanza o ſcala, o Siſtema, che ſi dica, in muſica, è com­<lb></lb>poſta di ſuoni. </s>
          <s id="s.004615">ſuono è cadimento, o qualità indiuiſibile della uoce, la cui quantità o grandezza <lb></lb>è certa, &amp; determinata, &amp; principio della melodia, &amp; in quello come nel proprio elemento ogni <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="236" xlink:href="045/01/244.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>concento ſiriſolue. </s>
          <s id="s.004616">De i ſuoni altri ſono eſtremi, altr di mezo nelle ordinanze. </s>
          <s id="s.004617">De gli eſtremi altri <lb></lb>ſono grauiſſimi, ſotto i quali non ſi ua piu baſſo; altri acutiſſimi, ſopra i quali piu alto non ſi ſale <lb></lb>nelle perſette ordinanze. </s>
          <s id="s.004618">Di quelli di mezo ſi puo dire, che ſiano graui, &amp; acuti; graui riſpetto <lb></lb>i piu alti, acuti riſpetto i piu baßi. </s>
          <s id="s.004619">ſono adunque chiamati alti, &amp; baßi in comparatione, come <lb></lb>tra gli elementi l&#039;acqua riſpeito alla terra, è lieue, riſpetto all&#039;aere è graue, &amp; coſi l&#039;aere com­<lb></lb>parato all&#039;acqua è liggieri, comparato al fuoco è graue. </s>
          <s id="s.004620">ma la terra è grauißima, &amp; il ſuoco è <lb></lb>leggieriſimo, perche a quella niente ſottogiace, a queſto niente ſopraſtà. </s>
          <s id="s.004621">&amp; forſe da queſta ſimi­<lb></lb>glianz a è ſtata tratta la conſideratione delle prime quattro uoci, o tuoni che fanno il Teira­<lb></lb>cordo. </s>
          <s id="s.004622">I ſuoni acuti naſceno da ueloci &amp; ſpeßi, i graui da, tardi et rari mouimenti: come per iſpe <lb></lb>rienza ſi proua, che una corda piu tirat a è piu ueloce, &amp; una piu rimeſſa è piu tarda: ſimilmen­<lb></lb>te una corda tirata ſi moue con piu ſpeſſi mouimenti, che una rilaſciata. </s>
          <s id="s.004623">Et ſe bene il mouimento <lb></lb>pare un ſolo, non è però da credere, che egli ſia uno, ma molti, che per la grande preſtezza del moui<lb></lb>mento pareno uno: come che una continua ritondità di fuoco, ci appare, quando una uerga acceſa <lb></lb>da un capo è girata con gran celerità. </s>
          <s id="s.004624">Hora dico, che i ſuoni ſono quindici, noi chiamamo uoci, <lb></lb>come è quando dicemo quattro uoci piu in ſu, ſei uoci piu in giu, prender la uoce, dar la uoce, &amp; <lb></lb>ſimiglianti modi. </s>
          <s id="s.004625">Greci chiamano Phtongi, latini ſuoni, dico adunque, che ſono quindici nella <lb></lb>perfetta ordinanza, benche piu ne ſiano, come ſi uede nella mano, che paſſa le uenti uoci, &amp; anche <lb></lb>Vitr. ne pone diciotto; ma in che guiſa, io dirò poi. </s>
          <s id="s.004626">Cominciarono a quattro uoci o ſuoni, &amp; fe <lb></lb>cero (dirò coſi) un Tetracordo, la prima uoce, che è la piu baſſa chiamarono ſecondo che porta­<lb></lb>ua la natura della coſa, Hipate, cioè prima, la ſeconda parhipate, cioè uicina alla prima, la <lb></lb>terza, paranete, cioè penultima, &amp; la quarta, nete cioè ultima. </s>
          <s id="s.004627">ecco con quanta facilità ſen­<lb></lb>za uſare i nomi delle lingue ſtrane, la ragione, anzi la natura c&#039;inſegna a trouare i uocaboli del­<lb></lb>le coſe. </s>
          <s id="s.004628">ma per che pure ſiamo obligati a gli antichi per la fatica, che banno fatto per noi nel tro­<lb></lb>uare &amp; aumentare le arti, &amp; le ſcienze, però dichiarando i loro oſcuri uocaboli potremo ue­<lb></lb>dere la inuention loro, &amp; quella de i ſucceſſori fin al tempo noſtro. </s>
          <s id="s.004629">Le quattro uoci adunque del <lb></lb>Tetracordo poſſono eſſere chiamate uolgarmente in queſto modo, prima, preſſo prima, penulti­<lb></lb>ma, &amp; ultima. </s>
          <s id="s.004630">Ma perche poi gli antichi non ſi ſono fermati in un tetracordo, ma hanno ag­<lb></lb>giunto piu ſuoni, portando coſi la natura delle coſe: però per la diuerſa comparatione di quelli, <lb></lb>hanno formato diuerſi nomi di ſuoni, finche dapoi l&#039;hauer trouato, &amp; poſto inſieme due, tre, &amp; <lb></lb>quattro tetracordi, hanno fatto una ſcala, &amp; una ordinanza perfetta. </s>
          <s id="s.004631">chiamarono adunque <lb></lb>nella perfetta ordinanza il primo ſuono, &amp; la prima uoce piu baſſa, proslamuanomenos, cioè <lb></lb>aſſonto, accettato ouero aggiunto appreſſo gli altri, perche non ha raccomunanza con alcuno de <lb></lb>i Tetracordi, ma è accettato di fuori accioche egli corriſponda con la mezzana uoce dell&#039;ordi­<lb></lb>nanza. </s>
          <s id="s.004632">Queſta uoce è poſta da i noſtri, in a. re. </s>
          <s id="s.004633">ma perche anche quelli ne hanno aſſonto un&#039;al­<lb></lb>tra dalla parte piu baſſa, l&#039;hanno chiamata Gamma ut. </s>
          <s id="s.004634">ſignificandola con una lettera Greca, <lb></lb>accioche ſi dinotaſſe, che ancho da loro foſſe ſtata aggionta quella uoce, &amp; quel ſuono alla Ma­<lb></lb>no, non uſando quella lettera nelle altre uoci della loro ordinanza. </s>
          <s id="s.004635">&amp; ſe Greci la haueſſero a <lb></lb>chiamare per lo ſuo nome potriano chiamarla epiproslamuanomenos: ouero hypoprolamuanome <lb></lb>nos, quaſi ſotto l&#039;aſſenta. </s>
          <s id="s.004636">Il ſecondo ſuono è detto hipaton. </s>
          <s id="s.004637">però douemo ſapere, che ſe noi con <lb></lb>ſideramo &amp; ordinamo i Tetracordi ſeparatamente, ciaſcuno per ſe &amp; non nella perfetta ordi­<lb></lb>nanza, &amp; compita ſcala: ſempre la prima corda, &amp; piu graue è chiamata hipate (come ho <lb></lb>detto) cioè principali, o prima: ma come ſi mettono piu tetracordi inſieme, la prima cor­<lb></lb>da ritiene il nome de hipate, ma ſe le aggiugne un altro nome, cioè hipaton, a differenza <lb></lb>delle prime de i ſeguenti tetracordi, &amp; ſi chiama hipate hipaton, cioè prima delle prime, <lb></lb>&amp; coſi la ſeguente ſi chiama parhipate hipaton, cioè preſſo prima delle prime, a differen­<lb></lb>za delle ſeconde de gli altri tetracordi. </s>
          <s id="s.004638">La terza è detta hiperparhipate, cioè ſopra la uicina <lb></lb>all&#039;bipate, percioche il ſuono di queſta, è piu alto della parhipate. </s>
          <s id="s.004639">chiamaſi anche lichanos, cioè <lb></lb>indice: perche ſi come il dito indice, ha diſtanza maggiore dal dito groſſo, &amp; alcuna fiata mino-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="237" xlink:href="045/01/245.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>re, che da gli altri, per queſta ſimiglianza la quarta corda, che è laterza de i tetracordi, po­<lb></lb>nendo la proslam anomenos per prima, hauendo hora maggiore ſpacio, hora minore, ſecond o <lb></lb>la diuerſità delle armonie (come ſi uederà poi) ſi chiama lichanos. </s>
          <s id="s.004640">Queſta ne i Tetracordi ſe­<lb></lb>parati ſi chiamarebbe penultima, ma in queſta ordinanza di piu tetracordi, è coſi chiamata dal <lb></lb>luogo, che ella tiene. </s>
          <s id="s.004641">La quinta ſi chiama hipate meſon, cioè prima delle mezane. </s>
          <s id="s.004642">ſi chi ma <lb></lb>prima, perche è la prima del ſecondo Tetracordo. </s>
          <s id="s.004643">chiamaſi delle mezane, perche il ſecondo Te­<lb></lb>tracordo ſi chiama mezano, perche è tra due Tetracordi; l&#039;un è detto delle principali, &amp; pri­<lb></lb>me, ilquale ſta alla parte piu baſſa, &amp; è quello alquale fin hora hauemo poſto le corde. </s>
          <s id="s.004644">L&#039;altro <lb></lb>è delle congiunte (come diremo) che ſta alla parte piu alta. </s>
          <s id="s.004645">Ma perche non ſi chiama questa <lb></lb>corda, nete, cioè ultima per eſſer l&#039;ultima del primo Tetracordo, &amp; hipate cioè prima per eſſer <lb></lb>prima del ſecondo Tetracordo? </s>
          <s id="s.004646">dico che ſe queſto Tetracordo ſi conſideraſſe da ſe, &amp; non nella <lb></lb>perfetta ordinanza, coſi biſognerebbe chiamar l&#039;ultima corda: ma conſiderandoſi unitamente <lb></lb>con le altre, la non uiene ad eſſer la ultima, anzi la prima riſpetto al Tetracordo delle mezane: <lb></lb>era adunque neceſſario per la aggiunta di altri Tetracordi, mutandoſinouo riſpetto, &amp; noua con <lb></lb>ſideratione, mutare anche il nome alle prime: che in uero pare, che la natura habbia formato <lb></lb>queſti nomi, nè altri nomi ſi darebbono alle dette corde da gli piu ineſperti della Muſica, che dal <lb></lb>ſito loro, &amp; dall&#039;ordine, che hanno: &amp; queſto dico, per che altri non ſi merauiglino &amp; reputino <lb></lb>difficile la impoſitione de i nomi antichi. </s>
          <s id="s.004647">perche adunque i detti Tetracordi ſono uniti, in una or­<lb></lb>dinanza, &amp; le compar ationi de i ſuoni &amp; delle corde ſono diuerſe, però ſi danno, (come ho det­<lb></lb>to) altri nomi a quelli Tetr acordi uniti, che ſi darebbero ſe fuſſero poſti da ſe ſteſſi. </s>
          <s id="s.004648">Eſſendo <lb></lb>adunque nella perfetta ordinanza due ottocordi, l&#039;uno alla parte piu baſſa, &amp; l&#039;altro alla parte <lb></lb>piu alta; &amp; eſſendo l&#039;uno, &amp; l&#039;altro di due Tetracordi compoſto: poi che il nome hipate è diſtri­<lb></lb>buito a i compartimenti piu baſſi, ſi come il nome di nete è dato a i termini piu alti; però ad amen­<lb></lb>due i primi tetr acordi dalla parte piu baſſa, ſi danno i nomi preſi dall&#039;hipate; doue il primo Te­<lb></lb>tracordo piu graue è detto, il Tetracordo delle hipate, cioè delle principali. </s>
          <s id="s.004649">Et il ſecon­<lb></lb>do è chiamato il Tetracordo delle mezane, &amp; la ſua prima corda, è detta hipate me­<lb></lb>ſon, cioè prima delle mezane. </s>
          <s id="s.004650">Et con queſti auuertimenti ſi rende facile il restante. </s>
          <s id="s.004651">Però la <lb></lb>ſeſta corda è detta Parhipate meſon, cioè uicina alla prima delle mezane, che è la ſeconda del ſe <lb></lb>condo Tetracordo. </s>
          <s id="s.004652">La ſettima è detta hiperparhipate, quaſi ſopra alla proſſima delle prime. </s>
          <s id="s.004653"><lb></lb>La ottaua è detta Meſe, cioè mezana, perche ueramente è nel mezo de i Tetracordi. </s>
          <s id="s.004654">Ma ſe <lb></lb>egli non ſi andaſſe piu oltre, &amp; che ſi rinchiudeſſe, le uoci in uno ottocordo, ella ſi chiamerebbe <lb></lb>nete, cioè ultima. </s>
          <s id="s.004655">ma perche è fine del piu baſſo, &amp; principio del piu alto ottocordo, &amp; è la piu <lb></lb>baſſa di quello legando l&#039;uno, &amp; l&#039;altro inſieme; però è detta mezana, come termine commune a <lb></lb>due ottocordi, &amp; come legamento, &amp; come quella, che tiene eguali proportioni con gli eſtremi. </s>
          <s id="s.004656"><lb></lb>La nona è detta parameſon, dal ſito ſuo, perche è uicina alla mezana, che è la ſeconda del Ter­<lb></lb>zo tetracordo. </s>
          <s id="s.004657">La decima è detta Trite diezeugmenon, cioè terza delle diſgiunte, perche nello <lb></lb>inſtrumento antico di ſette corde, ella era la terza in ordine all&#039;ultima, &amp; era chiamata para­<lb></lb>meſe, cioè uicina alla mezana nel terzo Tetracordo, o nel ſecondo ottocordo. </s>
          <s id="s.004658">Ma perche que­<lb></lb>ſta corda riſpetto all&#039;ottocordo della parte piu alla è congiunta, &amp; riſpetto all&#039;ottocordo della <lb></lb>piu baſſa è diſgiunta, cioè ha collegatione con quella, &amp; con queſta, però ſi chiama delle diſgiun <lb></lb>te, come ſi dirà poi. </s>
          <s id="s.004659">L&#039;undecima è detta paranete diezeugmenon, cioè uicina all&#039;ultima delle diſ­<lb></lb>giunte, &amp; è l&#039;ultima del terzo tetracordo detto delle diſgiunte, &amp; prima del quarto Tetracordo <lb></lb>detto delle altiſſime, o ſoprane, &amp; eccellenti, perche appartiene alla parte piu alta. </s>
          <s id="s.004660">La duodeci­<lb></lb>ma è detta nete diezeugmenon, cioè ultima delle diſgiuntte, perche è la quarta del terzo tetracor­<lb></lb>do. </s>
          <s id="s.004661">la terza decima è detta Trite hiperbolcon, cioè terza delle eccellenti, perche è la terza in or <lb></lb>dine dall&#039;ultima posta nella parte piu acuta, &amp; è detta terza, per lo ſito. </s>
          <s id="s.004662">&amp; è detta delle eccel­<lb></lb>lenti, perche è del quarto Tetracordo, che ſi chiama delle eccellenti, &amp; altiſſime uoci, che è <lb></lb>l&#039;ultimo nella perfetta ordinanza. </s>
          <s id="s.004663">La quarta decima, è detta paranete hiperboleon, cioè penul<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="238" xlink:href="045/01/246.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>tima delle eccellenti, perche iui è collocata. </s>
          <s id="s.004664">La quinta decima è detta nete hiperboleon, cioè ul <lb></lb>tima delle eccellenti, oltra la quale non ſi aſcende nella ſalita delle uoci, nella perfetta ordinan­<lb></lb>za. </s>
          <s id="s.004665">Ma i moderni (come ho detto) chiamano ſcala queſta ordinanza, &amp; uanno ordinando le <lb></lb>uoci per gradi con alcune ſyllabe, &amp; alcune lettere, &amp; dicono<emph.end type="italics"></emph.end> <foreign lang="grc">Γ</foreign>. <emph type="italics"></emph>ut. </s>
          <s id="s.004666">A. re B. mi. </s>
          <s id="s.004667">&amp; coſi uan­<lb></lb>no ſeguitando. </s>
          <s id="s.004668">diuideno in quattro parti la loro ſcala dando la prima al baſſo, la ſeconda al teno­<lb></lb>re, la terza al contra alto, l&#039;ultima al ſoprano. </s>
          <s id="s.004669">&amp; coſi non pareno differenti da gli antichi. </s>
          <s id="s.004670">co­<lb></lb>me ſe chiamaſſero il Baſſo, Tetracordo delle prime; il tenore, Tetracordo della mezane; il <lb></lb>contraalto Tetracordo delle diſgiunte; il ſoprano, Tetracordo delle eccellenti. </s>
          <s id="s.004671">Ben è ue­<lb></lb>ro, che coſi chiaramente non eſprimeno queſta intentione, perche diuideno la ſcala in tre <lb></lb>ordinanze, &amp; gli danno piu gradi, &amp; chiamano chiaui i principij di quelle, a ſimiglianza del­<lb></lb>le chiaui materiali, come quelle che apreno certe, &amp; determinate melodie, &amp; coſi manifeſtano <lb></lb>tutta la ordinanza della ſcala, come le chiaui nelle toppe riuoltate aprendo gli ſcrigni fanno ma­<lb></lb>nifeſto quello, che è nafe oſo di dentro. </s>
          <s id="s.004672">La onde anche nominarono le note col nome di chiaui, <lb></lb>con queſte lettere a. b. c. d. e. f. g. dicono, che delle chiaui altre ſono graui, altre mezane, altre <lb></lb>acute: le graui ſono quelle, che ſi cantano con uoce graue, &amp; rimeſſa, &amp; ſi chiamano per que­<lb></lb>ſto le chiaui del baſſo. </s>
          <s id="s.004673">Et il canto cantato per quelle, ſi chiama il baſſo. </s>
          <s id="s.004674">ſono otto, &amp; ſi ſegna­<lb></lb>no con lettere maggiori. </s>
          <s id="s.004675">A. B. C. D. E. F. G. &amp; il G. del gamma ut. </s>
          <s id="s.004676">Le mezane ſono coſi dette, <lb></lb>perche hanno la uoce tra la baſſa, &amp; la acuta, che ſi danno al tenore, &amp; al contra alto, &amp; ſo­<lb></lb>no ſette notate con lettere minori a. b. c. d. e. f. g. </s>
          <s id="s.004677">Le acute ſono quelle, per le quali ſi canta con <lb></lb>acuta, &amp; alta uoce, &amp; ſono cinque, deſcritte con lettere minori, ma doppie aa. </s>
          <s id="s.004678">bb. </s>
          <s id="s.004679">cc. </s>
          <s id="s.004680">dd. </s>
          <s id="s.004681">ee. <lb></lb></s>
          <s id="s.004682">&amp; queſto s&#039;è detto affine, che ſi ſappia, che ſecondo diuerſa intentione ſi uanno formando i nomi, <lb></lb>&amp; le ordinanze: però gli antichi andorono fin a<emph.end type="italics"></emph.end> 15. <emph type="italics"></emph>uoci, perche quindi a punto chiudeno la con <lb></lb>ſonanza detta diapaſon. </s>
          <s id="s.004683">i moderni ſono andati a uenti due riſpetto a gli inſtrumenti, che poſſono <lb></lb>ſalire piu, che la uoce humana. </s>
          <s id="s.004684">Vitr. ne pone diciotto riſpetto alla compoſitione de i Tetracor­<lb></lb>di, de i quali dirà da poi: &amp; ha diuiſo i ſuoni in ſuoni stabili, &amp; in ſuoni mobili, &amp; ha dichiari­<lb></lb>to, quali ſiano, &amp; come ſi chiamano questi, &amp; quelli. </s>
          <s id="s.004685">In ogni genere ſi può fare l&#039;ordinanza <lb></lb>di queſti ſuoni. </s>
          <s id="s.004686">Stabili ſono quelli, che tra i quindici in ogni ordinanza di Muſica, ſia di qualun­<lb></lb>que genere o colore ſi uoglia, fermi ſtanno nel ſuo tenore, &amp; grado, come termini delle conſo­<lb></lb>nanze: perche le conſonanze ſono le iſteſſe in ogni genere: però doueua Vitr trattare prima de i <lb></lb>ſuoni, de gli ſpatij, de i generi, delle conſonanze, che toccare queſte coſe. </s>
          <s id="s.004687">Mobili &amp; mutabili <lb></lb>ſono quelli, che ſecondo diuerſi generi, &amp; diuerſi colori ſi mutano ne gli ſpatij loro, facendogli <lb></lb>maggiori, o minori, ſecondo il genere, o il colore. </s>
          <s id="s.004688">Ecco tanto nel Tetracordo del genere chro­<lb></lb>matico, quanto de gli altri, gli eſtremi ſono stabili, perche ſi riſpondeno in conſonanza diateſſa­<lb></lb>ron; ma le uoci, &amp; i ſuoni di mezo ſi mutano ſecondo i generi, perche l&#039;Armonico ua da dieſi a <lb></lb>dieſi, il chromatico da ſemituono a ſemiluono, il diatonico da tuono a tuono.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="239" xlink:href="045/01/247.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.004689"><emph type="italics"></emph>ARMONICVM. CHROMATICVM. DIATONICVM.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
       <figure id="id.045.01.247.1.jpg" xlink:href="045/01/247/1.jpg"></figure> </p>
        
        <p type="main">
          <s id="s.004691">Ma i ſuoni mobili ſogliono riceuere altre uirtù, perche hanno gli ſpatij, &amp; le diſtanze <lb></lb>creſcenti. </s>
          <s id="s.004692">La proſsima alla prima adunque, detta parhypate, che nello armonico è di­<lb></lb>ſtante dalla prima una dieſi, nel chromatico è diſtante per un ſemituono, &amp; nel diatonico <lb></lb>dalla prima per tre ſemituoni, &amp; con le dieci uoci, per li traportamenti loro ne i generi <lb></lb>fanno una uarietà di canto di tre maniere. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004693"><emph type="italics"></emph>Lo eſſempio è chiaro, &amp; la figura di ſopra lo fa piu chiaro. </s>
          <s id="s.004694">Seguita adunque.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004695">Cinque ſono i tetracordi, il primo grauiſsimo detto Hypaton da Greci. </s>
          <s id="s.004696">il ſecondo <lb></lb>mezano, che ſi chiama meſon. </s>
          <s id="s.004697">Il terzo congiunto, chiamato ſynemmenon. </s>
          <s id="s.004698">Il quarto <lb></lb>diſgiunto nominato diezeugmenon, il quinto, che è a cutiſsimo ſi dice hyperboleon </s>
        </p>
        <pb pagenum="240" xlink:href="045/01/248.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.004699"><emph type="italics"></emph>Il Tetracordo delle prime detto<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004700"><emph type="italics"></emph>Hypaton, che è alla parte piu graue è<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004701"><emph type="italics"></emph>Hypate hypaton.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004702"><emph type="italics"></emph>Parhypate hypaton.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004703"><emph type="italics"></emph>Lichanos hypaton.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004704"><emph type="italics"></emph>Hypate meſon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004705"><emph type="italics"></emph>Il Tetracordo delle mazan detto Meſon è <lb></lb>queſto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004706"><emph type="italics"></emph>Hypate meſon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004707"><emph type="italics"></emph>Parhypate meſon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004708"><emph type="italics"></emph>Lychanos meſon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004709"><emph type="italics"></emph>Meſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004710"><emph type="italics"></emph>Il Tetracordo delle congiunte, detto ſynem­<lb></lb>nunon è queſto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004711"><emph type="italics"></emph>Trite ſynezeugmenon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004712"><emph type="italics"></emph>Paranete ſynezeugmenon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004713"><emph type="italics"></emph>Nete ſynezeugmenon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004714"><emph type="italics"></emph>Il Tetracordo delle diſgiunte detto diezeugme­<lb></lb>non è queſto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004715"><emph type="italics"></emph>Parameſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004716"><emph type="italics"></emph>Trite diezeugmenon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004717"><emph type="italics"></emph>Paranete diezeugmenon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004718"><emph type="italics"></emph>Nete diezeugmenon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004719"><emph type="italics"></emph>Il Tetracordo delle eccellenti, &amp; ſopra acute det <lb></lb>to hyperboleon, è queſto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004720"><emph type="italics"></emph>Nete diezeugmenon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004721"><emph type="italics"></emph>Trite hyperboleon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004722"><emph type="italics"></emph>Paranete hyperboleon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004723"><emph type="italics"></emph>Nete hyperboleon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004724"><emph type="italics"></emph>Congiuntione è quando ſi truoua un ſuono commune a due Tetracordi, continuati, &amp; ſrmili ſe <lb></lb>condo la figura. </s>
          <s id="s.004725">Diſgiuntione, è quando tra due. </s>
          <s id="s.004726">continuati Tetracordi, &amp; ſimili in figura, è <lb></lb>trapoſto un tuono. </s>
          <s id="s.004727">non niego però, che egli non ſi poſſa truouare alcune ordinanze communi, <lb></lb>che alcuna fiata ſecondo la congiuntione, alcuna fiata ſecondo la diſgiuntione non ſi facciano. </s>
          <s id="s.004728"><lb></lb>Tutte le congiuntioni nella immutabile ordinanza ſono due, la graue, &amp; l&#039;acuta. </s>
          <s id="s.004729">La graue, è del <lb></lb>Tetracordo delle prime, &amp; delle mezanc; l&#039;acuta è del Tetracordo delle diſgiunte, &amp; delle eccel <lb></lb>lenti. </s>
          <s id="s.004730">Nella graue l&#039;hypate prima delle mezane, è il tenore, o ſuono commune della congiuntio <lb></lb>ne come quì.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004731"><emph type="italics"></emph>Hypate hypaton.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004732"><emph type="italics"></emph>Parhypate hypaton.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004733"><emph type="italics"></emph>Lychanos hypaton.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004734"><emph type="italics"></emph>tetracordo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004735"><emph type="italics"></emph>Hypate meſon. </s>
          <s id="s.004736">Congiuntione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004737"><emph type="italics"></emph>Parhypate meſon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004738"><emph type="italics"></emph>Lychanos meſon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004739"><emph type="italics"></emph>Meſe.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>tetracordo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004740"><emph type="italics"></emph>Ma la diſgiuntione è una fatta da un tuono<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004741"><emph type="italics"></emph>Compreſo dalla mezana, &amp; dalla uicina al­<lb></lb>la mezana.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004742"><emph type="italics"></emph>Hypate meſon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004743"><emph type="italics"></emph>Parhypate meſon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004744"><emph type="italics"></emph>Lychanos meſon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004745"><emph type="italics"></emph>Meſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004746"><emph type="italics"></emph>Parameſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004747"><emph type="italics"></emph>diſgiuntione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004748"><emph type="italics"></emph>Trite diezeugmenon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004749"><emph type="italics"></emph>Paranete die zeug.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004750"><emph type="italics"></emph>Nete diezeugm.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004751"><emph type="italics"></emph>Ma nella acuta è la nete delle diſgiunte, la quale in quel caſo muta il nome. </s>
          <s id="s.004752">&amp; per queſto ſo­<lb></lb>no oltra i quindici, quelli tre ſuoni, che fanno diciotto, che ſono trite, paranete, &amp; nete ſine­<lb></lb>zeugmenon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004753">Le conſonanze, che l&#039;huomo può naturalmente cantare, &amp; che in Greco ſi chiamano <lb></lb>ſimfonie ſono ſei. </s>
          <s id="s.004754">Diateſſaron, diapente, diapaſon, diapaſon con diateſſaron, diapa­<lb></lb>ſon con diapente, diſdiapaſon. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004755"><emph type="italics"></emph>Conſonanza, è temperato meſcolamento di ſuoni acuti, &amp; graui, che dolcemente uiene alle <lb></lb>orecchie, nata da proportione o moltiplice, o ſopraparticolare. </s>
          <s id="s.004756">La conſonanza a due modi s&#039;in­<lb></lb>tende, ouero in riſpetto di que ſuoni, che dilettano ſolamente, &amp; non peruengono alla perfettione <lb></lb>delle conſonanze, come i gia detti, che ſi chiamano Emmeli in Greco, cioè atti alla melodia, i <lb></lb>contrari de i quali ſono detti Ecmeli, cioè fuori di melodia, che non ſi portano dolcemente alle <lb></lb>orecchie; Ouero riſpetto alla conſonanza maggiore, che contiene tutte le altre. </s>
          <s id="s.004757">Le uere conſo­<lb></lb>nanze, o ſono ſimplici, ouero compoſte. </s>
          <s id="s.004758">le ſimplici ſono tre, la diateſſaron poſta in proportione <lb></lb>ſeſquiterza: la diapente poſta in proportione ſeſquialtera, la diapaſon poſta in proportione dop <lb></lb>pia. </s>
          <s id="s.004759">non è però neceſſario, che da tutte le ſemplici proportioni uenghino le ſemplici conſonanze, <lb></lb>imperoche dalle ſoprapartienti no i uengono conſonanze. </s>
          <s id="s.004760">Le compoſte ſano diapaſon con diapen­<lb></lb>te, diapaſon con diateſſaron, diſdiapaſon. </s>
          <s id="s.004761">Hora eſponeremo ciaſcuna d&#039;eſſe. </s>
          <s id="s.004762">la diateſſaron da noi<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="241" xlink:href="045/01/249.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſi chiama quarta, abbraccia (come detto hauemo) due tuoni, &amp; un ſemituon minore, ſalta da <lb></lb>qual riga ſi uuole al ſecondo ſpatio, ouero da qualunque ſpatio alla ſeconda riga abbracciando <lb></lb>quattro gradi di uoce, &amp; è poſta in proportione ſeſquiterza, come ho detto. </s>
          <s id="s.004763">La diapente è det­<lb></lb>ta quinta: &amp; ſale da ciaſcuna riga alla terza, &amp; da ciaſcuno ſpatio al ter zo per cinque gradi di <lb></lb>uoce: &amp; è poſta in proportione ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.004764">Et però ſi come la quarta ſi pone ſopra la corda par <lb></lb>tendola in quattro ſpatij, &amp; laſciandone uno fuori, coſi la quinta ſi pone partendo la corda in tre <lb></lb>ſpatij, &amp; laſciandone uno fuori: Et finalmente ogni coſa, che puo far ſuono, neruo, o canna, o <lb></lb>ſia qual ſi uoglia materia, quando ſia, che uogliamo farla rendere qualche conſonanza. </s>
          <s id="s.004765">biſo­<lb></lb>gna proportionare la grandezza, o gli ſpatij ſuoi con quella riſpondenza, che ricerca quella con­<lb></lb>ſonanza, che uolemo. </s>
          <s id="s.004766">Et con quelle regole gli artefici de gli organi reggendoſi, non anderebbeno <lb></lb>a caſo, come uanno la piu parte di loro a fure gli inſtrumenti: ma ſapendo ritrouare le linee propor<lb></lb>tionali ritrouarebbeno al primo tratto le grandezze delle lor canne, o non anderebbeno ad orec­<lb></lb>chie come uanno, o con le miſure, &amp; ſacome ritrouate da altri. </s>
          <s id="s.004767">Hor al propoſito; ſi come la quar <lb></lb>ta non arriua a tre tuoni, &amp; è piu d&#039;un ditono, per lo ſpatio d&#039;un ſemituono minore, &amp; piu d&#039;un <lb></lb>ſeſquituono, per lo ſpatio d&#039;un tuono intiero, &amp; occupa ſei dieſi, &amp; due comme: coſi la quinta è <lb></lb>di tre tuoni, &amp; d&#039;un ſemituon minore, &amp; ſe egli ſe le leua un tuono, reſta la quarta; &amp; leuatole <lb></lb>la quarta, reſta un tuono. </s>
          <s id="s.004768">Et ſtando queſte coſe ſi puo diſcorrere, &amp; trouare, che la diapente o <lb></lb>quinta, è meno di otto ſemituoni minori, &amp; che ſi fa d&#039;un ditono, &amp; d&#039;un ſeſquituono: &amp; che <lb></lb>la differenza, che è tra la diapente, &amp; la diateſſaron non è altro, che un tuono. </s>
          <s id="s.004769">Le predette <lb></lb>due conſonanze poſte ſono nelle maggiori ſopraparticolari, che ſiano, che ſono la ſeſquialtera, <lb></lb>&amp; la ſeſquiterza. </s>
          <s id="s.004770">Oltra di queſto nè due diateſſaron, nè due diapente poſſono far conſonanza, <lb></lb>perche non ſono in proportione moltiplice o ſopraparticolare, nelle quali hauemo detto eſſer poſte <lb></lb>le conſonanze. </s>
          <s id="s.004771">ma ſono in proportione ſoprapartiente, dalla quale non puo uenire alcuna conſonan<lb></lb>za: &amp; la ragione è queſta. </s>
          <s id="s.004772">Le conſonanze ſi truouano in quelle comparationi d&#039;altezza, &amp; di <lb></lb>baſſezza di uoci, che hanno manifeſta la loro commune miſura, come nelle moltiplici la doppia, <lb></lb>quella parte è miſura, che tra due termini è poſta per differenza, ſi come tra due, &amp; quattro il <lb></lb>due miſura l&#039;uno, &amp; l&#039;altro, tra&#039;l noue, &amp; l&#039;otto; l&#039;unità è miſura, come nelle ſopraparticolari <lb></lb>ſi truoua nella ſeſquialtera tra quattro, &amp; ſei, il due è commune, &amp; manifeſta miſura dell&#039;uno, <lb></lb>&amp; dell&#039;altro: come del ſei, &amp; dell&#039;otto, che ſono in proportione ſeſquiterza. </s>
          <s id="s.004773">&amp; queſto non adi­<lb></lb>uiene nelle ſoprapartienti, come tra cinque e tre, il due, che è la loro differenza, non miſura <lb></lb>nè l&#039;uno nè l&#039;altro: perche ſe egli ſi piglia una fiata due, non arriua al tre, ſe due fiate lo paſſa, <lb></lb>ma non arriua al cinque, ſe tre fiate paſſa il cinque. </s>
          <s id="s.004774">Il ſimigliante ſi uede nel reſtante delle ſopra <lb></lb>partienti. </s>
          <s id="s.004775">La diapaſon da moderni è detta ottaua, &amp; è poſta in proportione doppia, ſi che tut­<lb></lb>ta la corda alla metà ſuona la ottaua. </s>
          <s id="s.004776">ſale da una riga, al quarto ſpatio, o da uno ſpatio alla quar <lb></lb>ta riga. </s>
          <s id="s.004777">è detta diapaſon, cioè per tutte, imperoche ella abbraceia tutti gli ſpatij ſoprapoſti delle <lb></lb>conſonanze: &amp; è termine delle ſemplici. </s>
          <s id="s.004778">Se noi continuaremo cinque tuoni ſopra la corda, non <lb></lb>aggiugneremo alla meià; ſe ne poneremo ſei, paſſaremo la metà: però la diapaſon, è piu di cin­<lb></lb>que, &amp; meno di ſei tuoni. </s>
          <s id="s.004779">naſce dalla ſeſquialtera, &amp; dalla ſeſquiterza, come hauemo detto nel <lb></lb>terzo libro. </s>
          <s id="s.004780">La ottaua adunque è di cinque tuoni, &amp; due ſemituoni minori: cade da ſei tuonì <lb></lb>per un Comma, che è quello di piu, che un ſemituono maggiore eccede il minore; &amp; leuando dal­<lb></lb>la detta la diateſſaron resta la diapente: come leuandone la diapente reſta la diateſſaron: &amp; le­<lb></lb>uandone un tuono, &amp; la diapente ne reſta un ſeſquituono. </s>
          <s id="s.004781">Douemo ſapere, che niuna ſemplice <lb></lb>conſonanza ſi puo partire in due parti eguali, con certo, &amp; determinato numero, ilche è chiaro <lb></lb>nella diapente, &amp; nella diateſſaron, perche ſono in proportione ſopraparticolare, la quale non ſi <lb></lb>puo egualmente partire. </s>
          <s id="s.004782">Simile giuditio ſi farà della diapaſon, perche eſſendo i due minimi nu­<lb></lb>meri di quella conſonanza uno, &amp; due, &amp; non eſſendo il due numero quadrato; ſeguita, che la <lb></lb>diapaſon, che conſiſte nella proportione di due ad uno, non ſi poſſa egualmente diuidere, nè me­<lb></lb>no in piu di due, perche egli è ſtato prouato nell&#039; Arithmetica, che tra due quadrati numeri pro-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="242" xlink:href="045/01/250.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>portionalmenteui cade un mezo, &amp; altroue è ſtato detto, che ignote, &amp; irrationali ſono quelle ra<lb></lb>gioni, che non ſi poſſono con certo, et determinato numero diſegnare. </s>
          <s id="s.004783">Quando adunque noto ſia nel <lb></lb>l&#039;Arithmetica, che dal moltiplicare d&#039;un numero non quadrato in uno, che è quadrato, il prodotto <lb></lb>non ſia quadrato, &amp; doue queſto <expan abbr="nō">non</expan> è, non ſi poſſa truouare un mezo proportionato, tra que due nu<lb></lb>meri: ſeguita, che niuna proportione ſi truoui di mezo tra le moltiplici: hauendo chiaro nella <lb></lb>Arithmetica, che la mediet à non è altro che uno legamento de gli eſtremi per la comparatione, <lb></lb>che ha l&#039;uno, &amp; l&#039;altro al mezo. </s>
          <s id="s.004784">La diateſſaron, &amp; diapente, è conſonanza compoſta, &amp; è <lb></lb>una, &amp; non due conſonanze; &amp; ſi chiama undecima. </s>
          <s id="s.004785">Altri uogliono, che non ſia conſonanza, <lb></lb>ſe ben uiene ſoauiſſimamente alle orecchie. </s>
          <s id="s.004786">Et ſtando queſto, che ogni conſonanza ſia in propor­<lb></lb>tione moltiplice, o ſopraparticolare, &amp; non trouandoſi queſta in alcuna ſpecie di quelle, ella non <lb></lb>ſarà conſonanza ecco ſia a per<emph.end type="italics"></emph.end> 1 <emph type="italics"></emph>&amp; b per<emph.end type="italics"></emph.end> 2 <emph type="italics"></emph>minimi numeri della diapaſon. </s>
          <s id="s.004787">Sia c per<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>4. <emph type="italics"></emph>&amp; d. per tre minimi numeri della diateſſaron. </s>
          <s id="s.004788">moltiplico c. in e. cioè quattro in due ne <lb></lb>uiene<emph.end type="italics"></emph.end> 8. <emph type="italics"></emph>&amp; ſia queſto e. moltiplico b in d cioè tre in uno, il prodotto è<emph.end type="italics"></emph.end> 3. <emph type="italics"></emph>ſia queſto f. <lb></lb>certo è, che e ad f contiene una doppia, &amp; una ſeſquiterza: perche ſe una proportione aggiu <lb></lb>gnerà tanto ſopra un&#039;altra, quanto la terza ſopra la quarta, ne naſcerà, che la compoſta della <lb></lb>prima, &amp; della quarta ſarà eguale alle compoſte delle altre. </s>
          <s id="s.004789">Sia adunque, che quanto la pro­<lb></lb>portione tra<emph.end type="italics"></emph.end> 1 <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 2 <emph type="italics"></emph>aggiugne ſopra la proportione tra<emph.end type="italics"></emph.end> 3 <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 4 <emph type="italics"></emph>tanto aggiunga la propor­<lb></lb>tione, che è tra<emph.end type="italics"></emph.end> 2 <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 4 <emph type="italics"></emph>alla proportione, cho è tra<emph.end type="italics"></emph.end> 8 <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 6 <emph type="italics"></emph>dico, che la proportione com­<lb></lb>poſta delle proportioni di<emph.end type="italics"></emph.end> 1 <emph type="italics"></emph>à<emph.end type="italics"></emph.end> 2 <emph type="italics"></emph>&amp; di<emph.end type="italics"></emph.end> 6 <emph type="italics"></emph>ad otto, ſarà eguale alla proportione delle altre com <lb></lb>poſte, cioè del<emph.end type="italics"></emph.end> 3 <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 4 <emph type="italics"></emph>&amp; del<emph.end type="italics"></emph.end> 2 <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 4 <emph type="italics"></emph>come ſi proua nell&#039; Arithmetica. </s>
          <s id="s.004790">Hora dico per <lb></lb>queſto, che lo e. che è<emph.end type="italics"></emph.end> 8 <emph type="italics"></emph>non è moltiplice allo f. che è<emph.end type="italics"></emph.end> 3 <emph type="italics"></emph>nè meno ſopraparticolare, come <lb></lb>ſi uede. </s>
          <s id="s.004791">non è adunque il diapaſon con diateſſaron conſonanza. </s>
          <s id="s.004792">Seguita la diateſſaron con dia­<lb></lb>pente chiamata duodecima, &amp; è una ſola conſonanza poſta in proportione tripla, perche naſce <lb></lb>da una doppia, &amp; da una ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.004793">Sopra la predetta conſonanza è la diapaſon diapente, con <lb></lb>un tuono, che per non eſſere tra quelle proportioni, che fanno le conſonanze non ſi puo chiamare <lb></lb>conſonanza, ma però il ſenſo ſe ne diletta, perche peruiene alle orecchie con ſoauità. </s>
          <s id="s.004794">Finalmen<lb></lb>te la diſdiapaſon è la quintadecima, poſta in proportione quadrupla fatta di due doppie: nella <lb></lb>quale da gli antichi, è poſto il termine della perfetta ordinanza, &amp; l&#039;ultimo grado della uoce. </s>
          <s id="s.004795"><lb></lb>Ma poi che hauemo truouato tutte le conſonanze, uediamo come ſi poſſono ordinatamente ponere <lb></lb>ſopra la data corda. </s>
          <s id="s.004796">Sia partita la corda a b in quattro ſpatij eguali, ſegna lo ſpatio quarto, <lb></lb>c &amp; da quello partendoti uerſo b tanto, che truoui lo terzo ſpatio della corda, &amp; ſia iui d. <lb></lb>d&#039;indi partendoti pur uerſo b. troua la metà della corda, &amp; ſegna e. d&#039;indi poi alli due terzi <lb></lb>ſegna f. &amp; in ſomma alli tre quarti ſegna g. dico, che hauerai partita la corda ſecondo le det­<lb></lb>te conſonanze perche a b &amp; c b ſuonerà la diateſſaron a b &amp; d b la diapente a b &amp; <lb></lb>e b la diapaſon a b &amp; f b la diapaſon diapente a b &amp; g b la diſdiapaſon. </s>
          <s id="s.004797">Et ſe uuoi <lb></lb>dimoſtrare con numeri queſto compartimento, diuiderai la corda in uentiquattro ſpatij ponendo <lb></lb>queſti numeri al luogo ſuo<emph.end type="italics"></emph.end> 6 8 12 16 18 <emph type="italics"></emph>&amp; trouerai queſte conſonanze come ti moſtra la ſi <lb></lb>gura, laſciando le lettere in luogo delle quali ſono i numeri<emph.end type="italics"></emph.end> 6 <emph type="italics"></emph>in luogo di c.<emph.end type="italics"></emph.end> 8 <emph type="italics"></emph>in luogo di d.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>12 <emph type="italics"></emph>in luogo di c.<emph.end type="italics"></emph.end> 16 <emph type="italics"></emph>in luogo di f.<emph.end type="italics"></emph.end> 18 <emph type="italics"></emph>in luogo di g. &amp; gli eſtremi in luogo di a &amp; di b.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.250.1.jpg" xlink:href="045/01/250/1.jpg"></figure></s>
        </p>
        <pb pagenum="243" xlink:href="045/01/251.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.251.1.jpg" xlink:href="045/01/251/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.004798">Et però dal numero hanno preſo i nomi di quelle: percioche quando la uoce ſi ferma <lb></lb>in una terminatione di ſuoni, piegandoli da quella ſi muta, &amp; peruiene alla quarta ſua ter­<lb></lb>minatione. </s>
          <s id="s.004799">La conſonanza è chiamata diateſſaron. </s>
          <s id="s.004800">&amp; terminando nella quinta Diapen­<lb></lb>te, nella ottaua diapaſon, nelle otto &amp; meza diapaſon, &amp; diateſſaron. </s>
          <s id="s.004801">nelle noue &amp; meza <lb></lb>diapaſon, &amp; diapente, nella quinta decima, diſdiapaſon, perche egli non ſi puo fa­<lb></lb>re conſonanze quando tra due ſpacij, o nella terza, o nella ſeſta, o nella ſettima, il ſuo­<lb></lb>no delle corde, ouero il canto della uoce ſarà formato. </s>
          <s id="s.004802">Ma come di ſopra hauemo ſcrit­<lb></lb>to, la diateſſaron, &amp; la diapente hanno i loro termini conuenienti, dalla natura della uo­<lb></lb>ce conforme nell&#039;ordine alla diſdiapaſon, &amp; i concenti naſceno dalla congiuntione de i <lb></lb>ſuoni phthongi da Greci nominati­</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004803"><emph type="italics"></emph>L&#039;ordine della diſdiapaſon, che è la quintadecima, &amp; è la perfetta conſonanza, come quella, <lb></lb>che abbraccia ne gli ſuoi ſpacij, &amp; contiene ſotto di ſe tutte le altre, fa che i termini della diateſ­<lb></lb>ſaron, &amp; della diapente ſiano poſti, la doue ſono: &amp; finalmente tutti i gradi ſi riferiſceno a quel <lb></lb>la intentione di peruenire alla quintadecima. </s>
          <s id="s.004804">Et qui ſia fine del trattamento Muſicale, quanto <lb></lb>puo baſtare allo intendimento di Vitru. nè in altro uolemo riprendere Ariſtoxeno, che forſe ha <lb></lb>hauuto altre intentioni, che non ſono coſi compreſe, &amp; per queſto pareno ad alcuni imperfette.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.004805"><emph type="italics"></emph>De i uaſi del Theatro. </s>
          <s id="s.004806">Cap. V.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004807">ET coſi da ſimiglianti inueſtigationi con Mathematici diſcorſi ſi fanno i uaſi <lb></lb>di rame ſecondo la grandezza del Theatro, &amp; quelli ſi fanno in modo, che <lb></lb>quando ſono toccati poſſono fra ſe rendere la diateſſaron, &amp; la diapeute in <lb></lb>ordine alla diſdiapaſon. </s>
          <s id="s.004808">Dapoi tra le ſedi del Theatro con ragione di Muſi­<lb></lb>ca ſi deono collocare nelle celle a queſto fine apparecchiate, ma di modo, che non toc­<lb></lb>chino alcun parete, &amp; habbiano d&#039;intorno il luogo uuoto. </s>
          <s id="s.004809">&amp; dalla ſommità del capo loro <lb></lb>habbiano ſpacio, &amp; ſiano riuolti in giu, &amp; habbiano da quella parte, che riguarda i Thea­<lb></lb>tri, i cunei ſottopoſti. </s>
          <s id="s.004810">ſiano di ferro quelli cunei, nè meno alti di mezo piede. </s>
          <s id="s.004811">&amp; all&#039;in­<lb></lb>contro di quelle celle laſciate ſiano le apriture a i letti de i gradi inferiori lunghe due pie­<lb></lb>di, alte mezo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004812"><emph type="italics"></emph>Poi che ſapemo in che proportione conſiſta ogni conſonanza, uolendo noi preparare que uaſi <lb></lb>di rame, che uſauano gli antichi di diſporre ne i Theatri, accioche la uoce piu chiaramente, &amp;<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="244" xlink:href="045/01/252.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>con ſoauit à fuſſe udita. </s>
          <s id="s.004813">Vitr. prima dice come ſi hanno a riſpondere in conſonanza l&#039;uno, all&#039;altro, <lb></lb>poi come ſi hanno a porre, &amp; che effetto facciano. </s>
          <s id="s.004814">Quanto adunque allo accordargli, dice che <lb></lb>biſogna fargli in modo, che quando ſono tocchi o dalla uoce, o da altra coſa, rendino fra ſe le <lb></lb>dette conſonanze, diateſſaron, &amp; diapente, con queſta conditione, che l&#039;una, &amp; l&#039;altra ſiano or­<lb></lb>dinate alla diſdiapaſon; ma egli non dice il modo di proportionare que uaſi, ſi che rendino queſte <lb></lb>conſonanze: però biſogna quiui porui del buono, &amp; ſapere le proportioni de i corpi, cioe come <lb></lb>uno corpo ſia riſpetto ad un&#039; altro, o in doppia, o in ſeſquialtera, ouero in ſeſquiter za proportio­<lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.004815">perche come ho detto piu uolte, quella proportione, che è tra ſpacio, e ſpacio, &amp; tra corpo, e <lb></lb>corpo, è anche tra ſuono, &amp; ſuono, quando ſia che quelli ſpacij, o que corpi poßino render ſuo­<lb></lb>no. </s>
          <s id="s.004816">Queſta pratica dipende dal ſapere truouare tra due linee due altre di mezo proportionali, <lb></lb>ilche come ſi faccia, ſi dimoſtra da noi diffuſamente nel nono libro. </s>
          <s id="s.004817">Proportionati, che ſaranno <lb></lb>que corpi de i uaſi; biſogna preparare il luogo doue hanno a ſtare. </s>
          <s id="s.004818">queſti luoghi ſono da Vitru. <lb></lb>celle nominati, &amp; que uaſi deono eſſer dirame, perche è materia, che ha piu dello aere, &amp; ri­<lb></lb>ſuona bene, &amp; perche il ſuono ci uenghi piu chiaro biſogna, che non tocchino da alcuna parte <lb></lb>o muro, o altro, che impediſca il ſuono, &amp; che ſiano uacui, &amp; che dalla ſommità del capo loro <lb></lb>habbiano ſpacio, perche meglio u&#039;entri la uoce, &amp; ſiano riuolti in giu con le bocche loro, perche <lb></lb>la uoce ſottentri, dico riuolti ſi, che ſtiano come diſteſi. </s>
          <s id="s.004819">&amp; perche quelli deono eſſere ſoſtentati <lb></lb>in qualche modo, non potendo ſtare in aere come la arca di Maumeth: però da quella parte, che <lb></lb>rig uarda i Theatri habbiano i cunei ſottopoſti, ſi che non ſiano ſoſpeſi come le campane, ma ſia­<lb></lb>no ſopra cunei di ferro non meno alti dimezo piede, per dare ſpacio ſotto i uaſi, accioche non toc <lb></lb>chino da alcuna parte. </s>
          <s id="s.004820">&amp; all&#039;incontro di quelle celle dentro lequali deono ſtare que uaſi, ſiano la­<lb></lb>ſciate le apriture a i letti de i gradi inferiori, lunghe due piedi, alte mezo. </s>
          <s id="s.004821">coſi credo io per dar <lb></lb>luogo alle bocche di que uaſi riuolte uerſo il Theatro. </s>
          <s id="s.004822">&amp; che que cunei ſiano uicini alla bocca, <lb></lb>per che non tocchino il corpo del uaſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004823">Ma in che luogo egli ſi habbia a diſegnar le celle, coſi è neceſſario di dichiarire. </s>
          <s id="s.004824">Se <lb></lb>il Theatro non ſarà molto ampio, &amp; grande, ſia diſegnata l&#039;altezza di mezo per trauerſo, <lb></lb>&amp; in quella ſiano a uolti fatte tredici celle, diſtanti per li do dici ſpacij eguali, in modo, che <lb></lb>que ſuoni, che ſono ſtati deſcritti di ſopra, ſonando all&#039;ultima delle eccellenti detta ne­<lb></lb>te hyperboleon, ſiano poſti prima nelle celle, che ſono nelle eſtreme corna dall&#039;una, &amp; <lb></lb>l&#039;altra parte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004825"><emph type="italics"></emph>Cioe partiſcaſi la parte di mezo dell&#039;altezza a torno il Theatro in dodici ſpacij eguali con tre­<lb></lb>dici celle, &amp; quelle celle, che ſaranno ſopra le corna della cinta una per teſta, che Vitru. chiama <lb></lb>prime, haueranno i uaſi proportionati al piu alto ſuono, &amp; piu acuta uoce, che ſia, detta nete hy­<lb></lb>perboleon, &amp; tra loro ſaranno uniſoni, &amp; di grandezza minore a tutti gli altri. </s>
          <s id="s.004826">la cella di me­<lb></lb>zo contenirà quel uaſo, che tenir à il luogo, &amp; il ſuono della mezana i ſecondi uaſi preſſo a quel­<lb></lb>li, che ſono ſu gli eſtremi, ſuoner anno, la diateſſaron alla ultima delle diſgiunte, &amp; ſaranno tra <lb></lb>ſe uniſoni. </s>
          <s id="s.004827">&amp; però dice Vitru.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004828">I ſecondi da gli eſtremi ſuonino la diateſſaron all&#039;ultima delle diſgiunte. </s>
          <s id="s.004829">I terzi uaſi di <lb></lb>qua, &amp; di la ſuonino la diateſſaron alla uicina alla mezana. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004830"><emph type="italics"></emph>Ecco che Vitr. ua di Tetracordo in Tetracordo pigliando ſolamente gli estremi termini, cioè <lb></lb>quelli, che fanno la conſonanza, &amp; laſciando i ſuoni di mezo ſuonano all&#039;ultima delle congiunte. </s>
          <s id="s.004831"><lb></lb>queſta è per un tuono diſtante alla di ſopra, detta par ameſe, o uicina alla mezana, per rinchiu­<lb></lb>dere l&#039;ottocordo con l&#039;ultima delle eccellenti, &amp; è da ſapere, che i uaſi, che ſi danno a i ſuoni piu <lb></lb>baßi, ſiano maggiori di corpo, &amp; che uadino con proportione ſcemando.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004832">I quarti ſuonino la diateſſaron alla ultima delle congiunte. </s>
          <s id="s.004833">I quinti ſuonino la dia­<lb></lb>teſſaron alla mezzana. </s>
          <s id="s.004834">I ſeſti ſuonino la quarta alla prima delle mezane, &amp; nel mezo è un <lb></lb>uaſo ſolo, che ſuona la diateſſaron alla prima delle prime. </s>
          <s id="s.004835">Et coſi con queſto diſcorſo par <lb></lb>tendoſi la uoce dalla ſcena, come da uno centro raggirandoſi a torno, &amp; toccando le con-<pb pagenum="245" xlink:href="045/01/253.jpg"></pb>cauità di ciaſcuno di quelli uaſi, riſueglierà una chiarezza di ſuono aumentata, &amp; farà riſ­<lb></lb>ſuonare una conueniente conſonanza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004836"><emph type="italics"></emph>Quelli uaſi adunque non ſolo faceuano la uoce piu chiara, ma rendeuano anche conſonanza, <lb></lb>&amp; melodia. </s>
          <s id="s.004837">ma biſogna bene conſiderare come er ano tocche accioche ſuonaſſero. </s>
          <s id="s.004838">io non ſo come <lb></lb>la uoce de recitanti poteſſe fare quello effetto: &amp; ſe pure ella lo faceſſe, come que uaſi riſpondeſ­<lb></lb>ſero, ſe forſe finche la uoce fuſſe in conſonanza con que uaſi, come ſuole una corda di uno liuto me <lb></lb>uerſi quando un&#039;altra corda d&#039;un&#039; altro liuto è tocca, &amp; è della medeſma conſonanza. </s>
          <s id="s.004839">Ne i Thea­<lb></lb>tri minori ſi poneua un&#039;ordine di queſtiuaſi, nel mezo dell&#039;altezza del Theatro diſpoſti d&#039;intorno <lb></lb>la cinta de i gradi nelle lor celle, &amp; accordati ſecondo quel genere, che fuſſe piacciuto a chi gli <lb></lb>ordinaua. </s>
          <s id="s.004840">ma io credo, che fuſſero ſecondo il genere Armonico, perche Vitru. lo dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004841">Ma ſe la grandezza del Theatro ſarà piu ampia, allhora ſi partirà l&#039;altezza in quattro <lb></lb>parti, perche ſi facciano tre ſpacij, per le celle trauerſe. </s>
          <s id="s.004842">di queſte parti una ſi darà al gene­<lb></lb>re Armonico, l&#039;altra al chromatico, la terza al diatonico; &amp; dal baſſo la prima regione ſi <lb></lb>darà all&#039;ordinanza dell&#039;Armonia, ſi come hauemo detto di ſopra nel Theatro minore. </s>
          <s id="s.004843"><lb></lb>Ma nella prima parte dell&#039;ordine di mezo ſi hanno a porre nelle eſtreme corna quelli uaſi, <lb></lb>che riſpondino alle eccellenti del genere chromatico: ne i ſecondi da queſti la diateſſaron <lb></lb>alla chromatica delle diſgiunte, ne i terzi la diapente alla chromatica delle congiunte: ne <lb></lb>i quarti la diateſſaron alla chromatica delle mezane; ne i quinti la diateſſaron alla chro­<lb></lb>matica delle prime: ne i ſefti alla uicina alla mezana. </s>
          <s id="s.004844">perche queſti ſuoni hanno corri­<lb></lb>ſpondenza di conſonanza, &amp; della diapente con la chromatica delle eccellenti, &amp; della <lb></lb>diateſſaron con la chromatica delle congiunte. </s>
          <s id="s.004845">ma nel mezo non ſi deue ponere alcun <lb></lb>uaſo, perche nel genere chromatico niun&#039;altra qualità di ſuoni puo hauere conſonanza <lb></lb>di ſinfonia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004846"><emph type="italics"></emph>Egli ſi deue auuertire, che quando Vitr. dice, che nella prima parte dell&#039;ordine di mezo ſi han <lb></lb>no a porre nelle eſtreme corna quelli uaſi, che riſpondino alle eccellenti del genere chromatico, <lb></lb>non piglia la nete hyperboleon, ma una di quelle hyperbolee, cioè la Trite hyperboleon: &amp; coſi <lb></lb>di ſotto nel genere diatonico egli piglia la nete hyperboleon per prima ſu la estreme corna. </s>
          <s id="s.004847">Al­<lb></lb>trimenti ſe egli pigliaſſe in tutti tre i generi per prime la nete hyperboleon, non ci ſarebbe differen <lb></lb>za tra un genere, &amp; l&#039;altro, perche tutti i termini de i Tetracordi ſarebbeno gli iſteßi, perche <lb></lb>quelli ſuoni ſono ſtabili, come termini delle conſonanze. </s>
          <s id="s.004848">da queſti principij ſi hanno gli altri ſuoni, <lb></lb>come dimoſtra la figura.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004849">Ma nella diuiſione di ſopra, &amp; regione delle celle, ſi hanno a porre i uaſi nelle prime <lb></lb>corna ſuonanti alla diatonica delle eccellenti, ne i ſecondi la diateſſaron alla diatonica del <lb></lb>le diſgiunte; ne i terzi la diapente alla diatonica delle congiunte, ne i quarti la diateſſaron <lb></lb>alla diatonica delle mezane, ne i quinti la diateſſaron alla diatonica delle prime, ne i ſeſti <lb></lb>la diateſſaron, alla proslamuanomenon. </s>
          <s id="s.004850">nel mezo alla mezana, perche quella riſponde la <lb></lb>diapaſon alla proslamuanomenon, &amp; la diapente alla diatonica delle prime. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004851"><emph type="italics"></emph>Quello che Vitru. ha detto fin qui, ci ſarà manifeſto per la figura qui ſotto. </s>
          <s id="s.004852">dice egli.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004853">Ma chi uorrà ridurre facilmente a perfettione queſte diſegnationi, auuertiſca alla fi­<lb></lb>gura diſegnata nel fine del libro, con ragione di Muſica, laquale Ariſtoxeno con gran ui­<lb></lb>gore, &amp; induſtria partendo i canti per generi laſciò formata, &amp; da quella diſegnatione <lb></lb>(ſe alcuno ui porrà mente) potrà ordinare con queſti diſcorſi, &amp; ridurre a perfettione i <lb></lb>Theatri, &amp; alla natura delle uoci, &amp; al diletto de gli aſcoltanti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004854"><emph type="italics"></emph>Perche noi non hauemo nè eſſempio, nè altra memoria altroue, è neceſſario che crediamo a <lb></lb>Vitru. però di queſto non ne diremo piu oltre, perche (come dice Leon Batiſta) queſta coſa è faci­<lb></lb>le da dire, ma quanto facilmente ella ſi poſſa eſſeguire con l&#039;opra, lo ſanno gli eſperti. </s>
          <s id="s.004855">ſi uede, che <lb></lb>i Romani non uſauano queſti uaſi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004856">Potrebbe forſe dire alcuno, che per molti anni ſtati ſono molti Theatri a Roma, nè <pb pagenum="246" xlink:href="045/01/254.jpg"></pb><figure id="id.045.01.254.1.jpg" xlink:href="045/01/254/1.jpg"></figure><pb pagenum="247" xlink:href="045/01/255.jpg"></pb>però in alcuno di quelli, ſi ha hauuto alcuna conſideratione di queſte coſe. </s>
          <s id="s.004857">Ma, chi dubi­<lb></lb>ta, erra in queſto, imperoche tutti i publici Theatri, che ſono fatti di legno, hanno mol­<lb></lb>ti tauolati, i quali neceſſario è, che rendino ſuono. </s>
          <s id="s.004858">Et queſto ſi puo auuertire da i Ci­<lb></lb>tharedi, i quali quando uogliono cantare col tuono di ſopra, ſi riuoltano alle porte della <lb></lb>ſcena, &amp; coſi dallo aiuto di quelle riceueno la conſonanza della uoce. </s>
          <s id="s.004859">Ma quando di ſoda <lb></lb>materia, cioè di pietra, di cementi, o di marmo ſi fanno, che ſono coſe che non poſſono <lb></lb>riſuonare, allhora ſi deono eſplicare con queſta ragione da quello, che detto hauemo. </s>
          <s id="s.004860"><lb></lb>Ma s&#039;egli ſi cercaſſe in qual Theatro di Roma que uaſi ſi trouino, certamente non lo po­<lb></lb>temo dimoſtrare. </s>
          <s id="s.004861">sì bene nelle parti d&#039;ltalia, &amp; in molte città de Greci, Oltra, che haue­<lb></lb>mo per capo, &amp; autore L. Mummio, ilquale ruinato il Theatro de&#039; Corinthi, portò a Ro­<lb></lb>ma i uaſi di rame di quel Theatro, &amp; delle ſpoglie dedicogli al Tempio della Luna: &amp; an­<lb></lb>che molti ſuegliati Architetti, che in picciole città hanno fatto farei Theatri, per la ca­<lb></lb>reſtia eletti i dogli di creta coſi riſuonanti, &amp; con queſta ragione compoſti hanno fatto <lb></lb>effetti di grandiſsima utilità. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.004862"><emph type="italics"></emph>Della conformatione del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.004863"><emph type="italics"></emph>Cap. VI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004864">MA la conformatione del Theatro ſi deue fare in queſto modo. </s>
          <s id="s.004865">che prima ſi <lb></lb>ueda quanto grande eſſer deue la circonferenza della pianta, &amp; poſto nel me <lb></lb>zo il centro ſia tirato un circolo, nel quale ſi fanno quattro triangoli eguali, <lb></lb>&amp; di ſpatij, &amp; di lati, che tocchino la eſtrema linea della circonferenza. </s>
          <s id="s.004866">&amp; ſo <lb></lb>no queſti a ſimiglianza di quelli, che gli Aſtrologi nella deſcrittione de i dodici ſegni ce­<lb></lb>leſti da una conuenienza muſicale, che hanno le ſtelle tra ſe ſogliono diſcorrendo cauare, <lb></lb>Di queſti rrianguli, quello il cui lato ſarà proſsimo alla ſcena da quella parte, che egli ta­<lb></lb>glia la curuatura del cerchio, iui ſia fatta la fronte della ſcena, &amp; da quel luogo per lo cen­<lb></lb>tro ſia tirata una linea egualmente diſtante, la quale ſepari il pulpito del proſcenio, &amp; ol <lb></lb>ſpatio dell&#039;orcheſtra. </s>
          <s id="s.004867">&amp; con queſta ragione il pulpito ſarà piu largo, che quello de Greci. </s>
          <s id="s.004868"><lb></lb>perche tutti gli artefici preſtano l&#039;opera loro nella ſcena. </s>
          <s id="s.004869">Ma nella orcheſtra ſono diſe­<lb></lb>gnati i luoghi alle ſedi de i ſenatori. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004870"><emph type="italics"></emph>La ſcena è la fronte del Theatro, alla quale ſia tirato una linea egualmente diſtante, che paſſi <lb></lb>per lo centro, la qual ſepari il pulpito (cioè, il luogo piu alto, che è auanti la ſcena, ſopra la <lb></lb>quale ſi recitauano le fauole) dalla parte dell&#039;orcheſtra. </s>
          <s id="s.004871">Orcheſtra era luogo nel mezo del Thea<lb></lb>tro nel piano, doue ſtauano i ſeggi de i ſenatori, appreſſo Romani. </s>
          <s id="s.004872">Altrimenti la Orcheſtra era <lb></lb>del choro, &amp; de i muſici: La ſcena de gli attori. </s>
          <s id="s.004873">Quando adunque in uno circolo hauerai forma <lb></lb>to quattro triangoli di lati eguali, che tocchino con le punte loro la circonferenza, prenderai <lb></lb>uno di quelli lati per la fronte della ſcena, &amp; poi a quello tirerai una linea egualmente diſtante, <lb></lb>che paſſi per lo centro, che ſia come un diametro, equidiſtante alla fronte della ſcena, che ſepari <lb></lb>il pulpito del proſcenio dall&#039;orcheſtra. </s>
          <s id="s.004874">I Theatri de i Greci ſono differenti da i Theatri de i Latini, <lb></lb>perche i Greci nel mezo del piano induceuano i ſaltatori, &amp; i chori, &amp; haueuano minor pulpito, <lb></lb>&amp; quel piano delli ſaltatori, ſi chiamaua orcheſtra. </s>
          <s id="s.004875">Ma Romani, perche nel pulpito rappreſen <lb></lb>tauano ogni coſa, però era neceſſario, che&#039;l pulpito loro fuſſe maggiore, accioche con quello ue­<lb></lb>niſſero piu auanti, &amp; meglio s&#039;accommodaſſero irecitanti, &amp; imuſici.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004876">L&#039;altezza del pulpito non ſia piu di cinque piedi, accioche quelli, che ſederanno nell&#039;or­<lb></lb>cheſtra poſsino uedere i geſti di tutti i recitanti. </s>
          <s id="s.004877">Siano partiti i cunei de gli ſpettacoli nel <lb></lb>Theatro in modo, che gli anguli de i trianguli, che uanno a torno la circonferenza del cer <lb></lb>chio deſcritto drizzino le aſceſe, &amp; le ſcale tra i cunei fino alla prima cinta. </s>
        </p>
        <pb pagenum="248" xlink:href="045/01/256.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.004878"><emph type="italics"></emph>Data l altezza del pulpito di piedi cinque, Vitr. c&#039;inſegna doue, &amp; in che modo douemo driz­<lb></lb>zar le ſcale, &amp; le aſceſe. </s>
          <s id="s.004879">Haueuano i Theatri d&#039;intorno i ſuoi gradi, &amp; ogni tanti gradi era <lb></lb>una cinta, cioè un piano, ſopra&#039;l quale ſi caminaua. </s>
          <s id="s.004880">Tre erano le cinte, che Vitr. chiama precin­<lb></lb>ctioni, la prima alla parte piu baſſa, la ſeconda nel mezo, &amp; l&#039;altra di ſopra, &amp; quella ſcala, <lb></lb>che conduceua fino alla prima cinta non ſeguitaua fino alla ſeconda, ma tra mezo nella ſeconda <lb></lb>cinta era un&#039;altra ſcala, che ci conduceua alla terza; &amp; coſile ſcale non erano dritte, &amp; d&#039;una <lb></lb>ſalita. </s>
          <s id="s.004881">Imaginiamoci adunque, che gli anguli di quelli dodici trianguli, che hauemo formati, <lb></lb>indrizzino le apriture alle ſalite, &amp; formino quaſi un cuneo. </s>
          <s id="s.004882">Voglio adunque, che que cunei, <lb></lb>che ci conduceno alla prima cinta, in quella ſiano terminati, &amp; quelli, che uanno dalla prima al <lb></lb>la ſeconda cinta, rincontrino con gli anguli tramezati: &amp; coſi quelli, che uanno alla terza cin­<lb></lb>ta, non riſpondino a quelli, che ci hanno condotti alla ſeconda, ma a gli altri di mezo, alternan­<lb></lb>do i tagli, &amp; le apriture; ſiano ſette le apriture, &amp; al centro drizzate egualmente diſtanti l&#039;una <lb></lb>dall&#039;altra, una delle quali nel mezo del ſemicircolo, ſia piu ampia, &amp; piu aperta, due ne ſiano <lb></lb>una dalla deſtra, l&#039;altra dalla ſiniſtra del diametro, o due per parte tra quella di mezo, &amp; queſte <lb></lb>eſtreme all&#039;incontro una dell&#039;altra. </s>
          <s id="s.004883">&amp; coſi le aſceſe ſaranno compartite giuſtamente. </s>
          <s id="s.004884">ſi puo anche <lb></lb>fare altre aſceſe, &amp; uſcite ſecondo la capacità del Theatro, ilche ſi rimette alla neceſſità del luo <lb></lb>go. </s>
          <s id="s.004885">ma nelle predette ſcale maeſtre, faceuano capo altre ſalite coperte (come ho detto di ſopra) <lb></lb>per la commodità delle perſone. </s>
          <s id="s.004886">Queſti cunei adunque erano coſi compartiti, &amp; andauano alle <lb></lb>prime cinte.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004887">Ma di ſopra con alternati ſentieri ſiano drizzati i cunei di mezo: Et quelli cunei, che <lb></lb>ſono da baſſo, &amp; drizzano le ſalite ſaranno ſette; ma gli altri cinque diſegneranno la com <lb></lb>poſitione della ſcena; tra quali, quello, che ſarà nel mezo all&#039;incontro deue hauere le por <lb></lb>te maeſtre. </s>
          <s id="s.004888">i due, che ſaranno alla deſtra, &amp; alla ſiniſtra diſegneranno le compoſitioni <lb></lb>delle foreſtarie, che hoſpitali chiamano. </s>
          <s id="s.004889">gli ultimi due riguarderanno le uie nel uoltar del­<lb></lb>le cantonate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004890"><emph type="italics"></emph>Le porte regie nel mezo della ſcena, gli hoſpitali dalle bande, &amp; doue ſi uoltaua per uſcir fuo­<lb></lb>ri, riſpondeua al reſtante de i dodici cunei, cioè a cinque. </s>
          <s id="s.004891">Dalla ſcena alle corna del Theatro era­<lb></lb>no portichi, non continui in modo, che toccaſſero le corna, (benche queſto ſi comprenda in al cu­<lb></lb>ne piante) ma erano queſti portichi come ale della ſcena. </s>
          <s id="s.004892">ma che importa ſe Vitru. intendeſſe per <lb></lb>quel nome di uerſura, quello, che ueramente ſi deue intendere, quando finito un lato, ſi uolta al­<lb></lb>l&#039;altro ſopra una cantonata? </s>
          <s id="s.004893">come anche nel terzo libro ſi uede, che egli ha uſato quel nome in <lb></lb>queſta ſignificatione? </s>
          <s id="s.004894">&amp; anche nel fine del ſeguente capo piu chiaramente lo dimoſtra. </s>
          <s id="s.004895">Dice poi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004896">I gradi de gli ſpettacoli doue s&#039;hanno a porre i ſeggi non ſiano meno alti d&#039;un palmo, <lb></lb>&amp; d&#039;un piede, nè piu d&#039;un piede, &amp; ſei dita, ma le larghezze loro non piu di due piedi, &amp; <lb></lb>mezo, nè meno di due piedi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004897"><emph type="italics"></emph>I gradi de gli ſpettacoli, cioè l&#039;opera di pietra, doue ſi ſtaua ſedendo a uedere d&#039;intorno il Theatro <lb></lb>non ſiano meno alti di cinque palmi, cioè uenti dita, nè piu d&#039;un piede &amp; ſei dita. </s>
          <s id="s.004898">Erano anche nel <lb></lb>l&#039;Orcheſtra preparati i luoghi da ſedere per li grand&#039;huomini, &amp; Senatori, compoſti in luoghi piu <lb></lb>alti. </s>
          <s id="s.004899">iui ſi portauano le ſedi honorate, a tempo; &amp; però ſi legge, che per le parole di Naſica moſ<lb></lb>ſa la prudenza de ſenatori, uietò che i ſubſellij, che ſi portauano a tempo nel Theatro &amp; s&#039;erano <lb></lb>anche cominciati a porre in uſo dalla città, portati fuſſero, &amp; poſti ne i luoghi loro. </s>
          <s id="s.004900">Ecco che pa­<lb></lb>re che i ſubſellij, o ſeggi doue ſtauano i nobili, erano portati, &amp; poſti, &amp; ſi leuauano, &amp; il luogo <lb></lb>loro era ſopra alcuni gradi leuati dal piano dell&#039;Orchestra. </s>
          <s id="s.004901">Per cinquecento, &amp; cinquanta ot­<lb></lb>to anni il ſenato meſcolato col popolo era preſente a gli ſpettacoli; ma questa uſanza Attilio Se­<lb></lb>rano, &amp; L. </s>
          <s id="s.004902">Scribonio edili, ſeguitando la ſentenza del maggior&#039; Affricano leuarono, ſeparan­<lb></lb>do i luoghi del Senato da i luoghi del popolo: per ilche l&#039;animo del uulgo ſi riuolſe da Scipio­<lb></lb>ne, &amp; il ſuo fauore fu grandemente conquaſſato. </s>
          <s id="s.004903">ſeguita la pianta, il Perfilo, &amp; lo impiè del <lb></lb>Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end><pb xlink:href="045/01/257.jpg"></pb><pb xlink:href="045/01/258.jpg"></pb><pb pagenum="249" xlink:href="045/01/259.jpg"></pb><figure id="id.045.01.259.1.jpg" xlink:href="045/01/259/1.jpg"></figure><pb xlink:href="045/01/260.jpg"></pb><pb pagenum="250" xlink:href="045/01/261.jpg"></pb><figure id="id.045.01.261.1.jpg" xlink:href="045/01/261/1.jpg"></figure></s>
        </p>
        <pb pagenum="251" xlink:href="045/01/262.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.262.1.jpg" xlink:href="045/01/262/1.jpg"></figure>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="252" xlink:href="045/01/263.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.004904"><emph type="italics"></emph>Del tetto del portico del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.004905"><emph type="italics"></emph>Cap. VII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004906">IL tetto di quel portico del Theatro, che ſta ſopra l&#039;ultimo ordine de i gradi ſu<lb></lb>periori ſi fa ad egual liuello dell&#039;altezza della ſcena: &amp; la ragione è, perche la <lb></lb>uoce creſcendo egualmente peruenirà, &amp; al ſommo ordine de i gradi, &amp; al <lb></lb>tetto; perche ſel portico non ſarà eguale all&#039;altezza della ſcena, quanto meno <lb></lb>egli ſarà alto, la uoce ſarà portata inanzi a quella altezza, alla quale prima peruenirà. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004907"><emph type="italics"></emph>Io ho detto, che queſto portico era ſopra i gradi, &amp; come un corridore aperto uerſo il piano <lb></lb>del Theatro, ma ſerrato di dietro faceua riſuonare la uote mirabilmente. </s>
          <s id="s.004908">Leon Battiſta lo chia <lb></lb>ma circonuallatione, &amp; dice, che era fatto per reſtrignere, &amp; unire la uoce, &amp; che ſopra, co­<lb></lb>me per cielo del Theatro, &amp; per la uoce, &amp; per l&#039;ombra ſi tiraua una uela ornata di ſtelle. </s>
          <s id="s.004909">Que <lb></lb>ſto portico era fatto molto maeſtreuolmente, perche haueua ſotto altri colonnati, &amp; altri porti­<lb></lb>chi per ſoſtenimento di quelli di ſopra, ma aperti nella parte eſteriore; &amp; queſto ſi faceua ne i <lb></lb>Theatri di molta grandezza: &amp; ſi faceuano doppi, perche al tempo delle pioggie, le genti ſi po­<lb></lb>teſſero meglio riparare. </s>
          <s id="s.004910">I colonnati loro erano di opra ſoda, &amp; ferma, &amp; i loro lineamenti era <lb></lb>no cauati dalla ragione de gli archi, de i quali il ſopradetto ne ragiona copioſamente.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004911">La Orcheſtra tra i gradi inferiori quanto grande hauerà il ſuo diametro, prendiſi la ſe­<lb></lb>ſta parte di quello, &amp; nelle corna, &amp; d&#039;intorno a gli aditi a liuello di quella miſura ſiano <lb></lb>tagliati i ſeggi inferiori; &amp; la doue ſarà fatto il taglio, iui ſiano poſti i ſopracigli delle <lb></lb>uie, perche a queſto modo le loro conformationi haueranno baſteuole altezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004912"><emph type="italics"></emph>Il primo ordine de i gradi non era ſubito alzato da terra, percioche ſarebbe ſtato troppo baſſo, <lb></lb>eſſendo i gradi baſſi, &amp; eſſendo i ſedili nell&#039;orcheſtra piu alti: però uuole Vitr. che ſi pigli la ſeſta <lb></lb>parte del diametro dell&#039;orcheſtra, &amp; che quella ſia l&#039;altezza di quel muretto, che circonda l&#039;or <lb></lb>cheſtra, &amp; ſecondo quell&#039;altezza dinanzi ſi deono tagliare i primi gradi da baſſo nelle corna, &amp; <lb></lb>d&#039;intorno gli aditi, &amp; doue ſaranno quelli tagli ſiano poſti i ſopracigli delle uie. </s>
          <s id="s.004913">&amp; per ſopracigli <lb></lb>intende ſopra limitari, ſecondo, che egli ha inteſo nel quarto libro trattando de i compartimenti <lb></lb>delle porte. </s>
          <s id="s.004914">Erano alcune apriture, che andauano alle ſalite, &amp; alle ſcale drizzate ſecondo iou <lb></lb>nei, che pone Vitr. di ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004915">La lunghezza della ſcena ſia doppia al diametro dell&#039;orcheſtra. </s>
          <s id="s.004916">L&#039;altezza del poggio <lb></lb>dal liuello del pulpito con la ſua cornice, &amp; gola ſia per la duodecima parte del diametro <lb></lb>dell&#039;orcheſtra. </s>
          <s id="s.004917">ſopra il poggio ſiano le colonne, con i capitelli, &amp; baſamenti la quarta <lb></lb>parte dello iſteſſo diametro. </s>
          <s id="s.004918">Gli architraui, &amp; adornamenti di quelle colonne per la quin <lb></lb>ta parte. </s>
          <s id="s.004919">il parapetto di ſopra con la onda, &amp; con la cornice ſia pur la metà del parapetto, <lb></lb>o poggio di ſotto, &amp; ſopra quel parapetto ſiano le colonne alte per un quarto meno, che <lb></lb>le colonne di ſotto. </s>
          <s id="s.004920">Gli architraui, &amp; gli ornamenti di quelle colonne, per la quinta. </s>
          <s id="s.004921"><lb></lb>Ma ſe egli ſarà anche il terzo componimento ſopra la ſcena, ſia il parapetto di ſopra, per <lb></lb>la metà del parapetto di mezo, &amp; le colonne di ſopra ſiano meno alte la quarta parte del­<lb></lb>le colonne di mezo. </s>
          <s id="s.004922">gli architraui, &amp; le cornici di quelle colonne habbiano ſimilmente <lb></lb>la quinta parte dell&#039;altezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004923"><emph type="italics"></emph>Dice Leon Battiſta, che le fondamenta di quelli pareti, che aſcendeno a gli ultimi gradi, &amp; <lb></lb>piu lontani dal centro, cioè dall&#039;ultima, &amp; piu larga cinta ſi deono gettare tanto lontani dal cen<lb></lb>tro, quanto è il ſemidiametro del piano di mezo con un terzo di piu, ma i primi gradi, cioè quelli <lb></lb>che ſono di dentro, &amp; piu baſſi, cioè doue ſi comincia la graduatione, non deono ſubito comin­<lb></lb>ciare dal piano, ma ne i gran Theatri ſi deue leuare un muro dal piano, o parete alto per la nona <lb></lb>parte del ſemidiametro del piano di mezo; ma ne i Theatri minori, non ſi leuerà quel parete piu<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="253" xlink:href="045/01/264.jpg"></pb><figure id="id.045.01.264.1.jpg" xlink:href="045/01/264/1.jpg"></figure><pb pagenum="254" xlink:href="045/01/265.jpg"></pb><figure id="id.045.01.265.1.jpg" xlink:href="045/01/265/1.jpg"></figure><pb pagenum="255" xlink:href="045/01/266.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>di ſette piedi; ſopra quelli muri ſi deono cominciare i gradi di quella miſura, che Vitr. ci ha dimo<lb></lb>ſtrato. </s>
          <s id="s.004924">Queſta intentione pare, che Vitr. accenni di ſopra nel terzo capo, &amp; qui anche ragio­<lb></lb>nando di quel taglio, che ſi fa per li ſeggi nella circonferenza interiore, &amp; per li ſopracigli delle <lb></lb>uie. </s>
          <s id="s.004925">Et per ſeggi egli intende i primi gradi. </s>
          <s id="s.004926">Ragiona poi della lunghezza della ſcena, che deue <lb></lb>eſſer doppia al diametro dell&#039;orchestra. </s>
          <s id="s.004927">La doue ſe il diametro ſarà di piedi ſeſſanta, la lunghez <lb></lb>za della ſcena ſarà di piedi cento, &amp; uenti. </s>
          <s id="s.004928">perche ſeſſanta piedi della ſcena anderanno per mezo <lb></lb>il diametro, dell&#039;orchestra, &amp; trenta per parte per mezo le corna del Theatro. </s>
          <s id="s.004929">Egli ci da poi <lb></lb>l&#039;altezza del poggio. </s>
          <s id="s.004930">Poggio è come un parapetto nella fronte della ſcena. </s>
          <s id="s.004931">la cui parte di ſotto, <lb></lb>che uiene uerſo l&#039;orcheſtra è il pulpito. </s>
          <s id="s.004932">ſopra il pulpito adunque, &amp; dal liuello di quello a faccia <lb></lb>de gli ſpettatori, alzar ſi deue il primo parapetto per la duodecima parte dell&#039;orcheſtra. </s>
          <s id="s.004933">cinque <lb></lb>piedi è alto il pulpito, cinque il parapetto. </s>
          <s id="s.004934">Et qui è da conſiderare, che il diametro della orche­<lb></lb>ſtra, ci da la miſura, &amp; il fondamento del tutto. </s>
          <s id="s.004935">per la duodecima parte adunque, del diametro <lb></lb>dell&#039;orcheſtra, è alto il poggio abbracciando la cornice, &amp; la liſi, che onda, cimaſa, o golaſi <lb></lb>puo chiamare: ma doue ſia tratto queſto uocabolo di liſi, io non ho truouato fin hora. </s>
          <s id="s.004936">Lix in <lb></lb>Greco è una pietra larga, &amp; obliqua; &amp; ſe Vitr. diceſſe Lixis potrebbe intendere quella pietra <lb></lb>del poggio piana, ſopra la quale l&#039;huomo ſi appoggia. </s>
          <s id="s.004937">Le colonne con i capitelli, &amp; baſe ſiano al <lb></lb>te per la quarta parte del diametro dell&#039;orcheſtra, &amp; coſi ſarebbeno di quindici piedi eſſendo il <lb></lb>diametro della orcheſtra ſeſſana. </s>
          <s id="s.004938">Sopra quelle colonne, &amp; ſopra i loro ornamenti ui andaua il <lb></lb>ſecondo ordine; &amp; quell&#039;ordine di ſopra era detto Epiſcenos, quaſi ſopra ſcena, ouero aggiunta <lb></lb>della ſcena: &amp; ne i gran Theatri ſi andaua anche al terzo ordine, &amp; tanto aſcendeua, che ag­<lb></lb>guagliaua il tetto del portico di ſopra: anzi egli ſi continuaua a torno con quelle iſteſſe miſure: &amp; <lb></lb>però Vitr. non ragiona di quelle miſure, perche ſono le iſteſſe della terza epiſcenos. </s>
          <s id="s.004939">Dal profilo <lb></lb>del Theatro poſto in forma grande, ſi comprenderanno molte coſe da noi dichiarite ſecondo la in­<lb></lb>tentione di Vitr. benche nelle altezze delle colonne hauemo, alquanto uariato, per la ragione, <lb></lb>che dice qui ſotto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004940">Nè in ogni Theatro a tutte le ragioni, &amp; effetti poſſono corriſpondere le miſure, &amp; i <lb></lb>compartimenti. </s>
          <s id="s.004941">Ma e neceſſario che lo architetto auuertiſca con che proportioni biſo­<lb></lb>gna ſeguire i compartimenti, &amp; con che ragione egli debbia alla natura, o alla grandez­<lb></lb>za del luogo reggere l&#039;opera &amp; ſeruirle. </s>
          <s id="s.004942">Imperoche ci ſono delle coſe &amp; nel picciolo, &amp; <lb></lb>nel gran Theatro, che di neceſsità deono tenere, la iſteſſa grandezza. </s>
          <s id="s.004943">perche coſi l&#039;uſo ri­<lb></lb>chiede: come ſono i gradi, le cinte, i parapetti, le uie, le ſalite, i pulpiti, i tribunali, <lb></lb>&amp; ſe altre coſe tra mezo correno, delle quali la neceſsità ci sforza partirſi dalla ſimme­<lb></lb>tria, accioche l&#039;uſo non ſia impedito. </s>
          <s id="s.004944">Similmente ſe egli ci mancherà la copia come del <lb></lb>marmo, del legname, &amp; delle altre coſe, che ſi apparecchiano per la fabrica, non ſarà fuo <lb></lb>ri di propoſito di leuare, o di aggiugnere alquanto, pure che queſto troppo ſcioccamen­<lb></lb>te non ſi faccia, ma con giudicio, &amp; ſentimento; &amp; queſto auuerrà ſe lo Architetto ſarà <lb></lb>pratico, &amp; oltra di queſto ſe egli non ſarà ſenza preſtezza, &amp; ſolertia d&#039;ingegno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004945"><emph type="italics"></emph>Et però chi uede le membra delle opere antiche, &amp; truoua coſa, che paia fuori de gli ammae­<lb></lb>ſtramenti di Vitr. (come s&#039;è detto altroue) non deue di primo tratto biaſimare o Vitr. o le opere, <lb></lb>perche non puo ſapere quello, che portaua la neceſſità, &amp; quanto in tutto&#039;l corpo quel membro <lb></lb>teneua la ſua ragione. </s>
          <s id="s.004946">Vitr. ſe ne auuidde di queſta ſorte d&#039;huomini, &amp; in ogni luogo dapoi, che <lb></lb>egli ci ha dato le ſimmetrie, &amp; le proportioni delle coſe, egli ci fa auuertiti come douemo uſare <lb></lb>quella moderatione, che richiede il preſente biſogno. </s>
          <s id="s.004947">Noi hauemo interpretato cinte, quella pa <lb></lb>rola, che egli ha uſato dal Greco, diazonata, &amp; altroue ha detto præcinctiones. </s>
          <s id="s.004948">Et coſi biſogna <lb></lb>auuertire, che bene ſpeſſo Vitr. uſa piu uocaboli d&#039;una iſteſſa coſa, come di ſopra ha detto onda, <lb></lb>quello, che altroue ha chiamato <expan abbr="cymatiū">cymatium</expan>. </s>
          <s id="s.004949">Tribunale egli chiama tutte quelle parti, alle quali <expan abbr="s&#039;aſcē">s&#039;aſcem</expan> <lb></lb>de per gradi; &amp; nel quarto libro noi ne hauemo detto a baſtanza. </s>
          <s id="s.004950">Le coſe adunque nominate da <lb></lb>Vitr. deono in ogni Theatro hauere i compartimenti medeſimi, perche ſono parti neceſſarie, &amp; <lb></lb>accommodate all&#039;uſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="256" xlink:href="045/01/267.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.004951">Ma le ſcene habbiano le loro ragioni eſplicate in modo, che le porte di mezo habbia­<lb></lb>no gli ornamenti d&#039;una ſala regale, &amp; dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra ſiano gli hoſpitali; ma <lb></lb>longo quelli ſpacij, che ſi fanno per ornamento. </s>
          <s id="s.004952">i quali da i Greci ſono detti periachi, per­<lb></lb>che in que luoghi ſi girauano le machine, che hanno i triangoli, che ſi riuolgeno. </s>
          <s id="s.004953">In cia­<lb></lb>ſcuno tre ſono le ſpecie de gli ornati, &amp; apparati. </s>
          <s id="s.004954">queſte machine ſi hanno a uoltare, &amp; a <lb></lb>mutare l&#039;aſpetto de gli ornamenti loro nelle fronti; ouero quando ſi deono mutare le fa­<lb></lb>uole, ouero quando uenir deono i Dei con tuoni repentini. </s>
          <s id="s.004955">Lungo quelli luoghi ſono le <lb></lb>cantonate, &amp; uolte, che ſi porgeno auanti, lequali fanno l&#039;entrate &amp; gli aditi nella ſcena, <lb></lb>l&#039;una dal foro, l&#039;altra da qualche altra parte, donde ſi uegna. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004956"><emph type="italics"></emph>La porta di mezo, che riſponde al cuneo di mezo de i cinque, che ſi danno alla ſcena, era det­<lb></lb>ta Regia da gli ornamenti ſuoi. </s>
          <s id="s.004957">Eranui altre porte una dalla deſtra, &amp; l&#039;altra dalla ſiniſtra di <lb></lb>modo, che la fronte della ſcena haueua tre gran nicchi, come ſi uede nella pianta, in quelli erano <lb></lb>drizzate le machine triangulari, che ſi uoltauano ſopra perni, &amp; in ciaſcuna facciata era di­<lb></lb>pinto l&#039;ornamento ſecondo la fauola, che ſi deueua rappreſentare. </s>
          <s id="s.004958">perche in una facciata era la <lb></lb>proſpettiua d&#039;una ſcena Comica, nell&#039;altra la Tragica, nell&#039;altra la Satirica, &amp; ſecondo la occa­<lb></lb>ſione uoltauano quelle fronti. </s>
          <s id="s.004959">Da queſte machine parlauano i Dei dal di ſopra, s&#039;udiuano i tuoni <lb></lb>nella lor uenuta, fatti con utri di corami gonfi, o di pelli tirate, come ne i Tamburri, che uſamo, &amp; <lb></lb>con ſaßi dentro, che faceuano un ribombo grandiſſimo. </s>
          <s id="s.004960">&amp; per queſto modo ſeruauano il decoro, <lb></lb>non laſciando che i Dei ſi uedeſſero in ſcena. </s>
          <s id="s.004961">Coſi appreſſo di Sofocle nello Aiace flagellifero Pal<lb></lb>lade parla con Vliſſe, &amp; non ſi uede. </s>
          <s id="s.004962">&amp; egli dice, che la uoce di quella Dea non ueduta, aſſimi­<lb></lb>glia al ſuono d&#039;una tromba da guerra, che commoue tutto l&#039;huomo, quando ella ſi ſente ſuonare <lb></lb>all&#039;arme. </s>
          <s id="s.004963">Queſte machine adunque ſi riuolgeuano ſecondo il biſogno &amp; dauano luogo all&#039;entra <lb></lb>te, rappreſentando le uie l&#039;una, che ueniſſe dalla piazza, &amp; l&#039;altra, d&#039;altronde. </s>
          <s id="s.004964">&amp; la figura ci <lb></lb>dimoſtra il tutto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.004965"><emph type="italics"></emph>Di tre ſorti di Scene. </s>
          <s id="s.004966">Cap. VIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004967">Tre ſono le ſorti delle Scene, una è detta Scena Tragica, l&#039;altra Comica, la ter­<lb></lb>za Satirica. </s>
          <s id="s.004968">Gli ornamenti di queſte ſono tra ſe diuerſi, &amp; con diſeguale com <lb></lb>partimento ſi fanno. </s>
          <s id="s.004969">imperoche le ſcene Tragiche ſi formano con colonne, <lb></lb>Frontiſpicij, figure, &amp; altri ornamenti regali. </s>
          <s id="s.004970">le Comiche hanno forma di <lb></lb>priuati ediſicij, di pergolati, o corritori, &amp; proſpettiue di fineſtre diſpoſte ad imitatione <lb></lb>de i communi e dificij, ma le Scene Satiriche ſono ornate di alberi, &amp; di ſpilonche, &amp; di <lb></lb>monti, &amp; d&#039;altre coſe ruſticali, &amp; agreſti in forma di giardini. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004971"><emph type="italics"></emph>I Tragici recitauano i caſi de i Tiranni, &amp; de i Re. </s>
          <s id="s.004972">a queſti conueniuano ornamenti regali, pa­<lb></lb>lagi, loggie, colonnati: però la facciata del triangolo, che era per la Tragedia haueua queſti edi­<lb></lb>ficij, che haueuano del grande, ornati &amp; dipinti. </s>
          <s id="s.004973">I Comici rappreſentanano coſe quottidiane, &amp; <lb></lb>attioni di gente baſſa, però la ſcena loro dimoſtraua forme di priuati edificij. </s>
          <s id="s.004974">i Satirici portauano <lb></lb>coſe ſilueſtri, &amp; boſcarecci conuenienti a paſtori aninfe &amp; ſimili coſe; però la ſcena era di uer­<lb></lb>dure, d&#039;acque, di paeſi di lontani colorita. </s>
          <s id="s.004975">&amp; era mirabile inuentione quella delle dette machine <lb></lb>triangolari, &amp; uerſatili, perche drieto una fauola Tragica era pronto l&#039;apparato d&#039;una comedia; <lb></lb>&amp; drieto la comedia ſi poteua ſenza porui tempo di mezo fare la rappreſentatione d&#039;alcuna <lb></lb>Egloga, o d&#039;altro, ſolamente col dare una uolta a quelle machine, che greci dallo effetto chia­<lb></lb>mano periachi, perche ſi riuolgeno. </s>
          <s id="s.004976">&amp; qui è neceſſaria la intelligenza, &amp; la pratica della pro­<lb></lb>ſpettiua, perche tutte quelle coſe ricercano il punto della uiſta noſtra regolatore di quanto ſi <lb></lb>uede in quelle facciate. </s>
          <s id="s.004977">dalche ne naſceno gli ſporti, i raſtremamenti, i battimenti de i lumi, &amp; <lb></lb>delle ombre, l&#039;entrate, l&#039;uſcite delle parti de i membri, il uicino, il lontano, &amp; lo incrocciamento<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="257" xlink:href="045/01/268.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>de i raggi, &amp; la ragione de gli angoli, ſotto liquali ſi uede tutto quello, che ſi uede. </s>
          <s id="s.004978">ſecondo la <lb></lb>conueneuole uarietà de gli aſpetti. </s>
          <s id="s.004979">nelche è opra di bel giudicio di ſaper ponere il punto coſiac­<lb></lb>commodatamente, che tutto quello, che ſi uede dipinto rappreſenti un ſito, &amp; un&#039;eſſer naturale <lb></lb>delle coſe, &amp; niente ſia di sforzato, di precipitoſo, di difforme, di ſgarbato, come ſi uede nelle <lb></lb>ſcene di molti le coſe oltra modo picciole, gli edificij, che traboccano, i fuggimenti tanto al baſ­<lb></lb>ſo punto ſenza dolcezza tirati, che nè dappreſſo, nè da lontano poſſono eſſere con diletto ueduti. </s>
          <s id="s.004980"><lb></lb>Queſta neceſſità mi ha moſſo a uoler giouare, quanto per me ſi puo, anche in queſta parte a gli ſtu <lb></lb>dioſi. </s>
          <s id="s.004981">&amp; però io ho ſcritto di proſpettiua con uie, &amp; modi ragioneuoli drizzati alla pratica che <lb></lb>è detta ſcenografia. </s>
          <s id="s.004982">&amp; ho gettato i fondamenti di queſta cognitione, &amp; le regole di queſta pra­<lb></lb>tica, con diffinire, diuidere, &amp; dimoſtrare, quanto alla detta ragione è neceſſario, accioche ſenza <lb></lb>dubitatione l&#039;huomo poſſa porre la ueduta in proprio, &amp; accommodato luogo, accioche non ſi caſ <lb></lb>chi in quelli errori, che di ſopra ho detto. </s>
          <s id="s.004983">iui ſi ueder à la diſpoſitione de i piani regolati, &amp; in re­<lb></lb>golati, in ſquadra, &amp; fuori di ſquadra, &amp; iperfetti di qualunque corpo ſi ſia. </s>
          <s id="s.004984">il modo di leuare i <lb></lb>corpi ſecondo le altezze loro, &amp; la ragione delle parti delle colonne, &amp; delle tre ſorti di ſcene, con <lb></lb>quanto appartiene all&#039;ombreggiare, a i lumi, ad alcuni modi facili per uia d&#039;inſtrumenti, &amp; d&#039;al­<lb></lb>cune altre maniere di queſta pratica diletteuole, &amp; neceſſaria. </s>
          <s id="s.004985">ma tornamo a Vitru. che tratta <lb></lb>de i Theatri de i Greci. </s>
          <s id="s.004986">&amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004987">Ma ne i Theatri de i Greci non ſi deono fare tutte le coſe con le iſteſſe ragioni, perche <lb></lb>nella circonferenza del piano inferiore, ſi come nel Theatro latino gli anguli di quattro <lb></lb>Triangoli toccauano il giro, &amp; circuito d&#039;intorno, coſi nel Greco gli anguli di tre qua­<lb></lb>drati deono toccare la detta circonferenza, &amp; il lato di quel quadrato, che è proſsimo alla <lb></lb>Scena, &amp; che taglia la curuatura della circonferenza in quella parte diſegna il termine del <lb></lb>proſcenio, &amp; d&#039;indi allo eſtremo giro della curuatura ſe le tira una linea egualmente di­<lb></lb>ſtante, nellaquale ſi diſegna la fronte della ſcena. </s>
          <s id="s.004988">&amp; per lo centro dell&#039;orcheſtra a can­<lb></lb>to il proſcenio, ſi deſcriue una linea equidiſtante, &amp; da quella parte doue ella taglia le li­<lb></lb>nee della circonferenza dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra nelle corna del ſemicircolo, ſi hanno a <lb></lb>ponere i centri: &amp; poſta la ſeſta nella deſtra dallo ſpacio ſiniſtro ſi tira un giro alla deſtra <lb></lb>parte del proſcenio, &amp; coſi poſto il centro nel ſiniſtro corno dallo ſpacio deſtro ſi gira al­<lb></lb>la ſiniſtra parte del proſcenio, &amp; coſi per tre centri con queſta deſcrittione i Greci hanno <lb></lb>l&#039;orcheſtra maggiore, &amp; la ſcena piu a dentro, &amp; il pulpito, che chiamano logion, men lar <lb></lb>go; perche appreſſo de Greci la ſcena era data a i recitatori di Tragedie, &amp; di Comedie. </s>
          <s id="s.004989"><lb></lb>ma gli altri artefici faceuano i loro ufficij per l&#039;orcheſtra. </s>
          <s id="s.004990">&amp; di qui naſce, che ſeparatamen­<lb></lb>te da Greci nominati ſono i ſcenici, &amp; i Thimelici. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004991"><emph type="italics"></emph>Era appreſſo de Greci l&#039;orchestra maggiore, &amp; per queſto nella diſegnatione de i loro Theatri <lb></lb>faceuano tre quadrati in un circolo, ſi come i Latini faceuano quattro trianguli, e tutto che tan­<lb></lb>to gli anguli de i triangoli, quanto gli anguli de i quadrati partiſſero in dodici parti eguali la cir­<lb></lb>conferenza, era però maggiore ſpacio nel mezo la doue erano tre quadrati, che la doue erano <lb></lb>quattro triangoli, perche i lati de i quadrati ſono piu uicini alla circonferenza. </s>
          <s id="s.004992">&amp; ſi come nel <lb></lb>Theatro de i Latini, un lato d&#039;un triangolo faceua la fronte della ſcena, coſi faceua un lato del qua<lb></lb>drato nel Theatro de Greci, &amp; terminaua il proſcenio: ma la fronte della ſcena era ſopra una li­<lb></lb>nea tirata fuori della circonferenza del circolo, che toccaua pure la circonferenza, &amp; era egual <lb></lb>mente diſtante a quel lato del quadrato, che terminaua il proſcenio, di modo che la ſcena de i <lb></lb>Greci era piu rimota, che la ſcena de i Latini. </s>
          <s id="s.004993">Oltra di queſto egli ſi tiraua anche una linea, che <lb></lb>paſſaua per lo centro, &amp; era come diametro egualmente diſtante al detto lato, &amp; alla fronte del <lb></lb>la ſcena. </s>
          <s id="s.004994">ſopra gli eſtremi di queſta linea la doue tocca la circonferenza, ſi faceua centro, &amp; poſto <lb></lb>prima l&#039;un piede della ſeſta in uno, l&#039;altro ſi allargaua al centro, &amp; uolgendoſi intorno ci daua <lb></lb>i termini della maggior circonferenza: perche iui era il termine della circonferenza, &amp; ultima <lb></lb>precintione del Theatro, la doue toccaua la linea del proſcenio. </s>
          <s id="s.004995">come è nel punto B. &amp; C. <lb></lb>nellalinea. C. B. &amp; i centri ſono. </s>
          <s id="s.004996">D. E.<emph.end type="italics"></emph.end><pb xlink:href="045/01/269.jpg"></pb><pb xlink:href="045/01/270.jpg"></pb><pb pagenum="258" xlink:href="045/01/271.jpg"></pb><figure id="id.045.01.271.1.jpg" xlink:href="045/01/271/1.jpg"></figure><pb xlink:href="045/01/272.jpg"></pb></s>
        </p>
        <pb pagenum="259" xlink:href="045/01/273.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.004997"><emph type="italics"></emph>La machina triangulare. </s>
          <s id="s.004998">O. doue e anche la porta regia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.004999"><emph type="italics"></emph>La fronte della ſcena F. G. L&#039;Orcheſtra P.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005000"><emph type="italics"></emph>Il reſtante è facile, &amp; gli hoſpitali, &amp; altre ſtanze come nel Theatro de Latini. </s>
          <s id="s.005001">ucro è, che <lb></lb>nella pianta del Latino, nella ſcena hauemo fatto tre porte, &amp; in ciaſcuna uno triangolo uerſati­<lb></lb>le, per accompagnare di proſpettiua la facciata di mezo, &amp; hauemo congiunto a diuerſo modo <lb></lb>la ſcena del Theatro latino; come che queſto ſi poſſa fare in piu modi. </s>
          <s id="s.005002">ilche ci ha piaciu­<lb></lb>to come conuenientiſſima forma, eſſendo ſtati auuertiti dalle ruine d&#039;uno antico Theatro, che <lb></lb>ſi troua in Vicenza tra gli horti, &amp; le caſe d&#039;alcuni cittadini, doue ſi ſcorgeno tre gran nicchi del <lb></lb>la ſcena, la doue noi hauemo poſto le tre porte, &amp; il nicchio di mezo è bello, &amp; grande.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005003">L&#039;altezza di quel luogo non deue eſſer meno di dieci, nè piu di dodici piedi. </s>
          <s id="s.005004">I gradi del <lb></lb>le ſcale tra i cunei, &amp; le ſedi all&#039;incontro de gli anguli de i quadrati ſiano drizzati alla pri­<lb></lb>ma cinta, &amp; da quella cinta tra mezo di quelli, ſiano drizzate anche l&#039;altre gradationi &amp; alla <lb></lb>ſomma quanti ſaranno altrettanto ſiano ampliate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005005"><emph type="italics"></emph>L&#039;altezza di quel luogo, cioè del logeo, &amp; pulpito, non deue eſſer meno di dieci, &amp; piu di dodi­<lb></lb>ci piedi. </s>
          <s id="s.005006">Vitr. alza il pulpito de i Greci ſette piedi piu del pulpito de i latini, perche eſſendo il pul­<lb></lb>pito de Latini piu uicino all&#039; orcheſtra, non biſognaua che egli fuſſe piu alto, ma i Greci che haue­<lb></lb>uano la loro orcheſtra piu rimota dalla ſcena poteuano alzar alquanto piu il pulpito loro, ſenza <lb></lb>impedimento della uiſta, come ſi uede che la diſtanza fa parere baſſe le coſe alte, perche ſi uede ſe <lb></lb>uno ua appreſſo una caſa, non uede il colmo, ma piu che egli s&#039;allontana piu lo diſcuopre, come <lb></lb>la ragione della proſpettiua ci fa manifesto. </s>
          <s id="s.005007">Alzato adunque il pulpito, Vitru. drizza le ſcale <lb></lb>uerſo i cunei, &amp; uuole il medeſimo, cioè che le ſcale, che uanno alla prima cinta non incontrino <lb></lb>con quelle che uanno alla ſeconda, &amp; uuole di piu che le ſcale, &amp; le ſalite ſiano raddoppiate quan <lb></lb>to piu cinte ſaranno, come ſi uede nella figura.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005008">Poi che queſte coſe con ſomma cura, &amp; ſolertia ſaranno eſplicate, biſogna allhora piu <lb></lb>diligentemente auuertire, che egli elegga un luogo doue la uoce dolcemente applicata ſia, <lb></lb>&amp; che ſcacciata, ritornando a dietro, non riporti all&#039; orecchie una incerta ſigniſicatione <lb></lb>de lle coſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005009"><emph type="italics"></emph>A Vitr. molto preme l&#039;accommodar il luogo alla uoce; però oltra le gia dette coſe, egli tutta <lb></lb>uia ci da precetti di queſto, &amp; ammaeſtramenti belliſſimi; &amp; in uero non ſenza grande ragione, <lb></lb>perche il fine di tutta questa materia di ſpettacoli, è che ſi ueda, &amp; che ſi oda commodamente. </s>
          <s id="s.005010"><lb></lb>Diſtingue adunque i luoghi quanto alla natura del ſuono, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005011">Sono alcuni luoghi, i quali naturalmente impediſceno il mouimento della uoce, come <lb></lb>ſono i diſſonanti, i circonſonanti, i riſonanti, &amp; i conſonanti, detti da Greci, catihcon­<lb></lb>tes, perijchontes, antijchontes, ſinichontes. </s>
          <s id="s.005012">Diſſonanti ſono quelli, ne i quali, poiche ſi <lb></lb>leua la prima uoce offeſa da i corpi ſodi di ſopra, è ſcacciata al baſſo, &amp; opprime la ſalita <lb></lb>della ſeconda uoce. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005013"><emph type="italics"></emph>Come ſe egli diceſſe, che il primo giro della uoce intoppandoſi in coſa dura, &amp; ſoda fuſſe in giu <lb></lb>rincalzato, &amp; rompeſſe il ſecondo giro, doue ne naſceſſe la diſſonanza, che per uirtu della parola <lb></lb>Greca ſignifica ſuono al baſſo cacciato, rotto, &amp; franto, perche catichontes, è quaſi deorſum ſo­<lb></lb>num mittentes. </s>
          <s id="s.005014">&amp; io ho interpretato diſſonanti a quel modo, che nel Latino ſi dice deſpicere, <lb></lb>quaſi deorſum aſpicere.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005015">Circonſonanti luoghi ſono quelli, ne i quali la uoce riſtretta girando intorno riſol­<lb></lb>uendoſi nel mezo, ſuonando ſenza gli eſtremi ſuoi cadimenti, ſi eſtingue laſciando incer­<lb></lb>ta la ſignificatione delle parole. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005016"><emph type="italics"></emph>Queſti luoghi fanno rimbombo, perche in quelli ritorna lo iſteſſo bombo o ſuono, come d&#039;intor­<lb></lb>no, &amp; dentro le campane ſi perde il ſuono, poi che reſta la percoſſa.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005017">Riſonanti ſono quei luoghi, doue eſſendo la uoce in ſodo luogo percoſſa, ritornando a <lb></lb>dietro le imagini, che la eſprimeno, fanno doppi all&#039;udito i cadimenti. </s>
        </p>
        <pb pagenum="260" xlink:href="045/01/274.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.005018"><emph type="italics"></emph>Riſuona la uoce percuotendo, &amp; ritoruando a dietro quaſi di rinuerbero, &amp; come iraggi del <lb></lb>Sole rifleſſi, coſi la uoce ripercoſſa riſuona, cioè di nuouo ſuona, &amp; raddoppia la ſua ſimiglianza, <lb></lb>&amp; fa Echo. </s>
          <s id="s.005019">La cui eſpreßione per piacer noſtro facemmo, come qui ſotto. </s>
          <s id="s.005020">&amp; ne i librinoſtri dell&#039;a­<lb></lb>nima in uerſi latini ne adducemmo la ragione, parlando del mouimento della uoce, &amp; del ſen­<lb></lb>ſo dell&#039; udita.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005021"><emph type="italics"></emph>Echo figlia de i boſchi, &amp; delle ualli, <lb></lb>Ignudo ſpirto, &amp; uoce errante eſciolta,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005022"><emph type="italics"></emph>Ererno eſſempio d&#039;amoroſi falli <lb></lb>Che tanto altrui ridice, quanto aſcolta,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005023"><emph type="italics"></emph>S&#039;amor ti torne ne ſuoi allegri balli <lb></lb>Et che ti rendi la tua forrna tolta,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005024"><emph type="italics"></emph>Fuor d&#039;este ualli abandonate e ſole, <lb></lb>Sciogli i miei dubbi in ſemplici parole.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005025"><emph type="italics"></emph>Echo che coſa è&#039;l fin d&#039;amore? </s>
          <s id="s.005026">Amore. </s>
          <s id="s.005027"><lb></lb>Chi fa ſua ſtrada men ſicura? </s>
          <s id="s.005028">Cura.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005029"><emph type="italics"></emph>Viue ella ſempre, o pur ſen more? </s>
          <s id="s.005030">More. </s>
          <s id="s.005031"><lb></lb>Debbio fuggir la ſorte dura? </s>
          <s id="s.005032">Dura.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005033"><emph type="italics"></emph>Chi darà fin al gran dolore? </s>
          <s id="s.005034">L&#039;hore. </s>
          <s id="s.005035"><lb></lb>Com&#039;ho da uincer chi è pergiura? </s>
          <s id="s.005036">Giura.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005037"><emph type="italics"></emph>Dunque l&#039;inganno ad amor piace? </s>
          <s id="s.005038">Piace. </s>
          <s id="s.005039"><lb></lb>Che fin è eſſo guerra o pace? </s>
          <s id="s.005040">Pace.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005041">Conſonanti ſono que luoghi ne i quali dal piano la uoce aiutata con augumento cre­<lb></lb>ſcendo entra nelle orecchie con chiara determinatione delle parole. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005042"><emph type="italics"></emph>I luoghi conſonanti ſono affatto contrarij a i diſſonanti, perche in quelle la uoce uiene dal cen­<lb></lb>tro alla circonferenza aiutata, &amp; unita, &amp; creſce egualmente. </s>
          <s id="s.005043">in queſti la uoce dalla circonfe­<lb></lb>renza al centro è ribattuta, &amp; rotta. </s>
          <s id="s.005044">Questa differenza de i luoghi è molto bella, &amp; ben di­<lb></lb>chiarita da Vitr. però dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005045">Et coſi ſe nella elettione de i luoghi ſi auuertirà con diligenza, ſenza dubbio lo effetto <lb></lb>della uoce ne i Theatri ſarà con prudenza all&#039;utilità moderato, &amp; temperato. </s>
          <s id="s.005046">Ma la de­<lb></lb>ſcrittione, &amp; i diſegni tra ſe con queſte differenze ſaranno notati, che quelli diſegni, che <lb></lb>ſi fanno de i quadrati ſiano de Greci, &amp; quelli de i trianguli equilateri habbiano l&#039;uſo de&#039; <lb></lb>latini. </s>
          <s id="s.005047">&amp; coſi chi uorrà uſare queſte preſcrittioni, condurrà beniſsimo i Theatri. </s>
          <s id="s.005048">Plinio di­<lb></lb>ce, che l&#039;arena ſparſa nell&#039; Orcheſtra diuora la uoce. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005049"><emph type="italics"></emph>&#039;De i portichi drieto la Scena, &amp; delle ambulatio­<lb></lb>ni. </s>
          <s id="s.005050">Cap. IX.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005051">Deonſi fare i portichi drieto la ſcena a queſto fine, accioche quando le pioggie <lb></lb>repentine ſturberanno i giuochi, il popolo habbia doue egli ſi ricoueri dal <lb></lb>Theatro, &amp; accioche que luoghi, ne i quali ſi danno gli inſtrumenti per lo <lb></lb>choro, &amp; lo apparato del choro habbia campo ſpaciolo. </s>
          <s id="s.005052">come ſono i porti­<lb></lb>chi Pompeiani, &amp; in A thene i portichi Eumenici, &amp; il Tempio del padre Bacco, &amp; l&#039;Odeo <lb></lb>a quelli, che eſceno dalla parte ſiniſtra del Theatro, ilquale Pericle diſpoſe in A thene con <lb></lb>colonne di pietra, &amp; con gli alberi, &amp; con le antenne delle naui delle ſpoglie de&#039; Perſiani ri <lb></lb>coperſe. </s>
          <s id="s.005053">&amp; lo iſteſſo anche bruſciato alla guerra Mithridatica il Re Ariobarzane rifece. </s>
          <s id="s.005054">&amp; <lb></lb>come a Smirne lo Stratageo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005055"><emph type="italics"></emph>Choragia ſignifica due coſe, &amp; quelli, che danno lo inſtrumento, &amp; l&#039;apparato per li giuo­<lb></lb>chi, &amp; il luogo di doue ſi caua lo inſtrumento. </s>
          <s id="s.005056">Odeum era quaſi uno picciolo Theatro, doue s&#039;u­<lb></lb>diuano le proue, &amp; le concorrenze de i Muſici. </s>
          <s id="s.005057">Io ſtimo, che iui s&#039;aſſettaſſero i Muſici, come nel <lb></lb>Choragio ſi aſſettauano gli hiſtrioni, che di quel luogo poi entrauano nella ſcena. </s>
          <s id="s.005058">Stratageo <lb></lb>chiamerei lo armamento. </s>
          <s id="s.005059">Fin qui Vitr. ha diſſegnato il Theatro, &amp; dimoſtrato ſecondo l&#039;uſo <lb></lb>de Greci, &amp; de Latini, che differenza ſia nelle loro de ſignationi. </s>
          <s id="s.005060">Hora parla di quelli portichi, <lb></lb>che erano dietro la ſcena, &amp; de i luoghi da paſſeggiare, perche coſi era ordinato da i buoni Ar­<lb></lb>chitetti, che a Tempij, &amp; alle caſe de i grandi, &amp; alle fabriche publiche ſi deſſero i portichi: &amp; que <lb></lb>ſto, come dice Vitru. &amp; per neceßità, &amp; per diletto, &amp; per ornamento ſi faceua.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005061">Et a Tralli il portico, come d&#039;una ſcena; ſopra lo ſtadio dall&#039;una parte, &amp; l&#039;altra. </s>
          <s id="s.005062">Et <pb pagenum="261" xlink:href="045/01/275.jpg"></pb>come nelle altre città, che hanno hauuto gli Architetti piu diligenti. </s>
          <s id="s.005063">D&#039;intorno a i Thea<lb></lb>tri ſono i portichi, &amp; gli ſpatij da paſſeggiare: che coſi pare, che ſi habbiano a ponere. </s>
          <s id="s.005064"><lb></lb>prima che ſiano doppi. <emph type="italics"></emph>Cioè non in altezza, &amp; di due ordini di colonne, ma doppi di ſotto. <lb></lb></s>
          <s id="s.005065">&amp; come portichi de i Tempij: &amp; le ſeguenti parole lo dimoſtrano.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005066">Et habbiano le colonne eſteriori Doriche, &amp; gli Architraui con gli ornamenti ſecon­<lb></lb>do la ragione della miſura Dorica fabricate. </s>
          <s id="s.005067">Dapoi, che le larghezze loro ſiano in mo­<lb></lb>do, che quanto alte ſaranno le colonne di fuori, tanto ſiano gli ſpatij da paſſeggiare dal­<lb></lb>la parte di dentro tra le eſtreme colonne, &amp; tra le mezane a i pareti, che rinchiudeno il <lb></lb>portico d&#039;intorno. </s>
          <s id="s.005068">ma le colonne di mezo ſiano per la quinta parte piu alte delle eſteriori. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005069"><emph type="italics"></emph>La ragione è, perche deono occupare quello ſpatio, che occupa lo architraue ſopra le colonne <lb></lb>eſteriori; &amp; perche ſopra quello di mezo non ſi pone architraue, però deono eſſer piu alte.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005070">Et fatte ſiano alla lonica, ouero alla Corinthia. </s>
          <s id="s.005071">Le miſure delle colonne, &amp; i com <lb></lb>partimenti non ſaranno fatte con le iſteſſe ragioni, come ho ſcritto de i Tempij. perche <lb></lb>conuengono hauere altra grauitá ne i Tempij de i Dei, &amp; altra ſottilità ne i portichi, oue­<lb></lb>ro nelle altre opere, &amp; però ſe le colonne ſaranno di maniera Dorica, ſiano partite le loro <lb></lb>altezze con i capitelli in parti quindici, &amp; di quelle una ſia il modulo, alla cui ragione ſi eſpe <lb></lb>dirà tutta l&#039;opera: &amp; da piedi la groſſezza della colonna, ſi faccia di due moduli: lo ſpatio <lb></lb>tra le colonne di cinque &amp; meza: l&#039;altezza delle colonne eccetto il capitello di quattordici <lb></lb>moduli: l&#039;altezza del capitello d&#039;uno modulo: la larghezza di due, &amp; d&#039;un ſeſto: le altre <lb></lb>miſure del reſtante dell&#039;opera, ſi faranno, come s&#039;è detto de i Tempij nel quarto libro. </s>
          <s id="s.005072"><lb></lb>Ma s&#039;egli ſi faranno le colonne Ioniche, il fuſto della colonna oltra la baſa, &amp; il capitello <lb></lb>ſia diuiſo in otto parti &amp; meza, &amp; di queſte una ſia data alla groſſezza della colonna: la ba­<lb></lb>ſa con l&#039;orlo ſia fatta per la metà della groſſezza. </s>
          <s id="s.005073">Il capitello ſi farà con la ragion detta <lb></lb>nel terzo libro. </s>
          <s id="s.005074">Se la colonna ſarà di maniera Corinthia, il fuſto, &amp; la baſa ſia come la Io <lb></lb>nica, ma il capitello ſecondo che è ſcritto nel quarto libro. </s>
          <s id="s.005075">La aggiunta del piedeſtalo, <lb></lb>che ſi fa per gli ſcabelli diſpari, ſia preſa dal diſegno ſopra ſcritto nel terzo libro. </s>
          <s id="s.005076">Gli Ar­<lb></lb>chitraui, goeciolatoi, &amp; tutto il reſto de membri, ſecondo la ragione delle colonne ſi <lb></lb>piglieranno da gli ſcritti, de i uolumi ſuperiori. </s>
          <s id="s.005077">Ma gli ſpatij di mezo, che ſaranno alla <lb></lb>ſcoperta tra i portichi, ſi deono ornare di uerdure, perche il paſſeggiare alla ſcoperta ritie­<lb></lb>ne gran ſalubrità: &amp; prima da gli occhi, perche lo aere aſſotigliato dalle uerdure, entran <lb></lb>do per cagione del mouimento del corpo, aſſottiglia la ſpecie del uedere, &amp; coſi leuan­<lb></lb>do il groſſo humore da gli occhi laſcia la uiſta ſottile, &amp; la ſpecie acuta. </s>
          <s id="s.005078">Oltra di queſto <lb></lb>ſcaldandoſi il corpo per lo mouimento del caminare, aſciugando lo aere gli humori dalle <lb></lb>membra, ſcema la pienezza loro, &amp; diſsipando gli aſſottiglia, perche ne ſono molto piu di <lb></lb>quello, che il corpo puo ſoſtenere. </s>
          <s id="s.005079">Et che queſto coſi ſia, egli ſi puo auuertire, che eſ­<lb></lb>ſendo le fonti dell&#039;acque al coperto, ouero eſſendo ſotterra la copia paluſtre, non ſi leua <lb></lb>da quelli alcuno humore nebuloſo, ma ſi bene ne i luoghi aperti, &amp; liberi, quando il na­<lb></lb>ſcente ſole col ſuo caldo uapore riſcalda il mondo, eccita da i luoghi humidi, &amp; abondanti <lb></lb>d&#039;acqua gli humori, &amp; quelli inſieme raunati ſollieua. </s>
          <s id="s.005080">Se adunque coſi pare, che ne i luo <lb></lb>ghi aperti i piu graui humori ſiano per lo aere ſucchiati da i corpi, come dalla terra per le <lb></lb>nebbie ſi uede, io non penſo, che dubbio ſia, che non ſi debbia porre nelle città gli ſpatij <lb></lb>da caminare ſcoperti ſotto il puro cielo. </s>
          <s id="s.005081">Ma perche queſte uie non ſiano fangoſe, ma <lb></lb>ſempre aſciutte, in queſto modo ſi deue fare. </s>
          <s id="s.005082">Siano cauate, &amp; profondiſsimamente uuo <lb></lb>tate, &amp; dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra ſi facciano le chiauiche murate, &amp; ne i pareti di quel­<lb></lb>le, che riguardano al luogo doue ſi paſſeggia ſiano fatte le canne piegate con la cima loro <lb></lb>nelle chiauiche, &amp; dapoi che quelle coſe ſaranno fatte compiutamente, biſogna empire <lb></lb>quelli luoghi di carboni, &amp; le uie di ſopra ſiano coperte di ſabbione, &amp; iſpianate, coſi per <lb></lb>la naturale rarità de i carboni, &amp; per le canne riſpondenti alle chiauiche ſi riceuerà l&#039;acqua <pb pagenum="262" xlink:href="045/01/276.jpg"></pb>doue ſenza humore, &amp; aſciutte ſaranno le uie da paſſeggiare. </s>
          <s id="s.005083">Appreſſo in queſte opere ſo <lb></lb>no le monitioni fatte da i maggiori nelle città delle coſe neceſſarie. </s>
          <s id="s.005084">perche ne gli aſſedi <lb></lb>ogni coſa ſi puo hauere piu facilmente, che le legna. </s>
          <s id="s.005085">perche prima il ſale piu facilmente ſi <lb></lb>puo portare, i grani nel publico, &amp; nel priuato piu eſpeditamente ſi aſſunano: &amp; ſe per ca <lb></lb>ſo uengono al manco, con l&#039;herbe, &amp; con la carne, &amp; con i legumi ſi riparano: le acque <lb></lb>col cauare de i pozzi, &amp; con le gran pioggie dalle tegole ſi raccoglieno. </s>
          <s id="s.005086">ma la monitione <lb></lb>&amp; prouiſione delle legna tanto neceſſaria a cuocere il cibo, è difficile, &amp; noioſa: perche <lb></lb>tardo ſi conduce, &amp; piu ſi conſuma in queſti tempi del biſogno delle legna, &amp; de gli aſſe <lb></lb>dij. </s>
          <s id="s.005087">S&#039;apreno queſti cortili, o ſpatij ſcoperti, &amp; ſi diuideno le miſure partitamente a cia­<lb></lb>ſcuna teſta, &amp; coſi queſti luoghi ſcoperti fatti per paſſeggiare danno due belle, &amp; buone co <lb></lb>ſe: una nella pace, che è la ſanità, l&#039;altra nella guerra, che è la ſalute. </s>
          <s id="s.005088">Per quelle ragioni adun <lb></lb>que gli ſpatij da paſſeggiare non ſolo dopo la ſcena del Theatro, ma anche poſti appreſſo <lb></lb>i Tempij di tutti i Dei potranno eſſer nelle città di grandiſsimo giouamento. </s>
          <s id="s.005089">Et per­<lb></lb>che molto chiaramentemi pare hauer detto di tali coſe, hora paſſerò a dimoſtrare la ragio <lb></lb>ne de i bagni. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005090"><emph type="italics"></emph>Io non ſaprei che aggiugnere a Vitr. ſenon a pompa, però ſeguitando la diſpoſitione de i bagni, <lb></lb>di quelli ne ragioneremo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005091"><emph type="italics"></emph>Della diſpoſitione, &amp; delle parti de i bagni. </s>
          <s id="s.005092"><lb></lb>Cap. X.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005093">Primamente egli ſi deue eleggere un luogo, che ſia caldiſsimo, cioè riuolto dal <lb></lb>ſettentrione, &amp; dallo Aquilone, &amp; quelli luoghi, che ſi faranno per riſcaldare <lb></lb>ouero intepidire, habbiano i lumi da quella parte, doue tramonta il ſole la in­<lb></lb>uernata. </s>
          <s id="s.005094">Ma ſe la natura del luogo ci ſarà d&#039;impedimento, egli ſi piglierà il lu <lb></lb>me dal meriggie; pche il <expan abbr="tẽpo">tempo</expan> di lauarſi ſpecialmente è ſtato poſto dal meriggie al ueſpero. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005095"><emph type="italics"></emph>Vitr. ci accommoda gentilmente ne i bagni, &amp; dice quello, che è n&lt;17&gt;ceſſario all&#039;uſo, hauendo <lb></lb>ſolamente riſpetto al biſogno. </s>
          <s id="s.005096">Imperoche prima le Therme non er ano in quel pregio, che uenne­<lb></lb>no poi, anzi ui era ſolamente il bagno deſtinato alla ſanità del corpo. </s>
          <s id="s.005097">indi poi creſcendo la luſſu­<lb></lb>ria con le ricchezze ſotto il nome di Therme edificauano coſe magnifiche &amp; grandi, con portichi, <lb></lb>boſchetti, natatoi, piſcine, &amp; altre coſe, ſecondo le uoglie &amp; appetiti de gli, Imperatori, &amp; de <lb></lb>gran perſonaggi. </s>
          <s id="s.005098">lo eſponerò prima quello, che dice Vitr. &amp; poi ui diſcorrerò ſopra ſecondo il bi­<lb></lb>ſogno. </s>
          <s id="s.005099">Vuole adunque, che i bagni ſiano in luoghi caldiſſimi, &amp; dichiara quali ſiano, &amp; dice <lb></lb>eſſer quelli, che non riguardano a Tramontana: &amp; perche erano luoghi ne i bagni, ne i quali <lb></lb>prima s&#039;intepidiuano i corpi, &amp; poi ſi riſcaldauano, per non entrare dal freddo ſubito <lb></lb>al caldo, però uuole, che ſi prenda il lume per questi luoghi da quella parte, doue il ſole tramon <lb></lb>ta la inuernata, che è da Garbino. </s>
          <s id="s.005100">&amp; quando il luogo non patiſca queſta commodità, uuole, che <lb></lb>ſi pigli dal mezo giorno. </s>
          <s id="s.005101">Le ragioni di queſti precetti ſono facili.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005102">Anchora ſi deue auuertire, che i luoghi, doue gli huomini &amp; le donne ſi hanno a riſcal <lb></lb>dare, ſiano congiunti, &amp; poſti a quelle iſteſſe parti. </s>
          <s id="s.005103">perche coſi auenirà, che ad amendue <lb></lb>que luoghi dal forno ne i uaſi ſeruirà l&#039;uſo commune. </s>
          <s id="s.005104">Sopra il fornello douemo porre tre <lb></lb>uaſi di rame, uno che ſi chiama il caldario, l&#039;altro il tepidario, il terzo rinfreſcatoio. <lb></lb></s>
          <s id="s.005105">&amp; ſi deono collocare in queſto ordine, che quanta acqua uſcirà dal caldario, tanta in quel­<lb></lb>lo ui uegna dal tepidario, &amp; coſi allo iſteſſo modo, dal rinſreſcatoio nel tepidiario diſcen<lb></lb>da. </s>
          <s id="s.005106">&amp; dal uapore della fornace commune a tutti ſcaldati ſiano i uolti de i letti, ſopra i quall <lb></lb>ſono que uaſi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005107"><emph type="italics"></emph>Siano congiunti i luoghi doue gli huomini, &amp; le donne ſi hanno a ſcaldare, perche uno iſteſſo <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="263" xlink:href="045/01/277.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>forno riſcalder à amendue gli ſcaldatoi, &amp; anche i tepidarij: &amp; ſiano anche uolti alle iſteſſe parti <lb></lb>del cielo. </s>
          <s id="s.005108">Il rinfreſcatoio, cioè il uaſo dell&#039;acqua fredda, ſarà nel luogo di ſopra. </s>
          <s id="s.005109">queſti infonderà <lb></lb>l&#039;acqua nel uaſo tepidario, &amp; queſto nel caldario. </s>
          <s id="s.005110">Et il caldo uapore della fornace darà ſotto al <lb></lb>fondo di que uaſi, ma al caldario ne darà poco, al tepidario meno, a quel di ſopra niente: &amp; c&#039;in­<lb></lb>ſegna il modo di ſoſpendere quelli uaſi, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005111">Il ſoſpendere de i caldai ſi fa prima in modo, che il ſuolo ſia ſalicato di tegole d&#039;un pie­<lb></lb>de, &amp; mezo; ma ſia quel ſalicato pendente uerſo la bocca del fornello, come ſe ſi gettaſſe <lb></lb>dentro una palla, ella non poteſſe ſtarui dentro, &amp; fermarſi, ma di nuouo ritornaſſe alla <lb></lb>bocca della fornace, percioche a queſto modo la fiamma da ſe piu facilmente andrà ua­<lb></lb>gando ſotto il luogo doue ſtanno que uaſi ſoſpeſi. </s>
          <s id="s.005112">Ma di ſopra ſi deono fare i pilaſtrelli <lb></lb>con mattoni di otto once, coſi diſpoſti, che ſopra quelli ſi poſsino fermare le tegole di <lb></lb>due piedi; ma i pilaſtrelli ſiano alti due piedi, impaſtati di argilla, o creta, &amp; peli ben bat <lb></lb>tuti, &amp; ſopra quelli ſi pongano tegole di due piedi, le quali ſoſtentino il pauimento. </s>
          <s id="s.005113">le <lb></lb>concamerationi, o uolti ſaranno piu utili, ſe ſi faranno di ſtruttura. </s>
          <s id="s.005114">ma ſe ſaranno taſſel­<lb></lb>li, o di legname biſogna porui ſotto l&#039;opera di terra cotta, &amp; farle con queſta maniera. </s>
          <s id="s.005115"><lb></lb>Faccianſi le tegole, o lame, o gli archi di ferro, &amp; queſti con iſpeſsiſsimi oncini di ferro <lb></lb>ſiano ſoſpeſi al taſſello, &amp; quelle re gole, o archi ſiano in tal modo diſpoſti, che ſi poſſa <lb></lb>ſopra due di quelli poſare le tegole ſenza i loro margini, &amp; coſi tutte le uolte poſandoſi, <lb></lb>&amp; ferma ndoſi ſopra il ferro ſiano condotte, &amp; perfette. </s>
          <s id="s.005116">Et i conſtrignimenti, &amp; lega­<lb></lb>menti di quelle uolte dalla parte di ſopra ſiano coperti leggiermente di argilla battuta in­<lb></lb>ſieme con peli. </s>
          <s id="s.005117">ma la parte di ſotto, che riguarda al pauimento ſia rimboccata con teſto­<lb></lb>le rotte, &amp; con calce, dapoi con belle coperte polita, intonicata, &amp; biancheggiata. </s>
          <s id="s.005118">Et <lb></lb>queſte uolte ſe ſaranno doppie ne i luoghi, &amp; alli detti ſcaldatoi, ſaranno di piu utilità, <lb></lb>perche l&#039;humore non potrà far danno al palco, o taſſello, ma potrà fra due uolte libera­<lb></lb>mente uagare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005119"><emph type="italics"></emph>Vitr. c&#039;inſegna come douemo fare i uolti, &amp; il cielo de i bagni, &amp; quanto alla materia, &amp; <lb></lb>quanto alle parti: ma prima egli ci dimoſtra come biſogna fare il pauimento del bagno per alzar­<lb></lb>lo da terra, &amp; dall&#039;humore dicendo, che biſogna laſtricare con tegole d&#039;un piede, &amp; mezo il pia <lb></lb>no, il quale penda uerſo la bocca del forno; ſopra il laſtricato uuole, che ſi drizzino alcuni pila­<lb></lb>ſtrelli alti due piedi fatti di quadrelli di due terzi di piede, &amp; impaſtati con creta ben battuta con <lb></lb>piedi, il che ſi fa perche stia ſalda al fuoco, ſopra i pilastrelli egli s&#039;impone le tegole di due piedi <lb></lb>che ſoſtentano il pauimento, ſotto il quale ſi poneua il fuoco, che per certe trombe, o canali nel­<lb></lb>le groſſezze de i pareti uaporaua, come s&#039; è auuertito in alcuni luoghi ritrouati nuouamente, do­<lb></lb>ue gli antichi faceuano calde le ſtanze loro. </s>
          <s id="s.005120">ilche per le figure ho dimoſtrato nel ſeguente libro al <lb></lb>decimo Capo. </s>
          <s id="s.005121">Quanto ueramente appartiene alle concamerationi, o cielo de i bagni, Vitr. ci <lb></lb>dà le regole, &amp; dice, che in due mod ſi poſſono fare, l&#039;uno di muratura, l&#039;altro di opera di legna <lb></lb>me. </s>
          <s id="s.005122">Biſogna adunque conſiderare, &amp; diſcorrere ſopra le parti di ſotto, di mezo, &amp; di ſopra, <lb></lb>&amp; il modo di farle. </s>
          <s id="s.005123">Le dette parti ſono tutto un corpo, ilquale ha biſogno d&#039;eſſere ſoſtentato, <lb></lb>perche ſenza legamento, &amp; ſoſtentamonto ruinarebbe: &amp; però il legamento ſi farà in queſto mo <lb></lb>do. </s>
          <s id="s.005124">Egli ſi farà gli archi di ferro con liſte, &amp; lame di ferro attrauerſate, &amp; incrocciate, &amp; <lb></lb>queſti archi, &amp; lame con ſpeſſi oncini a guiſa di anchore ſiano attaccate al tauolato, ma tanto <lb></lb>larghe una dall&#039; altra, che ſopra quelle ſi poſſino poſare le teſte di due tegole: &amp; questa ſarà la <lb></lb>parte di mezo. </s>
          <s id="s.005125">ma di ſopra egli ſi fara come uno terrazzo di creta con peli impaſtata, &amp; molto <lb></lb>bene battuta, &amp; domata: &amp; il cielo di ſotto, che ſopraſta al pauimento ſarà ſmaltato, &amp; rim­<lb></lb>boccato con teſtole peſte, &amp; calce, dapoi intonicato, &amp; coperto gentilmente &amp; biancheggiato. </s>
          <s id="s.005126"><lb></lb>Et ſe queſte uolte ſaranno doppie, cioè una ſopra l&#039;altra con debito ſpatio, daranno maggiore uti <lb></lb>lità, &amp; difenderanno i taſſelli da i uapori. </s>
          <s id="s.005127">Hora hauendo trattato del piano, &amp; del uolto de i <lb></lb>bagni, &amp; di quello, che ui ua ſopra, &amp; come, &amp; di che materia ſi hanno a fare, ſeguita Vitr. &amp; <lb></lb>ci dà le miſure dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="264" xlink:href="045/01/278.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.005128">Le grandezze de i bagni ſi hanno a fare ſecondo la moltitudine de gli huomini. </s>
          <s id="s.005129">ma ſia­<lb></lb>no però in queſto modo compartite, che quanto ha da eſſer la lunghezza leuandone un ter <lb></lb>zo fatta ſia la larghezza, oltra il luogo doue ſi ſta ad aſpettare d&#039;intornó al labro, &amp; la foſ<lb></lb>ſa. </s>
          <s id="s.005130">Biſogna fare il labro ſotto il lume, accioche quelli, che ui ſtanno d&#039;intorno non togli <lb></lb>no il lume con l&#039;ombre loro. </s>
          <s id="s.005131">Gli ſpatij de i labri detti ſchole deueno eſſere coſi ſpatioſi, <lb></lb>che quando i primi haueranno occupato i luoghi, gli altri, che ſtanno a torno guardan­<lb></lb>do poſsino ſtare dritti in piedi. </s>
          <s id="s.005132">La larghezza dello aluco tra&#039;l parete, &amp; il parapetto non <lb></lb>ſia meno di ſei piedi, accioche il grado inferiore, &amp; il puluino da quella larghezza ne leui <lb></lb>due piedi. </s>
          <s id="s.005133">Il Laconico, &amp; le altre parti per li ſudatoi ſiano congiunte al tepidario, &amp; <lb></lb>quanto ſaranno larghi tanto ſiano alti alla curuatura inferiore dello hemiſperò. </s>
          <s id="s.005134">Et ſia la­<lb></lb>ſciato il lume di mezo nello hemiſpero. </s>
          <s id="s.005135">Et da quello penda il coperchio di rame con ca­<lb></lb>tene ſoſpeſo, il quale alzandoſi, &amp; abbaſſandoſi dia la tempra del ſudore, &amp; però pa­<lb></lb>re, che egli ſi debbia fare a ſeſta, accioche la forza del uapore, &amp; della fiamma per le uol <lb></lb>te della curuatura egualmente dal mezo partendoſi poſſa uagare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005136"><emph type="italics"></emph>La dichiaratione di alcuni uocaboli ci darà ad intendere quanto dice Vitr. </s>
          <s id="s.005137">Deonſi fare i bagni <lb></lb>ſecondo la moltitudine delle perſone. </s>
          <s id="s.005138">Egli ſi legge che Agrippa ne fece cento &amp; ſettanta a bene­<lb></lb>ficio del populo. </s>
          <s id="s.005139">crebbero poi quaſi in infinito, &amp; col numero ſi ſatisfaceua a quello, che la gran<lb></lb>dezza non poteua preſtare. </s>
          <s id="s.005140">La miſura era, che la lunghezza fuſſe tre parti, &amp; la larghezza <lb></lb>due. </s>
          <s id="s.005141">Ecco la proportione ſeſquialtera. </s>
          <s id="s.005142">ma in queſta larghezza non ſi comprendeua il labro, &amp; <lb></lb>il luogo, doue aſpettauano quelli, che doueuano eſſere lauati. </s>
          <s id="s.005143">L&#039;altro era una foſſa, o uaſo capa <lb></lb>cißimo, dentro il quale era l&#039;acqua da lauare, d&#039;intorno il quale erano alcuni parapetti, doue le <lb></lb>perſone s&#039;appoggiauano aſpettando, che i primi uſciſſero del labro, queſti ſono dettiſchole, ouero, <lb></lb>(il che mi piace piu) erano alcune banche d&#039;intorno i labri, doue ſi aſpettaua, &amp; la larghezza <lb></lb>del labro, che egli chiama alueo tra il parete &amp; il parapetto, era di piedi ſei, due de i quali era­<lb></lb>no occupati dal grado inferiore, &amp; dal puluino, il quale ſtimo io, che fuſſe una parte, doue s&#039;ap­<lb></lb>poggiauano ſtando nel bagno. </s>
          <s id="s.005144">il labro era ſotto il lume. </s>
          <s id="s.005145">Il Laconico era quello, che anche ſuda­<lb></lb>toio ſi chiama, detto coſi da i Lacedemonij, perche in luoghi ſimili ſi ſoleuano eſſercitare. </s>
          <s id="s.005146">Clipeo <lb></lb>io ho interpretato coperchio, &amp; è coſi detto dalla forma d&#039;uno ſcudo, che era rotonda. </s>
          <s id="s.005147">queſto era <lb></lb>di rame, &amp; ſi alzaua, &amp; abbaſſaua per temperare il caldo del bagno. </s>
          <s id="s.005148">Leggi Palladio al Capo <lb></lb>quadrageſimo del primo libro.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.278.1.jpg" xlink:href="045/01/278/1.jpg"></figure></s>
        </p>
        <pb pagenum="265" xlink:href="045/01/279.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.279.1.jpg" xlink:href="045/01/279/1.jpg"></figure>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005149"><emph type="italics"></emph>Della edificatione delle paleſtre, &amp; de Xisti. </s>
          <s id="s.005150"><lb></lb>Cap. XI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005151">Hora a me pare (tutto che queſto non s&#039;uſi in Italia, di dichiarire il modo di <lb></lb>fare le paleſtre, &amp; di dimoſtrare come ſiano fabricate appreſſo de i Greci. </s>
          <s id="s.005152"><lb></lb>Fannoſi adunque in tre portichi le exedre ſpacioſe, che hanno i luoghi da ſe­<lb></lb>dere, nellequali i Filoſofi, i Rhetori, &amp; gli altri, che ſi dilettano de gli ſtudij, <lb></lb>poſſono ſedendo diſputare. </s>
          <s id="s.005153">Nelle paleſtre i colonnati, &amp; porticali d&#039;intorno ſi hanno a <lb></lb>fare quadrati, ouero alquanto lunghi in modo, che habbiano gli ſpacij da caminare intor­<lb></lb>no due ſta di, de i quali diſpoſti ſiano tre porticali ſemplici: ma il quarto, che ſarà uerſo <lb></lb>il meriggie biſogna, che ſia doppio, accioche eſſendo il tempo uentoſo, non poſsi l&#039;acqua <lb></lb>per li ſtrauenti entrarui ſotto. </s>
          <s id="s.005154">Nel portico, che ſarà doppio ſiano poſte queſte membra. </s>
          <s id="s.005155"><lb></lb>il luogo da ammaeſtrare i Garzoni, detto ephebeo ſia nel mezo. (&amp; queſto è una eſedra <lb></lb>ampliſsima con le ſue ſedi lunga uno terzo piu, che larga) ſotto il deſtro, il luogo da am­<lb></lb>maeſtrar le Garzone, &amp; appreſſo u&#039;è il luogo doue s&#039;impoluerauano gli Athleti, detto co­<lb></lb>niſterio, dalqual luogo nel uoltare del portico ſta il bagno freddo chiamato. </s>
          <s id="s.005156">lutron. </s>
          <s id="s.005157">ma <lb></lb>dalla ſiniſtra del luogo de i Garzoni, è il luogo da ugnerſi, detto Eleotheſio, appreſſo il­<lb></lb>quale è il luogo da rinfreſcarſi, dalquale ſi ua al luogo della fornace detto propigneo, nel <lb></lb>uoltar del portico. </s>
          <s id="s.005158">ma appreſlo poi nella parte di dentro dirimpetto al frigidario, ſono i <lb></lb>ſudatoi di <expan abbr="lũghezza">lunghezza</expan> il doppio alla larghezza, che nel uoltare habbiano da una parte il Laco <lb></lb>nico, compoſte come è ſo praſcritto. </s>
          <s id="s.005159">a dirimpetto del Laconico il bagno caldo. </s>
          <s id="s.005160">nella pa­<lb></lb>leſtra ſiano i periſtili compartiti, come s&#039;è detto di ſopra. </s>
          <s id="s.005161">Ma dalla parte di fuori deono <lb></lb>eſſere diſpoſti tre portichi, uno la doue ſi eſce dal periſtilio, due dalla deſtra, &amp; dalla ſini­<lb></lb>ſtra chiamati ſtadiati. </s>
          <s id="s.005162">di queſti portichi quello, che riguarda al Settentrione ſi fa doppio, <lb></lb>&amp; di ampliſsima larghezza, l&#039;altro è ſemplice, &amp; fatto in modo, che nelle parti, che ſono <lb></lb>d&#039;intorno i pareti, &amp; in quelle, che ſono uerſo le colonne habbia i margini come ſentieri <lb></lb>non meno di dieci piedi, &amp; il mezo cauato di modo, che due gradi ſiano della diſceſa d&#039;un <pb pagenum="266" xlink:href="045/01/280.jpg"></pb>piede è mezo da i margini al piano, ilqual piano non ſia meno largo di piedi dodici; &amp; coſi <lb></lb>quelli, che ueſtiti camineranno ne i margini, non ſaranno impediti da quelli, che unti ſi <lb></lb>eſſercitano. </s>
          <s id="s.005163">Queſto portico da Greci è chiamato Xiſto, perche gli Athleti, al tempo del <lb></lb>uerno ſotto il coperto ne gli ſtadij ſi eſſercitauano. </s>
          <s id="s.005164">i Xiſti ſi deono fare ſi che tra due por­<lb></lb>tichi, ui ſiano ſelue, &amp; le piantationi, &amp; in queſti ſi facciano tra gli alberi, le ſtrade, &amp; <lb></lb>iui d&#039;Aſtracco ſiano collocate le ſtanze. </s>
          <s id="s.005165">Appreſſo il Xiſto, &amp; il portico doppio ſi hanno a <lb></lb>diſegnare i luoghi ſcoperti da caminare detti Peridromide da Greci. </s>
          <s id="s.005166">ne i quali il uerno <lb></lb>quando è ſereno il tempo uſcendo gli Athleti, ſi poſsino eſſercitare. </s>
          <s id="s.005167">Dapoi lo Xiſto ſarà <lb></lb>formato lo ſtadio cioè il luogo da eſſercitarſi in modo, che la moltitudine delle genti poſ­<lb></lb>ſa commodamente guardare gli Athleti, che combatteno. </s>
          <s id="s.005168">Io ho deſcritto diligentemen­<lb></lb>te quelle coſe che erano neceſſarie dentro le mura ad eſſere acconciamente diſpoſte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005169"><emph type="italics"></emph>Quanto dice Vitr. è chiaro a baſtanza con la noſtra interpretatione. </s>
          <s id="s.005170">la doue egli ſi deue au­<lb></lb>uertire quanto ſtudio poneſſero gli antichi nello eſſercitio, &amp; come acconciamente prouedeſſero <lb></lb>a i biſogni. </s>
          <s id="s.005171">&amp; a i piaceri de gli huomini. </s>
          <s id="s.005172">Le figure anche delle ſopradette coſe faranno manife­<lb></lb>ſte le parole di Vitru.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>A. Ephebeo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005173"><emph type="italics"></emph>B. Coriceo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005174"><emph type="italics"></emph>C. Coniſterio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005175"><emph type="italics"></emph>D. </s>
          <s id="s.005176">Lauatione fredda.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005177"><emph type="italics"></emph>E. Eleotheſio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005178"><emph type="italics"></emph>F. </s>
          <s id="s.005179">Luogo freddo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005180"><emph type="italics"></emph>G. Propigneo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005181"><emph type="italics"></emph>H. </s>
          <s id="s.005182">Sudatione concamerata.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005183"><emph type="italics"></emph>I. Laconico.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005184"><emph type="italics"></emph>K. </s>
          <s id="s.005185">Calda lauatione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005186"><emph type="italics"></emph>L. </s>
          <s id="s.005187">Portico di fuori.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005188"><emph type="italics"></emph>M. portico doppio, che guarda al Settentrione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005189"><emph type="italics"></emph>N. </s>
          <s id="s.005190">Portico doue ſi eſſercitauano gli Athleti detto Xiſtos.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005191"><emph type="italics"></emph>O. Platanones, &amp; le ſelue tra due portici.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005192"><emph type="italics"></emph>P. </s>
          <s id="s.005193">Doue erano le ambulationi ſcoperte, &amp; gli athleti ſi eſſercitauano al tempo della <lb></lb>ſtate. </s>
          <s id="s.005194">&amp; appreſſo lacine ſono dette Xiſta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005195"><emph type="italics"></emph><expan abbr="q.">que</expan> Lo ſtadio doue ſi ſtaua a uedere gli Athleti.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>&lt;19&gt;. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005196">Leuante.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005197"><emph type="italics"></emph>O. Oſtro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005198"><emph type="italics"></emph>P. Ponente.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005199"><emph type="italics"></emph>&lt;19&gt;. </s>
          <s id="s.005200">Tramontana.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005201">I I I I. <emph type="italics"></emph>Stacione &amp; ripoſi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005202"><emph type="italics"></emph>Il reſtante ſono eſſedre, &amp; ſcole.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="267" xlink:href="045/01/281.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.281.1.jpg" xlink:href="045/01/281/1.jpg"></figure>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="268" xlink:href="045/01/282.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.005203"><emph type="italics"></emph>De i Porti, &amp; del Fabricare nelle Acque: <lb></lb>Cap. XII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005204">Egli non ſi deuc laſciar di dire, delle commodità de i porti. </s>
          <s id="s.005205">ma biſogna dichia</s>
          <s id="s.005206"><lb></lb>rire con che ragioni ſiano in quelli ſecure le naui dalle fortune. </s>
          <s id="s.005207">Queſti adun­<lb></lb>que ſe ſono naturalmente poſti, &amp; che habbiano le promontore, o capi ſo­<lb></lb>pra l&#039;acqua, ſi che per la natura del luogo s&#039;ingolfino, hanno grandiſsime <lb></lb>utilità, perche d&#039;intorno s&#039;hanno a fare i portichi, &amp; i nauali, ouero da i portichi l&#039;entrate <lb></lb>a i fondachi, o dogane, &amp; dall&#039;una, &amp; l&#039;altra parte ſi deono fare le torri, dalle quali con <lb></lb>machine ſi poſsino tirare dall&#039;una all&#039;altra banda le catene. </s>
          <s id="s.005208">Ma ſe egli non ſi hauerà luo­<lb></lb>go idoneo per natura d&#039;aſsicurare le naui dalle fortune, ſi farà in queſto modo, che ſe egli <lb></lb>non ci ſarà fiume, che impediſca, ma da una parte ſarà la ſtatione, cioè il luogo doue ſi­<lb></lb>curamente ſtanno le naui, (che noi dicemo buon ſorgitore) allhora dall&#039;altra con gli ar­<lb></lb>gini, &amp; con le fabriche ſi uenirà in fuori, &amp; ſi farà progreſſo, &amp; a queſto modo ſi deono <lb></lb>formare le chiuſe de i porti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005209"><emph type="italics"></emph>Il fine del porto è d&#039;aſſicurar le naui da i uenti, &amp; dalle fortune di mare, &amp; però deue eſſere <lb></lb>ſicuro, &amp; capace. </s>
          <s id="s.005210">La ſicurtà ouero è naturale, ouero aiutata dall&#039;arte. </s>
          <s id="s.005211">la naturale dipende dal <lb></lb>ſito del luogo, quando il luogo è ingolfato, &amp; inarcato, &amp; fa le corna come la Luna, &amp; quando <lb></lb>i capi alti come promontori uengono in fuori, &amp; i lati difendeno il golfo da i uenti. </s>
          <s id="s.005212">ne ſi puo dire <lb></lb>quanto gioua un tal ſito. </s>
          <s id="s.005213">perche prima è ſicuro, dapoi è commodo; perche nella curuatura ſi fan­<lb></lb>no i luoghi da ſaluare le mercantie, ci ſono i Fondachi, le dogane, i bazzari, &amp; altri luoghi op­<lb></lb>portuni. </s>
          <s id="s.005214">Io ho ueduto molti luoghi nella Scotia che per natura ſono porti ſicuriſſimi, &amp; fra <lb></lb>gli altri ue n&#039; è uno, che ſi chiama nella lingua Scoceſe ſicher ſand, cioè arena di ſalute, &amp; porto <lb></lb>tranquillo. </s>
          <s id="s.005215">Queſto non ha Vinetia, ma la poca ſicurtà del porto, è la molta ſicurtà della città: <lb></lb>uengono però le naui nella Laguna, &amp; iui ſi ſaluano. </s>
          <s id="s.005216">Quando adunque egli ſi hauerà ſito dalla <lb></lb>natura poca fatica ci uuole. </s>
          <s id="s.005217">il porto è ſicuro &amp; per la bocca, &amp; per le rocche, &amp; per li fian­<lb></lb>chi: neceſſario è adunque di fare con arte, quello che la natura non ci concede. </s>
          <s id="s.005218">però Vitru. ricor­<lb></lb>rendo all&#039;arte dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005219">Ma le fabriche, che ſi hanno a fare nell&#039;acqua coſi pare, che ſi habbiano a fare: che egli <lb></lb>ſi porti la polue da quelle parti, che ſono dalle Cumi fin al promontoro di Minerua, &amp; me <lb></lb>ſcolarla nel mortaio in modo che due ad una riſpondino. </s>
          <s id="s.005220">poi la doue ſi hauerà deliberato <lb></lb>di fabricare biſogna poner nell&#039;acqua le caſſe di roucre, &amp; rinchiuſe con catene mandarle <lb></lb>giu nell&#039;acqua, et tenerle fermamente a fondo. </s>
          <s id="s.005221">Dapoi quella parte, che ſarà tra le caſſe al <lb></lb>baſſo ſott&#039;acqua, ſi deue iſpianare, &amp; purgare, &amp; iui gettarui di quella materia impaſtata, <lb></lb>&amp; meſcolata nel mortaio, con la miſura data di ſopra, &amp; con cementi, fin che ſi empia lo <lb></lb>ſpacio, che ſi deue murare, quello dico, che è tra le caſſe; &amp; queſto dono di natura hanno <lb></lb>que luoghi, che hauemo detto di ſopra. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005222"><emph type="italics"></emph>Qui l&#039;uſo della pozzolana è mirabile come ci ha detto Vitr. nel ſecondo libro al ſeſto capo. </s>
          <s id="s.005223">Do­<lb></lb>ue adunque ſia, che potiamo hauere copia di pozzolana, poneremo due parti di quella, &amp; una <lb></lb>di calce, &amp; faremo nella foßa, che Vitr. chiama mortario una buona paſta, &amp; ben uoltata, &amp; <lb></lb>battuta, poi faremo delle cataratte, &amp; caſſoni di legname di rouere, dette arche da Vitru. &amp; ſi <lb></lb>faranno a queſto modo. </s>
          <s id="s.005224">Piglia le traui di rouere molto bene iſpianate, &amp; per la loro lunghezza <lb></lb>da una teſta all&#039;altra farai de i ſolchi, o canaletti, larghi fecondo la larghezza del taglio delle <lb></lb>tauole, che ui hanno d&#039;andar dentro. </s>
          <s id="s.005225">queste tauole deono eſſere di eguale grandezza, &amp; groſſez <lb></lb>za, &amp; con le teſte loro incaſtrate ne i canaletti gia fatti. </s>
          <s id="s.005226">&amp; a queſto modo ſtando le traui dritte, <lb></lb>&amp; con giuſti ſpacij lontane una dall&#039;altra, perche ſi drizzano piu di due traui per lato, &amp; inca-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="269" xlink:href="045/01/283.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>tenate le tauole ſermamente, &amp; otturate le commiſſure a forza ſi manderanno i fondo, &amp; ìui ſi <lb></lb>teniranno ferme, &amp; immobili. </s>
          <s id="s.005227">oltra di queſto lo ſpacio rinchiuſo tra li caſſoni, ſi uuotera con ruo­<lb></lb>te, &amp; altre machine da leuar l&#039;acque, delle quali Vitr. ne ragiona nel decimo libro, &amp; ſi ſarà il <lb></lb>luogo piano egualmente, &amp; netto. </s>
          <s id="s.005228">&amp; ſtando ſopra trauicelli, o palate, o zatte commodamente, or­<lb></lb>dinate queſte coſe meſcolate, &amp; impaſtate nella foſſa, doue hauerai preparata la ſopra detta ma­<lb></lb>teria de cementi, &amp; delle pietre, &amp; di tutto quel corpo cauato dalla foſſa empirai tutto quello ſpa­<lb></lb>cio purgato, che è tra i caſſoni, &amp; in queſto modo farà una preſa mirabile, &amp; riuſcià l&#039;opera <lb></lb>fatta nell&#039;acqua, &amp; queſto farai quando niuna forza di acqua t&#039;impedirà. </s>
          <s id="s.005229">ma quandolo impeto <lb></lb>del mare ti ſturbaſſe, odi quello che dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005230">Ma ſe per lo corſo, &amp; per la forza dello aperto mare, non ſi potranno tenere a fondo i <lb></lb>caſſoni giu mandati, allhora ſubito ſopra l&#039;orlo, &amp; gengiua del mate doue termina il ter­<lb></lb>reno, egli ſi deue fare un letto fermiſsimo, ilquale ſia piano meno della metà, ma il reſtan <lb></lb>te che è proſsimo al lito ſia pendte, et chino, dapoi uerſo l&#039;acqua, &amp; da i lati intorno al det <lb></lb>to letto ſi facciano i margini, &amp; le ſponde a liuello di quel piano, &amp; quello, che è laſciato <lb></lb>pendente oltra la metà ſia empito di arena tanto, che egli ſia pare al margine &amp; al piano del <lb></lb>letto. </s>
          <s id="s.005231">&amp; ſopra quel piano ſia fabricato uno pilaſtro grande, &amp; fatto, che egli ſia, accioche <lb></lb>ſi poſſa ſeccarlo, &amp; far preſa biſogna laſciarlo per due meſi, dapoi ſia tagliato di ſotto <lb></lb>quel margine, che ſoſtenta l&#039;arena, &amp; coſi l&#039;arena ſommerſa dall&#039;acqua farà cadere quel <lb></lb>pilaſtro nel mare, &amp; con queſta ragione richiedendo il biſogno ſi potrà andare inanzi fa­<lb></lb>bricando nell&#039;acque. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005232"><emph type="italics"></emph>Per fare un braccio ſul mare comincia a poco a poco da terra, &amp; farai un ſcagno parte a li­<lb></lb>uello, parte che habbia caduta: &amp; ſia la parte, che pende uerſo il lito. </s>
          <s id="s.005233">allo ſcagno farai i ſuoi mar <lb></lb>gini ouero ſponde nella teſta uerſo il mare, &amp; da i lati a liuello di quello, &amp; la parte, che pende <lb></lb>empirai d&#039;arena pareggiandola alla parte piana. </s>
          <s id="s.005234">ſopra lo ſcagno farai uno groſſo pilaſtro della <lb></lb>detta materia, &amp; lo laſciarai far preſa et ſeccare almeno per due meſi. </s>
          <s id="s.005235">Taglierai poſcia il mar­<lb></lb>gine di ſotto, &amp; ſubito uederai uſeire l&#039;arena per la rottura, &amp; mancare di ſotto al pilaſtro, il­<lb></lb>quale non potendo ſtare, di neceſſità caderà nell&#039;acqua, &amp; empira la prima parte proſſima al li­<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.005236">&amp; coſi uolendo andar piu in fuori, andarai di mano in mano, &amp; queſto ſi farà, non man­<lb></lb>cando la pozzolana, o ſimil coſa, che fa preſa nel mare. </s>
          <s id="s.005237">Ma quando ti mancaſſe queſta ma­<lb></lb>teria dice Vitru.<emph.end type="italics"></emph.end>. Ma in quei luoghi doue non naſce la polue, con queſta ragione dei fabricare</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005238">poner ſi<lb></lb>deono la doue ha deliberato di fondare i caſſoni do ppij intauolati, &amp; concatenati, &amp; tra <lb></lb>l&#039;uno, &amp; l&#039;altro ſia calcata la creta inſieme con i ſacconi fatti d&#039;alica paluſtre, &amp; poi che <lb></lb>coſi ſarà molto bene calcato, &amp; ſodiſsimamente ripieno quel luogo di mezo tra il doppio <lb></lb>tauolato, allhora il luogo di mezo tra quel ſerraglio deue eſſer uuotato con ruote, con <lb></lb>timpani, &amp; con altri ſtrumenti da cauar&#039;acqua, &amp; iui poi tra quella chiuſa ſiano cauate <lb></lb>le fondamenta. </s>
          <s id="s.005239">&amp; ſe iui ſarà il terreno buono ſiano cauate piu groſſe del muro, che ui an­<lb></lb>derà ſopra fino al uiuo, &amp; empite di cementi, calce, &amp; arena. </s>
          <s id="s.005240">Ma ſe&#039;l luogo ſarà molle, ſia <lb></lb>battuta la palificata di pali d&#039;alno, di oliuo ſilueſtre, ouero di rouere bruſtolati, &amp; em­<lb></lb>pito di carboni, ſecondo, che detto hauemo, nel fondare de i Theatri, &amp; delle mura. </s>
          <s id="s.005241">Indi <lb></lb>poi ſia tirata la cortina del muro di ſaſſo quadrato con lunghiſsima legatura, accioche ſpe<lb></lb>cialmente le pietre di mezo ſiano beniſsimo contenute. </s>
          <s id="s.005242">&amp; allhora quel luogo, che ſarà tra&#039;l <lb></lb>muro, ſia riempito di roinazzo, ouero di muratura, perche a queſto modo egli ſtarà ſi for­<lb></lb>te, che ſi potrà fabricarui ſopra una torre. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005243"><emph type="italics"></emph>A me pare, che Vitr. ſi laſcia intendere, &amp; Leone nel decimo parla diffuſamente del modo di <lb></lb>fare le cataratte, gli argini, le palificate, i ſoſtegni, le roſte, le botte per tenere, chiudere, con­<lb></lb>durre, &amp; diſtornar le acque, perche ſi poſſa fabricare, o ſi rimedi al danno, o ſi prouedi al commo­<lb></lb>do. </s>
          <s id="s.005244">pero ci rimettemo alla diligenza ſua.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="270" xlink:href="045/01/284.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.005245">Finite queſte coſe ſi hauerà riſpetto, che i luoghi doue hanno a ſtare le naui riguardino <lb></lb>al Settentrione, perche il meriggie per lo caldo genera uermi, &amp; biſce, &amp; tarli, &amp; altri ani­<lb></lb>mali, che fanno gran danno, &amp; notrendoli gli conſerua, &amp; quelli edificij non deono eſſer <lb></lb>fatti di legnami riſpetto a gli incendij. </s>
          <s id="s.005246">Ma della grandezza de i nauali non deue eſſere al­<lb></lb>cuna determinatione, ma fatti ſiano alla miſura, &amp; capacità delle naui, accioche ſe le naui <lb></lb>di maggior portata ſaranno tirate in terra, habbiano il luogo loro con ſpacio accommoda<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.005247">lo ho ſcritto in queſto luogo quelle coſe che mi ſono potute uenire a mente, che ſi <lb></lb>poſſono fare nelle città all&#039;uſo de i publichi luoghi, come deono ſtare, &amp; come ſi deono <lb></lb>condurre a perfettione. </s>
          <s id="s.005248">Ma le utilità de i priuati edificij, &amp; i loro compartimenti nel ſe­<lb></lb>guente diſcorrendo eſponeremo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005249"><emph type="italics"></emph>Poi che a noſtri giorni non hauemo coſa perfetta delle antiche, nè alcuno ſtudia con nuoui edi­<lb></lb>ficij imitare quelle fabriche merauiglioſe, &amp; che pochi ſono tali, che per arte, &amp; per pratica <lb></lb>poſſono animoſamente, &amp; con giudicio abbracciare sì alte impreſe, che facciano Theatri, amſi­<lb></lb>theatri, circi, paleſtre, portichi, Baſiliche, &amp; Tempij degni della grandezza dello imperio, non <lb></lb>ſaperei, che mi dire, ſe non uoltarmi a quelle fabriche, che ſecondo la qualità de i tempi noſtri <lb></lb>ſono riputate maggiori; &amp; la prima grandezza, che mi uiene dinanzi, è la fortezza della città, <lb></lb>che con groſſe, &amp; alte mura ſopra larghißimi, &amp; profondißimi fondamenti, ci rappreſenta una <lb></lb>Idea magnifica, &amp; eccellente delle fabriche moderne. </s>
          <s id="s.005250">quiui oltra la ſuperba muraglia otiimamen <lb></lb>te fiancheggiata, oltra i Baloardi, piate forme, caualieri, ſaracineſche; a me pare, che la gran­<lb></lb>dezza delle porte tenga honorato luogo. </s>
          <s id="s.005251">ma ricercando le altre coſe grandi, mi ſi fa incontro il na­<lb></lb>uale de&#039; Vinitiani, &amp; la fabrica delle galere, &amp; naui, che hoggi dì ſi uſano: non d rò, che&#039;l det­<lb></lb>to luogo habbia grandezza per la copia di marmi, &amp; per la magnificenza et ſuperbia della ma­<lb></lb>teria, che uſauano gli antichi ne gli edificij loro, perche queſta eccellenza hanno in altre fabriche <lb></lb>publiche: ma ben dirò del loro nauale, che tutto quello, che appartiene all&#039;uſo di tutte le coſe, &amp; <lb></lb>alla copia di tutto quello, che biſogna al fatto della marinarezza, egli auanza di gran lunga, tut­<lb></lb>to quello, che a nostri giorni altroue ſi puo uedere. </s>
          <s id="s.005252">i legni ueramente, &amp; le galere, &amp; i uaſelli &amp; <lb></lb>corpi di barze, &amp; Galeoni ſono ridotti a quella perfettione d capacità, di ſicurezza, &amp; di com­<lb></lb>modo, che ſi puo diſiderare. </s>
          <s id="s.005253">Nè uoglio che prendiamo meraniglia del detto luogo, come coſa <lb></lb>che ſatisfaccia, &amp; pari merauiglioſa ad ogni huomo di giudicio, perche queſta naſce da un&#039;altra <lb></lb>coſa piu ammiranda, &amp; degna di eſſer deſiderata non hauuta, &amp; di grande ſtudio accioche ſia <lb></lb>conſeruata hauendoſi. </s>
          <s id="s.005254">la lunga &amp; inuiolat a libertà di quella città ha partorito queſta grandez­<lb></lb>za, l&#039;uſo delle coſe maritime, le belle, &amp; molte occaſioni ſono ſtate tali, che non è potenza ſi <lb></lb>grande, che in poco tempo far poſſa quello, che hanno fatto Vinitiani. </s>
          <s id="s.005255">Queſta copia, &amp; queſta <lb></lb>pratica è creſciuta a poco a poco, naturalmente (dirò coſi) &amp; col genio di quella città. </s>
          <s id="s.005256">la doue <lb></lb>non ſi puo con uiolenza generare coſa, nella quale il tempo ci habbia prerogatiua. </s>
          <s id="s.005257">però non temo <lb></lb>io, che ſi faccia pregiudicio alla mia patria narrandola, perche chi uorrà drittamente giudicare <lb></lb>truouerà, che piu preſto metterei in diſperatione ogni altro dominio, che uoleſſe imitare queſto gran <lb></lb>de apparato, che dargli animo di cominciare. </s>
          <s id="s.005258">Io concedo i larghi paeſi di boſchi, la moltitudine <lb></lb>delle genti, &amp; la grandezza dell imperio, &amp; la uoglia &amp; molte altre commodità a gli altri Prin<lb></lb>cipi, ma come potrò dar loro un lungo ſtudio, un&#039;eſſercitio di moli&#039;anni, una prouiſione naia dalla <lb></lb>prerogatiua del tempo, come hanno queſti Signori? </s>
          <s id="s.005259">Certamente non è opera tanto di grand&#039;im­<lb></lb>perij, quanto di continuati, &amp; liberi reggimenti lo artificio inuiato, &amp; ordinato; &amp; ſe bene non <lb></lb>s&#039;introduce i gladiatori nelle arene, &amp; nelle ſcene gli histrion, &amp; ne gli hippodromi le carette, <lb></lb>s&#039;introduce però nello Arſenale de&#039; Vinitiani uno apparato di acquistare le prouincie, &amp; i regni, <lb></lb>&amp; di leuare anche le uoglie a chi uoleſſe in alcun modo turbare la libertà di quello ſtato. </s>
          <s id="s.005260">&amp; ſi co­<lb></lb>me la fortezza di quella città ha hauuto per Architetto, la prouidenza diuina, &amp; il beneficio del <lb></lb>la natura, doue nè muraglie, nè foſſe, nè fianchi ui hanno luogo: coſi quello, che hanno fatto gli <lb></lb>buomini, è nato dallo iſteſſo prouedimento diuino, &amp; dal grande amore, che hanno hauuto. </s>
          <s id="s.005261">&amp;<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="271" xlink:href="045/01/285.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>banno i cittadini uerſo la patria, che per ornarla, &amp; ampliarla non hanno ſparagnato ad alcuna <lb></lb>fatica. </s>
          <s id="s.005262">Perilche ſi uede l&#039;ordine meraulglioſo delle coſe, che ad un mouer d&#039;occhio ſi troua, &amp; ſi <lb></lb>caua tutti gli armeggi d&#039;una galera, tutti gli instrumenti. </s>
          <s id="s.005263">tutto lo apparato non ſolamente ſi <lb></lb>uede al ſuo luogo con ordine mirabile, ma ſi puo preſtißimamente porre in opera, &amp; oltra l&#039;or­<lb></lb>dinario, che per custodia del mare è ſempre fuori, l&#039;apparecchio di cento, &amp; piu galere con tanta <lb></lb>facilità, &amp; felicità dirò coſi, ſi moue dal ſuo luogo, che non ſi puo credere. </s>
          <s id="s.005264">Le taglie, le argane, <lb></lb>le ruote, i naſpi ſono coſi ingenioſamente fatti, poſti, &amp; orditi, che non è peſo ſi grande, che non <lb></lb>ſi moua con gran prestezza. </s>
          <s id="s.005265">Altre fiate non pareuano le coſe, ſe bene erano infinite, per che non <lb></lb>erano coſi bene ordinate et pronte; ma hora dal giudicio del Magnifico meſſer Nicolo Zeno il tut­<lb></lb>to è ſtato ridotto in uno ordine ſi bello, &amp; commodo, che non meno ci dà da mer auigliare il nume­<lb></lb>ro, &amp; la grandezza delle coſe, che l&#039;ordine antedetto; coſa nata da uno amoreuole ſtudio, &amp; in­<lb></lb>duſtrioſo giudicio di quel gentilbuomo, col quale io era ſolito di andare molto ſpeſſo nell&#039; Arſenale <lb></lb>a far proue di leuar peſi ſmiſurati con poca fatica. </s>
          <s id="s.005266">Altra occaſione anchora di grandezza d&#039;ope­<lb></lb>ra, di ſpeſa, &amp; d&#039;ingegno ci porge la diuina prouidenza, &amp; la natura delle coſe, la quale farebbe <lb></lb>sbigottire ogni gran cuore, che non portaſſe amore alla patria ſua. </s>
          <s id="s.005267">&amp; queſto è, che il tempo, che <lb></lb>apporta ſeco ogni commodo, &amp; ogni incommodo accordato con due elementi ci uorrebbe mouer <lb></lb>guerra, &amp; farci notabili ingiurie, dico il mare, &amp; la terra, de i quali l&#039;uno pare, che uoglia cede­<lb></lb>re, &amp; l&#039;altra occupare il luogo di queste lagume. </s>
          <s id="s.005268">Queſta occaſione, che ci dà da penſare, &amp; pa­<lb></lb>re che ci dia trauaglio, è però da eſſer riceuuta, &amp; preſa allegramente, &amp; con grande animo, <lb></lb>&amp; amore, perche donandociil Signor Dio un giocondißimo frutto della pace, ci uuole fare ricono <lb></lb>ſcere il beneficio riceuuto dalla prouidenza ſua del ſito, che egli ha dato a i primi fondatori di que <lb></lb>ſta città. </s>
          <s id="s.005269">&amp; però con lo eſſercitare de gli ingegni, &amp; de gli animi de i Senatori, in una grandiſ­<lb></lb>ſima impreſa uuole, che&#039;l mondo ueda la grandezza dello ſtato loro, la prudenza de gli huomini, <lb></lb>&amp; l&#039;amore di giouare alla patria. </s>
          <s id="s.005270">doue ſarà opera di ſpeculatori della natura, &amp; de i pratichi, <lb></lb>inueſtigare le cauſe della atterratione di queste lagune, come ſogliono fare i medici, che prima <lb></lb>conſiderano le cauſe delle infermità, &amp; poi danno i rimedij opportuni: troueranno, che la terra <lb></lb>uſai fiumi in queſta uſurpatione, che ella uuol fare, &amp; da quelli ſi fa portare nelle acque ſalſe: <lb></lb>troueranno, che le acque ſalſe di loro natura rodeno, è conſumano le immonditie: troueranno, <lb></lb>che piu acqua, ſalſa, che entra in queſta laguna è meglio, perche uſcendo con maggiore empito <lb></lb>porta uia poco terreno: troueranno, che ſi deue leuare gli impedimenti alla natura, accioche el­<lb></lb>la operi da ſe, &amp; faccia quello, che non ſi puo fare con ingegno, forza, &amp; ſpeſa alcuna. </s>
          <s id="s.005271">però mo­<lb></lb>ueranno quelli terreni, che gia ſono alquanto induriti, &amp; daranno facilità alle acque di portarli <lb></lb>uia, drizzeranno i canali, &amp; i corſi delle acque, impediranno la meſcolanza delle dolci con le ſa­<lb></lb>late, faranno de gli argini, &amp; non laſcieranno molto ſpacio. </s>
          <s id="s.005272">oltra quelli arare, &amp; mouere i terre­<lb></lb>ni. </s>
          <s id="s.005273">&amp; finalmente condurranno quanto piu da lontano ſi puo i fiumi grandi, &amp; piccioli, &amp; queſte <lb></lb>coſe ſono molto bene conſiderate dai Senatori, che di gia ſi hanno a mettere all&#039;impreſa. </s>
          <s id="s.005274">&amp; pre­<lb></lb>parare machine, &amp; inſtrumenti utili, &amp; ingenioſi a tanta opera preſa, &amp; deputare perſone in­<lb></lb>telligenti, &amp; diligenti, &amp; che ſiano amoreuoli, &amp; ſappiano ben ſpendere il dinaro, delquale ne <lb></lb>hanno fatto grande prouiſione per queſto effetto. </s>
          <s id="s.005275">doue tra le parti dell&#039; Architettura, la piu ne­<lb></lb>ceſſaria al preſente biſogno è la diſtributione, con le parti ſue, dellaquale s&#039; è detto nel primo lib.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.005276"><emph type="italics"></emph>Il Fine del quinto libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="172" xlink:href="045/01/286.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.005277">IL SESTO LIBRODELL&#039;ARCHITETTVRA DI <lb></lb>M. VITRVVIO.</s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005278"><emph type="italics"></emph>Proemio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005279">ARISTIPPO Filoſofo Socratico gettato dal naufragio al lito de Ro­<lb></lb>diani, hauendo auuertito nell&#039;arena alcune figure di Geometria, in que <lb></lb>ſto modo ſi dice hauer eſclamato. </s>
          <s id="s.005280">Speriamo bene o compagni, poi, <lb></lb>che qui ueggio l&#039;orme de gli huomini. </s>
          <s id="s.005281">Detto queſto incontanente <lb></lb>s&#039;auuiò alla terra di Rodi, &amp; dritto nel Gimnaſio ſi conduſſe; doue di­<lb></lb>ſputando della Filoſofia fu largamente donato, che non ſolo ornò ſe <lb></lb>ſteſſo, ma anche a quelli, che con eſſo lui erano ſtati, donò ampiamente il ueſtire, &amp; le al <lb></lb>tre coſe al uiuere neceſſarie: ma uolendo i ſuoi compagni ritornar nella patria, &amp; addi­<lb></lb>mandandogli, che coſa egli uoleſſe, che in nome ſuo diceſſero a caſa: Egli coſi comandò <lb></lb>allhora, che diceſſero; eſſer biſogno a i figliuoli apparecchiare poſſeſsioni, &amp; uiatichi di <lb></lb>tal ſorte, che poteſſero inſieme con loro nuotando uſcire del naufragio: perche quelli ſo <lb></lb>no i ueri preſidij della uita, a i quali ne la iniqua forza della fortuna, nè la mutatione del­<lb></lb>lo ſtato, nè la ruina della guerra puo alcun danno recare. </s>
          <s id="s.005282">Nè meno Theophraſto ac­<lb></lb>crebbe la predetta ſentenza, il quale eſſortando gli huomini piu preſto ad eſſer uirtuoſi, <lb></lb>che fidarſi nelle ricchezze, coſi dice, ſolo il uirtuoſo eſſer quello tra tutti gli huomini, il <lb></lb>quale nè foreſtieri ne i luoghi altrui, nè pouero d&#039;amici, quando perde i familiari, ouero <lb></lb>i propinqui, ſi puo chiamare: ma in ogni città è cittadino, &amp; ſolo puo ſenza timore ſprez <lb></lb>zare gli ſtrani auuenimenti della fortuna. </s>
          <s id="s.005283">ma chi penſa eſſer munito non da gli aiuti della <lb></lb>dottrina, ma della buona ſorte andando per uie ſdruccioloſe pericola in uita non ſtabile, <lb></lb>ma inferma. </s>
          <s id="s.005284">Lo Epicuro ſimigliantemente afferma la fortuna dar poche coſe a i ſaui huo <lb></lb>mini, ma quelle, che ſono grandiſsime, &amp; neceſſarie con i penſieri dell&#039;animo, &amp; della <lb></lb>mente eſſer gouernate. </s>
          <s id="s.005285">Queſte coſe coſi eſſere molti Filoſofi hanno detto, &amp; ancho i <lb></lb>poeti, i quali hanno ſcritto le antiche Comedie pronunciarono le medeſime ſentenze nel­<lb></lb>la Scena, come Eucrate, Chionide, Ariſtofane, &amp; con queſte ſpecialmente Alexi: il qua <lb></lb>le dice per ciò deuerſi laudare gli Athenieſi: perche le leggi di tutti i Greci sforzano, che i <lb></lb>padri ſieno da i figliuoli ſoſtentati, ma quelle de gli Athenieſi non tutti, ma quelli, che <lb></lb>haueſſero nelle arti i loro figliuoli ammaeſtrati. </s>
          <s id="s.005286">Percioche tutti i doni della fortuna quan <lb></lb>do ſi danno da quella, facilmente ſi toglieno: ma le diſcipline congiunte con gli animi no <lb></lb>ſtri non mancano per alcun tempo, ma durano ſtabilmente con noi fino all&#039;ultimo della <lb></lb>uita. </s>
          <s id="s.005287">Et però io grandiſsime gratie renderò a mei progenitori, i quali approuando la leg<lb></lb>ge de gli A thenieſi, mi hanno ammaeſtrato nelle arti, &amp; in quella ſpecialmente, che ſen­<lb></lb>za lettere, &amp; ſenza quella raccomunanza di tutte le dottrine, che in giro ſi uolge, non <lb></lb>puo per alcun modo eſſer commendata. </s>
          <s id="s.005288">hauendo adunque, &amp; per la cura de i miei pro­<lb></lb>genitori, &amp; per la dottrina de i miei precettori accreſciute in me quelle copie di diſcipli­<lb></lb>ne, &amp; dilettandomi di coſe pertinenti alla uarietà delle cognitioni, &amp; artificij, &amp; delle <lb></lb>ſcritture de commentari, io ho acquiſtato con l&#039;animo quelle poſſeſsioni, delle quali ne <lb></lb>uien queſta ſomma di tutti i frutti, che io non ho piu neceſsità alcuna, &amp; che io ſtimo <lb></lb>quella eſſer la proprietà delle ricchezze di deſiderare niente piu. </s>
          <s id="s.005289">Ma forſe alcuni penſan­<lb></lb>do queſte coſe eſſer leggieri, &amp; di poco momento, hanno ſolamente quelli per ſaui, i qua <pb pagenum="173" xlink:href="045/01/287.jpg"></pb>li abondano di ricchezze; &amp; però molti attendendo a queſto, aggiunta l&#039;audacia con le <lb></lb>ricchezze ancho hanno conſeguito d&#039;eſſer conoſciuti. </s>
          <s id="s.005290">Io ucramente o Ceſare non per di <lb></lb>nari con deliberato conſiglio ho ſtudiato, ma piu preſto ho lodato la pouertà col buon <lb></lb>nome, che la copia con la mala fama: &amp; però egli ſi ha poca notitia del fatto mio: ma pur <lb></lb>penſo, che mandando in luce queſti uolumi, io ſarò ancho a i poſteri conoſciuto. </s>
          <s id="s.005291">nè ſi de­<lb></lb>ue alcuno merauigliare, perche io ſia ignoto a molti; perche gli Architetti pregano, &amp; <lb></lb>ambiſcono per hauer a far molte opere: ma a me da i miei precettori è ſtato inſegnato, <lb></lb>che l&#039;huomo pregato non pregante deue pigliare i carichi: perche lo ingenuo colore ſi <lb></lb>moue dalla uergogna addimandando una coſa ſoſpettoſa, perche ſono ricercati non quei, <lb></lb>che riceuono, ma quei che danno il beneficio. </s>
          <s id="s.005292">percioche qual coſa penſaremo, che penſi, <lb></lb>o ſoſpetti colui, che ſia richieſto di commettere alla gratia di colui, che dimanda il douer <lb></lb>fare le ſpeſe del patrimonio, ſe non che egli giudica deuerſi ciò fare per cagione della pre <lb></lb>da, &amp; del guadagno? </s>
          <s id="s.005293">&amp; però i maggiori primamente dauano le opere a coloro, che erano <lb></lb>di buon ſangue. </s>
          <s id="s.005294">Dapoi cercauano ſe erano honeſtamente alleuati, ſtimando di douer <lb></lb>commetterle allo ingenuo pudore, non all&#039;audacia della proteruità: &amp; eſsi artefici non am<lb></lb>maeſtrauano ſe non i ſuoi figliuoli, &amp; i parenti, &amp; gli faceuano huomini da bene, alla fe­<lb></lb>de de i quali in ſi gran coſa ſenza dubbio ſi commetteſſero i dinari: Ma quando io uedo <lb></lb>gli indotti, &amp; imperiti, che della grandezza di ſi fatta diſciplina ſi uanno uantando, &amp; <lb></lb>quelli, che non ſolo di Architettura, ma in tutto di fabrica alcuna non hanno cognitio­<lb></lb>ne, non poſſo ſenon lodare que padri di famiglia, che confirmati con la fiducia delle let­<lb></lb>tere, che hanno da ſe fabricando, coſi ſtimano, che ſe egli ſi deue commettere a gli imperi <lb></lb>ti, ſe piu preſto eſſer piu degni a fare la loro uolontà, che a quella d&#039;altri conſumare il di­<lb></lb>naro; &amp; però niuno ſi forza far alcuna altra arte in caſa, come l&#039;arte del calzolaio, o del <lb></lb>ſarto, ouero alcuna dell&#039;altre, che ſono piu facili, ſenon l&#039; Architettura, perche quei, che <lb></lb>ne fanno profeſsione, non perche habbiano l&#039;arte uera, ma falſamente ſon detti Archi­<lb></lb>tetti. </s>
          <s id="s.005295">Per le quali coſe io ho penſato, che ſia da ſcriuere tutto il corpo dell&#039; Architettura, <lb></lb>&amp; le ſue ragioni diligentiſsimamente, penſando che queſto dono non ſarà in grato a tutte <lb></lb>le genti. </s>
          <s id="s.005296">&amp; però perche nel Quinto io ho ſcritto della opportunità delle opere commu­<lb></lb>ni, in queſto eſplicherò le ragioni, &amp; le miſure proportionate di particolari edificij. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005297"><emph type="italics"></emph>Tratta Vitr. nel ſeſto libro de gli edificij priuati, poi che ha fornito quella parte, che <lb></lb>apparteneua alle opere publiche, &amp; communi. </s>
          <s id="s.005298">Propone al preſente libro un bel­<lb></lb>liſſimo proemio, il quale tanto piacque a Galeno, che una gran parte ne preſe in <lb></lb>quel libro doue egli eſſorta i giouani alle lettere. </s>
          <s id="s.005299">Fornito il Proemio ci da alcuni <lb></lb>precetti generali di auuertimenti, &amp; conſiderationi parlando nel primo capitolo di diuerſe qua­<lb></lb>lità de paeſi, &amp; uarij aſpetti del cielo, ſecondo i quali ſi deono diſporre gli edificij. </s>
          <s id="s.005300">Et nel ſecono <lb></lb>do facendo auuertito l&#039; Architetto, &amp; ricordandogli dell&#039;officio ſuo: Tratta nel reſtante del libro <lb></lb>de gli edificij priuati, cominciando da quelle parti delle caſe, che prima ci uengono in contra, e pe­<lb></lb>netrando poi a poco a poco nelle piu rimote, et ſecrete, quaſi ci mena per mano, &amp; ci conduce a <lb></lb>ueder di luogo in luogo le ſtanze cittadineſche, non laſciando parte, che alla utilità, al commo­<lb></lb>do, &amp; alla bellezza conuegna. </s>
          <s id="s.005301">Nè ſi contenta di queſto, che gentilmente ci conduce a piacere <lb></lb>in uilla, &amp; ci fabrica belliſſimi alloggiamenti con un riguardo mirabile al decoro, &amp; all&#039;uſo, &amp; <lb></lb>alla neceſſità de gli huomini, concludendo in alcune regole di fondare gli edifici, degne da eſſer <lb></lb>conſiderate. </s>
          <s id="s.005302">Il Proemio è facile, &amp; contiene una eſſortatione alla uirtù mirabile con eſſempi ef<lb></lb>ficaci, &amp; autorità, &amp; comparationi diuine delle uirtù alla fortuna, delle doti dell&#039;animo a i be­<lb></lb>ni eſteriori; in fine ammaeſtra lo Architetto, &amp; lo fa auuertito di quelle coſe, che al preſente li­<lb></lb>bro ſono conuenienti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005303">Io uedo i ueſtigi de gli huomini. </s>
        </p>
        <pb pagenum="274" xlink:href="045/01/288.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.005304"><emph type="italics"></emph>Non intendeua Ariſtippo l&#039;orme del corpo humano, ma i ueſtigi della mente, perche le Mathe<lb></lb>matiche figure erano ſtate prima nella mente di que ualent&#039; huomini con ragioni uere conſiderate, <lb></lb>&amp; poi poſte in opera, &amp; diſegnate nell&#039; arena; &amp; ſi come la ſcrittura è ſegno del parlare, &amp; il <lb></lb>parlare della mente, coſi le diſegnationi Mathematiche, &amp; le figure Geometriche erano come <lb></lb>ſegni de concetti di coloro. </s>
          <s id="s.005305">Diſſe adunque Ariſtippo io uedo i ueſtigi de gli huominl, cioè non <lb></lb>d&#039; animali bruti, perche non hanno diſcorſo, nè delle parti del corpo humano, ma della mente, <lb></lb>per la quale, &amp; dalla quale l&#039;huomo è huomo. </s>
          <s id="s.005306">Poſto lo eſſempio di Ariſtippo approua la inten­<lb></lb>tione con teſtimoni, &amp; autorità di Filoſofi, &amp; di Poeti, adducendo una legge de gli Athenieſi, <lb></lb>ſecondo la quale egli diſe, &amp; de i ſuoi genitori modeſtamente parlando, dimoſtra quanta cura <lb></lb>hauer deono i padri, accioche i loro figliuoli ſiano piu preſto buoni, che ricchi; uirtuoſi, che fa­<lb></lb>moſi; degni, che ſtimati.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005307">Concioſia coſa adunque che io sì per la cura de i genitori, sì per le dottrine de i mei pre <lb></lb>cettori habbia accumulato gran copia di diſcipline con le coſe pertinenti allo ſtudio delle <lb></lb>lettere, &amp; al deſiderio dell&#039;arti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005308"><emph type="italics"></emph>Io ho interpretato qui piu al propoſito, che di ſopra queſte parole, ma il ſenſo è lo iſteſſo a chi <lb></lb>ben conſidera. </s>
          <s id="s.005309">Non ſolo adunque deue lo Architetto darſi con ardente diſiderio alla cognitione <lb></lb>delle lettere, ma diletrarſi di ſapere come uanno le coſe artificioſe, inueſtigarle, &amp; farle affine, <lb></lb>che la ſua cognitione non reſti morta, &amp; inutile: &amp; bene egli ſi ricorda di quello, che egli ha det <lb></lb>to nel primo libro della fabrica, &amp; del diſcorſo, &amp; delle conditioni dello Architetto, però a <lb></lb>me pare di auuertire, che Vitr. douendo parlare delle fabriche de i priuati, quaſi che egli di nouo <lb></lb>cominciaſſe, ha uoluto ridurci a memoria le coſe dette nel primo libro, &amp; però tocca nel proe­<lb></lb>mio del preſente libro parte di quelle coſe, che ha toccate nel primo cap. </s>
          <s id="s.005310">Et nel primo, ſecondo, <lb></lb>&amp; ultimo capo di queſto accenna a quello, che egli ha detto nel ſecondo, nel quarto, &amp; nel quin<lb></lb>to di ſopra; &amp; queſto egli ha fatto, accio non ci pareſſe, che alle priuate ragioni delle fabriche, <lb></lb>non ſteſſe bene porre quella cura, &amp; hauere quegli auuertimenti, &amp; quella cognitione, che ſi de <lb></lb>ue hauere alle fabriche communi: però io prego ogniuno, che non creda coſi facilmente a molti <lb></lb>che ſi fanno Architetti, che non ſanno leggere, nè diſegnare, i quali non ſolamente non hanno <lb></lb>cognitione dell&#039; Architettura, ma ancho ſono ineſperti della fabrica (come dice Vitr.) Ma la <lb></lb>diſgratia uuole, che gli imperiti per la loro audacia ſiano piu conoſciuti, che quelli che forſe riu­<lb></lb>ſcirebbeno piu nelle opere, che nelle parole; &amp; pur biſognarebbe che fuſſe al contrario. </s>
          <s id="s.005311">Euui <lb></lb>aggiunta un&#039; altra difficultà, che ciaſcuno altro artefice puo a ſua uoglia dimoſtrar l&#039;arte ſua, ma <lb></lb>lo Architetto non puo da ſe coſa alcuna: percioche biſogna, che egli troui perſone, che uoglino <lb></lb>ſpendere, &amp; far opere, doue ci uanno molti denari. </s>
          <s id="s.005312">Ma tornamo a Vitr. &amp; uediamo un ſuo lun <lb></lb>go, &amp; bello diſcorſo ſopra diuerſe qualita de paeſi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005313"><emph type="italics"></emph>Di diuerſe qualità de paeſi, &amp; uarij aſpetti del cielo; ſe­<lb></lb>condo i quali ſi deono diſporre gli edificij.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.005314"><emph type="italics"></emph>Cap. I.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005315">Qveſte coſe coſi drittamente diſpoſte ſaranno, ſe prima egli ſi auuertirà da che <lb></lb>parte, o da che inclinatione del Cielo ſieno ordinate; perche altramente in <lb></lb>Egitto, altramente nella Spagna, non coſi nel Ponto, o a Roma, &amp; coſi in <lb></lb>altre proprietà de paeſi par, che ſi debbiano conſtituire le maniere de gli edi<lb></lb>ficij; perche da una parte la terra è oppreſſa dal corſo del Sole, &amp; da altra è <lb></lb>lontaniſsima da quello; ma poi ci ſono di quelle parti, che nel mezo ſono temperate. </s>
          <s id="s.005316">Et <lb></lb>però come la conſtitutione del mondo allo ſpatio della terra per la inclinatione del Zo-<pb pagenum="275" xlink:href="045/01/289.jpg"></pb>diaco, &amp; per lo corſo del Sole è naturalmente con qualità diſeguali collocata, coſi pare, <lb></lb>che ſecondo le ragioni de i paeſi, &amp; le uarietà del Cielo eſſer debbiano gli edificij re driz­<lb></lb>zati. </s>
          <s id="s.005317">Sotto il Settentrione ſi faranno le fabriche a uolte, molto rinchiuſe, non aperte, <lb></lb>ma riuolte alle parti calide. </s>
          <s id="s.005318">Ma ſotto il grande impeto del Sole alle parti del Meriggie <lb></lb>(perche quelle parti ſono dal calore oppreſſe) pare, che ſi debbiano collocare le fabriche <lb></lb>aperte, &amp; riuolte al Settentrione, &amp; Aquilone. </s>
          <s id="s.005319">Coſi quello che da ſe per natura offen­<lb></lb>de, con l&#039;arte ſi deue emendare: &amp; coſi nelle altre regioni allo iſteſſo modo, ſecondo che&#039;l <lb></lb>Cielo alla inclinatione del Mondo è collocato, ſi deono temperare. </s>
          <s id="s.005320">Et queſte coſe ſono <lb></lb>da eſſer auuertite &amp; conſiderate per quello, che fa la natura, &amp; ſpecialmente dalle membra, <lb></lb>&amp; da i corpi delle genti: perche in que luoghi, che&#039;l Sole moderatamente riſcalda, egli <lb></lb>conſerua i corpi temperati, ma quelli, che per la uicinanza correndo abbrucia ſuccian­<lb></lb>doli leua loro la tempra dell&#039;humore. </s>
          <s id="s.005321">Per lo contrario nelle parti fredde, perche ſono <lb></lb>molto dal Meriggie lontane, non ſi caua l&#039;humore dal caldo, ma ſpargendo il rugiadoſo <lb></lb>aere dal Cielo ne i corpi l&#039;humore, fa quelli piu grandi, &amp; i ſuoni della uoce piu graui. </s>
          <s id="s.005322"><lb></lb>Et per quello ſotto il Settentrione ſi nutriſcono genti di grande ſtatura, di bianco colore, <lb></lb>di dritta, &amp; roſſa capillatura, d&#039;occhi ceſij, di molto ſangue, perche dalla pienezza del­<lb></lb>l&#039;humore, &amp; refrigerij del Cielo ſono inſieme formati. </s>
          <s id="s.005323">Ma quei, che uicini ſtanno all&#039;aſ­<lb></lb>ſe del Meriggie, ſottopoſti al corſo del Sole, ſono piccioli di ſtatura, di color foſco, di <lb></lb>capello creſpo, d&#039;occhineri, di debil gamba, di poco ſangue, per la gran forza del Sole, <lb></lb>&amp; ancho per lo poco ſangue ſono piu timidi a reſiſter all&#039;armi, ma ſopportano gli ardori <lb></lb>delle febri ſenza timore, perche i loro membri ſono con il feruore nodriti; &amp; però i cor­<lb></lb>pi, che naſceno ſotto il Settentrione piu pauroſi, &amp; deboli ſono per le febri, ma per l&#039;ab­<lb></lb>bondanza del ſangue reſiſteno al ferro ſenza paura. </s>
          <s id="s.005324">Similmente i ſuoni della uoce ſono <lb></lb>diſeguali, &amp; di uarie qualità nella diuerſità delle genti, perche il termine dell&#039; Oriente, &amp; <lb></lb>dell&#039; Occidente intorno al liuello della terra, la doue ſi diuide la parte di ſopra della parte <lb></lb>di ſotto del mondo, pare, che habbia il ſuo giro per modo naturale librato, &amp; pondera­<lb></lb>to, il qual termine ancho da i Mathematici è chiamato. </s>
          <s id="s.005325">Orizonte, cioè terminatore. </s>
          <s id="s.005326">Et <lb></lb>però, perche queſto habbiamo, tenendo nella mente noſtra il centro tiramo una linea <lb></lb>dal labro, che è nella parte Settentrionale a quello, che è ſopra l&#039;aſſe Meridiano, &amp; da <lb></lb>quello ancho tirandone un&#039;altra trauerſa inſino alla ſommità, che è dopo le Stelle Setten­<lb></lb>trionali auuertiremo da quello, che nel mondo ſarà una figura triangolare, come quegli <lb></lb>Organi, che da Greci nominati ſono Sambuche. </s>
          <s id="s.005327">Et però lo ſpatio, che è uicino al Polo <lb></lb>inferiore dalla linea dello aſſe ne i termini meridiani, quelle nationi che ſono ſotto quel <lb></lb>luogo, per la poca eleuatione de i Poli fanno il ſuono della uoce ſottile, &amp; acutiſsimo, <lb></lb>come fa nell&#039; Organo quella corda, che è uicina allo angulo. </s>
          <s id="s.005328">Dapoi quella le altre a me­<lb></lb>zo la Grecia, nelle nationi fanno le aſceſe de i ſuoni piu rimeſſe, &amp; ancho dal mezo in ordi <lb></lb>ne creſcendo inſino a gli ultimi Settentrioni ſotto l&#039;altezza del Cielo gli ſpiriti delle natio<lb></lb>ni con piu graui ſuoni dalla natura delle coſe eſpreſsi ſono. </s>
          <s id="s.005329">Coſi pare, che tutta la con­<lb></lb>cettione del mondo per la inclinatione riſpetto alla temperatura del Sole con grandiſsi­<lb></lb>ma conſonanza fatta ſia. </s>
          <s id="s.005330">Et però le nationi, che ſono tra il Cardine dello aſſe meridiano <lb></lb>&amp; nel mezo del Settentrione, come è deſcritto nella figura Muſica hanno nel parlare il <lb></lb>ſuono della uoce della mezana. </s>
          <s id="s.005331">Et quelle genti, che uanno uerſo il Settentrione, perche <lb></lb>hanno piu alte diſtanze riſpetto al Mondo, hauendo gli ſpiriti della uoce ripieni d humo­<lb></lb>re, sforzati ſono dalla natura delle coſe con piu graue ſuono alla prima, &amp; all&#039;aggiunta <lb></lb>uoce, detta Hypate, &amp; Proſlamuanomenos, come per la iſteſſa ragione nel mezo (ca­<lb></lb>dendo le genti uerſo il Meriggie) fanno l&#039;acutiſsima ſottigliezza del ſuono della uoce a <lb></lb>quelle, che ſon preſſo l&#039;ultime corde, che Paranete ſi chiamano. </s>
          <s id="s.005332">Ma che uero ſia, che <lb></lb>per gli humidi luoghi di natura le coſe piu graui, &amp; per gli caldi piu acute diuentino, in <pb pagenum="276" xlink:href="045/01/290.jpg"></pb>queſto modo eſperimentando ſi puo auuertire. </s>
          <s id="s.005333">Siano due calici in una fornace egualmen <lb></lb>te cotti, &amp; di egual peſo, &amp; ad un ſuono quando ſon tocchi ſiano preſi, &amp; uno di queſti <lb></lb>ſia poſto nell&#039;acqua, &amp; poi tratto fuori, ſia tocco l&#039;uno &amp; l&#039;altro, quando queſto ſarà fat­<lb></lb>to, egli ſi trouerà gran differenza tra que ſuoni, &amp; non potranno eſſer di peſoeguale: coſi <lb></lb>auuiene a i corpi de gli huomini, i quali concetti d&#039;una maniera di figuratione, &amp; in una <lb></lb>congiuntione del mondo, altri per lo ardore del paeſe col toccamento dell&#039;aere, manda­<lb></lb>no fuori lo ſpirito acuto, altri per l&#039;abondanza dell&#039;humore ſpargono grauiſsime qualità <lb></lb>di ſuoni, &amp; coſi per la ſottigliezza dello aere le nationi meridiane per lo acuto feruore ſi <lb></lb>mouono piu preſto, &amp; piu eſpeditamente con l&#039;animo a prender conſiglio. </s>
          <s id="s.005334">Ma le genti <lb></lb>Settentrionali infuſe della groſſezza dello acre, perche lo aere le oſta, raffreddate dall hu­<lb></lb>more hanno le menti ſtupide. </s>
          <s id="s.005335">Et che queſto coſi ſia, da i ſerpenti ſi comprende, i quali <lb></lb>per lo caldo hauendo aſciugato il refrigerio dell&#039;humore con gran uehemenza ſi mouo­<lb></lb>no, ma nel tempo de i ghiacci il uerno raffreddati per la mutatione del Cielo per lo ſtu­<lb></lb>pore ſi fanno immobili. </s>
          <s id="s.005336">Coſi non è merauiglia ſe il caldo aere fa le menti de gli huomi­<lb></lb>ni piu acute, &amp; il freddo per lo contrario piu tarde. </s>
          <s id="s.005337">Eſſendo adunque le nationi ſotto il <lb></lb>meriggie d&#039;animo acutiſsimo, &amp; d&#039;infinita prontezza a prendere partito, ſubito, ch&#039;en­<lb></lb>trano ne i fatti d&#039;arme, iui mancano, perche hanno ſucchiate le forze de gli animi dal So­<lb></lb>le: ma quelli, che naſcono in parti fredde, ſono piu pronti alle armi, &amp; con grande im­<lb></lb>peto ſenza timore entrano nelle battaglie, ma con tardezza d&#039;animo, &amp; ſenza conſidera­<lb></lb>tione facendo impeto ſenza ſolertia con i loro conſigli ſi rompeno. </s>
          <s id="s.005338">Eſſendo adunque tali <lb></lb>coſe dalla natura nel mondo coſi ſtatuite, che tutte le nationi con immoderate meſcolan­<lb></lb>ze fuſſero diſtinte, piacque alla natura, che tra gli ſpatij di tutto il mondo, &amp; nel mezo <lb></lb>dell&#039;uniuerſo il populo Romano fuſſe poſſeditore di tutti i termini: perche nella Italia ſo­<lb></lb>no le genti temperatiſsime ad amendue le parti, &amp; con i membri del corpo, &amp; col ualore <lb></lb>dell&#039;animo alla fortezza diſpoſte. </s>
          <s id="s.005339">Perche come la Stella di Gioue di mezo tra la feruen­<lb></lb>tiſsima di Marte, &amp; la freddiſsima di Saturno correndo, è temperata, coſi per la iſteſſa ra <lb></lb>gione la Italia poſta tra la parte Settentrionale, &amp; del mezodì dall&#039;una, &amp; l&#039;altra parte <lb></lb>temperata riporta inuitte lodi, &amp; però con i conſigli rompe le forze de Barbari, &amp; con la <lb></lb>forte mano i penſieri de i Meridiani. </s>
          <s id="s.005340">Et coſi la prouidentia Diuina ha poſto la Città del <lb></lb>populo Romano in ottima è temperata regione, accioche ella fuſſe patrona del mondo. </s>
          <s id="s.005341"><lb></lb>Se adunque coſi ſi uede, che per le inclinationi del Cielo le diſsimili regioni con uarie ma<lb></lb>niere ſiano comparate, &amp; che la natura delle genti con animi diſpari, &amp; con figure de i <lb></lb>corpi, &amp; con qualità differenti naſceſſero: non dubitiamo anche non douerſi diſtribuire <lb></lb>le ragioni del fabricare fecondo le proprietà delle genti, &amp; delle nationi. </s>
          <s id="s.005342">Hauendo di <lb></lb>cio pronta, &amp; chiara dimoſtratione dalla natura. </s>
          <s id="s.005343">Io ho eſpoſto (come io ho potuto con <lb></lb>gran ragione auuertire) le propietà de i luoghi dalla uatura diſpoſti, &amp; in che modo biſo­<lb></lb>gna al corſo del Sole, &amp; alle inclinationi del Cielo conſtituire le qualità de gli edificij al­<lb></lb>e figure delle genti. </s>
          <s id="s.005344">Et però adeſſo breuemente dichiarirò in uniuerſale, &amp; in particola <lb></lb>re le proportioni, &amp; miſure delle maniere di ciaſcuno edificio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005345"><emph type="italics"></emph>Le qualità de i paeſi deono eſſer conſiderate da chi fabrica, imperoche in un luogo ſi fabrica <lb></lb>ad un modo, in altro ad altro modo, riſpetto a gli ardenti Soli, a i freddi uenti, alle neuoſe ſtagio­<lb></lb>ni, &amp; all&#039;inondationi del mare, o de&#039;fiumi: la doue altri nelle cauerne della terra, altri <lb></lb>fopra i monti, altri ne i boſchi, altri ancho ſopra gli altiſſimi alberi hanno fatto le loro ha­<lb></lb>bitationi; però Vitruuio ha riguardo in generale a quello, che in ogni luogo deue conſidera <lb></lb>re l&#039; Architetto, &amp; proua la ſua intentione a molti modi, &amp; con belli eſſempi: cioè, che le qua <lb></lb>lità del Cielo, &amp; gli aſpetti in diuerſe regioni fanno diuerſi effetti, &amp; che a quelli ſi deue por men­<lb></lb>te, accioche ſi poſſa goder le ſtanze, &amp; le habitationi ſenza diſetto. </s>
          <s id="s.005346">Prende argomento dalla <lb></lb>ſtatura, &amp; dai membri dell&#039;huomo, &amp; dalla diſpoſitione de gli animi, che ſeguitano la tempera<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="277" xlink:href="045/01/291.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>tura del corpo. </s>
          <s id="s.005347">Il tutto è facile. </s>
          <s id="s.005348">ſolamente quella parte ha biſogno di eſpoſitione, che appartie­<lb></lb>ne alla differenza delle uoci, quando dice, che il ſuono della uoce tra le genti del mondo ha diuer<lb></lb>ſa qualità, &amp; dalla uarietà de i climi, che egli chiama inclinationi, uariarſi la uoce de gli huomi <lb></lb>ni. </s>
          <s id="s.005349">Dice adunque in ſomma, che quelli, a i quali ſi leua meno il Polo ſopra l&#039; Orizonte, hanno la <lb></lb>uoce piu ſottile, &amp; piu acuta, &amp; quanto piu uno naſce in paeſe uicino al Polo, cioe che&#039;l punto <lb></lb>che gli ſopraſta nel Cielo, è uicino al Polo, tanto ha uoce piu baſſa. </s>
          <s id="s.005350">Queſta intentione è preſa <lb></lb>da una ſimiglianza di quello inſtrumento, che ſi chiama Sambuca; noi forſe Arpa nominiamo; <lb></lb>che è ſtrumento muſicale in forma di triangolo, come ancho quello, che di canne formato ſi uede <lb></lb>in mano di Pane Dio de Paſtori; ma l&#039; Arpa è di corde. </s>
          <s id="s.005351">imaginamoſi per lo circolo Meridiano A B <lb></lb>C D il centro del Mondo, E, l&#039; Orizonte, che è quel circolo, che diuide gli hemiſperi cioè quello, <lb></lb>che ſi uede, da quello che non ſi uede A E C. imaginamo il Polo nel punto F dal quale cada una<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.291.1.jpg" xlink:href="045/01/291/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>linea nell&#039; Orizonte a piombo nel punto, H, &amp; <lb></lb>ſimilmente un&#039; altra che peruenga al centro, E, <lb></lb>non è dubbio, che qui non ſi ueda rappreſentato <lb></lb>un triangolo F H E. imaginamo ancho il Po<lb></lb>lo eleuato ſopra il piano nel punto, G, &amp; fac<lb></lb>ciamo cadere dal detto punto una linea ſopra <lb></lb>l&#039; Orizonte nel punto, I, &amp; un&#039;altra dal detto <lb></lb>punto G, al centro, E, &amp; qui haueremo <lb></lb>un&#039;altro triangolo G E I, dico, che quelli, <lb></lb>a i quali ſi leua il Polo nel punto, F, hanno uo­<lb></lb>ce piu ſottile, che quelli, a i quali ſi leua il Polo <lb></lb>nel punto, G. rapportamo adunque la linea, F <lb></lb>H, dentro al triangolo maggiore, &amp; iuiſia chia<lb></lb>mata, M N, certo è che la linea G I, ſarà mag <lb></lb>giore di quella, &amp; ſe ella fuſſe una corda di ſtru <lb></lb>mento ſonarebbe piu baſſo, &amp; piu graue, che la <lb></lb>corda MN, come quella, che è piu uicina all&#039;angulo, &amp; piu picciola, &amp; fa ſuono piu acuto, <lb></lb>eſſendo di piu ueloce mouimento, &amp; piu tirata. </s>
          <s id="s.005352">ſimilmente dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005353">Adunque quello ſpatio, che è proſsimo al cardine inferiore nelle parti meridiane, quel <lb></lb>le nationi, che ſono ſotto quel clima per la breuità dell&#039;altezza al mondo fanno un ſuono <lb></lb>di uoce acutiſsimo, &amp; ſottiliſsimo, ſi come fa nello ſtrumento la corda, che è uicina <lb></lb>all&#039;angulo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005354"><emph type="italics"></emph>Et coſi ua ſeguitando, &amp; la noſtra figura dimoſtra chiaramente la ſua intentione, &amp; quella <lb></lb>linea obliqua, che egli dice, che ſi debbia tirare, benche pare, che egli la tiri dall&#039; eſtremo Ori­<lb></lb>zonte, come dal punto C che egli chiama labro, pure deue eſſer tirata dal centro. </s>
          <s id="s.005355">parte di <lb></lb>queſto diſcorſo ſi legge in Tolomeo nel ſecondo della ſua compoſitione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005356"><emph type="italics"></emph>&#039;Delle miſure, &amp; proportioni de i priuati edifi­<lb></lb>cy. </s>
          <s id="s.005357">Cap. I.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005358">Niuna cura maggiore hauer deue lo Architetto, che fare, che gli edificij hab­<lb></lb>biano per la proportione della rata parte i compartimenti delle loro ragioni. </s>
          <s id="s.005359"><lb></lb>Quando ſarà eſpedita la ragione delle Simmetrie, &amp; con diſcorſo eſplicate le <lb></lb>proportioni, allhora ancho è propio di acuto animo prouedere alla natura <lb></lb>del luogo, all&#039;uſo, alla bellezza, &amp; aggiugnendo, o ſcemando fare conueneuoli tempe­<lb></lb>ramenti, acciò quando farà tolto, ouero accreſciuto alla miſura, queſto paia eſſer drit­<pb pagenum="278" xlink:href="045/01/292.jpg"></pb><figure id="id.045.01.292.1.jpg" xlink:href="045/01/292/1.jpg"></figure><lb></lb>tamente formato in modo, che niente piu ci ſi deſideri per lo aſpetto: perche altra for­<lb></lb>ma pare, che ſia d&#039;appreſſo, &amp; al baſſo, altra da lontano, &amp; in alto, nè quella ſteſſa pare <lb></lb>in luogo rinchiuſo, che pare in luogo aperto: nelle quali coſe è opera di gran giu­<lb></lb>dicio ſapere prender partito, perche non pare, che il uedere habbia i ueri effetti <lb></lb>ma bene ſpeſſo la mente dal ſuo giudicio è ingannata. </s>
          <s id="s.005360">Come ancho appare nelle Scene di <lb></lb>pinte, gli ſporti delle colonne, &amp; de i mutuli, &amp; le figure de i ſegni, che uengono in fuo­<lb></lb>ri di rilieuo, eſſendo ſenza dubio la tauola piana, &amp; eguale. </s>
          <s id="s.005361">Similmente i remi delle na­<lb></lb>ui, eſſendo ſott&#039;acqua dritti, pareno a gli occhi rotti, &amp; ſpezzati, &amp; fin che le parti <lb></lb>loro toccano il piano dell&#039;acqua, appareno dritti come ſono. </s>
          <s id="s.005362">Quando poi ſott&#039;acqua man­<lb></lb>dati ſono per la rarità traparente della natura rimandano le imagini fuori dell&#039;acqua alla <lb></lb>ſuperficie, &amp; iui quelle imagini agitate, &amp; commoſſe pareno fare à gli occhi lo aſpetto del <lb></lb>remi ſpezzato, &amp; queſto o perche quei ſimulachri ſono ſpinti, o perche da gli occhi uen­<lb></lb>gono i raggi del uedere (come piace a Phiſici) o per l&#039;una, &amp; per l&#039;altra ragione qual ſi uo-<pb pagenum="279" xlink:href="045/01/293.jpg"></pb><figure id="id.045.01.293.1.jpg" xlink:href="045/01/293/1.jpg"></figure><lb></lb>glia: coſi pare, che lo aſpetto habbia fallace il giudicio de gli occhi. </s>
          <s id="s.005363">Eſſendo adunque che <lb></lb>le coſe uere pareno falſe, &amp; prouando ſi da gli occhi alcune coſe altramente di quello, che <lb></lb>ſono, io non penſo, che biſogni dubitare, che alle nature, o necefsità de i luoghi, non ſi <lb></lb>debbia fare gli accreſcimenti, ouero le diminutioni, ma in modo, che in ſimil opere niente <lb></lb>ſi deſideri. </s>
          <s id="s.005364">Et queſto non ſolo per dottrina, ma per acutezza d&#039;ingegno ſi puo fare: &amp; pe <lb></lb>rò prima ſi deue ordinare la ragione delle miſure, dallaquale ſi poſſa ſenza dubitatione pi­<lb></lb>gliare il mutamento delle coſe. </s>
          <s id="s.005365">Dapoi ſra eſplicato lo ſpacio da baſſo dell&#039;opra, che ſi de­<lb></lb>ue fare per larghezza, &amp; per lunghezza, dellaqual opera quando una fiata ſarà la grandez­<lb></lb>za conſtituita lo apparato della proportione alla bellezza ne ſegua, accioche dubbio non <lb></lb>fia l&#039;aſpetto della Eurithmia, a chi uorrà ſopra conſiderare: della quale con che ragioni ſi <lb></lb>faccia ne dirò; ma prima ragionerò come ſi debbiano fare i Cortili ſcoperti, delle caſe, <lb></lb>Cauedij nominati. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005366"><emph type="italics"></emph>Io ho detto, che molto ragioneuolmente Vitr. ha uoluto replicare nel ſeſto libro quellè coſe,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="280" xlink:href="045/01/294.jpg"></pb><figure id="id.045.01.294.1.jpg" xlink:href="045/01/294/1.jpg"></figure><pb pagenum="281" xlink:href="045/01/295.jpg"></pb><figure id="id.045.01.295.1.jpg" xlink:href="045/01/295/1.jpg"></figure><pb pagenum="282" xlink:href="045/01/296.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>che nel primo ha uoluto per introduatione dell&#039; Archittetura proporre; porche l&#039; Architetto ha­<lb></lb>uer deue le iſteſſe idee nell&#039;ordinare gli edificij priuati, che egli ha nelle coſe publiche, &amp; molto <lb></lb>bene auuertire alla Diſpoſitione al Decoro, alla Bellezza, alla Diſtributione, al Compartimento, <lb></lb>&amp; altre coſe toccate nel primo libro, ſecondo che nel detto luogo molto bene hauemo eſpoſto, &amp; <lb></lb>di piu ancho ſi deprime l&#039;arroganza di molti, che miſurano molte membra, &amp; molte parti nelle <lb></lb>ruine di Roma, &amp; non trouando quelle riſpondere alle miſure di Vitr. ſubito le biaſimano dicendo, <lb></lb>che Vitr. non la intendeua: la doue imitando nelle fabriche le coſe, che hanno miſurato fuori dei <lb></lb>luoghi loro, come ferma regola ſempre allo iſteſſo modo ſi gouernano, &amp; non hanno conſidera­<lb></lb>tione a quello, che Vitr. ha detto di ſopra, &amp; molto piu chiaramente dice nel preſente luogo, cioe, <lb></lb>che non ſempre ſi deue ſeruare le iſteſſe regole, &amp; ſimmetrie, perche la natura del luogo richiede <lb></lb>ſpeſſo altra ragione di miſure, &amp; la neceſſità ci aſtrigne a dare, o leuare di quelle, che propoſte ha­<lb></lb>ueuamo. </s>
          <s id="s.005367">Però in quel caſo dice Vitr. che ſi uede molto la ſottigliezza, &amp; giudicio dello Ar­<lb></lb>chitetto, ilquale togliendo, o dando di piu alle miſure, lo fa in modo, che l&#039;occhio ha la parte ſua, <lb></lb>&amp; regge la neceſſità con bella &amp; ſottile ragione. </s>
          <s id="s.005368">Et ſenoi trouamo la cornice del Theatro di <lb></lb>Marcello alquanto diuerſa dalle regole di Vitr. &amp; il reſtante eſſer beniſſimo inteſo, non douemo <lb></lb>biaſmare quel grande Architetto, che fece il detto Theatro. </s>
          <s id="s.005369">Imperoche chi haueſſe ueduto tut­<lb></lb>ta l&#039;opera inſieme forſe haurebbe fatto miglior giudicio. </s>
          <s id="s.005370">&amp; però ben dice Vitr. che ſe bene la mag <lb></lb>gior cura, che ba l&#039; Architetto, ſia d&#039;intorno le miſure, &amp; proportioni, però grande acquiſto fa di <lb></lb>ualore, quando egli è forzato partirſi dalle propoſte ſimmetrie, &amp; niente lieua alla bellezza dello <lb></lb>aſpetto; nè puo eſſere incolpato, perche con la ragione habbia medicato il male della neceſſità. </s>
          <s id="s.005371">Et <lb></lb>qui ſi uede quanto ſia neceſſaria la proſpettiua allo Architetto, &amp; dimoſtra la forza ſua, quando <lb></lb>ſia, che la uiſta noſtra merauiglioſamente ingannata ſia dalle pitture fatte ne i piani, che per ra­<lb></lb>gione di Proſpettiua regolata da un ſol punto fa parere le coſe di rilieuo, &amp; non ſi puo certificar­<lb></lb>ſi, che non ſiano di rilieuo ſe l&#039;huomo non le tocca, o non ſe le auuicina. </s>
          <s id="s.005372">Et gli inganni della uistta <lb></lb>ſono, o per la diuerſità de i mezi, per liquali ſi uedono le coſe, che eſſendo intiere paiono ſpezza­<lb></lb>te, eſſendo picciole paiono grandi, eſſendo lontane paiono uicine. </s>
          <s id="s.005373">La molta luce impediſce, la po­<lb></lb>ca non è baſteuole alle coſe minute. </s>
          <s id="s.005374">Le diſtanze mutano le figure, però le coſe quadrate da lon­<lb></lb>tano pareno tonde, &amp; Vitr. di tal coſa in molti l uoghi ci ha ſatti auuèrtiti. </s>
          <s id="s.005375">Gli ſcorzi de i corpi <lb></lb>non laſciano uedere tutte le parti loro, il ueloce mouimento fa parere una fiamma continua, quan <lb></lb>do uelocemente ſi moue una uerga affocata. </s>
          <s id="s.005376">La infermità dell&#039;occhio partoriſce anche diuerſi <lb></lb>errori; però a molte coſe delle ſopra dette il ualente Architetto puo rimediare. </s>
          <s id="s.005377">Dapoi che adun­<lb></lb>que l&#039; Architetto hauerà molto ben conſiderato la ragion delle miſure, &amp; a quel tutto, cha fa la <lb></lb>coſa bella, ſia di che genere eſſer ſi uoglia, o ſodo per ſoſtener i peſi, o ſuelto per dilettare, come il <lb></lb>Corinthio, o tramezo per l&#039;uno, &amp; l&#039;altro come lo Ionico, &amp; egli hauerà auuertito al numero, <lb></lb>del quale la natura ſi compiace nelle colonne, &amp; nelle apriture, &amp; che le coſe alte naſceno dal­<lb></lb>le baſſe, &amp; che quelle proportioni, che danno diletto alle orecchie nelle uoci, le iſteſſe applicate a <lb></lb>i corpi dilettano a gli occhi.dapoi dico, che tutte queſte coſe ſaranno preuiſte, biſognerà, che egli <lb></lb>ſottiliſſimamente proueda a quello, che ſarà neceſſario a quella parte, che Eurithmia è chiamata <lb></lb>nel primo libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005378"><emph type="italics"></emph>Dei Cauedi delle caſe. </s>
          <s id="s.005379">Cap. III.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005380">I Cauedi, diſtinti ſono in cinque maniere, le figure, de i quali coſi ſono nomina­<lb></lb>te. </s>
          <s id="s.005381">Toſcana, Corinthia, Tetraſtila&#039;, Diſpluuiata, Teſtugginata. </s>
          <s id="s.005382">I Toſcani <lb></lb>ſon quelli, ne i quali le traui, che paſſano per la larghezza dell&#039; Atrio hanno al­<lb></lb>cuni trauicelli pendenti, &amp; i canali, o collature dell&#039;acque, che corrono di <lb></lb>mezo da gli anguli de i pareti, a gli anguli delle traui, &amp; anche da gli aſſeri nel mezo del <pb pagenum="283" xlink:href="045/01/297.jpg"></pb>Cauedio detto compluuio ſono i cadimenti dell&#039;acque. </s>
          <s id="s.005383">Ne i Corinthij con le iſteſſe ra­<lb></lb>gioni ſi pongono le traui, &amp; i compluuij, ma ci è queſto di piu, che le traui ſi parteno da i <lb></lb>pareti, &amp; ſi ſoprapongono alle colonne d&#039;intorno. </s>
          <s id="s.005384">I Tetraſtili ſon quelli, che hauendo <lb></lb>ſotto le traui le colonne angulari le preſtano utilità, &amp; fermezza, perche nè eſſe ſono con­<lb></lb>ſtrette hauer gran peſo, nè ſono caricate dalle traui trapendenti. </s>
          <s id="s.005385">I Diſpluuiati ſon quelli, <lb></lb>ne i quali le pendenti traui, che ſoſtengono l&#039;arca, ſcacciano l&#039;acque cadenti. </s>
          <s id="s.005386">Queſti ſono <lb></lb>di grandiſsima utilità alle ſtanze del uerno, perche i loro compluuij dritti, non togliono <lb></lb>il lume a i Triclini. </s>
          <s id="s.005387">Ma hanno queſto incommodo ne gli acconciamenti, che d&#039;intorno i <lb></lb>pareti le canne contengono i cadimenti dell&#039;acque, lequali canne non coſi preſto riceuono <lb></lb>l&#039;acque cadenti ne i canali, &amp; coſi redondanti riſtagnano, &amp; s&#039;ingorgano, &amp; guaſtano in <lb></lb>quelle maniere di fabriche le fineſtre. </s>
          <s id="s.005388">Ma i Teſtugginati ſi fanno la doue non ſono gran <lb></lb>forze, &amp; di ſopra ne i palchi ſi fanno ſpacioſi per le habitationi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005389"><emph type="italics"></emph>Hauendoei Vitr. eſpoſto quello, che douemo conſiderare prima, che mettiamo le mani a fabri­<lb></lb>care le caſe priuate, sì per riſpetto delle parti del Cielo, &amp; gli aſpetti del mondo, ſecondo i quali <lb></lb>douemo diſponere gli Edificij, sì per riſpetto delle miſure, &amp; proportioni, alle quali douemo auuer <lb></lb>tire tanto nella libera, quanto nella neceſſitata diſpoſitione de gli edificij; comincia a darci i pre­<lb></lb>cetti, &amp; i compartimenti delle caſe priuate, hauendo conſideratione delle piu belle parti di eſſe, ac <lb></lb>commodandole alle qualità delle perſone, conſiderando le parti communi, &amp; le propie, &amp; non <lb></lb>laſciando coſa che degna ſia del ſuo auuertimento. </s>
          <s id="s.005390">Cominciando adunque a trattar delle caſe, <lb></lb>egli principia da quelle parti, che prima uengono all&#039; aſpetto noſtro, come ha fatto nel trattamen <lb></lb>to de i Tempi nel terzo libro. </s>
          <s id="s.005391">Quello adunque, che prima ne uiene allo aſpetto, è il piouere de i <lb></lb>colmi, o tetti, cioè quella parte di doue pioue; &amp; quella doue pioue Impluuio, &amp; Compluuio no­<lb></lb>minata; &amp; è ragioneuole dichiarire queſta forma, sì perche ella è la prima, che ci uiene inanzi, sì <lb></lb>perche hauendoci Vitr. dato i precetti della contignatione, &amp; del legamento del tetto di dentro, <lb></lb>&amp; di ſotto (come s&#039;ha ueduto nel quarto libro:) Egli ci uuole moſtrare di quanti aſpetti ſiano, <lb></lb>ſecondo diuerſe maniere i pioueri, &amp; i colmi di fuori, &amp; di ſopra. </s>
          <s id="s.005392">Cauedia chiama egli queſti luo­<lb></lb>ghi, perche ueramente ſono come caui delle caſe. </s>
          <s id="s.005393">Aulas i Greci ſogliono nominare queſti luoghi <lb></lb>circondati da muri &amp; ſcoperti nel mezo, noi Cortili, o Corti chiamamo, entrate, &amp; cortili, quel <lb></lb>li, che ſono ſcoperti, entrate quelli, che ſono coperti. </s>
          <s id="s.005394">Il cortile adunque è una parte delle prin­<lb></lb>cipali, nella quale (come dice l&#039;Alberto) come in un Foro commune concorrono tutti gli altri <lb></lb>membri minori, &amp; come nella città il Foro, &amp; le parti congiunte al Foro: ſono quelle, che prima <lb></lb>ſi riguardano, coſi nella caſa, che è come una picciola città, ſi dà prima d&#039;occhio al cortile, al <lb></lb>quale ſi dà luogo ampio, &amp; aperto, &amp; pronto ad ogni coſa. </s>
          <s id="s.005395">I nomi de i Cauedi ſi pigliano, o dal­<lb></lb>l&#039;uſanza di diuerſe città, o dalla forma loro. </s>
          <s id="s.005396">ſono detti ancho Atria, ma per un&#039;altro riſpetto, per­<lb></lb>che Cauedium è detto riſpetto a quella parte che è ſcoperta, &amp; che pioue nel mezo, Atrium ri­<lb></lb>ſpetto a quella parte che è coperta. </s>
          <s id="s.005397">Cinque ſono le maniere de i Cauedi; altre ſi pigliano dalla for­<lb></lb>ma, altre dall&#039;uſanza d&#039;alcune città. </s>
          <s id="s.005398">Prima è la Toſcana, che è la piu ſemplice delle altre, dal­<lb></lb>laquale forſe ſono gli Atrij nominati, perche er ano in Toſcana i popoli Atrienſi, per ilche non <lb></lb>piace, che Atrium ſia detto dal color Atro, che procede dal fumo, come che in quelli ſi faceſſe <lb></lb>la cucina. </s>
          <s id="s.005399">I Cauedi Toſcani erano quelli, ne i quali le traui, che paſſano per la larghezza dello <lb></lb>Atrio haueuano altritrauicelli pendenti tra quelli, &amp; però interpenſiua ſi chiamano, &amp; il loro <lb></lb>pendere era in piouere, &amp; haueuano i canali, che Colliquie detti ſono, i quali tracorreuano, &amp; <lb></lb>erano trapoſti in modo di piouere, &amp; ueniuano da gli anguli de i pareti a gli anguli délle traui. </s>
          <s id="s.005400"><lb></lb>Erano quattro traui principali ſopra quali ſi poſauano alcuni altri trauicelli, che ſtauano in pio­<lb></lb>uere, detti da Vitr. </s>
          <s id="s.005401">Interpenſiui, perche trapendono, queſti ueniuano da gli angoli de i pareti a <lb></lb>gli angoli delle traui minori. </s>
          <s id="s.005402">Erano con una delle loro teſte fermate ſopra que trauicelli, &amp; con <lb></lb>l&#039;altra come appoggiate ne gli angoli de i pareti. </s>
          <s id="s.005403">eranui poi i lor morelli detti Aſſeri (de quali <lb></lb>hauemo detto nel quarto libro.) ſopra eſſi erano gl&#039;Imbrici, &amp; le Tauelle; &amp; mandauano giu<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="284" xlink:href="045/01/298.jpg"></pb><figure id="id.045.01.298.1.jpg" xlink:href="045/01/298/1.jpg"></figure><pb pagenum="285" xlink:href="045/01/299.jpg"></pb><figure id="id.045.01.299.1.jpg" xlink:href="045/01/299/1.jpg"></figure><pb pagenum="286" xlink:href="045/01/300.jpg"></pb><figure id="id.045.01.300.1.jpg" xlink:href="045/01/300/1.jpg"></figure></s>
        </p>
        <pb pagenum="287" xlink:href="045/01/301.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.301.1.jpg" xlink:href="045/01/301/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="288" xlink:href="045/01/302.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.005404"><emph type="italics"></emph>l&#039;acqua allargo nel cortile. </s>
          <s id="s.005405">Ma che Vitr. intenda per queſto nome de Interpenſiui, i trauicelli ap­<lb></lb>poggiati di ſopra, &amp; non poſti di ſotto per ſoſtenimento delle traui, che trapaſſano per la larghez­<lb></lb>za dello Atrio (come uogliono alcuni) egli ſi uede per le parole, che egli dice di ſotto parlando <lb></lb>de i Cauedi Tetraſtili: dicendo, che le traui non ſono caricate da gli Interpenſiui. </s>
          <s id="s.005406">Segno adun­<lb></lb>que è che gl&#039; Interpenſiui caricano, &amp; ſtanno di ſopra: &amp; ſe ſoſteneſſero, non ſi chiamerebbeno <lb></lb>Interpenſiui. </s>
          <s id="s.005407">Queſti Cauedi non haueuano portico a torno, &amp; il loro piouere era ſemplicißimo, <lb></lb>&amp; ueniua molto inanzi gettando l&#039;acque molto lontane da i pareti. </s>
          <s id="s.005408">La ſeconda maniera è det­<lb></lb>ta Corinthia, &amp; non è differente quanto al uenir in fuori delle traui, &amp; del piouere dalla Toſca­<lb></lb>na: Ma è ben differente, perche le traui, che uengono da i pareti dalla larghezza dell&#039; Atrio ſo­<lb></lb>no ſopra colonne, che uanno d&#039;intorno al Cauedio. </s>
          <s id="s.005409">Come dimoſtra la pianta, &amp; la figura, O, <lb></lb>laqual ancho ci ſerue al primo Cauedio, per la ſimiglianza che ha il Cauedio Corinthio con lo <lb></lb>Toſcano; intendendo però che nel Toſcano non ci ſiano colonne. </s>
          <s id="s.005410">La terza maniera è detta <lb></lb>Tetraſtilos, cioè di quattro colonne, &amp; è molto forte, nè ha molto carico, perche non ci ſono gli <lb></lb>Interpenſiui. </s>
          <s id="s.005411">Queſto Cortile non doueua eſſer molto grande, imperoche hauendo ſolo quattro co­<lb></lb>lonne, &amp; quelle ſopra le cantonate, ſe fuſſe ſtato molto lungo, o largo, gli ſpacij trale colonne ſa­<lb></lb>rebbeno ſtati fuori di modo, &amp; la opera non ſarebbe ſtata ferma (come dice Vitru.) La quarta <lb></lb>maniera è detta Diſpluuiata, cioè quella, che ſta in due pioueri fatta di traui poſti come una ſeſta <lb></lb>aperta in piedi, che Deliquiæ ſi chiamano. </s>
          <s id="s.005412">Queſti hanno due cadimenti dell&#039; acque, però che una <lb></lb>parte pioue uerſo i cortili, l&#039;altra dall&#039; altra parte difuori: &amp; qui ci naſce un difetto, perche l&#039;ac­<lb></lb>qua, che cade per li canali, non puo coſi preſto entrare nelle canne, che Fiſtule ſi chiamano, &amp; <lb></lb>ſu le bocche s&#039;ingorgano, &amp; ſoprabondando ſi ſparge, &amp; uien giu per li pareti, &amp; col tempo gua­<lb></lb>ſta i ſottogrondali, &amp; le fineſtre, &amp; i legnami, che poi difficilmente s&#039;acconciano; banno però que­<lb></lb>ſto commodo, che non impediſceno i lumi alle ſtanze doue ſi mangia; &amp; la ragione è perche il <lb></lb>loro tetto non uiene troppo in fuori col piouere, ma pende dolcemente, &amp; il lume non è impedito. </s>
          <s id="s.005413"><lb></lb>però ancho ſe io uoleſſe dire che gli Atrij fuſſero detti dal color Atro, io direi, che il piouere, che <lb></lb>ſporta molto in fuori, fa quegli ombroſi, &amp; oſcuri. </s>
          <s id="s.005414">ma forſe Atrium puo uenir dal Greco, &amp; ſi­<lb></lb>gnificare un luogo, che non ha uia che uolga. </s>
          <s id="s.005415">La quinta maniera ſi chiama Teſtudinata fatta in <lb></lb>quattro pioueri. </s>
          <s id="s.005416">penſo io, che queſti fuſſero coperti, &amp; che di ſopra haueſſero le ſale, &amp; le ſtan­<lb></lb>ze ſpacioſe, &amp; i palchi ſoſtentati da belliſſimi colonnati, che dinanzi alle porte faceſſero moſtra <lb></lb>di belle loggie, che per ueſtibuli ſeruiſſero, o che nell&#039; entrate haueſſero colonne compartite a mo­<lb></lb>do, che deſſero grandezza &amp; bellezza. </s>
          <s id="s.005417">puo ancho eſſer, che queſti cauedi fuſſero di caſe ordina­<lb></lb>rie, &amp; di perſone di mediocre conditione, nellequali non erano Atrij, ne colonnati; ſe forſe non <lb></lb>uogliamo dire, che Atrij ſi chiamaſſero quelle entrate; ilche niuno uieta, che coſi egli non s&#039;in­<lb></lb>tenda.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005418"><emph type="italics"></emph>Degli Atrij, alle Tablini. </s>
          <s id="s.005419">Cap. IIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005420">LE lunghezze ueramente, &amp; le larghezze de gli Atrij, a tre modi ſi formano. </s>
          <s id="s.005421">Pri<lb></lb>ma partendo la lunghezza loro in cinque parti, &amp; dandone tre alla larghezza. </s>
          <s id="s.005422"><lb></lb>Poi partendo in tre, &amp; dandone due: finalmente ponendo la larghezza in un <lb></lb>quadro perfetto, &amp; tirando la diagonale, la lunghezza, della quale darà la <lb></lb>lunghezza dello Atrio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005423"><emph type="italics"></emph>Io non diuiderei con nuouo capo questa parte de gli Atrij dal capitoloprecedente, perche l&#039;A­<lb></lb>trio ua col Cauedio, &amp; ancho il modo del parlare, che uſa Vitru. lo dimoſtra, dicendo, Atriorum <lb></lb>uero longitudines. </s>
          <s id="s.005424">L&#039;Atrio è quella parte prima a chi entra dentro in caſa, &amp; è luogo coperto, <lb></lb>ha la porta principale nel mezo, a dirimpetto della quale in fronte ſono le porte, che uanno ne i <lb></lb>Periſtili paſſando prima per alcuni altri luoghi, che Tablini ſi chiamano: ha dalla deſtra, &amp; dal­<lb></lb>la ſiniſtra le ale, che Pteromata in Greco ſi chiamano. </s>
          <s id="s.005425">Che lo Atrio ſia la prima parte lo dimo-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="289" xlink:href="045/01/303.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſtra Vitr. nel ottauo Capo del preſente libro dicendo, che nella città gli Atrij eſſer deono appreſ­<lb></lb>ſo la porta. </s>
          <s id="s.005426">che lo Atrio fuſſe coperto Vitr. ſimilmente l&#039;ha dimoſtrato di ſopra parlando del Ca­<lb></lb>uedio, doue dice le traui, che ſono nella larghezza dello Atrio, &amp; il reſto. </s>
          <s id="s.005427">Le miſure, &amp; ſimme­<lb></lb>tria de gli Atrij ſi fanno in tre modi, cioè gli Atrij ſono in tre proportioni, il primo è quando la <lb></lb>lunghezza dello Atrio è partita in cinque parti, &amp; tre ſe ne danno alla larghezza. </s>
          <s id="s.005428">Il ſecondo è <lb></lb>quando la lunghezza è diuiſa in tre parti, &amp; due ſi danno alla larghezza. </s>
          <s id="s.005429">La terza è quando <lb></lb>ſi dà alla lunghezza la diagonale del quadrato della larghezza. </s>
          <s id="s.005430">La prima è in proportione ſopra­<lb></lb>bipartiente le terze, cioè d&#039;un quadro &amp; due terzi. </s>
          <s id="s.005431">La ſeconda è in proportione ſeſquialtera, <lb></lb>cioè d&#039;un quadro &amp; mezo. </s>
          <s id="s.005432">La terza è diagonale. </s>
          <s id="s.005433">Prima che io uegna alla dichiaratione, &amp; al <lb></lb>compartimento di queſte parti, uoglio porre il ſecondo capo del Trenteſimoquinto libro di Plinio, <lb></lb>perche à me pare, che egli faccia al propoſito, si per l&#039;uſo de gli Atrij, &amp; de i Tablini, sì per l&#039;an­<lb></lb>tichità memorabile, che in eſſo argutamente ſi racconta. </s>
          <s id="s.005434">Per la pittura delle imagini molto <lb></lb>grandemente ſimiglianti di tempo in tempo ſi conſeruauano le figure, ilche del tuito è mancato. </s>
          <s id="s.005435"><lb></lb>Hora ſi pongono gli ſcudi di rame coperti d&#039;argento, &amp; con non inteſa differenza delle figure, ſi <lb></lb>cambiano le teſte delle ſtatue, diuulgati ancho i moti de i uerſi: coſi piu preſto uogliono, che la <lb></lb>materia ſia riguardata, che eßi eſſer conoſciuti; &amp; tra queſte coſe con le uecchie tauole accon­<lb></lb>ciano gli armari, doue ſaluano le tauole, detti Pinacothece, &amp; fanno honore alla effigie altrui, <expan abbr="nō">non</expan> <lb></lb>iſtimando l&#039;honore ſe non nel precio, che lo herede le rompi, &amp; il laccio del ladro le leui, &amp; coſi <lb></lb>non uiuendo l&#039;effigie d&#039;alcuno, laſciano non le loro imagini, ma quelle della pecunia. </s>
          <s id="s.005436">Gli iſteſſi <lb></lb>adornano le paleſtre de gli Athleti con imagini, &amp; i luoghi loro doue ſi hanno ad ugnere, &amp; per <lb></lb>li cubiculi portano le faccie dello Epicuro, &amp; li portano ſeco a torno. </s>
          <s id="s.005437">Nel loro Natale fan ſa­<lb></lb>crificio al uigeſimo della Luna, &amp; ſeruano le feſte ogni meſe, che Icade ſono dette. </s>
          <s id="s.005438">Et ſpecialmen <lb></lb>te quelli, che ancho in uita non uogliono eſſer conoſciuti. </s>
          <s id="s.005439">Et coſi è uer amente, che la pigritia ha <lb></lb>rouinato l&#039;arti. </s>
          <s id="s.005440">Et perche non ci ſono le imagini de gli animi, ancho quelle de i corpi ſono ſprez­<lb></lb>zate. </s>
          <s id="s.005441">Altramente appreſſo i maggiori erano quelle ne gli Atrij, perche guardati fuſſero non i <lb></lb>ſegni de gli artefici foreſtieri, non i metalli, non i marmi, ma i uolti eſpreſſi nella cera per cia­<lb></lb>ſcun armario eran diſpoſti, accioche iui fuſſero le imagini, che nelle eſſequie accompagnaſſero i <lb></lb>funerali delle caſate, &amp; ſempre che uno era morto, ſi trouaua preſente per ordine tutta la mol­<lb></lb>titudine, che era ſtata di quella famiglia, &amp; gli ordini, &amp; gradi con liſte di rame erano trapoſte <lb></lb>alle imagini dipinte. </s>
          <s id="s.005442">Erano ancho tra le porte, &amp; ſogli delle porte le imagini de i grandiſſimi am­<lb></lb>mi, &amp; attaccate le ſpoglie de i nemici, lequali nè da chi compraua la caſa era lecito, che rotte <lb></lb>fuſſero, &amp; mutati i patroni reſtauano gli ornamenti delle caſe, &amp; queſto era un grande ſtimolo, <lb></lb>che le caſe, &amp; i tetti ogni giorno rinfacciauano, che un dapoco patrone entraſſe nel trionfo d&#039;al­<lb></lb>tri. </s>
          <s id="s.005443">Ecco che da queſto luogo ſi puo hauer il ſentimento di Vitr. &amp; come nello Atrio era il Ta­<lb></lb>blino, le imagini, &amp; le statue. </s>
          <s id="s.005444">Similmente Ouidio nella ottaua Elegia del primo de gli Amori di­<lb></lb>ce. </s>
          <s id="s.005445">Nec te dicipiant ueteris quinque Atria ceræ; Volendo dimoſtrare una grande, &amp; antica no­<lb></lb>biltà, a cui non baſtaſſero cinque Atrij per porre le imagini di cera de i maggiori. </s>
          <s id="s.005446">L&#039;uſo adunque <lb></lb>di queſti Atrij, &amp; delle parti loro come Ale &amp; Tablini, è di gia manifeſto per le parole di queſti <lb></lb>buoni autori. </s>
          <s id="s.005447">Per procedere adunque ordinatamente nel diſegno de gli Atrij, &amp; nel comparti­<lb></lb>mento delle caſe, accioche egli s&#039;intenda queſta materia riputata (come inuero è) da tutti diffi­<lb></lb>cillima: Io dico, che biſogna prima uenire alla pianta, &amp; con linee diſegnare l&#039;Atrio in lunghez <lb></lb>za, &amp; larghezza ſecondo una di quelle proportioni, che ha poſto Vitr. o di un quadro &amp; mezo, <lb></lb>o diagonale, o d&#039;un quadro &amp; due terzi; &amp; qui noi l&#039;hauemo fatto d&#039;un quadro &amp; mezo incluſo <lb></lb>nelle lettere A B C D. </s>
          <s id="s.005448">Venimo poi al diſegno delle Ale, che ſono dalla deſtra, &amp; dalla ſini­<lb></lb>ſtra ſolamente, &amp; ſono portichi, &amp; colonnati: &amp; perche dipendono dalla proportione della lun­<lb></lb>ghezza dell&#039; Atrio, accioche con eſſo ſiano proportionate, è neceſſario ſapere di quanti piedi ſia <lb></lb>la lunghezza dello Atrio. </s>
          <s id="s.005449">Qui adunque fatto hauemo l&#039;Atrio lungo 80 piedi, la doue caderà ſotto <lb></lb>la regola, che dice Vitr. che ſe lo Atrio ſarà lungo da 80 in 100 piedi, tutta la ſua lunghezza ſi<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="290" xlink:href="045/01/304.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>partirà in 5 parti, &amp; una di eſſe ſi darà alle Ale a queſto modo, che la quinta parte di 80 ſi diui­<lb></lb>de in due parti eguali, &amp; una ſi dà alla deſtra Ala, l&#039;altra alla ſiniſtra, non ponendo però a que <lb></lb>ſto conto la groſſezza delle colonne, percioche le Ale uenirebbero molto ſtrette. </s>
          <s id="s.005450">La larghezza <lb></lb>adunque delle Ale ſarà 8 piedi, perche 16 è un quinto di 80. Queſto Atrio adunque ſarà 80 pie <lb></lb>di lungo &amp; piedi 53 &amp; mezo largo, &amp; hauerà l&#039;Ale di 8 piedi ſenza la groſſezza delle colon­<lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.005451">L&#039;altezza ueramente de gli Atrij è la iſteſſa in tutti, cioè ſi ſa ad uno iſteſſo modo, che le­<lb></lb>uando un quarto della lunghezza il reſto ſi da all&#039;altezza, cioè dal piano alla traue, che è la ca <lb></lb>tena del tetto, che ſoſtenta l&#039;arca, o la caſſa di tutto il colmo. </s>
          <s id="s.005452">leuando adunque 20 di 80 dare­<lb></lb>mo 60 piedi all&#039; altezza, di queſti 60 piedi faremo l&#039;altezza delle colonne gli Architraui, Freg­<lb></lb>gi e Cornici 53 piedi &amp; oncie 16 ſaranno alte le Colonne con le Baſe, &amp; capitelli loro, il resto <lb></lb>ſi darà alli membri di ſopra, nè ci douemo merauigliare, ſe le colonne uengono coſi alte, percio­<lb></lb>che la magnificenza di quelle caſe coſi ricercaua, &amp; è propio loro l&#039;altezza, &amp; lunghezza, per <lb></lb>che &amp; Vitr. dice di ſotto<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>alta Atria<emph.end type="italics"></emph.end>,} <emph type="italics"></emph>&amp; Virg. dice longa Atria. </s>
          <s id="s.005453">nè uoglio ricapitulare quello, <lb></lb>che dice Plin. della grandezza, anzi luſſuria delle caſe de Romani nel trenteſimoſeſto, &amp; nelde­<lb></lb>cimoſettimo, &amp; molto copioſamente ne parla il Budeo nel terzo, &amp; quarto de Aſſe: ben dirò <lb></lb>per far fede di quello, che io ho detto dell&#039; altezza delle colonne, cioè che le ueniuano a pigliar ſu <lb></lb>le cornici all&#039; altezza del tetto, che Plin. dice. </s>
          <s id="s.005454">Verum eſto, indulſerint publicis uoluntatibus, <lb></lb>etiam ne tacuerint maximas earum, atque adeo duo de quadragenum pedum lucullei marmoris <lb></lb>in Atrio Scauri collocari, nec clam illud, occulte&lt;13&gt;; factum eſt, ſatiſdari ſibi damni infecti egit <lb></lb>redemptor cloacarum, cum in palatium extraherentur. </s>
          <s id="s.005455">Da queſte parole dice il Budeo potemo <lb></lb>intendere, che disfatto il Theatro che per un meſe ſolo era ſtato fabricato, foſſero state traportate <lb></lb>le colonne grandiſſime nell&#039; Atrio della caſa di Scauro, la qual&#039; era nel palazzo: le altezze delle <lb></lb>colonne adunque erano grandi, &amp; però dice Vitr. che le traui liminari di quelle Ale ſono alte di <lb></lb>modo, che le altezze ſieno eguali alle larghezze, cioè alle larghezze de gli Atrij, &amp; però eſ­<lb></lb>ſendo largo l&#039;Atrio piedi 53 &amp; oncie 16. Similmente dall&#039; Architraue in terra ſaranno piedi 53 <lb></lb>&amp; oncie 16. Vitr. chiama queſte traui Liminari, prima per dimoſtrare, che non erano uolti ſo­<lb></lb>pra quelle colonne dell&#039; Atrio, dapoi perche hanno certa ſimiglianza con i Liminari. </s>
          <s id="s.005456">diſegnato <lb></lb>l&#039;Atrio in altezza, lunghezza, &amp; larghezza con la proportione delle Ale, egli uiene al Tabli­<lb></lb>no. </s>
          <s id="s.005457">Ma prima io ponerò il teſto di quanto fin hora s&#039;è detto, laſciando il compartimento del­<lb></lb>l&#039;Architraue, Fregio, &amp; Cornice, alle regole, poste nel Terzo Libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005458">L&#039;altezza de gli Atrij ſi deue alzare ſotto le traui tanto quanto tiene la lunghezza leuan­<lb></lb>done uia la quarta parte. </s>
          <s id="s.005459">Del reſtante ſi deue hauer riſpetto a i Lacunari, &amp; all&#039; Arca, che <lb></lb>è ſopra le traui. </s>
          <s id="s.005460">Alle Ale che ſono dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra la larghezza ſi dia in que­<lb></lb>ſto modo, che ſe la lunghezza dell&#039; Atrio ſarà da 30 a 40 piedi, ella ſia della terza parte, ſe <lb></lb>da 40 a 50 partita ſia in tre parti, &amp; meza, delle quali una ſi dia alle Ale, ſe da 50 a 60 la <lb></lb>quarta parte della lunghezza ſi conceda alle Ale, da piedi 60 ad 80 partiſcaſi la lunghezza <lb></lb>in quattro parti &amp; meza, &amp; di queſte una parte ſia la larghezza delle Ale, da 80 fin 100 pie­<lb></lb>di partita la lunghezza in cinque parti darà la iuſta larghezza delle Ale. </s>
          <s id="s.005461">Le traui Limina­<lb></lb>ri di quelle tanto altamente porre ſi deono, che le altezze ſiano equali alle larghezze. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005462"><emph type="italics"></emph>Qui ſi uede un creſcere, &amp; un ſcemare di proportioni mirabile, &amp; chi uorrà bene conſiderare <lb></lb>ſecondo le regole date da noi nel Terzo Libro, potrà conoſcere il mirabile artificio di queſte pro­<lb></lb>portioni, &amp; l&#039;effetto diletteuole, che fanno. </s>
          <s id="s.005463">quanto meno ſon lunghi gli Atrij, tanto maggior <lb></lb>proportione è della larghezza dell&#039; Ale: perche ſe le proportioni delle ale de gli Atrij minori fuſſe <lb></lb>ro minori, molto ſtrette ſarebbono l&#039;ale, &amp; non hauriano del buono. </s>
          <s id="s.005464">Io l&#039;ho riuoltata in tutti i <lb></lb>modi, nè mi pare di maſticare il pane ad altri, &amp; queſto per dar cagione, che ſi fermino meglio i <lb></lb>denti rompendo ancho eſſi le croſte. </s>
          <s id="s.005465">Veramente con buona intentione l&#039;ho fatto, perche ſe l&#039;huo­<lb></lb>moda ſe non ua diſcorrendo, &amp; riuolgendo le coſe belle non fa frutto alcuno. </s>
          <s id="s.005466">Hora uegniamo al <lb></lb>Tablino, la cui miſura dipende dalla larghezza dello Atrio, ſi come la m fura delle ale dipende<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="291" xlink:href="045/01/305.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>dalla lunghezza: &amp; queſto meritamente, &amp; con ragione, perche, ſi come le ale uanno per la <lb></lb>lunghezza dell&#039; Atrio, coſi il Tablino ua per la larghezza, &amp; è in fronte dirimpetto alla porta. </s>
          <s id="s.005467"><lb></lb>Doue è la lettera g. </s>
          <s id="s.005468">Dice adunque Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005469">Il Tablino, ſe la larghezza dello Atrio ſarà di piedi 20. leuandone la terza parte allo <lb></lb>ſpatio ſuo ſi dia il reſtante; ſe da 30 a 40 ſi dia la metà della larghezza dello Atrio al Tabli<lb></lb>no. </s>
          <s id="s.005470">Ma quando da 40 a 60, partiſcaſi la larghezza dello Attio in 5. parti, &amp; di queſte ſe ne <lb></lb>diano due al Tablino, percioche gli Atrij minori non poſſono hauere le iſteſſe ragioni di <lb></lb>Simmetrie con i maggiori, percioche ſe uſaremo le Simmetrie de i maggiori Atrij ne i mi<lb></lb>nori, nè i Tablini nelle ale potranno hauer utile alcuno. <emph type="italics"></emph>Perche ſaranno troppo ſtrette, <lb></lb>&amp; non ſeruiranno al biſogno.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005471">Et ſe ancho prenderemo le proportioni de i minori ne i maggiori, quelli membri ſaran <lb></lb>no in queſte fabriche guaſti, &amp; ſmiſurati. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005472"><emph type="italics"></emph>L&#039;eſſempio è queſto. </s>
          <s id="s.005473">Se la proportione delle ale de gli Atrij lunghi 80 piedi (che è un quinto <lb></lb>della lunghezza) ſarà pigliata nel miſurar le ale de gli Atrij di 30 piedi, le ale ſaranno troppo <lb></lb>ſtrette, perche un quinto di 30 è ſei piedi, i quali partiti in due parti, faranno la larghezza delle <lb></lb>ale di 3 piedi. </s>
          <s id="s.005474">Similmente ſe la proportione delle ale de gli Atrij di 30 piedi ſarà preſa per for­<lb></lb>mar le ale de gli Atrij di 80 piedi, che è un terzo della lunghezza, le ale ueniranno larghiſſime, <lb></lb>&amp; ſproportionate. </s>
          <s id="s.005475">Similmente ne i Tablini ſi deue ſeruare la proportione conueniente alla lar­<lb></lb>ghezza de gli Atrij. </s>
          <s id="s.005476">Vero è, che ſi come nell&#039; Atrio piu lungo ſi pigliaua minore proportione <lb></lb>per formar le ale, coſi nell&#039; Atrio piu largo ſi piglia minor proportione per formar il Tablino ſuo. </s>
          <s id="s.005477"><lb></lb>Ecco nell&#039; Atrio largo 20 piedi ſi pigliano due terzi per la larghezza del Tablino, nell&#039; Atrio lar­<lb></lb>go da 30 fin 40 ſi piglia la metà, nell&#039; Atrio largo da 40 fin 60 ſi piglia due quinti, &amp; chinon ue <lb></lb>de, che ſono piu due terzi, che la metà, &amp; piu la metà, che due quinti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005478">Et però io ho penſato di douer ſcriuere partitamente le ragioni eſquiſite delle grandez<lb></lb>ze per ſeruire all&#039; utilità, &amp; all&#039; aſpetto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005479"><emph type="italics"></emph>All&#039; utilità ci ſerue le ale larghe, perche quando fuſſero ſtrette, non ſi potrebbe paſſeggiare. </s>
          <s id="s.005480"><lb></lb>Similmente il Tablino doue ſi pongono le ſtatue, &amp; gli armari, eſſendo troppo ſtretto non hau­<lb></lb>rebbe uſo alcuno. </s>
          <s id="s.005481">All&#039; aſpetto ſimilmente, perche una coſa guaſta, &amp; ſmiſurata fa perdere la <lb></lb>uiſta, &amp; una riſtretta troppo l&#039;occupa, &amp; riſtrigne. </s>
          <s id="s.005482">Se il Tablino preſo dall&#039; Atrio largo 20 <lb></lb>piedi hau erà la proportione dell&#039; Atrio di ſeſſanta niuno uſo hauerà il Tablino, perche ſarà largo <lb></lb>due quinti, cioè 8 piedi, &amp; ſe il Tablino preſo dall&#039; Atrio di 60 piedi largo hauerà la proportio­<lb></lb>ne dell&#039; Atrio di 20 piedi, che ſon un terzo, egli ſarà troppo largo, perche ſarà di 4 piedi, &amp; coſi <lb></lb>ancho ſi offenderà l&#039;aſpetto tornando d&#039;un&#039; Atrio in un Tablino poco minore dello Atrio. </s>
          <s id="s.005483">Vitr. <lb></lb>non ci dà lunghezza del Tablino, perche io penſo, che quella ſi deue fare, o ſecondo la quanti­<lb></lb>tà delle ſtatue, o ſecondo la qualità delle perſone, o pure come ricerca la proportione de gli Atrij, <lb></lb>ilche è meglio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005484">L&#039;altezza del Tablino alla traue eſſer deue con l&#039;aggiunta dell&#039; ottaua parte della lar­<lb></lb>ghezza. </s>
          <s id="s.005485">I Lacunari ſiano inalzati con l&#039;aggiunta della terza parte della larghezza al­<lb></lb>l&#039;altezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005486"><emph type="italics"></emph>Il Tablino <expan abbr="adunq;">adunque</expan> della noſtra pianta ſarà largo due quinti della larghezza dello Atrio, che ſo <lb></lb>no piedi 22 poco piu, perche l&#039;Atrio è largo piedi 53 &amp; oncie 6. ſarà alto oltra i 22 piedi ancho <lb></lb>un&#039; ottauo di 22 fin all&#039; Architraue: alla qual altezza ſi darà anche un terzo della larghezza del <lb></lb>Tablino fin a i Lacunari; &amp; coſi ſarà eſpedito l&#039;Atrio, l&#039;ale, &amp; il Tablino quanto alle proportio­<lb></lb>ni, &amp; commenſurationi loro. </s>
          <s id="s.005487">&amp; perche gli antichi haueuano piu Atrij, Cauedi, Periſtili, Log­<lb></lb>gie, &amp; altri ſimiglianti membri, però ui erano le bocche, &amp; gli anditi d&#039;andar d&#039;uno nell&#039; al­<lb></lb>tro, &amp; però dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005488">Le bocche a gli Atrij minori ſono per la larghezza del Tablino leuandone un terzo, ma <lb></lb>ai maggiori per la metà. </s>
        </p>
        <pb pagenum="292" xlink:href="045/01/306.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.005489"><emph type="italics"></emph>Queſte bocche, che Vitr. </s>
          <s id="s.005490">Fauce, dimanda, erano anditi, &amp; luoghi da paſſare da un luogo <lb></lb>all&#039; altro, nè (come ſtimo) mancaua loro i proprij adornamenti. </s>
          <s id="s.005491">&amp; perche ne i Tablini ſi pone­<lb></lb>uano le ſtatue, però Vitr. ordina quanto alte ſi deono collocare con i loro ornamenti, e dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005492">Le imagini ſimilmente eſſer deono poſte in quella altezza, che ſarà la larghezza del­<lb></lb>le Ale. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005493"><emph type="italics"></emph>Et qui nel noſtro Inpiede del Tablino le ſtatue ſono alte piedi otto, perche tanto è la larghez­<lb></lb>za delle ale. </s>
          <s id="s.005494">Il reſto è facile in Vitr. &amp; compreſo ſotto le regole date nel Terzo, &amp; nel Quar­<lb></lb>to Libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005495">Le larghezze delle porte deono eſſer proportionate all&#039; altezza ſecondo che ricerca le <lb></lb>maniere loro. </s>
          <s id="s.005496">Le Doriche, come le Doriche, le Ioniche, come le Ioniche, ſian fatte, <lb></lb>come nel quarto libro, parlando delle porte eſpoſte ſono le ragioni delle Simmetrie, Il <lb></lb>lume dello impluuio largo per la larghezza dallo Atrio non meno d&#039;un quarto, nè piu <lb></lb>d&#039;un terzo ſia laſciato. </s>
          <s id="s.005497">Ma la lunghezza come dell&#039; Atrio ſia fatta per la rata parte. </s>
          <s id="s.005498">I Pe­<lb></lb>riſtilij per trauerſo la terza parte piu lunghi che di dentro. </s>
          <s id="s.005499">le colonne tanto alte, quanto <lb></lb>ſaranno larghi i portichi. </s>
          <s id="s.005500">Gli intercolunni e ſpatij tra le colonne non ſiano diſtanti, me­<lb></lb>no di tre, nè piu di quattro groſſezze di colonne. </s>
          <s id="s.005501">Ma ſe nel Periſtilio all&#039; uſanza Dorica ſi <lb></lb>faranno le colonne, coſi ſi hanno a fare i moduli, come nel quarto libro io ho ſcritto del­<lb></lb>l&#039;ordine Dorico, accioche a que moduli, &amp; alle ragioni de i Triglifi ſiano diſpoſti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005502"><emph type="italics"></emph>Queſti compartimenti, Moduli, &amp; Simmetrie di traui, di porte, di colonne, &amp; di maniere <lb></lb>ſono ſtati nel terzo, &amp; nel quarto libro aſſai chiar amente dimoſtrati, &amp; con parole, &amp; con di­<lb></lb>ſegni, però ſi laſcia la lunghezza del dire, per fuggir il tedio, &amp; per dare, che diſcorrere a gli <lb></lb>ſtudioſi. </s>
          <s id="s.005503">Io ho poſto la Pianta, &amp; lo Impiè della caſa priuata, &amp; ſi conoſcerà dal incontro del­<lb></lb>le lettere.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005504"><emph type="italics"></emph>Dei Triclini, Stanze, Eſſedre, &amp; delle Libre­<lb></lb>rie, &amp; delle loro miſure. </s>
          <s id="s.005505">Cap. V.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005506">Qvanto ſarà la larghezza de i Triclini due uolte tanto eſſer deue la lunghezza. </s>
          <s id="s.005507"><lb></lb>Le altezze di tutti i conclaui, che ſaranno piu lunghi, che larghi, deono eſ­<lb></lb>ſer compartite in queſto modo, che poſta inſieme la lunghezza, &amp; la larghez <lb></lb>za, ſi pigli di quella ſomma la metà, &amp; tanto ſi dia per l&#039;altezza; ma ſe le <lb></lb>ſtanze, &amp; le Eſſedre ſaranno quadrate, aggiunta la metà alla larghezza, ſi farà l&#039;altezza. </s>
          <s id="s.005508"><lb></lb>Le ſtanze dette Pinacotheche, deono eſſer fatte come le Eſſedre con ampie grandezze. </s>
          <s id="s.005509">Le <lb></lb>ſtanze Corinthie, &amp; di quattro colonne, &amp; quelle che Egittie ſono chiamate habbiano la <lb></lb>ragione delle miſure loro al ſopradetto modo de i Triclini. </s>
          <s id="s.005510">Ma ſiano per la interpoſitione <lb></lb>delle colonne piu ſpatioſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005511"><emph type="italics"></emph>Hauendo trattato Vitr. fin qui delle parti communi de gli edifici, tratta hora delle propie, co­<lb></lb>me ſono i cenaculi, le camere, i camerini, le ſale, &amp; le ſtanze appartate. </s>
          <s id="s.005512">Queſte hanno di­<lb></lb>uerſi nomi preſi ſecondo la ſignificatione de i nomi Greci: &amp; prima è il nome del Triclinio, che <lb></lb>era luogo doue ſi cenaua, detto da tre letti, ſopra i quali ſteſi col comito ripoſandoſi mangiauano, <lb></lb>non però ui dormiuano, &amp; forſe eran ſimili a Maſtabe Turcheſchi. </s>
          <s id="s.005513">da queſti letti le ſtanze erano <lb></lb>chiamate Triclini, che in una ſtanza per l&#039;ordinario erano apparecchiati, &amp; ſi puo formare Di=<lb></lb>clinio, Tetraclinio, &amp; Decaclinio, doue ſono due, quattro, &amp; dieci letti, &amp; piu, o meno ſecon­<lb></lb>do la diſpoſitione di quelli. </s>
          <s id="s.005514">Il Filandro parla molto bene diffuſamente ſopra queſto luogo. </s>
          <s id="s.005515">Sta­<lb></lb>uano da un lato ſolo della menſa, che era appreſſo il letto ſopra tre piedi, &amp; anche ſopra uno, <lb></lb>&amp; mutauano la tauola mutando l&#039;imbandigioni, di modo, che leuata la prima uiuanda, era <lb></lb>portata di peſo la ſeconda ſopra un&#039; altra menſa. </s>
          <s id="s.005516">Le donne per antico inſtituto ſedeuano a tauola,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="293" xlink:href="045/01/307.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>gli huomini, come ho detto, ſtauano ſteſi appoggiatiſul comito. </s>
          <s id="s.005517">Quando uoleuano mangiare i <lb></lb>ſerui correuano, &amp; gli leuauano le ſcarpe. </s>
          <s id="s.005518">Per l&#039;ordinario non piu di due ſtauano ſopra un let­<lb></lb>to, ma ſecon do il numero de conuiuanti erano i letti. </s>
          <s id="s.005519">La forma de quali preſa dallo antico è po­<lb></lb>ſta dal Filandro, &amp; ne ſono le carte ſtampate. </s>
          <s id="s.005520">Conclaue ſi chiama ogni ſtanza ſerrata ſotto una <lb></lb>chiaue, come ſono le camere, i triclini, &amp; ogni habitatione. </s>
          <s id="s.005521">Oeci ſono le ſtanze, doue ſi ſace­<lb></lb>uano i conuiti, &amp; le feſte, &amp; doue le donne lauorauano, &amp; noi le potemo nominare Sale, o Sa­<lb></lb>lotti. </s>
          <s id="s.005522">Eſſedra io chiamerei la Sala, o il luogo della audienza, &amp; doue ſu&#039;l mezo giorno ſi dor­<lb></lb>miua la ſtate, &amp; era luogo ſopra i giardini grande, &amp; ſpatioſo detto coſi dalle ſedi, che iui erano. </s>
          <s id="s.005523"><lb></lb>Pinacothecha era luogo, doue eran le tauole dipinte, ouero le ſcritture, &amp; queſti luoghi cioè le <lb></lb>Eſſedre, le Pinacotheche, &amp; i Triclini erano fatti magnificamente, ornati di pitture, di <lb></lb>colonne, di ſtucchi, &amp; d&#039;altre magnificenze. </s>
          <s id="s.005524">Hora Vitruuio ci da la miſura, &amp; la di­<lb></lb>ſpoſitione di tutte, parte con regole generali, parte con regole particolari, &amp; prima dice <lb></lb>de i Triclini, i quali dice douer eſſer di due quadri, cioè la lunghezza, il doppio della <lb></lb>larghezza, &amp; in generale dice, che ogni conclaue deue eſſer alto la metà di quel tutto, che fa la <lb></lb>lungheza, &amp; la larghezza poſta inſieme, di modo che ſe la larghezza ſarà di ſei, la lunghezza <lb></lb>di 12. poſti inſieme 6. &amp; 12. faran 18. la cui metà è 9. l&#039;altezza adunque ſarà di noue: ma ſe le <lb></lb>Eſſedre, o Sale ſaranno di forma quadrata, le altezze ſi deono fare d&#039;un quadro, &amp; mezo. </s>
          <s id="s.005525">Le <lb></lb>Pinacotheche, ſi deono fare di ampliſſime proportioni come di doppie, &amp; di triple. </s>
          <s id="s.005526">Le Sale al <lb></lb>modo Corinthio nominate Tetraſtile, &amp; ancho quelle, che ſono fatte al modo d&#039;Egitto, ſeruano <lb></lb>le proportioni de i Triclini, ma perche in eſſe ui ſono trapoſte delle colonne, però hanno ſpatij <lb></lb>maggiori. </s>
          <s id="s.005527">Ma che differenza ſia trale Corinthie, &amp; le Egittie, Vitr. lo dichiara molto bene, <lb></lb>&amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005528">Tra le Corinthie, &amp; le Egittie ſi troua queſta differenza: le Corinthie hanno le colon­<lb></lb>ne ſemplici, ouero poſte ſopra il poggio, ouero a baſſo, &amp; hanno gli Architraui, e le co­<lb></lb>rone di ſtucco, o d&#039;opera di legno, &amp; ancho ſopra le colonne il cielo, o uolta è curuo, a <lb></lb>ſeſta ſchiacciato; Ma nelle Egittie ſono gli Architraui poſti ſopra le colonne, &amp; da gli Ar <lb></lb>chitraui a i pareti, che uanno a torno, è poſto il palco, &amp; ſopra eſſo il tauolato, &amp; paui­<lb></lb>mento allo ſcoperto, ſi che ſi uada a torno; dapoi ſopra l&#039;Architraue a piombo delle co­<lb></lb>lonne di ſotto ſi pongono le colonne minori per la quarta parte, ſopra gli Architraui, &amp; <lb></lb>ornamenti delle quali uanno i ſoffittati adorni, &amp; tra le colonne di ſopra ſi pongono le ſi­<lb></lb>neſtre, &amp; coſi pare quella ſimiglianza delle Baſiliche, &amp; non de i Triclini Corinthij. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005529"><emph type="italics"></emph>Le Sale Corinthie haueuano le colonne appreſſo il parete, &amp; erano le colonne ſemplici, cioè <lb></lb>d&#039;un ordine, &amp; ſopra eſſe non u&#039;erano altre colonne, ma gli Architraui, &amp; Cornici, come nella <lb></lb>Curia di ſtucchi, &amp; d&#039;opere di biancheggiamento, ouero di legno. </s>
          <s id="s.005530">Ma le Sale Egittie haueuano <lb></lb>il parete a torno, &amp; le colonne di dentro uia lontane dal muro, come le Baſiliche, &amp; ſopra le <lb></lb>colonne eran gli Architraui, &amp; Corone, &amp; gli ſpatij tra le colonne, &amp; il parete era coperto di <lb></lb>pauimento, il qual pauimento era ſcoperto di modo, che ſi poteua andare intorno la Sala allo <lb></lb>ſcoperto, &amp; ſopra l&#039;Architraue erano delle altre colonne per un quarto minore di quelle, di ſotto, <lb></lb>che tra queſte erano le fineſtre, che dauano lume alla parte di dentro, la quale parte haueua il ſof <lb></lb>fitto alto, perche era ſopra gli Architraui, &amp; le cornici delle ſeconde colonne, &amp; in uero doue­<lb></lb>ua eſſer coſa grandiſſima, e degna da uedere, &amp; poteua ſeruire mirabilmente alla uiſta delle feſte, <lb></lb>&amp; de i conuiti, che ſi faceuano in quelle Sale. </s>
          <s id="s.005531">Somigliauano queſte Sale Egittie alle Baſiliche piu <lb></lb>preſto, che à i Triclinij. </s>
          <s id="s.005532">da queſte poi s&#039;entraua in altre Sale, &amp; in altre ſtanze, o fuſſero Triclini, <lb></lb>&amp; conclaui, o altro, che fuſſe neceſſario alla commodità della caſa. </s>
          <s id="s.005533">Vitr. ſeguita a darci altre <lb></lb>maniere di ſtanze, &amp; di alloggiamenti fatti alla Greca, che ancho quelli doueuano hauer del gran <lb></lb>de; &amp; il prudente Architetto potrà pigliare quanto gli parerà ſecondo l&#039;uſo de noſtri tempi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="294" xlink:href="045/01/308.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.005534"><emph type="italics"></emph>Delle Sale al modo de&#039; Greci. </s>
          <s id="s.005535"><lb></lb>Cap. VI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005536">Fannoſi ancho le Sale non al modo d&#039;Italia, dette Cizicene da Greci. </s>
          <s id="s.005537">Que­<lb></lb>ſte guardano uerſo Tramontana, &amp; ſpecialmente a i prati, &amp; uerdure, &amp; han <lb></lb>no le porte nel mezo, &amp; ſono coſi lunghe, &amp; larghe, che due Triclini con <lb></lb>quello, che ui ua d&#039;intorno, riguardandoſi all&#039; incontro ui poſſono capire, <lb></lb>&amp; hanno dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra i lumi delle fineſtre, che ſi aprono, &amp; ſerrano, accio <lb></lb>che egli ſi poſſa per gli ſpatij delle fineſtre dal tetto uedere i prati da lungi. </s>
          <s id="s.005538">Le loro altez­<lb></lb>ze ſiano aggiuntaui la metà delle larghezza. </s>
          <s id="s.005539">In queſte maniere di edifici ſi deono fare tut <lb></lb>te le ragioni delle miſure, che ſenza impedimento del luogo ſi potranno, &amp; i lumi ſe non <lb></lb>ſaranno oſcurati dalle altezze de i pareti ſacilmente ſaranno eſplicati, &amp; sbrigati. </s>
          <s id="s.005540">Ma ſe <lb></lb>dalla ſtrettezza, ouero da altra neceſsità impediti ſaranno, allhora biſognerà con inge­<lb></lb>gno, &amp; prontezza torre, o aggiugnere delle miſure in modo, che le bellezze dell&#039; opera <lb></lb>dalle uere miſure non ſiano diſsimiglianti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005541"><emph type="italics"></emph>E queſta differenza tra le Sale Corinthie, &amp; Egittie, che le Corinthie haueuano le colonne ſem <lb></lb>plici, cioe d&#039;un ordine, poſte, ouero ſopra il poggio a modo d&#039;alcuni Tempy, ſecondo che egli ha <lb></lb>detto nel terzo, ouero ſenza il poggio erano da terra leuate, &amp; ſi ripoſauano in terra, &amp; ſopra <lb></lb>le colonne gli Architraui, &amp; le cornici, o di legno, o ſtucco al modo, che egli ha detto al ſecondo <lb></lb>capo del quinto parlando della Curia: ſopra u&#039;erano i ſoffittatinon di tutto tondo, ma ſchiaccia­<lb></lb>ti, erano però fatti a ſeſta, &amp; que uolti erano portioni de circoli, noi chiamamo rimenati. </s>
          <s id="s.005542">Ma <lb></lb>gli Egittij uſauan ancho eſſi ſopra le colonne gli Architraui, ma ſopra quelle, che erano diſcoſte <lb></lb>dal parete uerſo la parte di dentro poneuano la trauatura, che paſſaua da gli Architraui a i muri <lb></lb>d&#039;intorno: ſopra la trauatura il taſſello piano, &amp; tauellato col pauimento ſcoperto, il qual pa <lb></lb>uimento era dallo ſpatio delle colonne al muro d&#039;intorno intorno, &amp; ſi poteua caminarui ſopra al <lb></lb>lo ſcoperto. </s>
          <s id="s.005543">Ma ſopra l&#039;Architraue a piombo delle colonne di ſotto, ſi poneua un&#039;altro ordinè <lb></lb>di colonne ſecondo la regola detta piu uolte, cioè, che le colonne di ſopra eran la quarta parte <lb></lb>delle colonne di ſotto minori, &amp; queste colonne haueuano ancho eſſe i loro Architraui, cornici, <lb></lb>e i Lacunari ſecondo i Corinthij, &amp; tra le colonne di ſopra erano le fineſtre di modo, che una Sa <lb></lb>la Egittia haueua piu preſto della Baſilica, che del Triclinio. </s>
          <s id="s.005544">Et qui due coſe douemo auuertire, <lb></lb>l&#039;luna come erano le Baſiliche, &amp; come haueuano le fineſtre. </s>
          <s id="s.005545">L&#039;altra che queſto nome di Tricli­<lb></lb>nio è uſato da Vitr. parlando delle Sale, &amp; non fa differenza tra quelle ſtanze, che egli chiama=<lb></lb>Oeci, &amp; quelle che ſono Triclini nominate: però io direi, che Oeci ſono Triclini grandi, &amp; Tri­<lb></lb>clini oeci piccioli: quelli a publichi, queſti a priuati edifici, &amp; ordinarij dedicati. </s>
          <s id="s.005546">Hauendoci <expan abbr="adunq;">adunque</expan> <lb></lb>Vitr. eſplicato queſta differenza, egli pone una uſanza di queſte ſale fatte alla Greca, &amp; benche pa <lb></lb>re, che le Corinthie ſiano Greche, et che le Egittie ancho ſiano ſtate uſate da Greci, &amp; l&#039;una, &amp; l&#039;al <lb></lb>tra maniera fia ſtata preſa da Italiani. </s>
          <s id="s.005547">nientedimeno io ſtimo, che queſte ſale, che egli nel preſen­<lb></lb>te capo dice eſſer alla Greca, non fuſſero ſtate preſe da Italiani, ma che ſolo in Grecia s&#039;uſaſſero. </s>
          <s id="s.005548"><lb></lb>Queſte dice egli, che ſi chiamauano Cizicene, coſi dette da una terra de&#039; Milesij nella Proponti­<lb></lb>de. </s>
          <s id="s.005549">Erano poſte al Settentrione, riguardauano i campi, &amp; le uerdure, haueuano le porte nel <lb></lb>mezo, capiuano due Triclinij con quello, che gli ſta intorno oppoſti l&#039;uno all&#039; altro, da i letti de <lb></lb>i quali ſi poteuano uedere le uerdure per le fineſtre. </s>
          <s id="s.005550">Le miſure di queſte ſale ſono bene da Vitr. <lb></lb>dichiarite, nè ci accade figura, perche dalle figure ſoprapoſte, &amp; dalle regole tante fiate dichia <lb></lb>rite uno ſtudioſo, &amp; diligente ne puo cauare la forma.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="295" xlink:href="045/01/309.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.005551"><emph type="italics"></emph>Ache parte del cielo ogni maniera di edificio deue guardare <lb></lb>accio ſia utile, &amp; ſana. </s>
          <s id="s.005552">Cap. VII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005553">Hor noi dichiararemo con che proprictà le maniere de gli edifici all&#039;uſo, &amp; al­<lb></lb>le parti del cielo commodamente poſsino riguardare. </s>
          <s id="s.005554">I Triclini del uerno, <lb></lb>&amp; i luoghi de i bagni riguardino quella parte, doue il Sole trammonta il uer­<lb></lb>no, perche biſogna uſare il lume della ſera, &amp; anche per queſto, perche il So <lb></lb>le cadendo ha lo ſplendore oppoſto, &amp; rimettendo il calore nel tempo ueſpertino intepe di <lb></lb>ſce piu la regione d&#039;intorno. </s>
          <s id="s.005555">I Cubiculi, &amp; le Librerie deono eſſer poſte all&#039; Oriente, <lb></lb>perche l&#039;uſo uuole il lume mattutino, &amp; ancho i libri non ſi guaſtano nelle librerie, perche <lb></lb>in quelle, che ſono uerſo il Meriggie, ouero a Ponente le carte ſono guaſte da i Tarli, &amp; <lb></lb>dall&#039; humore, perche i uenti humidi ſoprauegnenti li fanno generare, &amp; gli notriſcono; <lb></lb>&amp; ſpargendo gli ſpiriti humidi per la muffa corrompeno i uolumi. </s>
          <s id="s.005556">I Triclinij di primaue <lb></lb>ra, &amp; d&#039;Autunno ſi drizzano all&#039; Oriente, perche l&#039;impeto del Sole oppoſto andando di <lb></lb>lungo uerſo l&#039;Occidente fa quelle ſtanze di lumi circondate piu temperate in quel tempo, <lb></lb>che ſi ſogliono adoperare. </s>
          <s id="s.005557">Ma quelli della ſtate deono riguardare al Settentrione, perche <lb></lb>quella parte, non come le altre, che nel ſolſtitio ſi fanno per lo calore ardenti, per eſ­<lb></lb>ſer riuolta dal corſo del Sole, ſempre è freſca, &amp; nell&#039; uſo porge ſanità, &amp; piacere. </s>
          <s id="s.005558">Et co­<lb></lb>ſi que luoghi, doue ſi hanno a ſaluare ſcritture, &amp; tauole, o pitture, detti Pinacothechi, <lb></lb>oue ſi fanno le coltre, o piumacci cuciti con diuerſi colori, &amp; imbottiti, o doue ſi dipi­<lb></lb>gne, biſogna che riguardino al Settentrione, accioche i colori di quelli per la fermezza, <lb></lb>&amp; egualità de lumi ſiano nelle opere impermutabili. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005559"><emph type="italics"></emph>Haueuano gli antichi molta auuertenza al Decoro, del quale parlato hauemo nel primo li­<lb></lb>bro. </s>
          <s id="s.005560">Similmente alla diſtributione, che ſerue all&#039; uſo, perche Vitr. parla in queſto luogo di quel­<lb></lb>lo, che ci accommoda, &amp; parlerà di quello che ſta bene, &amp; che conuiene a diuerſi gradi di per­<lb></lb>ſone; Et inuero, (come io bo detto nel principio di queſto libro) Vitr. ha uoluto, che noi conſi­<lb></lb>deriamo egualmente le coſe dette nel primo nelle opere publiche, &amp; nelle priuate: perche quelle <lb></lb>erano indifferenti, communi, &amp; applicabili come i numeri, &amp; le figure a diuerſe materie. </s>
          <s id="s.005561"><lb></lb>Quanto <expan abbr="adūque">adunque</expan> appartiene alla diſtributione, ſi uede nel preſente capo, che egli tratta a che parti <lb></lb>del cielo, quali ſtanze douemo fabricare: sì perche ne habbiamo commodo, &amp; utilità: sì per­<lb></lb>che ſiano ſane. </s>
          <s id="s.005562">Gli antichi mangiauano ſecondo le ſtagioni in diuerſe ſtanze, nella ſtate in luo­<lb></lb>ghi uolti al Settentrione, &amp; che haueuano acque, &amp; uerdure: Il uerno haueuano il fuoco, la <lb></lb>facciata piu calda, imparando da gli uccelli, che ſecondo le ſtagioni uanno mutando il luogo. </s>
          <s id="s.005563">&amp; <lb></lb>perche non ſolamente douemo hauer cura della commodità delle perſone, ma anche della conſerua<lb></lb>tione delle robbe, però molto bene douemo conſiderare di far le ſtanze per ſaluar le robbe, ilche in <lb></lb>queſto capo di Vitr. è molto bene conſiderato, &amp; ci laſcia da penſare piu oltra ſecondo l&#039;occaſio­<lb></lb>ne, imperoche egli non abbraccia ogni coſa, ma ci da tanto lume, che ci baſta, oltra che ne dirà <lb></lb>ancho dapoi. </s>
          <s id="s.005564">ci ſono anche le caſe de gli artefici, &amp; de mercanti, che uendeno coſe, che hanno <lb></lb>b ſogno d&#039;eſſer conſeruate in propij luoghi, ſecondo le qualità delle merci. </s>
          <s id="s.005565">Similmente le muni­<lb></lb>tioni, i uiueri, le armi, &amp; luoghi dall&#039; oglio, dalle lane, delle ſpecierie, &amp; de i frutti hanno le <lb></lb>loro proprietà da eſſer conſiderate, perche poi niente ſia, che guaſti le robbe: ma queſte coſe non <lb></lb>cadono in conſideratione nelle caſe de i grandi. </s>
          <s id="s.005566">Seguita ancho un&#039;altra diſtributione, che parti­<lb></lb>cipa del Decoro, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="296" xlink:href="045/01/310.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.005567"><emph type="italics"></emph>De i propi luoghi de gli edifici, &amp; priuati, &amp; communi, &amp; <lb></lb>delle maniere conuenienti ad ogni qualità di perſone.</s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.005568">Cap. VIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005569">Esſendo le ſtanze alle parti del cielo a queſto modo diſpoſte, allhora biſogna <lb></lb>auuertire, con che ragione a i padri di famiglia i propij luoghi, &amp; in che mo <lb></lb>do i communi con gli ſtrani ſi deono fabricare: perche in queſti che propi ſo <lb></lb>no, non è lecito, nè puo ognuno in esſi entrare ſe non è inuitato come ſo­<lb></lb>no i Cubiculi, i Triclini, i Bagni, &amp; le altre ſtanze, che hanno l&#039;iſteſſe ragioni dell&#039; uſo lo­<lb></lb>ro. </s>
          <s id="s.005570">Communi ſono quelli, ne i quali ancho chi non è chiamato del popolo, ui puo en­<lb></lb>trare. </s>
          <s id="s.005571">Queſti ſono l&#039;entrate, i Cortili, i Periſtili, &amp; quelle parti, che poſſono hauere l&#039;uſo <lb></lb>iſteſſo. </s>
          <s id="s.005572">A quelli adunque, i quali ſono di ſorte commune, non ſono neceſſarie l&#039;entrate ma­<lb></lb>gnifiche, nè i Tablini, ne gli Atrij, perche queſti preſtano a gli altri quegli officij cercando, <lb></lb>che da gli altri ſono cercati. </s>
          <s id="s.005573">Ma quelli, che ſeruono alla utilità, &amp; frutti della uilla, nelle en­<lb></lb>trate delle loro caſe, deono hauere gli ſtabuli, &amp; tauerne, &amp; nelle caſe l&#039;arche, e i granai, le <lb></lb>ſaluarobbe, &amp; le diſpenſe, che poſſono piu preſto eſſer per ſeruare i frutti, che a bellezza <lb></lb>&amp; ornamento. </s>
          <s id="s.005574">Coſi a publicani, a banchieri, ouero cambiatori ſi fanno le caſe piu commo­<lb></lb>de, &amp; piu belle, &amp; piu ſicure dalle inſidie. </s>
          <s id="s.005575">A gli huomini di palazzo, &amp; a gli auuocati piu ele­<lb></lb>ganti, &amp; piu ſpatioſe, per poter riceuere, &amp; admettere la moltitudine delle genti. </s>
          <s id="s.005576">A nobili, <lb></lb>che ne i magiſtrati, &amp; ne gli honori deono a cittadini non mancare d&#039;officio, ſi deue fare le <lb></lb>entrate regali, e gli Atrij alti, &amp; i portichi, o loggie amplisſime, &amp; gli ſpatij da caminare <lb></lb>piu larghi perfetti all&#039; ornamento, e decoro. </s>
          <s id="s.005577">Oltra di cio le Librerie, le Cancellarie, le <lb></lb>Baſiliche non disſimiglianti da quello, che ricerca la magnificenza delle opere publiche: <lb></lb>perche nelle lor caſe ſpeſſo ſi fanno, &amp; i conſigli publici, &amp; i priuati, &amp; i giudici arbitri, &amp; <lb></lb>compromeſsi. </s>
          <s id="s.005578">Se adunque con queſte ragioni ad ogni ſorte di perſone coſi ſaranno gli <lb></lb>edificij diſpoſti, come del Decoro è ſtato ſcritto nel primo uolume, non ſarà coſa degna <lb></lb>di riprenſione, perche haueranno ad ogni coſa commode, &amp; ſenza menda le loro eſplica<lb></lb>tioni. </s>
          <s id="s.005579">Et di quelle coſe non ſolo ci ſaranno, nella citta le ragioni, ma ancho nella uilla. </s>
          <s id="s.005580"><lb></lb>Eccetto, che nella Città gli Atrij ſono uicini alle porte, ma nella uilla, che quaſi imitano <lb></lb>le cittadineſche, ſubito appreſſo le porte ſono i Periſtili, dapoi gli Atrij, che hanno i por <lb></lb>tichi d&#039;intorno con pauimenti, che riguardano uerſo le paleſtre, &amp; i luoghi da paſteg­<lb></lb>giare. </s>
          <s id="s.005581">lo ho deſcritto diligentemente (come ho propoſto) in ſomma le ragioni di fare le <lb></lb>fabriche cittadineſche nella Città. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005582"><emph type="italics"></emph>Eſpedita la parte, che apparteneua alla Diſtributione, Vitruuio nel preſente capo ci dimoſtra <lb></lb>quanto conuiene al Decoro, che altro non è, che un riſpetto alla dignità, &amp; allo ſtato delle per <lb></lb>ſone. </s>
          <s id="s.005583">Fatta adunque la diſtintione delle perſone biſogna a ciaſuna ſecondo il grado ſuo fabricare, <lb></lb>&amp; però altro compartimento hauera la caſa d&#039;un Signore, altro quella del nobile, altro quella <lb></lb>del populo. </s>
          <s id="s.005584">Le parti delle caſe ſimilmente, ſiano ò communi, ò propie, deono riguardare alla <lb></lb>qualità delle perſone. </s>
          <s id="s.005585">Vſauano anticamente quelli, che con maggiore ſplendidezza uoleuano fabri <lb></lb>care laſciar dinanzi alle porte un luogo uacuo, che non era parte della caſa, ma bene conduceua <lb></lb>alla caſa, doue ſtauano i Clienti, &amp; quelli, che ueniuano per ſalutar i grandi, fin che erano ad­<lb></lb>mesſi, &amp; ſi poteua dire, che nè erano in caſa, nè fuori di caſa. </s>
          <s id="s.005586">Queſto luogo era detto Veſtibulo, <lb></lb>&amp; era di gran dignità &amp; adornato di loggie, &amp; di ſpatij. </s>
          <s id="s.005587">La ſua honeſtà era la uia, l&#039;uſo, il poter <lb></lb>commodamente aſpettare, il piacere, perche iui i giouani aſpettando i principali s&#039;eſſercitauano <lb></lb>alla palla, alle lotti, a ſaltare, &amp; in altri eſſercitij giouanili. </s>
          <s id="s.005588">Eranui le porte, prima le communi, <lb></lb>&amp; queſta di ragione era una ſola ſplendida, e ricca, &amp; adorna mir abilmente, &amp; poi altre parti-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="297" xlink:href="045/01/311.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>colari, come quella, che ſeruiua al condurre le robbe in caſa, &amp; quella del patrone ſecreta, per <lb></lb>la quale egli ſenza eſſer ueduto poteua uſcire. </s>
          <s id="s.005589">Et però dice Horatio. </s>
          <s id="s.005590">Atria ſeruantem poſtico <lb></lb>falle clientem. </s>
          <s id="s.005591">eraui l&#039;entrata, l&#039;Atrio, il Tablino, il Periſtilio per ordine. </s>
          <s id="s.005592">Le ſcale ſecondo la <lb></lb>dignità &amp; forma loro belliſſime, commodiſſime, e lucide, metteuano capo in ampie, &amp; ſpacioſe <lb></lb>ſale, che ſcopriuano il mare, i giardini, &amp; le uerdure, &amp; ſotto eſſe a piè piano erano molte log <lb></lb>gie, &amp; luoghi da audienze di modo, che niente ſi poteua deſiderare. </s>
          <s id="s.005593">Laſcio ſtare la magnificen­<lb></lb>za, che uſauano in ogni altra ſtanza, ne i dormitori, ne i cenacoli ſecondo le ſtagioni, nelle came <lb></lb>re, ne i bagni, che ſarebbe coſa lunga a narrare. </s>
          <s id="s.005594">Haueuano riguardo ad accommodar i foreſtie <lb></lb>ri. </s>
          <s id="s.005595">I grandi adunque haueuano ſecondo le lor qualità gli edificij, i mediocri, i mercanti, gli ar­<lb></lb>tefici erano accommodati. </s>
          <s id="s.005596">Le bottghe eſſer doueuano ſopra ſtrade correnti in belle uiſte, le mer­<lb></lb>ci in moſtra, &amp; inuitauano gli huomini a comprare. </s>
          <s id="s.005597">Ecco adunque quanto chiaramente Vitr. ſi <lb></lb>laſcia intendere per quello, che egli ha detto nel primo libro al ſecondo capo, quando egli dice, <lb></lb>parlando del Decoro, beatis, &amp; delicatis. </s>
          <s id="s.005598">qui dice forenſibus autem, &amp; diſertis. </s>
          <s id="s.005599">&amp; la doue <lb></lb>egli dice potentes, qui dice nobilibus, qui honores, magiſtratusque gerendo. </s>
          <s id="s.005600">&amp; c. </s>
          <s id="s.005601">Gli Atrij <lb></lb>in Villa non erano alla prima entrata, ma dopo i periſtili, &amp; haueuano i portichi d&#039;intorno con <lb></lb>bei pauimenti, &amp; coſi ſi uede, che ancho d&#039;intorno gli Atrij erano i portichi. </s>
          <s id="s.005602">Et qui ſia fine del­<lb></lb>le caſe priuate fatte nella Città.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005603"><emph type="italics"></emph>Delle ragioni de i ruſticali edifici, &amp; diſtintioni di molte par­<lb></lb>ti di quelle. </s>
          <s id="s.005604">Cap. IX.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005605">Hora dirò de ruſticali edifici, come poſſono eſſer commodi all&#039; uſo, &amp; con <lb></lb>che ragioni ſi deono fare. </s>
          <s id="s.005606">prima ſi deue guardare alla ſalubrità dello aere, co <lb></lb>me s&#039;è detto nel primo libro di porre le Città. </s>
          <s id="s.005607">Le grandezze loro ſecondo <lb></lb>la miſura delle poſſeſsioni, &amp; le copie de i frutti ſieno comparate; I cortili, <lb></lb>&amp; le grandezze loro al numero delle pecore, &amp; coſi quanti parà di buoi ſarà neceſſario <lb></lb>che ui ſtiano biſognerà determinare. </s>
          <s id="s.005608">Nel cortile la cucina in luogo caldiſsimo ſia po­<lb></lb>ſta, &amp; habbia congiunte le ſtalle de i buoi, le preſepi de i quali riguardino uerſo il fuoco, <lb></lb>&amp; l&#039;Oriente, perche i buoi guardando il fuoco, &amp; il lume non ſi fanno ombroſi, &amp; timidi, <lb></lb>&amp; coſi gli agricoltori periti delle regioni, non penſano che biſogni, che i buoi riguardi­<lb></lb>no altra parte del cielo, ſe non il naſcimento del Sole. </s>
          <s id="s.005609">Le larghezze de i bouili non deo­<lb></lb>no eſſer meno di piedi dieci, nè piu di quindici. </s>
          <s id="s.005610">La lunghezza in modo, che ciaſcuno <lb></lb>par di buoi non occupi piu di ſette piedi. </s>
          <s id="s.005611">I Lauatoi ſiano congiunti alla cucina, perche <lb></lb>a queſto modo non ſarà lontana la amminiſtratione della ruſtica lauatione. </s>
          <s id="s.005612">Il Torchio <lb></lb>dell&#039; oglio ſia proſsimo alla cucina, perche coſi a frutti oleari ſarà commodo, Et habbia <lb></lb>congiunta la cantina, i lumi della quale ſi torranno dal Settentrione, percioche hauendo <lb></lb>gli da altra parte, doue il Sole poſſa ſcaldare, il uino, che ui ſarà dentro, confuſo, &amp; meſ<lb></lb>colato dal calore ſi farà debile, &amp; men gagliardo, I luoghi dall&#039; oglio ſi deono porre in <lb></lb>modo, che habbiano il lume dal mezodì, &amp; dalle parti calde, percioche l&#039;oglio non ſi de <lb></lb>ue aggiacciare: ma per la tepidità del calore aſſottigliarſi. </s>
          <s id="s.005613">Le grandezze di que luoghi <lb></lb>deono eſſer fatte ſecondo la ragione de i frutti: &amp; il numero de i uaſi, i quali eſſendo di <lb></lb>miſura di uenti anfore, deono per mezo occupare quattro piedi. </s>
          <s id="s.005614">Ma il torchio ſe non è <lb></lb>ſtretto con le uiti, ma con le ſtanghe, &amp; col prelo, e le traui, che premeno, non ſia men <lb></lb>lungo di quaranta piedi, &amp; coſi ſarà a quelli, che lo uoltano lo ſpatio eſpedito, la larghez <lb></lb>za ſua non ſia meno di piedi ſedici, perche coſi compiutamente ſi potrà da quelli, che fan­<lb></lb>no l&#039;oglio uoltare. </s>
          <s id="s.005615">Ma ſe egli ſarà luogo per due preli, o calcatoi ſi diano uentiquattro <lb></lb>piedi per la lunghezza. </s>
          <s id="s.005616">Gli ouili, &amp; le ſtalle per le capre ſi deono fare coſi grandi, che <pb pagenum="298" xlink:href="045/01/312.jpg"></pb>ciaſcuna pecora non meno di quattro piedie mezo, non piu di ſei poſſa occupare di lun­<lb></lb>ghezza. </s>
          <s id="s.005617">I Granai alzati al Settentrione, &amp; all&#039; Aquilone: perche a queſto modo i grani <lb></lb>non potranno coſi preſto riſcaldarſi, ma dal uento raffreddati lungamente ſi conſeruaran­<lb></lb>no, perche l&#039;altre parti generano le pauigliole, &amp; altre beſtiuolette, che ſono di nocu­<lb></lb>mento a i grani. </s>
          <s id="s.005618">Le ſtalle de caualli ſi porranno in luoghi caldiſsimi, pur che non guardi­<lb></lb>no al foco, perche quando i giumenti ſono appreſſo al foco, ſi fanno horridi. </s>
          <s id="s.005619">Et ancho <lb></lb>non ſono inutili le tezze di buoi, o preſepi, che ſi dichino, che ſi mettono oltra la cucina <lb></lb>alla ſcoperta uerſo Leuante, perche quando la inuernata al Cielo ſereno ſono in quelle con <lb></lb>dotti, la mattina i buoi paſcendoſi diuentano piu graſsi. </s>
          <s id="s.005620">I Granari, i Fenili, i luoghi da <lb></lb>riporre i farri, i piſtrini; ſi deono fare oltra la caſa di uilla, accioche le caſe ſiano piu ſicu­<lb></lb>re dal foco. </s>
          <s id="s.005621">Ma ſe nelle fabriche di uilla ſi uorrà fare alcuna coſa piu delicata, dalle miſu­<lb></lb>re delle caſe della Città ſopraſcritte ſi fabricherà in modo, che ſenza impedimento della <lb></lb>utilità ruſticale ſia edificata. </s>
          <s id="s.005622">Biſogna hauer cura, che tutti gli edifici ſiano luminoſi. </s>
          <s id="s.005623">A <lb></lb>quelli di uilla, perche non hanno pareti de i uicini, che gli impediſca, facilmente ſi proue <lb></lb>de. </s>
          <s id="s.005624">Ma nelle Città, o le altezze de i pareti publichi, o le ſtrettezze del luogo con i loro <lb></lb>impedimenti fanno le ſtanze oſcure. </s>
          <s id="s.005625">Et però di queſto coſi ſi deue far eſperienza. </s>
          <s id="s.005626">Da <lb></lb>quella parte, che ſi prende il lume, ſia tirata una linea, o ſilo dall&#039; altezza del parete, che <lb></lb>par&#039; oſtare a quel luogo, dentro il quale biſogna poner il lume, &amp; ſe da eſſa linea, quando <lb></lb>ſi guarderà in alto ſi potrà uedere lo ampio ſpatio del puto cielo, in quel luogo ſarà il lu­<lb></lb>me ſenza impedimento, ma ſe egli impediranno, o traui, o ſogliari, o palchi, apriſi dalla <lb></lb>parte di ſopra, &amp; coſi ui ſi metta il lume. </s>
          <s id="s.005627">Et in ſomma noi douemo gouernarci in queſto <lb></lb>modo, che da qualunque parte ſi puo uedere il lume del cielo, per quelle ſi deono laſcia­<lb></lb>re i luoghi alle ſineſtre. </s>
          <s id="s.005628">Et coſi gli edifici ſaranno lucidi. </s>
          <s id="s.005629">Ma l&#039;uſo de i lumi grandiſsi­<lb></lb>mo ne i Triclimi, &amp; ne gli altri conclaui, come ne gli anditi, nelle diſceſe, nelle ſcale, <lb></lb>perche in queſti luoghi ſpeſſo s&#039;incontrano le perſone, che portano peſi addoſſo. </s>
          <s id="s.005630">Io ho <lb></lb>eſplicato quanto ho potuto le diſtributioni delle opere fatte al noſtro modo, accioche <lb></lb>oſcure non ſiano a chi fabrica. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005631"><emph type="italics"></emph>Non ha uoluto Vitr. laſciar a dietro la conſideratione della uilla, &amp; delle fabriche fatte fuo­<lb></lb>ri della Città, imperoche non meno era neceſſario queſto trattamento, che quello delle altre fa­<lb></lb>briche. </s>
          <s id="s.005632">Da Columella, Varrone, Catone, &amp; Palladio ſi puo trarre copioſamente quello, che <lb></lb>appartiene alla uilla, &amp; perche quelli autori aſſai diſtinti, et copioſi ſono: io non uoglio a pompa <lb></lb>citare i luoghi loro: aſſai mi ſarà dimoſtrare in Vitr. i precetti del quale ſono ſtati da alcuni di <lb></lb>quelli beniſſimo oſſeruati. </s>
          <s id="s.005633">Le fabriche di Villa eſſer deono in luoghi ſani, ſono piu libere, che <lb></lb>quelle della Città, &amp; molte commodità ſi deue hauere in quelle, &amp; molte dalla natura cercar­<lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.005634">Hanno piu, &amp; meno stanze, ſecondo il grado de gli huomini tanto per gli familiari, quan­<lb></lb>to per li foreſtieri. </s>
          <s id="s.005635">Il mediocre, &amp; baſſo ſi deue sforzare d&#039;hauer in uilla buona ſtanza, accio la <lb></lb>moglie ſtia piu uolentieri a gouernar le robbe, &amp; attenda piu all&#039; utile, che al piacere. </s>
          <s id="s.005636">Al con­<lb></lb>trario i ricchi, et grandi huomini habbiano dinanzi le ſtanze loro gli ſpatij da correre, &amp; tornea­<lb></lb>re le belle uerdure, ſiano difeſe da uapori, da uenti, da monti, che impediſceno non habbian le <lb></lb>ſtalle, nè i letami ui cini, &amp; ſia il tutto fabricato con dignità. </s>
          <s id="s.005637">Le ſtanze del lauoratore, o del <lb></lb>Gaſtaldo ſiano partite per le coſe, per gli huomini, per gli animali, per gli ſtrumenti. </s>
          <s id="s.005638">L&#039;Ara <lb></lb>ſia al Sole, aperta, larga, battuta alquanto colma nel mezo, &amp; uicina al coperto. </s>
          <s id="s.005639">Il gaſtaldo <lb></lb>dorma appreſſo la porta maeſtra, i lauoratori ne i luoghi, che ſiano pronti a gli ufficij loro. </s>
          <s id="s.005640">La <lb></lb>cucina ſi i ampia, chiara, ſicura dal fuoco: le ſaluarobbe commode: gli animali da lauoro, co­<lb></lb>me ſono buoi, &amp; caualli, ſiano in luoghi accommodati con le ragioni, che dice Vitr. </s>
          <s id="s.005641">Similmente <lb></lb>gli animali, che fruttano come ſono armenti di Porci, Pecore, Pollami, Vccelli, Peſci, Colombi, Le­<lb></lb>pri, &amp; altri ſimili animali, tutti deono ſecondo le qualità, e nature loro eſſer accomodati, &amp; l&#039;oſſer<lb></lb>uanze di queſtecoſe molto bene ſi fanno auuertendo à quello, che ſi fa in diuerſi paeſi; &amp; <expan abbr="ponēdoui">ponendoui</expan><emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="299" xlink:href="045/01/313.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>eura, &amp; induſtria. </s>
          <s id="s.005642">Il grano, &amp; ogni ſeme marciſce per l&#039;humido, impallidiſce perlo caldo, ammaſ<lb></lb>ſato ſi riſtringe, &amp; ſobboglie, e per toccar la calce ſi guasta, &amp; pero ſia ſopra tauolato, ò in caua ſo <lb></lb>pra la nuda terra, uerſo Borea, e Tramontana. </s>
          <s id="s.005643">Le poma ſi conſeruano in luogo ſreddo, in caſ­<lb></lb>ſe di legno rinchiuſe. </s>
          <s id="s.005644">La Cantina ſott erra, rinchiuſa, lontana dal mezo dì, &amp; da i uenti Meri <lb></lb>dionali, &amp; dallo ſtrepito, habbia il lume da leuante, ouero da Borea: ogni humore, uapore, &amp; <lb></lb>fetore eſſer le deue lontano: ſia pendente, &amp; laſtricata in modo, che ſel uino ſi ſpande, poſſa eſ­<lb></lb>ſer raccolto. </s>
          <s id="s.005645">I uaſi del Vino ſiano capaciſſimi, &amp; fermi. </s>
          <s id="s.005646">Gli inſtrumenti, che biſognano a gli <lb></lb>Agricoltori ſiano in luoghi accommodati: il carro, i gioghi, l&#039;aratro, le corbe dal fieno ſiano ſot­<lb></lb>to il coperto al mezodi uerſo la cucina. </s>
          <s id="s.005647">Al Torchio diaſi ſtanza capace, &amp; conueniente, oue <lb></lb>ſi ripongono i uaſi, le funi, i ceſti. </s>
          <s id="s.005648">Sopra le traui del coperto ſi pongono i cratici, le pertiche, lo <lb></lb>ſtrame, il canapo. </s>
          <s id="s.005649">I buoi mangino al baſſo, a Caualli prendano lo ſtrame di ſopra, perche alzan­<lb></lb>do la teſta l&#039;aſciugano, perche hanno la teſta humida, però dinanzi la mangiatora non ſia il pare­<lb></lb>te humido. </s>
          <s id="s.005650">La Luna gli guaſta gli occhi. </s>
          <s id="s.005651">La Mula impazza in luogo caldo, baſſo, &amp; oſuro. </s>
          <s id="s.005652"><lb></lb>Le miſure delle ſtalle da buoi, &amp; da pecore ſono poſte da Vitr. </s>
          <s id="s.005653">Il Torchio antico forſe haueua <lb></lb>altra maniera di quello, che uſamo noi a queſti tempi. </s>
          <s id="s.005654">Poſti i precetti di tutte quelle coſe, che <lb></lb>alla uilla ſono piu neceſſarie parla Vitr. de i lumi, &amp; delle fineſtre. </s>
          <s id="s.005655">Le quali in uilla ſono men impe <lb></lb>dite, ma nella Città poſſono hauere motti contrari, a i quali ſi troua rimedio ogni uolta, che ſi con <lb></lb>ſidera l&#039;effetto del lume, &amp; il cadimento, &amp; doue uegna, perche è chiaro, che doue non puo ca <lb></lb>dere il lume, egli non ſi puo hauere. </s>
          <s id="s.005656">Le groſſezze de i pareti ſpeſſo l&#039;impediſcono, però alcuni <lb></lb>hanno tagliato il muro doue hanno a ſtare le fineſtre, cominciando dalla ſuperficie di fuori, &amp; <lb></lb>üenendo per la groſſezza del muro alla ſuperficie di dentro con un taglio pendente: &amp; forſe Vitr. <lb></lb>non è lontano da queſta opinione. </s>
          <s id="s.005657">La doue adunque per dritta linea ſi puo tirare un filo allo ſco­<lb></lb>perto, ſenza dubbio ſi puo hauere il lume: &amp; quando queſto da i lati de i pareti non ſi poſſa fa­<lb></lb>re, biſogna aprir di ſopra. </s>
          <s id="s.005658">Auuertiamo adunque in queſta materia a i precetti di Vitr. eleg­<lb></lb>gendo prima il luogo ſano, perche la doue ſi uuol far conto con l&#039;inferno, non ſolamente l&#039;en <lb></lb>trata, ma la uita è dubbioſa, anzila morte è piu certa, che&#039;l guadagno: dapoi con buon conſiglio <lb></lb>douemo far le fabriche tanto grandi, quanto ricerca la poſſeſſiione, l&#039;entrata, &amp; la copia de i <lb></lb>frutti. </s>
          <s id="s.005659">Quanto alla poſſeſſione eſſer deue il modo, &amp; la miſura, che è ottima in tutte le coſe, &amp; <lb></lb>ſi deue ſeruar quel precetto che dice, il campo douer eſſer piu debile, che l&#039;Agricoltore: perche <lb></lb>ſe biſogna ſoſtenerlo, &amp; curarlo, quando l&#039;Agricoltore non puo tanto, è neceſſario, che&#039; l cam­<lb></lb>po patiſca, &amp; però men rende ſpeſſo una gran poſſeſſione poco, che una picciola molto coltiuata. </s>
          <s id="s.005660"><lb></lb>Si che douemo tanto tenere, quanto potemo mantenere, accioche compramo i campi per goderli <lb></lb>noi, &amp; non per torgli ad altri, o per aggrauarci troppo, perche niente gioua il uoler poſſedere, <lb></lb>&amp; non poter lauorare. </s>
          <s id="s.005661">Quanto alle fabriche ſimilmente douemo ſchiuare di non incorrere nel <lb></lb>uitio di Lucullo, &amp; di Sceuola, de quali uno edificò in uilla molto piu riccamente di quello, che <lb></lb>richedeuano le poſſeſſioni. </s>
          <s id="s.005662">L&#039;altro mancò de gran longa. </s>
          <s id="s.005663">All&#039; uno di troppo ſpeſa, all&#039; alltro di <lb></lb>non poco danno fu cagione. </s>
          <s id="s.005664">Queſto errore comincia a moltiplicare a i dì noſtri per la ſuperbia <lb></lb>de gli huomini. </s>
          <s id="s.005665">Le fabriche che non ſono baſtanti, fanno, che i frutti ſiguaſtino per la ſtret­<lb></lb>tezza del luogo. </s>
          <s id="s.005666">Deueſi adunque fabricare in modo, che nè la fabrica deſideri il fondo, non il <lb></lb>fondo ricerchi la fabrica. </s>
          <s id="s.005667">Il ſeſto capo di Columella, è al propoſito di queſto capo: il torchio, <lb></lb>l&#039;ara c&#039;inſegna Catone &amp; Palladio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="300" xlink:href="045/01/314.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.005668"><emph type="italics"></emph>Delle diſpoſitioni de gli edificij, &amp; delle parti loro ſecon­<lb></lb>do i Greci, &amp; de i nomi differenti, &amp; molto da i co­<lb></lb>ſtumi d&#039;Italia lontani. </s>
          <s id="s.005669">Cap. X.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005670">Perche i Greci non uſano gli Atrij nelle entrate, però a noſtro modo non ſon <lb></lb>ſoliti di fabricare, ma entrando dalla porta fanno gli anditi non molto larghi, <lb></lb>&amp; dall&#039; una parte le ſtalle de i caualli, &amp; dall&#039; altra le ſtanze de i portinari, &amp; <lb></lb>ſabito ſon finite l&#039;entrate interiori: &amp; queſto luogo tra due porte è detto, <lb></lb>Thirorio, cioè Portorio, o Portale: dapoi è lo ingreſſo nel Periſtilio, ilquale ha il por­<lb></lb>tico da tre parti, &amp; in quella parte, che riguarda al Meriggie, hanno due pilaſtrate, o an­<lb></lb>te tra ſe per molto ſpacio diſcoſte, ſopra lequali s&#039;impongono le traui; &amp; quanta diſtanza <lb></lb>è tra le dette ante, tanto di quella toltane uia la terza parte, ſi dà allo ſpacio interiore. </s>
          <s id="s.005671"><lb></lb>Queſto luogo da alcuni proſtàs, da altri paraſtas è nominato. </s>
          <s id="s.005672">In que luoghi di dentro ſi <lb></lb>fanno le ſtanze grandi, nelle quali le madri di famiglia con i lanifici ſiedono. </s>
          <s id="s.005673">In quelli <lb></lb>anditi dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra ui ſono i cubiculi, de i quali uno è detto Thalamo, l&#039;al­<lb></lb>tro Antithalamo: ma d&#039;intorno a i portichi ſono i triclini ordinari, &amp; i cubiculi anchora, <lb></lb>&amp; le ſtanze per la famiglia, &amp; queſta parte è detta Gineconiti, cioè Stanza delle donne. </s>
          <s id="s.005674"><lb></lb>A queſte ſi congiugnono le caſe piu ampie, che hanno i Periſti i, ò colonnati piu ampi, <lb></lb>ne i quali ſon quattro portichi di pari altezza, ouero quello, che riguarda al meriggie, è <lb></lb>fatto di piu alte colonne, &amp; quel colonnato d&#039;intorno, che ha le colonne, &amp; il portico <lb></lb>piu alto ſi chiama Rhodiaco. </s>
          <s id="s.005675">Quelle caſe hanno i ueſtibuli magnifichi, &amp; le porte pro­<lb></lb>pie con grandezza, &amp; i portichi de i periſtili ornatiſsimamente ſoffittati, intonicati, &amp; la­<lb></lb>uorati di ſtucchi; &amp; ne i portichi, che riguardano al ſettentrione hanno i Triclini, i Cizi­<lb></lb>ceni, le cancellarie, ma uerſo il Leuante hanno le Librerie, uerſo Ponente le Eſſedre, &amp; uer­<lb></lb>ſo il mezo dì le Sale coſi grandi, che facilmente poſti in quelli, &amp; acconci, quattro Triclini, <lb></lb>il luogo è ſpacioſo ancho per uedere far le feſte, &amp; per lo ſeruitio, &amp; amminiſtratione. </s>
          <s id="s.005676">In <lb></lb>queſte Sale ſi ſanno i conuiti de gli huomini. </s>
          <s id="s.005677">Perche ſecondo i coſtumi de Greci le matro­<lb></lb>ne non ſedeuano a menſa. </s>
          <s id="s.005678">Queſti Periſtili, ò Colonnati ſi chiamauano Andronitide. </s>
          <s id="s.005679">Perche <lb></lb>in quelli ſtauano gli huomini ſenza eſſer diſturbati dalle donne. </s>
          <s id="s.005680">Oltra di queſto dalla de­<lb></lb>ſtra, &amp; dalla ſiniſtra erano alcune caſette, che haueuano porte propie, Triclini, &amp; cubi­<lb></lb>biculi commodi, accioche i foreſtieri non ne i Periſtili, ma in quelle foreſterie allog­<lb></lb>giaſſero. </s>
          <s id="s.005681">Perche eſſendo ſtati i Greci piu dilicati, &amp; de i beni di Fortuna piu accommo­<lb></lb>dati, a foreſtieri, che ueniuano apparechiauano i Triclini, i Cubiculi, &amp; le ſaluarobbe &amp; <lb></lb>diſpenſe, &amp; il primo giorno gli inuitauano a cena; Il ſecondo gli mandauano pollame, <lb></lb>uuoua, herbe, poma, &amp; altre coſe di uilla, &amp; però i Pittori imitando con le Pitture le co­<lb></lb>ſe mandate a gli hoſpiti chiamauano quelle Xenia. </s>
          <s id="s.005682">Coſi non pareua, che i padri di fami­<lb></lb>glia nell&#039; albergo fuſſero foreſtieri, hauendo in tali alloggiamenti una libertà ſecreta. </s>
          <s id="s.005683">Tra <lb></lb>queſti Periſtili, &amp; alberghi erano gli anditi detti, meſaule, perche erano di mezo tra due <lb></lb>aule, ma i noſtri chiamano quelle Androne. </s>
          <s id="s.005684">Ma queſto è mirabile, perche queſto nè a <lb></lb>Greci, nè a noſtri puo conuenire: perche i Greci chiamano Androne le ſtanze, doue man­<lb></lb>giano gli huomini: perche iui non ſtanno le donne. </s>
          <s id="s.005685">Et coſi anchora ſono altre coſe ſi­<lb></lb>miglianti, come il Xiſto, il Prothiro, i Telamoni, &amp; altre parti di queſta maniera. </s>
          <s id="s.005686">Xi­<lb></lb>fto ſecondo Greci, è un portico di ampia larghezza, doue il uerno s&#039;effercitauano gli A­<lb></lb>thleti. </s>
          <s id="s.005687">Ma i noſtri chiamano Xiſti i luoghi ſcoperti da caminare, che i Greci chiamano <lb></lb>Peridromide. </s>
          <s id="s.005688">Appreſſo Greci Prothiri ſono i ueſtibuli inanzi le porte, ma noi chiamamo <lb></lb>Prothiri quelli, che i Greci chiamano Diathiri. </s>
          <s id="s.005689">Anchora ſe alcune figure uirili ſoſten-<pb pagenum="301" xlink:href="045/01/315.jpg"></pb>tano i mutuli, o le corone, i noſtri chiamano Telamoni, ma perche coſi le chiamino, <lb></lb>egli non ſi troua ſcritto nelle hiſtorie: i Greci le chiamano Atlanti, perche nella hiſtoria <lb></lb>Atlante è formato a ſoſtenere il mondo: perche coſtui primo fa, che con prontezza d&#039;a­<lb></lb>nimo hebbe cura di laſciare a gli huomini il corſo del Sole, &amp; della Luna, i naſcimenti, <lb></lb>&amp; gli occaſi di tutte le ſtelle, &amp; le ragioni del girar del mondo, &amp; per queſto da Pittori, <lb></lb>&amp; ſtatuari è formato per quello beneficio ſoſtenere il mondo, &amp; le ſue figliuole A tlanti­<lb></lb>de, che noi chiamiamo Virgilie, &amp; i Greci Pleiade con le ſtelle nel Cielo ſono conſecra­<lb></lb>te. </s>
          <s id="s.005690">Nè io ho propoſte tali coſe, perche ſi muti la uſanza de i uocaboli, &amp; del parlare; ma <lb></lb>perche non ſiano aſcoſe, a chi ne uuole ſaper la ragione. </s>
          <s id="s.005691">Io ho eſpoſto con che ragione ſi <lb></lb>fanno le fabriche d&#039;Italia, &amp; di Grecia; &amp; ho ſcritto delle miſure, &amp; delle proportioni di <lb></lb>ciaſcuna maniera. </s>
          <s id="s.005692">Adunque perche della Bellezza, &amp; del Decoro, è ſtato ſcritto di ſopra, <lb></lb>hora ſi dirà della fermezza, in che modo poſſa durare ſenza difetto alla uecchiaia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005693"><emph type="italics"></emph>Pareua a Vitr, che l&#039;huomo faclimente ſi poteſſe ingannare leggendo, o udendo i nomi Greci, <lb></lb>&amp; i nomi Latini delle parti delle fabriche: perche tra quelli ui è non poca differenza: però per ri­<lb></lb>mediare a queſto diſordine, egli ha uoluto in queſto luogo ragionare delle parti de gli edifici de i <lb></lb>Greci, &amp; eſponere i loro uocaboli molto differenti dalle uſanze Italiane. </s>
          <s id="s.005694">Et però dice, che i Greci <lb></lb>non uſano gli Atrij. </s>
          <s id="s.005695">Credo io perche non haueuano quella occaſione, che haueuano Romani del­<lb></lb>la grandezza: Benche ancho quelli non erano ſenza, perche faceuano le ſtanze delle donne belle, <lb></lb>&amp; ſeparate da quelle de gli huomini. </s>
          <s id="s.005696">Non uſando adunque gli Atrij, che appreſſo Rom. erano ap <lb></lb>preſſo le porte: Subito che egli s&#039;entraua in caſa era una entrata coperta non molto larga, che <lb></lb>da una parte haueua i luoghi de i caualli, &amp; dall&#039;altra le ſtanze de portinari, &amp; in fronte u&#039;era <lb></lb>un altra porta, &amp; quel luogo che era tra una porta, &amp; l&#039;altra ſi chiamaua Thirorio, coſi detto <lb></lb>quaſi ſpacio trale porte, &amp; queſto era in luogo di Atrio, o di Veſtibulo: per la porta di dentro <lb></lb>entrauano in un bel Periſtilio, o colonnato, ilquale haueua le colonne da tre lati, cioè dal lato del­<lb></lb>la porta, &amp; dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, ma nella fronte a dirimpetto della porta, che guar­<lb></lb>daua al meriggie era una apritura ampliſſima, ſopra gli anguli della quale erano drizzate due <lb></lb>gran pilaſtrate, che ſoſtentauano un traue maestro: ſotto queſta apritura, era uno ſpacio co­<lb></lb>perto lungo un terzo meno dell&#039;apritura, ma nel parete oppoſto, &amp; da i lati erano le porte delle ſa­<lb></lb>le grandi, doue ſtauano le matrone a lauorare, &amp; dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra di queſte apri­<lb></lb>ture eran poſti i cubiculi, cioè camere, &amp; anticamere, o camini, che ſi chiamino al modo no­<lb></lb>ſtro, ma d&#039;intorno i portichi era quello, che dice Vit. chiaramente, i cubiculi, i tinelli, le ſtan­<lb></lb>ze de famigliari. </s>
          <s id="s.005697">Et queſta parte è quella, che appartiene alle donne. </s>
          <s id="s.005698">il reſto è de i comparti­<lb></lb>menti delle ſtanze de gli huomini: il che è ancho manifeſto in Vit. </s>
          <s id="s.005699">Seguita poi a dichiarire le dif­<lb></lb>ferenze d&#039;alcuni uocaboli uſati da Greci, &amp; preſi in altra ſignificatione da Latini, &amp; dona la <lb></lb>ſua parte all&#039;uſo, appreſſo il quale è la forza, &amp; la norma del parlare: nè conuiene ad huomo <lb></lb>ſaldo contender de nomi la, doue s&#039;intende la coſa. </s>
          <s id="s.005700">Noi ne noſtri commentari Latini piu ampia <lb></lb>mente ragionamo di queſti nomi, conuenienti a Latini: perche hora ci puo baſtare hauerli nel tra­<lb></lb>ſcorſo della interpretatione accennati. </s>
          <s id="s.005701">Reſta qui, che io dica alcuna coſa del modo, che uſauano <lb></lb>gli antichi per iſcaldarſi. </s>
          <s id="s.005702">Io ho hauuto in queſta materia due coſe, prima l&#039;Architetto, che fece <lb></lb>il Palazzo d&#039;Vrbino laſcia ſcritto, che la ragione, perche non hauemo gli eſſempi de i camini de <lb></lb>gli antichi, è perche i camini ſtauano nella ſuprema parte della caſa, la qual era la prima a ro­<lb></lb>uinare, però non ſi ha ueſtigio de camini, ſe non in pochi luoghi a pena conoſciuti: poi, ne dà <lb></lb>la forma doue ſi trouano. </s>
          <s id="s.005703">Ne è uno appreſſo Perugia ſopra il pianello in uno antico edificio, <lb></lb>che haueua certi mezi circoli, ſopra i quali ſi ſedeua, &amp; nel mezo una bocca tonda d&#039;onde uſciua <lb></lb>il fumo, era in uolto circondato da muri, largo ſei piedi, lungo otto come la figura, A. l&#039;ultimo <lb></lb>è a Baie appreſſo la piſcina di Nerone, che era in quadro di larghezza di piedi 19. per ogni faccia, <lb></lb>nel cui mezo erano quattro colonne con lo Architraue, ſopra il quale erano le uolte d&#039;altezza di <lb></lb>piedi. </s>
          <s id="s.005704">Io. </s>
          <s id="s.005705">ornate di belle figure di ſtucco, nel mezo era come una cuppoletta piramidale con un<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="302" xlink:href="045/01/316.jpg"></pb><figure id="id.045.01.316.1.jpg" xlink:href="045/01/316/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>buco in cima, di doue uſciua il fu <lb></lb>mo. </s>
          <s id="s.005706">Similmente non molto lon­<lb></lb>tano da Ciuita uecchia ne è uno <lb></lb>quaſi della iſteſſa grandezza, che <lb></lb>da gli anguli uſciuano quatro <lb></lb>unodioni, ſopra i quali ſi poſa­<lb></lb>uano quattro Architraui, ſo­<lb></lb>pra i quali era la Piramide del <lb></lb>camino, d&#039;onde uſciua il fumo, <lb></lb>&amp; nel parete per ogni faccia <lb></lb>eran due picciole fineſtre, con un <lb></lb>hemiciclo in mezo doue poteua <lb></lb>ſtare qualche figura: erano que­<lb></lb>gli hemicicli alti dal pauimento <lb></lb>piedi quattro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005707"><emph type="italics"></emph>L&#039;altra coſa è, chi mi pare <lb></lb>ancho, che ſia ſtato ritrouato <lb></lb>un&#039;altro modo, con il quale gli <lb></lb>antichiriſcaldauano le loro ſtan <lb></lb>ze, &amp; è queſto. </s>
          <s id="s.005708">Faceuano nel­<lb></lb>la groſſezza del muro alcune <lb></lb>canne, o trombe, per le quali il <lb></lb>calore del foco, che era ſotto <lb></lb>quelle ſtanze ſaliua, &amp; uſciua <lb></lb>fuori per certi ſpiragli, o bocche <lb></lb>fatte nelle ſommità di quelle can<lb></lb>ne, &amp; quelle bocche ſi poteua­<lb></lb>no otturare, accioche ſi poteſſe <lb></lb>piu, &amp; meno ſcaldare le ſtanze, <lb></lb>&amp; darle piu, &amp; meno del uapo­<lb></lb>re. </s>
          <s id="s.005709">con queſta ragione uogliono <lb></lb>alcuni, che ſi poſſa dalle parti <lb></lb>inferiori delle caſe raccogliere il <lb></lb>uento, &amp; farlo ſalire da luoghi <lb></lb>ſotterranei per le canne alle habi<lb></lb>tationi della ſtate: &amp; nelle no­<lb></lb>ſtre parti ſi trouano alcune fa­<lb></lb>briche appreſſomonti, da i qua­<lb></lb>li per luoghi rinchiuſi uenendo <lb></lb>gli ſpiriti de i uenti, &amp; aprendo­<lb></lb>ſipiu, &amp; meno alcune portelle, <lb></lb>egli ſi fa le ſtanze freſce di modo, <lb></lb>che la ſtate ci ſi fa un freſco mira <lb></lb>bile. </s>
          <s id="s.005710">Ma io non conſiglierei un <lb></lb>mio amico, che eſſendo caldo <lb></lb>egli entraſſe in lüoghi ſimili. </s>
          <s id="s.005711"><lb></lb>Mi pare hauer letto, che gli <lb></lb>antichi ſpendeſſero aſſai in cer­<lb></lb>te conche di metallo lauorate, <lb></lb>nelle quali ſi faceuano portare<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="303" xlink:href="045/01/317.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>il foco uolendòſi ſcaldare: &amp; io non dubito, che non ui accendeſſero delle coſe odorate, &amp; che <lb></lb>non uſaſſero de carboni, che non nuoceſſero. </s>
          <s id="s.005712">A noſtri giorni è manifeſto quello ſi uſa, &amp; come <lb></lb>nella groſſezza de i muri ſi fanno i camini, i quali uſcendo con le lor canne fuori del tet­<lb></lb>to portano il fumo nello ſpatio dall&#039;aere. </s>
          <s id="s.005713">doue egli ſi deue auuertire, che&#039;l fumo poſſa ſeu­<lb></lb>za impedimento de i contrari uenti uſcir fuori liberamente, &amp; non tornare a dietro al­<lb></lb>l&#039;ingiu, perche le ſtanze ſi empirebbeno di fumo, delche niuna coſa è piu nociua a gli oc­<lb></lb>chi: doue è andato in prouerbio. </s>
          <s id="s.005714">Il fumo, &amp; la mala donna caccia l&#039;huo no di caſa. </s>
          <s id="s.005715">Io mi eſten<lb></lb>derei in diſcriuere particolarmente molte coſe, le miſure, &amp; i modi delle quali non ſono poſti da <lb></lb>Vitr. ma ſapendo che presto uenirà in luce un libro delle caſe priuate, compoſio, &amp; d ſegnato <lb></lb>dal Palladio, &amp; hauendo ueduto, che in quello non ſi puo deſiderare alcuna coſa, non ho uolu­<lb></lb>to pigliare la fatica d&#039;altri per mia. </s>
          <s id="s.005716">Vero è, che ſtampato il ſuo libro, &amp; douendo io riſtampare <lb></lb>di nuouo il Vitruuio, mi sforzerò raccogliere breuemente i precetti di quello, accioche piu util­<lb></lb>mente poſti nel mio Libro, l&#039;huomo non habbia fatica di cercarli altroue, &amp; ſappia da cui io gli <lb></lb>hauerò pigliati. </s>
          <s id="s.005717">Lui ſi ueder à una pratica mirabile del fabricare, gli ſparagni, &amp; gli auantag­<lb></lb>gi, &amp; ſi comincierà dal principio de i fondamenti inſino al tetto, quanti, &amp; quali deono eſſere i <lb></lb>pezzi delle pietre, che uanno in opera, sì nelle Baſe, come ne i Capitelli, &amp; altri membri, che <lb></lb>ui uanno ſopra: ci ſaranno le miſure delle fineſtre, i diſegni de i camini, i modi di adornar le caſe <lb></lb>di dentro, i legamenti de i legnami, i compartimenti delle ſcale d&#039;ogni maniera, il cauamento de <lb></lb>i pozzi, &amp; delle chiauiche, &amp; d&#039;altri luoghi per le immonditie, le commodità, che uogliono <lb></lb>hauer le caſe, le qualità di tutte le parti, come ſono Cantine, Magazini, Diſpenſe, Cucine, &amp; fi <lb></lb>nalmente tutto quello, che alla fabrica de priuati edifici puo appartenere, con le piante, gli inpiè, <lb></lb>profili di tutte le caſe, &amp; palazzi, che egli ha ordinati a diuerſi nobili, con l&#039;aggiunta di alcu­<lb></lb>ni belli edifici antichi ottimamente diſegnati. </s>
          <s id="s.005718">Per il che io stimo, che a poco a poco l&#039;Architet­<lb></lb>tura aggrandita, &amp; abbellita ſi laſcierà uedere nell&#039;antica forma, &amp; bellezza ſua, doue inna­<lb></lb>morati gli-huomini della uenuſtà ſua, penſeranno molto bene prima, che comincino a fabricare, <lb></lb>&amp; quello, che par loro bello, non conoſcendo piu oltre, col tempo gli uenirà in odio, &amp; cono­<lb></lb>ſcendo gli errori paſſati, biaſimeranno il non uoler hauer creduto a chi gli diceua il uero. </s>
          <s id="s.005719">Et ſe <lb></lb>io poſſo pregare, prego, &amp; riprego ſpecialmente quelli della patria mia, che ſi ricordino, che non <lb></lb>mancando loro le ricchezze, &amp; il poter fare coſe honorate, uoglino ancho prouedere, che non <lb></lb>ſi deſideri in eſſi l&#039;ingegno, &amp; il ſapere. </s>
          <s id="s.005720">il che faranno, quando ſi perſuaderanno di non ſapere <lb></lb>quello, che ueramente non ſanno, nè poſſono ſapere ſenza pratica, &amp; fatica, &amp; ſcienza. </s>
          <s id="s.005721">Et ſe <lb></lb>gli pare che l&#039;uſanza delle loro fabriche gli debbia eſſer maeſtra, s&#039;ingannano grandemente, per­<lb></lb>che in fatti, è troppo uitioſa, &amp; mala liſanza: &amp; ſe pure uogliono conceder all&#039;uſo alcuna co­<lb></lb>ſa, il che anch&#039;io concedo, di gratia ſiano contenti di laſciar moderare quell&#039;uſo, da chi ſe ne in­<lb></lb>tende, perche molto bene con pratica, &amp; ragione ſi può acconciare una coſa, e temperarla in <lb></lb>modo, che leuatole il male, ella ſi riduca ad una forma ragioneuole, e tolerabile, con auantag­<lb></lb>gio dell&#039;uſo, della commodità &amp; della bellezza: &amp; ſe una coſa bislonga è capace di dugento per­<lb></lb>ſone ſgarbatamente, uoglino laſciar, che ſotto miglior figura ſi faccia lo iſteſſo effetto: &amp; ſe uo­<lb></lb>gliono un determinato numero di fineſtre in una ſtanza, ſiano contenti di laſciarle porre al ſuo luo <lb></lb>go, con gli ordini dell&#039;arte, perche importa molto alla bellezza, &amp; non uiene impedito l&#039;uſo di <lb></lb>quelle. </s>
          <s id="s.005722">Et ſe io potro porle lontane da gli angoli, non ſarà egli meglio, che porle ſopra gli angoli, <lb></lb>&amp; indebolire la caſa? </s>
          <s id="s.005723">Deue il padre di famiglia, conoſcendo quello gli fa biſogno, dire io uoglio <lb></lb>tante ſtanze, e tante habitationi, queſte per me, &amp; per la moglie, quelle per li figliuoli, queſte <lb></lb>altre per li ſerui, quell&#039;altre per la commodità: &amp; poi laſciar allo Architetto, che egli lè compar­<lb></lb>tiſca, &amp; ponga al luogo ſuo, ſecondo l&#039;ordine, diſpoſitione, &amp; miſura, che ſi conuiene: ſar anno le <lb></lb>iſteſſe, ſecondo il uoler del padrone, ma diſpoſte ordinatamente ſecondo i precetti dell&#039;arte, &amp; <lb></lb>quando egli ſi uederà, che rieſcino, uenirà una certa concorrenza tra gli huomini di far bene, <lb></lb>con biaſmo delle loro male, &amp; inuecchiate uſanze, &amp; conoſceranno, che non ſi naſce Architet-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="304" xlink:href="045/01/318.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>to, ma, che biſogna imparare, &amp; conoſcere, &amp; reggerſi con ragione, dalla quale chiunque fi­<lb></lb>dandoſi dello ingegno ſuo, ſi parte, non conoſce mai il bello delle coſe, anzi ſtima il brutto bello, <lb></lb>i cattiuo buono, &amp; il mal fatto ordinato, &amp; regolato. </s>
          <s id="s.005724">Voglio ancho eſortare gli Architetti, <lb></lb>&amp; Proti, che non uoglino applaudere, &amp; aſſentire a padroni; Anzi, che gli dichino il uero, <lb></lb>&amp; gli conſiglio bene, &amp; amoreuolmente, &amp; che penſino bene prima, che gli facciano ſpcndere i <lb></lb>dinari, come altroue s&#039;è detto, perche coſi facendo, ueramente meriteranno laude, &amp; nome <lb></lb>conueniente alla loro profeſſione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005725"><emph type="italics"></emph>Della fermezza &amp; delle fondamenta delle fabri­<lb></lb>che. </s>
          <s id="s.005726">Cap. XI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005727">LE fabriche, che ſono a piè piano, ſe ſaranno fatte al modo eſpoſto da noi ne <lb></lb>gli antedetti libri, quando ragionato hauemo delle mura della città, &amp; del <lb></lb>Theatro, ſenza dubbio dureranno eternamente: ma ſe uorremo ſotterra, &amp; <lb></lb>in uolti fabricare, douemo fare le fondamenta di quelle fabriche piu groſſe <lb></lb>di quello, che è ſopra terra, &amp; i pareti di quelli edificij, che ui ſtan ſopra, i pilaſtri, &amp; le <lb></lb>colonne ſiano collocate al mezo a piombo di quelle di ſotto, perche ripoſino ſul uiuo, &amp; <lb></lb>riſpondino al ſodo; perche ſei carichi de i pareti, &amp; delle colonne ſaranno poſti in pen­<lb></lb>dente, non potranno hauer continua fermezza. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005728"><emph type="italics"></emph>Egli ſi troua tra le ruine de gli antichi edificij molti luoghi ſotterranei fatti a uolti con mara­<lb></lb>uiglioſo lauoro, &amp; di ineſtimabile grandezza, pero ſi puo deſiderare di ſapere il modo di fonda <lb></lb>re que luoghi, &amp; di uoltarli, &amp; di farli in modo, che ſoſtentino i carichi grandi delle fabriche <lb></lb>grandi, che gli ſtanno ſopra. </s>
          <s id="s.005729">Pero Vitr. accioche anche in queſta parte noi non deſideriamo al­<lb></lb>cuna coſa, tratta delle fondationi delle fabriche. </s>
          <s id="s.005730">&amp; perche ha trattato nel primo, &amp; nel ter­<lb></lb>zo, &amp; nel quinto libro del fondare in que luoghi, doue le fabriche uanno a piè piano, egli ſi paſ­<lb></lb>ſa leggiermente in queſto luogo la ragione di que fondamenti, <expan abbr="riportãdoſi">riportandoſi</expan> a gli allegati luoghi. </s>
          <s id="s.005731"><lb></lb>Hora piu copioſamente egli c&#039;inſegna il modo di fondare per le fabriche ſotterra, &amp; ci dà molti <lb></lb>precetti. </s>
          <s id="s.005732">l&#039;uno è che le fondamenta di queſti edifici eſſer deono piu groſſe di quel, che ſono le fabri <lb></lb>che di ſopra; l&#039;altro che non douemo ſopraporre nè pilaſtro, nè colonna, che non cada a piombo <lb></lb>ſopra muri, pilaſtri, o colonne di ſotto, sì perche egli è errore a non fare, che le coſe di ſopra naſ <lb></lb>chino dal diſotto, sì perche porta pericolo di preſta ruina, quando un muro di ſopra attrauerſa una <lb></lb>ſtanza, &amp; non habbia il piede di ſotto, che naſca dal piano. </s>
          <s id="s.005733">Di queſti errori &amp; danni molti ne <lb></lb>ſono nella città noſtra, nella quale a me pare che gli huomini per hora deono piu preſto eſſer au­<lb></lb>uertiti, che non incorrino ne gli errori, che ammaeſtrati, che facciano belli, &amp; ragioneuoli edi<lb></lb>fici: benche eſſer non puo, che non fabrichino ſenza errore, quando non fabricheranno <expan abbr="cō">com</expan> ragio <lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.005734">ma ſeguitiamo gli altri precetti di Vitr. il qual dice, che ſe uorremo aßicurarci, la doue ſono <lb></lb>ſogli, limitari, &amp; che da i lati habbiano erte, pilaſtri, &amp; ſimil coſe, biſognerà, che ui ſottome <lb></lb>tiamo alcuni rilaſci, ſopra iquali da i capi ſi poſano i limitari, et lo ſpacio di ſotto i limitari è uoto, <lb></lb>&amp; non tocca da alcuna parte, cioè il limitare non poſa ſopra alcuna coſa, perche ſi ſpezzerebbe, <lb></lb>&amp; percio dice che abbracciano tutto lo ſpacio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005735">Oltra di queſto ſe tra i ſogliari lungo i pilaſtri, e le ante ſaranno ſottopoſti i rilaſci, che <lb></lb>poſtes detti ſono, non haueranno difetto: perche i limitari, &amp; le traui eſſendo dalle fabri­<lb></lb>che caricate nel mezo ſpaccate rompeno ſotto le piane le ſtrutture, o congiunture. </s>
          <s id="s.005736">Ma <lb></lb>quando ci ſaranno ſottopoſti, &amp; come cunei ſoggetti i rilaſci, non laſcieranno le traui ſo­<lb></lb>praſedendo a quelli, offenderla. </s>
          <s id="s.005737">Deueſi anche procurare, che gli archi leuino i peſi con <lb></lb>le diuiſioni de i cunei, di legamenti, che riſpondino al centro, perche quando gli archi ſa-<pb pagenum="305" xlink:href="045/01/319.jpg"></pb>ranno ſerrati da i cunei oltra le traui, &amp; i capi de i ſopralimitari, prima la materia ſolleua­<lb></lb>ta dal carico non ſi aprirà. </s>
          <s id="s.005738">Dapoi ſe per la uecchiezza faranno alcun danno facilmente <lb></lb>ſenza puntelli ſi potrà mutare. <emph type="italics"></emph>Queſto ſi uede in alcuni edifici in Roma, che ne i pareti ſono <lb></lb>gli archi con i cunei riſpondenti al centro, &amp; ſopra i limitari delle porte, &amp; ſopra i ſogli delle fi­<lb></lb>neſtre, i quali alleggeriſceno il peſo grandemente de i pareti, quando ſone ben fatti, &amp; danno <lb></lb>commodità di acconciare, &amp; rimediare a i danni ſenza appuntellare, &amp; ſenza far armature.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>Similmente quelli edifici, che ſi fanno a pilaſtrate, &amp; con le diuiſioni de i cunei riſpon­<lb></lb>dendo le congiunture al centro, ſi rinchiudo in arco. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005739"><emph type="italics"></emph>Qui pare che Vitr. tocchi l&#039;opera ruſtica, doue ſopra le porte i cunei di groſſe pietre in arco ſi <lb></lb>ſerrano, &amp; le bugne, che coſi chiamo le diuiſioni de i cunei, riſpondeno al centro, &amp; accenna, <lb></lb>che queſti lauori ſi fanno a pilaſtrate, cioè a colonne quadre, &amp; hanno di ſopra gli archi, &amp; le <lb></lb>fornici, &amp; non gli architraui, &amp; ci dà un precetto degno da eſſer oſſeruato: imperoche dice, <lb></lb>che le ultime pilaſtrate ſi deono fare di ſpatio piu larghe, che le mezane, &amp; ne rende la ragio­<lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.005740">Dice adunque.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005741">In queſte fabriche fatte a pilaſtri, le ultime pilaſtrate ſi deono fare di ſpatio piu largo, <lb></lb>accioche habbian forza di reſiſtere quando i pareti oppreſsi da i carichi per le congiuntu­<lb></lb>re, che ſi ſtringono al centro, ſi allargheranno le impoſte, o quelle pietre, che ſtanno di <lb></lb>ſopra oltra il cuneo di mezo. </s>
          <s id="s.005742">Et però ſe le pilaſtrate angulari ſaranno di grandezza mag­<lb></lb>giore, contenendo i cunei faranno l&#039;opere piu ferme. </s>
          <s id="s.005743">Dapoi che in tal coſe ſi hauerà <lb></lb>auuertito di porui diligenza, allhora niente dimeno ſi deue oſſeruare, che tutto il reſto <lb></lb>della muratura riſponda a piombo, nè pieghi in alcuna parte. </s>
          <s id="s.005744">Ma grandiſsima deue eſ­<lb></lb>ſer la cura delle fabriche, che ſi fanno al baſſo, &amp; nelle fondamenta, percioche in quelle <lb></lb>l&#039;aſſunanza della terra ſuol partorire infiniti difetti, perche la terra non puo eſſer ſempre <lb></lb>dello iſteſſo peſo, che ſuol eſſer nella ſtate, ma nel uerno riceuendo dalle pioggie la co­<lb></lb>pia dell&#039;acqua, creſce, &amp; col peſo, &amp; con la grandezza diſrompe, &amp; ſcaccia ſpeſſo le ſepi <lb></lb>della muratura: però accioche ſi dia rimedio a queſto mancamento, egli ſi ha da fare in <lb></lb>queſto modo, che prima per la grandezza dell aſſunanza della terra, ſi faccia la groſſezza <lb></lb>della muratura, dapoi nelle fronti ſiano poſti i contraforti o ſperoni, tanto diſtanti uno <lb></lb>dell&#039;altro, quanto eſſer deue l&#039;altezza del fondamento; ma ſian della iſteſſa groſſezza del <lb></lb>fondamento; ma dal baſſo tanto habbiano di piede, quanto eſſer deue groſſo il fondamen<lb></lb>to, ma poi a poco a poco inalzandoſi ſi raſtremino tanto, che di ſopra ſiano coſi groſſe, <lb></lb>quanto è groſſo il muro dell&#039;opera che ſi fa. </s>
          <s id="s.005745">Oltra di queſto dalla parte di dentro uerſo il <lb></lb>terreno come denti congiunti al muro a guiſa di ſega ſian fatti, di modo, che ogni dente <lb></lb>tanto ſia diſtante dal muro, quanto eſſer deue l&#039;altezza del fondamento, &amp; le murature di <lb></lb>queſti denti ſiano della groſſezza del muro. </s>
          <s id="s.005746">Similmente ſu le cantonate, quando ſi haue­<lb></lb>ranno tirato dallo angulo di dentro, quanto occupa lo ſpatio dell&#039;altezza del fondamento, <lb></lb>ſia ſegnato da una parte, &amp; l&#039;altra, &amp; da queſti ſegni ſia fatta una muratura Diagonale, <lb></lb>&amp; del mezo di quella un&#039;altra ſia congiunta con l&#039;angulo del muro, coſi i denti, &amp; le mu­<lb></lb>rature Diagonale, che non laſcieranno che il muro calchi di tutta forza, ma partitanno <lb></lb>ritenendo l&#039;impeto dell&#039;aſſunanza del terreno. <emph type="italics"></emph>Il preſente luogo dichiara, quello che nel <lb></lb>primo libro s&#039;è detto al quinto capo, &amp; è facilmente eſpreſſo da Vitr. però non ci accade altra fi­<lb></lb>gura. </s>
          <s id="s.005747">Ma s&#039;intende anche de gli ſperoni, che ſi metteno di fuori alle muraglie.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005748">In che maniera le opere deono eſſer fatte ſenza difetto, &amp; come deono eſſer auuertiti <lb></lb>quelli, che cominciano, io ho eſpoſto. </s>
          <s id="s.005749">Ma del modo di mutare le tegole, gli aſſeri, <lb></lb>i tigni, non ſi deue hauer quel penſiero, che ſi ha delle ſopradette coſe; perche ageuol­<lb></lb>mente ſi mutano, &amp; però nè anche ſono ſtimate coſe ſode. </s>
          <s id="s.005750">Io ho eſpoſto con che ragio­<lb></lb>ni, &amp; in che modo queſte coſe potranno eſſer ferme, &amp; ordinate. </s>
          <s id="s.005751">Ma non è in potere del <lb></lb>lo Architetto di uſare, che materia li piace, perche non naſce in tutti i luoghi la copia <pb pagenum="306" xlink:href="045/01/320.jpg"></pb>d&#039;ogni materia (come eſpoſto hauemo nel proſsimo libro.) Oltra che egli è in potere <lb></lb>del patrone di edificare, o di quadrelli, o di cementi, o di quadrato ſaſſo. </s>
          <s id="s.005752">L&#039;approuare <lb></lb>adunque di tutte le opere, è in tre parti conſiderato, imperoche egli ſi proua un&#039;opera, <lb></lb>o per la ſottigliezza dello artefice, o per la magnificenza, o per la diſpoſitione. </s>
          <s id="s.005753">Quan­<lb></lb>do ſi uedrà l&#039;opera perfetta magnificamente con ogni potere, egli ſi lauderà la ſpeſa. </s>
          <s id="s.005754"><lb></lb>Ma quando ſi uederà fatta ſottilmente ſi trouerà la manifattura del fabro: ma quando ſa­<lb></lb>rà bella, &amp; hauerà autorità per le proportioni, &amp; Simmetrie, il tutto tornerà a gloria del <lb></lb>lo Architetto: &amp; queſte coſe torneran bene quando l&#039;Architetto &amp; da gli arteſici, &amp; da <lb></lb>gli idioti ſopporterà eſſer conſigliato. </s>
          <s id="s.005755">Percioche tutti gli huomini non ſolo gli Architet<lb></lb>ti poſſono prouare quel, che è buono: ma ci è queſta differenza tra gli idioti, &amp; gli Archi <lb></lb>tetti, che lo idiota, ſe egli non uede la coſa fatta, non puo ſapere quello, che deue riuſci­<lb></lb>re, ma lo Architetto, poi che inſieme hauerà nell&#039;animo ordinato prima, che egli dia prin<lb></lb>cipio, ha per certo quello, che eſſer deue, &amp; di bellezza, &amp; di uſo, &amp; di decoro. </s>
          <s id="s.005756">Io ho <lb></lb>ſcritto diligentemente quanto ho potuto chiariſsimamente quelle coſe che io ho <lb></lb>penſato eſſer utili a gli ediſicij, &amp; come ſi deono fare. </s>
          <s id="s.005757">Ma nel ſeguente uolume io eſpo­<lb></lb>nerò delle politure di quelli, accioche ſiano eleganti, &amp; ſenza uitio durino lungamente. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005758"><emph type="italics"></emph>Qui altro non dico, ſe non, che con diligente cura ſi penſi a quello che Vitr. ha detto in fine <lb></lb>del preſente libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.005759"><emph type="italics"></emph>Il fine del Seſto Libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="307" xlink:href="045/01/321.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.005760">IL SETTIMO LIBRO
DELL&#039; ARCHITETTVRA DI <lb></lb>M. VITRVVIO.</s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005761"><emph type="italics"></emph>Proemio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005762">ET prudentemente, &amp; utilmente deliberarono inoſtri maggiori di laſciar <lb></lb>a i poſteri per relatione de Commentari i penſieri de gli animi loro, ac­<lb></lb>cioche non periſſero: ma in ogni eta creſcendo, &amp; in luce mandati con <lb></lb>i uolumi a poco a poco con la uecchiezza perueniſſero alla ſomma ſotti­<lb></lb>gliezza delle dotrine. </s>
          <s id="s.005763">Et però non di poche, ma d&#039;infinite gratie a quel­<lb></lb>li tenuti ſiamo, che non hanno con inuidia uoluto tacere, ma hanno pro­<lb></lb>curato con ſcritti mandar a memoria ogni maniera di ſentimento: perche ſe coſi fatto <lb></lb>non haueſſero; noi non haueremmo potuto ſapere, che coſe ſtate fuſſero fatte nella città <lb></lb>di Troia; nè quale opinione Thalete, Democrito, Anaxagora, Xenofonte, &amp; gli altri <lb></lb>Filoſofi naturali haueſſero hauuto della natura delle coſe; &amp; qual deliberatione della uita <lb></lb>haueſſero a gli huomini laſciato Socrate, Platone, Ariſtotile, Zenone, Epicuro, &amp; gli <lb></lb>altri Filoſofanti: ouero qual coſa, &amp; con che ragione Creſo, Aleſſandro, Dario, &amp; gli <lb></lb>altri Re fatto haueſſero, ſei maggiori noſtri, con gli amaeſtramenti alla memoria di tutti, <lb></lb>per la poſterità non l&#039;haueſſero ſcriuendo inalzate. </s>
          <s id="s.005764">Et però ſi come a queſti ſi deue hauer <lb></lb>gratie, coſi per lo contrario deono eſſer biaſimati coloro, i quali furando gli altrui ſcrit­<lb></lb>ti, per ſuoi gli uanno publicando, &amp; non ſi sforzano con i propi loro penſamenti di ſcriue­<lb></lb>re, ma con inuidioſi coſtumi l&#039;altrui opere uiolando ſi uantano, &amp; però non ſolamente <lb></lb>ſono degni di riprenſione, ma (perche hanno menato la lor uita con empi coſtumi) eſſer <lb></lb>deono caſtigati. </s>
          <s id="s.005765">Et però queſte coſe eſſere ſtate uendicate <expan abbr="curiōſamente">curionſamente</expan> da gli antichi ſi <lb></lb>dice: gli eſiti de i quali ne i giudicij come fuſſero, non penſo che ſia fuori di propoſito eſ­<lb></lb>plicare, come a noi ſono ſtati laſciati. </s>
          <s id="s.005766">I Re Attalici indotti dalla dolcezza di ſapere le <lb></lb>ragioni delle coſe, hauendo a commun diletto fatto una bella, &amp; egregia libraria nella <lb></lb>Città di Pergamo, Prolomeo d&#039;ardente zelo di deſiderio incitato a quel tempo con non <lb></lb>minore induſtria ſi forzò di farne una in Aleſſandria medeſimamente: &amp; hauendo ciò <lb></lb>fatto con ſomma dilgenza, non pensó che queſto fuſſe aſſai, ſe egli non haueſſe cercato di <lb></lb>accreſcerla con nuoue ſemenze, &amp; però conſacrò i giuochi alle Muſe, &amp; ad Apollo, &amp; <lb></lb>come de gli Athleti, coſi a i uincitori de i communi ſcrittori ordinò premij, &amp; ampi modi <lb></lb>di eſſer honorati. </s>
          <s id="s.005767">Poi che queſte coſe furono ordinate, &amp; eſſendo il tempo da fare i giuo­<lb></lb>chi, ſi doueua eleggere i giudici litterati, che quelli doueſſero approuare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005768">Il Re hauendone gia fatto, &amp; eletto ſei, &amp; non potendo coſi preſto ritrouare il ſetimo: <lb></lb>ſi conſigliò con quelli, che erano ſopraſtanti alla libraria, &amp; dimando loro ſe haueſſero <lb></lb>conoſciuto alcuno, che fuſſe atto a queſto giudicio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005769">Riſpoſero, che era un certo detto Ariſtofane, ilquale con grande ſtudio, &amp; con ſomma <lb></lb>diligenza ogni giorno per ordine compiutamente tutti que libri leggeua. </s>
          <s id="s.005770">Eſſendo adun­<lb></lb>que nel ridotto de i giuochi partite le ſedi ſecretamente di coloro, che haueuano a giu­<lb></lb>dicare, chiamato Ariſtofane con gli altri, in quel luogo, che gli fu conſegnato ſi poſe. </s>
          <s id="s.005771"><lb></lb>Introdutto fu prima l&#039;ordine de poeti al contraſto, e recitandoſi gli ſcritti loro tutto il <lb></lb>populo con cenni addimandaua quello, che que giudici approuaſſero. </s>
          <s id="s.005772">Eſſendo adunque <lb></lb>dimandate da ogn&#039;uno le oppinioni, ſei concorſero in una ſentenza iſteſſa, &amp; quello, che <pb pagenum="308" xlink:href="045/01/322.jpg"></pb>haueuano auuertito eſſer ſommamente alla moltitudine piaciuto, a quello dauano il pri­<lb></lb>mo premio, &amp; a quello, che era dapoi, il ſecondo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005773">Ariſtofane eſſendogli richieſto il ſuo parere, uolle, che prima fuſſe pronunciato quello, <lb></lb>che men diletto haueſſe dato al popolo. </s>
          <s id="s.005774">Ma sdegnandoſi il Re, inſieme con gli altri, egli <lb></lb>ſi leuò in piedi, &amp; pregando impetrò, che gli fuſſe laſciato dire. </s>
          <s id="s.005775">Et coſi fatto ſilentio di­<lb></lb>moſtrò quel ſolo tra quelli eſſer poeta, &amp; gli altri recitare le coſe aliene, &amp; che biſognaua <lb></lb>che i giudici approuaſſero gli ſcritti, &amp; non i furti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005776">Merauigliandoſi il populo, &amp; dubitando il Re, egli conſidatoſi nella memoria traſſe di <lb></lb>certi armari infiniti uolumi, &amp; comparandogli con le coſe recitate, isforzò quelli a confeſ­<lb></lb>ſare d&#039;hauerle rubbate, &amp; però il Re uolle, che contra queſti ſi procedeſſe come di ladro­<lb></lb>nezzo, &amp; condannati con uergogna gli diede licenza, &amp; adornò con grandiſsimi doni <lb></lb>Ariſtofane dandogli il carico ſopra la ſua libreria. </s>
          <s id="s.005777">Ne gli anni ſeguenti Zoilo uenne di <lb></lb>Macedonia in Aleſſandria, dico quello, che hebbe il cognome di Flagellatore di Home­<lb></lb>ro, e recitò i ſuoi uolumi al Re fatti contra la Iliade, &amp; l&#039;Odiſſea. </s>
          <s id="s.005778">Perche uedendo Pto­<lb></lb>lemeo il padre de i Poeti, &amp; la guida della dolcezza del dire eſſer in aſſenza accuſato, &amp; eſ­<lb></lb>ſer da colui uituperato quello, che da tutte le genti era pregiato, sdegnatoſi non gli die­<lb></lb>de alcuna rifpoſta. </s>
          <s id="s.005779">Zoilo poi dimorando lungamente nel regno oppreſſo dal biſogno <lb></lb>mandò ſottomano dimandando al Re, che gli fuſſe dato qualche coſa. </s>
          <s id="s.005780">Diceſi che il <lb></lb>Re riſpoſe. </s>
          <s id="s.005781">Homero il quale è mancato mille anni auanti paſcere molti migliaia di perſo­<lb></lb>ne, &amp; però eſſer conueniente, che colui, che faceua profeſsione d&#039;eſſer di miglior inge<lb></lb>gno, poteſſe non ſolamente ſe ſteſſo, ma anchora piu gente nutrire. </s>
          <s id="s.005782">&amp; in ſomma ſi narra <lb></lb>la morte di Zoilo, come di Parricidio condennato. </s>
          <s id="s.005783">Altri dicono quello da Philadelfo <lb></lb>eſſer ſtato in croce conſiccato, altri lapidato, altri a Smirna uiuo poſto in una pira: Del <lb></lb>le quai coſe qualunque auuenuta gli ſia, degna certamente a i meriti fuoi è ſtata la pena, <lb></lb>perche altro non merita colui, che in giudicio chiama quelli, de quali la riſpoſta non ſi <lb></lb>puo nella lor preſenza dimoſtrare, che opinione habbiano hauuto ſcriuendo. </s>
          <s id="s.005784">Maio ò <lb></lb>Ceſare, nè mutati gli altrui indici trapoſto il nome mio ti moſtro queſto corpo, nè bia­<lb></lb>ſimando gli altrui penſieri, per quello uoglio approuare, &amp; lodare me ſteſſo, nè deſide­<lb></lb>ro, che ſimile opinione ſia hauuta di me, perche niuna coſa ho detto, che da altri io non <lb></lb>habbia cercato, &amp; inteſo, &amp; ſe coſa è, che dir ſi poſſa eſſer mia, la fatica, &amp; lo ſtudio cer­<lb></lb>tamente ſi puo dire. </s>
          <s id="s.005785">Maio rendo infinite gratie a tutti gli ſerittori, che con l&#039;acutezze <lb></lb>de gli ingegni loro con l&#039;età conferite, hanno in diuerſe maniere abondantiſsima copia <lb></lb>di coſe preparato, dalle quali, come da fonti; cauando noi l&#039;acqua, &amp; traducendola al <lb></lb>propoſito noſtro, piu feconde, &amp; piu ſpedite forze hauendo nello ſcriuere, &amp; in tali au­<lb></lb>tori conſidatiſi, prendemo ardimento di far coſe nuoue. </s>
          <s id="s.005786">Et però hauendo io da loro tal <lb></lb>principio, pigliando quelle ragioni, che io ho ueduto eſſer al caſo mio apparecchiate, ho co<lb></lb>minciato andar inante, perche prima Agatharco, mentre Eſchilo in Athene inſegnaua <lb></lb>la Tragedia, fece la Scena dipinta, &amp; di quella ne laſciò il Commentario. </s>
          <s id="s.005787">Da queſto <lb></lb>ammonito Democrito, &amp; Anaxagora ſcriſſero della iſteſſa coſa, in che maniera biſogna <lb></lb>con ragione naturale dal centro poſto in luogo certo corriſponder all&#039;occhio, &amp; alla drit<lb></lb>tura de i raggi con le linee, accioche d&#039;una coſa incerta le certe imagini delle fabriche nel <lb></lb>le pitture delle Scene rendeſſero l&#039;aſpetto loro, &amp; quelle, che nelle fronti dritte, &amp; ne i <lb></lb>piani fuſſero figurate, ſcorzaſſero fuggendo, &amp; pareſſero hauer rilieuo. </s>
          <s id="s.005788">Dapoi Sileno fece <lb></lb>un uolume delle miſure Doriche. </s>
          <s id="s.005789">del Tempio Dorico di Giunone, che è in Samo ſcriſſe <lb></lb>Theodoro. </s>
          <s id="s.005790">Dello Ionico a Diana conſecrato in Efeſo, Cteſifonte, &amp; Metagene. </s>
          <s id="s.005791">Di <lb></lb>quello di Minerua in Priene, che è di lauoro lonico, ne parlò Phileo. </s>
          <s id="s.005792">Di quello, che è <lb></lb>Dorico in Athene pur di Minerua nella Rocca, lctimo, &amp; Carpione. Theodoro Pho­<lb></lb>cefe della Cuba, che è in Delfo. </s>
          <s id="s.005793">Phileno delle miſure de i Sacri Tempij, &amp; dello Arma-<pb pagenum="309" xlink:href="045/01/323.jpg"></pb>mento, che era al porto Pireo. </s>
          <s id="s.005794">Hermogene del Tempio Ionico di Diana, che è in Ma<lb></lb>gneſia Pſeudodipteros, &amp; di quello, che è a Teo di Bacco Monopteros. </s>
          <s id="s.005795">Argelio del­<lb></lb>le miſure Corinthie, &amp; delle Ioniche ad Eſculapio in Tralli, il quale ſi dice eſſer di ſua <lb></lb>mano. </s>
          <s id="s.005796">Del Mauſoleo Satiro, &amp; Pitheo, a i quali ueramente la felicità fece un grandiſ­<lb></lb>ſimo dono, perche le arti loro ſtimate ſono hauer ſempre grandiſsime lodi, &amp; fiorite con <lb></lb>tinuamente, &amp; hanno anchora dato mirabil opere ſecondo le coſe penſate da loro, perche <lb></lb>in ciaſcuno lato del Mauſoleo a concorrenza ciaſcuno artefice ſi tolſe di ornare, &amp; pro­<lb></lb>uare la parte ſua, Leochare, Briaſſe, Scopa, &amp; Praxitele, &amp; altri ui mettono Timotheo, <lb></lb>la eccellenza grande dell&#039;arte de i quali conſtrinſe il nome di quella opera peruenire alla ſa <lb></lb>ma de i ſette miracoli del mondo. </s>
          <s id="s.005797">Molti ancho men nominati hanno ſcritto le regole <lb></lb>delle proportionate miſure come Nexare, Theocide, Demofilo, Pollis, Leonida, Sila­<lb></lb>nio, Melampo, Sarnaco, Eufranore. </s>
          <s id="s.005798">Similmente delle machine, come Cliade, Archi­<lb></lb>ta, Archimede, Cteſibio, Nimfodoro, Philo Bizantino, Diphilo, Charida, Polijdo, <lb></lb>Phitone, Ageſiſtrato. </s>
          <s id="s.005799">De i commentari de i quali quello, che io ho auuertito eſſer uti­<lb></lb>le a queſte coſe raccolte ho ridutto in un corpo, &amp; queſto ſpecialmente, perche io ho ue­<lb></lb>duto molti uolumi ſopra queſta coſa da Greci, &amp; pochi da noſtri eſſer dati in luce; perche <lb></lb>Fuſsitio primo di tal coſe deliberò di dar in luce un mirabile uolume. </s>
          <s id="s.005800">Et appreſſo Te­<lb></lb>rentio Varrone ſcriſſe delle nuoue diſcipline, &amp; un libro di Architettura. </s>
          <s id="s.005801">Publio Set­<lb></lb>timio ne fece due. </s>
          <s id="s.005802">Et piu non è ſtato chi habbia dato opera a ſimile maniera di ſcritture, <lb></lb>eſſendo ſtati i cittadini grandi Architetti, i quali hanno potuto ſcriuere non meno elegan<lb></lb>temente de i ſopradetti, perche in Athene Antiſthene, &amp; Calleſchro, &amp; Antimachide, &amp; <lb></lb>Dorino Architetti poſero le fondamenta del Tempio, che faceua far Piſiſtrato di Gioue <lb></lb>Olimpio: ma dapoi la morte di quello, per lo impedimento delle coſe publiche, lo laſcia <lb></lb>rono imperfetto, &amp; però da dugento anni dapoi Antiocho Re hauendo promeſſo la ſpe­<lb></lb>ſa per quell&#039;opera Coſſutio Cittadin Romano con gran prontezza, &amp; ſomma cognitione <lb></lb>nobilmente fece la Cella, &amp; la collocatione delle colonne intorno il Dipteros, &amp; la di­<lb></lb>ſtributione de gli Architraui, &amp; de gli altri ornamenti con proportionata miſura. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005803">Queſta opera non ſolamente tra le uulgari, ma tra le poche è dalla magnificenza nomi­<lb></lb>nata, perche in quattro parti ſono le diſpoſitioni de i luoghi ſacri ornate di marmo delle <lb></lb>quali queſte con chiariſsima fama nominate ſono; le eccellenze delle quali, &amp; i prudenti <lb></lb>apparati de i loro penſieri hanno ne i ſeggi de i Dei gran merauiglia, &amp; ſi fanno guardare. </s>
          <s id="s.005804"><lb></lb>Prima il Tempio di Diana in Efeſo alla lonica fu fatto da Cteſifonte Gnoſio, &amp; da Meta <lb></lb>gene ſuo figliuolo, &amp; poi Demetrio ſeruo di Diana, &amp; Dafni Mileſio a Mileto fecero il <lb></lb>Tempio d&#039;Apollo con le miſure Ioniche, Ictimo alla Dorica a Cerere Eleuſina, &amp; a Pro <lb></lb>ſerpina fabricarono una cella di ſmiſurata grandezza, ſenza le colonne di fuori allo ſpatio <lb></lb>dell&#039;uſo de i ſacrificij, &amp; quella dominando in Athene Demetrio Falereo, dapoi fu fatta <lb></lb>da Philone d&#039;aſpetto Proſtilos, &amp; coſi accreſciuto il ueſtibulo laſciò lo ſpatio a quelli, <lb></lb>che conſacrauano, &amp; diede grande autorità all&#039;opera. </s>
          <s id="s.005805">In Aſti ſi dice ancho, che Coſſu­<lb></lb>tio ſi pigliò la impreſa di far Gioue Olimpio con ampliſsimi moduli, &amp; di miſure, &amp; <lb></lb>proportioni Corinthie, come s&#039;è detto di ſopra, del qual niuno commentario è ſtato ri­<lb></lb>trouato. </s>
          <s id="s.005806">Nè ſolamente da Coſſutio tal ſorte di ſcritti ſono da deſiderare, ma ancho da <lb></lb>Caio Mutio, il quale confidatoſi nella ſua grande ſcienza, con legitime ordinationi del­<lb></lb>l&#039;arte conduſſe a fine il Tempio dell&#039;honore, &amp; della uirtù della cella Mariana, &amp; le pro­<lb></lb>portioni delle miſure, &amp; de gli Architraui. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005807">Quel Tempio ſe egli fuſſe ſtato fatto di marmo, accioche egli haueſſe hauuto come dal­<lb></lb>l&#039;arte la ſottigliezza, coſi dalla magnificenza, &amp; dalle ſpeſe l&#039;autorità, certamente tra le <lb></lb>prime, &amp; grandi opere ſarebbe nominato. </s>
          <s id="s.005808">Ritrouandoſi adunque, &amp; de gli antichi no <lb></lb>ſtri non meno de i Greci eſſere ſtati grandi Architetti, &amp; molti ancho di noſtra memoria <pb pagenum="310" xlink:href="045/01/324.jpg"></pb>&amp; non hauendo quelli, ſe non poco ſcritto de i precetti dell&#039;Architettura: io non ho pen­<lb></lb>ſato di uoler con ſilentio paſſarmi, ma per ordine in ciaſcun libro trattar di ciaſcuna coſa, <lb></lb>&amp; però hauendo io nel ſeſto con diligenza ſcritto le ragioni de i priuati edificij: in queſto <lb></lb>che è ſettimo in ordine uoglio trattar de gli ornamenti, &amp; eſprimere con che ragione hab­<lb></lb>biano, &amp; bellezza &amp; ſtabilità. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005809">N<emph type="italics"></emph>el ſettimo Vitr. ci dà i precetti delle politure, &amp; de gli adornamenti delle fabriche, <lb></lb>&amp; non ſenza ragione ha poſto in queſto luogo la detta materia ſeguitando egli l&#039;or­<lb></lb>dine di natura, che prima pone le coſe in eſſere, &amp; poi le adorna. </s>
          <s id="s.005810">Hanno adun­<lb></lb>que le parti de gli edifici i loro adornamenti, &amp; prima i piani, dapoi i pareti, &amp; fi­<lb></lb>nalmente i tetti. </s>
          <s id="s.005811">A i piani è neceſſario il pauimento, &amp; ſuolo: a i muri l&#039;intonicature, &amp; i bian­<lb></lb>chimenti, &amp; le pitture: a i tetti &amp; ſolari i ſoffittati, &amp; ancho le pitture. </s>
          <s id="s.005812">&amp; perche le coſe eſſer <lb></lb>deono non men belle, che durabili, però Vitr. abbraccia in queſto libro, &amp; la fermezza, &amp; lo <lb></lb>adornamento, &amp; adorna anche il preſente libro d&#039;un belliſſimo proemio, il qual commenda la <lb></lb>uirtù de paſſati, accuſa l&#039;arroganza de gli imperiti, &amp; rende gratitudine a i precettori. </s>
          <s id="s.005813">Il proe­<lb></lb>mio è facile, &amp; pieno d&#039;hiſtorie, &amp; narrationi, &amp; eſſempi, i quali io non uoglio confirmare con <lb></lb>altri detti, che con quelli di Vitr. il reſto ancho del libro è facile per la maggior parte, però ci le <lb></lb>uerà la fatica di lunga commentatione. </s>
          <s id="s.005814">Tratta ne i primi quattro capi de gli adornamenti de i <lb></lb>pauimenti, &amp; dal quinto fin al ſettimo parla della ragione del dipignere, &amp; del incroſtare de <lb></lb>marmi, dal ſettimo fin al fine del libro parla de i colori naturali, &amp; artificiali. </s>
          <s id="s.005815">Noi ci fermaremo <lb></lb>doue ſarà biſogno.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005816"><emph type="italics"></emph>De i terrazzi. </s>
          <s id="s.005817">Cap. I.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005818">Et prima comincierò a dire de gli ſgroſſamenti de i terrazzi, che ſono i princi­<lb></lb>pij delle politure, &amp; de gli ornamenti delle fabriche, accioche con maggior <lb></lb>cura &amp; prouedimento ſi guardi alla fermezza. </s>
          <s id="s.005819">Se adunque egli ſi deue sgroſ­<lb></lb>ſare, e terrazzare a piè piano cerchiſi il ſuolo ſe gli è tutto ſodo, &amp; poi ſia i­<lb></lb>ſpianato bene, &amp; pareggiato, &amp; ſe gli dia il terrazzo con la prima croſta. </s>
          <s id="s.005820">Ma ſe tutto <lb></lb>il luogo, o parte ſarà di terreno commoſſo, egli biſogna con gran cura, e diligenza raſſo­<lb></lb>darlo, ſi che ſia ben battuto, &amp; palificato. </s>
          <s id="s.005821">Ma s&#039;egli ſi uuole terrazzare ſopra i palchi, o <lb></lb>ſolari, biſogna bene auuertire ſe ci è qualche parete, che non uenghi in ſu, che ſia fatto <lb></lb>ſotto il pauimento, ma piu preſto rilaſciato habbia ſopra ſe il tauolato pendente, perche <lb></lb>uſcendo il parete ſodo, ſeccandoſi le trauature, ouer dando in ſe per lo torcerſi, che fan­<lb></lb>no, ſtando per ſodezza della fabrica, fa di neceſsità dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra lungo di ſe <lb></lb>le fiſſure ne i pauimenti. </s>
          <s id="s.005822">Ancho biſogna dar opera, che non ſiano meſcolate le tauole <lb></lb>di Eſculo con quelle di Quercia, perche quelle di Quercia ſubito, che hanno riceuuto <lb></lb>l&#039;humore torcendoſi fanno le fiſſure ne i pauimenti. </s>
          <s id="s.005823">Ma s&#039;egli non ſi potrà hauere de <lb></lb>gli Eſculi, &amp; la neceſsità per biſogno ci coſtrignerà uſare la Quercia, coſi pare, che bi­<lb></lb>ſogni operare, che quanto ſi puo ſi ſeghino ſottili; perche quanto meno haueranno di <lb></lb>forza tanto piu facilmente conficcate con chiodi ſi teneranno inſieme? </s>
          <s id="s.005824">Dapoi per ciaſcun <lb></lb>traue nelle eſtreme parti dell&#039;aſſe ſiano confitti due chiodi, accioche torcendoſi dall&#039;una <lb></lb>parte non poſsino gli anguli ſolleuare: perche del Cerro del Faggio, &amp; del Farno niuno <lb></lb>puo alla uecchiezza durare. </s>
          <s id="s.005825">Fatti i tauolati ſe egli ci ſarà del Felice, ſe non della paglia ſia <lb></lb>ſotto diſteſa, accioche il legname ſia difeſo da i danni della calce, allhora poi ui ſia meſſo <lb></lb>il ſaſſo peſto non minore di quello, che puo empir la mano, &amp; indottoui quello ſia sgroſ­<lb></lb>ſato, &amp; i mpoſtoui il terrazzo, ilquale ſe ſarà fatto di nuouo in tre parti di eſſo ne ſia una <pb pagenum="311" xlink:href="045/01/325.jpg"></pb>di calce, ma ſe di uecchio ſarà rifatto, riſponda la meſcolanza di cinque a due, dapoi ſi­<lb></lb>dato il terrazzo, &amp; peſtato con i baſtoni di legno da molti huomini, &amp; beniſsimo raſſoe <lb></lb>dato, &amp; tutta queſta paſta non ſia meno alta, &amp; groſſa di onze noue, ma poi di ſopra ui ſi <lb></lb>metta l&#039;anima di teſtole, cioè la croſta, o coperta piu reſiſtente, <emph type="italics"></emph>detta Nucleus<emph.end type="italics"></emph.end>, hauendo <lb></lb>la meſcolanza a tre parti di quella d&#039;una di calce, ſi che il pauimento non ſia di minor groſ­<lb></lb>ſezza di ſei dita. </s>
          <s id="s.005826">Sopra queſt&#039;anima a ſquadra, &amp; a liuello ſia ſteſo il pauimento o di ta­<lb></lb>glietti di pietruccie, o di quadri grandi. </s>
          <s id="s.005827">Quando quelli ſaranno poſti inſieme, &amp; la ſo­<lb></lb>perficie eminente uſcirà fuori, biſogna fregarli in modo, che eſſendo il pauimento di pie­<lb></lb>truccie non ci ſiano alcuni rilieui, o gradi ſecondo quelle forme, che haueranno i pezzi, <lb></lb>o tonde come ſcudi, o triangolari, o quadrate, o di ſei anguli, come i faui delle api, ma <lb></lb>ſian poſti inſieme d rittamente, &amp; il tutto ſia piano, &amp; agguagliato. </s>
          <s id="s.005828">Ma ſe&#039;l pauimento ſa­<lb></lb>rà di quadri grandi biſogna, che habbian gli anguli eguali, &amp; che niente eſca fuori della <lb></lb>ſpianatura, perche quando gli anguli non ſaranno tutti egualmente piani, quella frega­<lb></lb>tura non ſarà compitamente perfetta. </s>
          <s id="s.005829">Et coſi ſe&#039;l pauimento ſarà fatto a ſpiche di teſto­<lb></lb>le, o di Teuertino deueſi fare con diligenza, ſi che non habbia canali, o rilieui, ma ſian di­<lb></lb>ſteſi, &amp; a rego la ſpianati. </s>
          <s id="s.005830">Ma poi ſopra la fregatura quando ſaranno fatte liſcie, o polite, <lb></lb>ui ſia criuellato il marmo, &amp; di ſopra ui ſian indotte le cinte di calce, &amp; di arena. </s>
          <s id="s.005831"><lb></lb>Ma ne i pauimenti fatti alla ſcoperta biſogna uſar diligenza, che ſiano utili &amp; buoni, per­<lb></lb>che le trauature per l&#039;humore creſcendo, ouero per lo ſecco ſcemando, o uſcendo di luo­<lb></lb>go, col far panza mouendo ſi fanno i terrazzi difettoſi. </s>
          <s id="s.005832">Oltra di queſto i freddi, i ghiac­<lb></lb>ci, &amp; l&#039;acque non gli laſciano ſtar intieri: &amp; però ſe la neceſsità uorrà, che ſi facciano, ac­<lb></lb>cio non ſiano difettoſi biſogna operare in queſto modo. </s>
          <s id="s.005833">Quando egli ſarà fatto il tauo­<lb></lb>lato, biſogna ſopra farne un&#039;altro attrauerſo, ilquale con chiodi conficcato faccia una ar­<lb></lb>matura doppia alla trauamenta, dapoi ſia data la terza parte di teſtole piſte al terrazzo nuo <lb></lb>uo, &amp; due parti di calce a cinque di eſſo riſpondino nel mortaio. </s>
          <s id="s.005834">Fatto il riempimento <lb></lb>poſto ui ſia il terrazzo, &amp; quello ben piſto non ſia men groſſo d&#039;un piede, ma poi indot­<lb></lb>taui l&#039;anima, (come s&#039;è detto di ſopra) ſia fatto il ſuolo, o pauimento di quadro grande, ha­<lb></lb>uendo in dieci piedi due dita di colmo. </s>
          <s id="s.005835">queſto pauimento ſe ſarà ben impaſtato, &amp; iſpia­<lb></lb>nato, ſarà da tutti i difetti ſicuro. </s>
          <s id="s.005836">ma perche tra le commiſſure la materia non patiſca da i <lb></lb>ghiacci, biſogna ogni anno auanti il uerno ſatiarlo di feccia d&#039;oglio, perche a queſto mo <lb></lb>do non laſcierà riceuere la brina del gelo, che cade. <emph type="italics"></emph>Qui Vitr. parla delli Terrazzi che ſi <lb></lb>fanno allo ſcoperto ſopra le caſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.005837"> Ma ſe egli ci parerà di uoler far queſto con piu diligenza, <lb></lb>ſiano poſte le tegole di due piedi tra ſe commeſſe, ſopra il terrazzo ſottopoſtoui la ma­<lb></lb>teria, hauendo in ogni lato delle loro commiſſure i canaletti larghi un dito, lequali poi <lb></lb>che ſaranno congiunte, ſiano empite di calce, con oglio battuta, &amp; ſiano fregate inſie­<lb></lb>me le congiunture, &amp; ben commeſſe, coſi la calce, che ſi attacherá ne i canali, indurandoſi, <lb></lb>non laſcierà, ne acqua, ne altro trapaſſare tra quelle commiſſure: dapoi che coſi ſarà get­<lb></lb>tato queſto terrazzo, egli iui ſi deue ſopra indure l&#039;anima, &amp; con baſtoni <expan abbr="rãmazzarla">rammazzarla</expan> bene: <lb></lb>ma di ſopra ſi deue <expan abbr="pauimētare">pauimentare</expan> o di quadri, o a ſpiche di teſtole <expan abbr="ſecōdo">ſecondo</expan>, che è ſopraſcritto, <lb></lb>dandoli il colmo. </s>
          <s id="s.005838">Queſte coſe quando ſaranno fatte in queſto modo, non ſi guaſteranno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005839"><emph type="italics"></emph>Il primo luogo tra le politure tengono gli ſgroſſamenti, o Terrazzi, che ſi chiamino. </s>
          <s id="s.005840">Queſte <lb></lb>ſono o a piè piano, o in ſolaro, &amp; queſte, o coperte, o ſcoperte. </s>
          <s id="s.005841">ſe ſono a piè piano, ouero il ter <lb></lb>reno è moſſo, ouero è ſodo. </s>
          <s id="s.005842">Di tutte queſte maniere Vitru. ci da i precetti. </s>
          <s id="s.005843">il terren ſodo deue <lb></lb>eſſer iſpianato, &amp; liuellato, &amp; poi indurui ſopra il terrazzo con la prima co perta. </s>
          <s id="s.005844">&amp; qui do­<lb></lb>uemo ſapere che gli antichi uſauano molta diligenza nel fare i pauimenti, perche poneuano mol­<lb></lb>te mani di coſe per fare il ſuolo, cioè molte coperte una ſopra l&#039;altra, comiciando dalla piu baſſa <lb></lb>croſta con materia piu groſſa, &amp; uenendo alla ſuperficie di ſopra ſempre con materia piu minuta, <lb></lb>auuertendo ancho molto bene al tempo di fare i pauimenti, come io dirò dapoi. </s>
          <s id="s.005845">Per fonda-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="312" xlink:href="045/01/326.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>mento adunque porre ſi deue (come dice Vitru.) di ſotto il ſaſſo non piu grande del pugno, oue­<lb></lb>ro il quadrello; &amp; queſto fondamento Vitru. chiama Statumen; &amp; queſto inſieme con la mate­<lb></lb>ria piu groſſa. </s>
          <s id="s.005846">Ma ſe il terreno ſarà commoſſo, è neceſſario batterlo, &amp; raſſodarlo molto <lb></lb>bene, &amp; con pali unirlo, accioche non s&#039;allarghi, &amp; faccia rompere, &amp; crepare il pauimento, <lb></lb>nel che biſogna uſare grandisſima diligenza, indi poi ſpianarlo, &amp; far come di ſopra inducendoui <lb></lb>il primo ſgroſſamento. </s>
          <s id="s.005847">Ma ſe ne i palchi ſopra le trauature uorremo gettare i pauimenti, biſo­<lb></lb>gna ſopra le traui porre un&#039;ordine di tauole attrauerſate, &amp; auuertire che la trauatura, &amp; il <lb></lb>parete, che ſoſtenta quel tauolato, ſia d&#039;una ſorte di legname, o di pietra egualmente gagliarda, <lb></lb>&amp; forte, accioche una parte ſoſtenendo il peſo, &amp; l&#039; altra cedendo, non faccia diſegualttà dal <lb></lb>che ne naſca, che&#039;l pauimento crepi, come ſi uede ſpeſſo, che da i capi delle trauature uicine al <lb></lb>parete, perche in que luoghi il capo del traue è forte per eſſer uicino al centro, doue egli s&#039;appog­<lb></lb>gia, &amp; nel mezo è debile, perilche la materia del mezo dando luogo ſi rilaſcia da i capi, &amp; fa le <lb></lb>crepature ne i pauimenti. </s>
          <s id="s.005848">Nelle trauature, &amp; tauolati biſogna auuertire di non meſcolare le­<lb></lb>gname di piu ſorte, perche in diuerſi legni, è diuerſa natura, nè uno è coſi ſaldo, come l&#039;altro, dal <lb></lb>che ne naſceno i difetti de i Pauimenti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005849"><emph type="italics"></emph>Per la iſteſſa ragione ſopra la trauatura, o tauolato biſogna porui della paglia, o del Felice, <lb></lb>perche la calce, che entra nel terrazzo non guaſti il legname, &amp; coſi gettar biſogna il primo fon­<lb></lb>damento di pietra non meno di quanto cape la mano, &amp; ſgroſſare col Terrazzo. </s>
          <s id="s.005850">Vſauano due ſor­<lb></lb>ti di Terrazzo, il nuouo, che ſi fa di pietra allhora pesta, o di teſtole aggiugnendoui una parte di <lb></lb>calcina, a due di quelle, &amp; il uecchio rinouato fatto di pauimenti gia ruinati, nella cui meſcolan­<lb></lb>za ui ua a cinque di Terrazzo due di calcina. </s>
          <s id="s.005851">Gettato il terrazzo, è neceſſario batterlo bene, <lb></lb>però a queſto officio gli antichi eleggeuano un numero di huomini fin a dieci, perche ſi poteuano <lb></lb>accommodare in una ſtanza, che uno non impediua l&#039;altro, &amp; ſi faceuano tante decurie, cioè tan­<lb></lb>ti dieci huomini, quanti era neceſſario, di modo, che uno commandaua, &amp; ſopraſtaua a dieci.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.326.1.jpg" xlink:href="045/01/326/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>Queſto modo di battere, raſſodare, &amp; ſpianare <lb></lb>il terrazzo noi chiamamo, Orſare. </s>
          <s id="s.005852">L&#039;altez­<lb></lb>za, o groſſezza di quella materia coſi peſta, &amp; <lb></lb>battuta eſſer deue non meno di once noue, che <lb></lb>Vitr. dice Dodrante, &amp; queſto è il primo ſgroſ­<lb></lb>ſamento, &amp; la prima croſta, o letto del paui­<lb></lb>mento. </s>
          <s id="s.005853">Sopra il quale di piu ſottile, &amp; minuta <lb></lb>materia ſi deue iudurre un altra mano, che co­<lb></lb>me anima, &amp; ſodezza eſſer s&#039;intende, &amp; è di <lb></lb>teſtola ben piſtata, che di due parti, nè habbia <lb></lb>una di calce. </s>
          <s id="s.005854">Sopra queſta croſta s&#039;induce il <lb></lb>pauimento, o di pietra cotta, o d&#039;altra pietra, <lb></lb>&amp; queſta, o ſarà minuta come muſaico, o di qua<lb></lb>dri grandi, ſecondo la grandezza, o bellezza, <lb></lb>che ſi deſidera: ben ſi deſidera opera, che le pie­<lb></lb>tre di che forma ſiano, o quadretti, o ritondi <lb></lb>come ſcudi, che Vitr. dice Scutulis, o Triangu­<lb></lb>lari, o di ſei anguli, che Vitr. chiama Faui, per­<lb></lb>che i Faui, &amp; le caſelle delle api ſono in ſei an­<lb></lb>guli, o di che figura ſi ſieno, ſian tutte eguali <lb></lb>in un piano unite, &amp; ſi ſcontrino a punto, che <lb></lb>una non ſia piu alta dell&#039;altra, che i lati, &amp; gli <lb></lb>anguli ſieno uniti, ilche ſi fa con il fregarli mol <lb></lb>to bene, &amp; liſciarli con diligenza. </s>
          <s id="s.005855">Vſauano<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="313" xlink:href="045/01/327.jpg"></pb><figure id="id.045.01.327.1.jpg" xlink:href="045/01/327/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>gli antichi alcune croſte fatte di arena, &amp; di <lb></lb>calce, &amp; minute teſtole, nellequali ui andaua <lb></lb>la quarta parte di Teuertino piſto: uſauano an­<lb></lb>che alcuni quadrelli groſſi un dito, larghi due, <lb></lb>lunghi altrettanto, che ſtauano in taglio, aſſi­<lb></lb>migliando le ſpiche. </s>
          <s id="s.005856">queſte polite figure, &amp; lu­<lb></lb>ſire erano ſi, che non ſi uedeuano le commiſſu­<lb></lb>re, nè una minima pietra, che uſciſſe de i termi­<lb></lb>ni: però erano mirabilmente piane, &amp; diſteſe, <lb></lb>&amp; ſpecialmente uaghe. </s>
          <s id="s.005857">coſi eſpongono gli altri: <lb></lb>ma io dico che uanno altramente. </s>
          <s id="s.005858">queſie erano <lb></lb>nel pauimento poſte, accioche l&#039;acqua, &amp; l&#039;hu­<lb></lb>midità non paſſaſſe alla trauatura, erano piane, <lb></lb>&amp; ſopra queſte era una mirabil croſta di mar­<lb></lb>mo peſto d&#039;arena, &amp; di calce, che Vitr. chiama Lorica aſſai ben groſſa, laquale copriua quel la­<lb></lb>uoro fatto a ſpiche, come ſi uede nelle ruine antiche, &amp; quel lauoro a ſpiche non è come pone il <lb></lb>Filandro, ma come è per la proſſima figura dimoſtrato, ſecondo l&#039;eſſempio tolto dallo antico, &amp; <lb></lb>erano della grandezza di queſto quadro che contiene la figura, &amp; groſſe un&#039;oncia: &amp; queſte coſe <lb></lb>ſi uſauano al coperto. </s>
          <s id="s.005859">Maſotto l&#039;aere ui biſognaua altra manifattura, eſſendoui maggior pe­<lb></lb>ricolo per li ghiacci, per la humidità, &amp; per l&#039;ardore: però biſogna fare due mani di tauolati <lb></lb>uno attrauerſo dell&#039;altro, che ſiano ben inchiodati inſieme, dipoi col terrazzo nuouo biſogna me­<lb></lb>ſcolar due parti di teſtola piſta, &amp; due parti di calce a cinque riſpondino nella meſcolanza, che ſi <lb></lb>fa col detto terrazzo. </s>
          <s id="s.005860">Fatto il letto di ſotto indur ui biſogna la ſeconda croſta alta un piede, ſo­<lb></lb>pra laquale ui ua l&#039;anima, ſopra l&#039;anima il pauimento come è ſtato detto, che nel mezo ſia gonfio, <lb></lb>&amp; colmo ſi, che in dieci piedi habbia due dita di colmo: ilqual pauimento ſia fatto, di quadri groſ­<lb></lb>ſi due dita, con queſta manifattura noi potemo aſſicurarci dal danno delle pioggie, &amp; de i ghiacci. </s>
          <s id="s.005861"><lb></lb>Ma per le politure, &amp; ſpianamenti egli ſi piglia un pezzo di piombo, o di ſelice, di molto peſo <lb></lb>ſpianato, &amp; quello con funi tirato ſu, &amp; giu, di qua, &amp; di la ſopra il pauimento ſpargendoui ſem <lb></lb>pre della arena aſpera, &amp; dell&#039;acqua iſpiana il tutto: &amp; ſe gli anguli, &amp; le linee del ſelicato non <lb></lb>ſono conformi, queſto non ſi puo far commodamente: &amp; ſe&#039;l pauimento, è con oglio di lino frega­<lb></lb>to rende un luſtro, come ſe fuſſe di uetro. </s>
          <s id="s.005862">Similmente ſarà buono ſpargerui della Amurca, o <lb></lb>gettarui piu uolte ſopra dell&#039;acqua, nellaquale ſia ſtata eſtinta la calce: &amp; ſe uuoi acconciare un <lb></lb>terrazzo rotto prendi una parte di tegole piſte, &amp; due di bolo armeno, &amp; incorpora con raſa <lb></lb>preſſo al fuoco, &amp; ſcaldato che harai il terrazzo, gettaui ſopra queſta materia, &amp; poi con un <lb></lb>ferro caldo ſtendila gentilmente. </s>
          <s id="s.005863">Et coſi farai ancho ſe col marmo poluerizato meſcolerai cal­<lb></lb>cina bianca cruda in acqua bogliente, &amp; laſciata ſeccare. </s>
          <s id="s.005864">Fatto queſto tre, o quattro fiate impa­<lb></lb>ſterai con latte, &amp; con quel colore, che ti piacerà di dare. </s>
          <s id="s.005865">&amp; ſe uoleſſi far parere l&#039;opera di mu­<lb></lb>ſaico, poni la detta materia nelle forme, dandoli quel color che ti piace, ma poi dalli l&#039;oglio cal­<lb></lb>do, ouero impaſta con colla di cacio il marmo tamigiato, pur che la colla ſia ſtemprata con chia­<lb></lb>ra d&#039;uuoua ben battuta, poi ui metti la calce, &amp; impaſta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005866"><emph type="italics"></emph>Di macer ar la calce per biancheggiare, &amp; coprirei <lb></lb>pareti. </s>
          <s id="s.005867">Cap. II.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005868">Qvando dal penſiero di far i pauimenti ci ſaremo partiti, allhora biſogna dichia <lb></lb>rire il modo di biancheggiare, &amp; polire le opere; &amp; queſto è per ſucceder be­<lb></lb>ne, quando molto tempo inanzi il biſogno i pezzi di buoniſsima calce, &amp; le <lb></lb>ſcheggie ſaranno nell&#039;acqua mollificate, &amp; macerate, accioche ſe alcuna ſcheg <pb pagenum="314" xlink:href="045/01/328.jpg"></pb>gia ſarà poco cotta nella fornace per la lunga maceratione coſtretta dal liquore a sbogli­<lb></lb>re, ſia con una egualità digeſta. </s>
          <s id="s.005869">Perche quando ſi piglia la calce non macerata, ma nuoua, <lb></lb>&amp; ſreſca, dapoi che è data a i pareti hauendo ciotole o pietruccie crude aſcoſe manda fuori <lb></lb>alcune puſtule, &amp; queſte ciotole quando nell&#039;opera poi ſono rotte egualmente, &amp; mace­<lb></lb>rate diſcioglieno, &amp; disfanno le politezze delle coperte. </s>
          <s id="s.005870">Ma poi che ſi hauerà ben pro­<lb></lb>uiſto alla maceratione della calce, &amp; ciò con diligenza ſarà nell&#039;opera preparato, pigliſi <lb></lb>una Aſcia, {<emph type="italics"></emph>Che noi cazzuola, altri zapetta chiamano<emph.end type="italics"></emph.end>,} &amp; ſi come ſi ſpiana, &amp; poliſce il <lb></lb>legname, con la ſpiana, coſi la calce macerata nella foſſa ſia aſciata, &amp; riuoltata con la ca­<lb></lb>zuola, ſe le pietruccie ſi ſentiranno dare in quello ſtrumento, ſegno ſarà che la calce non <lb></lb>è ben temperata, ma quando il ferro ſi trarrà fuori ſecco, &amp; netto, ſi moſtrerà quella ua­<lb></lb>nida, &amp; ſitibonda, ma quando ſarà graſſa, &amp; ben macerata attaccata come colla a quel fer­<lb></lb>ro, darà ottimo inditio di eſſere ottimamente temperata. </s>
          <s id="s.005871">Fatte, &amp; preparate queſte coſe <lb></lb>trouati gli ſtrumenti, et l&#039;armatura, ſiano e ſpedite le diſpoſitioni de i uolti nelle ſtanze, <lb></lb>quando ſia, che non uogliamo fare i ſoffitti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005872"><emph type="italics"></emph>Nel ſecondo capo Vitr. c&#039;inſegna a preparare la calce, accioche commodamente la potiamo <lb></lb>uſare alle coperte, &amp; biancheggiamenti de i pareti, &amp; coſi eſpediti i pauimenti, &amp; loro bellezze <lb></lb>uiene ad ornar i muri. </s>
          <s id="s.005873">Io nel ſecondo libro ho detto a baſtanza della calce, &amp; quello, che ini se<lb></lb>detto, rende piu facile il preſente luogo, che da ſe ancho è piano, però eſponeremo il ſeguente, che <lb></lb>adorna i uolti, &amp; i pareti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005874"><emph type="italics"></emph>Della diſpoſitione de i uolti. </s>
          <s id="s.005875">del modo di coprire, &amp; d&#039;in­<lb></lb>croſtar i muri. </s>
          <s id="s.005876">Cap. III.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005877">Qvando adunque ſarà biſogno fabricar&#039;a uolti, coſi fare ſi deue. </s>
          <s id="s.005878">Siano diſpo­<lb></lb>ſti gli Aſſeri, o trauicelli dritti diſtanti non piu di due piedi l&#039;uno dall&#039;altro, &amp; <lb></lb>queſti ſiano di Cipreſſo, perche quelli di Abete preſto ſono da i tarli, &amp; dal­<lb></lb>la uecchiez za conſumati: quelli Aſſeri quando ſaranno a torno diſpoſti in for <lb></lb>ma ritonda ſiano congiunti alle traui, o coperti, &amp; conficcati con chiodi di ferro diſpo­<lb></lb>ſte per ordine le catene, le quali ſiano fatte di quella materia, alla quale nè tarli, nè uec­<lb></lb>chiezza, nè humore poſſa far danno, come il Boſſo, il Ginepro, l&#039;Oliuo, il Roucre, il <lb></lb>Cipreſſo, &amp; altri ſimiglianti, eccetto, che di Quercia. </s>
          <s id="s.005879">Perche la Quercia torcendoſi nel­<lb></lb>le opere, doue è poſta, ſi fende. </s>
          <s id="s.005880">Diſpoſti che ſaranno ordinatamente quei trauicelli, a <lb></lb>quelli ſi deue legare le canne Greche peſte, come richiede la forma del uolto, con alcune <lb></lb>reſte fatte di Sparto Hiſpanico. </s>
          <s id="s.005881">Similmente ſopra la curuatura ui ſia indotta la materia <lb></lb>di calce, &amp; d&#039;arena meſcolata, accioche ſe qualche gocciola caderà dal tauolato, o da i <lb></lb>tetti, facilmente ſi poſſa ſoſtenere. </s>
          <s id="s.005882">Ma ſe non ui ſarà copia di canne Greche, biſognerà <lb></lb>pigliare delle cannuccie ſottili de paludi, &amp; legarle inſieme, &amp; di quelle far le mataſſe, &amp; <lb></lb>le reſti quanto lunghe ſi conuiene, ma di continuata groſſezza, pure che tra due nodi non <lb></lb>ſia diſtanza de i legamenti piu di due piedi, &amp; queſte mataſſe (come s&#039;è ſcritto di ſopra) <lb></lb>ſiano a gli Aſſeri, e trauicelli legate, &amp; in eſſe conficcate ſiano le Spatelle di legno; &amp; <lb></lb>l&#039;altre coſe tutte ſiano eſpedite (come s&#039;è detto di ſopra.) Diſpoſte poi le curuature, &amp; <lb></lb>conteſte, ſia il loro cielo ſmaltato &amp; coperto politamente, &amp; con l&#039;arena ſgroſſato, da­<lb></lb>poi con creta, o marmo polito. </s>
          <s id="s.005883">Poi che i uolti ſaranno politi, ſi deono porre le cornici, <lb></lb>lequali ſi deono fare quanto piu ſi puo ſottili, &amp; leggieri, perche eſſendo grandi per lo <lb></lb>peſo ſi ſtaccano, nè ſi poſſono ſoſtenere. </s>
          <s id="s.005884">In queſte per modo alcuno non ſi deue meſco­<lb></lb>lare il geſſo, ma con criuellato marmo deono eſſer ad un modo egualmente tirate, accio­<lb></lb>che facendo preſa, laſcino l&#039;opera ad un tempo ſeccarſi. </s>
          <s id="s.005885">Egli ſi deue ancho nel far i uol-<pb pagenum="315" xlink:href="045/01/329.jpg"></pb>ti ſchiuare la diſpoſitione de gli antichi, perche i piani delle loro cornici, per lo gran peſo <lb></lb>minacciando erano pericoloſi. </s>
          <s id="s.005886">Delle cornici altre ſono ſchiette, altre ornate. </s>
          <s id="s.005887">Nei <lb></lb>conclaui doue ſono aſſai lucerne; ouero il fuoco ſtanno meglio le ſchiette, accioche piu <lb></lb>facilmente ſi poſsino nettare, ma ne i luoghi della ſtate, &amp; nelle eſſedre, doue non è fu­<lb></lb>mo, nè caligine puo far danno, ſtan bene le ornate, perche ſempre le coſe bianche, per <lb></lb>la ſoperbia, &amp; grandezza del candore, non ſolamente da i propi luoghi doue ſono, ma da <lb></lb>gli altri edifici uicini pigliano il fumo. </s>
          <s id="s.005888">Fatte, &amp; eſpedite le cornici biſogna imboccare <lb></lb>molto bene i pareti, &amp; lgroſſarli, &amp; ſeccandoſi quella ſgroſſatura ſian indotte le dritture <lb></lb>dello arenato, di modo, che le lunghezze ſiano a linea, le altezze a piombo, gli anguli a <lb></lb>ſquadra, perche la maniera delle coperte a queſto modo ſarà preparata per le pitture. </s>
          <s id="s.005889"><lb></lb>Cominciandoſi a ſeccare la detta croſta, di nuouo ſe le dia un&#039;altra di ſopra, &amp; coſi quanto <lb></lb>piu fondata ſarà la drittura dello arenato, tanto piu ferma ſarà la ſodezza della intonicatu­<lb></lb>ra. </s>
          <s id="s.005890">Quando poi il parete dopo la prima ſgroſſatura con tre croſte almeno di arena ſarà <lb></lb>formato, allhora ſi faranno le ſpianature con grano di marmo, pur che la materia ſia tem­<lb></lb>perata in modo, che quando ſarà impaſtata non ſi attacchi al badile, ma il ferro netto dal <lb></lb>mortaio tratto ne ſia. </s>
          <s id="s.005891">Indottoui il grano, &amp; ſeccandoſi, ſia data un&#039;altra intonicatura <lb></lb>leggiermente, la quale ben battuta, &amp; fregata ſottilmente ſi dia. </s>
          <s id="s.005892">Quando adunque i pa­<lb></lb>reti con tre coperte di arena, &amp; di marmo aſſodati ſaranno, nè fiſſure, nè altro difetto po<lb></lb>tranno riceuere. </s>
          <s id="s.005893">Ma le ſodezze fondate, &amp; fermate con le battiture di baſtoni, &amp; con la <lb></lb>ferma bianchezza del marmo liſciate, poſtoui ſopra i colori con le politure, manderanno <lb></lb>fuori eccellenti bellezze. </s>
          <s id="s.005894">Quando i colori con diligenza ſono indotti ſopra le coperte non <lb></lb>bene aſciutte, per queſto non ſputano, ma ſtanno fermi, perche la calce nelle fornaci <lb></lb>aſciugato l&#039;humore, &amp; per le ſue rarità diuenuta uota, aſtretta dalla ſiccità, tira l&#039;humo­<lb></lb>re a ſe delle coſe, che per ſorte la toccano, &amp; inſieme aſſodandoſi per le meſcolanze fatte <lb></lb>di coſe d&#039;altra uirtù, concorrendoui i ſemi, &amp; i principij in ciaſcuno membro, che ella ſia <lb></lb>formata ſeccandoſi, tale diuiene, che pare, che habbia le propie qualità della ſua maniera, <lb></lb>&amp; però le coperte, che ſon ben fatte, nè per la uecchiezza diuentano aſpre, nè lauate rila­<lb></lb>ſciano i colori, ſe forſe non ſaranno con diligenza date nel ſecco. </s>
          <s id="s.005895">Quando adunque in <lb></lb>queſto modo, come è ſopradetto, i pareti ſaranno coperti potranno hauere, &amp; fermezza, <lb></lb>&amp; ſplendore, &amp; forza di durare eternamente; ma quando ſarà data una coperta di arena, <lb></lb>&amp; una di minuto marmo ſolamente, potendo poco quella ſottigliezza ſi rompe, nè puo <lb></lb>per la debolezza della groſſezza ſua conſeruare nelle politure il propio ſplendore: Perche <lb></lb>come lo ſpecchio d&#039;argento tirato di ſottil lametta ritiene incerta, &amp; debil luſtrezza, &amp; <lb></lb>quello, che è di piu ſoda temperatura formato, riceuendo in ſe con fermo potere la poli­<lb></lb>tezza, rende luſtre nello aſpetto, &amp; certe le imagini a i riguardanti: coſi le coperte fatte <lb></lb>di materia ſottile, non ſolamente fanno le ſiſſure, ma ſi guaſtano preſtamente, ma quelle <lb></lb>che ſon fondate con piu croſte di arena, &amp; con ſodezza di marmo, fatte piu ſode, &amp; con <lb></lb>frequente politezze battute, &amp; liſciate, non ſolamente luſtre ſi fanno, ma anchora riman­<lb></lb>dano fuori le imagini a i riguardanti, I copritori de i Greci uſando queſte ragioni non <lb></lb>tanto fanno le loro opere ferme, ma ancho nel mortaio con calce, &amp; arena meſcolata con <lb></lb>molti huomini peſtano la materia con pezzi di legno, &amp; coſi ben battuta a concorrenza <lb></lb>la mettono in opera. </s>
          <s id="s.005896">Dal che è nato, che molti uſano in luogo di tauole da dipignere <lb></lb>quelle croſte, che ſi leuano da i pareti, &amp; quelli coperti con le diuiſioni delle tauole, &amp; <lb></lb>de gli ſpecchi hanno d&#039;intorno a ſe gli ſporti eſpreſsi dalle coſe. </s>
          <s id="s.005897">Ma ſe ne i graticci ſi haue­<lb></lb>ranno a fare le coperte, nelle quali è neceſſario, che ſi facciano le fiſſure, ne i dritti, &amp; tra <lb></lb>uerſi trauicelli, (perche quando s&#039;impaſtano di loto riceuono l&#039;humore, &amp; quando ſi ſec <lb></lb>cano aſſottigliati fanno le fiſſure nelle croſte) accioche queſto difetto non auuegna, co­<lb></lb>ſi ragioneuolmente ſi deue prouedere. </s>
          <s id="s.005898">Quando tutto il parete ſarà impaſtato di loto, <pb pagenum="316" xlink:href="045/01/330.jpg"></pb>allhora in quell&#039;opera ſiano le canne continue con chiodi muſcarij confitte, dapoi di nuo­<lb></lb>uo indottoui il loto, ſe le prime canne ſaranno fitte per trauerſo, le ſeconde ſiano fitte per <lb></lb>dritto, &amp; coſi (come s&#039;è di ſopra determinato) data ui ſia la croſta di arena, &amp; di marmo <lb></lb>&amp; d&#039;ogni maniera di coperta, &amp; coſi doppiamente eſſendo fitta la continuità delle canne <lb></lb>ne i pareti con ordini trauerſi, nè peli, nè fiſſure è per fare in modo alcuno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005899"><emph type="italics"></emph>Tratta della diſpoſitione de i uolti, &amp; queſto è neceſſario: imperoche male ſi potranno coprire, <lb></lb>&amp; intonicare i uolti, ſe non ſaranno ſermi, &amp; ben fatti; &amp; atti a riceuere gli abbellimenti, &amp; <lb></lb>le intonicature, &amp; però prima egli c&#039;inſegna, come douemo far i uolti, perche ſcstentino gli or­<lb></lb>namenti; come ſi deue, &amp; di ſopra, &amp; di ſotto di quelli ſmaltarli, &amp; darli di bianco; &amp; come <lb></lb>ſotto quelli ſi hanno à fare le cornici, &amp; ſotto le cornici, come ſi hanno ad intonicare, &amp; bian­<lb></lb>cheggiare i pareti: &amp; finalmente ci moſtra come ſi habbiano a fare, &amp; a coprire i pareti di cra­<lb></lb>ticij. </s>
          <s id="s.005900">Noi in uniuerſale parleremo de i uolti, accioche tutta la preſente materia ci ſia dinan­<lb></lb>zi a gli occhi, &amp; addurremo parte di quello, che dice l&#039;Alberto nel terzo al<emph.end type="italics"></emph.end> 14. <emph type="italics"></emph>Capo. </s>
          <s id="s.005901">Va­<lb></lb>rie ſono le maniere de i uolti, &amp; delle camere: noi douemo cercare, che differenza ſia tra quel­<lb></lb>le, &amp; quali ſiano le linee de i contorni loro. </s>
          <s id="s.005902">Le ſorti loro ſono la Fornice, la camera, l&#039;hemiſpe­<lb></lb>ro, &amp; quelle uolte, che ſono parti di queste. </s>
          <s id="s.005903">L&#039;hemiſpero, o meza palla non uiene per ſua natu­<lb></lb>ra ſe non dalle piante circolari. </s>
          <s id="s.005904">La camera ſi deue alle piante quadrate. </s>
          <s id="s.005905">Le fornici conuengono <lb></lb>a quegli edifici, che ſon quadrangolari, ma quel uolto, che è fatto a ſimiglianza d&#039;un monte ca­<lb></lb>uato, è detto fornice, che è un uolto lungo, &amp; piegato in arco. </s>
          <s id="s.005906">Imiginiamoci un parete larghiſ­<lb></lb>ſimo, che dalla cima ſi uolti, &amp; ſi pieghi, attrauerſo d&#039;un portico. </s>
          <s id="s.005907">Camera è come un&#039;arco, che da <lb></lb>Mezo dì a Tramontana ſi pieghi, &amp; che ne habbia ſimilmente attrauerſato un&#039;altro da <lb></lb>Leuante a Ponente, &amp; è a ſimiglianza delle corna piegate. </s>
          <s id="s.005908">Hemiſpero è il concorſo di molti ar <lb></lb>chi eguali in un centro del colmo di mezo. </s>
          <s id="s.005909">Ci ſono ancho molte altre maniere di uolti, &amp; di <lb></lb>archi, che fanno mostra di figure di molti anguli, delle quali è una isteſſa ragione del uoltarli, <lb></lb>&amp; tutte le predette maniere ſi fanno con la ragione, che ſi fa il parete, imperoche i ſostegni, &amp; <lb></lb>l&#039;oſſa, che uengono ſino alla ſommità, deono leuarſi dall&#039;oſſa del parete, ma ſecondo il modo loro <lb></lb>deono nel parete eſſer&#039;impoſti, cioè in quella forma, che uolemo dar al uolto, &amp; queſte oſſa deo­<lb></lb>no eſſer drizzate diſtanti una dall&#039;altra, per un certo ſpatio. </s>
          <s id="s.005910">Vitr. dice Aſſeri drizzati non <lb></lb>lontani uno dall&#039;altro piu di due piedi, &amp; ſono trauicelli alti, &amp; stretti, &amp; dice queſti Aſſeri, <lb></lb>quando ſar anno diſtribuiti ſecondo la forma del giro, cioè ſecondo quella maniera di uolto, che <lb></lb>uolemo fare; deono con catene eſſer legati, queste catene ſono legature di legni poſte nelle ſom­<lb></lb>mità di detti trauicelli, accioche ſi tenghino inſieme. </s>
          <s id="s.005911">Siano questi inchiodati al tetto, &amp; tauola­<lb></lb>to di ſopra. </s>
          <s id="s.005912">Et quegli ſpatij tra l&#039;oſſa uuole l&#039;Alberto, che ſiano riempiti: ma ui è differenza tra <lb></lb>gli empimenti, che ſi fanno ne i pareti, o muri, da quelli, che ſi fanno tra queſte oſſa, impero­<lb></lb>che nel muro uanno dritti a piombo, qui piegati, &amp; torti, ſecondo la forma de i uolti. </s>
          <s id="s.005913">uuole an­<lb></lb>che, che l&#039;oſſa ſian di pietra cotta di due piedi, &amp; i riempimenti di leggieriſſima pietra, per non <lb></lb>caricare il muro. </s>
          <s id="s.005914">Dice poi, che per fare gli archi, &amp; i uolti, è neceſſario l&#039;armatura, che è <lb></lb>fatta di legname ſecondo la forma, che ſi uuole. </s>
          <s id="s.005915">ſopra questa ſi pongono le craticole di canne, <lb></lb>per ſostenere quella materia di che ſi fa il uolto, fin che s&#039;induriſca, uuole che la meza palla non <lb></lb>habbia biſogno d&#039;armatura, nè quelle forme, che uanno imitando quelle che ſon di molti anguli; <lb></lb>ma bene fa biſogno d&#039;una legatura, o teſſitura, che leghi strettiſſimamente le parti debili, con le <lb></lb>ferme, &amp; gagliarde, &amp; iui commenda la forma dell&#039; Hemiſpero. </s>
          <s id="s.005916">dice poi, che la teſtuggine, la <lb></lb>camera, la fornice hanno biſogno d&#039;armature, raccomandando i primi ordini, &amp; i capi de <lb></lb>gli archi a fermiſſime imposte: &amp; dà alcuni precetti d&#039;intorno a questa materia, &amp; di leuar l&#039;ar­<lb></lb>mature, &amp; di riempir i uani, &amp; di fortificar gli archi, i quali precetti ſono chiari a praticanti. </s>
          <s id="s.005917"><lb></lb>noi uſiamo gli archi, &amp; i uolti, le crocciere, le cube, i rimenati, le uolte a lunette ſecondo le na <lb></lb>ture de gli edifici, come è noto. </s>
          <s id="s.005918">Formata la camera, cioè quella curuatura di uolto, come ci <lb></lb>piace, ſi copre il cielo di ſotto, &amp; ſi dà di ſopra quello, che dice Vitr. dapoi ſi fanno le corni ci a <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="317" xlink:href="045/01/331.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>rorno di stucco, &amp; non ui entra geſſo di ſorte alcuna, ſotto le cornici, le quali deono eſſer leggie­<lb></lb>ri, &amp; di ſottil materia, &amp; non hauer molto ſporto, perche non ſi rompino caricate dal peſo. </s>
          <s id="s.005919">Si <lb></lb>deue hauer cura d&#039;intonic ar i pareti, &amp; in questa parte è molto diffuſo il detto Alberto: ma noi <lb></lb>staremo con Vitr. &amp; diremo la ſua intentione da capo, la qual è di apparecchiare i uolti, &amp; le <lb></lb>camere, &amp; dice, che egli ſi deue drizzare alcuni trauicelli distanti due piedi uno dall&#039;altro, &amp; <lb></lb>ſiano di Cipreſſo per eſſer legno, che non ſi tarla, nè ſi guaſta, questi trauicelli deono eſſer com­<lb></lb>partiti a torno la stanza con catene di legno fin al tauolato, o tetto con ſpeſſi chiodi di ferro con­<lb></lb>fitti: uuole che queſte catene ſieno, o di Boſſo, o di Oliua, o di Cipreſſo, o di Rouere, ma non di <lb></lb>Quercia, perche ſi fende, nè d&#039;altro legname, che patiſca. </s>
          <s id="s.005920">Fornite le legature, &amp; diſposti i <lb></lb>trauicelli, &amp; confitti fin ſotto il tauolato, biſogna con ftore di ſparto Hiſpano, che è una ſorte di <lb></lb>giunco, o con canne Greche, pistate; &amp; ſono (penſo io) di quelle, che noi chiamiamo canne uere. <lb></lb></s>
          <s id="s.005921">ſi adoperano ſimili uolti in Romagna, &amp; ſi dà loro quella forma, che ſi uuole, perche queſta è <lb></lb>materia, che ſi piega, &amp; che ſi maneggia come ſi uuole, &amp; coſi formato il cielo, ſi hanno due ſu <lb></lb>perficie una di ſopra conueſſa, che guarda al tetto, l&#039;altra di ſotto concaua, che guarda il paui­<lb></lb>mento. </s>
          <s id="s.005922">quella di ſopra è coperta con calce, &amp; arena, &amp; ſmaltata, accioche difenda la parte di <lb></lb>ſopra delle goccie, che cadeſſero dal colmo, o dalle trauature. </s>
          <s id="s.005923">Et coſiſarà eſpedita la parte di <lb></lb>ſopra; &amp; quando non ci fuſſino canne Greche, uſeremo le cannuccie delle paludi, delle quali ſi <lb></lb>faranno come craticule inſieme legate, &amp; annodate con cordicelle, o giunchi ritorti, pur che i <lb></lb>nodi non ſieno distanti l&#039;uno dall&#039;altro piu di due piedi. </s>
          <s id="s.005924">queste mataſſe, o craticule ſiano fitte <lb></lb>a gli aſſeri, con pironi di legno, che Spathelle, o Cortelli ſi chiamano. </s>
          <s id="s.005925">Quanto ueramente alla <lb></lb>parte di ſotto ſi richiede, cioè ſotto il cielo, è darui la ſmaltatura di calce, &amp; d&#039;arena, &amp; coſi <lb></lb>di mano in mano coprire, &amp; d&#039;arena, &amp; di marmo piſto. </s>
          <s id="s.005926">Finalmente polito, &amp; biancheggiato <lb></lb>il uolto, ſi deono far le cornici d&#039;intorno ſottiliſſime, &amp; quanto ſi puo leggieri, &amp; picciole, impe <lb></lb>roche, ſe fuſſero grandi porterebbe pericolo, che per lo peſo non ſi ſtaccaſſero, &amp; però biſogna <lb></lb>auuertire di non farle di geſſo, ma di marmo criuellato, &amp; dato egualmente di un tenore, &amp; <lb></lb>d&#039;una groſſezza, &amp; accioche ancho egualmente ſiſecchi, perche quando una parte preueniſſe <lb></lb>l&#039;altra, non egualmente ſi ſeccherebbeno. </s>
          <s id="s.005927">La leggierezza loro difende anche gli habitanti dal <lb></lb>pericolo, perche le cornici grandi, &amp; larghe ſi poſſono per qualche accidente staccare, &amp; ca­<lb></lb>der adoſſo, a chi sta nelle camere. </s>
          <s id="s.005928">Delle cornici altre ſi faceuano ſchiette, altre lauorate: le <lb></lb>ſchiette ſtan bene in luoghi doue è fumo, lumi, &amp; polue, accioche meglio ſi poſſino far nette, <lb></lb>Le lauorate a fogliami, o a figure stan bene nelle sttanze della state, perche iui non ui è fumo, nè <lb></lb>lume, &amp; è coſa incredibile quanto il fumo delle alte stanze nuoca, benche lontane, tanta è la <lb></lb>ſoperbia della bianchezza. </s>
          <s id="s.005929">Fatte le cornici, &amp; adornato il cielo, è neceſſario ancho adornare <lb></lb>&amp; biancheggiar il muro della stanza, &amp; apparecchiarlo alle pitture, però al parete ſi darà pri <lb></lb>ma una groſſa ſmaltatura, ſopra la quale poi, che comincierà a ſeccare biſogna darle una ſmal­<lb></lb>tatura di calce, &amp; di arena fatta ſecondo quel compartimento, che ſi uorrà per dipignere, &amp; ſian <lb></lb>l&#039;altezze del parete a piombo, le lunghezze a linea, gli anguli a ſquadra, come ueramente ſi troua <lb></lb>muri di mille anni et piu fatti tanto eguali, che una riga tocca per tutto: <expan abbr="tãto">tanto</expan> ſodi, che per tauole ſi <lb></lb>poſſono uſare quelle intonicature, &amp; ſcorze: tanto fini, che polite con un panno riſplendono come <lb></lb>ſpecchi; &amp; queſto naſceua, per che dauano piu croſte a i pareti, &amp; uſauano infinita diligenza, dando <lb></lb>la ſeguente ſcorza prima, che la precedente fuſſe a fatto ſecca: era la materia ben macerata, et pre <lb></lb>parata molto tempo prima, che ſi metteſſe in opera; di qui naſceua, che i colori delle pitture non ſo <lb></lb>lo riſplendeuano, &amp; erano uaghi, ma ancho durauano eternamente, &amp; s&#039;incorporauano con quel <lb></lb>la intonicatura, il che non auuenirebbe quando ſi deſſe una ſola mano di arenato, et una di granito. </s>
          <s id="s.005930"><lb></lb>Ma perche ſpeſſo, o per neceſſità, o per non caricare tanto le fabriche, ſi ſogliono fare i pareti di <lb></lb>Craticci, i quali per molti riſpetti poſſono eſſer difettoſi, però Vitr. ci dà i precetti ancho di farli <lb></lb>meglio, che ſi puo, accioche durino, &amp; non facciano fiſſure. </s>
          <s id="s.005931">Il tutto è facile, però paſſaremo <lb></lb>ad altro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="318" xlink:href="045/01/332.jpg"></pb>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005932"><emph type="italics"></emph>Delle politure, ne i luoghi humidi. </s>
          <s id="s.005933">Cap. IIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005934">IO ho detto, con che ragioni ſi fanno le coperte ne i luoghi aſciutti, hora io <lb></lb>eſponerò in che modo, accioche durino, far ſi conuegna le politezze, ne i <lb></lb>luoghi humidi: &amp; prima ne i conclaui, che ſaranno a piè piano cerca tre pie­<lb></lb>di alto dal pauimento in luogo di arenato ſi dia la teſtola, &amp; ſgroſſato, accio <lb></lb>che le parti di quelle co perte non ſian guaſte dall&#039;humore. </s>
          <s id="s.005935">Ma ſe egli ſi trouerà alcuno <lb></lb>parete, che per tutto ſia offeſo dall&#039;humore, biſogna allontanarſi alquanto da quello, &amp; <lb></lb>farne un&#039;altro tanto diſtante, quanto parerà conuenire alla coſa, &amp; tra due pareti ſia tira­<lb></lb>to un canale piu baſſo del piano del conclaue, &amp; queſto canale sbocchi in qualche luogo: <lb></lb>&amp; poi che egli ſarà fatto alquanto alto laſciati ui ſiano gli ſpiracoli, per che ſe l&#039;humore <lb></lb>non uſcirà per la bocca, ma uſcirà, o di ſotto, o di ſopra, ſi ſpargerà nella muratura nuo <lb></lb>ua. </s>
          <s id="s.005936">Fatte queſte coſe ſi dia lo primo ſgroſſamento al parete di teſtola, &amp; poi drizzato, &amp; <lb></lb>ſpianato, &amp; polito ſia. </s>
          <s id="s.005937">Ma ſe&#039;l luogo non patirà, che ſi faccia l&#039;altra muratura, faccianſi <lb></lb>pure i canali, &amp; le bocche loro eſchino in luogo aperto, dapoi da una parte ſopra il margi <lb></lb>ne del canale imponganſi tegole di due piedi, &amp; dall&#039;altra ſi drizzino i pilaſtrelli di quadrel <lb></lb>letti di ott&#039;oncie, ne i quali poſſan ſedere gli anguli di due tegole, &amp; coſi quelli pilaſtri <lb></lb>ſiano tanto diſtanti dal parete, che non paſsino un palmo, dapoi dal baſſo del parete in fino <lb></lb>alla cima ſian fitte dritte le tegole oncinate, alle parti di dentro delle quali con diligenza ſia <lb></lb>data la pece, accioche ſcaccino da ſe il liquore, &amp; coſi di ſotto, &amp; ſopra il uolto habbiano i <lb></lb>loro ſpiracoli. </s>
          <s id="s.005938">Allhora poi ſian biancheggiate con calce liquida in acqua, accio non rifiuti­<lb></lb>no la ſmaltatura, &amp; croſta di teſtola, perche per l&#039;aridità preſa nelle fornaci, non poſſono <lb></lb>riceuere la ſmaltatura, nè mantenerla, ſe la calce ſotto poſta, non incolla, &amp; non attacca <lb></lb>l&#039;una, &amp; l&#039;altra coſa. </s>
          <s id="s.005939">Indottoui quel primo ſgroſſamento, ſe le dia in luogo d&#039;arenato la <lb></lb>teſtola, &amp; tutte le altre coſe, come s&#039;è ſcritto di ſopra nelle ragioni delle intonicature: ma <lb></lb>gli ornamenti della politura deono hauere propie, &amp; particolari ragioni del Decoro, ac­<lb></lb>cioche habbiano dignità conuenienti sì ſecondo la natura de i luoghi, come per le diffe­<lb></lb>renze delle maniere. </s>
          <s id="s.005940">Nelle ſtanze del uerno non è utile queſta compoſitione, nè la pittu­<lb></lb>ra di grande ſpeſa, nè il ſottile ornamento de i uolti, di cornici, perche quelle coſe &amp; dal fu <lb></lb>mo, &amp; dalla fuligine di molti lumi ſi guaſtano: ma in queſti ſopra i poggi deono le tauole <lb></lb>con inchioſtro eſſer impennate, &amp; polite trapoſtoui i cunei di ſilice, o di terra roſſa. </s>
          <s id="s.005941"><lb></lb>Quando ſaranno eſplicate le camere pure, &amp; polite ancho non ſarà diſpiaceuole l&#039;uſo del­<lb></lb>le ſtanze del uerno de i Greci; ſe alcuno ui uorrà por mente; &amp; queſto uſo non è ſontuo­<lb></lb>ſo, ma utile, perche egli ſi caua tra&#039;l piano liuello del triclinio quaſi due piedi, &amp; battuto <lb></lb>bene il ſuolo, ſi ui dà, o&#039;l terrazzo, o il pauimento di teſtole coſi colmato, che habbia le <lb></lb>bocche nel canale. </s>
          <s id="s.005942">Dapoi poſtoui ſopra i carboni, &amp; calcati ſodamente, ui ſi da una ma­<lb></lb>teria meſcolata di ſabbione, di calce, &amp; di fauilla groſſa mezo piede poſta a regola, &amp; a li­<lb></lb>uello, &amp; polito il piano con la cote, ſi fa la forma del pauimento nero, &amp; coſi nè i conui­<lb></lb>ui loro, quello, che da i uaſi, &amp; da gli ſputi loro ſi manda a terra, ſubito caduto ſi ſecca, <lb></lb>&amp; i ſerui, che gli miniſtrano, ſe bene ſaranno ſcalzi, non piglieranno freddo da tai pa­<lb></lb>uimenti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005943"><emph type="italics"></emph>Qui ſi uede la mirabile induſtria, che uſauano gli anticht, accioche le loro fabriche duraſſero, <lb></lb>&amp; ſi mant eneſſero belle, &amp; ornate, imperoche anche la doue la natura del luogo poteua impedi­<lb></lb>ne, o non patiua gli abbellimenti, con arte ſi sforzauano di rimediare: &amp; per che non è coſa niu­<lb></lb>na, che guaſti piu gli edifici, &amp; le politure, che la humidità; non ha dubbio, che quando a quella <lb></lb>ſarà ingeni o ſamen e prouiſto, che la bellezza non conſegua l&#039;effetto ſuo: però hauendo Vitr. for­<lb></lb>uito di darci i precetti di ab bellire, &amp; biancheggiare le opere fatte in luoghi aſciutti, nel preſen-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="319" xlink:href="045/01/333.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>te capo c&#039;inſegna a rimediare a i difetti de i luoghi humidi. </s>
          <s id="s.005944">Il difetto dell&#039;humido uiene, o dal <lb></lb>baſſo per lo terreno, o dall&#039;alto per li muri, che ſiano appoggiati a monti, o a terreni piu alti. </s>
          <s id="s.005945">Se <lb></lb>uiene dal baſſo, biſognerà per le ſtanze a piè piano dal luogo, doue uorremo fare il pauimento ca­<lb></lb>uar ſotto tre piedi, &amp; riempire tutto il cauo di teſtole, &amp; poi ſpianarlo bene. </s>
          <s id="s.005946">queſta materia te­<lb></lb>nerà il luogo ſempre aſciutto. </s>
          <s id="s.005947">Ma ſe per ſorte alcun muro ſarà continuamente tocco dall&#039;humo­<lb></lb>re, allhora faremo un&#039;altro muro ſottile diſcoſto da quello quanto ci parerà conueniente, &amp; tra <lb></lb>que muri ſi farà un canale piu baſſo alquanto del piano dalla ſtanza, ilquale sboccherà in luogo <lb></lb>aperto, laſciandoui i ſuoi ſpiragli di ſopra, perche quando il canale fuſſe molto alto, &amp; che non <lb></lb>ſe gli faceſſe queſto rimedio, non ha dubbio, che&#039;l tutto ammarcirebbe, &amp; ſi diſcioglierebbe: bi­<lb></lb>ſogna adunque dargli le ſue bocche di ſotto, &amp; i ſuoi ſpiragli di ſopra. </s>
          <s id="s.005948">Drizzato adunque il mu­<lb></lb>ro al predetto modo, allhora potremo ſmaltarlo, intonicarlo, &amp; polirlo. </s>
          <s id="s.005949">Il medeſimo rimedio <lb></lb>c&#039;inſegna Plinio, &amp; Palladio. </s>
          <s id="s.005950">Ma ſe per ſorte il luogo non puo patire, che ſi faccia il muretto, ci <lb></lb>baſterà farui i canali, che sbocchino in luogo aperto, &amp; nelle margini di que canali da una par­<lb></lb>te ſopraporui tegole alte due piedi, dall&#039;altra farui alcuni muretti, o pilaſtrelli di mattoni di due <lb></lb>terzi di piede, ſopra i quali ſi poſſan ſopraporre gli anguli di due tegole, &amp; queſte tegole non ſian <lb></lb>diſtanti dal parete principale piu d&#039;un palmo, &amp; coſi ſarà fornita la fabrica del canale, &amp; la ſua <lb></lb>copritura: &amp; perche la humidità del muro principale poſſa entrare nel detto canale, biſogna lun<lb></lb>go il muro dal piede alla ſommità conficcare delle tegole oncinate di modo, che come hamo una <lb></lb>entri nell&#039;altra, &amp; ſiano queſte di dentrouia con ſomma diligenza impegolate, perche non rice­<lb></lb>uino l&#039;humidità, &amp; coſi queſte tegole ſoppliranno al mancamento del muretto, &amp; faranno lo iſteſ<lb></lb>ſo effetto, perche tra quelle, &amp; il muro principale ci è ſpatio conueniente, &amp; la humidità del <lb></lb>muro ua tra quelle tegole, &amp; il muro, pure che di ſotto ſian le sboccature, &amp; di ſopra gli ſpira­<lb></lb>gli. </s>
          <s id="s.005951">Fornita queſta intauellatura (dirò coſi) accioche riceua le imprimiture di teſtole, biſogna <lb></lb>ſmaltarla di calce liquida, imperoche quella calce rimedia alla ſiccità delle tegole, lequali non <lb></lb>riceuerebbeno le intonnicature, ſenza quella prima ſmaltatura. </s>
          <s id="s.005952">Quello poi, che ſi debbia dipi­<lb></lb>gnere in ſimili, &amp; altri luoghi Vitr. con gran facilità, &amp; con belli auuertimenti ci dimoſtra, però <lb></lb>mi riporto alla interpretatione, nel che ſi conſidera quello, che appartiene al Decoro: parla poi <lb></lb>di una uſanza Greca di fare i pauimenti, coſa bella, utile, &amp; di poca ſpeſa, &amp; nel teſto è mani­<lb></lb>feſta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005953"><emph type="italics"></emph>Della ragione del dipignere ne gli edifi­<lb></lb>cy. </s>
          <s id="s.005954">Cap. V.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005955">Agli altri conclaui, cioè di primauera, d&#039;autunno, della ſtate, &amp; gli atrij, &amp; pe­<lb></lb>riſtili da gli antichi ſtate ſono determinate alcune maniere di pitture, per cer­<lb></lb>ti riſpetti; perche la pittura ſi fa imagine di quello, che è, &amp; puo eſſer, come <lb></lb>dell&#039;huomo, dello edificio, della naue, &amp; delle altre coſe, dalle forme dellequa <lb></lb>li, &amp; da i contorni de i corpi con figurata ſimiglianza ſi pigliano gli eſſempi. </s>
          <s id="s.005956">Da queſto <lb></lb>gli antichi, che ordinarono i principi delle politezze prima imitarono la diuerſità delle <lb></lb>croſte di marmo, &amp; le loro collocationi, &amp; dipoi delle cornici, &amp; de i uarij compartimenti <lb></lb>di colore ceruleo, &amp; di Minio. </s>
          <s id="s.005957">Dopo intrarono a fare le figure de gli edificij, &amp; delle co­<lb></lb>lonne, &amp; imitare gli ſporti, &amp; i rilieui, de i frontiſpicij, &amp; ne i luoghi aperti, come nelle eſ­<lb></lb>ſedre per l&#039;ampiezza de i pareti diſegnarono le fronti delle Scene all&#039;uſanza Tragica ouero <lb></lb>Comica, ouero Satirica: ma ne i luoghi da paſſeggiare per eſſere gli ſpacij lunghi ſi die­<lb></lb>dero ad ornarli di uarietà di giardini eſprimendo le imagini di certe proprietà di paeſi: <lb></lb>perche dipingono i porti, le Promontore, i Liti, i fiumi, le fonti, gli tratti delle acque, <lb></lb>i tempij, i boſchi ſacri, i monti, le pecore, i paſtori, &amp; in alcuni luoghi anche ſi fanno <lb></lb>pitture piu degne, &amp; che hanno piu fattura, che dimoſtrano anche coſe maggiori, come <pb pagenum="320" xlink:href="045/01/334.jpg"></pb>ſono i Simulacri de i Dei, le ordinate dichiarationi delle ſauole, le guerre Troiane, gli <lb></lb>errori d&#039;Vliſſe per li luoghi, &amp; altre coſe, che ſono con ſimiglianti ragioni a quelli fatte <lb></lb>dalla natura. </s>
          <s id="s.005958">Ma quegli eſſempi, che erano tolti da gli antichi da coſe uere, hora ſono <lb></lb>con maluaggie uſanze corrotti, &amp; guaſti. </s>
          <s id="s.005959">Perche nelle coperte de i muri ſi dipingono <lb></lb>piu preſto i moſtri, che le certe imagini preſe da determinate coſe. </s>
          <s id="s.005960">Perche in uece di co­<lb></lb>lonne ui ſi pongono canne, &amp; in luogo de faſtigi fanno gli arpagineti canalati con le fo­<lb></lb>glie creſpe: Similmente i candellieri de i Tempietti, che ſoſtengono le figure, &amp; ſopra <lb></lb>le cime di quelli fan naſcere dalle radici i ritorti teneri con le uolute, che hanno ſenza ra­<lb></lb>gioni le figurine, che ſopra ui ſiedono. </s>
          <s id="s.005961">Similmente i ſioretti da i loro ſteli, che hanno me­<lb></lb>ze figure, che eſcono da quelli, altre ſimiglianti a i capi humani, altre a i capi delle be­<lb></lb>ſtie. </s>
          <s id="s.005962">Ma tali coſe, nè ſono, nè poſſon eſſer, nè ſaranno giamai. </s>
          <s id="s.005963">Coſi adunque i cattiui <lb></lb>coſtumi hanno conſtretto, che per inertia i mali giudici chiudino gli occhi alle uirtù del­<lb></lb>l&#039;arti: perche come puo eſſer che una canna ſoſtenti un coperto, ouero un candellieri, un <lb></lb>Tempietto, &amp; gli ornamenti d&#039;un frontiſpicio, ouero un faſcetto di herba coſi ſottile, &amp; <lb></lb>molle ſoſtegna una figuretta, che ui ſtia ſopra ſedendo? </s>
          <s id="s.005964">ouero che dalle radici, &amp; fuſti <lb></lb>piccioli, da una parte ſiano generati i fiori, &amp; meze figure? </s>
          <s id="s.005965">Ma benche gli huomini ue­<lb></lb>dino tai coſe eſſer falſe, pure ſi dilettano, nè fanno conto ſe elle poſſono eſſer, ò nò: ma <lb></lb>le menti offuſcate da i giudicij infermi non poſſono approuare, quello, che &amp; con digni­<lb></lb>tà, &amp; con riputatione del Decoro puo eſſer prouato: perche quelle pitture non deono <lb></lb>eſſer approuate, che non ſaranno ſimili alla uerità, nè anche ſe bene ſaranno fatte belle <lb></lb>dall&#039;arte, però nó ſi deue far buon giudicio coſi preſto di quelle, ſe non haueranno certe ra <lb></lb>gioni di argomento ſenza offeſa dichiarite. </s>
          <s id="s.005966">Perche ancho a Tralli hauendo Apaturio A­<lb></lb>labandeo con ſcielta, &amp; buona mano finto una ſcena in un picciolo Theatro, che appreſſo <lb></lb>quelli, ſi chiama Eccleſiaſtirio, &amp; hauendo in quella fatto in luogo di colonne le figure, <lb></lb>&amp; i Centauri, che ſoſtentauano gli Architraui, &amp; i rotondi coperti, &amp; le uolte prominenti <lb></lb>de i frontiſpici, &amp; le cornici ornate con capi Leonini: lequai coſe tutte hanno la ragione <lb></lb>de i ſtillicidi, che uengono da i coperti. </s>
          <s id="s.005967">Oltra di queſto nientedimeno ſopra quella ſcena <lb></lb>era l&#039;Epiſcenio, nelquale era l&#039;ornato uario di tutto il tetto, i tholi, i pronai, di mezi fron= <lb></lb>tiſpici. </s>
          <s id="s.005968">Quando adunque l&#039;aſpetto di quella ſcena compiaceua al uedere di tutti per l&#039;a­<lb></lb>ſprezza, &amp; che di gia erano apparecchiati per approuar quell&#039;opera. </s>
          <s id="s.005969">Allhora ſalto fuori <lb></lb>Licinio Matematico, &amp; diſle gli Alabandei eſſere aſſai ſuegliati in tutte le coſe ciuili, ma <lb></lb>per non molto gran peccato di non ſeruar il Decoro, eſſer giudicati poco ſaui, perche <lb></lb>tutte le ſtatue, che ſono nel lor Gimnaſio, pareno trattar le cauſe: &amp; quelle, che ſono nel <lb></lb>Foro tener i diſchi, o correre, o giocar alla palla. </s>
          <s id="s.005970">Et coſi lo ſtato delle figure ſenza De­<lb></lb>coro tra le proprietà de i luoghi hauerli accreſciuto difetto della riputatione della città. </s>
          <s id="s.005971"><lb></lb>Ma uediamo anche, che a noſtri tempi la ſcena di Apaturio non ci faccia Alabandei, oue­<lb></lb>ro Abderiti: perche chi di uoi puo hauere le caſe ſopra le tegole de i tetti, ouero le colon­<lb></lb>ne, ouero i frontiſpici: perche queſte coſe ſi pongono ſopra i taſſelli, &amp; non ſopra le tego­<lb></lb>le de i tetti. </s>
          <s id="s.005972">Se adunque le coſe, che non poſſono hauere la uerità del fatto, ſaranno da <lb></lb>noi approuate nelle pitture, uerremo anchora noi a conſentire, a quelle città, che per tali <lb></lb>difetti ſono ſtate giudicate di poco ſapere. </s>
          <s id="s.005973">Adunque Apaturio non hebbe ardimento <lb></lb>di riſpondere alcuna coſa contra, ma leuò la ſcena, &amp; mutatala alla ragione del uero, poi <lb></lb>che fu acconcia, l&#039;approuò. </s>
          <s id="s.005974">O haueſſero uoluto i dei immortali, che Licinio fuſſe torna <lb></lb>to uiuo, &amp; correggeſſe queſta pazzia, &amp; gli erranti ordini di queſte coperte. </s>
          <s id="s.005975">Ma egli non <lb></lb>ſarà fuor di propoſito eſplicare, perche la ragion falſa uinca la uerità: perche quello, che <lb></lb>affaticandoſi gli antichi, &amp; ponendoui induſtria tentauano di approuare con le arti, a no­<lb></lb>ſtri giorni ſi conſegue con i colori, &amp; con la uaghezza loro; &amp; quella autorità, che la ſot­<lb></lb>tilita dello artefice daua alle opere, hora la ſpeſa del patrone fa, che non ſia deſiderata: per-<pb pagenum="321" xlink:href="045/01/335.jpg"></pb>che chi è colui de gli antichi, che non habbia uſato parcamente come una medicina il Mi­<lb></lb>nio? </s>
          <s id="s.005976">Ma a i dì noſtri per tutto il piu delle uolte ſono di Minio tutti i pareti coperti, &amp; ſe <lb></lb>gli aggiugne anche, &amp; ſe gli dà di Borace, d&#039;Oſtro, d&#039;Armenio, &amp; queſte coſe quando ſi <lb></lb>danno a i pareti, ſe ben non ſaranno poſte artificioſamente, &amp; nientedimeno danno a gli <lb></lb>occhi non ſo che di ſplendore, &amp; perche ſono precioſe coſe, &amp; uagliono aſſai, però ſono <lb></lb>eccettuate dalle leggi, che dal patrone, &amp; non da colui, che piglia l&#039;opere ſono rappreſen<lb></lb>tate. </s>
          <s id="s.005977">Io ho eſpoſto aſſai quelle coſe, nellequali ho potuto far auuertito chi copre i pareti, <lb></lb>accioche non cada in errore. </s>
          <s id="s.005978">Hora dirò, come preparare ſi deono, come mi potrà uenir <lb></lb>in mente, &amp; perche da prima s&#039;è detto della calce, hora ci reſta a parlare del marmo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005979"><emph type="italics"></emph>Quello, che biſogni dipigner in diuerſe ſtanze, accioche ſia ſeruato il Decoro, Vitr. ce lo ha di­<lb></lb>moſtrato in parte nel precedente cap. &amp; in parte hora ce lo inſegna. </s>
          <s id="s.005980">Et dalla diffinitione della <lb></lb>pittura, ua argomentando quello, che ſta bene: &amp; poi riprende liberamente le uſanze de i pittori <lb></lb>de i tempi ſuoi, come che habbiano deuiato molto dalla certa, &amp; giuſta ragione de gli antichi. </s>
          <s id="s.005981"><lb></lb>Doue grandemente s&#039;oppone a quella maniera di pitture, che noi chiamamo Grotteſche, come co­<lb></lb>ſa che non poſſa ſtare in modo alcuno. </s>
          <s id="s.005982">perche ſe la pittura è una imitatione delle coſe, che ſono, o <lb></lb>che poſſono eſſere, come potremo dire, che ſtia bene quello, che nelle Grotteſche ſi uede? </s>
          <s id="s.005983">come ſo­<lb></lb>no animali, che portano Tempij, colonne di cannuccie, a rtigli di moſtri, difformità di nature, miſti <lb></lb>di uarie ſpecie: Certo ſi come la fantaſia nel ſogno ci rappreſenta confuſamente le imagini delle <lb></lb>coſe, &amp; ſpeſſo pone inſieme nature diuerſe: coſi potemo dire, che facciano le Grotteſche, lequali <lb></lb>ſenza dubbio potemo nominare ſogni della pittura. </s>
          <s id="s.005984">Simil coſa uedemo noi nell&#039;arti del parlare, <lb></lb>imperoche il Dialetico ſi forza di ſatisfare alla ragione, l&#039;Oratore al ſenſo, &amp; alla ragione, il Poe­<lb></lb>ta alquanto piu al ſenſo, &amp; al diletto, che alla ragione, il Sofiſta fa coſe moſtruoſe, &amp; tali, quali <lb></lb>ci rappreſenta la fantaſia, quando i noſtri ſentimenti ſono chiuſi dal ſonno. </s>
          <s id="s.005985">Quanto mò, che ſia <lb></lb>da lodare un ſofiſta, io lo laſcio giudicare, a chi ſa fare differenza tra il falſo, e&#039;l uero, tra il ue­<lb></lb>ro, e&#039;l ueriſimile. </s>
          <s id="s.005986">Et perche Vitr. è facile, &amp; Plinio nel lib. XXXV. ci dà molto lume in que­<lb></lb>ſta materia, io non farò altro a pompa, ma per quanto io dalle coſe uedute, &amp; lette poſſo compren­<lb></lb>dere trouo, che la pittura ſi come ogn&#039; altra coſa, che ſi fa da gli huomini, prima deue hauere inten <lb></lb>tioni, &amp; rappreſentar qualche effetto, alquale effetto ſia indrizzata tutta la compoſitione, &amp; <lb></lb>ſi come le fauole denno eſſere utili alla uita de gli huomini, &amp; la Muſica hauer deue la ſua inten­<lb></lb>tione, coſi ancho la pittura. </s>
          <s id="s.005987">Dapoi ſi uuol ben ſapere contornar le coſe, &amp; hauere le Simmetrie <lb></lb>di tutte le parti, &amp; le riſpondenze di quelle traſe. </s>
          <s id="s.005988">Et con il tutto indi le mouenze, &amp; gli atti <lb></lb>tali, che parino di coſe uiue, &amp; non dipinte, &amp; dimoſtrino gli affetti, &amp; i coſtumi, ilche è di po­<lb></lb>chi: in ſomma poi (che è coſa di pochiſſimi, &amp; a noſtri dì non è a pena conſiderata, &amp; è la per­<lb></lb>fettione dell&#039;arte) fare i contorni di modo dolci, &amp; sfumati, che ancho s&#039;intenda, quel che non ſi <lb></lb>uede, anzi che l&#039;occhio penſi di uedere, quello ch&#039;egli non uede, che è un fuggir dolciſſimo una te­<lb></lb>nerezza nell&#039;Orizonte della uiſta noſtra, che è, &amp; non è &amp; che ſolo ſi fa con infinita pratica, &amp; <lb></lb>che diletta a chi non ſa piu oltra, &amp; fa ſtupire, chi bene la intende. </s>
          <s id="s.005989">Laſcio ſtare i colori conue­<lb></lb>nienti, la meſcolanza di quelli, &amp; la uaghezza, la morbidezza delle carni nelle imagini muliebri, <lb></lb>che ſcuoprono i muſculi, ma in modo, che ſi intendino i panni, che fanno fede del nudo, le pieghe <lb></lb>dolci, la ſueltezza, i lontani, gli ſcorzi, l&#039;altezza della uiſta, &amp; altre coſe, che ſono nel dipignere <lb></lb>ſommamente accommodate: &amp; uano ſaria, &amp; fuori dell&#039;inſtituto noſtro a uoler parlare piu diffu­<lb></lb>ſamente: &amp; chi ha conſiderato molte pitture di diuerſi ualenti huomini, &amp; che ha ſentito ragiona <lb></lb>re, &amp; con diletto, &amp; attentione ha aſcoltato gli altri, puo molto ben ſapere di quanta importan­<lb></lb>za ſia, &amp; quanto abbraccia quello, che io ho accennato. </s>
          <s id="s.005990">il reſto di Vitr. è manifeſto ſino alla fine <lb></lb>del libro, che io non ho uoluto aggiugnerui altro, parendomi, che Vitru. habbi aſſai chiaramente <lb></lb>parlato. </s>
          <s id="s.005991">Ci reſta hora a dire di molti ornamenti, che ſi fanno nella Città, come Piramidi, Obeli­<lb></lb>ſci, Sepulcri, Titoli, Colonne, &amp; altre coſe ſimili: ma hoggimai le coſe antiche di Roma ſono ſta­<lb></lb>te miſurate piu uolte, &amp; poste in luce da molti ualenti huomini, di modo che ſarà di minor fatica <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="322" xlink:href="045/01/336.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ueder a un tratto le pitture, &amp; miſurarle, che leggere molte carte, che io potesſifare: Eſorto be­<lb></lb>ne ogn&#039;uno, che ſia ſtudioſo dell&#039;antichità, &amp; imitator de i buoni, &amp; che ſi sforzi render ragione di <lb></lb>quello, che egli fa, eſſercitandoſi nelle arti liberali &amp; ſpecialmente nelle quattro diſcipline, che ſo­<lb></lb>no quattro porte principali di tutti gli edifici, ſtrumenti, muentioni, che ſono ſtati, ſono, &amp; che ſa­<lb></lb>ranno; &amp; chi anche uuole hauere qualche ammaeſtramento delle ſopradette coſe, legga nel nono <lb></lb>libro di Leonbatiſta, &amp; oſſerui i precetti ſuoi?<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005992"><emph type="italics"></emph>In che modo s&#039;apparecchi il marmo per gli copri­<lb></lb>menti. </s>
          <s id="s.005993">Cap. VI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005994">Non di una ſteſſa maniera in ogni paeſe ſi genera il marmo, ma in alcuni luoghi <lb></lb>naſcono le glebe come di ſale, che hanno le miche lucide, &amp; riſplendenti, le <lb></lb>quali piſte, &amp; ammollite danno grande utilità nelle coperte, &amp; nelle cornici: <lb></lb>ma in quei luoghi, ne i quai non ſi trouano tai coſe; piſtanſi con i piſtelli di <lb></lb>ferro, &amp; ſi criuellano i cementi di marmo, o uero le ſcaglie, che cadeno dalle pietre taglia <lb></lb>te da i marmorari, &amp; queſte, cernite ſi parteno in tre maniere, &amp; quella parte, che ſarà piu <lb></lb>grande, (come ſi è detto di ſopra) con la calce ſi dia con l&#039;arenato, dapoi la ſeguente, &amp; <lb></lb>la terza, che ſarà piu ſottile. </s>
          <s id="s.005995">date queſte coſe, &amp; con diligenza pareggiate, &amp; liſciate, hab­<lb></lb>biaſi ragione a dare i colori in guiſa, che mandino fuori lucenti raggi, &amp; ſplendori, de i qua <lb></lb>li queſta ſarà la prima differenza, &amp; apparato. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.005996"><emph type="italics"></emph>De i colori, &amp; prima dell&#039;Ochrea. </s>
          <s id="s.005997">Cap. VII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.005998">DE i colori alcuni ſono, che da lor ſteſsi naſcono in certi luoghi, &amp; indi ſi caua <lb></lb>no, altri da altre coſe inſieme poſte, &amp; meſcolate, o temperate ſi compongo <lb></lb>no, accioche dieno nelle opere utilità allo iſteſſo modo. </s>
          <s id="s.005999">Ma eſponeremo <lb></lb>quelli, che da ſe naſcenti ſi cauano, come è l&#039;Ochrea. </s>
          <s id="s.006000">Queſta in molti luo­<lb></lb>ghi, come anche in Italia, ſi troua, Ma l&#039;Attica è ottima, &amp; queſta non ſi ha al tempo <lb></lb>noſtro, perche in A thene le minere, doue ſi caua l&#039;argento, quando haueuano le fami­<lb></lb>glie; allhora ſi cauaua ſotterra per trouare lo argento: quando iui ſi trouaua la uena la ſe­<lb></lb>guitauano come fuſſe ſtata d&#039;Argento. </s>
          <s id="s.006001">Et però gli antichi alle politezze dell&#039;opere uſaro <lb></lb>no una gran copia di Sile, &amp; anche in molti luoghi ſi caua copioſamente la terra roſſa, ma <lb></lb>perfertamente in pochi, come nel Ponto la Sinope, &amp; in Egitto, &amp; nell&#039;iſole Baleari in <lb></lb>Hiſpagna, nè meno in Lemno, l&#039;entrate della qual iſola il Senato, &amp; popolo Romano <lb></lb>conceſſe a gli Athenieſi da eſſer godute. </s>
          <s id="s.006002">Il Paretonio prende il nome da quei luoghi, do <lb></lb>ue egli ſi caua, &amp; con la iſteſſa ragione il Melino, perche la forza di quel metallo, ſi dice <lb></lb>eſſer in Melo l&#039;Iſola Ciclada. </s>
          <s id="s.006003">La terra uerde naſce in molti luoghi, ma la perfetta nel­<lb></lb>l&#039;Iſola di Smirna. </s>
          <s id="s.006004">Queſta i Greci Theodotia ſogliono chiamare, perche Theodoto ſi <lb></lb>chiamaua colui, nel fondo del quale prima fu ritrouata quella ſorte di creta. </s>
          <s id="s.006005">L&#039;oropig­<lb></lb>mento da Greci Arſenico nominato, ſi caua nel Ponto, &amp; coſi in piu luoghi la Sandaraca, <lb></lb>ma l&#039;ottima in Ponto appreſſo il fiume Hipani, ha la ſua uena; ma in altre parti, come tra <lb></lb>i confini di Magneſia, &amp; di Efeſo ſono luoghi, d&#039;onde ella ſi caua apparecchiata, ſi che <lb></lb>non è biſogno macinarla, ma è coſi ſottile, come fuſſe con la mano trita, &amp; criuellata. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006006"><emph type="italics"></emph>L&#039;Ochrea ſi chiama terra gialla, &amp; ancho Ochrea uolgarmente; queſta ſi abbruſcia, perche <lb></lb>faccia il fondo all&#039;Ochrea non abbruſciata, però che ſi fa piu ſcura, &amp; ruggia, ne uiene dalle par­<lb></lb>ti di Leuante, &amp; io ne ho trouato ancho nelle mie poſſeſſioni ne i monti di Triuigiana buoniſſima,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="323" xlink:href="045/01/337.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>&amp; in gran copia. </s>
          <s id="s.006007">Sil attico, era un minerale di colore come alcuni uogliono dell&#039;Ochrea, &amp; non <lb></lb>fanno anche differenza tra Ochrea &amp; Sile, ma io ſtimo, che Ochrea ſi a nome generale, &amp; Sile <lb></lb>ſpeciale, però puo eſſer, che&#039;l Sile fuſſe di una ſpecie di Ochrea; ma di colore alquanto diuerſo, ò <lb></lb>che pendeſſe all&#039;azurro, o al purpureo, &amp; uiolino. </s>
          <s id="s.006008">Rubrica, &amp; Sinope ſono terre roſſe, noi <lb></lb>chiamiamo la rubrica imbuoro, &amp; in altri luoghi buoro, &amp; queſte terre roſſe erano in que luo­<lb></lb>ghi doue dice Vitr. buone, &amp; perfette. </s>
          <s id="s.006009">Il paretonio, &amp; melino eran colori, quello bianco, &amp; <lb></lb>queſto giallo, la cagione perche coſi ſono chiamati è poſta da Vit. </s>
          <s id="s.006010">La creta uerde, noi chiamia­<lb></lb>mo terra uerde. </s>
          <s id="s.006011">La ſandaraca è di colore di aranzo, noi chiamiamo minio fatto di biacca abbru<lb></lb>ſciata, ma la ſandaraca era naſcente, &amp; anche fatta ad arte come dirà Vitr. qui ſotto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006012"><emph type="italics"></emph>Delle ragioni del minio. </s>
          <s id="s.006013">Cap. VIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006014">Hora io entrerò ad eſplicare le ragioni del Minio. </s>
          <s id="s.006015">Queſto prima ſi dice eſſere <lb></lb>ſtato ritrouato ne i campi Cilbiani de gli Efeſij: il cui effetto, &amp; la cui ragio­<lb></lb>ne ne dà cauſa di gran merauiglia. </s>
          <s id="s.006016">Cauaſi una Zoppa, detta Antrax, prima che <lb></lb>per lo maneggiar ella diuenti Minio: la uena è di colore come ferro alquanto <lb></lb>piu roſſo, hauendo intorno a ſe una poluere roſſa. </s>
          <s id="s.006017">Quando ſi caua, per le percoſſe dei <lb></lb>ferri manda fuori le lagrime d&#039;argento uiuo, le quali ſubito da quelli, che cauano ſono <lb></lb>raccolte. </s>
          <s id="s.006018">Queſte zoppe aſſunate per la pienezza dell&#039;humore, che hanno dentro ſi pon­<lb></lb>gono nelle fornaci delle officine, accioche ſi ſecchino, &amp; quel fumo, che dal uapore del <lb></lb>fuoco ſi leua da quelle zoppe, quando ricade nel ſuolo del forno, è trouato eſſer argento <lb></lb>uiuo. </s>
          <s id="s.006019">Leuate uia le zoppe, quelle gocciole, che reſtano per la picciolezza loro non ſi <lb></lb>poſſono raccorre, ma in un uaſo di acqua ſi fan correre, &amp; iui ſi raunano, &amp; ſi confonde­<lb></lb>no inſieme; &amp; queſte eſſendo di miſura di quattro ſeſtari, quando ſi peſano, ſi trouano eſ <lb></lb>ſer cento libre: ma quando è inſieme tutto quello argento in un uaſo, ſe ſopra ui ſi po= <lb></lb>nerà un peſo di cento, egli ſtarà di ſopra, nè potrà col ſuo peſo premere quel liquore, nè <lb></lb>ſcacciarlo, nè diſsiparlo. </s>
          <s id="s.006020">leuato il centenàio; ſe iui ſi ponerà uno ſcrupulo d&#039;oro, non ſo <lb></lb>pranuoterà, ma ſe ne anderà al fondo da ſe ſteſſo. </s>
          <s id="s.006021">coſi non per la grandezza del peſo, ma <lb></lb>per la qualità ſua ciaſcuna coſa eſſer coſi graue non ſi deue negare. </s>
          <s id="s.006022">Et queſto è utile a mol <lb></lb>te coſe, perche nè lo argento, nè il rame ſenza quello ſi puo dorare, che bene ſtia, &amp; <lb></lb>quando l&#039;oro è conteſto in qualche ueſte, che conſumata per la uecchiezza, non ſi poſſa <lb></lb>piu portare con honeſtà, pongaſi quel panno d&#039;oro in uaſi di terra, &amp; ſia nel foco abbru­<lb></lb>ſciato. </s>
          <s id="s.006023">La cenere ſi getta nell&#039;acqua, alla quale ſi aggiugne l&#039;argento uiuo, il quale a ſe <lb></lb>tira tutte le miche dell&#039;oro, &amp; le sforza ad unirſi ſeco: uotata poi l&#039;acqua, queſto s&#039;in­<lb></lb>fonde, &amp; riuerſcia in un panno, &amp; in quello è con le mani ſtruccato, l&#039;argento eſce per <lb></lb>le rarità del panno con il liquore, &amp; l&#039;oro per la ſtrettezza, &amp; compreſsione raunato di <lb></lb>dentro puro ſi ritroua. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006024"><emph type="italics"></emph>Della temperatura del Minio. </s>
          <s id="s.006025">Cap. IX.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006026">IO ritornerò hora alla temperatura del Minio, perche quelle zoppe eſſendo <lb></lb>aride ſi piſtano con piſtelli di ferro, &amp; ſi macinano, &amp; con ſpeſſe lauature, &amp; <lb></lb>cotture ſi le fanno uenir i colori. </s>
          <s id="s.006027">Quando adunque ſaranno mandate fuori <lb></lb>le goccie dello argento uiuo, allhora ſi fa il Minio di natura tenera, &amp; di for <lb></lb>za debile, &amp; per hauer laſciato l&#039;argento uiuo, laſcia anche le uirtù naturali, che egli in ſe <lb></lb>teneua. </s>
          <s id="s.006028">Et però quando è dato nelle politure de i conclaui reſta nel ſuo colore ſenza di­<pb pagenum="324" xlink:href="045/01/338.jpg"></pb>fetti: ma in luoghi aperti come in periſtili, &amp; eſſedre, &amp; in altri ſimiglianti luoghi douell <lb></lb>Sole, &amp; la Luna poſſono mandare i raggi, &amp; i lumi loro, quando da queſti il luogo è toc­<lb></lb>cato, ſi guaſta, &amp; perduta la uirtù del colore, ſi denigra. </s>
          <s id="s.006029">Et però &amp; molti altri, &amp; Fabe­<lb></lb>rio ſcriba hauendo uoluto hauere nel monte Auentino una bella, &amp; ornata caſa, ne i peri­<lb></lb>ſtili fece a tutti i pareti dar di Minio, i quali dopo trenta giorni diuentorno di brutto, &amp; <lb></lb>diuerſo colore, &amp; però di ſubito conduſſe chi gli deſſe di altri colori. </s>
          <s id="s.006030">Ma ſe alcuno farà <lb></lb>piu ſottile, &amp; uorrà, che la politezza del Minio ritegna il ſuo colore, quando il parete ſa­<lb></lb>rà polito, &amp; ſecco, allhora dia col penello di cera punica liquefatta al fuoco temperata <lb></lb>con alquanto oglio, dapoi poſti i carboni in un uaſe di ferro farà ſudare quella cera ſcaldan <lb></lb>dola col parete, &amp; farà ſi che la ſi ſtenda egualmente, dapoi con una candela, &amp; con un <lb></lb>lenzuolo netto la freghi, al modo che ſi nettano le nude ſtatue di marmo, &amp; queſta opera­<lb></lb>tione Grecamente ſi chiama Cauſis: coſi la coperta della cera punica non permette, che <lb></lb>lo ſplendore della Luna, nè i raggi del Sole toccaudo leuino uia il colore da quelle politu­<lb></lb>re. </s>
          <s id="s.006031">Da quelle officine, che ſon alle caue de i metalli de gli Efeſij, per queſta cagione ſo­<lb></lb>no ſtate traportate a Roma, perche queſta ſorte di uena è ſtata dapoi ritrouata ne i paeſi di <lb></lb>Spagna, da i metalli delle quali ſi portano le zoppe, che per li Daciari a Roma ſi curano. </s>
          <s id="s.006032"><lb></lb>Et queſte officine ſono tra il Tempio di Flora, &amp; di Quirino. </s>
          <s id="s.006033">Vitiaſi il Minio meſcolan­<lb></lb>doui la calce, &amp; ſe alcuno uorrà fare eſperienza, ſe egli ſarà uitiato, coſi biſogna prouare: <lb></lb>Pigliſi una lama di ferro, o paletta che ſi dichi, ſopra eſſa ſi pona il Minio, &amp; poſta al fo <lb></lb>co, fin che la lama ſia affocata, quando di bianco ſi muta in nero, leuiſi la lama dal fuoco, <lb></lb>&amp; ſe raffredato il Minio, ritornerà nel ſuo primo colore, ſenza dubbio ſi prouerà eſſer <lb></lb>ſenza difetto, ma ſe egli reſterà nero dimoſtrerà eſſere uitiato. </s>
          <s id="s.006034">Io ho detto quelle coſe, <lb></lb>che mi ſono uenute in mente del Minio. </s>
          <s id="s.006035">La Chriſocolla ſi porta da Macedonia, &amp; ſi caua <lb></lb>da que luoghi, che ſono proſsimi a i metalli di Rame. </s>
          <s id="s.006036">Il Minio, &amp; l&#039;Endico, con eſſo i <lb></lb>uocaboli ſi dimoſtra in che luoghi ſi generino. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006037"><emph type="italics"></emph>Il Minio come dice Plin. è una ſorte di arena di colore del zafferano: la cera Punica dicono eſ­<lb></lb>ſer cera bianca. </s>
          <s id="s.006038">il modo di farla bianca è in Plin. al<emph.end type="italics"></emph.end> 21. <emph type="italics"></emph>libro, nel cap.<emph.end type="italics"></emph.end> 14. <emph type="italics"></emph>Chriſocolla è colla <lb></lb>da oro, la dicono Eoraſo. </s>
          <s id="s.006039">Il Minio è detto da un Fiume della Spagna coſi nominato. </s>
          <s id="s.006040">Indicum <lb></lb>da noi è detto Endego, è di color Biauo ſcuro, ſi tingono i panni con quello, &amp; ſi uſa anche nel­<lb></lb>le pitture.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006041"><emph type="italics"></emph>De i colori artificioſi. </s>
          <s id="s.006042">Cap. X.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006043">Hora io entrerò a quelle coſe, che mutate con le tempre delle meſcolanze d&#039;al­<lb></lb>tre maniere riceueno le proprietà de i colori. </s>
          <s id="s.006044">Et prima io dirò dello inchio <lb></lb>ſtro, l&#039;uſo del quale nelle opere ha grande neceſsità, accio manifeſte ſiano le <lb></lb>tempre, in che modo con certe ragioni di artefici ſiano preparate. </s>
          <s id="s.006045">Il luogo <lb></lb>edificato, come il Laconico, &amp; di marmo ſi poliſce, &amp; ſi liſcia ſottilmente, dinanzi a <lb></lb>queſto ſi fa una picciola fornace, che ha le apriture di dentro uerſo il Laconico, &amp; la boc <lb></lb>ca ſua di fuori ſi chiude, &amp; abbaſſa con gran diligenza, accioche la fiamma diſsipata non <lb></lb>ſia di fuori, nella fornace ſi pone della reſina, o raſa, &amp; queſta bruciandola la forza del <lb></lb>fuoco conſtrigne mandar fuori per le apriture tra il Laconico il fumo, il quale d&#039;intorno <lb></lb>i pareti, &amp; la curuatura della camera ſi attacca: dapoi raccolto parte ſi compone battuto <lb></lb>co la gomma all&#039;uſo dello inchioſtro librario parte i copritori meſcolandoui della colla <lb></lb>uſano ne i pareti. </s>
          <s id="s.006046">Ma ſe non ſaranno queſte copie apparecchiate, coſi alla neceſsità ſi de­<lb></lb>ue prouedere, ac cioche per lo aſpettare, &amp; indugiare l&#039;opera non ſia trattenuta. </s>
          <s id="s.006047">Sian <lb></lb>abbruciate le taglie, o ſcheggie della Tiglia, &amp; fatti di eſſe i carboni ſiano eſtinti, &amp; poi <pb pagenum="325" xlink:href="045/01/339.jpg"></pb>nel mortaio con la colla piſtati, &amp; coſi ſi farà una tinta per coprire, che hauerà del buono. </s>
          <s id="s.006048"><lb></lb>Similmente auuerrà ſe la feccia del uino ſeccata, &amp; cotta ſarà nella fornace, &amp; poi piſtata <lb></lb>con la colla farà aſſai grato il colore dell&#039;inchioſtro, &amp; quanto piu ſi farà di miglior uino <lb></lb>non ſolo farà imitare il colore dell&#039;inchioſtro, ma anche dello Endego. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006049"><emph type="italics"></emph>Delle tempre del color ceruleo. </s>
          <s id="s.006050">Cap. XI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006051">LE tempre dello Azurro prima ſono ſtate ritrouate in Aleſſandria. </s>
          <s id="s.006052">Dapoi Ve­<lb></lb>ſtorio a pozzuolo ordinò che ſi faceſſe. </s>
          <s id="s.006053">La ragione di quel colore, di che co­<lb></lb>ſa ſia ſtata ritrouata, dà da merauigliare aſſai: perche egli ſi piſta l&#039;arena col <lb></lb>fiore del Nitro, coſi ſottilmente, che diuenta come farina, &amp; meſcolata col <lb></lb>rame di Cipro limato ſi bagna, accioche ſi tenga inſieme, dapoi riuoltandola con le mani <lb></lb>ſi fanno palle, &amp; ſi mettono inſieme di modo, che ſi ſecchino. </s>
          <s id="s.006054">Queſte ſecche ſi compon <lb></lb>gono in un uaſo di terra, che poi ſi mette in fornace, coſi il rame, &amp; quell&#039;arena quando <lb></lb>dalla forza del fuoco bogliendo inſieme, ſi haueranno ſeccato dando a uicenda, &amp; rice= <lb></lb>uendo i ſudori, dalle loro propietà ſi parteno, &amp; compoſti delle loro coſe per la gran for <lb></lb>za del calore diuentano di color azurro. </s>
          <s id="s.006055">Ma l&#039;arena abbruciata, che nel coprire i pareti, <lb></lb>ha non poca utilità, ſi tempra in queſto modo. </s>
          <s id="s.006056">Cuoceſi una zoppa di pietra azurra buo­<lb></lb>na ſi, che ſia dal fuoco, come il ferro affocata, quella con aceto ſi eſtingue, &amp; diuenta di <lb></lb>color purpureo. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006057"><emph type="italics"></emph>Come ſi facciala ceruſa, il uerderame, &amp; la San­<lb></lb>daraca. </s>
          <s id="s.006058">Cap. XII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006059">Della Ceruſa, &amp; del Verderame, &amp; che da noſtri Eruca ſi chiama, non è fuori <lb></lb>di propoſito a dire in che modo ſi faccia. </s>
          <s id="s.006060">I Rhodiotti mettendo ne i dogli le <lb></lb>limature di piombo, ſpargono quelle di aceto, &amp; ſopra quelle limature ui <lb></lb>mettono le maſſe di piombo, &amp; otturano con i coperchi ſi fattamente que <lb></lb>dogli, che non poſſono reſpirare, dopo un certo tempo aprendogli ritrouano la Ceruſa, <lb></lb>o Biacca, che ſi dichi dalle maſſe di piombo. </s>
          <s id="s.006061">Et con la iſteſſa ragione ponendoui le la­<lb></lb>melle di rame, fanno il Verderame, nominato Eruca. </s>
          <s id="s.006062">Ma la Ceruſa cuocendoſi nella for <lb></lb>nace, cangiato il ſuo colore allo incendio del fuoco diuenta Sandaraca. <emph type="italics"></emph>(Che noi minio <lb></lb>ch amiamo.)<emph.end type="italics"></emph.end> Et gli huomini hanno imparato queſto dallo incendio fatto a caſo, &amp; quel­<lb></lb>la è di minor utilità, che quella, che nata da metalli ſi caua. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006063"><emph type="italics"></emph>In che modo ſi faccia l&#039;Oſtro eccellentißimo di tuttii <lb></lb>colori artificiali. </s>
          <s id="s.006064">Cap. XIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006065">IO incomincierò hor&#039;à dire dell&#039;Oſtro, il quale ritiene &amp; cariſsima, &amp; eccel­<lb></lb>lentiſsima ſuauità dell&#039;aſpetto oltra i predetti colori. </s>
          <s id="s.006066">Queſto ſi coglie dalle <lb></lb>marine conchiglie, del quale ſi tigne la purpura, &amp; di quello non ſon minori <lb></lb>le merauiglie a chi conſidera, che delle altre nature delle coſe. </s>
          <s id="s.006067">Percioche <lb></lb>non ha il colore d&#039;una maniera in tutti que luoghi, che naſce, ma dal corſo del Sole natu­<lb></lb>ralmente ſi tempra. </s>
          <s id="s.006068">Et però quello, che ſi raccoglie nel Ponto, &amp; nella Gallia, per che <lb></lb>quelle parti ſo no uicine al Settentrione, è nero. </s>
          <s id="s.006069">A chi ua inanzi ſotto al Settentrione è li <pb pagenum="326" xlink:href="045/01/340.jpg"></pb>uido, quello, che ſi ha dall&#039;Oriente, &amp; occidente equinottiale è di colore uiolino; quel­<lb></lb>lo, che ſi caua nelle parti di mezo dì è roſſo, &amp; però queſto roſſo, ancho ſi genera nell&#039;iſo <lb></lb>la di Rhodi, &amp; in altre parti, che ſono uicine al corſo del Sole. </s>
          <s id="s.006070">Quelle conchiglie quan­<lb></lb>do ſono raccolte, con ferri ſi fendono d&#039;intorno, dalle quali percoſſe ne uiene la ſanie <lb></lb>purpurea, come una lagrima, che goccia. </s>
          <s id="s.006071">Cauata ne i mortai piſtandoſi ſi apparecchia, <lb></lb>&amp; quello, che dalle teſte marine ſi caua per queſto è ſtato Oſtro nominato, &amp; queſto per <lb></lb>la ſalſugine preſto ſi fa ſitibondo, ſe egli d&#039;intorno non ha il mele ſparſo. <emph type="italics"></emph>Hercole Ti­<lb></lb>rio ſotto Minos ritrouò la tintura della porpora, che ſi chiama conchilium, eſſendoſi il ſuo ca­<lb></lb>ne imbrattato di quella ſaeie le maſcelle, &amp; la portò al Re di Phenicia il quale fu il primo che <lb></lb>portaſſe la porpora.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006072"><emph type="italics"></emph>De i colori purpurei. </s>
          <s id="s.006073">Cap. XIIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006074">Fannoſi ancho i colori purpurei tinta la creta con la radice di Rubbia, &amp; Hiſ­<lb></lb>gino. </s>
          <s id="s.006075">Et ſimilmente da i fiori ſi fanno altri colori, &amp; però quando i tintori <lb></lb>uogliono imitare il Sil Attico, gettando la uiola ſecca in un uaſo la fanno <lb></lb>bollire con l&#039;acqua, dapoi quando è temperata la gettano in una pezza, &amp; con <lb></lb>le mani ſtruccandola riceueno l&#039;acqua di uiole colorita in un mortaio, &amp; di quella infon­<lb></lb>dendoli la creta roſſa, &amp; piſtand ola fanno il colore del Sile Attico, con quella iſteſſa ra­<lb></lb>gione temprando il uacinio, &amp; con quella meſcolando fanno la purpura bella. </s>
          <s id="s.006076">Et anche <lb></lb>chi non puo per la careſtia uſare la chriſocolla tingono l&#039;herba, che ſi chiama luteo di azur<lb></lb>ro, &amp; uſano un colore uerdiſsimo, &amp; queſta ſi chiama infectiua, cioè tintura. </s>
          <s id="s.006077">Appreſſo <lb></lb>per la inopia del Endego tignendo la creta Selinuſia, ouer l&#039;Annularia, &amp; il uetro detto Hia <lb></lb>lo imitano il colore dell&#039;Endego. </s>
          <s id="s.006078">Io ho ſcritto in queſto libro quanto mi è potuto uenir <lb></lb>in mente con quali coſe, &amp; con che ragione alla diſpoſitione della fermezza, &amp; bellezza biſo<lb></lb>gna far le pitture, &amp; che forze habbiano in ſe tutti i colori. </s>
          <s id="s.006079">In ſette uolumi adunque, termi <lb></lb>nate ſono tutte le perfettioni delle fabriche, &amp; dimoſtrato, che opportunità, &amp; commo­<lb></lb>do hauer debbiano. </s>
          <s id="s.006080">Nel ſeguente io tratterò dell&#039;acqua, in che modo ſi troui, doue non <lb></lb>è, &amp; con che ragione ſi conduca, &amp; con che coſe ſi prouerà ſe ella è ſana, &amp; idonea all&#039;uſo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006081"><emph type="italics"></emph>La Rubia, è detta Ruggia, &amp; ſi uſa uolgarmente da i tintori de panni. </s>
          <s id="s.006082">Hiſgino, &amp; Vaci­<lb></lb>nio, &amp; Hiacintho, è una iſteſſa coſa. </s>
          <s id="s.006083">La creta Selinuſia di color di latte, &amp; l&#039;Annularia è bian­<lb></lb>ca. </s>
          <s id="s.006084">nel reſto io non ho prouato que ſte coſe, nè uoglio empir il libro di ricette.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006085"><emph type="italics"></emph>Il Fine del Settimo Libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="327" xlink:href="045/01/341.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.006086">LIBRO OTTAVO</s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006087">DELL&#039;ARCHITETTVRA DI <lb></lb>M. VITRVVIO.</s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006088"><emph type="italics"></emph>Proemio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006089">THALETE Mileſio, uno di ſette Sapienti diſſe, l&#039;acqua eſſer principio di <lb></lb>tutte le coſe. </s>
          <s id="s.006090">Heraclito il fuoco; i Sacerdoti de i Magi l&#039;acqua, &amp; il <lb></lb>fuoco. </s>
          <s id="s.006091">Euripide auditore di Anaxagora, ilquale Filoſofo gli Athenieſi <lb></lb>Scenico nominarono, lo aere, &amp; la terra, &amp; quella dalle pioggie celeſti <lb></lb>ingrauidata hauere generato nel mondo i parti delle genti, &amp; di tutti <lb></lb>gli animali, &amp; quelle coſe, che da quella foſſero prodotte, quando co­<lb></lb>ſtrette dalla forza del tempo ſi diſcioglieſſero, in quella di nuouo ritornare, &amp; quelle, che <lb></lb>di aere naſceſſero, anche nelle parti del cielo cangiarſi nel riceuere alcuno difetto, ma mu­<lb></lb>tata la loro diſſolutione ricadere nella iſteſſa proprietà, nellaquale erano per innanzi: Ma <lb></lb>Pithagora, Empedocle, Epicarmo, &amp; gli altri Fiſici, &amp; Filoſofi queſti eſſer quattro prin­<lb></lb>cipij ci propoſero, aere, fuoco, acqua, &amp; terra, &amp; le qualità di queſti tra ſe con naturale <lb></lb>forma congiunte per le differenze delle coſe operare; &amp; noi auuertimo non ſolamente le <lb></lb>coſe, che naſceno da queſti principij, hauere il naſcimento loro, ma tutte le coſe non no­<lb></lb>trirſi, nè creſcere, nè conſeruarſi ſenza la forza loro; percioche i corpi ſenza ſpirito ridon­<lb></lb>danti non poſſono hauere la uita, ſe lo aere, che ui entra, non hauerà fatto del continuo <lb></lb>creſcendo gli accreſcimenti, &amp; le diminutioni. <emph type="italics"></emph>Cioèil reſpirare, che ſi fa col tirare il fiato <lb></lb>a ſe, &amp; mandarlo fuori.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.006092"> Ma ſe egli non ſarà nel corpo anchora una giuſta miſura di ca­<lb></lb>lore non ui ſarà lo ſpirito uitale, nè il poterſi fermamente drizzare in piedi; &amp; le forze del <lb></lb>cibo non potranno hauere la tempra della digeſtione: &amp; però non notricandoſi i corpi di <lb></lb>terreſtre cibo, mancherebbeno, &amp; coſi dalla meſcolanza del principio terreno faranno <lb></lb>abbandonati: &amp; gli animali ſe ſaranno ſenza la poteſtà dell humore exhauſti, &amp; aſciutti dal <lb></lb>liquore de i ſuoi principij ſi ſeccheranno. <emph type="italics"></emph>Dice Ariſtotile, che noi ci notrimo di quelle co­<lb></lb>ſe, delle quali ſiamo compoſti, &amp; però i quattro elementi ſono neceſſari alla uita dell&#039;huomo, per <lb></lb>che di quelli il corpo è compoſto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006093">Et però la diuina Prouidenza non fece difficili, &amp; care quelle coſe, che propiamente <lb></lb>erano neceſſarie alle genti, come ſono le pretioſe pietre, l&#039;oro, &amp; l&#039;argento, &amp; le altre co­<lb></lb>ſe, le quali nè il corpo, nè la natura deſidera: ma quelle coſe, ſenza le quali la uita de i mor<lb></lb>tali non puo eſſer ſicura largamente alle mani pronte ci diede in ogni parte del mondo; &amp; <lb></lb>però di queſti principij ſe per caſo alcuna coſa ui manca di ſpirito, lo aere aſsignato per <lb></lb>reſtituirlo, ciò preſta copioſamente. </s>
          <s id="s.006094">Ma lo impeto del Sole apparecchiato, ad aiutarci <lb></lb>col calore, &amp; il fuoco ritrouato la uita piu ſicura ci rende, &amp; coſi il frutto della terra pre­<lb></lb>ſtandoci la copia del uiuere per gli ſoprabondanti deſiderij alleua, &amp; nutriſce gli animali <lb></lb>paſcendoli continuamente, &amp; l&#039;acqua non ſolameute per lo beuere, ma per l&#039;uſo dandoci <lb></lb>infinite neceſsita per eſſerci data per grande utilità ci rende: &amp; da cio quelli, che all&#039;uſan­<lb></lb>za de gli Egittij trattano le coſe ſacre dimoſtrano tutte le coſe conſiſtere dalla forza del <lb></lb>liquore, &amp; però quando ricoprono i uaſi dell&#039;acqua, i quali al ſacro Tempio con caſta re­<lb></lb>ligione ſi portano, allhora inginocchiati con le mani al cielo ringratiano per tali ritroua­<lb></lb>menti; la bontà diuina. </s>
        </p>
        <pb pagenum="328" xlink:href="045/01/342.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.006095"><emph type="italics"></emph>Replica Vitr. lc coſe dette nel ſecondo libro, al primo cap. circa i principij materiali <lb></lb>delle coſe, ma con diuerſa intentione; perche nel ſecondo egli hauea animo di dimo­<lb></lb>ſtrare gli effetti, che uengono dalla meſcolanza de i principij nelle coſe, come nella <lb></lb>calce, ne i mattoni, nell&#039; arena, nelle pietre, &amp; ne gli alberi: ma quiui ha intentione <lb></lb>trattare della natura, &amp; dell&#039;uſo dell&#039;acque: &amp; in uero ha ben ragione di adornare queſta ſua fati <lb></lb>ca con il trattamento dell&#039;acque: perche ſi come l&#039;oro, &amp; le gemme, &amp; le pietre ſono pretioſe <lb></lb>per la rarità loro, tutto che la natura humana habbia poco biſogno di quelle, coſi l&#039;acqua è pre= <lb></lb>cioſa per la neceſſità, &amp; per l&#039;uſo della uita: doue non immeritamente, &amp; i ſaui, &amp; i poeti, &amp; i <lb></lb>ſacerdoti hanno celebrato l&#039;uſo dell&#039;acqua. </s>
          <s id="s.006096">&amp; perche la città di Roma ha di gran lunga ſupera­<lb></lb>to con l&#039;opere, &amp; con le condotte dell&#039;acque tutto quello, che è ſtato altroue, però Vitru. oltra <lb></lb>l&#039;uſo uniuerſale dell&#039;acque, per ſatisfare anche in queſta parte a i Romani, ha particolarmente <lb></lb>un libro a queſta materia conſecrato, doue parla, &amp; della natura dell&#039;acqua, &amp; dell&#039;uſo. </s>
          <s id="s.006097"><lb></lb>Della natura ne parla, nel ſecondo, terzo, &amp; quarto cap. dell&#039;uſo, nel primo, &amp; ne gli altri. </s>
          <s id="s.006098">quan <lb></lb>to alla natura ci narra le proprietà dell&#039;acque, le forze, &amp; qualità ſeguendo una diletteuole hi­<lb></lb>ſtoria naturale. </s>
          <s id="s.006099">Quanto all&#039;uſo, tralta della inuentione dell&#039;acque, della elettione, del condurle, <lb></lb>&amp; del conſeruarle. </s>
          <s id="s.006100">Alla inuentione dona il primo capo. </s>
          <s id="s.006101">Alla elettione il quinto, perche non è <lb></lb>aſſai trouare le acque, ma è neceſſario lo eleggere le buone, &amp; ſalutifere. </s>
          <s id="s.006102">al condurle, &amp; conſer­<lb></lb>uarle dà il ſeſto, &amp; il ſettimo capo, inſegnandoci a liuellarle, &amp; dimoſtrandoci gli ſtrumenti atti, et <lb></lb>i modi di condurle, &amp; coſi con grande utilità dà perfettione all&#039;ottauo lib. ilquale io eſporrò ne: <lb></lb>luoghi laſciando le digreſſioni, &amp; la pompa ad altro tempo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006103"><emph type="italics"></emph>Della inuentione dell&#039;acqua. </s>
          <s id="s.006104">Cap. I.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006105">Esſendo adunque, &amp; da i Fiſici, &amp; da i Filoſofi, &amp; da i Sacerdoti giudicato, tutte <lb></lb>le coſe ſtare inſieme per la forza dell&#039;acqua, io ho penſito (poi, che ne i primi <lb></lb>ſette uolumi eſpoſte ſono le ragioni de gli edificij) in queſto douerſi delle in <lb></lb>uentioni dell&#039;acque trattare, &amp; che forze habbino nelle propietà de luoghi, &amp; <lb></lb>con che ragioni ſi conduchino, &amp; come anchora quella ſi proui. <emph type="italics"></emph>Conclude per dimoſtrare <lb></lb>la ſua intentione, &amp; in tre parole abbraccia un bel diſcorſo ſopra l&#039;acque dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.006106"> Perciò che <lb></lb>ella è molto neceſſaria, &amp; alla uita, &amp; a i piaceri, &amp; all&#039;uſo quotidiano. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006107"><emph type="italics"></emph>Alla uita egli l&#039;ha dimoſtrato di ſopra: perche ſenza l&#039;humore èimpeſſibile mantenerſi in ui­<lb></lb>ta: al piacere; qui laſcio diſcorrere a chi ha ueduto bell ßimi ſiti, acque, ruſcelli, &amp; fonti, di quan­<lb></lb>to contento, &amp; diletto ſia la uiſta di quelli: all&#039;uſo, gli eſſerciti, gli aſſediati, gli artefici, le cam<lb></lb>pagne, il mare, &amp; la terra finalmente dimoſtra l&#039;uſo dell&#039;acque, però uerremo all&#039;uſo ſeguitando la <lb></lb>intentione, &amp; l&#039;ordine di Vit.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.006108"> Ma quella ſarà piu facile ſe le fonti aperte, &amp; correnti ſeranno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006109"><emph type="italics"></emph>Tratta della inuentione dell&#039;acque, &amp; rinchiude il ſuo diſcorſo in questa ſomma, che l&#039;acque, <lb></lb>o uero ſi trouano aperte, &amp; dalla natura dimostrate, come ſono i Fonti, i Fiumi, &amp; altre uene <lb></lb>aperte, &amp; manifeste, &amp; però dice Vitru.<emph.end type="italics"></emph.end> Ma quella &amp; c. <emph type="italics"></emph>o uero ſi trouano aſcoſe, &amp; ſot­<lb></lb>terra, &amp; queste, o dalla forma, &amp; faccia del luogo ſi trouano, &amp; gli inditij ſono prima eſposti <lb></lb>da Vitru. dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006110">Ma ſe non correranno deueſi ſotterra cercare i capi, &amp; raccoglierla. </s>
          <s id="s.006111">le quai coſe in <lb></lb>queſto modo deono eſſere eſperimentate; che ſteſo in terra alcuno con i denti appoggia­<lb></lb>ti prima, che il Sol naſca doue l&#039;acqua ſi deue trouare, &amp; poſto in terra il mento, &amp; fermato <lb></lb>ſopra un zocco piccolo ſi riguardi il paeſe d&#039;intorno: perche in queſto modo fermato il <lb></lb>mento la uiſta non anderà piu alto eleuata del biſogno, ma con certo fine i paeſi a liuella­<lb></lb>ta altezza equale all&#039;orizonte diſegnerà. </s>
          <s id="s.006112">Allhora doue ſi ſcorgeranno gli humori in ſpeſ­<lb></lb>ſirſi, &amp; increſparſi inſieme, &amp; in aere ſolleuarſi iui biſogna cauare, perche queſto ſegno <lb></lb>non ſi puo fare in luogo ſecco. </s>
        </p>
        <pb pagenum="329" xlink:href="045/01/343.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.006113"><emph type="italics"></emph>Et pone il modo dicendo, che ſe alcuno la mattina a buona hora ſi ſtenderà in terra, &amp; guar­<lb></lb>derà per lo piano dell&#039;orizonte, &amp; uedrà alcuni fumi leuarſi dal terreno, &amp; increſparſi come fa il <lb></lb>fumo, che eſce dalle legna uerdi, quando hanno il fuoco di ſotto, prenderà inditio di acque, perche <lb></lb>doue eſalano queſti uapori è ſegno, che abbonda l&#039;humore, ilquale è tirato dal Sole, &amp; queſto in­<lb></lb>ditio prendono anche quelli, che cauano le minere, perciò che, &amp; dalla quantità del uapore, &amp; <lb></lb>dal colore prendono argomento della qualità della minera; &amp; uuole Palladio, che queſta proua ſi <lb></lb>faccia nel meſe d&#039;Agoſto. </s>
          <s id="s.006114">leggi tutta queſta materia al ſettimo, &amp; ottauo capo della ſua agricol­<lb></lb>tura. </s>
          <s id="s.006115">Posto questo naturale inditio uiene Vitr. ad eſponere quelli argomenti, che ſi cauano dalla <lb></lb>qualità della terra, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.006116"> Anche auuertir deue chi cerca l&#039;acque, di che natura ſia il luo­<lb></lb>go. <emph type="italics"></emph>Et ne rende la ragione dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.006117"> Perche certi, &amp; determinati ſono i luoghi doue na­<lb></lb>ſcono l&#039;acque. <emph type="italics"></emph>Et ci eſpone la natura de i luoghi, il che è facile nell&#039;autore, &amp; non ha biſogno <lb></lb>di noſtra dichiaratione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006118">Nella creta è ſottile, &amp; poca, &amp; non alta copia, &amp; quella non di ottimo ſapore, &amp; coſi <lb></lb>è ſottile nel ſabbione diſciolto. </s>
          <s id="s.006119">ma ſe ella ſi trouerà in luoghi piu baſsi ſarà fangoſa, &amp; in­<lb></lb>ſuaue. </s>
          <s id="s.006120">Nella terra negra ſi trouano ſudori, &amp; ſtille non groſſe, lequali raccolte per le <lb></lb>pioggie del uerno ne gli ſpeſsi, &amp; ſodi luoghi danno giu. </s>
          <s id="s.006121">queſti ſono di ottimo ſapore. </s>
          <s id="s.006122"><lb></lb>Dalla ghiara ueramente mediocri, &amp; non certe uene ſi trouano, &amp; queſte ſono di mirabil <lb></lb>ſoauità, &amp; coſi ancora dal ſabbione maſchio, dall&#039;arena, &amp; dal carbonchio piu certe, &amp; piu <lb></lb>ſtabili ſono le copie dell&#039;acque, &amp; queſte ſono di buon ſapore. </s>
          <s id="s.006123">Dal ſaſſo roſſo, &amp; abbon­<lb></lb>danti, &amp; buone uengono, ſe tra le uene non ſcorreranno, &amp; non ſcoleranno, ma ſotto le <lb></lb>radici de i monti, &amp; ne i ſelici piu copioſi, &amp; piu abbondanti, &amp; queſte piu fredde, &amp; piu <lb></lb>ſane: ma ne i fonti campeſtri ſalſe ſono, graui, tepide &amp; inſoaui, ſe non romperanno ue­<lb></lb>nendo da i monti ſotterra nel mezo de i campi: &amp; quelle hanno la ſoauità dell&#039;acque mon <lb></lb>tane, che ſono coperte d&#039;intorno da gli alberi. </s>
          <s id="s.006124">Ma i ſegnia che maniere di terre ſotto ſtan­<lb></lb>no le acque, oltra i ſopraſcritti, queſti ſaranno: ſe egli ſi trouerà che ci naſca il ſottil Giun­<lb></lb>co, la Salice erratica, l&#039;Alno, il Vitice, l&#039;Arundine, l&#039;Hedere, &amp; altre coſe ſimiglianti, che <lb></lb>non poſſono uenire in luce, nè nutrirſi da ſe ſenza l&#039;humore. </s>
          <s id="s.006125">Sogliono le ſteſſe coſe eſſer <lb></lb>nate nelle Lacune, le qua li ſtando anche oltra il reſto del campo riceuono l&#039;acque delle <lb></lb>pioggie, &amp; per lo uerno ne i campi, &amp; lungamente per la capacità conſeruano l&#039;humore: al­<lb></lb>le quai coſe non ſi deue dare fede, ma in quei paeſi, &amp; in quelle terre, doue non ſono lagu­<lb></lb>ne, &amp; che naſcono per natura, &amp; non per ſemente, iui ſi deue l&#039;acqua cercare. <emph type="italics"></emph>Ma quello, <lb></lb>che appartiene alla industria dell&#039;huomo per trouar l&#039;acque è toccato da Vitr. dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006126">Ma in quei luoghi, ne i quali ſimili inuentioni non ſaranno ſignificate, in queſto modo <lb></lb>ſi deono eſperimentare. </s>
          <s id="s.006127">Cauiſi per ogni uerſo il luogo alto piedi tre, largo non meno di <lb></lb>piedi cinque, &amp; in eſſo poſto ſia uerſo il tramontar del Sole uno bacile di Rame, o di Piom <lb></lb>bo, o uero una conca. </s>
          <s id="s.006128">di queſti quello, che ſarà pronto uoglio, che ſi unga dentro di oglio, <lb></lb>&amp; riuerſo ſi metta, &amp; la bocca della caua ſia di canne, o di frondi coperta, &amp; di ſopra ui ſi <lb></lb>metta della terra, dipoi il giorno ſeguente ſia ſcoperta, &amp; ſe nel uaſo ſaranno goccie, &amp; ſu­<lb></lb>dori queſto luogo hauerà dell&#039;acqua. </s>
          <s id="s.006129">Appreſſo ſe uno uaſo fatto di creta non cotta in <lb></lb>quella caua con quella ragione ſarà coperto, &amp; ſe quel luogo hauerà dell&#039;acqua eſſendo <lb></lb>poi ſcoperto, il uaſo ſarà humido, &amp; anche ſi diſcioglierà dall&#039;humore. </s>
          <s id="s.006130">&amp; ſe in quella caua <lb></lb>ſi mettera una ciocca di lana, &amp; nel dì ſeguente ſarà ſtruccata l&#039;acqua di quella, dimoſtre­<lb></lb>rà quel luogo hauer copia di acqua. </s>
          <s id="s.006131">Ne meno auuerrà ſe ui ſarà acconcia una lucerna, &amp; <lb></lb>piena d&#039;oglio, &amp; acceſa, &amp; in quel luogo coperta, &amp; nel di ſeguente non ſarà aſciugata, ma <lb></lb>hauerà li auanzi dell&#039;oglio, &amp; del papero, &amp; eſſa ſi trouerà humida, darà ſegno d&#039;abbonda­<lb></lb>za d&#039;acqua. </s>
          <s id="s.006132">per che ogni tepore a ſe tira gli humori: Anche, ſe in quel luogo ſarà fatto fuo­<lb></lb>co, &amp; molto riſcaldata la terra, &amp; aduſta, &amp; da ſe ſuſciterà un uapore nebuloſo, queſto <lb></lb>luogo hauerà dell&#039;acqua. </s>
          <s id="s.006133">Poi che tai coſe in queſto modo tentate ſaranno, &amp; ritrouati i <pb pagenum="330" xlink:href="045/01/344.jpg"></pb>ſegni ſopraſcritti, allhora in quel luogo ſi deue cauare il pozzo: &amp; ſe egli ſi trouerà il capo <lb></lb>dell&#039;acqua, anche piu pozzi d&#039;intorno ſi deono cauare, &amp; tutti per una caua in un luogo <lb></lb>ſteſſo ſi deono condurre. <emph type="italics"></emph>Argomenti del ſito, &amp; forma del luogo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006134">Et queſte coſe ne i monti, nelle regioni Settentrionali ſpecialmente ſi deono cercare, <lb></lb>perciò che in quelli, &amp; piu dolci, &amp; piu ſane, &amp; piu copioſe ſono le acque: imperoche ſo­<lb></lb>no riuolte dal corſo del Sole; &amp; però in tai luoghi gli alberi ſono ſpeſsi, &amp; le ſelue, &amp; i <lb></lb>monti hanno l&#039;ombre loro oſtanti, che i raggi del Sole a terra diritti, non uenghino, nè <lb></lb>poſsino aſciugare gli humori. </s>
          <s id="s.006135">Gli ſpatij an che de i monti riceuono le pioggie, &amp; per la <lb></lb>ſpeſſezza delle ſelue iui le neui dall&#039;ombre de gli alberi, &amp; de i monti lungamente ſi conſer­<lb></lb>uano, dapoi liquefatte colano per le uene della terra, &amp; coſi peruengono alle intime ra­<lb></lb>dici de i monti, da i quali erompeno gli ſcorrenti corſi de i fonti. </s>
          <s id="s.006136">Al contrario ne i luo­<lb></lb>ghi campeſtri, &amp; piani, hauer non ſi poſſono le copie dell&#039;acque, &amp; ſe pure ſono, al meno <lb></lb>mal ſane ſi trouano, per lo uehemente impeto del Sole, perche niuna ombra gli oſta, bo­<lb></lb>gliendo aſciuga l&#039;humore de i campi, &amp; ſe iui ſono acque apparenti, di quelle la ſottiliſ­<lb></lb>ſima parte dalla ſottile ſalubrità l&#039;aere rimouendo, &amp; leuando porta nello impeto del <lb></lb>cielo, &amp; quelle, che dure ſono, &amp; grauiſsime, &amp; inſuaui, quelle (dico) laſciate ſono ne i <lb></lb>fonti campeſtri. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006137"><emph type="italics"></emph>Non ſempre la natura con larghi fiumi, con ſpeſſe fonti, o con aperti inditij ci dimoſtra l&#039;ab­<lb></lb>bondanza dell&#039;acque, ma ſpeſſo tra le uiſcere della terra, come ſangue nelle uene, raccoglie l&#039;ac­<lb></lb>que, &amp; per luoghi aſcoſi, le conduce: però uolendo noi con induſtria ritrouare quello, che la na­<lb></lb>tura ci tiene aſcoſ o, à quello prouede Vitr. nel preſente luogo, &amp; ci inſegna di ritrouare gli indi­<lb></lb>tij, quando la natura non ce li moſtraſſe, &amp; a cauare i pozzi, ne i quali è d&#039;auuertire, che non ſi <lb></lb>troua l&#039;acqua, ſe prima non ſi ua tanto ſotto, che ci ſtia il letto del fiume ſopra, &amp; oltra di queſto <lb></lb>ci uuole induſtria per fuggir il pericolo, che il terreno non cada, o che la eſalatione non ci offenda, <lb></lb>perche bene ſpeſſo dal terreno cauato eſcono alcuni uenenoſi, &amp; peſtiferi uapori, come ben ſanno <lb></lb>quelli, che cauano le minere, a i quali in queſto caſo ſi deue dimandar conſiglio, &amp; Vitru. con que­<lb></lb>ſto ci conchiude il trattamento dell&#039;inuentione dell&#039;acque, &amp; Plinio, &amp; Palladio, &amp; molti altri <lb></lb>ſe ne hanno ſeruito à punto di questo libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006138"><emph type="italics"></emph>Dell&#039;acque delle pioggie. </s>
          <s id="s.006139">Cap. II.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006140"><emph type="italics"></emph>Qui tratta della natura dell&#039;acque, &amp; prima delle piouane, &amp; poi dell&#039;altre.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006141">Adunque l&#039;acqua dalle pioggie raccolta è migliore, &amp; piu ſana: imperoche pri­<lb></lb>ma da uapori piu ſottili, &amp; leggieri da tutte le fonti ſi ſceglie, dapoi per la com <lb></lb>motione dello aere colandoſi, &amp; disfacendoſi per le tempeſtati uerſo la terra <lb></lb>diſcende. </s>
          <s id="s.006142">Oltra che non coſi ſpeſſo ne i piani pioue, come ne i monti, &amp; al­<lb></lb>le ſommità, perche gli humori la mattina dal naſcimento del Sole commoſsi, uſciti dalla <lb></lb>terra, in qualunque parte del cielo, che piegano, ſoſpingono lo aere, dapoi quando agita­<lb></lb>ti ſono, accioche non ſi dia luogo, che uoto ſia, tirano dopo ſe l&#039;onde dello aere, lequali <lb></lb>con preſtezza, &amp; forza gli uanno dietro. </s>
          <s id="s.006143">In quel mezo lo aere precipitoſo ſcacciando <lb></lb>l&#039;humore, che gli ſta dinanzi in ogni luogo, fa che i ſoffi, gli impeti, &amp; l&#039;onde anche de i <lb></lb>uenti creſchino grandemente; per il che poi gli humori da i uenti ſoſpinti, &amp; inſieme ri­<lb></lb>ſtretti per tutto portati ſono, &amp; dalle fonti de i fiumi, dalle paludi, &amp; dal mare, quando <lb></lb>ſono dal caldo del Sole toccati, ſi cauano, &amp; a queſto modo le nubi da terra ſi leuano, que­<lb></lb>ſte rinforzate con lo aere, che ſi muoue, &amp; ondeggia, quando peruengono a i luoghi alti, &amp; <pb pagenum="331" xlink:href="045/01/345.jpg"></pb>rileuati, come ſono i monti, percioche in quelli impedimenti ſieramente s&#039;incontrano, <lb></lb>per eſſere dalle procelle cacciati, liquefacendoſi ſi dileguano, come graui, &amp; pieni, che <lb></lb>ſono, &amp; a queſto modo ſopra la terra ſi diffondeno. </s>
          <s id="s.006144">Ma che i uapori, le nebbie, &amp; gli <lb></lb>humori eſcano dalla terra: queſta ragione ci appare, perche la terra dentro di ſe raccoglie, <lb></lb>&amp; calori feruenti, &amp; ſpiriti uehementi, &amp; anche freddi, &amp; grande moltitudine di acque: <lb></lb>dapoi quando per la notte ſi raffredda per le norturne tenebre naſceno i ſiati de i uenti, &amp; <lb></lb>da i luoghi humidi naſceno le nebbie, &amp; ſi leuano in alto, onde poi naſcendo il ſole col <lb></lb>ſuo calore tocca la terra, indi lo aere fortemente dal Sole riſcaldato con l&#039;acque aſſotti­<lb></lb>gliate leua gli humori dalla terra. </s>
          <s id="s.006145">Appreſſo la ragione anche prenderemo l&#039;eſſempio da i <lb></lb>bagni, percioche niuna uolta, oue ſono i caldai, puo hauere i fonti di ſopra, ma il cielo, <lb></lb>che è iui fabricato, per la bocca dal uapore del fuoco riſcaldato, leua l&#039;acque da i pauimen<lb></lb>ti, &amp; quella ſeco porta nelle curuature delle uolte, &amp; iui ſoſpeſa, &amp; in pendente tiene: per <lb></lb>che il caldo uapore di ſua natura ſempre in alto ſi caccia; &amp; da prima perche è ſottile, &amp; <lb></lb>lieue non ſi rilaſcia, ma poi, che piu d&#039;humore ſe li aggiunge, &amp; piu denſo diuiene, come <lb></lb>da maggior peſo grauato, non ſi puo piu ſoſtenere, ma gocciola ſopra le teſte di chi ſi la­<lb></lb>ua; coſi dalla ſteſſa cagione l aere del cielo dal Sole riſcaldato, da tutti i luoghi a ſe tira gli <lb></lb>humori, &amp; quelli alle nubi raccoglie. </s>
          <s id="s.006146">Imperoche coſi la terra toccata dal feruore, man­<lb></lb>da fuori i uapori, come il corpo humano per lo caldo rilaſcia il ſudore: &amp; di cio fede ci <lb></lb>fanno i uenti, de i quali quelli, che ſono da freddiſsime parti generati, come è Borea, &amp; <lb></lb>Tramontana ſpirano nello aere ſpiriti attenuati per lo ſecco, ma l&#039;Oſtro, &amp; gli altri, che <lb></lb>dal corſo del Sole prendeno le forze loro, humidiſsimi ſono, &amp; ſempre ſeco portano le <lb></lb>pioue, perche riſcaldati ſi parteno da regioni feruenti, &amp; per tutto quaſi leuando furano <lb></lb>gli humori, &amp; coſi poi li diſpergeno alle parti ſettentrionali. </s>
          <s id="s.006147">Ma che le predette coſe a <lb></lb>tal modo ſi facciano, prendeſi argomento, &amp; fede da i capi de fiumi, i quali nelle partico <lb></lb>lari deſcrittioni de i luoghi dipinti, &amp; da molti ſcritti nel giro della terra la piu parte, &amp; í <lb></lb>piu grandi ſi trouano uſcire dalle parti del ſetttentrione. </s>
          <s id="s.006148">Prima nella India il Gange, &amp; <lb></lb>lo Indo naſceno dal monte Caucaſo; nella Siria il Tigre, &amp; lo Eufrate; nell&#039;Aſia, &amp; nel <lb></lb>Ponto, il Boriſtene, l&#039;Hipani, la Tana, il Colchi, &amp; il Phaſi; nella Gallia il Rodano; <lb></lb>nella Borgogna il Reno; di qua dall&#039;Alpi di Timauo, il Pò; nella Italia il <foreign lang="grc">Γ</foreign>euere; nella <lb></lb>Mauruſia, che da i noſtri è Mauritania nominata, dal monte Atlante il fiume Diri, il qua <lb></lb>le nato dalla parte ſettentrionale ſcorre di lungo per l&#039;occidente al lago Eptabolo, &amp; mu­<lb></lb>tando il nome Nigir ſi dimanda: dapoi dal lago Eptabolo ſotto diſerti monti paſſando per <lb></lb>i luoghi meridionali ſorge, &amp; entra nella palude Coloe, la quale circonda Meroe d&#039;intor­<lb></lb>no, che è il regno de gli Ethiopi meridiani; &amp; da quelle paludi raggirandoſi per li fiumi <lb></lb>Aſtaſoba, &amp; Aſtabora, &amp; molti altri per li monti peruiene alla cataratta, &amp; da quella <lb></lb>precipitando ſi giugne tra la Elephantida, &amp; Siene, &amp; in Egitto tra i campi di Thebe, &amp; <lb></lb>iui Nilo ſi chiama. </s>
          <s id="s.006149">Ma che dalla Mauritania uenga il capo del Nilo da quello ſomamen­<lb></lb>te ſi conoſce, che dall&#039;altra parte del monte Atlante ci ſono altri capi, che ſimigliantemen <lb></lb>te ſcorrendo uanno all&#039;Oceano occidentale, &amp; iui naſceno gl&#039;Ichneumoni, &amp; i Cocodril <lb></lb>li, &amp; altre ſimili nature di beſtie, &amp; di peſci oltra gli Hippopotami. </s>
          <s id="s.006150">Quando adunque ſia, <lb></lb>che tutti i grandiſsimi fiumi nelle deſcrittioni del mondo ci pareno hauere origine dalle <lb></lb>parti ſettentrionali, &amp; i campi Africani, i quali dalle parti meridiane ſottopoſti ſono al <lb></lb>corſo del Sole habbino in fatto naſcoſi gli humori, rari fiumi, &amp; non molte fonti: reſta, <lb></lb>che molto migliori ſi trouino i capi delle fonti, che alla Tramontana, &amp; a Borea riguarda <lb></lb>no; ſe però in luogo pieno di ſolfo non ſi incontrano, &amp; che ci ſia dell&#039;allume, o del bitu­<lb></lb>me: imperoche ſi mutano allhora, &amp; fuori mandano o acque calde, o fredde di cattiuo <lb></lb>odore, &amp; di triſto ſapore, perche dell&#039;acqua calda non è alcuna proprietà, ma quando la <lb></lb>fredda incorre in luogo ardente, bolle, et riſcaldata molto fuori per le uene eſce ſopra la <pb pagenum="332" xlink:href="045/01/346.jpg"></pb>terra, &amp; però lungamente ſtar non puo, ma in poco tempo diuenta fredda, imperoche ſe <lb></lb>di natura ſua calda fuſſe, il ſuo calore non ſi raffredderebbe; ma con tutto non ſe le rende <lb></lb>però, nè il colore, nè il ſapore, nè l&#039;odore di prima, perche egli è gia per la ſua rarità in­<lb></lb>tento, &amp; meſcolato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006151"><emph type="italics"></emph>Vitr. in queſto luogo è chiaro, &amp; dice molte belle coſe, &amp; ſpecialmente parlando del fiume <lb></lb>detto Nigir, che hoggi ſi chiama il fiume di Senega, che per Aſrica ua uerſo ponente nell&#039;Ocea­<lb></lb>no, il quale fa gli ſteſſi effetti, che fa il Nilo, creſce, &amp; produce gli animali, che ſopra il Nilo <lb></lb>ſi uedono. </s>
          <s id="s.006152">Narra la generatione delle pioggie, &amp; con eſſempi lo dimostra, &amp; parla della gene <lb></lb>ratione delle fonti, et de i fiumi. </s>
          <s id="s.006153">noi per diletto porremo qui ſotto i uerſi tratti delle noſtre meteore.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006154"><emph type="italics"></emph>Chiunque niega che&#039;l ualor celeſte <lb></lb>Formar non poſſa la mondana cera, <lb></lb>Certo ſua mente d&#039;ignoranza ueſte.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006155"><emph type="italics"></emph>Et ſe&#039;l mio dir ſalda ragion&#039;auera <lb></lb>Spero moſtrar, ch&#039;il lume, &amp; l&#039;influenza, <lb></lb>E&#039;l mouimento han qui lor forza uera.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006156"><emph type="italics"></emph>Quando che&#039;l Sol da noi fa ſua partenza. </s>
          <s id="s.006157"><lb></lb>Ouer ritorna ad albergar col ſegno, <lb></lb>In cui comincia a mostrar ſua potenza:<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006158"><emph type="italics"></emph>Chi non conoſce al uariar del ſegno <lb></lb>Delle coſe uolubili, &amp; non uede <lb></lb>Come faccia il terren&#039;hor uoto, hor pregno?<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006159"><emph type="italics"></emph>Quand&#039;a mostrar ſua bella faccia riede <lb></lb>Non è ſi arſiccio, &amp; arido ceſpuglio <lb></lb>Che non rinuerdi, &amp; non ne faccia fede.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006160"><emph type="italics"></emph>Ma quando poi piu bolle il caldo Giuglio, <lb></lb>Ogni ſement&#039;al maturar s&#039;appresta <lb></lb>Per far maggior ogninoſtro pecuglio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006161"><emph type="italics"></emph>D&#039;indi trahendo la dorata creſta, <lb></lb>Laſciand&#039;i noſtri per contrari alberghi, <lb></lb>Gia la morte dell&#039;anno è manifeſta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006162"><emph type="italics"></emph>Nèſolpar, ch&#039;alla uita in alto s&#039;erghi, <lb></lb>O per morir ſi pieghi ogni germoglio <lb></lb>S&#039;auien che&#039;l Sol&#039;o quiui, o altrou&#039; alberghi;<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006163"><emph type="italics"></emph>Ma quand&#039; anchor ſopr&#039;il celeſte ſoglio <lb></lb>Alcun pianeta i dritti raggi uibra, <lb></lb>Chabbia uirtù contraria a fredddo ſcoglio:<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006164"><emph type="italics"></emph>Non equalmente i primi corpi libra, <lb></lb>Ma i due piu lieui raddoppiando moue <lb></lb>Con diſeguale, &amp; ſtemperata libra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006165"><emph type="italics"></emph>Ma Saturno, &amp; Mercurio fan lor proue <lb></lb>Contrarie a quelle, &amp; ſtando ſopra noi <lb></lb>Fan che laterra, &amp; l&#039;acqua ſi rinoue.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006166"><emph type="italics"></emph>Perche fredd&#039;è lor forza, &amp; fredde poi <lb></lb>Sono le qualitati indi cadute <lb></lb>Per gli humidi, &amp; gelati influſſi ſuoi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006167"><emph type="italics"></emph>Non che nel ciel, ch&#039;è padre di ſalute, <lb></lb>Ardor&#039;, o gelo ſia, come qui baſſo, <lb></lb>Ma perche tal è ſua forza, &amp; uirtute.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006168"><emph type="italics"></emph>Nè dietro però dei uolger&#039;il paſſo, <lb></lb>Se dico gli elementi eſſer maggiori, <lb></lb>Perche nè in queſto uerità trapaſſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006169"><emph type="italics"></emph>Che ſe del fuoco accreſceno gli ardori <lb></lb>In una parte, poi nell&#039;altra ſono <lb></lb>Proportionatament&#039;ancho minori.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006170"><emph type="italics"></emph>Et queſt&#039;è di natura un largo dono, <lb></lb>Che quant&#039;iui ripiglia, qui ripone, <lb></lb>E in cio concorda quell&#039;eterno ſuono.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006171"><emph type="italics"></emph>Ma noi ſeguend&#039;il uer della ragione <lb></lb>Gia cominciata, altronde piglieremo <lb></lb>Da far piu forte noſtra oppenione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006172"><emph type="italics"></emph>Vedeſi adunque dal ualor ſupremo <lb></lb>Del Ciel tirarſi in giro il fuoco, &amp; l&#039;onda <lb></lb>E&#039;l corpo, ch&#039;ètra queſto, &amp; quell&#039;eſtremo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006173"><emph type="italics"></emph>Il calor grand&#039; allhor molto piu abbonda, <lb></lb>Quando la Luna nella parte oppoſta <lb></lb>Al Sol dimoſtra la ſua faccia tonda.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006174"><emph type="italics"></emph>L&#039;antichiſſimo ſpirto, che s&#039;accoſta <lb></lb>Alla ruota maggior, ferma laterra, <lb></lb>Che non riuolge nè lato, nè coſta,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006175"><emph type="italics"></emph>Et quel pianeta, ch&#039;è ſopra la guerra, <lb></lb>(Odi cagion di nuoua merauiglia,) <lb></lb>Tra i primi corpi l&#039;agguaglianza ſerra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006176"><emph type="italics"></emph>Appreſſo anchor la nobile famiglia, <lb></lb>I metalli, le pietre, &amp; l&#039;altre coſe <lb></lb>Come propie ricchezze in guarda piglia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006177"><emph type="italics"></emph>Nè ſi puon dire le uirtuti aſcoſe <lb></lb>Ne gli animai, nell&#039;acque, &amp; nelle piante, <lb></lb>Ch&#039;a merauiglia ſon merauiglioſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006178"><emph type="italics"></emph>Laſciamo dunque a dietro il mondo errante, <lb></lb>Et ſeguitiam&#039;a dir, cio che da humore <lb></lb>Si fa qua giu con apparenze tante.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006179"><emph type="italics"></emph>Surge da terra l humido uapore <lb></lb>Tratto dal Sol&#039;alla men calda ſtanza, <lb></lb>Ea poco a poco prende piu uigore.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006180"><emph type="italics"></emph>E in queſto ſpatio fa gran rauranza <pb xlink:href="045/01/347.jpg"></pb>Tanto, che ſi condenſa, &amp; ſi riſtrigne <lb></lb>In folta nebbia, &amp; di nera ſembianza,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006181"><emph type="italics"></emph>Il freddo è la cagion, che la coſtrigne <lb></lb>Come ſponga, che d&#039;acqua piena ſia <lb></lb>Spreme l&#039;humor, che la terra dipigne.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006182"><emph type="italics"></emph>Tal&#039;hor minute ſon le goccie in uia, <lb></lb>Tal&#039;hor piu groſſe, come che&#039;l ſoggetto <lb></lb>Piu copioſo, o meno ſi diſuia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006183"><emph type="italics"></emph>Et ſpeſſo l&#039;aer puro in ſe riſtretto, <lb></lb>Da potenza ſupern&#039;in pioggia uolto, <lb></lb>Acqua giu manda piena di diletto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006184"><emph type="italics"></emph>Queſta nel grembo della terr&#039;accolto, <lb></lb>Pregna la rende, ond&#039;ella poi s&#039;infiora, <lb></lb>E in uerdeggiante gonna ha il ſen&#039;in uolto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006185"><emph type="italics"></emph>Poſcia Vertunno, con Pomona, &amp; Flora <lb></lb>E&#039;l padre Bacco, &amp; mill&#039;antichi numi, <lb></lb>Lodan&#039;il Sol, che ſi bell&#039;anno honora.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006186"><emph type="italics"></emph>Ma quando l&#039; aer riuers&#039;i ſuoi fiumi, <lb></lb>Come da i monti delle nubi aperte, <lb></lb>Con ſpauentoſi, e horribili coſtumi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006187"><emph type="italics"></emph>Et ſon le uoci ſtrepitoſe inſerte <lb></lb>Del mormorar&#039;, e in ogni parte rugge <lb></lb>Con fiamme ſparſe, mobili, &amp; incerte:<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006188"><emph type="italics"></emph>Cio naſce dal ſoffiar, ch&#039;intorno mugge, <lb></lb>Et con gran forza indura il foſco nembo, <lb></lb>Ch&#039;impatiente del legame fugge.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006189"><emph type="italics"></emph>Però ſi uede hor anguloſo, hor gembo <lb></lb>L&#039;aſpetto della nube intorno cinta <lb></lb>Da ſi feroc&#039;, e impetuoſo lembo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006190"><emph type="italics"></emph>Ma perche ſia la mia ragion diſtinta, <lb></lb>Dirò de ſegni della pioggia, &amp; quali <lb></lb>Et quanti ſon con maeſtreuol tinta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006191"><emph type="italics"></emph>Chi ued&#039;il fumo con ſue turbid&#039;ali <lb></lb>Salir&#039;al Cielo, &amp; apparir in forma <lb></lb>Di nebbia, o di uapori, o fumi tali&#039;,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006192"><emph type="italics"></emph>Puo giudicar ſenz&#039;hauer altra norma <lb></lb>Che l&#039;aer pregno a piouer s&#039;apparecchi, <lb></lb>Che raro in altra coſa ſi trasforma.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006193"><emph type="italics"></emph>Quand&#039;anche dietro a gli humidi, &amp; rubecchi <lb></lb>Vapor&#039;il Sol roſſeggia in oriente, <lb></lb>Segn&#039;è di pioggia, &amp; di ſuoi molli ſpecchi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006194"><emph type="italics"></emph>Il gracidar della fangoſa gente, <lb></lb>Et d&#039;alcun&#039;uccelletti il canto moſtra <lb></lb>La piu groſſa rugiada eſſer preſente.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006195"><emph type="italics"></emph>L&#039;auida pecorell&#039;anche il dimoſtra <lb></lb>Col ſuo morſo bramoſo, &amp; l&#039;arrogante <lb></lb>Moſca, che ſempre uuol uincer la gioſtra,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006196"><emph type="italics"></emph>Lo ſcintillar delle lucerne innante, <lb></lb>Inditio d&#039;acqua copioſa porge, <lb></lb>Et l&#039;humido del muro circoſtante.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006197"><emph type="italics"></emph>Quando con men liquor&#039;il fonte ſorge, <lb></lb>Et con corſo men fort&#039;il fium&#039;è moſſo, <lb></lb>Vn buon giuditio del piouer s&#039;accorge.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006198"><emph type="italics"></emph>Mill&#039;altri ſegniſon, che dir non poſſo, <lb></lb>In breue ſpatio, &amp; da quei ſaui inteſi, <lb></lb>Ch&#039;affatican del mar l&#039;humido doſſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006199"><emph type="italics"></emph>Molti ne ſon da agricoltori appreſi, <lb></lb>Et molti ancor dalle genti, che ſanno <lb></lb>L&#039;uſanza, &amp; i costumi de paeſi,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006200"><emph type="italics"></emph>Ch&#039;è inanzi il caſo il ſucceſſo diranno.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006201"><emph type="italics"></emph>CAPITOLO.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006202"><emph type="italics"></emph>L&#039;anima ſemplicetta, che diſcende <lb></lb>Dalla celeſt&#039;alla terrena ſtanza, <lb></lb>Aſſai meno, che prim&#039;il uero apprende,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006203"><emph type="italics"></emph>Perche diſtolta dalla prim&#039;uſanza, <lb></lb>Rinchiuſa come Danae nel fondo, <lb></lb>Viue della miſerrima ignoranza.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006204"><emph type="italics"></emph>Il benigno ſuo padre, che nel mondo <lb></lb>Volle mandarla del ſuo amore acceſo <lb></lb>Si cangia in Oro lucid&#039;, &amp; fecondo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006205"><emph type="italics"></emph>L&#039;oro e&#039;l ſaper&#039;, &amp; il bel uero inteſo, <lb></lb>Che da benigno influſſo nella mente <lb></lb>Fa ricco l&#039;huomo ſoura Mida, o Creſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006206"><emph type="italics"></emph>Cos&#039;il perduto bene tra la gente <lb></lb>Del ſecolo ſi trou&#039;, &amp; ſiracquiſta, <lb></lb>Ma non ſenza fatica, o ſtudio ardente.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006207"><emph type="italics"></emph>Ben&#039;è la conoſcenza alquanto miſta <lb></lb>Da fantaſime, &amp; forme, che dal ſenſo <lb></lb>Naſcono in noi dall&#039;udit&#039;, &amp; la uiſta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006208"><emph type="italics"></emph>Trouas&#039;infine dallo ſtudio immenſo <lb></lb>Coſi puro &amp; purgato l&#039;intelletto, <lb></lb>Che rend&#039;a Gioue l&#039;honorato cenſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006209"><emph type="italics"></emph>Queſto ſi uede chiar da quel, che ho detto, <lb></lb>Ch&#039;oltr&#039; il bel uer delle notitie prime <lb></lb>Da gli accidenti naſce il uer concetto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006210"><emph type="italics"></emph>Queſti n&#039;han fatto con ſcienze opime <lb></lb>Tornar delle materie, nelle quali <lb></lb>La forza del calor uero s&#039;imprime.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006211"><emph type="italics"></emph>I lampi, le comete, i fuochi tali <lb></lb>Per le coſe uiſibiliſon fatti <lb></lb>A gl&#039;intelletti de gli huomini eguali.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006212"><emph type="italics"></emph>Et gli humidi uapor&#039; anche ſon tratti <lb></lb>Per l&#039;accidente alla notitia noſtra, <lb></lb>Come ſi fanno, &amp; come ſon disfatti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="334" xlink:href="045/01/348.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.006213"><emph type="italics"></emph>Hor ſegue quello, che mia muſa moſtra, <lb></lb>Della rugiada dir&#039;, &amp; della brina <lb></lb>Et del reſto conſorm&#039;a ſimil moſtra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006214"><emph type="italics"></emph>Dolce calor dalla luce diuina <lb></lb>Dolcemente un uapor lieua dal piano, <lb></lb>Nella parte dell&#039;aer piu uicina.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006215"><emph type="italics"></emph>La notte col ſuo freddo uelo, &amp; piano <lb></lb>Reſtringe quel uapor&#039;, &amp; quell&#039;inuoglie <lb></lb>In gocciole connerſo a man&#039;a mano.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006216"><emph type="italics"></emph>Quest&#039; all&#039;herbette, a i fior&#039;, &amp; alle foglie <lb></lb>Tremolando s&#039;accoſta, &amp; nel mattino, <lb></lb>I bei raggi del Sol, qual ſpecchio accoglie.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006217"><emph type="italics"></emph>Simil uapor&#039;fa il gelo mattutino; <lb></lb>Ma perch&#039;il gelo è piu potente, &amp; forte, <lb></lb>Però ſi strigne &amp; diuenta piu fino.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006218"><emph type="italics"></emph>Speſſo ſi ſono le perſone accorte <lb></lb>Ch&#039;al baſſo la rugiada ſi condenſa <lb></lb>Per non eſſer calor, ch&#039;alto la porte.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006219"><emph type="italics"></emph>Perche ſedend&#039;a diletteuol menſa <lb></lb>Ne bei prati la ſera, hanno ſentito, <lb></lb>Che tal uapor di ſotto ſi diſpenſa.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006220"><emph type="italics"></emph>Il luogo, &amp; la ſtagion fanno l&#039;inuito <lb></lb>A queſt&#039;impreſſion, che ſpeſs&#039; amaro <lb></lb>Et ſpeß&#039;ha dolc&#039;il guſto, &amp; ſaporito.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006221"><emph type="italics"></emph>S&#039;hebbe gia un cibo precioſo &amp; caro, <lb></lb>Simil alla rugiada, far per fede, <lb></lb>Quanto puo il aielo con inditio chiaro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006222"><emph type="italics"></emph>Nella diſerta piaggia oue non uede <lb></lb>Naſcer herbette il Sol&#039;, o ſorger fonte, <lb></lb>Fa fatt&#039;un popol d&#039;ogni cibo herede.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006223"><emph type="italics"></emph>Col guſto lor&#039;, &amp; con le uoglie pronte <lb></lb>Vn&#039;eſca ſol&#039;haueua ogni ſapore, <lb></lb>Odi coſe incredibili, ma conte.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006224"><emph type="italics"></emph>Er&#039;un paeſe, ou&#039;il diuin fauore <lb></lb>Conduceua la gent&#039;a Dio diletta, <lb></lb>Sott&#039;il ueſſillo d&#039;un gran conduttore.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006225"><emph type="italics"></emph>In quello in uece d&#039;acqua pura, &amp; neta, <lb></lb>Candido latte, &amp; dolce mel correa, <lb></lb>Ogni coſa in ſuo grado era perfetta:<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006226"><emph type="italics"></emph>Ma giugner prima, ou&#039;andar ſi douea <lb></lb>Senza fatica, &amp; camin aſpro, &amp; pieno <lb></lb>D&#039;ogni diſagio, &amp; mal non ſi potea.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006227"><emph type="italics"></emph>Il popol ſi ſentiua uenir meno, <lb></lb>Et della uita &amp; delle ſue ſperanze, <lb></lb>Et al mal dire non haueua freno.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006228"><emph type="italics"></emph>Il capitano alle celeſti ſtanze <lb></lb>Gli occhi, &amp; le palme humilmente uolgendo, <lb></lb>Pregò, ſecondo le ſue antiche uſanze.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006229"><emph type="italics"></emph>Padre (dicea) del ciel ſe ben comprendo <lb></lb>Hauer condotta la tua gente in loco, <lb></lb>Oue la morte ſenza te n&#039;attendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006230"><emph type="italics"></emph>Tu, che partiſti gli elementi, e al fuoco <lb></lb>Seggio ſublime, &amp; piu capace deſti <lb></lb>E&#039;l troppo al mezo riduceſti, e&#039;l poco:<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006231"><emph type="italics"></emph>Pur&#039;io confido ne i miei uoti honeſti, <lb></lb>Che ſon fondati nelle tue promeſſe, <lb></lb>Che grat&#039;il noſtro male non haureſti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006232"><emph type="italics"></emph>Meco ſon queſte genti, &amp; io con eſſe, <lb></lb>Eſſe alla mia, &amp; io ſto alla tua uoce, <lb></lb>Voce, che ſta nelle tue uoglie ſteſſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006233"><emph type="italics"></emph>Ecco l&#039;aſpro ſentier quanto lenoce, <lb></lb>Quant&#039;è l&#039;error fallace delle ſtrade, <lb></lb>Quat&#039;è la fame indomita, &amp; atroce.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006234"><emph type="italics"></emph>Tu ſei la uia, tu ſei la ueritade, <lb></lb>Tu ſei la uita, però dolce padre <lb></lb>Moſtraci il uer camino per pietade.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006235"><emph type="italics"></emph>Porg&#039;il cibo bramato alle tue ſquadre, <lb></lb>Et fa, che ſi comprenda, che ne ſei <lb></lb>Preſente, con queſt&#039;opere leggiadre.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006236"><emph type="italics"></emph>Vdì la uoce il padre de gli Dei <lb></lb>Del Capitan fedele, &amp; ſuo gran duolo, <lb></lb>Moſtrò quant&#039;ama i buoni, &amp; odia i rei.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006237"><emph type="italics"></emph>Però chiamand&#039;il ſuo beato ſtuolo <lb></lb>Quello, ch&#039;il ſuo uoler&#039;in terra ſpiega, <lb></lb>Einnant&#039;ogn&#039;hor li ſtà con dolce uolo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006238"><emph type="italics"></emph>Diſſegli, poi ch&#039;al giuſto non ſi niega <lb></lb>Giuſta dimanda, hor gite oue ſi ſerua <lb></lb>L&#039;ambroſia noſtra, e&#039;l nettare ſi lega<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006239"><emph type="italics"></emph>Ne i uaſi eterni, in eterna conſerua: <lb></lb>Di queſta ſopra la diſerta piaggia, <lb></lb>Oue il popolo mio la fame ſnerua,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006240"><emph type="italics"></emph>Tanta dal Ciel per ogni uerſo caggia, <lb></lb>Ch&#039;ogn&#039;un&#039;il ſeno ſi riempi, &amp; goda <lb></lb>Nè ui ſia tribu, ch&#039;in copia non n&#039;haggia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006241"><emph type="italics"></emph>Ecco una ſchiera di quei ſpirti ſnoda <lb></lb>Le celeſti uiuande giu dal cielo, <lb></lb>Piouen quell&#039;eſca, per ch&#039;ognun la roda.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006242"><emph type="italics"></emph>L&#039;afflitta turba, che dal chiaro uelo <lb></lb>Del bel ſeren&#039;intorno, uede &amp; mira <lb></lb>Scender&#039;il dolce, &amp; traſparente gelo,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006243"><emph type="italics"></emph>Deſioſa la coglie, &amp; pon giu l&#039;ira, <lb></lb>Che la fame nodriſce, &amp; ſene ſatia <lb></lb>Con merauiglia, &amp; quanto puo reſpira.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006244"><emph type="italics"></emph>L&#039;alto ſtupor di coſi rara gratia <lb></lb>Conduce a dir&#039;ogn&#039;un, che cos&#039;è queſta? </s>
          <s id="s.006245"><lb></lb>Qual boccanon fia ſtanca pria, che ſatia?<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="335" xlink:href="045/01/349.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.006246"><emph type="italics"></emph>La uoglia ogni ſapor&#039;in quella deſta, <lb></lb>Però ſene contenta ogni palato, <lb></lb>Ogni guſto s&#039;aqueta, &amp; ſene reſta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006247"><emph type="italics"></emph>Benedetto ſia&#039;l Ciel, che ciò n&#039;ha dato, <lb></lb>Et ſe ben quella uolta fu corteſe, <lb></lb>Qualche parte però n&#039;ha anchor laſciato.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006248"><emph type="italics"></emph>Ma ben benign&#039;è l&#039;aria in quel paeſe, <lb></lb>Che cio ne manda per ſanar gl&#039;infermi <lb></lb>Di uari mali lor&#039;, &amp; uarie offeſe:<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006249"><emph type="italics"></emph>Ma qui conuien che&#039;l mio cantar ſi fermi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006250"><emph type="italics"></emph>CAPITOLO.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006251"><emph type="italics"></emph>Com&#039;il calor delle ſoperne ſpere <lb></lb>Leua il uapor dalla terrena ſcorza, <lb></lb>Detto s&#039;è prima con ſentenze uere.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006252"><emph type="italics"></emph>La bianca neue il uerno ſi rinforza <lb></lb>Come ſuol far la ſtate la tempeſta, <lb></lb>In cui uirtu maggior ſi moſtra, &amp; forza.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006253"><emph type="italics"></emph>Humido, &amp; caldo fumo al Ciel ſi deſta <lb></lb>Et nella meza region s&#039;inalza <lb></lb>Riſtrett&#039;in nube chiara, &amp; manifeſta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006254"><emph type="italics"></emph>Quella il uapor debilemente inalza, <lb></lb>Che per eſſer ſottile, &amp; gia diſperſo <lb></lb>Come candida lana ſi diſcalza.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006255"><emph type="italics"></emph>Onde s&#039;imbianca tutto l&#039;uniuerſo, <lb></lb>L&#039;aere pregno d&#039;ogni intorno fiocca, <lb></lb>Le bianche falde dell&#039;humor conſperſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006256"><emph type="italics"></emph>Ma con piu furia, &amp; piu durezza tocca <lb></lb>La grandine gelata i tetti, e i colmi, <lb></lb>Et con horror, &amp; ſtrepito trabocca.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006257"><emph type="italics"></emph>Onde ſi ſpezzan con le uiti gli olmi, <lb></lb>Le biade a terra uanno con durezza, <lb></lb>Del gelido criſtal, ch&#039;a dirlo duolmi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006258"><emph type="italics"></emph>Muor&#039;ogni pianta alla temperie auuezza, <lb></lb>E&#039;l contadin di ſue ſperanze cade, <lb></lb>Nè piu ſe ſteſſo o ſua famiglia apprezza.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006259"><emph type="italics"></emph>Queſto ſtrano accidente allhor accade, <lb></lb>Quand&#039;ha piu forz&#039;il Sol, però ch&#039;ei lieua <lb></lb>L&#039;humor in altre piu fredde contrade.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006260"><emph type="italics"></emph>Che non ſon quelle, oue ſi fa laneua, <lb></lb>La brina, &amp; la rugiada forza piglia <lb></lb>Per queſto, &amp; quel contrario, che l&#039;aggreua.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006261"><emph type="italics"></emph>Nè di ciò prender dei piu merauiglia, <lb></lb>Perche l&#039;eſtate, piu che&#039;l uerno gela, <lb></lb>La regione ou&#039;il uapor s&#039;appiglia.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006262"><emph type="italics"></emph>Ardon gli eſtremi, e&#039;l mezo ſi congela, <lb></lb>Nè potendo fuggir&#039;i ſuoi nemici, <lb></lb>Riſtrett&#039;in ſe medeſimo ſi cela.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006263"><emph type="italics"></emph>Dell&#039;acque calde, et che forze hanno da diuerſi metalli don­<lb></lb>de eſceno, &amp; della natura di uary fonti, laghi, &amp; <lb></lb>fiumare. </s>
          <s id="s.006264">Cap. III.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006265">Sono alcune fonti ancora calde, dalle quali n&#039;eſce acqua di ottimo ſapore, laqua <lb></lb>le nel bere è coſi ſoaue, che non ſi diſidera quella delle fonti Camene, nè la <lb></lb>ſurgente Martia. </s>
          <s id="s.006266">Ma queſte da eſſa natura a queſta guiſa ſi fanno. </s>
          <s id="s.006267">Quan­<lb></lb>do per lo allume, o per lo bitume, o ſolfo nel fondo ſi accende il fuoco me­<lb></lb>diante l&#039;ardore, la terra, che è d&#039;intorno a quello bianca, &amp; rouente diuiene, ma ſopra alla <lb></lb>ſuperficie della terra manda fuori il feruido uapore, &amp; coſi ſe alcune fonti in quei luoghi, <lb></lb>che ſono di ſopra, naſceno di acque dolci offeſe, &amp; rincontrate da quel uapore, boglio­<lb></lb>no tra le uene, &amp; in queſto modo eſceno fuori, ſenza che il loro uapore ſi guaſti. </s>
          <s id="s.006268">Sono <lb></lb>ancho di non buono ſapore, &amp; odore alcune fonti fredde, lequali da luoghi inferiori dren<lb></lb>to la terra naſcendo, paſſano per luoghi ardenti, &amp; da queſti partendoſi, &amp; tracorrendo <lb></lb>per lungo ſpatio della terra raffreddati uengono di ſopra con l&#039;odore, ſapore, &amp; colore gua<lb></lb>ſto, &amp; corrotto, come ſi uede nella uia Tiburtina il fiume Albula, &amp; nel piano Ardeatino <lb></lb>le fonti fredde, che ſolforate ſi chiamano, dello ſteſſo odore: &amp; coſi ſi uede in altri luoghi <lb></lb>ſimiglianti: ma queſte tutto che fredde ſiano, pareno però bollire, percioche auuiene, <lb></lb>che incontrandoſi di ſotto profondamente in luoghi alti, offeſi dall&#039;humore, &amp; dal fuoco, <lb></lb>che tra ſe conuengono, con grande, &amp; uehemente ſtrepito in ſe forti, &amp; gagliardi ſpiriti <pb pagenum="336" xlink:href="045/01/350.jpg"></pb>uanno riceuendo, &amp; coſi gonfi per la forza del uento, &amp; sforzati bogliendo ſpeſſo fuori <lb></lb>eſceno delle fonti loro; Ma di quelle fonti, che aperte non ſono; ma ouero da ſaſsi, ouero <lb></lb>da qualche altra uiolenza ritenute ſono, per iſtrette uene ſono dalla forza dello ſpirito <lb></lb>mandate fuori a i grandi, &amp; rileuati grumi di terra, &amp; però grandemente ſi inganna, chiun­<lb></lb>que penſa di hauere i capi delle fonti, quando apreno loro le grandi foſſe in quella altezza, <lb></lb>che ſono i grumi: imperò ſi come un uaſo di rame non ripieno ſino all&#039;orlo ſuo, ma che <lb></lb>habbia la miſura dell&#039;acqua ſecondo la ſua capacità, di due delle tre parti quando il ſuo co <lb></lb>perchio dal gran feruore del fuoco toccato uiene sforza l&#039;acqua a riſcaldarſi bene, &amp; quel­<lb></lb>la per la ſua naturale rarità riceuendo in ſe la gagliarda enfiagione del caldo, non ſolo ri­<lb></lb>empie il uaſo, ma con gli ſpiriti ſuoi alzando il coperchio, &amp; uſcendo trabocca: ma leuato <lb></lb>il coperchio, &amp; eſſalati i ſuoi bogl&lt;14&gt;menti nello aperto aere, torna di nuouo al luogo ſuo: <lb></lb>al ſimigliante modo quei capi delle fonti, quando ſono per le ſtrettezze compreſsi, &amp; ri­<lb></lb>ſtretti, con grande impeto uengono di ſopra gli ſpiriti dell&#039;acqua, ma tantoſto, che riaper <lb></lb>ti, &amp; rillargati ſono uotati per la rarità, che nel liquore preuale, riſeggono, &amp; tornano nella <lb></lb>proprietà del ſuo giuſto peſo. </s>
          <s id="s.006269">Ma ogni acqua calda per queſto è atta alle medicine, per­<lb></lb>ciò che ricotta nelle coſe precedenti, riceue altra uirtute all&#039;uſo humano; percioche le fon<lb></lb>ti ſulfuree riſtorano le fatiche de nerui, riſcaldando, &amp; ſucchiando con il loro calore i tri= <lb></lb>ſti humori da i corpi. </s>
          <s id="s.006270">Ma le fonti, che hanno dell&#039;allume, quando riceueno alcuni corpi <lb></lb>dalla paraliſi diſciolti, ouero da qualche sforzeuole infermità mantenendo il refrigerio <lb></lb>per le aperte uene, riſtorano con forza contraria del caldo, &amp; coſi continuando per que­<lb></lb>ſto i corpi ſono rimeſsi nell&#039;antica cura delle loro membra: Finalmente oue ſono le ac­<lb></lb>que, che tengono del bitume, gli huomini poſſono purgare i difetti, che hanno dentro i <lb></lb>corpi loro beuendone, &amp; a queſto modo medicarſi. </s>
          <s id="s.006271">Euui anche una ſorte di acqua fred­<lb></lb>da nitroſa come a Penna, a Veſtina, a Cotilio, &amp; in altri luoghi ſimili, che beuendone al­<lb></lb>cuno ſi purga, &amp; per lo uentre paſſando minuiſce, &amp; ſcema la gonfiezza delle ſtrume. </s>
          <s id="s.006272">Ma <lb></lb>doue ſi caua l&#039;oro, &amp; l&#039;argento, il ferro, il rame, il piombo, &amp; altre ſimiglianti coſe alle det <lb></lb>te, iui ſi trouano molte fonti, ma ſono ſommamente difettoſe, percioche hanno i uitij <lb></lb>contrari a quell&#039;acque calde, che uengono dal ſolfo, dallo allume, o dal bitume, &amp; fanno <lb></lb>queſto, che beuute quando entrano nel corpo, &amp; uanno per le uene toccano i nerui, &amp; le <lb></lb>giunture, &amp; quelli infiando gl&#039;indurano i nerui. </s>
          <s id="s.006273">A dunque per la enfiagione gonfiati per <lb></lb>lungo ſi ritirano, &amp; coſi fanno gli huomini doglioſi o per male di nerui, o per le podagre, <lb></lb>perche hanno le ſottigliezze delle uene loro meſcolate di coſe duriſsime, ſpeſſe, &amp; fred­<lb></lb>diſsime. </s>
          <s id="s.006274">Vn&#039;altra ſorte di acqua ſi troua, laquale non hauendo a baſtanza le ſue uene chia­<lb></lb>re, con la ſpuma ſua nuota come fiore nella ſommità ſimile al colore d&#039;un uetro purpu­<lb></lb>reo. </s>
          <s id="s.006275">Queſte coſe mirabilmente auuertite ſono, &amp; conſiderate in Athene, perche iui da ſi­<lb></lb>mili luoghi, &amp; fonti, &amp; in Aſti, &amp; al porto Pireo ſono condotte le ſurgenti canne, &amp; di <lb></lb>quelle niuno ne beue per quella cauſa, ma bene ſe ne ſerueno per lauare, &amp; per altre biſo­<lb></lb>gna, &amp; beueno de i pozzi, &amp; coſi ſchiuano i difetti di quelle fonti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006276"><emph type="italics"></emph>Hermolao nelle caſtigationi di Pli. aliij. </s>
          <s id="s.006277">del xxxi. </s>
          <s id="s.006278">legge non, &amp; in Aſti ad portum Pireæum, <lb></lb>ma Maſti uſque ad portum Pireæum, &amp; dice, che Maſti ſono dette altramente, mammæ, &amp; pa­<lb></lb>pillæ, &amp; ubera, quaſi mammelle, per lequali uengano l&#039;acque, benche anche ſalua la prima let­<lb></lb>tione, &amp; per Aſti intende Athene.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006279">Ma a<foreign lang="grc"> Γ</foreign>roezzeno ciò non ſi puo fuggire, perche iui altra ſorte di acque non ſi troua, ſe <lb></lb>non quella, che hanno i Cibdeli, &amp; però in quella città o tutti, o la maggior parte ſono de <lb></lb>i piedi cagioneuoli. </s>
          <s id="s.006280">Ma in Tarſo città di Cilicia trouaſi un fiume nominato Cidnos, nel­<lb></lb>quale i podagroſi tenendo le gambe a molle ſono ſolieuati dal dolore. </s>
          <s id="s.006281">Oltra le dette co­<lb></lb>ſe molte altre generationi di acque ſi trouano, che hanno le ſue proprietà, come in Sicilia, <lb></lb>il ſiume Himera, ilquale uſcito dalla fonte in due rami ſi parte, &amp; quel ramo, che ſi ſtende <pb pagenum="337" xlink:href="045/01/351.jpg"></pb>correndo uerſo il monte Ethna, perciò ch&#039;egli paſſa per terreno di ſucco dolce, egli è d&#039; <lb></lb>grandiſsima dolcezza, l&#039;altro ramo, che corre per quel piano, doue ſi caua il ſale, è di ſa­<lb></lb>por ſalſo. </s>
          <s id="s.006282">Similmente a Paretonio, &amp; la doue è il uiaggio ad Hamone, &amp; al Caſsio all&#039;Egit <lb></lb>to ſono laghi paluſtri di maniera ſalſi, che di ſopra hanno il ſale congelato. </s>
          <s id="s.006283">Sono appreſ­<lb></lb>ſo in molti altri luoghi, &amp; fonti, &amp; fiumi, &amp; laghi, iquali paſſando oltra le caue del ſale, ne­<lb></lb>ceſſariamente diuentano ſalati, altri penetrando per le uene graſſe della terra come unti <lb></lb>d&#039;oglio eſceno fuori come è a Soli caſtello della Cilicia il ſiume Lipari nominato, nel­<lb></lb>quale chiunque ſi laua, o nuota ſi ungne dall&#039;acqua, &amp; coſi nella Ethiopia ſi troua un lago, <lb></lb>che ugne gli huomini, che in eſſo nuotano; &amp; in India ce n&#039;è uno, che quando il cielo è ſe­<lb></lb>reno manda una gran quantità di oglio. </s>
          <s id="s.006284">Anchora a Cartagine è una fonte, ſopra la quale <lb></lb>nuota l&#039;oglio di odore come una ſcorza di cedro, del qual&#039;oglio è uſanza di ugnere le pe­<lb></lb>core: al Zante, &amp; intorno a Durazzo, &amp; Apollonia ſono fonti, che inſieme con l&#039;acqua uo­<lb></lb>mitano gran moltitudine di pece; a Babilonia è un grandiſsimo lago, che ſi chiama la pa­<lb></lb>lude Aſphaltite, ha di ſopra il liquido bitume, che nuota, delqual bitume, &amp; di pietra cot­<lb></lb>ta fabricatone il muro Semiramis cinſe la gran Babilonia; coſi in Ioppe nella Siria, &amp; nel­<lb></lb>l&#039;Arabia de Numidi ſi trouano laghi di ſmiſurata grandezza, i quali mandano fuori gran <lb></lb>maſſe di bitume, che ſono poi tolte dalli habitatori di quei luoghi. </s>
          <s id="s.006285">Ma ciò non è mara­<lb></lb>uiglioſo, percioche in quei ſono molte piotraie di duro bitume. </s>
          <s id="s.006286">Quando adunque l&#039;ac­<lb></lb>qua rompe fuori per la terra bituminoſa ſeco ne porta, &amp; quando, che ella è uſcita fuori <lb></lb>della terra, ſi ſceglie, &amp; coſi da ſe ſcaccia il bitume: &amp; coſi anche nella Cappadocia nella <lb></lb>uia, che è tra Mazzaca, &amp; Tuana, ſi troua un gran lago, nelquale ſe una paite di canne, o <lb></lb>d&#039;altra coſa è poſta dentro, &amp; il ſeguente giorno cauata, quella parte, che ſarà ſtata cauata <lb></lb>ſi trouerà di pietra, reſtando l&#039;altra parte, che non hauerà toccato l&#039;acqua nella ſua pro­<lb></lb>pria natura. </s>
          <s id="s.006287">Allo ſtoſſo modo a Hieropoli della Frigia bolle una moltitudine d&#039;acqua <lb></lb>calda, dellaquale ſe ne manda per le foſſe d&#039;intorno a gli horti, &amp; alle uigne. </s>
          <s id="s.006288">Queſta a ca­<lb></lb>po d&#039;anno diuenta una croſta di pietra, &amp; coſi ogni tanti anni gli habitatori di quei paeſi <lb></lb>facendo i margini di terra dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, ui la ſciano andare quelle acque, &amp; <lb></lb>con quelle croſte fanno le ſiepi de i campi loto; &amp; queſto pare, che naturalmente fatto ſia, <lb></lb>percioche in quei luoghi, &amp; in quella terra, doue naſce quel ſucco, ci ſta ſotto una quali­<lb></lb>tà ſimile alla natura del coagolo. </s>
          <s id="s.006289">Dipoi quando la forza meſcolata eſce di ſopra per le <lb></lb>fonti ſue, è sforzata riſtrignerſi, &amp; appigliarſi dal Sole, &amp; dalla calidità dell&#039;aere, come ſi <lb></lb>uede ne i piani delle ſaline. </s>
          <s id="s.006290">Sono appreſſo fonti molto amare naſcenti da amaro ſucco <lb></lb>della terra, come nel Ponto è il fiume Hipanis, ilquale dal ſuo capo per quaranta miglia <lb></lb>ſcorre con acqua di dolciſsimo ſapore, dapoi quando giugne al luogo, che dalla foce ſua <lb></lb>è lontano cento, &amp; ſeſſanta miglia, con quello ſi meſcola un fonticello ben piccolo: Que­<lb></lb>ſto fonticello, quando entra nel detto fiume, allhora fa, che tanta quantità di acque diuen <lb></lb>ta amara, percioche per quella ſorte di terra, &amp; per quelle uene, dallequali ſi caua la Sanda <lb></lb>raca uſcendo quell&#039;acqua amara diuiene, &amp; tutte queſte coſe da diſsimiglianti ſapori preſi <lb></lb>dalla proprietà del terreno per doue paſſano, chiaramente ſi fanno, come appare ne i frut­<lb></lb>ti. </s>
          <s id="s.006291">imperoche ſe le radici de gli alberi, o delle uiti, o dell&#039;altre ſemenze mandaſſero i frutti <lb></lb>prendendo il ſucco non dalle proprietà del terreno, ſenza dubbio il ſapor di tutti in ogni <lb></lb>luogo, &amp; in ogni parte ſarebbe d&#039;una iſteſſa natura; ma uedemo pure, che l&#039;lſola di Lesbo <lb></lb>fa il uino Protropo; Meonia il uino detto Catacecaumenite, &amp; Lidia il Melito, &amp; Sicilia <lb></lb>il Mamertino; Campagna il Falerno; Terracina, &amp; Fondi i Cecubi; &amp; in molti altri luo-­<lb></lb>ghi di innumerabil moltitudine, &amp; uarietà generarſi le ſorti, &amp; le forze de i uini: lequali <lb></lb>non altrimenti poſſano eſſer prodotte, ſe non quando l&#039;humore terreno con le ſue pro­<lb></lb>prietà de i ſapori infuſo nelle radici, nutre, &amp; paſce la materia, per laquale uſcendo alla ci­<lb></lb>ma diffonde il ſapore del frutto propio del luogo, &amp; della ſorte ſua: che ſe la terra non fuſ-<pb pagenum="338" xlink:href="045/01/352.jpg"></pb>ſe diſsimile, &amp; diftinta di uarietà d&#039;humori, non ſarebbeno in Siria, &amp; in Arabia nelle can­<lb></lb>ne, &amp; ne i giunchi, &amp; nelle herbegli odori ſolamente: nè ancho gli alberi, che ci danno <lb></lb>l&#039;incenſo, nè quelle terre ci dariano i grani del pcpe, nè le glebe della mirra, nè a Cirene <lb></lb>nelle bacchette naſcerebbe illaſſere: ma in tutte le regioni della terra, &amp; in tutti i luoghi <lb></lb>tutte le coſe d&#039;una ſteſſa natura ſi produrrebbeno: ma ſecondo queſte diuerſità in uarij <lb></lb>luoghi, &amp; paeſi la inclinatione del mondo, &amp; lo impeto del Sole o piu preſſo, o piu lonta­<lb></lb>no facendo il corſo ſuo, genera tali humori di queſta natura, &amp; quelle qualità non ſola­<lb></lb>mente in quelle coſe ſi uedeno, ma nelle pecore, &amp; negli armenti, &amp; tai coſe non ci fareb­<lb></lb>beno diſsimiglianza, ſe le proprietà di ciaſcun terrenno in paeſi diuerſi alla uirtu del Sole <lb></lb>non fuſſero temperate. </s>
          <s id="s.006292">Perche nella Beotia è il fiume Cephiſo, &amp; il fiume detto Melas; <lb></lb>&amp; tra i Lucani il Crate, a Troia il Xanto, &amp; ne i campi de i Clazomeni, &amp; di Erithrei, &amp; di <lb></lb>Laodiceſi ſono fonti, &amp; fiumi, alliquali quando le pecore a i ſuoi tempi dell&#039;anno s&#039;appa­<lb></lb>recchiano a concepere il parto, ogni giorno a bere a quei luoghi ſon cacciate, &amp; da quello <lb></lb>è, che auegna, che ſieno bianche, nientedimeno parturiſceno in alcuni luoghi gli animali <lb></lb>grigi, in alcuni neri, in alcuni del colore del coruo. </s>
          <s id="s.006293">&amp; coſi quando la proprietà del liquore <lb></lb>entra nel corpo, dentro ui ſemina la qualità meſcolata ſecondo la natura ſua, perche adun <lb></lb>que ne i campi Troiani naſceno preſſo al fiume gli armenti ruffi, &amp; le pecore grigie, però <lb></lb>ſi dice che gli Ilieſi hanno chiamato quel fiume Xanto. </s>
          <s id="s.006294">Trouanſi ancho alcune acque <lb></lb>mortifere, lequali paſſando per un ſucco malefico della terra, riceueno in ſe la forza del <lb></lb>ueleno: ſi come ſi dice d&#039;una fonte di Terracina, laquale Nettuno ſi nominaua, dellaquale <lb></lb>chiunque per inauertenza ne beueua, era della uita priuato: per laqual coſa diceſi, che gli <lb></lb>antichi la otturorno: &amp; appreſſo de i Greci in Thracia è un lago, che non ſolamente fa <lb></lb>morire chi di quello ne beue, ma anche ciaſcuno, che iui ſi bagna. </s>
          <s id="s.006295">Similmente in Teſſalia <lb></lb>è una fonte, che ſcorre, della quale non ne guſta alcuno animale, nè altra ſorte di beſtia ſe <lb></lb>le auicina. </s>
          <s id="s.006296">appreſſo quella fonte è un&#039;arbore di color purpureo; &amp; coſinella Macedonia <lb></lb>la doue è ſepulto Euripide dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra del monumento due riui concor­<lb></lb>reno in uno, iui dall&#039;una parte ſedendo i paſſaggieri per la bontà dell&#039;acque ſogliono man <lb></lb>giare; ma al riuo, che è dall&#039;altra parte del monumento, niuno s&#039;approſsima, perche egli <lb></lb>ſi dice, ch&#039;egli ha l&#039;acqua ſua mortifera, &amp; peſtilente. </s>
          <s id="s.006297">Appreſſo ſi troua anche in Arcadia <lb></lb>Nonacri nominato paeſe, che ne i monti ha freddiſsime acque da i ſaſsi ſtillanti, &amp; quel­<lb></lb>l&#039;acqua coſi fredda è detta Stygos, &amp; queſta nè in argento, nè in rame, nè in ferro puo eſſer <lb></lb>tenuta, perche ogni uaſo di tali materie compoſto per quell&#039;acqua ſi diſsipa, &amp; diſcioglie; <lb></lb>ma per conſeruare, &amp; tenere quell&#039;acqua non è coſa, che ſia buona, ſe non un&#039;ugna di mu­<lb></lb>lo. </s>
          <s id="s.006298">queſt&#039;acqua ſi dice eſſere ſtata mandata da Antipatro nella prouincia, doue Aleſſandro <lb></lb>ſi trouaua, per Iolla ſuo figliuolo, &amp; da lui con quell&#039;acqne ſiſcriue eſſer ſtato ammazza­<lb></lb>to il Re. </s>
          <s id="s.006299">A queſto modo nelle Alpi, doue è il Regno di Cotto, è un&#039;acqua, che chi la <lb></lb>guſta di fatto cade. </s>
          <s id="s.006300">Ma nel campo Faliſco alla uia Campana nel piano di Corneto è un <lb></lb>boſco, nel quale naſce una fonte, doue appareno gli oſsi di biſcie, &amp; di lacerte, &amp; di al­<lb></lb>tri ſerpenti giacere. </s>
          <s id="s.006301">Ancora ſono alcune uene acide di fonti, come a Linceſte, &amp; in Italia <lb></lb>a Virena, in Campagna a Theano, &amp; in molti altri luoghi, che hanno tal uirtù che beuute­<lb></lb>rompeno le pietre nelle ueſiche, che naſceno ne i corpi humani; &amp; cio farſi naturalmen­<lb></lb>te appare per queſta cauſa, che il ſucco acre, &amp; acido ſta ſotto queſta terra, per la quale <lb></lb>uſcendo le uene s&#039;intingono di quella acrezza, &amp; coſi quando ſono entrate nel corpo diſ­<lb></lb>ſipano quelle coſe, che trouano eſſer ſtate generate, &amp; accreſciute dalla ſuſsidentia del­<lb></lb>l&#039;acqua. </s>
          <s id="s.006302">Ma perche cauſa dalle coſe acide diſciolte, &amp; partite ſieno tali pietre, noi pote­<lb></lb>mo auuertir da queſto, che ſe alcuno porrà un&#039;ouo nell&#039;aceto, &amp; ue lo laſcierà lungamen <lb></lb>te, la ſcorza ſua diuenterà molle, &amp; ſi diſcioglierà. </s>
          <s id="s.006303">Similmente ſe il piombo, che è len­<lb></lb>tiſsimo, &amp; di gran peſo, ſarà poſto ſopra un uaſo, che dentro habbia dello aceto, &amp; che <pb pagenum="339" xlink:href="045/01/353.jpg"></pb>il uaſo ſia ben coperto, &amp; otturato, o illotato auuerrà, che il piombo ſi disfarà, &amp; ſi farà la <lb></lb>biacca. </s>
          <s id="s.006304">Con le iſteſſe ragioni ſe del rame, che pure è di piu ſoda natura, che il piombo, ſi <lb></lb>farà la medeſima proua, egli certamente ſi disfarà, &amp; il uerde rame, o la ſua ruggine ne ca­<lb></lb>ueremo. </s>
          <s id="s.006305">Coſi la Perla, &amp; i ſaſsi di ſelice, che per ferro, o per fuoco ſolo non ſi poſſono <lb></lb>disfare, quando dal fuoco ſaranno riſcaldati, &amp; ſparſoui ſopra dell&#039;aceto, ſi diſcioglieran­<lb></lb>no, &amp; romperanno preſtamente. </s>
          <s id="s.006306">Quando adunque uediamo tai coſe eſſer fatte dinanzi <lb></lb>a gli occhi noſtri, potemo diſcorrere, per la fortezza del ſucco con le coſe acide poterſi <lb></lb>curare quelli, che ſentono del mal di pietra. </s>
          <s id="s.006307">Sonoui oltra di queſto anche delle fonti me­<lb></lb>ſcolate come col uino, ſi come n&#039;è una nella Paphlagonia, della quale chiunque ne beue, <lb></lb>ebro ſenza uino diuenta. </s>
          <s id="s.006308">Ma appreſſo gli Equicoli in Italia &amp; nelle Alpi, nella natione <lb></lb>de Medulli, ſi troua una ſorte di acqua, di cui, chi ne beue, diuiene gozzuto: &amp; in Arca­<lb></lb>dia è una città non ignobile di Clitoro, ne i cui campi è una Spilonca, dallaquale eſce un&#039; <lb></lb>acqua, che rende i beuitori abſtemij. </s>
          <s id="s.006309">a quella fonte è uno Epigramma ſcolpito in pietra <lb></lb>di queſto ſentimento in uerſi Greci, che quell&#039;acqua non è buona per lauarſi dentro, &amp; e <lb></lb>anche nemica alle uite, concio ſia, che appreſſo quella fonte Melampo con ſacrifici pur­<lb></lb>gato haueſſe la rabbia delle figlie di Preto, &amp; ritornato haueſſe le menti di quelle uergini <lb></lb>nella priſtina ſanità: lo Epigramma è qui ſotto ſcritto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006310">Se te Paſtor&#039; al fonte di Clitoro <lb></lb>Et la tua greggia ardente ſete ſprona, </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006311">Su&#039;l mezo giorno porgine riſtoro <lb></lb>Col ber&#039;a quella, &amp; alla tua perſona: </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006312">Anco la ferm&#039;al diletteuol Choro <lb></lb>Delle Naiade, &amp; a quella piacer dona. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006313">Ma per lauarti non entrar nell&#039;acque <lb></lb>S&#039;il ber del uino giamai non ti ſpiacque </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006314"><emph type="italics"></emph>Fuggi la fonte mia ch&#039;odia le uite, <lb></lb>Per ciò ch&#039;in quell&#039;ogni bruttezza ſciolſe<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006315"><emph type="italics"></emph>Melampo delle figlie inacerbite <lb></lb>Di Preto quando d&#039; Argo ſi riuolſe<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006316"><emph type="italics"></emph>Verſo d&#039; Arcadia le dure ſalite, <lb></lb>Ogni ſordida coſa qui rauolſe,<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006317"><emph type="italics"></emph>Et l&#039;attuffò con l&#039;altre cos&#039;immonde <lb></lb>Nel mezo delle mie gia limpid&#039;onde.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006318">Trouaſi nell&#039;Iſola Chios una fonte di natura, che fa pazzi, chi ne beue per inauuertenza, <lb></lb>&amp; iui è ſcolpito un&#039;epigramma di queſto tenore, che l&#039;acqua di quella fonte è dolce, ma <lb></lb>chi ne beucrà è per hauere i ſentimenti di pietra, &amp; i uerſi ſono queſti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006319">Freſche ſon le mie acque, &amp; dolci a bere, <lb></lb>Ma ſe per caſo quelle beuerai <lb></lb>Di pietra ti conuien la mente hauere. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006320">A Suſe, nel qual paeſe è il regno de i Perſi, trouaſi uno fonticello, di cui chi ne bee, <lb></lb>perde i denti, &amp; in quello è ſcritto uno Epigramma, che ſignifica queſta ſentenza: buona <lb></lb>eſſer l&#039;acqua per bagnarſi, ma ſe alcuno di eſſa ne beuerà caderangli li denti dalle radici. </s>
          <s id="s.006321"><lb></lb>di queſto Epigramma i uerſi ſon greci. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006322">O paſſeggier uedi queſt&#039;acque horrende, <lb></lb>Licito è hauerne ſolo per lauarti: </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006323">Ma s&#039;il freddo liquor nel uentre ſcende <lb></lb>Se ben le ſomme labra uuoi toccarti </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006324">Preſto uedrai reſtar orfane, &amp; priue <lb></lb>Di denti, che n&#039;andran, le tue gingiue </s>
        </p>
        <pb pagenum="340" xlink:href="045/01/354.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.006325"><emph type="italics"></emph>Della proprietà d&#039;alcuni luoghi, &amp; ſonti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006326"><emph type="italics"></emph>Cap. IIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006327">Sono ancho in alcuni luoghi proprietà di ſonti, che fanno, che chi naſce in <lb></lb>que luoghi ſiano di uoci mirabili a cantare; come in Tharſo, &amp; a Magneſia, &amp; <lb></lb>in altre ſimili regioni, &amp; è anche Zama città di Affrica, il cui circuito il Re <lb></lb>Iubacin e di doppio muro, &amp; iui ſi fabricò la caſa regale: da quella miglia <lb></lb>uenti è il caſtello Iſmue, di cui le parti del territorio ſono chiuſe da incredibili proprie­<lb></lb>tà di natura: peroche eſſendo l&#039;Affrica madre, &amp; nutrice di fiere beſtie, &amp; ſpecialmente di <lb></lb>ſerpenti, ne i campi di quel caſtello niuna ne naſce, &amp; ſe alcuna uolta per caſo iui è porta­<lb></lb>ta, di ſubito ſe ne muore: nè ſolamente queſto iui ſi uede, ma anche ſe da quei luoghi, altro­<lb></lb>ue la terra ſarà portata, farà il ſimile. </s>
          <s id="s.006328">Queſta ſorte di terreno diceſi eſſere alle Iſole Ba­<lb></lb>leari: ma quella terra ha un&#039;altra uirtù piu marauiglioſa, la quale coſi eſſere ho inteſo. </s>
          <s id="s.006329">C. </s>
          <s id="s.006330"><lb></lb>Giulio ſigliuolo di Maſsiniſſa militò col padre Ceſ. </s>
          <s id="s.006331">queſti meco alloggiò, per ilche mi era <lb></lb>neceſſario nello ſtare, &amp; uiuere inſieme ragionar&#039;alcuna coſa, in queſto mezo eſſendo tra <lb></lb>noi caduto ragionamento della forza dell&#039;acqua, &amp; delle ſue uirtuti, egli mi diſſe eſſer in <lb></lb>quella terra fonti di natura tale, che quelli, che iui naſceuano, haueuano ottime uoci per <lb></lb>cantare, &amp; per queſta ragione ſempre mai comprauano i ſerui oltramarini belli, &amp; le garzo <lb></lb>ne da marito, &amp; quelle inſieme poneuano, accioche quelli, che da loro naſceſſero non ſolo <lb></lb>haueſſero bona uoce, ma fuſſero di bellezza non inuenuſta. </s>
          <s id="s.006332">Quando adunque per natu­<lb></lb>ra tanta uarietà a diuerſi luoghi diſtribuita ſia, che il corpo humano è in qualche parte <lb></lb>terreno, &amp; in eſſo molte ſorti d&#039;humore ſi trouino, come del ſangue, del latte, del ſudore, <lb></lb>dell&#039;orina, delle lagrime, ſe in ſi poca particella di terreno ſi troua tante diuerſità di ſapo­<lb></lb>ri, non è da marauigliarſi ſe in tanta grandezza di terra ſi trouano innumerabili uarietà di <lb></lb>ſughi, per le uene delli quali la forza dell&#039;acqua penetrando meſcolata uegna all&#039;uſcire del­<lb></lb>le fonti, &amp; coſi da quello ſi faccia diuerſi, &amp; diſeguali fonti nelle propie ſorti per la diffe­<lb></lb>renza de i luoghi, &amp; per la diſaguaglianza de i paeſi, &amp; per le diſsimiglianti proprietà di <lb></lb>terreni. </s>
          <s id="s.006333">Delle coſe ſopradette ſono alcune, che io da me ho uedute, &amp; conſiderate: ma le <lb></lb>altre ne i libri Greci ho ritrouate ſcritte, de i quali ſcritti gli autori ſono Theophraſto, <lb></lb>Timeo, Poſsidonio, Hegeſia, Herodoto, Ariſtide, Methodoro: i quali con grande uigilan <lb></lb>za, &amp; infinito ſtudio dichiarato hanno le proprietà de i luoghi, le uirtù dell&#039;acque, le quali­<lb></lb>tà de i paeſi eſſer a queſto modo partite dalla inclinatione del cielo. </s>
          <s id="s.006334">Di queſti autori ſe­<lb></lb>guendo io i cominciamenti, o trattamenti, ho ſcritto in queſto libro quello, che ho pen­<lb></lb>ſato eſſere a ſufficienza con la proprietà dell&#039;acque, accio che piu facilmente da tai preſcrit<lb></lb>ti gli huomini eleggino le fonti, con le quali poſsino all&#039;uſo humano condurre le ſurgenti <lb></lb>acque alle città, &amp; alli tenitori. </s>
          <s id="s.006335">Perche tra tutte le coſe pare, che niuna habbia tante neceſ­<lb></lb>ſitati all&#039;uſo, quanto ha l&#039;acqua: imperoche ſe la natura di tutti gli animali ſarà priuata del <lb></lb>grano, delle piante, della carne, della peſcaggione, ouero uſando ciaſcuna dell&#039;altre coſe, <lb></lb>per eſſa potrà difendere la uita ſua; ma ſenza l&#039;acque, nè il corpo de gli animali, nè alcuna <lb></lb>uirtù di cibo puo naſcere, nè ſoſtentarſi, nè eſſere apparecchiata; per ilche egli ſi deue con <lb></lb>gran diligenza, &amp; induſtria cercare, &amp; eleggere le fonti alla ſalubrità dell&#039;humana uita. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006336"><emph type="italics"></emph>Dapoi, che ſi ſono l&#039;acque ritrouate, era neceſſario prouarle, &amp; eleggerle, ma perche la <lb></lb>elettione preſuppone piu coſe propoſte, accioche di tutte la meglio ſi caui, però Vitru. dopo la in­<lb></lb>uentione, ci ha propoſto innanzi diuerſe qualità, &amp; nature di acque, accioche poi di quelle ſi eleg­<lb></lb>ga il meglio, la onde hora uiene alle eſperienze, &amp; proue dell&#039;acque.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="341" xlink:href="045/01/355.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.006337"><emph type="italics"></emph>Degli eſperimenti dell&#039;acqua. </s>
          <s id="s.006338">Cap. V.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006339">LE eſperienze, &amp; proue delle fonti in queſto modo ſi procacciano. </s>
          <s id="s.006340">Se ſaranno <lb></lb>correnti, &amp; aperte, prima, che ſi dia principio a códurle, deono eſſer guardati, &amp; <lb></lb>molto bene conſiderati i circonſtanti a quelle fonti, di che corporatura ſieno, <lb></lb>&amp; ſe eglino ſi troueranno eſſer gagliardi di corpo, &amp; chiari di colore, nè haue­<lb></lb>ranno le gambe cagioneuoli, nè gli occhi lippi, certamente le fonti ſaranno approuate <lb></lb>molto. </s>
          <s id="s.006341">Similmente ſe di nuouo ſarà una fonte cauata, &amp; poſto dell&#039;acqua ſua in un uaſo <lb></lb>di rame corinthio, o d&#039;altra ſorte, che ſia di buon rame, &amp; quell&#039;acqua ſparſa non macchie­<lb></lb>rà, ſenza dubbio ella ſarà ottima: &amp; coſi ſe in un bronzino ſarà poſta a bollire, &amp; poi la­<lb></lb>ſciata ripoſare, &amp; dar giu, &amp; nel fondo non laſcierà l&#039;arena, o fondacchio, certamente <lb></lb>quell&#039;acqua ſarà prouata. </s>
          <s id="s.006342">Allo iſteſſo modo ſe i legumi in un uaſo con quell&#039;acqua ſi <lb></lb>porranno al fuoco, &amp; preſto ſi cuoceranno, ſi prenderà argomento, che quell&#039;acqua ſarà <lb></lb>buona, &amp; ſana: &amp; coſi niente manco di argomento ſi prenderà, ſe l&#039;acqua della fonte ſarà <lb></lb>limpida, &amp; molto lucida: &amp; ſe douunque ella andrà, nó ſi uedrà il muſco, nè ui naſcerà il <lb></lb>giunco, nè ad alcuno modo quel luogo ſarà macchiato, o ſporcato, ma ſe ſarà chiaro, pu­<lb></lb>ro, &amp; bello alla uiſta, dimoſtrerà con queſti ſegni, che l&#039;acqua ſarà ſottile, &amp; di ſom­<lb></lb>ma bontà. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006343"><emph type="italics"></emph>Ritrouata, &amp; eletta l&#039;acqua è neceſſario condurla: ma perche nel condurla è neceſſario, che <lb></lb>l&#039;acqua diſcenda, &amp; uenga ſecondo il ſuo corſo naturale al determinato luogo, però accioche que­<lb></lb>ſto ſi eſpediſca bene Vitr. ci dà la forma di molti ſtrumenti da liuellare le acque, &amp; fra molti ne <lb></lb>elegge uno, come piu ſicuro, &amp; di queſto la forma intera ſi uedrà chiara nella figura. </s>
          <s id="s.006344">Liuel­<lb></lb>lare adunque altro non è, che prendere l&#039;altezza del luogo, doue l&#039;acqua ſi troua, &amp; compararla <lb></lb>con l&#039;altezza del luogo, doue ella ſi ha da condurre.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006345"><emph type="italics"></emph>Del condurre, &amp;&#039; liuellare l&#039;acque &amp; de gli ſtrumenti buo­<lb></lb>ni a tali effetti. </s>
          <s id="s.006346">Cap. VI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006347">Hora del condurre le acque alle habitationi, &amp; alla città, come fare acconcia­<lb></lb>mente ſi deono, dimoſtrerò chiaramente. </s>
          <s id="s.006348">Di queſto la prima ragione è il li­<lb></lb>uello. </s>
          <s id="s.006349">Queſti ſi ſuol fare con tali ſtrumenti, con lo traguardo, con i liuelli <lb></lb>da acqua, &amp; con quello ſtrumento, che ſi chiama Cherobate, &amp; con queſto <lb></lb>piu diligentemente, &amp; ſicuramente ſi liuella, perche il traguardo, &amp; il liuello acquario fal­<lb></lb>la. </s>
          <s id="s.006350">Il Chorobate è una riga lunga piedi uenti, La quale ha le braccia piegate da i capi <lb></lb>egualmente fatte, &amp; appoſte alle teſte della riga a ſquadra, &amp; tra la regola, &amp; le dette <lb></lb>braccia da i cardini attaccati ſono alcuni trauerſi, che hanno i fili dritti a piombo, &amp; da <lb></lb>ciaſcuna parte i piombi pendenti dalla riga, i quali quando la riga ſarà fitta, &amp; drizzata, &amp; <lb></lb>con quella toccheranno egualmente le linee della deſcrittione, dimoſtreranno eſſere po­<lb></lb>ſte giuſtamente a liuello. </s>
          <s id="s.006351">Ma ſe il uento l&#039;impedirà, &amp; per lo mouimento non potran­<lb></lb>no eſſe linee dimoſtrare il uero, allhora ſarà biſogno, che habbino di ſo pra un canale lun­<lb></lb>go piedi cinque, largo uno dito, alto un dito, &amp; mezo, &amp; in eſſo ſia l&#039;acqua infuſa: &amp; ſe <lb></lb>l&#039;acqua del canale egualmente toccherà di ſopra la libra, allhora ſaprai eſſere bene liuella­<lb></lb>ta; &amp; coſi quando con quello Chorobate ſarà liuellato, ſi ſaprà quanto hauerà di altezza. </s>
          <s id="s.006352"><lb></lb>Ma chi leggerà i libri di Archimede forſe dirà, che non ſi puo drittamente liuellare l&#039;ac­<lb></lb>qua, percioche a lui piace, che l&#039;acqua non ſia piana, ma di figura sferica, &amp; iui hauere il <pb pagenum="342" xlink:href="045/01/356.jpg"></pb>centro ſuo, doue il mondo ha il ſuo: ma queſto è uero ſia l&#039;acqua piana, o ſpherica, ne­<lb></lb>ceſſariamente i capi del canale della riga egualmente ſoſterranno l&#039;acqua, che ſe&#039;l canale <lb></lb>ſarà piegato in una parte, non ha dubio, che la parte piu alta non ſia, per hauer l&#039;acqua <lb></lb>della riga del canale alla bocca. </s>
          <s id="s.006353">Percioche egli è neceſſario che doue l&#039;acqua ſia infuſa, <lb></lb>habbia nel mezo la gonfiezza, &amp; la curuatura, ma i capi dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra ſaran­<lb></lb>no egualmente librati. </s>
          <s id="s.006354">La figura del Chorobate ſarà deſcritta nel fine del libro, &amp; ſe <lb></lb>egli ſarà la cima, o l&#039;altezza grande piu facile ſarà il decorſo dell&#039;acqua, ma ſe gli ſpatij ſa­<lb></lb>ranno lacunoſi, biſogna prouederli co i muretti diſotto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006355"><emph type="italics"></emph>Se uuoi condur l&#039;acqua auuertirai, che il luogo, alquale tu la uuoi condurre, ſia ſempre piu <lb></lb>baſſo, che il luogo dal quale tu la conduci. </s>
          <s id="s.006356">Metteti adunque a piè del fonte, &amp; guarda per li <lb></lb>traguardi del tuo quadrante al luogo deſtinato, in modo però, che il piombo cada giu dritto alla <lb></lb>linea dell&#039;Orizonte. </s>
          <s id="s.006357">ſe la uiſta ti condurrà ſopra il luogo deſtinato ſappi, che l&#039;acqua ſi potrà con­<lb></lb>durre, altrimenti non ſi puo: ma ſe da rupi, o monti fuſſe impedita la tua uiſta farai molti ſegni, &amp; <lb></lb>dall&#039;uno all&#039;altro mirando ſempre al ſopra detto modo, tanto anderai inanzi, che da uno de i detti <lb></lb>luoghi potrai uedere il luogo, del quale prima non haueui ueduta, come la preſente figura qui <lb></lb>dimoſtra: nel reſto il liuellare dell&#039;acque è a nostri Tempi ben conoſciuto, &amp; lo eſſempio del Cho­<lb></lb>robate è qui dipinto, &amp; in ſomma oltra il capo, &amp; l&#039;origine ſua tu non puoi sforzare le acque, <lb></lb>cioè da ſe non anderanno mai ſopra la fonte loro, &amp; quando uuoi condurle per canali auertirai <lb></lb>di fare i canali proportionatamente profondi, perche l&#039;acqua non ſi inalzerà nè per la poca, nè <lb></lb>per la molta profondità. </s>
          <s id="s.006358">la figura è qui ſotto, &amp; de gli ſtrumenti, &amp; di quello modo di liuel­<lb></lb>lar l&#039;acqua.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006359"><emph type="italics"></emph>B il Capo della Fonte<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>B c la prima mira<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006360"><emph type="italics"></emph>C d la ſeconda mira drieto al monte<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006361"><emph type="italics"></emph>D e la terza doue non ſi puo condur re<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006362"><emph type="italics"></emph>D f la quarta doue ſi puo condurre<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006363"><emph type="italics"></emph>H g f la condutta dell&#039;acqua.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.356.1.jpg" xlink:href="045/01/356/1.jpg"></figure>
        <p type="head">
          <s id="s.006364">CHOROBATE DA LIVELLAR LE ACQVE ET I PIANI.</s>
        </p>
        <p type="table">
          <s id="s.006365">1 Regola di piedi 20.</s>
          <s id="s.106365">2 gli Anconi o Braccia.</s>
          <s id="s.206365">3 Trauverſarij.</s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="343" xlink:href="045/01/357.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.006366"><emph type="italics"></emph>A quanti modi ſi conduchino le acque. </s>
          <s id="s.006367">Cap. VII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.357.1.jpg" xlink:href="045/01/357/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.006368">Atre modi ſi conduce l&#039;acqua, prima con <lb></lb>riui per canali fatti, dipoi con trombe di <lb></lb>piombo, ouero con canne di terra, o cre­<lb></lb>ta. </s>
          <s id="s.006369">Se noi uſeremo i canali, neceſſario è fa <lb></lb>re la muratura ſodiſsima, &amp; il letto del riuo habbia il <lb></lb>ſuo liuello alto niente manco di mezo piede in cento, <lb></lb>&amp; queſte murature ſiano fatte a uolte, accioche il Sole <lb></lb>non tocchi l&#039;acqua, la quale poi che ſarà condotta alla <lb></lb>città, facciaſi un caſtello, o conſerua dell&#039;acque, al <lb></lb>quale congiunte ſiano per trarne l&#039;acque tre bocche, <lb></lb>&amp; nel caſtello ſiano tre canne equalmente partite con­<lb></lb>giunte a quelle pile, o gorne, accioche quando l&#039;ac­<lb></lb>que traboccheranno da gli eſtremi ricettaculi ridondi­<lb></lb>no in quello di mezo, &amp; coſi nel mezo ſi poneranno le <lb></lb>canne in tutte le pile con le loro bocche, dall&#039;altra ſi <lb></lb>manderanno alli bagni, accioche diano la entrata ſua <lb></lb>al popolo ogni tanti anni, &amp; finalmente dalla terra nel <lb></lb>le caſe de priuati coſi, che non manchi nel publico, <lb></lb>percioche non potranno riuoltarle altroue, quando da <lb></lb>i loro capi haueranno i proprij condutti, &amp; queſte ſon <lb></lb>le cauſe, per le quali io ho fatto queſta diuiſione, cioè <lb></lb>perche quelli, che priuatamente tireranno le acque <lb></lb>nelle ſue caſe difendano i condotti dell&#039;acque per mezo <lb></lb>de i publicani col pagarli le rendite. </s>
          <s id="s.006370">Ma ſe tra la città, <lb></lb>&amp; il capo della fonte ſaranno di mezo le montagne a <lb></lb>queſto modo ſi deue liuellare: Cauinſi ſotto terra i luo <lb></lb>ghi doue hanno a paſſare le acque, &amp; ſiano liuellate alla <lb></lb>cima, ſecondo che di ſopra s&#039;è ſcritto: &amp; ſe iui ſarà to­<lb></lb>fo, o ſaſſo, tagliſi nel ſuo propio canale, ma ſe il ſuolo <lb></lb>ſarà di terra, ouero arenoſo, faccianſi le bande con i <lb></lb>ſuoi uolti ne i luoghi cauati: &amp; coſi ſia l&#039;acqua condot­<lb></lb>ta, &amp; i pozzi ſiano talmente fatti, che ſtiano tra due <lb></lb>Atti. </s>
          <s id="s.006371">Ma ſe con le canne di piombo l&#039;acqua ſarà con­<lb></lb>dotta, prima farai al capo di eſſa un caſtello, o conſer­<lb></lb>ua d&#039;acqua, dapoi ſecondo la quantità dell&#039;acqua farai <lb></lb>le lame delle canne, &amp; queſte ſiano poſte dal primo ca­<lb></lb>ſtello a quello, che è preſſo la città, nè ſiano le canne <lb></lb>fuſe piu lunghe di x. piedi. </s>
          <s id="s.006372">queſte lamette ſe ſaranno di <lb></lb>cento dita per larghezza prima, che ſiano ritondate ſia <lb></lb>ciaſcuna di peſo di libre mille dugento: &amp; ſe ſaranno di <lb></lb>ottanta dita, di nouecento ſeſſanta: ſe di cinquanta, ſia <lb></lb>no di ſeicento libre; ſe di quaranta, ſiano di quattro­<lb></lb>cento ottanta; ſe di trenta, ſiano di trecento ſeſſanta: <lb></lb>ſe di uenti, ſiano di dugento quaranta; ſe di quindici, ſiano di cento ſeſſanta; ſe di dieci <lb></lb>ſiano di cento uenti: ſe di otto, ſiano di nouantaſei; ſe di cinque ſiano di ſeſſanta, perche <pb pagenum="344" xlink:href="045/01/358.jpg"></pb>dal numero delle dita, che uanno nella larghezza delle piaſtre, prima, che ſiano piegate in <lb></lb>tondo le canne prendono il nome delle loro grandezze, imperoche quella piaſtra, che ſa­<lb></lb>rà di cinquanta dita, quando ſi farà la canna di eſſa, chiameraſsi quinquagenaria, &amp; allo <lb></lb>ſtefſo modo le altre. </s>
          <s id="s.006373">Et quella condotta di acque, che eſſer deue per canne di piombo <lb></lb>ha queſta commodità, che ſe il capo ſarà liuellato al piano della città, &amp; che i monti di <lb></lb>mezo non ſaranno piu alti, che poſsino impedire il corſo, coſi ſarà neceſſario apparec­<lb></lb>chiare di ſotto quelli ſpatij altre liuellationi, ſi come è ſtato dimoſtrato di ſopra ne i riui, <lb></lb>&amp; ne i canali; ma ſe non ſarà lungo il circuito, uſeremo le uolte, &amp; circondottioni: &amp; ſe <lb></lb>le ualli ſaranno continuate deueſi drizzare i corſi in luogo chino, &amp; quando l&#039;acqua ſarà <lb></lb>giunta al baſſo non ſe le apparecchia di ſotto luogo troppo profondo, accioche il liuello <lb></lb>quanto ſi puo uadi di lungo; &amp; queſto è il uentre, che i Greci chiamano chilia; ma quan <lb></lb>do uenirà alla contraria ſceſa per lo ſpatio lungo del uentre dolcemente ſi rileua, allhora <lb></lb>ſia cacciata all&#039;altezza della ſceſa: ma ſe nelle ualli non ſarà fatto il uentre, nè lo apparec= <lb></lb>chio di ſotto ſarà a liuello, ma ſe ſarà torto, &amp; piegato uſcirà fuori con impeto, &amp; diſcior <lb></lb>rà le commiſſure delle canne: deonſi far&#039;anche nel uentre ſpiramenti, per li quali la forza <lb></lb>dello ſpirito ſia rilaſciata. </s>
          <s id="s.006374">Quelli adunque, i quali condurranno le acque per le canne di <lb></lb>piombo al detto modo con tai ragioni gentiliſsimamente potranno dare le ſcadute alle ac­<lb></lb>que, &amp; farle uoltare doue uorranno, &amp; ſimilmente farne le conſerue, &amp; cacciarle in alto <lb></lb>quanto uorranno, &amp; coſi con la ſteſſa uia quando dal capo delle fonti alle ſteſſe mura del­<lb></lb>la città haueranno ben tolto il liuello dell&#039;altezza tra dugento atti non ſarà inutile farui <lb></lb>un&#039;altra mano di caſtella, accioche ſe in qualche luogo le canne faceſſero danno non ſi hab <lb></lb>bia a rompere o maccare tutta l&#039;opera, &amp; piu facilmente ſi conoſca doue è fatto il danno. </s>
          <s id="s.006375"><lb></lb>Deueſi però auuertire, che quelle caſtella non ſi faccino nè nelle cadute, nè anche nel pia­<lb></lb>no del uentre, nè la doue ſi hanno a cacciare le acque in ſu, nè in tutto nelle ualli, ma in <lb></lb>una continuata aguaglianza. </s>
          <s id="s.006376">Ma ſe con ſpeſa minore uorremo condurre l&#039;acque a queſto <lb></lb>modo faremo. </s>
          <s id="s.006377">Faccianſi le trombe di teſtole niente meno groſſe di due dita, ma in mo­<lb></lb>do, che da una parte ſieno ſmuſſate, accioche, una aſſaggiatamente entri nell&#039;altra. </s>
          <s id="s.006378">Da­<lb></lb>poila doue ſono le commiſſure, &amp; imboccature di quelle trombe deueſi otturare con cal­<lb></lb>ce uiua battuta con l&#039;oglio, &amp; nel piegare del liuello del uentre nel nodo ſi deue porre una <lb></lb>pietra di ſaſſo roſſo, &amp; queſta forata, accioche l&#039;ultima tromba, oue cade l&#039;acqua ſia at­<lb></lb>taccata con quella pietra, il ſimile ſi farà alla prima tromba uicina al liuellato uentre, &amp; <lb></lb>nello ſteſſo modo nell&#039;oppoſta aſceſa l&#039;ultima tromba del giuſtato uentre ſia ſmaltata nel <lb></lb>concauo del ſaſſo roſſo, &amp; la prima per doue ſi deue cacciare l&#039;acqua, con ſimile ragione <lb></lb>ſia appigliata, &amp; coſi il liuellato piano delle trombe, &amp; della caduta, &amp; del ſalimento non <lb></lb>ſarà inalzato, percioche ſuole alcuna fiata nella condotta dell&#039;acque naſcere un gagliardo <lb></lb>ſpirito, &amp; tale, che anche rompa i ſaſsi, ſe da capo prima dolcemente, &amp; con miſura non <lb></lb>ui ſi darà l&#039;acqua, &amp; ne i nodi, &amp; nelle pieghe non ſarà contenuta con buone legature, &amp; <lb></lb>con peſi, &amp; ſaorne: il reſto poi ſi deue fare come detto hauemo delle canne di piombo. </s>
          <s id="s.006379"><lb></lb>Ancora quando da prima l&#039;acqua ſi dà, dal capo deueſi in quelle trombe porre della cene­<lb></lb>re, accioche le commiſſure ſe alcune ſono male ſtuccate, ſiano con quella cenere ottura­<lb></lb>te, &amp; imboccate. </s>
          <s id="s.006380">Hanno le condotte dell&#039;acqua, che con trombe ſi fanno queſto com­<lb></lb>modo, prima nell&#039;opera ſe ci ſarà alcuno danno, ciaſcuno lo puo rifare, &amp; l&#039;acqua è mol <lb></lb>to piu ſana, che paſſa per le canne di terra, che per le canne di piombo, perche dal piom­<lb></lb>bo, come da quello da cui naſce la biacca pare, che prenda difetto, &amp; ſi dice, che la biac­<lb></lb>ca è nociua a i corpi humani, &amp; coſi ſe dal piombo naſce alcuna coſa dannoſa, non è dub­<lb></lb>bio, che ancho egli non ſarà ſano. </s>
          <s id="s.006381">Lo eſſempio prender potemo da i maſtri del piombo, <lb></lb>che ſempre ſono pallidi di colore, percioche quando nel fondere ſi fa il piombo, il ua­<lb></lb>pore, che è in quello, entrando nelle membra, &amp; ogni giorno abruciando ſucchia dalle <pb pagenum="345" xlink:href="045/01/359.jpg"></pb>membra loro la uirtù del ſangue; però non pare, che douemo condurre l&#039;acqua con canne <lb></lb>di piombo, ſe noi la uogliamo ſana, &amp; buona. </s>
          <s id="s.006382">Vedeſi ancho per lo uſo quotidiano, che <lb></lb>l&#039;acqua condotta per trombe è di piu dolce ſapore, percioche auuegna che ſi habbia un <lb></lb>grande apparecchio di uaſi d&#039;argento niente di meno ogn&#039;uno uſa uaſi di terra cotta per <lb></lb>porui l&#039;acqua per la bontà del ſapore. </s>
          <s id="s.006383">Ma ſe i fonti non ſono, da i quali ſi poſſa condurre <lb></lb>l&#039;acqua, neceſſario è cauare i pozzi, &amp; nel cauarli non ſi debbe ſprezzare la ragione, ma <lb></lb>molto bene con acutezza, &amp; ſolertia d&#039;ingegno deonſi conſiderare le ragioni naturali del­<lb></lb>le coſe, imperoche la terra contiene in ſe molte, &amp; diuerſe qualità, percioche ella è come <lb></lb>tutte altre coſe di quattro principij compoſta, &amp; prima è terrena, dapoi ha le fonti del­<lb></lb>l&#039;humore dell&#039;acqua, nè è ſenza calore, d&#039;onde il ſolfo, il bitume, &amp; l&#039;allume naſce, &amp; in <lb></lb>fine ha gli ſpiriti grandiſsimi dello aere, i quali uenendo peſanti per le uene della cauerno­<lb></lb>ſa terra al cauamento de i pozzi, iui trouano gli huomini, che cauano, con naturale uapore <lb></lb>nelle narici loro otturano gli ſpiriti animali, &amp; coſi chi preſtamente da quei luoghi non ſi <lb></lb>toglie, iui muore. </s>
          <s id="s.006384">Ma con che ragione ſi poſſa queſto danno fuggire, coſi ſi dee fare. </s>
          <s id="s.006385"><lb></lb>Mandiſi allo ingiu una lucerna acceſa, quella ſe ſtarà acceſa, ſenza pericolo ſi puo andare <lb></lb>al baſſo; ma ſe per la forza del uapore ella ſarà eſtinta, allhora lungo il pozzo dalla deſtra, <lb></lb>&amp; dalla ſiniſtra cauerannoſi gli ſpiraculi, da i quali come dalle narici gli ſpiriti uſcendo ſi <lb></lb>dilegueranno, &amp; quando in queſto modo haueremo operato, &amp; ſaremo peruenuti all&#039;ac­<lb></lb>qua, allhora con la muratura deue eſſere il pozzo in tal modo circondato, che le uene <lb></lb>non reſtino otturate. </s>
          <s id="s.006386">Ma ſe i luoghi ſaranno duri, o che nel fondo di fatto non ſaranno <lb></lb>le uene, allhora da i tetti, o da i luoghi di ſopra douemo raccogliere l&#039;acqua copioſamen­<lb></lb>te nelle opere di teſtole; &amp; per fare queſte teſtole douemo prouedere prima di arena pu­<lb></lb>riſsima, &amp; aſpriſsima, il cemento ſia netto di ſelice non piu graue d&#039;una libra, &amp; ſia nel <lb></lb>mortaio la calce fortiſsima meſcolata in modo, che a cinque parti d&#039;arena due di calce ri­<lb></lb>ſpondino; al mortaio ſia aggiunto poi il cemento di quello nella foſſa a liuello dell&#039;altez­<lb></lb>za, che ſi uuole hauere, con mazze di legno ferrate ſiano i pareti calcati, &amp; battuti i pare­<lb></lb>ti, il terreno di mezo ſia uotato al baſſo liuello de i pareti, &amp; pareggiato il ſuolo dallo ſteſ <lb></lb>ſo mortaio ſia battuto, &amp; calcato il pauimento alla groſſezza, che ſi uuole, &amp; quei luoghi <lb></lb>ſe ſaranno doppi, o tripli, accioche colando l&#039;acque ſi poſsino mutare, molto piu ſano ci <lb></lb>ſarà l&#039;uſo di eſſe, percioche il fango quando ha doue dar giu, l&#039;acqua ſi fa piu chiara, &amp; ſen <lb></lb>za cattiui odori conſeruarà il ſapore, &amp; ſe cio non fia deueſi aggiugnere il ſale, &amp; aſſotti­<lb></lb>gliarſi. </s>
          <s id="s.006387">Io ho poſto in queſto libro quanto ho potuto raccorre delle uirtù, &amp; uarietà del­<lb></lb>l&#039;acqua dimoſtrando le ſue utilità, &amp; con che ragione la ſi poſſa condurre, &amp; prouare. </s>
          <s id="s.006388"><lb></lb>Nel ſeguente io ſcriuerò de i regolati ſtili da ombre, &amp; delle ragioni de gli horologi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006389"><emph type="italics"></emph>Il Filandro in queſto libro dichiara molte belle coſe degne da eſſer lette per la dottrina, &amp; co­<lb></lb>gnitione che in eſſe ſi troua, però eſorto gli ſtudioſi a uederle, &amp; a leuarmi la fatica di ſeruirmi <lb></lb>delle coſe d&#039;altri. </s>
          <s id="s.006390">Ben dirò alcune coſe per dichiaratione dell&#039;ultimo capo, la cui ſomma è que­<lb></lb>sta. </s>
          <s id="s.006391">Tratta in eſſo Vitr. di condur l&#039;acque: &amp; dice eſſer tre modi di condurle, per riui, o cana­<lb></lb>li aperti, per canne di piombo, &amp; per trombe di terra cotta: &amp; dichiara come ſi habbia a fare <lb></lb>in ciaſcun modo, &amp; prima de i canali, &amp; c&#039;inſegna a dare la ſcaduta dell&#039;acqua, &amp; farli le ſue <lb></lb>conſerue, &amp; diſtribuirle all&#039;uſo della città, &amp; come ſi deono leuare gli impedimenti de i monti, <lb></lb>cauar le ſpilonche, i tofi, i ſaſſi, &amp; far i canali. </s>
          <s id="s.006392">Nel condur l&#039;acque per le canne di piombo, egli <lb></lb>c&#039;inſegna far le baſche, o caſtelli, che egli dica: ci dà la miſura delle canne, &amp; quanto alla lun­<lb></lb>ghezza, &amp; quanto alla groſſezza: &amp; ci moſtra come ſi habbia a condur l&#039;acqua per monti, per <lb></lb>ualli, &amp; per pianure, &amp; come ſi habbia a prouedere, che facilmente ſi acconci, doue le canne <lb></lb>far an danno. </s>
          <s id="s.006393">Diſcorre poi come, ſi habbia a reggere nel condur l&#039;acque per trombe di teſtole, <lb></lb>&amp; dimoſtra come quelle ſi hanno a porre &amp; ſtagnar inſieme, &amp; compara queſto modo di condur <lb></lb>l&#039;acqua al modo delle canne di piombo, dimoſtrando ch&#039;è migliore &amp; piu ſano, &amp; di manco ſpe-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="346" xlink:href="045/01/360.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſa. </s>
          <s id="s.006394">Egli poi c&#039;inſegna a cauare i pozzi, a tentar i uapori cattiui, che eſalano, a proueder, chel <lb></lb>terreno non ci caſchi addoſſo, a raccore l&#039;acqua diſperſa, a non laſciar perdere la raccolta, a for <lb></lb>tificare i lati del pozzo, a far le banche, &amp; a proueder, che l&#039;acqua ſia buona. </s>
          <s id="s.006395">&amp; queſta è la <lb></lb>ſomma della intentione di Vitr. &amp; la mterpretatione è chiara: &amp; Palladio, &amp; Plinio pigliano <lb></lb>tutte queſte coſe da Vitr. </s>
          <s id="s.006396">Actus chiama Vitr. lo ſpatio di cento &amp; uenti piedi. </s>
          <s id="s.006397">queſto raddoppià­<lb></lb>to per lungo faceua un iugero. </s>
          <s id="s.006398">Saburra è da noi detta la Saorna, che ſi da alle naui. </s>
          <s id="s.006399">Fauilla è <lb></lb>la reliquia de gli eſtinti carboni. </s>
          <s id="s.006400">Eſtuaria ſignificagli ſpiragli: il nome delle lame, è preſo dal <lb></lb>numero delle dita, perche ſe prima, che ſi pieghino in tondo ſono larghe cento dita ſi chiamano <lb></lb>centenarie. </s>
          <s id="s.006401">ſe cinquanta quinquagenarie, &amp; coſi nel resto. </s>
          <s id="s.006402">Ma de gli acquedutti copioſamen­<lb></lb>te ne parla Frontino: Et da i libri di Herone ſi puo cauare molti belli modi &amp; diletteuoli di ſeruir <lb></lb>ſi delle acque: il qual libro forſe un giorno uſcirà emendato, et figurato come ſi deue.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006403"><emph type="italics"></emph>Il Fine dell&#039;Ottauo Libro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="347" xlink:href="045/01/361.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.006404">LIBRO NONO</s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006405">DELL&#039; ARCHITETTVRA DI <lb></lb>M. VITRVVIO.</s>
        </p>
        <subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006406"><emph type="italics"></emph>Proemio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006407">I Maggiori de i Greci conſtituirono coſi grandi honori a quelli nobili <lb></lb>A thleti, che uinto haueſſero i giuochi Olimpij, Pithij, Iſtmici, &amp; Ne­<lb></lb>mei, che non ſolamente ſtando quelli tra la moltitudine de gli huomi­<lb></lb>ni ragunata, con la palma, &amp; con la corona riportano lode, ma anche <lb></lb>ritornati nelle patrie loro con uittoria trionfando nelle carrette ſono <lb></lb>dentro delle mura, &amp; delle loro patrie portati, &amp; in uita loro per publi­<lb></lb>ca deliberatione uiueno d&#039;entrata. </s>
          <s id="s.006408">Queſto adunque auuertendo io, prendo merauiglia, <lb></lb>perche cagione non ſono attribuiti gli iſteſsi, &amp; ancho piu grandi honori a gli ſcrittori, i <lb></lb>quali del continuo a tutte le genti preſtano infinite utilità: imperoche piu degna coſa, &amp; <lb></lb>piu ragioneuole era, che queſto fuſſe ordinato, perche gli Athleti con lo eſſercitio fan­<lb></lb>no i corpi loro piu robuſti: ma gli ſcrittori non ſolamente fanno perfetti i loro proprij <lb></lb>ſentimenti, ma anchora di tutti apparecchiandogli ne i libri precetti, d&#039;onde habbiano <lb></lb>ad imparare, &amp; rendere i loro animi piu acuti, &amp; riſuegliati: perche di gratia mi ſi dica, di <lb></lb>che giouamento è ſtato a gli huomini Milone Crotoniate, perche egli ſia ſtato inſupera­<lb></lb>bile, &amp; gli altri, che in quella maniera ſono ſtati uincitori? </s>
          <s id="s.006409">ſe non che eſsi mentre uiſſero <lb></lb>hanno tra ſuoi cittadini hauuto la nobilta. </s>
          <s id="s.006410">Ma i precetti di Pithagora, di Democrito, di <lb></lb>Platone, &amp; di Ariſtotile, &amp; di tutti gli altri ſaui tutto il giorno di perpetua induſtria orna <lb></lb>ti, non ſolo a i loro cittadini, ma a tutte le genti freſchi, &amp; fioriti frutti mandano in luce, <lb></lb>de i quali coloro, che da i teneri anni con abondanza di dottrine ſi ſono ſatiati, hanno ot­<lb></lb>timi ſentimenti della ſapienza, &amp; danno alle città coſtumi della humanità, ragioni eguali, <lb></lb>&amp; leggi. </s>
          <s id="s.006411">Lequali coſe quando ſono lontane, niuna città puo ſtare, &amp; conſeruarſi intiera. </s>
          <s id="s.006412"><lb></lb>Eſſendo adunque dalla prudenza de gli ſcrittori coſi gran doni in priuato, &amp; in publico <lb></lb>a gli huomini apparecchiati, io penſo, che non pure ſi debbiano dare a quelli corone, &amp; <lb></lb>palme, ma anche per decreto deliberare di dargli trionfi, &amp; di conſecrargli tra le ſedi de <lb></lb>gli Dei. </s>
          <s id="s.006413">Io narrerò alcuni eſſempi di molti loro penſieri, che ſono ſtati di gran gioua­<lb></lb>mento a gli huomini per paſſare commodamente la uita loro, i quali chi uorrà riconoſce­<lb></lb>re conuerrà confeſſare queſti eſſer degni di grandi honori, &amp; prima io ponerò una ragio­<lb></lb>ne di Platone tra molti utiliſsimi diſcorſi, in che maniera ella ſia ſtata da lui eſplicata. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006414"><emph type="italics"></emph>Ispedite le ragioni che appartengono alle fabriche sì publiche, come priuate, hora ſi <lb></lb>uiene alla ſeconda parte principale della Architettura detta Gnomonica: per la­<lb></lb>quale ſi uedeno gli effetti, che fanno i lucenti corpi del cielo con i raggi loro nel <lb></lb>mondo. </s>
          <s id="s.006415">&amp; perche la ragione della parte preſente ci leua da terra mentre contem­<lb></lb>pla la diuinità del cielo con la grandezza, bellezza, &amp; ſuo uelociſſimo mouimento, però Vitru. <lb></lb>pone un proemio a ſimile trattamento conuenientiſſimo: parendogli, che quelli huomini, i quali <lb></lb>hanno trouato le ſottiliſſime ragioni delle alte coſe digniſſimi ſieno de gli honori celeſti, perche <lb></lb>non tanto alle dignità loro, quanto al beneficio commune hanno riguardato, &amp; non in un tem­<lb></lb>po, in una età, in un ſecolo ſolo, ma del continuo ſono, &amp; ſaranno ſempre di perpetuo giouamen-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="348" xlink:href="045/01/362.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>to, &amp; quanto è piu nobile, &amp; piu preſtante l&#039;animo del corpo, tanto è piu degna la uirtu d&#039;ogni <lb></lb>altro bene. </s>
          <s id="s.006416">Felici adunque chiamar ſi poſſono quelli ſaui, che con belle, &amp; ſottili inuentioni s&#039;han <lb></lb>no procacciato quella lode, &amp; quella gloria, il frutto dellaquale, è paſſato in eterno beneficio del <lb></lb>mondo, &amp; tanto piu, quanto ci hanno moſtrato le coſe nobili, &amp; precioſe: che ſi come è piu grato <lb></lb>all&#039;huomo, &amp; piu giocondo uedere una minima parte delle loro amate coſe, che trattare le mem­<lb></lb>bra di tutti gli altri corpi, coſi è piu degno ſapere una minima ragione delle alte, &amp; rimote coſe, <lb></lb>che entrare nella cognitione di molte, che ci ſono famigliari. </s>
          <s id="s.006417">&amp; però ben dice un poeta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006418"><emph type="italics"></emph>Veramente felici, &amp; fortunate <lb></lb>Furon quell&#039;alme, a quai prima fu dato <lb></lb>Conoſcer coſe sì belle, e pregiate:<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006419"><emph type="italics"></emph>Ben lor ſucceſſe quel penſier beato, <lb></lb>Che fu di aſcender a i stellati chiostri, <lb></lb>Et pareggiar con la uirtute il ſato.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006420"><emph type="italics"></emph>Questo è credibil, che gli horrendi mo stri <lb></lb>Viinceſſer de gli errori, &amp; ch&#039;ogni gioco, <lb></lb>Laſciaſſer, che ammolliſce i petti nostri.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006421"><emph type="italics"></emph>Non ſcaldò i cuori lor l&#039;ardente foco <lb></lb>Di Venere crudel, nè uino, o coſa <lb></lb>Che impediſſe il lor corſo, o molto o poco.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006422"><emph type="italics"></emph>Non la turba del foro litigioſa, <lb></lb>Non la dura militia, non la uana <lb></lb>Ambitione di gloria pompoſa.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006423"><emph type="italics"></emph>L&#039;ingordigia dell&#039;oro empia e inhumana <lb></lb>Non piegò punto gli animi di quelli, <lb></lb>Ch&#039;eran riuolti alla parte ſoprana.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006424"><emph type="italics"></emph>Chiuorrà adunque comparare ſimili huomini a gli Athleti? chi a gladiatori od&#039;altri, che per <lb></lb>uittorie, o beneficij preſenti s&#039;hanno obligati alcuni pochi? </s>
          <s id="s.006425">Meritamente adunque douemo con <lb></lb>Vitr. giudicare, che gli inuentori delle utili, &amp; belle coſe meritino piu presto gli honori celesti, <lb></lb>che quelli, i quali a tempo de Greci fiorirono di gloria per le forze del corpo dimostrate in que <lb></lb>giuochi, che ad honore di diuerſi Dei, &amp; heroi coſi pompoſamente, &amp; con tanto concorſo di <lb></lb>popoli ſi celebrauano, come erano i giuochi Olimpij in honore di Gioue, i Pithij in honore di A­<lb></lb>polline, i Nemei in honore di Archimoro, gli Isthmici in honore di Palemone. </s>
          <s id="s.006426">Ma laſciamo <lb></lb>quello, che in Vitr. è manifesto, &amp; uegnamo ad alcune belle inuentioni di alcuni antichi ſaui, &amp; <lb></lb>prima di Platone nel primo capo, poi di Pithagora nel ſecondo, &amp; in fine di Archimede, di Era­<lb></lb>tosthene, &amp; di Archita nel ter zo: auuertendo che questo nome di Gnomonica ſi estende molto <lb></lb>piu di quello, che Vitr. poteſſe intendere nel preſente luogo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006427"><emph type="italics"></emph>Il modo ritrouato da Platone per miſurare un campo <lb></lb>di terra. </s>
          <s id="s.006428">Cap. I.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006429">SE il luogo ouero il campo di lati eguali ſarà quadrato, &amp; biſogno fia di nuo­<lb></lb>uo con lati eguali raddoppiarlo, perche queſto per numeri, o per moltipli­<lb></lb>catione non ſi ritroua, però ſi puo fare con emendate deſcrittioni di linee. </s>
          <s id="s.006430"><lb></lb>Et queſta è la dimoſtratione. </s>
          <s id="s.006431">Certo è che uno quadro di dieci piedi per ogni <lb></lb>lato, è piedi cento per quadro. </s>
          <s id="s.006432">Se adunque è biſogno di raddoppiarlo, &amp; fare uno ſpatio <lb></lb>di ducento piedi, &amp; che ſia di lati eguali; egli ſi deue cercare quanto ſi deue fare un lato <lb></lb>di quello quadrato, accioche da quello alli raddoppiamenti dello ſpacio riſpondino du­<lb></lb>cento piedi. </s>
          <s id="s.006433">Queſto per uia di numeri niuno puo ritrouare: perche ſe egli ſi fa uno lato <lb></lb>di quattordici piedi moltiplicando uerrà alla ſomma di cento nouanta ſei, ſe di quindici <lb></lb>farà ducento, &amp; uenticinque: &amp; però, perche queſto per uia di numeri non ſi fa manife­<lb></lb>ſto, egli ſi deue nel quadrato, che è di dieci piedi per ogni lato tirare una linea da uno an<lb></lb>gulo all&#039;altro in modo, che il quadrato ſia partito in due triangoli eguali, &amp; ciaſcuno de <lb></lb>i detti triangoli ſia di piedi cinquanta di piano. </s>
          <s id="s.006434">Adunque ſecondo la lunghezza della de­<lb></lb>ſcritta linea egli ſi deue fare uno piano quadrato di lati eguali: &amp; coſi quanto grandi ſaran <lb></lb>no i due trianguli nel quadrato minore di piedi cinquanta, con la linea diagonale diſe­<lb></lb>gnati, tanto con quello iſteſſo numero di piedi, nel quadrato maggiore ſaranno deſcritti <pb pagenum="349" xlink:href="045/01/363.jpg"></pb>quatrro ttiangoli. </s>
          <s id="s.006435">Con quella ragione (come appare per la ſottopoſta figura) per uia <lb></lb>di linee da Platone ſu fatto il raddoppiamento del campo quadrato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006436"><emph type="italics"></emph>Qui non ci è altro che dichiarire per hora, eſſendo Vitr. da ſe manifesto, &amp; chiaro: impero­<lb></lb>che il quadrato ſi raddoppia tirando la diagonale, &amp; di quella ſacendo un lato del quadrato, che <lb></lb>deue eſſer doppio al primo. </s>
          <s id="s.006437">Ecco il quadrato a b c d. da eſſere raddoppiato, è di dieci piedi <lb></lb>per lato. </s>
          <s id="s.006438">La diagonale è, a b. che lo parte m due trianguli a d b. &amp; a c b. di piedi <lb></lb>cinquanta l&#039;uno di piano. </s>
          <s id="s.006439">Della diagonale a b. ſi fa un lato a b dfe. </s>
          <s id="s.006440">che è doppio al qua­<lb></lb>drato a b c d. </s>
          <s id="s.006441">Puo ben eſſere che la diagonale ſi troui per uia di numeri, ma ci potranno an­<lb></lb>che entrare de i rotti, ilche non è al propoſito nostro. </s>
          <s id="s.006442">Egli ſi ritruoua la diagonale a questo mo­<lb></lb>do. </s>
          <s id="s.006443">Moltiplica due lati del quadrato in ſe ciaſcuno ſeparatamente, &amp; raccogli inſieme tutta <lb></lb>la ſomma di quella moltiplicatione, &amp; cauane di quella la radice quadrata, tanto ſarà la diago­<lb></lb>nale. </s>
          <s id="s.006444">Ecco ſia il quadrato a b c d. di piedi cinque per lato, moltiplica a b. in ſe, cioè cin­<lb></lb>que uia cinque fa uenticinque, &amp; coſi farai del lato b c. che farà ſimilmente uenticinque, <lb></lb>che posti inſieme col primo uenticinque produce cinquanta. </s>
          <s id="s.006445">la cui radice quadrata è<emph.end type="italics"></emph.end> 7 1/14 <emph type="italics"></emph>&amp; <lb></lb>di tanti piedi ſarà la diagonale. </s>
          <s id="s.006446">ſimilmente farai nelle altre figure quadre di anguli dritti, co <lb></lb>me nella figura e f g h.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">       
          <s id="s.006447"><emph type="italics"></emph>Della ſquadra inuentione di Pitagor a per formare l&#039;an­<lb></lb>gulo giusto. </s>
          <s id="s.006448">Cap. II.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006449">Pitagora ſimilmente&#039; dimoſtrò la ſquadra ritrouata ſenza opera di artefice alcu­<lb></lb>no, &amp; fece chiaro con quanto grande fatica i fabri facendola, a pena la poſſo­<lb></lb>no al giuſto ridurre. </s>
          <s id="s.006450">Queſta coſa con ragioni, &amp; uie emendata, da ſuoi pre­<lb></lb>cetti ſi manifeſta: perche ſe egli ſi prenderà tre regole, una di piedi tre, l&#039;altra <lb></lb>di quattro, la terza di cinque, &amp; queſte regole compoſte ſiano, che con i capi ſi tocchino <lb></lb>inſieme facendo una figura triangulare, condurranno la ſquadra giuſta; &amp; alle lunghezze <lb></lb>di ciaſcuna regola, ſi farà uno quadrato di lati eguali, dico, che del lato di tre piedi ſi fa­<lb></lb>rà un quadrato di noue piedi, &amp; di quello, che ſarà di quattro piedi ſi farà uno quadrato <lb></lb>di ſedici piedi, &amp; di quello, che ſarà di cinque, ſe ne farà uno di uenticinque, &amp; coſi quan­<lb></lb>to di ſpacio ſarà occupato da due quadri, l&#039;uno di tre, l&#039;altro di quattro piedi per lato, tan <lb></lb>to numero di piedi quadri uenirà dal quadrato tirato ſecondo il lato di cinque piedi. </s>
          <s id="s.006451">Ha­<lb></lb>uendo Pitagora ritrouato queſto, nè dubitando di non eſſere ſtato in quella inuentione <lb></lb>dalle Muſe ammaeſtrato, riferendole grandiſsime gratie, ſi dice, che a quelle ſacrificio <lb></lb>fece delle uittime: &amp; quella ragione come in molte coſe, &amp; in molte miſure è utile, coſi <lb></lb>negli edificij per fare le ſcale, acciochei gradi ſieno di proportionata miſura, è molto eſpe<lb></lb>dita: perche ſe l&#039;altezza del palco da i capi della trauatura al liuello, &amp; piano da baſſo ſarà <lb></lb>in tre parti diuiſa, la aſceſa delle ſcale ſarà in cinque parti di quelle con giuſta lunghezza <lb></lb>de i fuſti: perche quanto grandi ſaranno le tre parti dalla ſomma trauatura al liuello di ſot <lb></lb>to, quattro di quelle ſi hanno a tirare in fuori, &amp; ſcoſtarſi dal dritto: perche a queſto mo­<lb></lb>do ſaranno moderate le collocationi de i gradi, &amp; delle ſcale: &amp; coſi anche di tal coſa ſa­<lb></lb>rà diſegnata la forma. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006452"><emph type="italics"></emph>Pone Vitr. la inuentione della ſquadra, &amp; l&#039;utile, che ſi caua da quella. </s>
          <s id="s.006453">Pitagora huomo <lb></lb>diuino in molte coſe fu lo inuentore della ragione della ſquadra, nel che egli trapaßò digran lun­<lb></lb>ga la inuentione di molti artefici eccellenti, &amp; però merita grandiſſima commendatione. </s>
          <s id="s.006454">La ſqua<lb></lb>dra ſi fa di tre righe poſte in triangolo, ſi che la lunghezza di una ſia di tre, dell&#039;altra di quat­<lb></lb>tro, della terza di cinque parti. </s>
          <s id="s.006455">da queſta inuentione ſi comprende, che facendoſi tre quadri per <lb></lb>fetti, ſecondo la lunghezza di ciaſcuna rigail quadro fatto dalla riga di cinque parti, ſarà tan-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="350" xlink:href="045/01/364.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>to grande, &amp; capirà tanto, quanto i due quadri ſatti dalle due altre righe, come ſi uede per la fi­<lb></lb>gura ſottoſcritta. </s>
          <s id="s.006456">L&#039;uſo della ſquadra in tutte ſorti di fabriche, &amp; di edificij è molto utile, &amp; <lb></lb>neceſſario, &amp; troppo ſarebbe lunga coſa il ragionarne partitamente: ma in ſomma queſto è, che <lb></lb>lo angulo giuſto è miſura di tutte le coſe, la doue i Quadranti, i Raggi, i Triangoli, &amp; ogni al­<lb></lb>tro ſtrumento, col quale ſi miſura l&#039;altezze, le lunghezze, &amp; larghezze, tutti hanno la lor uir <lb></lb>tù nello angulo giuſto, che nella ſquadra, che norma ſi chiama è collocato: però Vitr. fuggendo <lb></lb>la noia, ci porta ſolamente un mir abile uſo di quella, che è poſto nel proportionare le ſcale, &amp; <lb></lb>le ſalite di modo, che ſiano commode, &amp; atte per montarui. </s>
          <s id="s.006457">Noi, perche delle ſcale non haue­<lb></lb>mo fatto mentione fin hora, ne ragionaremo al preſente. </s>
          <s id="s.006458">Il porre le ſcale ricerca giudicio, &amp; <lb></lb>iſperienza piu che mediocre, perche è molto difficile di trouarle luogo, che non impediſca, o rub <lb></lb>bi il compartimento delle ſtanze, però chi non uuole eſſere impedito dalle ſcale, non impediſca <lb></lb>egli le ſcale, &amp; proueda di darle un certo, &amp; determinato ſpatio, accioche ſiano libere, &amp; diſ­<lb></lb>obbligate. </s>
          <s id="s.006459">perche aſſai commode ſaranno, la doue daranno meno incommodo. </s>
          <s id="s.006460">Qui ſi ragiona <lb></lb>delle ſcale, &amp; ſalite de gli edificij, &amp; non delle ſcale, che ſerueno all&#039;uſo della guerra. </s>
          <s id="s.006461">Delle ſca <lb></lb>le adunque ſi hanno a conſiderare le maniere, il luogo, l&#039;apriture, la figura, il numero de gradi, <lb></lb>&amp; la requie. </s>
          <s id="s.006462">Egli ſi aſcende al diſopra o per gradi, o per ſalite, &amp; montate pendenti. </s>
          <s id="s.006463">Le montate ſi <lb></lb>uſano ne i gran palagi, &amp; caſe regali, &amp; ſono molto commode, perche la ſalita ſi fa a poco a <lb></lb>poco, ſenza grande mouimento, ſpecialmente quando ſi ha queſta uia di farle piu piane, che ſi <lb></lb>puo, &amp; a queſto modo ſi fanno anche le ſalite de i monti per opera de gli huomini. </s>
          <s id="s.006464">Ma quelle <lb></lb>ſcale, che hanno gradi deono eſſer ſimilmente commode, &amp; luminoſe. </s>
          <s id="s.006465">commode ſaranno quan­<lb></lb>do ſi ſeruerà la proportione della qual diremo, &amp; ſe daranno meno incommodo (come ho det­<lb></lb>to) proportionate deono eſſer, &amp; quanto a tutta la ſcala, &amp; quanto a i gradi; alche fare ci gio <lb></lb>ua la ragione, &amp; la figura poſta da Vitr. </s>
          <s id="s.006466">Luminoſe ſaranno, per la ragione detta altroue di pi­<lb></lb>gliar i lumi, &amp; per lo giudicio dello Architetto. </s>
          <s id="s.006467">Il numero de i gradi, &amp; de i ripoſi (perche <lb></lb>egli ſi deue auuertire di non fare molti gradi ſenza requie di mezo) è ſecondo gli antichi, che non <lb></lb>ſi facciano piu di ſette, o noue gradi ſenza un piano: sì per dar ripoſo a chi nel ſalire ſi ſtancaua, <lb></lb>sì perche cadendo alcuno, non cadeſſe da luogo molto alto, ma haueſſe doue fermarſi. </s>
          <s id="s.006468">L&#039;altez­<lb></lb>za de i gradi, &amp; i piani, ſi deono fare in modo, che quanto meno ſi puo il piede ſi affatichi alzan<lb></lb>doſi: Non biſogna paſſare le miſure di Vitr. date nel terzo libro, cioè farli maggiori, ma bene <lb></lb>ci tornerà a propoſito ne i priuati edificij accommodarli piu che ſi puo. </s>
          <s id="s.006469">Le ſcale a lumaca ſpeſſo <lb></lb>danno gran commodità a gli ediſicij perche non occupano molto luogo, ma ſono piu difficili, ſe ſi <lb></lb>fanno per neceſſità. </s>
          <s id="s.006470">Nella Lamagna per l&#039;ordinario le ſcale ſono ne gli anguli de gli edificij, il <lb></lb>che è difettoſo: perche nè fineſtra, nè nicchio, nè ſcala, nè apritura alcuna deue eſſer poſta ne <lb></lb>gli anguli delle caſe, i quali anguli douendo eſſere ſodiſſimi, quando ſono aperti, s&#039;indeboliſceuo. </s>
          <s id="s.006471"><lb></lb>In ſomma il numero delle ſcale non è lodato, perche è di molto impedimento a tutta la fabrica, <lb></lb>&amp; la moltitudine de i gradi aggraua lo edificio. </s>
          <s id="s.006472">Hanno le ſcale tre apriture, una all&#039;intratæ <lb></lb>dal piedi, l&#039;altra doue ſono i lumi, la terza è la riuſcita di ſopra. </s>
          <s id="s.006473">Tutte deono eſſere ampie, &amp; <lb></lb>magnifiche, (intendo delle ſcale principali ſpecialmente) &amp; quaſi deono inuitare le genti alla <lb></lb>ſalita. </s>
          <s id="s.006474">Però la prima entrata, &amp; la bocca della ſcala deue eſſere in luogo, che ſubito ſi ueda <lb></lb>dentro della entrata. </s>
          <s id="s.006475">Il lume deue eſſer alto, perohe dia lume egualmente a tutti i gradi. </s>
          <s id="s.006476">Qui <lb></lb>ci ſerue la ragione dell&#039;ombra, &amp; ſi troua che quella proportione, che hauerà l&#039;ombra con tutta <lb></lb>l&#039;altezza della ſcala, la medeſma hauerà l&#039;altezza d&#039;un grado col piano d&#039;un&#039;altro. </s>
          <s id="s.006477">La riuſcita <lb></lb>deue riporci in luogo, che la ſala ſi ueda tutta egualmente, &amp; i lumi delle fineſtre ci uenghino <lb></lb>nel mezo, &amp; di numero diſpari, &amp; ſi conoſch i lo incontro delle porte delle ſtanze da una parte, <lb></lb>&amp; dall&#039;altra della ſala: &amp; tanto ſia detto delle regole delle ſcale. </s>
          <s id="s.006478">Ma mirabilmente s&#039;impara <lb></lb>uedendoſi le coſe fatte da gli antichi, &amp; i belli auuertiment i, che hanno hauuto: come ſarebbe <lb></lb>nel belliſſimo edificio della ritonda, doue le ſcale, che uanno di dentro uia ſe bene ſono a lumaca, <lb></lb>però non uanno circolarmente, ma in triangolo, il che prouede a quelli, che gir ando patiſceno<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="351" xlink:href="045/01/365.jpg"></pb><figure id="id.045.01.365.1.jpg" xlink:href="045/01/365/1.jpg"></figure><pb pagenum="352" xlink:href="045/01/366.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>per la debolezza del capo, la uertigine. </s>
          <s id="s.006479">Similmente i gradi, che uanno ſu la tribuna di detto <lb></lb>Tempio hanno i loro piani piegati in entro, perche ſe uno diſcendendo cadeſſe, hauendo il calca­<lb></lb>gno piu baſſo, che la punta del piede, fuſſe forzato a dare in dietro, &amp; non cadere inanzi. </s>
          <s id="s.006480">Bel­<lb></lb>le ſono anche le ſcale di alcuni moderni. </s>
          <s id="s.006481">come ſi uede nel mirabile palazzo d&#039;Vrbino, &amp; anche <lb></lb>in Roma le ſcale del palazzo. </s>
          <s id="s.006482">&amp; altroue, che ci portano molto lume, &amp; ci fanno molto auuer­<lb></lb>titi. </s>
          <s id="s.006483">Hora quanto appartiene a Vitr. dico, che egli uuole, che dalla ſquadra ſi prenda la miſu­<lb></lb>ra della ſcala. </s>
          <s id="s.006484">Imperoche dal ſolaro al piano, per linea perpendicolare uuole, che lo ſpatio ſia <lb></lb>diuiſo in tre parti, &amp; di doue cade il piombo ſi tiri una linea in fuori, che ſia diuiſa m quattro <lb></lb>parti eguali ciaſcuna a ciaſcuna delle tre. </s>
          <s id="s.006485">Se adunque dall&#039;altro capo del piano, ſarà tirata una <lb></lb>Linea alta ſommit à della perpendicolare, che ſia di cinque parti, allhora compartendoſi i gradi ſo <lb></lb>pra quella, ſarà la ſcala commoda, &amp; proportionata, come ci moſtra la figura. </s>
          <s id="s.006486">Delle ſcale a <lb></lb>lumaca doueria ſimilmente Vitr. hauerne ragionato, ſe qui fuſſe ſtato il luogo ſuo. </s>
          <s id="s.006487">Ma quello, <lb></lb>che egli ha detto delle ſcale è ſtato per occaſione, &amp; per dimoſtrare, l&#039;uſo della ſquadra; &amp; ſe be <lb></lb>ne altroue non ne ha detto, non però ci ha laſciato ſenza occaſione di potere da noi trouare il mo <lb></lb>do di farle. </s>
          <s id="s.006488">Conuengono le ſcale dritte con le torte nella miſura, &amp; commodità de i gradi: con­<lb></lb>uengono nelle apriture, &amp; in altre coſe, ma queſta è la differenza, che il fuſto delle ſcale dritte, <lb></lb>che è detto, Scapo, da Vitr. è una linea dritta, che dalla ſommità al piano diſcende, come hipo­<lb></lb>tenuſa, o diagonale: ma il fuſto delle ſcale a lumaca è dritto a piombo, &amp; d&#039;intorno a quello, co­<lb></lb>me ad un perno ſono i gradi, benche anche ſifacciano le lumache ſenza fuſto. </s>
          <s id="s.006489">Queſte ſcale erano <lb></lb>fatte da gli antichi per ſalire a luoghi altißimi, come ſono colonne, piramidi, &amp; altri grandiſſi­<lb></lb>mi ed ficij. </s>
          <s id="s.006490">Lapianta delle lumache è come una uoluta, la eleuatione ſi fa da certi punti della <lb></lb>uoluta. </s>
          <s id="s.006491">però Alberto Durero ce la inſegna nel primo libro della ſua Geometria. </s>
          <s id="s.006492">Noi hauemo meſ­<lb></lb>ſo la figura, &amp; la proſpettiua, inſieme con le ſopradette dimoſtrationi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006493"><emph type="italics"></emph>Come ſi poſſa conoſcer una portione d&#039;argento meſ­<lb></lb>colata con l&#039;oro finita l&#039;opera. </s>
          <s id="s.006494">Cap. III.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006495">Esſendo ſtate molte, &amp; merauiglioſe inuentioni quelle di Archimede, di tutte <lb></lb>con infinita ſolertia, quella, che io eſponciò, pare, che troppo ſia ſtata <lb></lb>eſpreſſa. </s>
          <s id="s.006496">Imperoche Ierone nobilitato della regia poteſtà nella città di Sira­<lb></lb>cuſa, eſſendogli le coſe proſperamente ſucceſſe, &amp; hauendo deliberato di por <lb></lb>re al Tempio una corona d&#039;oro uotiua, &amp; di conſecrarla a i Dei immortali, per grandiſ­<lb></lb>ſimo pretio la diede a fare, dando a colui, che ſi preſe il carico di farla, a peſo la quantità <lb></lb>dell&#039;oro. </s>
          <s id="s.006497">Queſti al tempo debito approuò al Re l&#039;opera ſottilmente fatta con le mani, <lb></lb>&amp; parue che al giuſto peſo dell&#039;oro reſtituiſſe la corona. </s>
          <s id="s.006498">Ma poi, che fu inditiato, che <lb></lb>leuatone una quantità di oro, altrettanto di argento in quella poſto haueſſe, Ierone ſde­<lb></lb>gnato di eſſere ſtato sbeffato, nè potendo hauere la ragione, con che egli ſcopriſſe il fur­<lb></lb>to, pregò Archimede, che prender uoleſſe la cura di riconoſcere il fatto, penſandoui <lb></lb>molto ben ſopra. </s>
          <s id="s.006499">Hauendoſi Archimede allhora preſo il penſiero di queſto, per caſo en <lb></lb>trò in un bagno. </s>
          <s id="s.006500">Et iui nel ſoglio diſceſo gli uenne ueduto, che quanto del corpo ſuo <lb></lb>ci entraua dentro, tanto di acqua fuori del ſoglio ne uſciua. </s>
          <s id="s.006501">per il che hauendo ritrouato <lb></lb>la ragione di potere dimoſtrare la propoſta, non dimorò punto, ma uicito con grande al <lb></lb>legrezza del ſoglio, &amp; andando ignudo uerſo caſa, dimoſtraua ad alta uoce d&#039;hauere ritro <lb></lb>uato quello, che egli cercaua, perche correndo tutta uia gridaua in Greco. </s>
          <s id="s.006502">Eurica, Eu­<lb></lb>rica, cioè io ho trouato, io ho trouato. </s>
          <s id="s.006503">Dapoi che egli hebbe l&#039;ingreſſo di quella inuentio <lb></lb>ne, fece due maſſe di peſo eguale ciaſcuna alla corona, delle quali una era d&#039;oro, l&#039;altra <lb></lb>di argento, &amp; hauendo queſto fatto, empì fin all&#039;orlo d&#039;acqua un ampio uaſo, &amp; prima ui <pb pagenum="353" xlink:href="045/01/367.jpg"></pb>poſe dentro la maſſa dello argento, della quale, quanto entrò di grandezza tanto ne uſcl <lb></lb>di humore, coſi trattone la maſſa rifuſe tanta acqua, che riempiſce il uaſo, hauendola col <lb></lb>ſeſtario miſurata, ſi che all&#039;iſteſſo modo di prima s&#039;agguagliaſſe col labro. </s>
          <s id="s.006504">Et da quello <lb></lb>egli ritronò quanto ad un terminato peſo d&#039;argento certa, &amp; determinata miſura d&#039;acqua <lb></lb>riſpondeſſe. </s>
          <s id="s.006505">Et hauendo queſto prouato depoſe la maſſa dell&#039;oro nel uaſo ſimilmente <lb></lb>pieno, &amp; trattala fuori, con la iſteſſa ragione aggiuntaui la miſura, trouò, che non ci era <lb></lb>uſcita tanta acqua, ma tanto meno, quanto in grandezza del corpo con lo iſteſſo peſo era la <lb></lb>maſſa dell&#039;oro minore della maſſa di argento in fine riempito il uaſo, &amp; poſta nella iſteſſa <lb></lb>acqua la corona, trouò, che piu di acqua era uſcita fuori per la corona, che per la maſſa <lb></lb>dell&#039;oro dello iſteſſo peſo. </s>
          <s id="s.006506">&amp; coſi facendo la ragione da quello, che era piu dalla corona, <lb></lb>che dalla maſſa uſcito cópreſe, che iui era meſcolato l&#039;oro con l&#039;argento, &amp; fece manifeſto <lb></lb>il furto di colui, che s&#039;haueua preſo il carico di far la corona. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006507"><emph type="italics"></emph>Il fuoco tra tutti gli elementi è leggierißimo, perche (come s&#039;è detto nel ſecondo libro) a tutti <lb></lb>gli altri ſopra stà. </s>
          <s id="s.006508">Grauiſſima è la terra, perche a tutti gli altri ſottogiace. </s>
          <s id="s.006509">L&#039;aere, &amp; l&#039;ac­<lb></lb>qua non ſono aſſolutamente graui, nè lieui, ma in riſpetto. </s>
          <s id="s.006510">Perche l&#039;aere all&#039;acqua ſopraſcende. </s>
          <s id="s.006511"><lb></lb>alfuoco diſcende; l&#039;acqua ſale ſopra la terra, &amp; cala nello aere. </s>
          <s id="s.006512">Similmente le coſe compoſte <lb></lb>de gli elementi hanno quel mouimento, che loro dà quello elemento, che preuale nella compoſi­<lb></lb>tione. </s>
          <s id="s.006513">La doue le coſe, che nell a mistura loro hanno piu dell&#039;aere, o del fuoco, aſcendeno, co­<lb></lb>me ſono i fumi, i uapori, le ſcintille, il fuoco materiale qua giu, &amp; altre exhalationi, &amp; ſpiriti. </s>
          <s id="s.006514"><lb></lb>Male coſe, che hanno in ſe piu di acqua, o di terra, ſimuoueno a quella parte doue l&#039;acqua, o <lb></lb>laterra le inclina. </s>
          <s id="s.006515">Oltra di queſto ogni elemento nel ſuo luogo naturale ripoſa, come l&#039;acqua nel <lb></lb>luogo dell&#039;acqua, la terra nel luogo della terra, &amp; ſimilmente gli altri. </s>
          <s id="s.006516">Queſta compara­<lb></lb>tione non riguarda alla quantità del peſo, ma alle ſpecie della grauità. </s>
          <s id="s.006517">Perche altro è a dire, che <lb></lb>una gran traue peſa piu, che una lametta di piombo, altro, che il piombo ſia piu graue del legno. </s>
          <s id="s.006518"><lb></lb>Perche ſe bene la traue è maggiore in quantità di peſo, è però in quanto alla ſpecie di graui­<lb></lb>tà piu leggieri, percioche uedemo il piombo nell&#039;a equa diſcendere, &amp; il legno ſopranotare. </s>
          <s id="s.006519">Ac­<lb></lb>cioche adunque egli ſi poſſa ſapere le ſpecie della grauità, è neceſſario pigliare grandezze eguali <lb></lb>di corpi perfetti, &amp; ſe egli ſi trouerà, che ſiano dipeſo eguale, egli ſi potrà dire, che ſiano m <lb></lb>ſpecie egualmente graui. </s>
          <s id="s.006520">Ma ſe una qual ſi uoglia di quelle grandezze eguali ſarà di peſo maggio <lb></lb>re, ſenza dubbio ſi potrà affermare, che il corpo di eſſa ſarà di ſpecie piu graue. </s>
          <s id="s.006521">Ecco lo eſſem­<lb></lb>pio. </s>
          <s id="s.006522">Prendi tanto di marmo quanto di legno o di acqua: Io dico, che quanto alla grandezza, ue <lb></lb>derai, che il marmo peſa piu che il legno, o l&#039;acqua, &amp; il legno leggieriſſimo, perche stà ſopra <lb></lb>l&#039;acqua, il marmo grauißimo, perche diſcende nell&#039;acqua. </s>
          <s id="s.006523">Però ſi puo concludere, che l&#039;acqua <lb></lb>ſia piu lieue del marmo, ma del legno in ſpecie piu graue. </s>
          <s id="s.006524">La onde di due corpi diuerſi, &amp; d&#039;uno <lb></lb>isteſſo peſo, quello ſarà maggiore di grandezza, che di ſpecie ſarà piu lieue di peſo. </s>
          <s id="s.006525">Et però di <lb></lb>due maſſe una d&#039;oro, l&#039;altra d&#039;argento, che ſiano di peſo eguale, la maſſa di argento ſarà di mag­<lb></lb>gior grandezza. </s>
          <s id="s.006526">Da questa ragione aiutato Archimede ſcoprì il furto dell&#039;orefice. </s>
          <s id="s.006527">Percioche <lb></lb>poſe ciaſcuna maſſa ſeparatamente in un uaſo pieno d&#039;acqua, &amp; miſurò quanto d&#039;acqua era uſci­<lb></lb>ta del uaſo per l&#039;una, &amp; per l&#039;altra maſſa, &amp; uedendo, che per la maſſa d&#039;argento era uſcita <lb></lb>piu acqua, che per la maſſa d&#039;oro, imperoche era di grandezza maggiore, preſe la corona lauo­<lb></lb>rata, della quale egli a richieſta di Ierone faceua la proua. </s>
          <s id="s.006528">La quale era pari di peſo a ciaſcu­<lb></lb>na delle due maſſe, &amp; la poſe nel uaſo, del quale uſcì piu acqua per la corona, che per la maſſa <lb></lb>d&#039;oro, &amp; meno, che per la maſſa d&#039;argento. </s>
          <s id="s.006529">&amp; regolato per la regola delle proportionali, co­<lb></lb>gnobbe non ſolamente la corona eſſere stata falſificata, ma anche di quanto era ingannato Iero­<lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.006530">La occaſione, che egli hebbe di ſi bella inuentione fu l&#039;acqua, che uſci del uaſo, che Vitr. <lb></lb>chiama, Solium, quando egli entrò nel uaſo per lauarſi. </s>
          <s id="s.006531">&amp; però moſſo da quel piacere, che <lb></lb>ſuol partorire la inuentione, (come dice Vitr. nel primo libro al terzo capo) nudo correndo <lb></lb>gridaua in Greco. </s>
          <s id="s.006532">Eurica, Eurica, cioè ho trouato, ho trouato.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="354" xlink:href="045/01/368.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.006533">Hora transfcriamo la mente a i penſieri di Archita Tarentino, &amp; di Erathoſtene Cire­<lb></lb>neo, perche queſti huomini hanno ritrouato molte coſe dalle mathematice grate a gli huo <lb></lb>mini. </s>
          <s id="s.006534">Et benche habbian piacciuto nelle altre inuentioni, niente di manco nel conten­<lb></lb>dere di una ſono ſtati ſoſpetti. </s>
          <s id="s.006535">Percioche ciaſcuno con diuerſa ragione ſi è forzato di eſpli<lb></lb>care quello che Apollo nelle riſpoſte in Delo haueua comandato: cioè, che raddoppiato <lb></lb>fuſſe il numero de i piedi quadri, che haueua il ſuo altare, donde ne ſarebbe auuenuto, <lb></lb>che chiunque ſi haueſſe in quella iſola ritrouato, fuſſe allhora dalla religione liberato. </s>
          <s id="s.006536">Et <lb></lb>però Archita con le deſcrittioni de i cilindri, Eratoſthene con la ragione inſtrumentale <lb></lb>del meſolabio eſplicorno la iſteſſa coſa. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006537"><emph type="italics"></emph>Dice Vitru. che lc inuentioni di Archita, &amp; di Eratoſthene ſono ſtate grate a gli huomini, ma <lb></lb>trattando amendue una queſtione iſteſſa, &amp; forzandoſi ciaſcuno per diuerſe uie riſoluerl a, hanno <lb></lb>dato ſoſpetto: non perche una quiſtione non ſi poſſa ſciogliere a diuerſi modi: ma perche le genti <lb></lb>che non ſanno, uedendo, che Archita uſaua una uia, &amp; Eratoſthene un&#039;altra, ſoſpettauano per la <lb></lb>loro concorrenza, penſando che guerreggiaſſero a proua. </s>
          <s id="s.006538">come ſe uno pigliaße l&#039;altezza d&#039;una <lb></lb>torre col quadrante, l&#039;altro con lo ſpecchio, il terzo con due dardi, &amp; l&#039;altro in ſomma con l&#039;A­<lb></lb>ſtrolabio, o con il raggio mathematico, non ſapendo il uulgo, che di tutti queſti, &amp; altri inſtru­<lb></lb>menti fuſſe una ragione iſteſſa, preſa dalla proprietà, &amp; forza de gli anguli, ſoſpicherebbe, che <lb></lb>quella concorrenza de i miſuratori non intricaſſe il uero, con la diuerſità de gli inſtrumenti. </s>
          <s id="s.006539">Il <lb></lb>medefimo auuenne dalla concorrenza di Archita, &amp; d Eratoſthene. </s>
          <s id="s.006540">La proposta era come ſi <lb></lb>doueſſe raddoppiare un cubo. </s>
          <s id="s.006541">Cubo è corpo (come ho detto nel proemio del quinto libro) di ſei <lb></lb>faccie, &amp; di ſei lati eguali, come un dado; &amp; ſi miſura, moltiplicando uno de&#039; ſuoi lati in ſe ſteſſo, <lb></lb>&amp; di nuouo moltiplicando il prodotto per lo isteſſo lato. </s>
          <s id="s.006542">come per eſſempio ſi uede. </s>
          <s id="s.006543">Dato ci <lb></lb>ſia il cubo di cui ciaſcuno de i lati ſia otto: moltiplica otto in ſe, ne uiene ſeſſanta quattro, molti­<lb></lb>plica poi ſeſſantaquattro per otto, ne uiene cinquecento &amp; dodici, &amp; tanti piedi cubi ſaranno <lb></lb>nel detto cubo. </s>
          <s id="s.006544">Hauendoſi adunque formato il cubo di cinquecento &amp; dodici piedi, biſogna ſe­<lb></lb>condo la dimanda raddoppiarlo. </s>
          <s id="s.006545">Alche fare cio ſerue il ſapere come tra due linee dritte, &amp; di­<lb></lb>ſeguali, che ci ſaranno propoſte, ne poſſiamo trouare due altre di mezo, che habbiano continua­<lb></lb>ta proportione tra ſe, &amp; con le prime.<emph.end type="italics"></emph.end> P<emph type="italics"></emph>er uolere adunque trouare queste linee proportionate, <lb></lb>undici modi ci ſono ſtati propoſti da gli antichi. </s>
          <s id="s.006546">Altri hanno uſato le dimostrationi mathemati­<lb></lb>che ſolamente, altri anche hanno alle dimostratio ni aggiunti gli inſtrumenti. </s>
          <s id="s.006547">Queſti inſtrumenti <lb></lb>conueniuano nel nome, perche meſolabio era nome commune, che ſignifica instrumento da pi­<lb></lb>gliare il mezo, imperoche con quello instrumento ſi trouano le linee proportionali di mezo alle <lb></lb>proposte. </s>
          <s id="s.006548">Archimede adunque usò lo meſolabio, &amp; Platone ſimilmente. </s>
          <s id="s.006549">Archita fece alcune <lb></lb>dimoſtrationi per uia di ſemicilindri, che fu giudicato eßer impoſſibile a farne inſtrumento, ben­<lb></lb>che io ne ho ueduto, ſecondo la dimoſtratione di Archita molto ben fatti, &amp; commodi all&#039;uſo. </s>
          <s id="s.006550"><lb></lb>Io eſponerò &amp; le dimoſtrationi, &amp; gli inſtrumenti, &amp; moſtrerò come nel raddoppiamento del cu <lb></lb>bo, ci ſerue la inuentione delle due proportionali proponendo prima la occaſione di ſi bella diman<lb></lb>da: nellaquale ſi comprenderà l&#039;utile grande, che ſono per prendere gli Architetti dalla inuentio­<lb></lb>ne, &amp; dal ſapere le dimoſtrationi, &amp; dall&#039;uſo di ſi belli ſtrumenti. </s>
          <s id="s.006551">Egli ſi legge una Epiſtola di <lb></lb>Eratoſthene al Re Ptolomeo ſcritta in queſto modo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006552">AL RE PTOLOMEO ERATOSTHENE SALVTE.</s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006553"><emph type="italics"></emph>Egli ſi dice, che uno de gli antichi compoſitori di Tragedie introduce Minos a fabricare il ſe­<lb></lb>pulcro a Glauco: &amp; hauendoſi detto, che quello era di cento piedi per ogni lato, riſpoſe, queſta <lb></lb>è picciola arca per un ſepulcro regale. </s>
          <s id="s.006554">ſia dunque doppia, &amp; non ſi muti il cubo. </s>
          <s id="s.006555">ueramente chi <lb></lb>uorrà raddoppiare ogni lato in larghezza del ſepulcro, non parerà eſſer fuori di errore; perche ſe <lb></lb>ſi raddoppieranno i lati, ogni piano riuſcirà quattro piu, &amp; il ſodo otto piu. </s>
          <s id="s.006556">Fu adunque diman-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="355" xlink:href="045/01/369.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>dato a i Geometri, in che modo stando quel ſodo nella iſteſſa figura, ſi poteſſe raddoppiarlo. </s>
          <s id="s.006557">&amp; <lb></lb>queſta dimanda fu detta. </s>
          <s id="s.006558">il raddoppiamento del cubo. </s>
          <s id="s.006559">imperoche propoſtogli un cubo, cercaua <lb></lb>in che modo poteſſero farne un doppio a quello. </s>
          <s id="s.006560">Stando adunque molti lungamente in dabbio, pri­<lb></lb>mo fu Hippocrate Chio, ilquale pensò, che ſe egli ſi trouaua, come propoſte due linee dritte, delle <lb></lb>quali la maggiore fuſſe doppia alla minore, ſi pigliaſſe due altre di mezo proportionate in conti­<lb></lb>nua proportione, che ageuolmente ſi raddoppiarebbe il cubo. </s>
          <s id="s.006561">per ilche la difficultà di doppiare <lb></lb>il cubo, &amp; il dubbio propoſto adduſſe i mathematici, &amp; gli auuolſe in una maggiore. </s>
          <s id="s.006562">Non mol­<lb></lb>to dapoi, ſi dice, che eſſendo a gli habitatori di Delo, che erano appeſtati, dall&#039;oracolo impoſto, <lb></lb>che raddoppiaſſero un certo altare, ſi uenne nella iſteſſa dubit atione &amp; eſſendo ripreſi i geometri <lb></lb>da Platone nell&#039; Academia, che ſi penſaſſero di ritrouare quello, che era propoſto, quelli molto <lb></lb>piu uolentieri ſi diedero alla fatica, &amp; ritrouorno, che propoſte due linee biſognaua ritrouarne <lb></lb>due altre di mezo. </s>
          <s id="s.006563">ſi dice, che Archita Tarentino ritrouò la propoſta per uia di ſemicilindri, Eu <lb></lb>doxo per linee piegate; Auuenne inuero, che queſti tutti con dimoſtrata ragione deſcriueſſero la <lb></lb>ſcientia del ritrouare come tra due date linee dritte ſene poteſſero dare due in continua proportio <lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.006564">ma non ritrouarono però come queſto ſi poteſſe ageuolmente operare con mani, &amp; uſare con <lb></lb>inſtrumenti: eccetto Menechmo, ilquale breuemente, &amp; con oſcurità ritrouò non sò che. </s>
          <s id="s.006565">Ma <lb></lb>noi ci hauemo imaginato una facile inuentione, per uia d&#039;inſtrumenti, con laquale non ſolamente <lb></lb>ſi potranno ritrouare due linee di mezo a due propoſte &amp; dritte in continua proportione, ma <lb></lb>quante ci ſara in piacere di ritrouare. </s>
          <s id="s.006566">con queſta inuentione, adunque potremo ridurre in cubo <lb></lb>ogni corpo ſodo propoſto, che ſia ſotto linee parallele contenute, &amp; ſimilmente transferite da <lb></lb>corpo in corpo, &amp; farne un ſimile, &amp; accreſcerlo quanto ci piacerà, oſſeruando ſempre la iſteſ­<lb></lb>ſa ſimiglianza: per ilche &amp; i Tempij, &amp; gli altari. </s>
          <s id="s.006567">potremo anche &amp; a miſura ridurre le miſure <lb></lb>delle coſe liquide, &amp; aride, come le metrete, i moggi, &amp; al cubo transferirle con i lati de i qua­<lb></lb>li ſi miſurano i uaſi capaci delle coſe liquide, &amp; delle ſecche, accioche ſi ſappia quanto tengono. </s>
          <s id="s.006568"><lb></lb>In ſomma la cognitione di queſta dimanda, è utile, &amp; commoda a quelli, che uogliono raddop­<lb></lb>piare o far maggiore tutti quelli ſtrumenti, che ſono per trarre dardi, pietre, o pali di ferro: per­<lb></lb>cioche egli è neceſſario che ogni coſa creſca in larghezza, &amp; grandezza con proportioni, o ſia­<lb></lb>no fori, ò nerui, che ci entrano, o quello che occorre. </s>
          <s id="s.006569">ſe pur uolemo, che il tutto creſca con pro­<lb></lb>portione. </s>
          <s id="s.006570">Ilche non ſi puo fare ſenza la inuentione del mezo. </s>
          <s id="s.006571">la dimoſtratione adunque &amp; l&#039;appa­<lb></lb>rato del detto inſtrumento ti hò qui ſotto deſcritto, &amp; prima la dimoſtratione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006572"><emph type="italics"></emph>Siano propoſte due linee dritte, &amp; diſeguali, a b. &amp; c d. cerchiamo tra queſte due ha­<lb></lb>uerne due di mezo, che ſiano in continua proportione, cioè che ſi come ſi ha la prima alla ſecon­<lb></lb>da, coſi egli ſi habbia la ſeconda alla terza, &amp; la terza alla quarta. </s>
          <s id="s.006573">faccianſi cadere le due li­<lb></lb>nee dritte a b. &amp; c d. ad anguli giusti ſopra la linea b d. &amp; delle propoſte ſia maggiore <lb></lb>la linea a b. &amp; minore la c d. &amp; dallo a al c uenga una linea, che tirata piu oltre ca­<lb></lb>da ſopra la linea b d. nel punto e. uenghi anche dal punto. </s>
          <s id="s.006574">a. ſopra la linea b d. una li­<lb></lb>nea &amp; ſia quella a f. &amp; dal punto f. ſia tirata una linea parallela alla linea a b, &amp; ſia <lb></lb>quella, f g. che tagli la linea a c. nel punto g. ſia poi dal punto g tirata una linea al <lb></lb>punto h. parallela alla linea a f. &amp; ſia quella g h. che tagli la linea b d nel punto h. <lb></lb>ſopra ilqual punto ſi drizzi una linea parallela alla linea a b, &amp; ſia qnella h i. che tagli la <lb></lb>linea a c. nel punto i. dal qual punto diſcenda una linea egualmente diſtante alla linea a f. <lb></lb>&amp; termini nel punto d. </s>
          <s id="s.006575">Fatto queſto per maggiore eſpreſſione chiameremo le linee a b. f g. <lb></lb>h i. c d. le prime parallele, &amp; le linee a f. g h. d i. le ſeconde parallele. </s>
          <s id="s.006576">ſimilmente, ci <lb></lb>ſono due gran triangoli l&#039;uno è lo a b c. che ha lo angulo b. giuſto. </s>
          <s id="s.006577">l&#039;altro è lo a f e. quel­<lb></lb>lo ſi chiamerà primo triangulo, queſto ſecondo triangolo. </s>
          <s id="s.006578">nel primo adunque ci ſono quelli trian­<lb></lb>goli fatti dalle prime parallele, &amp; ſono, g f e. i h e. c d e. queſti, perche ſono di anguli <lb></lb>eguali, come ſi ha per la uigeſima nona del primo di Euclide, ha mo i lati proportionali come ſi <lb></lb>ha per la quarta del ſeſto. </s>
          <s id="s.006579">ſimilmente perche i ſecondi triangoli fatti dalle ſeconde parallele ſo-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="356" xlink:href="045/01/370.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>no di lati eguali, ſcnza dubbio haueranno i lati proportionali. </s>
          <s id="s.006580">Adunque, ſi come nelle prime <lb></lb>parallele hanno proportione tra ſe a e. ad a g. coſi hanno b e. ad e f. &amp; ſi come a c. <lb></lb>ad e g. ſi hanno nelle ſeconde parallele, coſi f e. ad e h. &amp; di nuouo come nelle prime f <lb></lb>e. ad e h. coſi g e. ad c i. ma nelle ſeconde parallele come g e. ad e i. coſi b c. ad <lb></lb>e d. ſono adunque continue proportionali b c. e f. h e. e d. per la iſteſſa ragione ſi di­<lb></lb>moſtra, che ſono continue proportionali, anche a b. f g. h i. d c. perche ſi come ſi ha b <lb></lb>e. b f. coſi ſi ha a b. ad f g. &amp; come f e. ad e h. coſi f g. ad h i. &amp; come h <lb></lb>e ad e d. coſi h i. à c d. </s>
          <s id="s.006581">Date adunque due dritte linee a b. &amp; c d. ritrouato baue­<lb></lb>mo due di me zo continue proportionali, che ſono, f g. &amp; h i. ilche era nostra intentione di <lb></lb>fare. </s>
          <s id="s.006582">Queſta è la opinione di Eratoſthene cerca la dimoſtratione: &amp; ſe bene egli uuole, che la li­<lb></lb>nea a b. &amp; la c d. ſiano ad angoli dritti ſopra la linea b d. non è però, che non ſegua la <lb></lb>iſteſſa concluſione in qualunque modo l&#039;una, &amp; l&#039;altra linea cada ſopra la linea b d. pure che <lb></lb>amendue facciano angoli ſimiglianti, &amp; ſiano per ſimili cadimenti egualmente diſtanti: perche <lb></lb>tutto è fondato ſopra queſta ragione, che, di quelli triangoli, che hanno gli angoli eguali, i lati ſo <lb></lb>no proportionali. </s>
          <s id="s.006583">In ſomma ſe noi uorremo trouare piu di due linee proportionali tra le due da­<lb></lb>te a b. &amp; c d. biſognerà ſecondo il ſopradetto modo formare piu linee parallele, sì delle <lb></lb>prime come delle ſeconde. </s>
          <s id="s.006584">Ma lo inſtrumento col quale ſi poſſa formare coſi bella proua ſecon­<lb></lb>do Eratoſthene è queſto. </s>
          <s id="s.006585">Piglia una piana di legno, o di rame piu lunga, che larga di figura qua­<lb></lb>drangulare, &amp; d&#039;angoli dritti. </s>
          <s id="s.006586">&amp; ſia per eſſempio la tauola a b d c. aeconeia poi tre lamet­<lb></lb>te ſopra di quella di q ualche materia ſoda ſottile, &amp; polita, che ſiano quadrangolari, &amp; di an­<lb></lb>guli dritti, di modo, che una di quelle ſia ferma nel mezo della piana, ſi che non ſi poſſa mouere <lb></lb>nè alla deſtra, nè alla ſiniſtra, &amp; ſia quella. </s>
          <s id="s.006587">e f g h. habbia poi queſta lamett a ne gli angoli <lb></lb>ſuoi, ne i punti e. &amp; f. fitte due regole con i ſuoi pironi in modo, che ciaſcuna ſi poſſa uolge­<lb></lb>re in ogni uerſo, &amp; ſia una regola e m. &amp; l&#039;altra f n. ma l&#039;altra lametta ſia K d e. che <lb></lb>ſia con le teſte ſue in un canale nella piana ſi che poſſa ſcorrere uerſo la lametta e f g h. &amp; <lb></lb>anche a rimouer da quella, ſi che habbia i lati ſuoi paralleli al lato f h. della lametta ferma; <lb></lb>tenga queſta lametta K d c. ſopra il punto<emph.end type="italics"></emph.end> K. <emph type="italics"></emph>una regola, che ſi poſſa uolgere &amp; alzare, <lb></lb>&amp; abbaſſare, come le altre &amp; ſia quella K o. &amp; poſſa eſſer parallela con le altre re­<lb></lb>gole. </s>
          <s id="s.006588">&amp; i loro communi tagli, che fanno con la a g. f h. &amp; l. </s>
          <s id="s.006589">ſiano nella iſteſſa dritta li­<lb></lb>nea, m n o l. ſimilmente la a m. ſia eguale alla d K. perche la a m. inſenſibilmente <lb></lb>auanza la d K. </s>
          <s id="s.006590">Eſſendo queſte coſi ordinate tra due linee a b. &amp; c d. ſi danno due di me­<lb></lb>zo in continua proportione, che ſono e n, &amp; f o. per le ſopradette ragioni. </s>
          <s id="s.006591">Ma ſe per ſorte <lb></lb>le due propoſte linee, come ſarebbe la s. </s>
          <s id="s.006592">&amp; la t. allequali biſogno ſia ritrouarne due di mezo <lb></lb>in continua proportione, non ſaranno eguali a quelle linee, che ſono nello instrumento, a b &amp; <lb></lb>r d. facciaſi col mouere ſecondo il biſogno la lametta h d c. tirandola uerſo la lametta fer­<lb></lb>ma, o allargandola, &amp; ponendola ſempre egualmente distante: facciaſi dico, che ſi come ſi ha la <lb></lb>s, alla t. coſi ſi habbia la a b alla r d. cioè ſe ſaranno la s, &amp; la t tra ſe in proportio­<lb></lb>ne doppia, o tripla, o ſeſquialtera, coſi ſiano tra ſela a b &amp; la r d. perche alla a b. &amp; <lb></lb>r d. che ſono nello instrumento ritrouate, ritrouate ſi ſono due di mezo proportionate, ſeguita, <lb></lb>che alla s &amp; alla t. proposte trouate ſaranno due di mezo in continua proportione. </s>
          <s id="s.006593">Quanto <lb></lb>piu adunque artificioſo ſarà lo inſtrumento, &amp; ben fatto, tanto piu facilmente ciſeruirà a ritro­<lb></lb>uare le due proportionali; però le teste delle lamette, che ſi moueno entreranno ne i loro canali <lb></lb>aſſettate, &amp; ſi moueranno dolcemente. </s>
          <s id="s.006594">Et ſe alcuno uorrà trouare piu di due linee proportio­<lb></lb>nali, egli potrà con la aggiunta di piu regole, &amp; lamette farlo commodamente. </s>
          <s id="s.006595">&amp; questa è ſta­<lb></lb>ta la inuentione di Eratosthene. </s>
          <s id="s.006596">Biſogna però auuertire, che le regole ſiano lunghe, perche quan <lb></lb>do biſogna allargare le lamette poſſino aggiugnere a i tagli delle linee, che ſi uorranno proportio­<lb></lb>nare, &amp; tocchino il lato ſuperiore dello instrumento, come e m, f x, K u. anzi per dir me­<lb></lb>glio ſiano tanto grandi quanto ſarebbe la diagonale della lametta e f g h, ouero poco piu.<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="357" xlink:href="045/01/371.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>Reſta di dire con piu chiarezza, &amp; facilità, come ſi debbia uſare queſto instrumento, cioè come <lb></lb>con eſſo ſi poſſa tra due linee dritte ritrouarne due altre o piu proportionate, ſecondo la mente di <lb></lb>Eratoſthene, &amp; prima tra due due, &amp; poi tra due piu proportionali. </s>
          <s id="s.006597">Siano due linee dritte, a b. <lb></lb>c d. cadino amendue ſopra una dritta in modo, che ſiano parallele. </s>
          <s id="s.006598">&amp; tanto ſi aggiugna alla <lb></lb>linea c d, che ella ſia pari alla linea a b, il cui capo ſia e, &amp; dallo a ſia tirata una linea <lb></lb>fin allo e. ſiche ſi faccia una ſuperficie quadrangulare. </s>
          <s id="s.006599">a b c. partiſcaſi poi la linea b c. <lb></lb>in tre parti, una dellequali ſia la doue è la f. &amp; alquanto piu inanzi dal punto f ſia ſegna­<lb></lb>to il punto. </s>
          <s id="s.006600">g. di modo, che dal b al g. ſia alquanto piu d&#039;un terzo della linea b c. ſimil­<lb></lb>mente nella linea a c. ſia ſegnato un punto tanto distante dallo a, quanto è il g. dal b. &amp; <lb></lb>ſia quello h. &amp; ſi leghi poi il g. con lo a. &amp; con lo h. &amp; lo a. con il d. &amp; la g h, <lb></lb>tagli la a d nel punto. </s>
          <s id="s.006601">i. ſimilmente ſi tagli tanto della linea a b. quanto è dal g. allo <lb></lb>i. &amp; ſia quello ſpacio b K, &amp; dallo i al K. ſi tiri una linea fin&#039;al toccamento della linea <lb></lb>g a. &amp; ſia iui ſegnato l. &amp; perche per la trenteſima terza del primo d&#039;Euclide la linea a b. <lb></lb>è parallela alla linea g i h. &amp; per lo preſupposto nostro le linee g i. &amp; b h ſono eguali, <lb></lb>ne ſegue, che la linea b g, ſia parallela alla linea i l. </s>
          <s id="s.006602">Oltra di questo delle linee g c. &amp; <lb></lb>h e. ſi leuino due parti eguali alla parte i l. &amp; ſiano quelle g m. &amp; h n. &amp; ſiano con­<lb></lb>giunte i m. &amp; m n. per la allegata propoſitione g l, &amp; m i ſaranno parallele. </s>
          <s id="s.006603">&amp; ſimil <lb></lb>mente g h. &amp; m n. </s>
          <s id="s.006604">Tagli anche la linea m n, la a d nel punto o. &amp; ſia preſo tanto <lb></lb>della linea b K, quanto è m o. &amp; ſia quella parte b p. &amp; dal punto o. uerſo il punto <lb></lb>p. ſia tirata una linea, finche ella tocchi la linea. </s>
          <s id="s.006605">i m. nel punto. </s>
          <s id="s.006606"><expan abbr="q.">que</expan> ſe adunque la linea <lb></lb>m e ſarà eguale alla o <expan abbr="q.">que</expan> egli ſtarà bene. </s>
          <s id="s.006607">ma ſe la m c. ſarà minore, adunque la b g ſa­<lb></lb>rà ſtata preſa maggiore del giusto. </s>
          <s id="s.006608">però biſognerà pigliare la b g alquanto minore; &amp; ſarà <lb></lb>da ripigliare la iſteſſa deſcrittione, &amp; tanto eſperimentare, che la parte o q ſia eguale alla <lb></lb>m c. ſia adunque la m c. eguale alla o <expan abbr="q.">que</expan> adunque ſaranno parallele c o. &amp; m <expan abbr="q.">que</expan> <lb></lb>per lo preſuppoſto &amp; per la trenteſima del primo de gli elementi. </s>
          <s id="s.006609">finalmente le a b. g i. mo. </s>
          <s id="s.006610"><lb></lb>c d. ſaranno le prime parallele. </s>
          <s id="s.006611">ma l&#039; a g. m i. c o. le ſeconde. </s>
          <s id="s.006612">Dico che alle linee a b. <lb></lb>c d le di mezo proportionali ſaranno g i. &amp; m o. ſiano adunque la a d &amp; b c. tira­<lb></lb>te in lungo, &amp; cadino inſieme nel punto r. &amp; perche per la ſimiglianza de i triangoli ſi como <lb></lb>è la a r. alla r i. nelle prime parallele coſi è b r ad r g. oltra di questo alle ſeconde pa­<lb></lb>rallele, ſi come è la a r. alla r i. coſi la g r. alla r m. &amp; nelle prime parallele ſi come è <lb></lb>la g r. alla r m. coſi la i r alla r o, &amp; nelle ſeconde parallele come la i r alla r o. <lb></lb>coſi la m r. alla r c. ſono adunque continue proportionali b r. r g. m r. r o. </s>
          <s id="s.006613">Ma ſot­<lb></lb>to la iſteſſa proportione anche è per la quarta del ſeſto de gli elementi, che ſi come è la a b <lb></lb>alla g i coſi la g i alla m o. &amp; la m o alla c d. </s>
          <s id="s.006614">Tra due dunque dritte linee da to <lb></lb>a b. &amp; c d. ſi ſono trouate due continue proportionali di mezo, come biſognaua di ſare. </s>
          <s id="s.006615">&amp; <lb></lb>con ſimili ragioni potremo ritrouarne quante uorremo. </s>
          <s id="s.006616">&amp; però per trouarne qui due di mezo pro­<lb></lb>portionali la b f. ſarà un terzo della b c, per che la b g, è alquanto piu del terzo della <lb></lb>b c. &amp; non mai minore, nè eguale alla b f. &amp; per trouarne tre di mezo proportionali, la <lb></lb>b f ſarà un quarto della b c. &amp; la b g alquanto maggiore della b f. &amp; per trouarne <lb></lb>quattro la b f ſarà un quinto della b c, &amp; la b g ſarà alquanto maggiore della b f. cioè <lb></lb>un quinto di eſſa b c, &amp; coſi ſempre la b c. ſarà partita in una parte piu di quello, che ſono <lb></lb>le linee mezane, che trouar uorremo, &amp; ſempre la b f ſarà una di quelle parti, &amp; la b g. al­<lb></lb>quanto maggiore che la b f. &amp; però ſi piglia la parte b f. che ſia a punto tante fiate della <lb></lb>b c, accioche piu preſto ſi poſſa conietturare la grandezza della b c.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006617"><emph type="italics"></emph>Quanto appartiene ad Archita dico, che la inuentione è difficile, &amp; la dimostratione molto <lb></lb>ſottile, di modo che molti hanno negato poterſi ritrouare inſtrumento conforme a quella dimoſtra<lb></lb>tione. </s>
          <s id="s.006618">N oi con quella facilità, che potremo dimoſtreremo la propoſta, i fondamenti dellaquale <lb></lb>ſono ſparſi in molte propoſitioni, &amp; Theoremi di Euclide, lequali propoſitioni è neceſſario ha-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="358" xlink:href="045/01/372.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>uerle per certe, perche troppo ſarebbe il ſciogliere ogni anello di ſi gran catena. </s>
          <s id="s.006619">Date ci ſiano <lb></lb>due linee dritte, &amp; ſia la a d maggiore, &amp; la c. minore. </s>
          <s id="s.006620">Tra lequali biſogna ritrouarne due <lb></lb>di mezo proportionali. </s>
          <s id="s.006621">Prendiamo adunque la maggiore, d&#039;intorno laquale ſi faccia un circo­<lb></lb>lo a b d f, nel qual circolo per la prima del terzo d&#039;Euclide, ſi accommoderà una linea egua­<lb></lb>le alla linea c. che ſia a b. laquale ſi ſtenda tanto oltre il circolo, che peruenga al punto p. <lb></lb>il qual punto ſia lo estremo d&#039;una linea, che deſcendendo tocchi il circolo nel punto d. &amp; per­<lb></lb>uenga al punto o. &amp; ſia quella linea p d o. &amp; a questa ne ſia tratta una egualmente diſtan<lb></lb>te, che tagli la linea a d nel punto c. intendiſi poi uno ſemicilindro poſto dritto ſopra il ſe­<lb></lb>micircolo a b d. intendiamo poi ſopra il parallelogrammo del ſemicilindro ſopra a d. che <lb></lb>ſia deſcritto uno ſemicircolo, ilquale come uno parallelogrammo del ſemicilindro detto ſia ad an <lb></lb>goli dritti ſopra il piano del circolo a b d f. queſto ſemicircolo girato dal punto, d al pun­<lb></lb>to b. ſtando fermo nel punto. </s>
          <s id="s.006622">a. che è termine del diametro a d, nel ſuo girare taglierà quel <lb></lb>la ſoperficie cilindrica, &amp; deſcriuerà una certa linea. </s>
          <s id="s.006623">Oltra di queſto ſe ſtando ferma la linea <lb></lb>a d il triangolo a p d. moſſo farà un moto contrario al ſemicircolo, ſenza dubbio egli deſcri<lb></lb>uer à una ſoperficie conica della linea dritta a p. laquale nel girarſi ſi congiugne in qualche pun <lb></lb>to di quella linea, che poco auanti fu deſcritta mediante il mouimento del ſemicircolo nella ſoper­<lb></lb>ficie del ſemicilindro. </s>
          <s id="s.006624">ſimilmente anche il b. circonſcriuerà un ſemicircolo nella ſoperficie del <lb></lb>cono. </s>
          <s id="s.006625">&amp; finalmente il ſemicir colo a d e habbia il ſuo ſito dapoi, che egli ſarà moſſo la doue <lb></lb>cadendo concorreno le linee. </s>
          <s id="s.006626">&amp; il triangolo, che ſi moue al contrario habbia il ſito d l a. <lb></lb>ſia il punto del detto concadimeuto<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>ſia anche per b deſcritto un ſemicircolo b m f. &amp; <lb></lb>la doue ſi taglia col ſemicircolo b d f a, ſia b f. indi dal punto<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>a quel piano, che è del <lb></lb>ſemicircolo b d a, cada una perpendicolare: certoè, che caderà nella circonferenza del cir­<lb></lb>colo, perche il cilindro fu drizzato nel piano dello iſteſſo circolo. </s>
          <s id="s.006627">Cada adunque, &amp; ſia<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>k <emph type="italics"></emph>i. &amp; quella linea, che uiene dallo i. nello a. ſia congiunta con b f, nel punto. </s>
          <s id="s.006628">h. <lb></lb>Ma perche l&#039;uno &amp; l&#039;altro ſemicircolo d<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>a, &amp; il b m f. è drizzato ſopra il piano del <lb></lb>circolo a b d f. però il loro taglio commune m h. ſtà ad angoli giuſti ſopra il piano del <lb></lb>circolo a b d f. adunque quello, che è ſotto b h f. cioè ſotto a h i. è eguale a quello, <lb></lb>che uiene da h m, adunque per la conuerſione del corolario della ottaua del ſeſto de gli ele­<lb></lb>menti, l&#039;angulo a m i. è dritto. </s>
          <s id="s.006629">&amp; il triangolo a m i. è ſimile all&#039;uno, &amp; all&#039;altro de i <lb></lb>triangoli m a h. &amp; a K d. &amp; perche lo angulo d K a. è giusto per la trigeſima prima <lb></lb>del terzo de gli elementi, perche per lo preſuppoſto egli è dentro nel ſemicirculo<emph.end type="italics"></emph.end>; <emph type="italics"></emph>&amp; (ſi come è <lb></lb>stato fatto manifesto) lo angulo a m i. è giusto. </s>
          <s id="s.006630">adunque per la uigeſimanona del primo de <lb></lb>gli elementi d K. &amp; m i. ſono parallele. </s>
          <s id="s.006631">&amp; per la iſteſſa propoſitione<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>i, m h. ſono pa­<lb></lb>rallele, percioche per lo preſupposto, &amp; per quelle coſe, che ſono ſtate dimoſtrate K i. &amp; m <lb></lb>b. ſono perpendiculari, &amp; ad angoli giusti al piano del circolo a b d f. adunque egli è pro­<lb></lb>portionale, che ſi come è d a. ad a K. coſi ſia K a. ad a i. &amp; i a ad a m. perche <lb></lb>i triangoli da<emph.end type="italics"></emph.end> K. </s>
          <s id="s.006632">K <emph type="italics"></emph>a i. i m a. ſono ſimili per la quarta del ſesto de gli elementi. </s>
          <s id="s.006633">conſe­<lb></lb>guentemente adunque le quattro linee d a. a K. a i. &amp; a m. ſono in continua proportio<lb></lb>ne, &amp; perche la a m. è eguale alla a h. la a m. ſarà eguale alla c. </s>
          <s id="s.006634">per la commune ſen­<lb></lb>tentia, che dice, che le coſe, che ſono eguali ad una coſa, ſono eguali tra ſe. </s>
          <s id="s.006635">Date adunque <lb></lb>due dritte linee a d. &amp; c. ſono state ritrouate due di mezo proportionali, che ſono a<emph.end type="italics"></emph.end> K. <lb></lb><emph type="italics"></emph>&amp; a i. il che biſognaua fare. </s>
          <s id="s.006636">Ma pare a me, che piu preſto ci ſerua lo inſtrumento, che la dimoſtra<lb></lb>tione, però imaginamo un circolo fatto nel piano come a b d f. &amp; cheſopra ad anguli drit <lb></lb>ti ui cada uno ſemicilindro, il quale ſi poſi ſopra il diametro a c d. del detto circolo, &amp; che <lb></lb>nel punto a. ſia dritto uno ſcmicircolo, che fermato nel detto punto a. ſi giri, &amp; ſi entri &amp; <lb></lb>eſca nel ſemicilindro ſecondo il taglio, che egli farebbe, &amp; che di ſopr a ui ſia un triangolo, oue­<lb></lb>ro una quarta di circolo, dalla quale cadano le linee ſecondo il biſogno, &amp; coſi ſi farà lo instru­<lb></lb>mento, come ho ueduto da quelli ualent&#039;buomini da Roma. </s>
          <s id="s.006637">&amp; perche quelli ſecondo le loro bel-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="359" xlink:href="045/01/373.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>le inuentioni daranno in luce, &amp; questa, &amp; altre belle coſe, io laſcierò il carieo a loro di publi­<lb></lb>carle, hauendone molte gratie. </s>
          <s id="s.006638">Hora uenirò alla dimoſtratione, &amp; allo inſtrumento di Platone. </s>
          <s id="s.006639"><lb></lb>Lega adunque le due dritte, tra le quali uuoi trouare le due di mezo proportionali ad angolo drit­<lb></lb>to nel punto b. ſia la maggiore b g. &amp; la minore e b. </s>
          <s id="s.006640">Allunga poi l&#039;una, &amp; l&#039;altra fuor <lb></lb>dello angolo b. la maggiore uerſo il d. &amp; la minore uerſo il c. </s>
          <s id="s.006641">Et fa due anguli dritti trouan <lb></lb>do il punto c. &amp; il punto d. nelle loro linee conuenienti, &amp; ſia uno angulo g c d. &amp; l&#039;al­<lb></lb>tro c d e. dico, che tra le due dritte e b. &amp; b g. hauerai proportionate due altre linee, <lb></lb>che ſono b d. &amp; b c. perche hauemo preſuppoſto, che lo angolo e d c. è dritto, &amp; la <lb></lb>e a. eſſer parallela alla c g. però ne ſegue per la uenteſima nona del primo, che lo angolo g <lb></lb>c d. ſia giusto, &amp; eguale allo angolo c d e. il quale ſimilmente preſupponemo eſſer giusto. </s>
          <s id="s.006642"><lb></lb>ma la d b. per lo nostro componimento cade perpendicolare ſopra la c b e. ſimilmente la <lb></lb>c b. è perpendicolare alla d b g. adunque per lo corolario della ottaua del ſesto, la b d. è <lb></lb>quella linea proportionata, che cade nella e b. &amp; la b c. &amp; ſimilmente la linea b c. è la <lb></lb>mezana proportionale tra la b d. &amp; la b g. poſta adunque la ragione, &amp; la proportione <lb></lb>commune della linea b d. &amp; della linea b c. ne ſeguita, che la g b. hauerà quello riſpet­<lb></lb>to di comparatione alla linea b d. che hauerà la c b. alla e b. perche l&#039;una, &amp; l&#039;altra ra­<lb></lb>gione, come è ſtato manifesto, è come b d. à b c. per la undecima del quinto. </s>
          <s id="s.006643">adunque ſi <lb></lb>me g b. à b d. coſi b d. à b c. coſi la c d. alla b e. </s>
          <s id="s.006644">Date adunque due linee, b g. <lb></lb>&amp; c b. ſono state ritrouate due di mezo proportionali b d. &amp; b c. </s>
          <s id="s.006645">Et questa è la ragio­<lb></lb>ne di Platone. </s>
          <s id="s.006646">Ma lo inſtrumento è questo. </s>
          <s id="s.006647">Sia una ſquadra K m l. &amp; in uno braccio di <lb></lb>quella ſia accommodata una riga, che ſia n o. &amp; che faccia con detto braccio gli angoli drit­<lb></lb>ti, &amp; ſi poſſa mouere hora uerſo il punto m. hora uerſo il punto e. fatto questo ſimpliciſſimo <lb></lb>instrumento, &amp; uolendo trouare le due proportionali di mezo alle due date, farai, che le due da <lb></lb>te ſiano per eſſempio la e b. &amp; la b g. come hauemo poſto nella dimoſtratione, congiunte <lb></lb>nel punto b. ad angulo giusto &amp; ſiano prolungate come di ſopra. </s>
          <s id="s.006648">Allhora ſi piglia lo instru­<lb></lb>mento, &amp; coſi egli s&#039;accommoda alle linee c b. &amp; b g. che il lato K m. della ſquadra ca <lb></lb>da ſopra il g. &amp; lo angulo m. ſi uniſca alla linea b c. lo angulo o. ſia ſopra la linea b d. <lb></lb>&amp; la regola mobile uenga per lo punto e. di modo, che il punto m. ſia ſoprapoſto al punto <lb></lb>c. &amp; il punto o. cada ſopra d. &amp; coſi ordinato che hauerai, &amp; acconcio lo instrumento, <lb></lb>hauerai trouato tra le linee e b. &amp; b g. due proportionate di mezo, cioè la b d. &amp; la b <lb></lb>c. del che la dimoſtratione è la isteſſa con quella di ſopra. </s>
          <s id="s.006649">Nicomede uſaua un&#039;altra dimostra<lb></lb>tione, &amp; formau a un&#039;altro instrumento ſecondo quella dimoſtratione, &amp; con grande ſottigliez­<lb></lb>za d&#039;inuentione ſuperando Eratoſthene è stato di gran giouamento alli ſtudioſi della Geometria. </s>
          <s id="s.006650"><lb></lb>Per fare lo instrumento, piglia due righe, &amp; ponle una ſopra l&#039;altra ad angoli giusti di modo, <lb></lb>che d&#039;amendue ſia uno iſteſſo piano nè una ſia piu alta dell&#039;altra, ma rappreſentino la lettera T. &amp; <lb></lb>ſia una di eſſe a b. dritta &amp; l&#039;altra c d. trauerſa. </s>
          <s id="s.006651">facciaſi nella a b. un canale nel mezo, nel <lb></lb>quale u&#039;entri a coda di rondine, &amp; ſotto ſquadra uno cuneo, che ſi poſſa ſpignere in ſu, &amp; in giu <lb></lb>per quel canale ſenza uſcir fuori: ſia poi nel mezo della riga c d. trauerſa per lnngo di eſſa una <lb></lb>linea, &amp; nella teſta di eſſa, doue è la lettera d. ſia posto un pirone, &amp; ſia quello g h. ad an­<lb></lb>goli dritti, il quale eſca alquanto fuori del piano della riga c d. ſia nel detto pirone un foro nel <lb></lb>quale entri una regoletta, che ſia e f. la quale ſia congiunta nel cuneo, che era posto ſotto <lb></lb>ſquadra nel canale della regola a b. &amp; ſia il capo della detta regoletta K. </s>
          <s id="s.006652">Se adunque moue­<lb></lb>rai il cuneo per lo canale ouero uerſo il punto a. ouero uerſo il punto b. inſieme con la con­<lb></lb>giunta regoletta, ſempre il punto e. ſimouerà per dritta linea, &amp; la regoletta e f. penetran<lb></lb>do per lo foro del pirone g h. entrerà, &amp; uſcirà, &amp; la dritta linea di mezo della regoletta e <lb></lb>f. ſi mouerà col ſuo predetto mouimento per lo perno del ſuo pirone. </s>
          <s id="s.006653">Egli ſi oſſerua finalmente, <lb></lb>che lo ecceſſo e<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>della regoletta e f. ſia ſempre lo iſteſſo, &amp; della iſteſſa lunghezza. </s>
          <s id="s.006654">per <lb></lb>il che ſe noi poneremo nel punto<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>alcuna coſa, che poſſa ſegnare un piano ſottoposto mouen-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="360" xlink:href="045/01/374.jpg"></pb><figure id="id.045.01.374.1.jpg" xlink:href="045/01/374/1.jpg"></figure><pb pagenum="361" xlink:href="045/01/375.jpg"></pb><figure id="id.045.01.375.1.jpg" xlink:href="045/01/375/1.jpg"></figure><pb pagenum="362" xlink:href="045/01/376.jpg"></pb><figure id="id.045.01.376.1.jpg" xlink:href="045/01/376/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>doſi la regoletta, egli ſi ſegnerà nel piano una linea piegata, come la l m n. la quale Nicome <lb></lb>de chiama prima Conchoide. &amp; lo ſpatio, che è tra e. &amp;<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>egli chiama grandezza della re <lb></lb>gola. </s>
          <s id="s.006655">&amp; il punto d. polo. </s>
          <s id="s.006656">In queſta linea piegata dimostra Nicomede ritrouarſi tre proprietà <lb></lb>principali. </s>
          <s id="s.006657">L&#039;una è che quanto piu la linea piegata l m n. ſi tira a lungo, tanto meno è diſtan<lb></lb>te dalla dritta a b. come ſi uede, che il punto c. è piu lontano dalla linea a b. che il pun­<lb></lb>to n. &amp; il punto n. piu lontano, che il punto m. &amp; finalmente il punto m. piu lontano, <lb></lb>che il punto l. il che ſi uede chiar amente facendoſi cadere da i detti punti c n m l. le per­<lb></lb>pendicolari ſopra la linea a b. </s>
          <s id="s.006658">La ſeconda proprietà è queſta. </s>
          <s id="s.006659">che ſe tra la regola a b. &amp; <lb></lb>la linea piegata ſi tirerà una linea, quella finalmente taglierà la piegata. </s>
          <s id="s.006660">Sia adunque la regola <lb></lb>a b. il polo c. &amp; nello interuallo d e. deſcritta la piegata detta conchoide, &amp; tra quella, <lb></lb>&amp; la regola a b. ſia tirata una linea dritta, che ſia f g h. dico, che la linea f g h. tira­<lb></lb>tataglierà la piegata gia deſcritta. </s>
          <s id="s.006661">Sia la detta linea f g h. parallela alla a b. o non ſia. </s>
          <s id="s.006662"><lb></lb>poſto adunque prima, che ella ſia parallela, &amp; facciaſi, che ſi come ſi ha la d g. alla g c. <lb></lb>coſi ſi habbia la d e. ad un&#039;altra come K. &amp; poſto il centro c. &amp; lo ſpatio K. tagli la cir­<lb></lb>conferenza deſcritta nel punto f. la linea f g. &amp; ſia congiunto c f. che tagli la a b. in <lb></lb>l. egli è adunque ſi come la d g. ſi ha alla g c. coſi la l f. alla f c. ma ſi come è la d g. <lb></lb>alla g c. coſi ſi haueua la d e. alla K. cioè alla c f. adunque d e. ſi trouerà eguale <lb></lb>alla l f. il che non puo ſtare, perche a queſto modo la parte ſarebbe eguale al ſuo tutto. </s>
          <s id="s.006663">Il che <lb></lb>ſi fa manifeſto tirandoſi la c f. fin che la tagli la piegata deſcritta per e. nel punto o. per­<lb></lb>che la l f o. dritta è eguale alla d e. per la diffinitione della conchoide. </s>
          <s id="s.006664">adunque reſta, che <lb></lb>la dritta f g h. tagli la piegata, ſe ella ſi tirerà uerſo le iſteſſe parti. </s>
          <s id="s.006665">Ma non ſia parallela <lb></lb>quella linea, che ſi tirerà tra laregola a b. &amp; la piegata, &amp; ſia quella m g n. &amp; ſia tira­<lb></lb>taper g. la parallela f g. alla regola a b. adunque la f g. concorrerà con la linea piega <lb></lb>ta, &amp; però molto piu ui concorrerà la m n. </s>
          <s id="s.006666">Raccogliendo ſi adunque con lo inſtrumento, que­<lb></lb>ſte proprietati, egli ſi ha da dimoſtrare l&#039;utilità ſua al propoſito noſtro: ſe prima ſi addurra la ter­<lb></lb>zaproprietà, che è queſta. </s>
          <s id="s.006667">La dritta linea a b. &amp; la prima piegata, o conchoide a quella de <lb></lb>ſcritta non concorreranno mai, ſe bene fuſſero tirate in infinito. </s>
          <s id="s.006668">Queſto facilmente ſi fa manife­<lb></lb>ſto, ſe egli ſi auuertirà diligentemente alla forma dello inſtrumento col quale ſi fa la linea piegata. </s>
          <s id="s.006669"><lb></lb>Percioche nella iſteſſa forma la linea di mezo della regola e f. nel deſcriuere la piegata ſem­<lb></lb>pre taglia la dritta a b. nel punto e. per la qual coſa il punto<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>non peruenirà mai alla li-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="363" xlink:href="045/01/377.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>nea a b. tutto che del continuo egli ſi faccia uicino alla a b. por la prima proprietà ſopra­<lb></lb>detta. </s>
          <s id="s.006670">Adunque la prima piegata, o conchoide, &amp; la dritta linea, alla quale ella è deſcritta, <lb></lb>non concorreranno mai, in tutto che ſiano tirate infinito, &amp; del continuo ſi ſacciano piu uicine, <lb></lb>il che biſognaua dimoſtrare. </s>
          <s id="s.006671">Queſto aſſonto di Nicomede è utile alla ſeguente dimoſtratione. </s>
          <s id="s.006672"><lb></lb>Se egli ſarà fatto uno angolo ad una dritta linea, che da una parte ſia infinita, &amp; ſi uorrà tirare <lb></lb>da un punto dato di fuori una linea dritta, la quale tagli due dritte cerca lo iſteſſo angolo, della <lb></lb>qual dritta linea una particella compreſa tra due, che comprendeno l&#039;angolo dato, ſia eguale alla <lb></lb>data linea, egli ſi farà in queſto modo. </s>
          <s id="s.006673">Sia la data linea a b. che dalla parte di b. uadi m <lb></lb>finito, &amp; ſopra quella ſia fatto il dato angolo b a g. &amp; il punto fuori di a b. ſia c. &amp; la <lb></lb>data dritta ſia d. &amp; da c. alla a b. ſia tirata la perpendicolare, che ſia c<emph.end type="italics"></emph.end> K. <emph type="italics"></emph>alla quale <lb></lb>ſia aggiunto e f. eguale alla d. &amp; mediante lo inſtrumento deſcritto di ſopra dal polo c. &amp; <lb></lb>lo ſpatio e f. alla regola a b. ſia deſcritta la linea piegata, o conchoide prima. </s>
          <s id="s.006674">Adunque <lb></lb>per la ſeconda proprietà, la linea a g. della prima conchoide tirata piu oltre concaderà con la <lb></lb>conchoide f g. concaderà adunque in g. &amp; la linea tirata c g. taglierà la a b. in h. di­<lb></lb>co, che la g h. ſarà eguale alla d. il che ſi fa chiaro da quello, perche per la diffinitione della <lb></lb>conchoide prima la linea g h è eguale alla linea e f. ma per quello, che hauemo preſuppoſto <lb></lb>la e f. è eguale alla d. adunque per la commune ſentenza, che dice le coſe eſſer eguali tra ſe, <lb></lb>che ad una iſteſſa ſono eguali. </s>
          <s id="s.006675">La dritta g h. è eguale alla d. adunque ſi ha il propoſito ſo­<lb></lb>pra detto. </s>
          <s id="s.006676">Secondo Nicomede ſi troueranno le due proportionali di mezo tra due dritte a que­<lb></lb>ſto modo. </s>
          <s id="s.006677">Siano date due dritte a b. b c. appoſte ad angolo dritto, tra le quali biſogni tro­<lb></lb>uarne due di mezo in continua proportione. </s>
          <s id="s.006678">Sia compito il parallelogrammo a h c d. </s>
          <s id="s.006679">Sia <lb></lb>ciaſcuna di quelle linee tagliata in due parti c d. in e. d a. in f. &amp; ſia congiunta h e. <lb></lb>è paſſi oltre fin che la cada in a d. prolongata, nel punto g. ma alla linea a d. cada f h. <lb></lb>ad angoli dritti, &amp; ſia prolongata a h. che ſia eguale alla c e. &amp; ſia congiunta g h. alla <lb></lb>quale ſia parallela a i. ſi che lo angolo<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>a i. ſia eguale allo angolo f g h. per lo prece­<lb></lb>dente aſſonto. </s>
          <s id="s.006680">Sia tirata una linea dritta g i<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>che tagli a i. in i. &amp; d a. nella parte <lb></lb>a. prolongata ſopra k. di modo, che i<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>ſia eguale ad a h. &amp; congiunta k b. ſia tira­<lb></lb>ta fin che cada ſopra la d c. prolongata in l. </s>
          <s id="s.006681">dico, che ſi come ſi ha a b. ad a<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>coſi <lb></lb>a<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>ad l c. &amp; l c. à c b. perche c d. è tagliata in due parti in e. &amp; a queſta ſi ap­<lb></lb>pone<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>a. adunque per la ſeſta del ſecondo de gli elementi quello, che è ſotto d<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>a. con <lb></lb>quello, che ſi fa della a f. è eguale a quello, che ſi fa della f<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>Appongaſi il commune, <lb></lb>che è tra f h. adunque quello, che è ſotto d K a. con quello che ſi fa di a f. &amp; di f h. <lb></lb>cioè con quello, che ſi fa di a g. è eguale a quello, che ſi fa di K f. &amp; di f h. cioè a quello <lb></lb>che è di<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>h. </s>
          <s id="s.006682">Et perche ſi come ſi ha l c. à c d. coſi ſia l b. à b K. &amp; come l b. à <lb></lb>b<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>coſi ſi ha d a. ad a<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph><expan abbr="adunq;">adunque</expan> ſi come ſi ha l c. à c d. coſi ſi ha d a. ad a<emph.end type="italics"></emph.end> k. <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ma della c d. è la metà la c e. &amp; la a g. è doppia alla d a. perche per la quarta del ſe­<lb></lb>ſto, ſi come ſi ha a b. à d e. coſi ſi ha g a. ad a d. per quello che ſi è ſuppoſto la b a. <lb></lb>è doppia à d e. adunque la g a. è doppia alla a d. ſarà adunque, che ſi come l c. ſi ha <lb></lb>alla c e. coſi g a. alla a<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>per la eguale, &amp; permutata proportione, per la uenteſima <lb></lb>terza del quinto de gli elementi. </s>
          <s id="s.006683">Ma come g a. ad a<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>coſi &amp; h i. ad i<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>per la ſe <lb></lb>conda del ſeſto de gli elementi. </s>
          <s id="s.006684">Perche per la ſuppoſitione g h. &amp; a i. ſono parallele. </s>
          <s id="s.006685">Et <lb></lb>componendo per la decima ottaua del quinto, ſegue, che ſi come ſi ha. </s>
          <s id="s.006686">La l e. alla c e. coſi <lb></lb>la h<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>alla<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>i. ma egli è ſtata poſta eguale la i<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>alla c e. perche la i<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>è egua­<lb></lb>le alla a h. &amp; la a h. alla c e. adunque la e l. è eguale alla h K. conſeguentemente <lb></lb>è eguale quello, che naſce da l e. con quello che ſi fa di h K. &amp; quello che ſi fa di l e. è <lb></lb>eguale a quello, che ſi fa ſotto d l c. con quello, che ſi fa di c e. per la ſeſta del ſecondo de <lb></lb>gli elementi. </s>
          <s id="s.006687">Ma a quello, che ſi fa di h K. egli è ſtato dimostrato eſſer eguale, quello, che ſi <lb></lb>fa ſotto d<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>a. con quello, che ſi fa di a h. delle quali quello, che è di c e. è eguale a<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="364" xlink:href="045/01/378.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>quello, che uiene da a h. perche egli è ſtato poſto, che la a h. ſia eguale alla c e. ma per <lb></lb>la ſententia commune, ſe dalle coſe eguali, ſi leueranno le eguali, il rimanente ſarà eguale. </s>
          <s id="s.006688"><lb></lb>Adunque quello, che ſi fa ſotto d l c. è eguale a quello, che ſi fa ſotto d K a. ma per la <lb></lb>quartadecima del ſeſto de gli elementi. </s>
          <s id="s.006689">I lati de i parallelogrammi, che ſono eguali, &amp; hanno <lb></lb>anche gli anguli eguali, ſono reciprocamente proportionali. </s>
          <s id="s.006690">adunque ſi come ſi hala l d. alla <lb></lb>d<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>coſi ſi ha la<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>a. alla c l. ma come d l. à d K. anche la a b. alla a K. &amp; <lb></lb>la l c. alla c b. &amp; adunque ſi come a b. ad a<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>coſi a K. ad l c. &amp; eſſa l c. <lb></lb>alla c b. Date adunque due dritte linee a b. &amp; b c. ſono ſtate ritrouate due dimezo in <lb></lb>continua proportione, che ſono a<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>&amp; l c. come era l&#039;intento di fare. </s>
          <s id="s.006691">Altri modi ſono de <lb></lb>gli antichi di ritrouare le due proportionali, come di Philopono, di Dione Bizantio, di Diocle, <lb></lb>di Pappo nelle mecaniche, di Poro, di Menechmo, i quali modi, ne i commentari di Archime <lb></lb>de ſi trouano, &amp; il Vernero dottamente gli eſpone, i quali noi laſciamo per fuggir il tedio. </s>
          <s id="s.006692">Venl <lb></lb>remo adunque al modo di raddoppiare, &amp; di moltiplicare i corpi, accioche l&#039;uſo di coſi belle di­<lb></lb>moſtrationi, &amp; di tanti ſtrumenti ci ſia manifeſto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006693"><emph type="italics"></emph>Io uoglio adunque ad un proposto ſodo ſotto una data proportione farne un&#039;altro ſimile. </s>
          <s id="s.006694">ſia <lb></lb><expan abbr="dunq;">dunque</expan> il proposto ſodo a. Io uoglio farne uno, che habbia quella proportione con eſſo, che ha la li <lb></lb>nea b. alla linea c. prendaſi una linea eguale ad uno lato del propoſto ſodo, &amp; ſia quella d. <lb></lb>&amp; come ſi ha la b. alla c. con la iſteſſa ragione ſi riferiſca la d. alla e. ſia doppia, o tripla <lb></lb>come ſi uoglia. </s>
          <s id="s.006695">&amp; ſecondo alcuna delle ſoprapoſte dimoſtrationi, trouinſi due di mezo in <lb></lb>continua proportione, &amp; ſiano quelle f. &amp; g. dapoi da alcuna dritta linea eguale alla f. <lb></lb>per la uenteſima ſettima dell&#039;undecimo de gli elementi ſi faccia un ſodo, &amp; quello ſia h. ſimile, <lb></lb>&amp; ſimilmente poſto, al propoſto ſodo a. &amp; perche per la trenteſima terza dello iſteſſo libro, <lb></lb>ouero per lo corollario della iſteſſa propoſitione, Se ſaranno quattro dritte linee proportionali, <lb></lb>ſi come ſi ha la prima alla quarta, coſi egli ſi ha il ſodo, che uiene dalla prima, al ſodo, che i ſi <lb></lb>fa della ſeconda ſimile, &amp; ſimilmente deſcritto. </s>
          <s id="s.006696">La ragione adunque del ſodo a. al ſimigliante <lb></lb>ſodo h. è come d. ad e. ma per la ſuppoſitione la d. alla e. ha la ragione, che ha la b. <lb></lb>alla c. dato adunque il ſodo a. ſotto la data ragione della b. alla c. è ſtato formato con ſi­<lb></lb>migliante ſodo h. come era l&#039;intento. </s>
          <s id="s.006697">Ma perche alcuna fiata egli biſogna mutare, &amp; ridurre <lb></lb>un ſodo in un&#039;altro, &amp; proportionare piu corpi, però ſe uorremo fare un cubo eguale ad un dato <lb></lb>parallelipedo ſi farà in queſto modo. </s>
          <s id="s.006698">Sia dato un ſodo parallelipedo a b c d. la cui larghez <lb></lb>za ſia a b. l&#039;altezza b c. la lunghezza c d. gia biſogna al ſodo a b c d. ponere un cu <lb></lb>bo eguale. </s>
          <s id="s.006699">Trouiſi adunque per l&#039;ultima del ſecondo de gli elementi il lato quadrato del piano <lb></lb>a b c. cioè una linea dritta, il cui quadrato ſia eguale al piano a b c. la qual linea dritta <lb></lb>ſia e. dapoi col mezo d&#039;alcuna delle precedenti dimoſtrationi tra la e. &amp; la c d. trouinſi due <lb></lb>proportionali, che ſiano f. &amp; g. dico che&#039;l cubo della dritta linea f. ſarà eguale al dato pa­<lb></lb>rallelipedo a b c d. imperoche per lo corolario della decima nona del ſeſto de gli elementi, il <lb></lb>quadrato fatto dalla f. al quadrato fatto dalla e. è come il quadrato fatto dalla c d. al qua <lb></lb>drato fatto dalla f. &amp; perche per la trenteſima quarta dello undecimo de gli elementi, i ſodi <lb></lb>parallelipedi, delle quali le baſe ſono reciproche di altezze ſono eguali, il cubo adunque fatto <lb></lb>dalla f. è eguale al dato ſodo parallelipedo a b c d. </s>
          <s id="s.006700">Da queſto ne naſce, che nelle colonne, <lb></lb>che hanno lati, delle quali gli oppoſti piani ſono paralleli, &amp; altri piani parallelogrammi per la <lb></lb>ſopradetta ragione facilmente ſi poſſono conuertire in cubi. </s>
          <s id="s.006701">perche uno parallelipedo, che ha per <lb></lb>baſa uno quadrato eguale ad una baſa laterata, &amp; è di eguale altezza alla colonna, è eguale al <lb></lb>la iſteſſa colonna. </s>
          <s id="s.006702">Egli ſi dimoſtra anche, come ſi poſſa fare eguale ad un dato cubo ſotto una da <lb></lb>ta altezza, un ſodo parallelipedo. </s>
          <s id="s.006703">Sia la data altezza la dritta linea a. &amp; il dato cubo b. <lb></lb>gia biſogna ſotto l&#039;altezza a. alzare un parallelipedo, che ſia eguale al dato cubo b. ſia la <lb></lb>c. eguale ad un lato del cubo b. &amp; per la undecima del ſeſto de gli elementi ſia la meza propor<lb></lb>tionale e. </s>
          <s id="s.006704">Dico adunque, che il parallelipedo la cui baſe ſia eguale al quadrato fatto dalla e.<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="365" xlink:href="045/01/379.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>&amp; l&#039;altezza eguale alla a. ſarà eguale al dato cubo b. &amp; perche per la conſtruttione, le tre <lb></lb>linee ſono in continua proportione, cioè la e. la c. &amp; la d. adunque per lo corolario del­<lb></lb>la decima nona del ſeſto, il quadrato, che uiene dalla c. al quadrato, che uiene dalla e. è co <lb></lb>me la c. alla d. cioè come la a. alla c. perche per la ſuppoſitione, ſi come ſi ha la a. al­<lb></lb>la c. coſi ſi ha la c. alla d. ma il quadrato, che uiene dalla c. è la baſa del cubo b. &amp; il <lb></lb>quadrato, che uiene dalla e. è la baſa del parallelipedo, che ſi deue fare: adunque per la tren <lb></lb>teſima quarta dell&#039;undecimo de gli elementi, il parallelipedo ſodo, che ha la baſa eguale al qua<lb></lb>drato e. &amp; l&#039;altezza eguale alla data a. è eguale al dato cubo b. il che biſognaua dimoſtra <lb></lb>re. </s>
          <s id="s.006705">Qui biſognerebbe anchora andar uagando, &amp; dimoſtrare, come diuerſe figure, &amp; corpi ſi <lb></lb>mutano in altre forme, &amp; come non ſolo ſi raddoppiano, ma ſi uanno triplicando, &amp; multipli­<lb></lb>cando, ſe i principij dati fin qui non ci ſeriuſſero, però torneremo a Vitr. il qual dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006706">Concioſia coſa <expan abbr="adunq;">adunque</expan>, che con ſi gran piaceri delle dottrine tali coſe ſiano ſtate auuer <lb></lb>tite, &amp; naturalmente ſiano forzati di mouerſi per le inuentioni di ciaſcuna coſa, conſide­<lb></lb>randone gli effetti, mentre che io con attentione riguardo a molte coſe, io prendo non <lb></lb>poca ammiratione de i uolumi compoſti da Democrito d&#039;intorno alla natura delle coſe, <lb></lb>&amp; di quel ſuo commentario intitolato chirotonito. </s>
          <s id="s.006707">nel quale anche egli uſaua lo anello, ſi <lb></lb>gillando con cera fatta di Minio quelle coſe, che egli haueua ſperimentate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006708"><emph type="italics"></emph>Io qui leggerei cirocinnauos, perche ciros ſignificaua la cera, &amp; cinnauos le imagini, che ten <lb></lb>gono gli ſtatuarij dinanzi a gli occhi, coſi Democrito nella cera imprimendo le ſue iſperienze, per <lb></lb>ricordarſene, ſe le teneua dinanzi a gli occhi. </s>
          <s id="s.006709">Et quelle note erano come commentarij, perche <lb></lb>commetteuano alla mente le iſperienze. </s>
          <s id="s.006710">Plinio legge Cirocineta. </s>
          <s id="s.006711">Filandro interpreta, commen<lb></lb>tario di coſe ſcielte: a me pare miglior lettione quella, che io dico, perche Vitruuio medeſmo qua <lb></lb>ſi lo dichiara dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Nel quale egli uſaua lo anello ſigillando con cera tinta di minio, quelle co <lb></lb>ſe, le quali egli haueua ſperimentate.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Certo è che Democrito ſegnaua in cera roſſa le coſe pro­<lb></lb>uate, per tenerſele a memoria, coſi ſolemo noi nelle margini de libri ſegnare con qualche colore <lb></lb>le coſe ſcielte, per hauerle pronte. </s>
          <s id="s.006712">Segue Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006713">Le inuentioni adunque di quegli huomini non ſolamente ſono ſtate apparecchiate a <lb></lb>corregere i coſtumi, ma ancho alla perpetua utilità di ciaſcuno. </s>
          <s id="s.006714">Ma il grido, &amp; la gran­<lb></lb>dezza de gli Athleti in breue tempo con  corpi loro inuecchia in modo, che nè quando <lb></lb>grandemente fioriſceno, nè dapoi nella poſterità poſſono queſti, come fanno le coſe pen<lb></lb>ſate da gli huomini ſaui con belli ammaeſtramenti giouare alla uita humana. </s>
          <s id="s.006715">Ma non ſi <lb></lb>dando i debiti honori nè a i coſtumi, nè a i precetti de i ualenti ſcrittori, &amp; guardando le <lb></lb>menti piu alto, che l&#039;aere con i gradi delle memorie al cielo ſolleuate a forza fanno, che <lb></lb>eternamente non ſolo le ſententie, ma le imagini loro a poſteri ſiano conoſciute. </s>
          <s id="s.006716">Et pe­<lb></lb>rò chi ha la mente adorna de i piaceri delle lettere, non puo non hauere nel petto ſuo con­<lb></lb>ſecrato, come di Dei, il ſimulacro di Ennio poeta: Et quelli che aſsiduamente prende­<lb></lb>no piacere de i uerſi di Accio, non tanto la uirtù delle parole, ma anche la figura ſua pare, <lb></lb>che ſeco habbiano preſente; &amp; coſi molti, che dopo la memoria noſtra naſceranno, pare <lb></lb>ranno diſputare con Lucretio della natura delle coſe, come ſe egli fuſſe preſente: Et ſi­<lb></lb>milmente dell&#039;arte del dire con Cicerone. </s>
          <s id="s.006717">&amp; molti de i poſteri ragioneranno con Varro­<lb></lb>ne della lingua latina. </s>
          <s id="s.006718">Et molti amatori della cognitione diliberando con i ſaui de i Gre­<lb></lb>ci molte coſe, pareranno eſſer con quelli in ſecreti ragionamenti. </s>
          <s id="s.006719">Et in ſomma le ſenten <lb></lb>ze de i buoni ſcrittori eſſendo in fiore ſtando i corpi lontani, quando ſono addotte ne i <lb></lb>conſigli, &amp; nelle diſputationi hanno maggiore autorità, che quelle de i preſenti. </s>
          <s id="s.006720">Per <lb></lb>il che io o Ceſare confidatomi in queſti autori, &amp; preſi i loro ſentimenti, &amp; conſigli ho <lb></lb>ſcritto queſti uolumi, &amp; ne i primi ſette ho trattato de gli edificij, nell&#039;ottauo delle acque <lb></lb>&amp; in queſto delle ragioni de i Gnomoni, come ſtate ſono da i raggi del Sole nel mondo <lb></lb>per le ombre de i Gnomoni ritrouate, &amp; con che ragioni ſi allungano, &amp; accorciano dirò <lb></lb>chiaramente. </s>
        </p>
        <pb pagenum="366" xlink:href="045/01/380.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.006721"><emph type="italics"></emph>Conclude Vitr. la ſua lunga digreſſione, &amp; pare, che fin qui ſia ſtato il proemio del preſen­<lb></lb>te libro, il quale per la diuerſità delle coſe forſe è ſtato in molte parti diuiſo; il tutto è non meno <lb></lb>facile, che degno da eſſer posto in opera, come coſa piena di utiliſſimi precetti a chi ſi diletta di <lb></lb>ſapere, &amp; di conſeruare nella memoria le coſe imparate.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.006722"><emph type="italics"></emph>Della ragione de i Gnomoni ritrouati per l&#039;ombra <lb></lb>da i raggi del Sole. </s>
          <s id="s.006723">Et del mondo. </s>
          <s id="s.006724">Et de i <lb></lb>pianeti. </s>
          <s id="s.006725">Cap. IIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006726">Qvelle coſe adunque con diuina mente ſono ſtate acquiſtate, &amp; ſeco hanno a <lb></lb>chi le conſidera grande ammiratione, che l&#039;ombra nello equinottio fatta dal <lb></lb>Gnomone è di altra grandezza in Athene, di altra in Aleſſandria, di altra in <lb></lb>Roma: nè quella iſteſſa è in Piacenza, che è in altri luoghi della terra. </s>
          <s id="s.006727">Et pe­<lb></lb>rò ſono molto differenti le deſcrittioni de gli horologi per la mutatione de i paeſi, perche <lb></lb>dalle grandezze dell&#039;ombre equinottiali ſi diſegnano le forme de gli analemmi, de i qua­<lb></lb>li ſi fanno le deſcrittioni delle hore, ſecondo la ragione de i luoghi, &amp; delle ombre de <lb></lb>i Gnomoni. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006728"><emph type="italics"></emph>Mirabile dottrina è quella, che ci da Vitr. nel preſente libro delle coſe della Aſtronomia: &amp; <lb></lb>piu mirabile è la breuità ſua: però il preſente trattato ſi deue paſſare con diligenza, &amp; auuerti­<lb></lb>mento non mediocre: imperoche in quello ſi tocca breuiſſimamente quello, che in molti uolumi <lb></lb>da molti è ſtato raccolto. </s>
          <s id="s.006729">Et perche non ci ſia confuſione, diremo ordinatamente ogni coſa po­<lb></lb>nendo le parole di Vitr. le quali non parole, ma ſentenze, &amp; concluſioni ſi poſſono meritamente <lb></lb>nominare. </s>
          <s id="s.006730">Tratta adunque nel preſente libro della ragione de gli horologi da Sole, &amp; delle om­<lb></lb>bre: &amp; perche ombra non è ſenon doue è il corpo luminoſo, i cui raggi ſono impediti dal corpo <lb></lb>opaco, però tratta de i corpi celeſti, che fanno lume, &amp; per queſta occaſione abbraccia il moui­<lb></lb>mento del cielo, la figura, &amp; la miſura del tutto. </s>
          <s id="s.006731">Introduce il ſuo trattamento in questo modo: <lb></lb>che uedendo noi, quando il giorno, &amp; la notte ſon eguali, il qual tempo ſi chiama equinottio, <lb></lb>che uiene due fiate l&#039;anno di Marzo, &amp; di Settembre, non intendendo di quelli, che ſtanno ſotto <lb></lb>l&#039;equinottiale, perche l&#039;hanno ſempre: nè di quelli, che ſtanno ſotto i poli, perche non l&#039;hanno <lb></lb>mai, inquanto, che ſiano dodici hore il dì, &amp; dodici la notte: uedendo dico, che al tempo de gli <lb></lb>equinottij ſul mezo dì, in diuerſi luoghi l&#039;ombra è diuerſamente proportionata a gli edificij, albe <lb></lb>ri, ſtili, &amp; a tutte le coſe leuate da terra, &amp; dritte, imperoche da que tempi in alcuni luoghi <lb></lb>l&#039;ombra è pari alle coſe, che la fanno, in altri è maggiore, in altri è minore, grande occaſione <lb></lb>hauemo da merauigliarci, &amp; però per naturale inſtinto ci diamo a cercar d&#039;onde uegna la diuerſi­<lb></lb>tà dell&#039;ombre; &amp; uedendo che queſta mutatione non puo uenire ſe non dalla diuerſità dell&#039;altezza <lb></lb>del Sole, che a quelli tempi ad alcuni è piu alto, ad alcuni è piu baſſo, cominciamo ad inuestiga­<lb></lb>re il corſo del Sole, &amp; coſi quello, che non potemo fare nel cielo, deſcriuemo in terra con linee, <lb></lb>&amp; con figure, ſeruando intiera la ragione del tutto. </s>
          <s id="s.006732">Et chi è tanto ſottile, &amp; ingenioſo, che tro <lb></lb>ui ſimili deſcrittioni ſi puo uer amente dire, che egli ſia d&#039;intelletto diuino, &amp; che le ſue inuentio­<lb></lb>ni ſiano piu preſto diuine, che humane, &amp; queſto ha detto Vitr. fin qui. </s>
          <s id="s.006733">Dichiara poi come ſi <lb></lb>chiama quella deſcrittione di linee, che ſi fa per dimoſtrare il corſo del Sole, &amp; dice, che ſi chia <lb></lb>ma Analemma, &amp; diffiniſce, che coſa è Analemma, dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.006734"> Analemma è ragione cerca­<lb></lb>ta dal corſo del Sole, &amp; dall&#039;ombra creſcente, trouata dalla oſſeruatione del ſoleſtitio del <lb></lb>uerno, dalla quale per ragioni d&#039;Architettura, &amp; per deſcrittioni del compaſſo è ſtato ritro <lb></lb>uato lo effetto nel mondo. </s>
        </p>
        <pb pagenum="367" xlink:href="045/01/381.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.006735"><emph type="italics"></emph>Cominciauano gli antichi l&#039;anno dal ſoleſtitio del uerno, che uiene di Decembre; queſto chia­<lb></lb>mauano bruma. </s>
          <s id="s.006736">auuertirono a quel tempo che ſul mezo dì l&#039;ombra del Gnomone era piu lunga, <lb></lb>che ne gli altri tempi nel mezo dì; però concludeuano, che a quel tempo il Sole fuſſe piu baſſo. </s>
          <s id="s.006737"><lb></lb>Deſcriuendo adunque nel piano de i circoli &amp; drizzando i Gnomoni, cioè ſtili da ombre ſopra il <lb></lb>piano tirauano linee da i deſcritti circoli alla punta dello ſtile, &amp; continuando quelle linee rap­<lb></lb>preſentauano l&#039;ombre fin ſul piano proportionando l&#039;ombre con lo ſtile, il quale perche ſtaua ad an <lb></lb>goli dritti ſopra il piano. </s>
          <s id="s.006738">però ſi chiama Gnomone, &amp; coſi di giorno in giorno ſul mezo dì pren­<lb></lb>deuano la altezza del Sole, che dal tempo della bruma al tempo della ſtate ogni giorno piu s&#039;in­<lb></lb>nalzaua, &amp; coſi concludendo l&#039;altezza del Sole meridiana, ne faceuano nel piano la deſcrittio­<lb></lb>ne, &amp; il diſegno moſtrando in terra gli effetti del Cielo; queſta deſcrittione era detta Analem­<lb></lb>ma, che è come uno ripigliamento del corſo del Sole, per formarne gli horologi, ſecondo la diuer<lb></lb>ſità de i paeſi. </s>
          <s id="s.006739">Prendeuano le altezze del Sole, &amp; le ombre meridiane, perche il circolo meri­<lb></lb>diano è piu certo, &amp; piu oſſeruabile, che gli altri. </s>
          <s id="s.006740">Ma perche nella diffinitione dello Analem­<lb></lb>ma Vitr. ha detto,<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>è ſtato ritrouato lo effetto nel mondo.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>però per queſta occaſione egli di­<lb></lb>chiara, che coſa è Mondo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006741">Mondo è un grandiſsimo concetto della natura di tutte le coſe, &amp; il Cielo figura­<lb></lb>to di ſtelle. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006742"><emph type="italics"></emph>Due coſe abbraccia il mondo, la prima è il Cielo, la ſeconda è tutto quello, che dal Cielo è <lb></lb>compreſo, la doue i moderni nella diuiſione della sfera hanno detto la regione elementare, &amp; la <lb></lb>celeſte. </s>
          <s id="s.006743">Era neceſſario porui il cielo, perche nel cielo ſono posti i corpi luminoſi, i raggi de i qua <lb></lb>li fanno gli effetti nel Mondo: il Mondo adunque è un grandiſſimo, &amp; ſommo concetto di tutte le <lb></lb>coſe, perche è perfetto, &amp; quella coſa è perfetta a cui niente manca, &amp; niente ſe le puo aggiu­<lb></lb>gnere. </s>
          <s id="s.006744">Al Mondo adunque perche è fatto di tulta la materia, perche abbraccia ogni coſa, per­<lb></lb>che ha principio, mezo, &amp; fine, perche contiene, &amp; non è contenuto, ſi conuiene il nome di per­<lb></lb>fetto: il che Vitr. gli attribuiſce, dicendo, conceptio ſumma, perche ſe è ſomma oltra di quello <lb></lb>non ſi troua coſa, &amp; in quello il tutto è compreſo. </s>
          <s id="s.006745">Il Mondo adunque è ungrandiſſimo abbrac­<lb></lb>ciamento di tutte le nature, sì di quelle, che ſono atte a patire, &amp; ariceuere qualche impreſſione <lb></lb>come ſono gli elementi, &amp; i miſti perfetti, &amp; imperfetti, sì di quelle, che hanno uirtù di fare, &amp; <lb></lb>d&#039;influire, come ſono i corpi celeſti. </s>
          <s id="s.006746">Et queſte nature ſono una dentro l&#039;altra, accioche queſta ce <lb></lb>ra mondana poſſa eſſer formata dalle forme celeſti, che Vitr. dice. </s>
          <s id="s.006747">Cielo di ſtelle figurato, del <lb></lb>quale egli ragionando dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.006748"> Queſto cielo continuamente ſi uolge d&#039;intorno la terra, &amp; il <lb></lb>mare, per gli ultimi cardini del ſuo perno, che aſſe è nominato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006749"><emph type="italics"></emph>Laſcia Vitr. la prima parte della diffinitione del mondo, perche non fa per hora al propoſito: <lb></lb>Et tratta della ſeconda, che è il Cielo. </s>
          <s id="s.006750">Et in poche parole dice molte coſe, che ſi dichiareranno <lb></lb>diſtintamente. </s>
          <s id="s.006751">Che il cielo ſi muoua egli è manifeſto al ſenſo, per la mutatione del luogo, che fan­<lb></lb>no i corpi celeſti, che mai non ſi fermano. </s>
          <s id="s.006752">E anche notiſſimo, che il mouimento ſia circolare d&#039;in <lb></lb>torno il mare, &amp; la terra, &amp; che ſi uolga ſopra un perno imaginato ne i cardini ſuoi. </s>
          <s id="s.006753">Perche <lb></lb>ſe il cielo abbraccia ogni coſa, ogni luogo, ogni ſpatio, ſe altrimenti ſi moueſſe, che in giro, o <lb></lb>non fuſſe di forma circolare, certamente laſciarebbe fuori di ſe o ſpatio, o uoto; il che non è ra­<lb></lb>gioneuole. </s>
          <s id="s.006754">Oltra di queſto molti altri accidenti ſono, per li quali noi uenimo in cognitione, che <lb></lb>il cielo ſi giri a tondo, &amp; che ſia di figura ſimile al ſuo mouimento, de i quali ne ſono pieni uolu­<lb></lb>mi, &amp; ſe ne ſanno eſperienze con gli inſtrumenti. </s>
          <s id="s.006755">Et perche noi uedemo un continuo mouimento <lb></lb>per un uerſo, però c&#039;imaginamo due ſtabiliſſimi punti oppoſti per diametro, da i quali imaginamo, <lb></lb>che paſſi per lo centro una linea, &amp; quelli punti ſono detti cardini, perche quaſi come ſopra i <lb></lb>ſuoi cardini il cielo ſopra quelli ſi uolge. </s>
          <s id="s.006756">Queſti cardini ſi chiamano poli da&#039;Greci. </s>
          <s id="s.006757">ma la linea <lb></lb>imaginata, che dall&#039;uno all&#039;altro cardine paſſa per lo centro del Mondo, è detta aſſe o perno. </s>
          <s id="s.006758">I <lb></lb>cui eſtremi ſono i cardini, o poli del Mondo. </s>
          <s id="s.006759">Ma cio che di punti, di linee, &amp; di circoli nel cielo ſi <lb></lb>dice, tutto è detto per maggior dichiaratione, &amp; non perche ueramente ſi trouino nel cielo come<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="368" xlink:href="045/01/382.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>uogliono alcuni, che ne i poli ſia la uirtu di muouere, il che rifiuta Ariſtot. nel libro del mouimen<lb></lb>to de gli animali, argoment ando, che queſto non puo eſſere eſſendo i poli ſenza grandezza aleu­<lb></lb>na, anzi punti indiuiſibili: &amp; forſe dal detto di Ariſtot. </s>
          <s id="s.006760">potemo correggere quello, che dice Vit. </s>
          <s id="s.006761"><lb></lb>il quale però come Architetto ſi deue ſcuſare, quando dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006762">Perche in tali luoghi la uirtù della natura coſi ha come Architetto fabricato, &amp; ha fitto <lb></lb>i cardini, come centri uno in queſto mondo di ſopra del mare, &amp; della terra, &amp; l&#039;altro di <lb></lb>la al contrario ſotterra nelle parti meridiane, &amp; iui d&#039;intorno a que cardini come d&#039;intor­<lb></lb>no a centri ha fatto le rotelle come a torno perfette, lequali ſono da i Greci nominati po­<lb></lb>li: per lequali eternamente con uelociſsimo corſo il cielo ſi gira: &amp; coſi la terra col mare <lb></lb>in luogo di centro è ſtata collocata nel mezo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006763"><emph type="italics"></emph>Due ſono i Poli, &amp; cardini, i quali per diametro nel mondo opposti ſono, ma che uno ſia di ſo­<lb></lb>pra, &amp; l&#039;altro di ſotto non è, ſe non per riſpetto a gli habitanti della terra, però biſogna inten­<lb></lb>dere, che Vitr. doueua dire a queſto modo; &amp; caſo che egli non lo dica, come ſi puo uedere dicen­<lb></lb>do egli, che la natura coſi gli ha poſti, che uno ſia di ſopra &amp; l&#039;altro di ſotto, è neceſſario, che noi <lb></lb>intendiamo drittamente. </s>
          <s id="s.006764">perche quelli, che ſtanno ſotto l&#039;equinottiale, non hanno un polo piu ele­<lb></lb>uato dell&#039;altro; ſimilmente quelli, che ſtanno di la dal mezo hanno il loro polo eleuato ſopra l&#039;O­<lb></lb>rizonte, che a noi habitanti di qua dal mezo è depreſſo. </s>
          <s id="s.006765">&amp; il nostro a loro è meridiano come il <lb></lb>loro a noi; però queſto ſito, di che parla Vitr. ſi deue intendere in riſpetto, &amp; non aſſolutamente, <lb></lb>però (ſi come dice Vitr.) la terra col mare nel mezo in luogo di centro è ſtata naturalmente <lb></lb>collocata: certo è, che in alcune parti un polo ſarà eleuato, &amp; l&#039;altro depreſſo: &amp; in alcuni l&#039;uno, <lb></lb>&amp; l&#039;altro ſarà egualmente nel piano dell&#039;Orizonte: la doue eſſendo concluſo da tutti gli aſtrono­<lb></lb>mi, che ſtando l&#039;huomo in qual ſito ſi uoglia ſopra la terra, ſempre il piano del ſuo Orizonte diui­<lb></lb>de il cielo in due parti eguali, et tutti quaſi gli inſtrumenti, che ſi uſano, uſanſi in modo, come ſe <lb></lb>l&#039;hnomo fuſſe nel centro della terra; è neceſſario di concludere, &amp; che la terra ſia a guiſa di <lb></lb>centro nel mezo del mondo, &amp; che egualmente partito ſia quello, che ſi uede da quello, che non <lb></lb>ſi uede con la ſoperficie dell&#039;Orizonte. </s>
          <s id="s.006766">Hauendo adunque noi due punti come termini fiſſi, ſopra i <lb></lb>quali il cielo ſi gira, ſeguita Vitr. a deſcriuere il cielo con altri ſegni. </s>
          <s id="s.006767">&amp; dice<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006768">Eſſendo queſte coſe dalla natura diſpoſte in modo, che dalla parte ſettentrionale hab­<lb></lb>bia il centro piu eleuato da terra con l&#039;altezza ſua, &amp; nella parte del mezo dì ſottopoſto a <lb></lb>i luoghi inferiori ſia dalla terra oſcurato, indi a trauerſo per mezo il mondo ui è formata <lb></lb>una zona a guiſa di circolo cinta con do dici ſegni piegata alla parte del mezo dì, laqual <lb></lb>forma diſegni con certa diſpoſitione di ſtelle agguagliandone dodici parti, ci dà eſpreſſa <lb></lb>iui la figuratione, che ui dipinſe la natura. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006769"><emph type="italics"></emph>Volendo Vitr. eſprimere molte coſe diuenta alquanto oſcuro per la durezza del dire. </s>
          <s id="s.006770">Veden­<lb></lb>do noi il certo, &amp; continuato uolgimento del cielo da Leuante a Ponente, trouato hauemo i due <lb></lb>poli, &amp; l&#039;aſſe in certi, &amp; determinati luoghi. </s>
          <s id="s.006771">Conſiderando poi il mouimento, che fa il Sole in <lb></lb>uno anno, &amp; che hora naſce in una parte dell&#039;Orizonte, &amp; da un uento, hora in un&#039;altra, &amp; <lb></lb>che ſul mezo dì hora s&#039;auuicina piu al punto che ci ſopraſtà, hora è piu baſſo, &amp; che uaria i gior <lb></lb>ni, &amp; le notti egualmente, ſapemo, che per queſte coſe auuertite bene, &amp; oßeruate, gli antichi <lb></lb>hanno trouato la obliqua uia del Sole, per laquale andando egli con moto contrario al primo di <lb></lb>giorno in giorno faccia tutta quella ſenſibile mutatione. </s>
          <s id="s.006772">ſimilmente auuertendo il corſo de gli al­<lb></lb>tri pianeti ſeguitare la uia del Sole, ma non coſi egualmente ſtargli appreſſo, diedero nome a <lb></lb>quella uia, per laquale il Sole, &amp; gli altri pianeti paſſauano, &amp; la chiamarono cinta, o zona, <lb></lb>perche ſi come una cinta cignendo non ſolo s&#039;aggira con una ſemplice linea, ma tiene larghezza, <lb></lb>coſi la uia de i pianeti è ſtata imaginata &amp; circolare, &amp; larga, &amp; è stata conoſciuta piegar da <lb></lb>una parte all&#039;uno de i Poli, &amp; dall&#039;altra, all&#039;altro, &amp; abbracciare tutto il cielo; cioè, eſſere uno <lb></lb>de i circoli maggiori. </s>
          <s id="s.006773">&amp; in quella anche ſono ſtate conoſciute alcune compagnie di stelle, alle­<lb></lb>quali è ſtato imposto nome di ſegni; &amp; perche ſono dodici. </s>
          <s id="s.006774">Vitr. le chiama dodici parti pareggia<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="369" xlink:href="045/01/383.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>te, perche ſono di trenta gradi per ſegno, di trecento &amp; ſeſſanta, ne i quali per piu commodità <lb></lb>hanno partito i circoli. </s>
          <s id="s.006775">La uia de i pianeti è ſtata da&#039; Greci detta Zodiaco, &amp; da i Latini ſigni­<lb></lb>fero, perche in eſſa ſono i ſegni. </s>
          <s id="s.006776">La uia del Sole è stata nominata Eclittica, perche ſopra eſſa <lb></lb>ſtando il Sole, &amp; la Luna in certe diſtanze, ſi fanno gli Eclißi, cioè i mancamenti, &amp; le oſcura­<lb></lb>tioni loro. </s>
          <s id="s.006777">Il Zodiaco ha larghezza, perche il corſo de pianeti la richiede. </s>
          <s id="s.006778">&amp; nella ſua circon­<lb></lb>ferenza è diuiſo anche egli in<emph.end type="italics"></emph.end> 360 <emph type="italics"></emph>parti. </s>
          <s id="s.006779">la uia del Sole detta Eclittica, è nel mezo della lar­<lb></lb>ghezza del Zodiaco. </s>
          <s id="s.006780">&amp; le linee, che ſono gli eſtremi della larghezza del Zodiaco ſono distanti <lb></lb>ſei gradi ciaſcuna dalla Eclittica, in modo, che ſei gradi di quà, &amp; ſei di là fanno dodici gradi del <lb></lb>Zodiaco in larghezza, oltra la quale non caminano i pianeti: Benche Venere, &amp; Marte per la <lb></lb>grandezza de i loro Epicicli (come dicono alcuni contemplatiui) eſchino poi fuori; ma questo <lb></lb>auuiene di raro. </s>
          <s id="s.006781">Ilche forſe ha dato luogo alla fauola di Venere, &amp; di Marte. </s>
          <s id="s.006782">Chiamaſi il Zo­<lb></lb>diaco circolo obliquo, perche non aſcende, nè diſcende regolarmente ſecondo le ſue parti, &amp; per­<lb></lb>che con tutte le parti ſue non è egualmente distante da i poli del Mondo; oltra che non taglia <lb></lb>con giusti angoli gli altri circoli celeſti. </s>
          <s id="s.006783">Ma quello, che dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Eſſendo queste coſe coſi dal­<lb></lb>la natura diſpoſte.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Queſto non è per natura: ma per riſpetto de gli Orizonti, che ſi mutano ſe­<lb></lb>condo i ſiti, benche per natura ſia il Cielo, in que due punti, che Vitru. chiama centri, fermato. </s>
          <s id="s.006784"><lb></lb>Le conditioni della zona, che dice Vitr. ſono prima che è larga, dapoi è piegata uerſo i poli, oltra <lb></lb>di queſto è formata di deci ſegni, &amp; benche la natura habbia fatto quelle ſtelle, però gli oſſerua­<lb></lb>tori le hanno coſi compartite, &amp; gli Aſtronomi ne danno le lor cauſe. </s>
          <s id="s.006785">I ſegni ſono dodici, ciaſcu­<lb></lb>no de&#039; quali è dato al ſuo meſe. </s>
          <s id="s.006786">però i meſi ſono dodici. </s>
          <s id="s.006787">tengono i ſegni trenta gradi per uno ſe­<lb></lb>condo una conſideratione, però l&#039;anno è denominato da trecento et ſeſſanta giorni, &amp; di quel piu, <lb></lb>che il Sole ananza ogni giorno col ſuo mouimento contrario al mouimento del primo cielo. </s>
          <s id="s.006788">on­<lb></lb>de Vitru. dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006789">Et però quelli ſegni lucenti col mondo, &amp; con il reſtante ornamento delle ſtelle giran­<lb></lb>doſi d&#039;intorno la terra, &amp; il mare fanno il corſo loro ſecondo la ritondezza del cielo. </s>
          <s id="s.006790">Ma <lb></lb>tutte le coſe che ſi uedeno, &amp; che non ſi uedeno ſono formate con la neceſsità de i tempi, <lb></lb>&amp; delle ſtagioni, delliquali tempi ſei ſegni ſopra la terra col Cielo uanno uagando, &amp; gli <lb></lb>altri ſotto la terra dall&#039;ombra di quella ſono oſcurati. </s>
          <s id="s.006791">ma ſei di queſti ſempre ſopra la ter­<lb></lb>ra ſi muoueno; perche quanto una parte dell&#039;ultimo ſegno forzata dalla depreſsione col <lb></lb>ſuo girare andando ſotto ſi occulta, tanto dalla contraria parte dalla neceſsità del girarſi <lb></lb>ſopra leuata col mouimento circolare uſcendo da luoghi non manifeſti, &amp; oſcuri ſe ne <lb></lb>uiene in luce; perche una forza, &amp; una iſteſſa neceſsità fa l&#039;Oriente, &amp; l&#039;Occidente. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006792"><emph type="italics"></emph>Cioè perche una forza, &amp; una iſteſſa neceſſità fa, che l&#039;una parte aſcenda, &amp; che l&#039;altra diſcen<lb></lb>da. </s>
          <s id="s.006793">Imouimenti de i Cieli ſono due per molti accidenti conoſciuti, l&#039;uno è da Leuante, a Po­<lb></lb>nente, come ſi uede ogni giorno leuare, è tramontare il Sole, &amp; l&#039;altre ſtelle. </s>
          <s id="s.006794">Queſto mouimento <lb></lb>è detto primo, &amp; diurno, ſopra del quale non è coſa ſenſibile, &amp; in termine di hore uentiquattro <lb></lb>ſi gira perfettamente facendo lo ſpacio d&#039;un giorno naturalé. </s>
          <s id="s.006795">ſi che il Sole fa lo anno; la Luna <lb></lb>il meſe; il primo mouimento i giorni. </s>
          <s id="s.006796">Di queſto primo mouimento, delquale niuno altro è piu ue <lb></lb>loce, ha parlato Vitr. fin qui: &amp; ha detto, che per quel mouimento ſei ſegni del Zodiaco ſempre <lb></lb>ſtanno ſopra l&#039;Orizonte, &amp; ſei ſempre di ſotto. </s>
          <s id="s.006797">Queſto è uero, perche in ogni Orizonte tanto di <lb></lb>giorno, quanto di notte naſce uno ſemicircolo del Zodiaco, nelquale ſono ſei ſegni: &amp; ne muore, <lb></lb>o cade l&#039;altro, nelquale ſono ſei altri ſegni: &amp; eſſendo il Zodiaco uno de i circoli maggiori della <lb></lb>Sfera, ſempre in ogni Orizonte una metà è ſopra, &amp; l&#039;altra ſotto, &amp; quanto cade di una, tanto <lb></lb>ſi leua dell&#039;altra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006798">Ma quelli ſegni eſſendo in numero dodici, &amp; tenendo ciaſcuno la duodecima parte <lb></lb>del mondo, &amp; andando egli continuamente dal Leuante al Ponente; Allhora per quelli ſe­<lb></lb>gni con mouimento contrario, la Luna, la ſtella di Mercurio, &amp; di Venere, il Sole, &amp; coſi <lb></lb>la ſtella di Marte, di Gioue, &amp; di Saturno come per ſalita de gradi, montando ciaſcuno</s>
          <pb pagenum="370" xlink:href="045/01/384.jpg"></pb>
          <s id="s.006799">not transcribed</s>
          <pb pagenum="371" xlink:href="045/01/385.jpg"></pb>
          <s id="s.006800"><emph type="italics"></emph>cuno ſpatio di tempo s&#039;allont anauano dalla isteſſa stella, &amp; di nuouo dopo alcun tempo riterna­<lb></lb>uano alla isteſſa; ilche dalla Luna, il cui corſo è piu ueloce, ſi puo piu preſto conoſcere oſſeruando <lb></lb>la congiuntione, ouero lo ſpatio, nel quale eſſa a qualche stella cono ſciuta ritorna: eſſaminando <lb></lb>tante fiate, quante uerſo Leuante s&#039;allontana, finche ſi ueda di ſuo proprio mouimento ritornata <lb></lb>alla isteſſa stella. </s>
          <s id="s.006801">in questa maniera adunque è stato ritrouato il ſecondo mouimento contrario <lb></lb>al primo. </s>
          <s id="s.006802">La quinta concluſione era, che con diuerſa grandezza di giri ciaſcuno de i pianeti ſa­<lb></lb>ceua il corſo ſuo. </s>
          <s id="s.006803">Hauendo Vitr. numerato di ſopra i ſette pianeti, Saturno, Gioue, Marte, il So­<lb></lb>le, Venere, Mercurio, &amp; la Luna: i caratteri de i quali ſono questi per ordine.<emph.end type="italics"></emph.end> &lt;01&gt;. </s>
          <s id="s.006804">&lt;04&gt;. </s>
          <s id="s.006805">&lt;05&gt;. <lb></lb></s>
          <s id="s.006806">&lt;06&gt;. </s>
          <s id="s.006807">&lt;07&gt;. </s>
          <s id="s.006808">&lt;09&gt;. </s>
          <s id="s.006809">&lt;08&gt;. <emph type="italics"></emph>ſi dichiara la detta concluſione, con lunga indottione da Vitruuio in <lb></lb>questo modo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006810">La Luna in giorni uentiotto, &amp; quaſi un&#039;hora girandoſia torno il Cielo, &amp; ritornando <lb></lb>a quel ſegno, d&#039;onde prima ſi moſſe, compie il meſe Lunare: ma il Sole paſſa per lo ſpacio <lb></lb>d&#039;un ſegno, che è la duodecima parte del Cielo in un meſe, la doue in dodici meſi, andan <lb></lb>do per lo ſpacio di dodici ſegni, quando ritorna al ſegno, donde prima ſi partì, compie <lb></lb>lo ſpacio d&#039;un&#039;anno; &amp; quel giro, che fa la Luna tredicí fiate in dodici meſi, il Sole miſura <lb></lb>ne i medeſimi ſegni una fiata. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006811"><emph type="italics"></emph>Poi che Vitr. ci ha dimostrato, che ſi truoua diuerſità ne i mouimenti de i cieli quanto a i ter­<lb></lb>mini del mouimento, hora egli ci dimostra eſſere diuerſità nella tardezza, &amp; nella uelocità, &amp; <lb></lb>determina gli ſpacij del tempo, ne i quali ciaſcuno fa il ſuo mouimento. </s>
          <s id="s.006812">Noi per maggior chia­<lb></lb>rezza proponeremo alcune coſe dell&#039;ordine, del numero, della poſitione, del ſito, &amp; del mouimen<lb></lb>to delle sfere celeſti. </s>
          <s id="s.006813">Otto ſono i cieli, o per dir meglio tutta la machina celeſte contiene otto gi­<lb></lb>ri di cieli ſeparati, contigui, &amp; concentrici, oltra i quali non è mouimento alcuno, ſe non imagi­<lb></lb>nato per ſaluar le apparenze. </s>
          <s id="s.006814">ſette cieli ſi danno a i ſette pianeti gia numerati: il piu proſſimo <lb></lb>alla terra è la Luna, il piu lontano, Saturno. </s>
          <s id="s.006815">l&#039;ottauo cielo è delle ſtelle fiſſe, detto firmamento, <lb></lb>ilquale è grandiſſimo, &amp; capace di tutti i predetti cieli. </s>
          <s id="s.006816">Queſto numero è ſtato compreſo dalla <lb></lb>uelocità delle ſtelle inferiori, &amp; dalla tardezza delle ſuperiori. </s>
          <s id="s.006817">perche le ſtelle de i cieli di ſopra <lb></lb>(intendo delle erranti) uanno piu tarde, che quelle di ſotto, cioè uogliono piu tempo a raggirarſi, <lb></lb>perche fanno maggior uiaggio, conformandoſi al primo mouimento. </s>
          <s id="s.006818">Euui un&#039;altro argomento, <lb></lb>che ſi piglia dalla occultatione de i corpi piu alti, percioche eſſendo noi nel piu baſſo luogo, non è <lb></lb>dubbio, che quello, che ci è piu uicino a gli occhi non cuopra, o non occulti quello, che ſta di ſo­<lb></lb>pra, quando ſi trapone tra la noſtra uiſta, &amp; il corpo ſuperiore: Aggiugnendoui quella differen <lb></lb>za, che è tra il luogo, a cui peruiene la noſtra uiſta, da quello, doue è ueramente la ſtella, o il pia­<lb></lb>neta. </s>
          <s id="s.006819">laqual differenza ſi ſuol chiamare, diuerſità dell&#039;aſpetto, laquale non è altro, che un&#039;arco <lb></lb>d&#039;un circolo grande, che ci paſſa ſopra la teſta, compreſo da due linee, dellequali una imaginiamo, <lb></lb>che ſi parta dal centro del mondo: l&#039;altra dall&#039;occhio noſtro, che è nella ſuperficie della terra, &amp; <lb></lb>paſſi per lo centro della ſtella ueduta, &amp; termini nello arco predetto. </s>
          <s id="s.006820">Quella linea, che ſi parte <lb></lb>dal centro della terra, &amp; paſſando per lo centro della ſtella termina nell&#039;arco imaginato del Zo­<lb></lb>diaco, è detta linea del uero luogo, perche è dimoſtratrice, &amp; indice del uero luogo della ſtella <lb></lb>Ma quella linea, che ua dall&#039;occhio per lo centro della ſtella al Zodiaco è detta, linea dell&#039;apparen<lb></lb>za, come quella, che dimoſtra il luogo apparente. </s>
          <s id="s.006821">perilche lo angulo compreſo ſotto quelle dritte <lb></lb>linee ſarà la quantità della diuerſità, laquale ſarà tanto maggiore, quanto la ſtella ſarà piu baſ­<lb></lb>ſa, &amp; piu uicina all&#039;Orizonte. </s>
          <s id="s.006822">imperoche ſtandoci la ſtella ſopra il capo, non ſi uede alcuna diuer<lb></lb>ſità, perche amendue le linee, &amp; quella del uero luogo, &amp; quella dell&#039;apparenza diuentano una <lb></lb>ſola. </s>
          <s id="s.006823">però ſimil diuerſità nella Luna, è grandißima: picciola nel Sole: in Marte apena ſi uede; &amp; <lb></lb>ne i pianeti di ſopra non ſi comprende, perche ſono lontanißimi: &amp; la figura delle dette coſe, è <lb></lb>qui appreſſo. </s>
          <s id="s.006824">La Luna adunque &amp; c.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>a. il centro del mondo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006825"><emph type="italics"></emph>b. l&#039;occhio nella ſuperficie della terra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <pb pagenum="372" xlink:href="045/01/386.jpg"></pb>
          <s id="s.006826">not transcribed</s><figure id="id.045.01.386.1.jpg" xlink:href="045/01/386/1.jpg"></figure>
          <pb pagenum="373" xlink:href="045/01/387.jpg"></pb>
          <s id="s.006827"><emph type="italics"></emph>ſpacio, che il Sole dimora ſotto uno de i dodici ſegni, &amp; coſi uno meſi ſarà la duodecima parte <lb></lb>dell&#039;anno. </s>
          <s id="s.006828">Egli ſi chiama meſe lo ſpacio, che è da una congiuntione all&#039;altra, che è di giorni uen­<lb></lb>tinoue è mezo, poco piu. </s>
          <s id="s.006829">Finalmente meſe ſi chiama quel tempo, che pone la Luna in girar tutto <lb></lb>il Zodiaco andando di ſegno in ſegno, ilche dice Vitru. che ſi fa in giorni uentiotto, &amp; quaſi un&#039;ho <lb></lb>ra. </s>
          <s id="s.006830">&amp; questo ſi puo chiamare anno Lunare, benche Vitr. lo chiami meſe Lunare. </s>
          <s id="s.006831">io ponerò qui <lb></lb>ſotto una tauola distinta di tutti i mouimenti de i cieli ſecondo la oſſeruatione de i moderni, i quali <lb></lb>per ſeruare alcune apparenze hanno aggiunto all&#039;ottauo altri cieli.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.006832"><emph type="italics"></emph>TAVOLA DEL MOVIMENTO DE I CIELI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.387.1.jpg" xlink:href="045/01/387/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.006834">Ma la ſtella di Mercurio &amp; la ſtella di Venere girandoſi d&#039;intorno i raggi del Sole, &amp; <lb></lb>coronando con i uiaggi loro il Sole, a guiſa di centro fanno i ritorni, &amp; le dimore, &amp; an­<lb></lb>che con le ſtationi loro per quella giratione dimorano ne gli ſpacij de i ſegni. </s>
          <s id="s.006835">&amp; che que­<lb></lb>ſto ſia uero, ſi fa chiaro dalla ſtella di Venere, percioche ſeguitando ella il Sole, &amp; appa­<lb></lb>rendoci dopo il tramontar di quello, &amp; rilucendo chiariſsimamente, ſi chiama per queſto <lb></lb>Veſperugine: ma in altri tempi andandogli inanzi, &amp; leuandoſi inanzi il giorno, ſi chia­<lb></lb>ma Lucifer. </s>
          <s id="s.006836">&amp; per quello alcune fiate piu giorni dimorano in un ſegno, alcune fiate piu <lb></lb>preſto entrano in un&#039;altro, &amp; però perche non compieno egualmente il numero de i gior­<pb pagenum="374" xlink:href="045/01/388.jpg"></pb>ni in ciaſcuno de i ſegni, quanto prima hanno ritardato, tanto con piu ueloce corſo paſ­<lb></lb>ſando agguagliano il camino, &amp; lo pareggiano perfettamente. </s>
          <s id="s.006837">&amp; coſi naſce, che auegna <lb></lb>che dimorino in alcuni ſegni, niente di meno poi che ſi tolgono dalla neceſsità della tar­<lb></lb>danza, preſtamente conſeguiſceno il giuſto circoito. </s>
          <s id="s.006838">Ma la ſtella di Mercurio coſi paſ­<lb></lb>ſa il corſo ſuo nel cielo, che correndo per gli ſpacij de i ſegni in giorni trecentoſeſſanta <lb></lb>ritorna a quel ſegno d&#039;onde prima ſi moſſe. </s>
          <s id="s.006839">&amp; il ſuo uiaggio coſi ſi agguaglia, che cerca <lb></lb>trenta giorni in ogni ſegno ha la ragione del numero ſuo. </s>
          <s id="s.006840">Ma Venere quando è libera <lb></lb>dall&#039;i npedimento de i raggi del Sole, in trenta giorni trapaſſa lo ſpacio d&#039;un ſegno. </s>
          <s id="s.006841">quan­<lb></lb>to meno in giorni quaranta in ciaſcun ſegno patiſce; poi che hauerà fatto la ſua ſtatione <lb></lb>reſtituiſce quella ſomma di numero dimorando in un ſegno. </s>
          <s id="s.006842">&amp; però hauendo Venere mi­<lb></lb>ſurato lo intiero circuito del cielo in quattrocento &amp; ottantacinque giorni, torna di nuo­<lb></lb>uo allo iſteſſo ſegno, di doue cominciò il ſuo uiaggio. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006843"><emph type="italics"></emph>In queſta parte Vitr. è difficile, non concorda con gli altri, &amp; forſe è ſcorretto il testo. </s>
          <s id="s.006844">Pli­<lb></lb>nio che ſuole pigliare le facciate intiere da Vitr. in queſta parte è tutto diuerſo. </s>
          <s id="s.006845">Vitr. pone i pia­<lb></lb>neti neceſſitati tardare, gli ſcioglie dalla neceſſità, &amp; quaſi slegandoli uuole, che pareggino con <lb></lb>la uelocità del corſo quel uiaggio, che haurebbeno fatto, ſe ſempre fuſſe stato loro conceſſa la <lb></lb>libertà di caminare. </s>
          <s id="s.006846">nè ci dichiara (come ſi conuiene) con approuate dimostrationi, donde na­<lb></lb>ſce questa neceßità, &amp; donde uegna la loro libertà: però neceſſario ci pare di darne alquanto di <lb></lb>lume con quelle coſe, che dopo Vitr. con belli fondamenti ſono ſtate da gli ſtudioſi delle coſe ritro­<lb></lb>uate. </s>
          <s id="s.006847">&amp; però la neceßità ci conduce a fare quello, che uoleuamo fuggire. </s>
          <s id="s.006848">Dichiareremo adunque <lb></lb>alcuni termini, che fanno al propoſito nostro. </s>
          <s id="s.006849">&amp; ſono queſti. </s>
          <s id="s.006850">Epiciclo, Deferente, Eccentrico, Con­<lb></lb>centrico, Giogo, opposto al Giogo, lunghezza media dello Eccentrico, lunghezza media dello <lb></lb>Epiciclo, Stato, Ritorno, Progreſſo, Argomento, Agguagliamento. </s>
          <s id="s.006851">Epiciclo adunque è quello, <lb></lb>che da Tolomeo ſi chiama circolo della diuerſità, che è una picciola ſpera imaginata come aggiun <lb></lb>ta alla ſpera maggiore, che coſi uuole dire la parola Greca; d&#039;intorno la cui circonferenza uoglio <lb></lb>no gli Astronomi, che ſi uolga il corpo del pianeta, il cui centro è nella circconferenza della ſpe­<lb></lb>ra che porta il pianeta, ouero lo Epiciclo uerſo Oriente, detto Deferente, il qual deferente, non <lb></lb>ha lo isteſſo centro, col centro del mondo, &amp; però egli ſi chiama Eccentrico, cioè fuori del centro. <lb></lb></s>
          <s id="s.006852">ſi come ſi chiama concentrico quel circolo, che ha lo isteſſo centro con quello del mondo. </s>
          <s id="s.006853">però uo­<lb></lb>lendo noi nel piano formare lo Epiciclo, &amp; il Deferente: imaginiamo il centro. </s>
          <s id="s.006854">c. dal quale na­<lb></lb>ſce una linea, l&#039;altro capo dellaquale ſia a, &amp; ſia lo a. centro dello Epiciclo. </s>
          <s id="s.006855">Faccia que­<lb></lb>ſto capo. </s>
          <s id="s.006856">a. un giro perfetto, ſtando fermo l&#039;altro nel punto. </s>
          <s id="s.006857">c. dico che formerà nel piano <lb></lb>una ſuperficie, laquale ſi fa per la circonferenza del Deferente. </s>
          <s id="s.006858">coſi forma il Sole la Eclittica, <lb></lb>che è come Deferente del Sole, dallaquale ſono diſtanti i Deferenti de gli altri pianeti, &amp; piega­<lb></lb>no da i lati. </s>
          <s id="s.006859">&amp; la isteſſa linea prolungata fin alla concaua ſoperficie del primo cielo, diſegna in <lb></lb>quella una circonferenza dello isteſſo nome. </s>
          <s id="s.006860">il centro dello Epiciclo è ſempre nella circonferenza <lb></lb>del Deferente posto adunque un piede del compaſſo nel punto a. &amp; allargato l&#039;altro fin che <lb></lb>tocchi il centro del pianeta. </s>
          <s id="s.006861">d. girando ſi a torno ſi farà lo Epiciclo. </s>
          <s id="s.006862">Stando adunque le gia <lb></lb>dette coſe, non è alcuno, che non ueda, che la circonferenza del Deferente, &amp; la circonferenza <lb></lb>dello Epiciclo non ſiano d ſegualmente distanti dal centro del mondo. </s>
          <s id="s.006863">f. </s>
          <s id="s.006864">Dapoi gli Astronomi <lb></lb>hanno trouato diuerſi uocaboli alle parti dello Epiciclo, ſecondo le distanze loro dal centro del <lb></lb>mondo. </s>
          <s id="s.006865">uolendo con quelle dimoſtrarci, come ſi ſalua la diuerſità delle apparenze, la doue quel <lb></lb>punto, che è nella circonferenza del Deferente, o dello Epiciclo piu rimoto dal centro del mon­<lb></lb>do, chiamano auge, che uuol dire ſommità; &amp; però Cicerone lo chiama Iugum. </s>
          <s id="s.006866">&amp; quel punto, che <lb></lb>per diametro s&#039;oppone al giogo, nominarono, l&#039;oppoſto del giogo. </s>
          <s id="s.006867">Et perche al Sole non danno Epi<lb></lb>ciclo, ma Deferente, però quel punto, che nel Deferente ſarà oppoſto al giogo, ſimilmente ſi chia­<lb></lb>merà, l&#039;oppoſito del giogo. </s>
          <s id="s.006868">Giogo, cima, auge, abſides ſono parole d&#039;una iſteſſa coſa. </s>
          <s id="s.006869">Lunghezza <lb></lb>media dello Eccentrico è la metà del Diametro. </s>
          <s id="s.006870">Lunghezza media dello Epiciclo è lo ſpacio,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="375" xlink:href="045/01/389.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>che è da un centro all&#039;altro. </s>
          <s id="s.006871">ſi chiamano lunghezze medie riſpetto, che quel punto, che è rimo­<lb></lb>tißimo dal centro del mondo, che ſi chiama giogo, è detto anche lunghezza piu lontana, &amp; quel <lb></lb>lo, che è uicinißimo al detto centro, che chiamano opposto al giogo, è detto lunghezza piu ui­<lb></lb>cina dello Eccentrico, ouero dello Epiciclo. </s>
          <s id="s.006872">Queſti due punti ſono termini d&#039;una linea dritta, <lb></lb>che paſſa per amendue i centri, laquale ſi chiama linea del giogo: percioche è dimostratrice del <lb></lb>giogo. </s>
          <s id="s.006873">la onde ſi come nello Eccentrico la maggior lontananza è tanto piu del ſemidiametro del <lb></lb>lo Eccentrico, quanto è lo ſpacio, che è tra uno centro &amp; l&#039;altro: coſi la minore è tanto meno del <lb></lb>ſemidiametro, quanto quella è di piu: &amp; il ſemidiametro è la lunghezza media. </s>
          <s id="s.006874">Similmente nello <lb></lb>Epiciclo la lunghezza maggiore ſarà tanto piu d&#039;uno ſpacio, che è tra uno centro, &amp; l&#039;altro, quan <lb></lb>to è il ſemidiametro dello Epiciclo: &amp; tanto dallo iſteſſo ſpacio ſarà ſuperata la minore. </s>
          <s id="s.006875">la onde <lb></lb>lo ſpacio che ſarà tra l&#039;uno centro, &amp; l&#039;altro ſarà la diſtanza di mezo, che media lunghezza ſi <lb></lb>chiama. </s>
          <s id="s.006876">percioche è molto ragioneuole, che la lunghezza media ſia tanto meno della maggiore, <lb></lb>quanto eſſa è di piu della minore. </s>
          <s id="s.006877">Chi bene conſidera quello, che fin hora s&#039;è detto, comprenderà, <lb></lb>che tanto nello Eccentrico, quanto nello Epiciclo qualunque punto, quanto ſi trouerà nella cir­<lb></lb>conferenza piu rimoto &amp; diſcosto dalla lunghezza maggiore, tanto ſarà piu uicino al centro del <lb></lb>mondo: &amp; quelli punti, che ſaranno egualmente diſtanti dal punto del giogo, ſaranno anche egual <lb></lb>mente diſtanti dal centro del mondo. </s>
          <s id="s.006878">Da queste coſe ſi ha tutta la diuerſità del mouimento, che <lb></lb>ci appare, cioè con queſte deſcrittioni ſi ſalua la diuerſità di tutte le apparenze, &amp; però molto <lb></lb>cautamente ſi deono intendere questi uocaboli, perche ſono ſtati ritrouati per dare ad intendere <lb></lb>le coſe del cielo a quel modo, che ſi puo: perche non ſi troua, nè Epiciclo, ne Giogo, nè Deferen­<lb></lb>te, nè altra coſa ſimigliante nel mondo. </s>
          <s id="s.006879">Vediamo adunque come ſi troua la diuerſità de i mo­<lb></lb>uimenti. </s>
          <s id="s.006880">Ma prima poniamo la figura delle coſe dette.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        
        <p type="main">
          <s id="s.006881"><emph type="italics"></emph>a b. è il deferente.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006882"><emph type="italics"></emph>c. il centro del deferente.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006883"><emph type="italics"></emph>d e. lo epiciclo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006884"><emph type="italics"></emph>a. il centro dello epiciclo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006885"><emph type="italics"></emph>f. il centro del mondo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006886"><emph type="italics"></emph>a. il giogo del deferente.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006887"><emph type="italics"></emph>b. l&#039;oppoſto al giogo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006888"><emph type="italics"></emph>d. il giogo dell&#039;epiciclo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.389.1.jpg" xlink:href="045/01/389/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.006889"><emph type="italics"></emph>Poniamo caſo, che&#039;l pianeta ſi moua portato immediate dal <lb></lb>ſuo Epiciclo, benche egli ſi moua egualmente ſopra il ſuo cen­<lb></lb>tro, non dimeno pare, che egli muti il ſuo tenore ſopra qualun­<lb></lb>que altro punto, che ſia nel cerchio, &amp; ſimilmente ſopra il cen<lb></lb>tro del mondo. </s>
          <s id="s.006890">Queſta mutatione ſi ſalua per ragione di proſpettiua, imperoche posto, che mol­<lb></lb>te coſe ſi mouino con eguale uelocità, pure quelle che ſono piu lontane da noi pareno men ueloci, <lb></lb>che le piu uiciue. </s>
          <s id="s.006891">Et però hauendo compreſo gli Aſtronomi, che il Sole in diuerſi luoghi del Zo­<lb></lb>diaco, diuerſamente ſi muoue, &amp; uolendo ſaluare tanta diuerſità, &amp; non uolendo attribuire ad <lb></lb>un corpo ſi nobile tanta diſagguaglianza, ſi hanno imaginato diuerſi cerchi, i centri de i quali <lb></lb>non fuſſero gli iſteſſi, col centro del Mondo. </s>
          <s id="s.006892">Egli adunque adiuiene, che piu lenta ci appare una <lb></lb>ſtella, eſſendo nel giogo, che lontana dal giogo, perche nel giogo è piu rimota. </s>
          <s id="s.006893">Ecci un&#039;altro <lb></lb>modo di diuerſità nel mouimento, perche ſe il pianeta dallo epiciclo, &amp; lo epiciclo dal concentri <lb></lb>co portato fuſſe, non però ſarebbe meno la diuerſità, imperoche il pianeta portato dall&#039;uno, &amp; <lb></lb>l&#039; altro uerſo leuante, ſenza dubbio andrebbe piu ueloce, che ſe fuſſe portato dal concentrico ſo­<lb></lb>lo, &amp; per lo epiciclo ſe ne steſſe, o ſe ne tornaſſe a dietro, percioche nel toccamento di quelle li­<lb></lb>nee, che ſi parteno dal centro, &amp; uanno all&#039;epiciclo, pare che la ſtella, quanto al mouimento del <lb></lb>lo epiciclo, ſi ſtia, ma in una metà della circonferenza pare, che uada inanzi, &amp; nell&#039;altra,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="376" xlink:href="045/01/390.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>che torni in dietro. </s>
          <s id="s.006894">Ecco lo eſſempio. </s>
          <s id="s.006895">Imaginiamo, che uno cauallo corra intorno un cerchio. </s>
          <s id="s.006896"><lb></lb>grandiſſimo, &amp; l&#039;huomo fuori, &amp; lontano dal cerchio ftia a guardare, certo è che quel cauallo <lb></lb>gli parer à hora tardo, hora ueloce, hora fermo, hora andar inanzi, hora tornar a dietro ben­<lb></lb>che egualmente egli ſi muoua. </s>
          <s id="s.006897">Et queſto adiuiene per la natura del circolo, che è fatto di contra­<lb></lb>rij. </s>
          <s id="s.006898">Come dice Ariſtotile nelle Mechaniche. </s>
          <s id="s.006899">Coſi il pianeta nell&#039;arco di ſopra il contatto di que­<lb></lb>ſte linee, parerà fermo a noi, che ſtiamo al baſſo, ma nel reſto della circonferenza nel luogo op­<lb></lb>poſto al giogo ci parerà uelociſſimo, &amp; ſimilmente nel giogo al piu lento. </s>
          <s id="s.006900">Ma nello arco di ſo­<lb></lb>pra dello epiciclo dapoi il contatto delle linee, i luminari ſono portati da leuante a ponente, ma <lb></lb>nell&#039;arco inferiore ſono portati col deferente: Ma gli altri pianeti ſono portati con mouimento con <lb></lb>trario, dalche adiuiene, che il mouimento del pianeta è composto di due mouimenti, l&#039;uno è del <lb></lb>lo epiciclo, l&#039;altro del diferente, come ſe uno fuſſe da una galera portato inanzi, &amp; egli in quel <lb></lb>mezo andaſſe a torno i fori, la doue ſe l&#039;uno, &amp; l&#039;altro mouimento ſarà uerſo leuante allhora eſ­<lb></lb>ſendo il pianeta da due mouimenti portato, piu uelocemente ſi mouerà, come ſe uno da una gale­<lb></lb>ra portato inanzi, egli ſimilmente andaſſe da poppa a prora. </s>
          <s id="s.006901">Ma ſe&#039;l pianeta anderà con moui­<lb></lb>menti contrarij, ſe quelli ſaranno eguali, cioè che tanto per uno andaſſe inanzi, quanto per l&#039;al­<lb></lb>tro andaſſe in dietro, parerà, che egli ſtia: come ſe uno caminaſſe tanto uerſo la poppa, quanto <lb></lb>dalla galera fuſſe inanzi portato. </s>
          <s id="s.006902">Ma ſe ſaranno diſeguali uincerà il piu ueloce: però ſe il moui­<lb></lb>mento del deferente ſarà piu gagliardo, che il mouimento dello epiciclo, il pianeta anderà uerſo <lb></lb>Leuante: ma ſe ſarà il contrario, il pianeta anderà uerſo ponente, &amp; a questo modo ſarà retro­<lb></lb>grado: come ſe uno tornaſſe in dietro meno di quello, che è portato inanzi dalla galera, parerà <lb></lb>pure, che egli uadi inanzi, ma ſe piu ſi contraporrà, parerà, che ritorni, &amp; però lo ſtare, &amp; il <lb></lb>regreſſo, auuiene alli cinque pianetinello arco inferiore dello epiciclo, percioche in que luoghi ſo­<lb></lb>no dallo epiciclo portati contra il mouimento del deferente. </s>
          <s id="s.006903">Et auuiene, che in alcuni luoghi il <lb></lb>mouimento dello epiciclo ſia pari, &amp; in alcuni piu ueloce del mouimento del deferente. </s>
          <s id="s.006904">Ma al <lb></lb>Sole, &amp; alla Luna, lo ſtato auuenirebbe nello arco di ſopra dello epiciclo, perche in quel luo­<lb></lb>go lo epiciclo ua contra il deferente, ma perche non lo uince, nè gli è pare, però al Sole, &amp; alla <lb></lb>Luna non ſida ſtato nèregreſſo, come accenna Vitr. </s>
          <s id="s.006905">Daremo adunque al Sole ouero il deferente <lb></lb>eccentrico ſolamente, ouero lo epiciclo col concentrico: imperoche ſe il Sole nella circonferenza <lb></lb>di ſopra dello epiciclo è portato da leuante a ponente, &amp; che il mouimento dello epiciclo ſia tan­<lb></lb>to ſimile al mouimento dello eccentrico, quanto del concentrico, come è dallo ſpatio de i centri, <lb></lb>al ſemidiametro dello epiciclo, in qual ſi uoglia modi di due, ne ha da ſeguire la iſteſſa apparenza <lb></lb>del mouimento. </s>
          <s id="s.006906">Ma perche il modo dello eccentrico ſi contenta di un ſolo mouimento, però èsta­<lb></lb>to preferito, &amp; eletto piu presto, che il modo dello epiciclo. </s>
          <s id="s.006907">Ma come ſia ſtata conoſciuta la di <lb></lb>stanza de i centri, &amp; il luogo del giogo dirò breuemente. </s>
          <s id="s.006908">Quattro punti principali ſono conſide<lb></lb>rati nel zodiaco, due ſono stati attribuiti a gli equinottij, due a i ſolstitij, che ſono di mezo tra <lb></lb>gli equinottij. </s>
          <s id="s.006909">dalla conſideratione de gli ſpatij, &amp; de i mouimenti come de i tempi, è stata cono­<lb></lb>ſciuta la distanza de i centri, &amp; il luogo del giogo. </s>
          <s id="s.006910">Ecco imaginiamoci due linee una, che ſi par <lb></lb>ga dal centro del deferente del Sole, che peruenga al centro del Sole, l&#039;altra egualmente distante, <lb></lb>dal centro del mondo fin al zodiaco, che è la linea del mezano mouimento, certo è che mentre <lb></lb>queste linee ſaranno intorno girate, ſerueranno uno isteſſo tenore, perche la linea del uero moui <lb></lb>mento è quella, che trapaſſa dal centro del mondo, per lo centro del Sole, &amp; peruiene fin al zo­<lb></lb>diaco. </s>
          <s id="s.006911">&amp; quell&#039;arco, che è tra la linea del uero, &amp; la linea del mezano mouimento, è detto <lb></lb>l&#039;agguaglianza del Sole. </s>
          <s id="s.006912">&amp; nel giogo, &amp; nello opposto al giogo è nullo perche le due linee concor
        <figure id="id.045.01.390.1.jpg" xlink:href="045/01/390/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="377" xlink:href="045/01/391.jpg"></pb>
         <figure id="id.045.01.391.1.jpg" xlink:href="045/01/391/1.jpg"></figure>
      reno in una. </s>
          <figure id="id.045.01.391.2.jpg" xlink:href="045/01/391/2.jpg"></figure>
          <s id="s.006931">Ma nelle lunghezze mezane proportionalmen­<lb></lb>te è grandiſſimo, &amp; ne i punti dal giogo egualmente distanti <lb></lb>ſono gli agguagliamenti eguali, &amp; tanto maggiori, quanto <lb></lb>ſono piu uicini alla lunghezza piu lunga. </s>
          <s id="s.006932">Il mezano moui­<lb></lb>mento adunque dal principio dello Ariete, ſecondo l&#039;ordine <lb></lb>de i ſegni, ſe ne ua fin alla linea del mezano mouimento, ſi <lb></lb>come il uero mouimento è fin alla linea del uero mouimen­<lb></lb>to: d&#039;indi cominciando ſi conduce: la doue lo argomento del Sole, o quello arco del zo­<lb></lb>diaco, che è intercetto dalla linea del giogo dello eccentrico ſecondo l&#039;ordine de i ſegni, &amp; la li­<lb></lb>nea del mezano mouimento; &amp; è coſi chiamato, perche da quello ſi argomenta l&#039;angulo dello ag <lb></lb>guagliamento, il che quando è nel ſemicircolo inferiore, la linea del mezano mouimento, ua <lb></lb>inanzi la linea del uero: ma quando paſſa il ſemicircolo, allhora precede la linea del mezano mo<lb></lb>uimento. </s>
          <s id="s.006933">&amp; però di ſopra ſi ſottragge, &amp; qui ſi aggiugne al mezano mouimento, accioche ſi <lb></lb>poſſa cauare il uero mouimento. </s>
          <s id="s.006934">ma per hora laſcierò, che il lettore ricorra al Maurolico, che <lb></lb>pur troppo mi pare hauere l&#039;altrui opra operato, biſogna bene auuertire di porre in qualche prin<lb></lb>cipio la radice del mezano mouimento, ſopra la quale egli ſi poſſa in quello inſtante, che uole-<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006935"><emph type="italics"></emph>a b g. lo eccentrico d. il ſuo centro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006936"><emph type="italics"></emph>e. il centro del mondo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006937"><emph type="italics"></emph>a d g. la linea del giogo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006938"><emph type="italics"></emph>b. il centro del ſole.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006939"><emph type="italics"></emph>e z. </s>
          <s id="s.006940">la linea del mezano mouimento parallela alla li­<lb></lb>nea b d.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>e h. la linea del uero mouimento.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006941"><emph type="italics"></emph>b e z. </s>
          <s id="s.006942">angolo è l&#039;equatione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.391.3.jpg" xlink:href="045/01/391/3.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.006943"><emph type="italics"></emph>mo calculare il mezano mouimento del ſole. </s>
          <s id="s.006944">Da queſta <lb></lb>radice ſi ua oſſeruando il uero mouimento, ſecondo la ſcien <lb></lb>za de i triangoli piani. </s>
          <s id="s.006945">Imperoche da tre linee, che lega <lb></lb>no tre centri cioè quello del mondo, quello del deferente, <lb></lb>&amp; quello del ſole tre angoli ſi uedeno nel triangolo da eſſer<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006946"><emph type="italics"></emph>a b g. il concentrico d. il ſuo centro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006947"><emph type="italics"></emph>t z. </s>
          <s id="s.006948">lo eccentrico h. il ſuo centro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006949"><emph type="italics"></emph>e z. </s>
          <s id="s.006950">lo epiciclo g. il ſuo centro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006951"><emph type="italics"></emph>d h. &amp; g z. </s>
          <s id="s.006952">eguali.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006953"><emph type="italics"></emph>d z. </s>
          <s id="s.006954">parallelogrammo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006955"><emph type="italics"></emph>Il mouimento.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006956"><emph type="italics"></emph>del concentrico a d g.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>del epiciclo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006957">e g z.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006958"><emph type="italics"></emph>dello eccentrico t h z. </s>
          <s id="s.006959">ouero t d g.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>del giogo dello eccentrico a d z.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>Gli angoli t h z. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006960">&amp; e g z. </s>
          <s id="s.006961">ſono eguali.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006962"><emph type="italics"></emph>L&#039;angolo a d g. eguale a gli angoli.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.006963"><emph type="italics"></emph>a d t.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>t d g.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>formato, l&#039;uno è l&#039;angolo dello agguagliamento, gli altri due ſono quelli, che formano le due li-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="378" xlink:href="045/01/392.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>nee, l&#039;una del uero, l&#039;altra del mezano mouimento con la line a del giogo: &amp; eſſendocl manifeſta <lb></lb>quella proportione, che hanno tra ſe due lati di queſto triangolo, l&#039;uno de quali è il ſemidiametro <lb></lb>dello eccentrico, &amp; l&#039;altro quello ſpatio, che eſce dal centro, egli adiuiene, che propoſtoci uno <lb></lb>qual ſi uoglia de i triangoli ſar anno manifeſti anche gli altri. </s>
          <s id="s.006964">Per il che concludemo, che o datoci <lb></lb>il mezano mouimento, o il uero, o l&#039;agguagliamento ciaſcuno da ſe, quanto prima uno di quelli <lb></lb>ci ſarà manifeſto, egli ſi potrà conoſcere anche i due. </s>
          <s id="s.006965">Tutte queſte coſe ſono coſi deſcritte per ſal <lb></lb>uar le apparenze, la irregolarità del mouimento del Sole d&#039;intorno al centro del mondo, &amp; per <lb></lb>istabilire un certo, &amp; determinato conto dello isteſſo mouimento, come per la figura ſi dimostra <lb></lb>ſegnata O. </s>
          <s id="s.006966">Poi che hauemo detto del Sole; ſeguita, che ſi conſideri il mouimento della Luna, &amp; <lb></lb>ſua diuerſità, &amp; uero luogo. </s>
          <s id="s.006967">Dico adunque, che il uero luogo della Luna ſi fa manifeſto per lo <lb></lb>ecliſſe di quella. </s>
          <s id="s.006968">Imperoche chi bene auuertiſce al principio, &amp; al fine dello ecliſſe, egli ſiha <lb></lb>lo inſtante del mezo, nel quale la Luna è giuſtamente per diametro oppoſta al Sole. </s>
          <s id="s.006969">La doue eſſen<lb></lb>doci noto per le coſe gia dimoſtrate il luogo del Sole, non ha dubbio, che non ſiamo per ſapere il <lb></lb>luogo della Luna: &amp; queſta è la piu ſicura uia, che ſia. </s>
          <s id="s.006970">Ma la diuerſità del ſuo mouimento è ſta­<lb></lb>ta oſſeruata, poi che s&#039;hebbe ueduto, che nello iſteſſo luogo del zodiaco la Luna non era ſempre <lb></lb>ueloce ad un modo, &amp; che in diuerſi modi era riferita al Sole: &amp; però diedero la prima diuerſi­<lb></lb>tà allo epiciclo, &amp; l&#039;altra allo eccentrico. </s>
          <s id="s.006971">Quattro punti ſono nello epiciclo, in uno la Luna è ue<lb></lb>lociſſima; percioche il deferente concorre con lo epiciclo ad una iſteſſa parte: ma nello oppoſto è <lb></lb>tardiſſima, percioche lo epiciclo molto repugna al deferente. </s>
          <s id="s.006972">Ma ne i due punti di mezo la Lu­<lb></lb>na ſi moue temperatamente. </s>
          <s id="s.006973">Queſti quattro punti coſi partiſceno lo epiciclo, che nella prima par <lb></lb>te il mouimento è uelociſſimo, nell&#039;altramediocremente ſi rallenta, nella terza è tardiſſimo, nel­<lb></lb>la quarta mediocremente ſi appreſta. </s>
          <s id="s.006974">Da queſta diuerſità ſi ha compreſo da quali parti dello epi<lb></lb>ciclo la Luna ſi muoua, &amp; in quanto ſpatio di tempo ſi raggira d&#039;intorno lo epiciclo. </s>
          <s id="s.006975">&amp; per haue­<lb></lb>re piu preciſamente queſto tempo, gli ſpeculatori eleſſero due eccliſſi della Luna, ne i quali la Lu­<lb></lb>na ſimilmente, &amp; con egualità ſi moueſſe, ſeruando nell&#039;uno, &amp; nell&#039;altro ecliſſe la medeſima <lb></lb>diuerſità del mouimento, di modo, che fuſſero certi, che la Luna fuſſe nello iſteſſo luogo dello epi<lb></lb>ciclo. </s>
          <s id="s.006976">Da queſta oſſeruanza ſono ſtati certificati, che nello ſpatio di due ecliſſi la Luna haueua <lb></lb>fornito il numero delle ſue intiere riuolutioni: percioche era ritornata a quello iſteſſo luogo del­<lb></lb>lo epiciclo, &amp; finalmente haueua perfetto il numero de i meſi Lunari, eſſendo tornata al luogo <lb></lb>oppoſto del Sole. </s>
          <s id="s.006977">Allhora adunque haueremo conoſciuto il numero delle riuolutioni dello epici­<lb></lb>clo, quando ci ſarà manifeſto lo ſpatio di una riuolutione: auenga che non coſi preciſamente. </s>
          <s id="s.006978">nè <lb></lb>per queſto anche ci puo eſſere aſcoſo il numero de i meſi Lunari, ogni fiata, che potre­<lb></lb>mo hauere il numero della uolta, &amp; della piena della Luna. </s>
          <s id="s.006979">&amp; per lo ſpatio del tem­<lb></lb>po tra un&#039;ecliſſe, &amp; l&#039;altro partito nel numero de i meſi Lunari haueremo la quanti­<lb></lb>tà del meſe Lunare. </s>
          <s id="s.006980">&amp; perche nel detto meſe la Luna compie una riuolutione della lunghezza <lb></lb>&amp; ui aggiugne tanto diſpatio, quanto in quello iſteſſo meſe il Sole ſi moue: però tutto quel circo <lb></lb>lo intiero con il detto mouimento del Sole partito nel numero de i giorni del meſe lunare con&#039; i ſuoi <lb></lb>minuti, ci darà ad intendere quanto ſia il diurno mouimento della Luna. </s>
          <s id="s.006981">Ouero per ſapere lo <lb></lb>isteſſo mouimento diurno della Luna ſi puo al numero delle riuolutioni fatte nel detto ſpatio di due <lb></lb>ecliſſi aggiugnere il mouimento del Sole fatto nel detto ſpatio, &amp; raccogliere tutto il mouimento <lb></lb>della Luna fatto in quello ſpatio, &amp; partirlo nel numero de i giorni di quello ſpatio. </s>
          <s id="s.006982">Et di piu lo <lb></lb>intiero circolo partito nel numero de i giorni Lunari, &amp; de i minuti ſimilmente il numero de i gra­<lb></lb>di delle riuolutioni del predetto ſpatio partito nel numero de i giorni dello iſteſſo ſpatio, ci fa ma­<lb></lb>nifeſto quanto per ogni giorno la Luna ſi diparta dal Sole, che tanto uuol dire, quanto il moui <lb></lb>mento d&#039;un giorno della Luna, è di piu del mouimento del Sole. </s>
          <s id="s.006983">Nè altrimenti il numero delle <lb></lb>riuolutioni della Luna nello epiciclo conuertito in gradi, &amp; partito nel numero de i gradi dello in <lb></lb>teruallo, ci farà conoſcer, quanto ſi muoue nello epiciclo ogni dì la Luna. </s>
          <s id="s.006984">In queſto mo­<lb></lb>do ſi comprende il mouimento della lunghezza eſſer&#039;ogni giorno di gradi 15. minuti 10. ſe-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="379" xlink:href="045/01/393.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>onde 15. Et il mouimento dello epiciclo eſſere gradi 3. minuti 3. ſeconde 54. Lungo ſareb­<lb></lb>be a ricapitular tutto quello, che nella ſpeculatione della Luna ſi puo dire. </s>
          <s id="s.006985">Però riportandoſi a gli <lb></lb>ſcrittori, paſſaremo a gli altri pianeti, &amp; prima a i due ſottopoſti al Sole, cioè a Mercurio, &amp; a Ve <lb></lb>nere. </s>
          <s id="s.006986">Dico adunque, che gli Aſtronomi hanno auuertito questi due pianeti partirſi dal Sole, &amp; <lb></lb>allontanarſi fino a certi termini dall&#039;una parte, &amp; dall&#039;altra, &amp; nel mezo del loro andare, <lb></lb>&amp; del loro ritorno congiugnerſi con il Sole, ma quando erano da i lati del Sole, nelle loro ſtationi <lb></lb>ritrouarſi diſcoſtiſſimi dal Sole, &amp; però concluſero, che ſimil progreſſo, &amp; regreſſo, ſi doueua <lb></lb>ſaluare con lo epiciclo dimodo, che lo centro dello epiciclo col Sole a torno ſi moueſſe, &amp; che <lb></lb>l&#039;uno, &amp; l&#039;altro pianeta dal Sole ſi allontanaſſe tanto, quanto daua loro la lunghezza dello epi­<lb></lb>ciclo: ma perche raccogliendo inſieme, due contrarie, &amp; grandiſſime diſtanze de i detti pianeti <lb></lb>dal Sole, trouarono come non in ogni luogo ſi ſeruaua la iſteſſa quantità, &amp; che quella ſomma non <lb></lb>poteua creſcere, ſe non per lo accoſtarſi dello epiciclo, nè ſcemare, ſe non per appartamento del <lb></lb>lo epiciclo, per lo quale lo epiciclo hora ſi accoſtaſſe, hora ſi allontanaſſe dal centro del Mondo. </s>
          <s id="s.006987"><lb></lb>Però conceſſero a i due pianeti inferiori, &amp; lo eccentrico, &amp; lo epiciclo. </s>
          <s id="s.006988">con queſta conditione, <lb></lb>che lo eccentrico ſempre portaſſe lo epiciclo a torno col Sole, &amp; quello, iſteſſo fuſſe mezano moui <lb></lb>mento del Sole; &amp; del pianeta, &amp; lo epiciclo portaſſe il pianeta di qua, &amp; di la rimouendo dal <lb></lb>Sole, &amp; molto bene quadraſſe, per ſaluare i regreſſi, &amp; i mouimenti delle larghezze. </s>
          <s id="s.006989">Hora per <lb></lb>ſapere, in che modo ſi habbia la quantità del mouimento io dico, che biſogna oſſeruare il luogo <lb></lb>del pianeta nel punto del zodiaco, &amp; aſpettare tanto, che di nuouo il pianeta ritorni allo iſteſſo <lb></lb>luogo, con queſta conditione, che egli ſia in diſtanza eguale dal luogo di mezo del Sole nell&#039;uno, <lb></lb>&amp; l&#039;altro luogo. </s>
          <s id="s.006990">Percioche allhora il pianeta hauerà fornito le intiere riuolutioni dell&#039;uno, &amp; <lb></lb>l&#039;altro mouimento prima nello eccentrico, perche il punto dello epiciclo ſarà ritornato allo iſteſſo <lb></lb>punto, poi nello epiciclo, perche tornato il pianeta alla diſtanza iſteſſa del Sole, hauerà anche ri­<lb></lb>trouato lo iſteſſo punto dello epiciclo. </s>
          <s id="s.006991">Per queſte oſſeruationi ſi hauerà il tempo traſcorſo, &amp; il <lb></lb>numero delle riuolutioni: imperochene i tre pianeti di ſopra, quante ſaranno ſtate le riuolutioni <lb></lb>dello epiciclo, &amp; le riuolutioni dello eccentrico, ponendo inſieme il numero di queſte, &amp; di quel­<lb></lb>le, tanto nello ſteſſo tempo ſaranno ſtate le riuolutioni del Sole. </s>
          <s id="s.006992">ma ne i due inferiori il numero <lb></lb>delle riuolutioni dello eccentrico, è lo iſteſſo, col numero delle riuolutioni del Sole. </s>
          <s id="s.006993">nello iſteſſo <lb></lb>tempo ſimilmente il numero delle riuolutioni ſarà dello epiciclo, conoſciuto, ſubito che ſarà da <lb></lb>noi appreſſo il uero conoſciuto il tempo d&#039;una riuolutione. </s>
          <s id="s.006994">La onde il numero delle riuolutioni <lb></lb>moltiplicato per trecento, &amp; ſeſſanta produrrà gradi, &amp; il numero de i gradi partito per <lb></lb>lo numero de i giorni dello ſpatio delle fatte oſſeruationi, ci darà quantità del mouimen­<lb></lb>to diurno. </s>
          <s id="s.006995">Ma che ordine ne i progreſſi, &amp; ne i ritorni, &amp; quale neceſſità loro ſia, di­<lb></lb>rò breuemente, auuertendo prima, che la diuerſità, o contrarietà di queſta apparenza <lb></lb>con uno di due modi ſi puo ſaluare: o che ſi dia al pianeta ſolo il deferente eccentrico, ouero lo <lb></lb>epiciclo col deferente concentrico: cioè che a quel modo, che in ciaſcuno de i tre pianeti ſuperio­<lb></lb>ri, raccolti inſieme i mouimenti dello epiciclo del concentrico, &amp; del pianeta nello epiciclo, ſie­<lb></lb>no eguali al mezano mouimento del Sole, ma il centro dello ecceatrico ſi muoua inſieme col Sole <lb></lb>ſecondo l&#039;ordine de i ſegni, &amp; il pianeta ſi muoua con quella uelocità con la quale ſi muoue lo epi­<lb></lb>ciclo nel concentrico, in modo, che quella linea, che uiene dal centro, che è parallela a quella li <lb></lb>nea, che è tirata dal centro dello eccentrico al centro del pianeta, termini il mezano mouimento <lb></lb>del pianeta, &amp; queſto ſi oſſerua ne i tre ſuperiori. </s>
          <s id="s.006996">Ma ne i due inferiori pongaſi il mouimen­<lb></lb>to dello epiciclo nel concentrico eguale al mezano mouimento del Sole: ma il mouimento del pia­<lb></lb>neta nello epiciclo, &amp; il mouimento del centro dello eccentrico ſia eguale alla ſomma raccolta dal <lb></lb>mezo mouimento del Sole, &amp; da quel mouimento, che fa il pianeta nello epiciclo: &amp; il pianeta <lb></lb>ſimilmente ſi muoua con la iſteſſa uelocità, con la quale ſi muoue lo epiciclo nel concentrico, con <lb></lb>la iſteſſa conditione ſopradetta, cioè in modo, che quella linea, che uiene dal centro, che è paral<lb></lb>lela alla linea tirata dal centro dello eccentrico al centro del pianeta, termini il mezano moui-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="380" xlink:href="045/01/394.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>mento del pianeta. </s>
          <s id="s.006997">Et anche aggiuntaui queſta conditione in quanto a tutti, che i diametri dello <lb></lb>eccentrico, &amp; del conceutrico, ſiano proportionati al ſemidiametro dello epiciclo. </s>
          <s id="s.006998">&amp; alla uſcita <lb></lb>del centro, &amp; coſi all&#039;uno, &amp; all&#039;altro modo nelle ſtelle erranti ſi potria difendere la ragione del <lb></lb>progreſſo, &amp; del regreſſo quanto alla diuerſità, &amp; uarietà. </s>
          <s id="s.006999">Ma come per lunga iſperienza gli <lb></lb>oſſeruatori delle ſtelle hanno compreſo questa prima diuerſirà uariarſi da una ſeconda diuerſità, <lb></lb>però fu neceſſario dare la prima diuerſità allo epiciclo, &amp; difendere la ſeconda col Deferente. </s>
          <s id="s.007000"><lb></lb>Ma quella ſola coſa era aſſai baſteuole a fare, che i Deferenti di tutti i pianeti non faceſſero uno <lb></lb>iſteſſo centro, cioè la ſingularità del mouimento, perche i concentrici communicano il mouimen­<lb></lb>to il ſuperiore allo inferiore. </s>
          <s id="s.007001">Ma questa communicatione non è ſtata auuertita ne i proprij mo­<lb></lb>uimenti de i pianeti, però non è ſtato poſſibile di dare loro i concentrici.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.394.1.jpg" xlink:href="045/01/394/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.007002"><emph type="italics"></emph>h K. lo epiciclo b. il ſuo centro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007003"><emph type="italics"></emph>h. il ſuo giogo. </s>
          <s id="s.007004">n. l&#039;oppoſto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007005"><emph type="italics"></emph>K. il punto della prima dimora.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007006"><emph type="italics"></emph>c. il centro del Mondo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007007"><emph type="italics"></emph>o. il punto della ſeconda dimora.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007008"><emph type="italics"></emph>h l K. l&#039;arco della prima dimora.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007009"><emph type="italics"></emph>h K o. l&#039;arco della ſeconda dimora.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007010"><emph type="italics"></emph>K n o. l&#039;arco del regreſſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007011"><emph type="italics"></emph>o h K. l&#039;arco della direttione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007012"><emph type="italics"></emph>Ma accioche egli s&#039;intenda a quali pianeti ſi dia il progreſſo, dirò, che <lb></lb>douemo imaginare due linee dritte tirate dal centro, l&#039;una, che termini nelle <lb></lb>parti orientali dello epiciclo, l&#039;altra nelle occidentali. </s>
          <s id="s.007013">A queſto modo quan <lb></lb>to al mouimento del pianeta nello epiciclo ſolamente, la ſtella, che anderà <lb></lb>per l&#039;arco di ſopra i due punti del toccamento delle dette linee, ſi dirà andar <lb></lb>inanzi, &amp; far progreſſo. </s>
          <s id="s.007014">Perche ella in quel luogo ſarà portata uerſo l&#039;orien <lb></lb>te? </s>
          <s id="s.007015">ma nello arco inferiore ſi dirà retrograda, o far regreſſo, perche ritorne <lb></lb>rà mouendoſi alla contraria parte: ma ſtando ne i predetti punti, ſi dirà, che <lb></lb>dimori, &amp; stia: perche nel punto orientale di dritta ſi farà retrograda, &amp; <lb></lb>nello occidentale di retrograda ſi farà dritta. </s>
          <s id="s.007016">Benche queſte coſe per lo contrario ſono conſidera <lb></lb>te nel Sole, &amp; nella Luna. </s>
          <s id="s.007017">La qual ragione ſarebbe a baſtanza cerca il regreſſo, &amp; progreſſo, <lb></lb>ſe il pianeta non ſi trouaſſe con altro mouimento, che col mouimento dello epiciclo. </s>
          <s id="s.007018">Ma perche <lb></lb>mentre il pianeta ſi riuolge nello epiciclo, anche lo epiciclo dallo eccentrico è portato, però che <lb></lb>appreſſo i detti punti del toccamento il pianeta, benche quanto al riuolgimento dello epiciclo ſia <lb></lb>in dimora, niente di meno è portato dallo eccentrico uerſo oriente, &amp; coſi anchora è diretto: &amp; <lb></lb>però è neceſſario, che i punti delle dimore ſiano alquanto inferiori a quelli punti, che le predette <lb></lb>linee fanno nel toccamento, le quali noi dicemmo partirſi dal centro: &amp; coſi quelle linee non toc <lb></lb>cando, ma tagliando, &amp; partendo lo epiciclo ne i loro tagli fanno i punti della dimora. </s>
          <s id="s.007019">Et però <lb></lb>egli è neceſſario, che quelli punti ſiano in quella parte della circonferenza dello epiciclo, done il <lb></lb>mouimento retrogrado al pianeta nello epiciclo coſi contraſta col mouimento del Deferente, che <lb></lb>quanto il pianeta è portato all&#039;occidente dallo epiciclo tanto lo epiciclo ſia ritornato dal Deferen<lb></lb>te uerſo l&#039;Oriente. </s>
          <s id="s.007020">Et a queſto modo il pianeta portato da eguali ma contrarij mouimenti, pare, <lb></lb>che egli ſaccia dimora: Et però il pianeta nel punto dello stato orientale, che è detto prima dimo<lb></lb>ra, comincia a ritornare; imperoche in quel luogo il mouimento del pianeta nello epiciclo comin­<lb></lb>cia auanzare il mouimento dello epiciclo nel Deferente. </s>
          <s id="s.007021">ma nel punto della dimora occidentale, <lb></lb>che ſi chiama ſeconda dimora il pianeta ritorna allo andar auanti, &amp; al progreſſo, percioche il <lb></lb>mouimento del pianeta, nello epiciclo ſi rallenta. </s>
          <s id="s.007022">Et queste coſe dalla figura ſono manifeste.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="381" xlink:href="045/01/395.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.007023">Ma la ſtella di Marte uagando ſeicento, &amp; ottanta tre giorni per gli ſpatij de i ſegni per <lb></lb>uiene la doue cominciando da prima haueua fatto il ſuo corſo. </s>
          <s id="s.007024">Et in que ſegni, che piu <lb></lb>uclocemente traſcorre, poi che hauerà fatto la ſua dimora, riempie la ragione del nume­<lb></lb>ro de i giorni. </s>
          <s id="s.007025">Ma la ſtella di Gioue aſcendendo con piu moderati gradi contra il corſo <lb></lb>del Mondo, miſura ogni ſegno quaſi in trecento, &amp; ſeſſanta cinque giorni, &amp; ſta per an­<lb></lb>ni undici, &amp; giorni trecento, &amp; ſeſſanta tre, &amp; ritorna in quel ſegno, nel quale dodici an <lb></lb>ni prima ſi trouaua. </s>
          <s id="s.007026">Saturno ueramente per meſi uentinoue, &amp; alquanti giorni di piu paſ<lb></lb>ſando per un ſegno in uentinoue anni, &amp; quaſi cento &amp; ſeſſanta giorni uiene reſtituito in <lb></lb>quel ſegno, di doue trent&#039;anni prima ſi moſſe: &amp; d&#039;indi naſce, che quanto egli è men lon­<lb></lb>tano dall&#039;ultimo cielo, tanto piu ſpatio di circoito ſacendo, appare piu lento de gli altri. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007027"><emph type="italics"></emph>Quanto dice Vitr. è manifesto, dalle ſue iſteſſe parole: ma come s&#039;intenda da noi quello, che <lb></lb>egli ha detto, per le ſoprapoſte ſpeculationi ſi conoſce.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007028">Ma quelli pianeti, iquali ſopra il corſo del Sole fanno i giri loro ſpecialmente quando <lb></lb>ſaranno in quel triangolo, nel quale ſarà il Sole, allhora non uanno inanzi, ma douendo <lb></lb>ritornare dimorano ſin tanto, che il Sole partendo da quello paſſerà in altro ſegno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007029"><emph type="italics"></emph>Pare che Vitr. tratti in queſto luogo de gli aſpetti, &amp; delle occultationi delle ſtelle, ragionan<lb></lb>do de i progreſſi, &amp; delle dimore, &amp; ne rende le cauſe a modo ſuo; &amp; rifiuta le altrui opinioni. </s>
          <s id="s.007030"><lb></lb>Ma noi ſecondo la propoſta intentione diremo delle apparenze, &amp; de gli aſpetti, orti, &amp; occaſi, <lb></lb>accoſtandoci al dotto Maurolico. </s>
          <s id="s.007031">Conſideramo adunque il Sole in quattro luoghi principali ter­<lb></lb>minati dall&#039;Orizonte, &amp; dal meridiano, il primo in Oriente, il ſecondo nel mezo del cielo di ſo­<lb></lb>pra, il terzo in Occidente, l&#039;ultimo nel mezo del cielo di ſotto. </s>
          <s id="s.007032">stando adunque il Sole in uno di <lb></lb>questi quattro punti, ſe egli starà in Oriente, &amp; anche la ſtella ſarà in Oriente, chiameremo quel­<lb></lb>lo ſtato mattutino; ſe al mezo dì, Meridiano; ſe all&#039;occidente, Veſpertino; ſe alla meza notte, in­<lb></lb>tempeſto, per uſare il nome de i Latini. </s>
          <s id="s.007033">A queſto modo ciaſcuno ſito de i quattro della ſtella in <lb></lb>quattro modi ſi riferirà al Sole. </s>
          <s id="s.007034">La doue ſedici ſaranno le habitudini delle stelle al Sole. </s>
          <s id="s.007035">Di quel­<lb></lb>le habitudini la meridiana è, ma non ſi uede: imperoche la preſentia del Sole debilita lo aſpetto, <lb></lb>&amp; però uera non apparente ſi chiama. </s>
          <s id="s.007036">ma il riſpetto della meza notte è, &amp; ſi uede ſempre ec­<lb></lb>cetto quando ſotterra la ſtella è nel mezo del cielo. </s>
          <s id="s.007037">E dico, &amp; ſi uede, perche di notte ogni ſtel­<lb></lb>la ſi puo uedere nell&#039;Orizonte, ouero ſopra la terra. </s>
          <s id="s.007038">&amp; però &amp; uera, &amp; apparente la chiamere­<lb></lb>mo. </s>
          <s id="s.007039">Finalmente l&#039;habitudine mattutina, o Veſpertina della ſtella ſopra la terra, o nell&#039;Orizon­<lb></lb>te è, ma non ſi uede, perche il raggio del Sole, che sta nell&#039;Orizonte, ce la toglie. </s>
          <s id="s.007040">potrà ben eſſere, <lb></lb>che la ſi ueda, ſe il Sole ſarà tanto ſotto l&#039;Orizonte, che la ſua luce indebolita, o non tanto ga­<lb></lb>gliarda, ceda, ouero allhora cominci, o ceſſi di cedere al raggio delle ſtelle. </s>
          <s id="s.007041">in quel caſo l&#039;habitu­<lb></lb>dine delle ſtelle è chiamata apparente o prima, o poi del naſcimento mattutino. </s>
          <s id="s.007042">l&#039;orto adunque <lb></lb>mattutino della ſtella, che prima appare, è delto apparenza, uiſta, o irradiatione prima mattuti <lb></lb>na. &amp; l&#039;ultimo, pur mattutino, è chiamato apparenza, uiſta, o irradiatione ultima mattuti­<lb></lb>na. </s>
          <s id="s.007043">ſimilmente l&#039;occaſo ueſpertino, che prima ci appare, ſarà detto apparenza, uiſta, o irra­<lb></lb>diatione prima ueſpertina, &amp; l&#039;ultimo, ultima apparenza, uiſta, o irradiatione ueſperti <lb></lb>na. </s>
          <s id="s.007044">Chiamanſi orti, &amp; occaſi delle ſtelle riſpetto, che ſi cominciano a uedere, o non ue­<lb></lb>dere, apparere, &amp; occultarſi uſcendo ouero entrando ne i raggi del Sole. </s>
          <s id="s.007045">Hora dirò a qua­<lb></lb>li ſtelle occorreno ſimili effetti di apparenze: imperoche altrimenti auuengono a quelle, che <lb></lb>ſono piu tarde, altrimenti a quelle, che ſono piu ueloci del Sole. </s>
          <s id="s.007046">Le ſtelle fiſſe adunque, &amp; i tre <lb></lb>ſuperiori, perche ſono ſopra del Sole, poco prima dell&#039;occaſo uero ueſpertino mancano dopo il <lb></lb>Sole, &amp; ſi poſſono uedere. </s>
          <s id="s.007047">ma dapoi auicinandoſi il Sole, a quelle uerſo l&#039;Oriente, perche il Sole <lb></lb>è piu ueloce, fanno nell&#039;Orizonte occidentale l&#039;ultima apparenza ueſpertina. </s>
          <s id="s.007048">ouero ſi aſcondeno, <lb></lb>fin che dopo l&#039;orto uero mattutino, partendoſi il Sole uerſo l&#039;Oriente facciano nell&#039;Orizonte a Le­<lb></lb>uante la prima apparenza mattutina. </s>
          <s id="s.007049">Ma la Luna, per qualche ſpacio auanti il naſcimento mat­<lb></lb>tutino, ſi puo uedere prima, che leui il Sole, ma auuicinandoſi al Sole uerſo Leuante eſſendo ella<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="382" xlink:href="045/01/396.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>piu ueloce fa l&#039;ultima apparenza mattutina a Leuante, &amp; ſi leua dallo aſpetto noſtro, finche do­<lb></lb>po il uero occaſo ueſpertino, laſciando il Sole, faccia a Ponente la prima apparenza ueſpertina. </s>
          <s id="s.007050"><lb></lb>Ma Venere, &amp; Mercurio, che ſono hora piu tardi, hora piu ueloci del Sole, fanno il medeſimo, <lb></lb>che fanno i tre di ſopra, &amp; anche quello, che fa la Luna. </s>
          <s id="s.007051">imperoche fanno, &amp; la prima, &amp; l&#039;ul­<lb></lb>tima apparenza, tanto ueſpertina, quanto mattutina; ma i tre ſuperiori fanno l&#039;ultima apparen­<lb></lb>za ueſpertina, &amp; poi ſubito la prima mattutina uerſo la ſommità dello epiciclo. </s>
          <s id="s.007052">Ma Venere, &amp; <lb></lb>Mercurio fanno le iſteſſe eſſendo retrogradi, &amp; nella parte oppoſta al giogo: perche queſti due <lb></lb>fanno l&#039;ultima apparenza mattutina, &amp; poco dapoi la prima ueſpertina appreſſo il giogo dello <lb></lb>epiciclo. </s>
          <s id="s.007053">ilche fa anche la Luna, ma nel giogo del ſuo Deferente.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.007054"> Et queſto piace ad alcu­<lb></lb>ni che coſi ſia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007055"><emph type="italics"></emph>Cioè i progreſſi, et le dimore, le <expan abbr="apparēze">apparenze</expan>, et le occultationi hanno queſta cagione <expan abbr="ſecōdo">ſecondo</expan> alcuni.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007056">Perche dicono che il Sole, quando è per una certa diſtanza piu lontano, fa che con non <lb></lb>chiari ſentieri errando le ſtelle con oſcure dimore ſiano impedite. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007057"><emph type="italics"></emph>Vogliono che la lontananza del Sole impediſca, &amp; ritegna le ſtelle, &amp; auuicinandoſi il Sole ſia <lb></lb>no liberate, &amp; ſciolte. </s>
          <s id="s.007058">queſta ragione da ſe ua giu, &amp; Vitr. la impugna, dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007059">Ma a noi non pare, che coſi ſia, perche lo ſplendore del Sole ſi laſcia molto ben uedere, <lb></lb>&amp; è manifeſto ſenza alcuna oſcuratione per tutto il mondo. </s>
          <s id="s.007060">in modo, che egli ci appare <lb></lb>anche quando quelle ſtelle fanno i ritorni, &amp; le dimore loro. </s>
          <s id="s.007061">ſe adunque per tanti ſpacij la <lb></lb>noſtra uiſta puo queſto auuertire, perche cagione giudicamo noi, che a quelli diuini ſplen <lb></lb>dori delle ſtelle ſi poſſa opponere alcuna oſcurità. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007062"><emph type="italics"></emph>Questa è buona ragione cerca l&#039;apparenza delle ſtelle, ma non ſatisfa alle dimore, &amp; ritorni <lb></lb>come s&#039;è detto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007063">Anzi piu preſto quella ragione farà chiaro a noi, che ſi come il feruore a ſe tira tutte le <lb></lb>coſe, come uedemo i frutti per lo calore leuarſi da terra, &amp; creſcere; &amp; i uapori delle acque, <lb></lb>delle fonti, per l&#039;arco celeſte eſſer attratti, coſi per la iſteſſa ragione lo impeto, &amp; la forza <lb></lb>del Sole mandando fuori i raggi, &amp; ſtendendoli in forma triangolare, a ſe tira le ſtelle, <lb></lb>che gli uanno drieto, &amp; quaſi raffrenando quelle, che gli correno inante, &amp; ritenendole <lb></lb>non le laſcia paſſar piu oltra, ma le forza di ritornare a ſe, &amp; fermarſi nel ſegno d&#039;un&#039;al­<lb></lb>tro triangolo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007064"><emph type="italics"></emph>Queſta ragione di Vitru. è piu preſto da Architetto, che da Filoſofo. </s>
          <s id="s.007065">imperoche, chi direbbe, <lb></lb>che&#039;l Sole raffrenaſſe, o rilaſciaſſe i mouimenti del Cielo, come con un freno? </s>
          <s id="s.007066">che neceſſità ſcio­<lb></lb>glierebbe i pianeti da quella forzac perche, (ſe queſto fuſſe) non potremmo noi uedere tutti i <lb></lb>pianeti, &amp; tutte le stelle raccolte in una maſſa? </s>
          <s id="s.007067">Non è ragioneuole che i corpi celeſti ſiano ſot­<lb></lb>topoſti a queſti accidenti, anzi è meno conueniente, che questo auuenga, che la predetta ragio­<lb></lb>ne di quelli, che danno alcuni ſecreti, &amp; oſcuri ſentieri alle ſtelle. </s>
          <s id="s.007068">Ma laſciamo andare queſte co­<lb></lb>ſe, &amp; torniamo a Vitr. ilquale dalla riſpoſta, &amp; ſolutione della dimanda fatta di ſopra, toglie oc­<lb></lb>caſione, di leuare una dubitatione, laquale egli pone, &amp; è queſta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007069">Forſe alcuno puo diſiderare di ſapere, perche cagione il Sole dal quinto ſegno lontano <lb></lb>da ſe piu preſto che dal ſecondo, ouero dal terzo, che gli ſono piu uicini ritenga i piane­<lb></lb>ti in queſti feruori. </s>
          <s id="s.007070">io come pare, che queſto auegna, eſponerò. </s>
          <s id="s.007071">I raggi del Sole ſi ſten­<lb></lb>deno con linee, come è la forma d&#039;un triangolo, che habbia i lati eguali. </s>
          <s id="s.007072">&amp; ciò non è piu <lb></lb>nè meno, che al quinto ſegno lontano da ſe. </s>
          <s id="s.007073">ſe adunque ſparſi andaſſero in giro uagando <lb></lb>per tutto il mondo, nè ſi ſtendeſſero dritti, a guiſa di triangoli, le coſe che piu uicine gli <lb></lb>fuſſero, abbruciarebbeno, &amp; queſto pare, che Euripide poeta Greco habbia molto bene <lb></lb>conſiderato dicendo, che quelle coſe, che ſono piu rimote dal Sole ardeno molto piu ga­<lb></lb>gliardamente. </s>
          <s id="s.007074">&amp; però ſcriue nella Fauola intitolata Fetonte, in queſto modo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007075">Arde le coſe, che ſon piu rimote. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007076">Et le uicine piu temprate laſcia. </s>
        </p>
        <pb pagenum="383" xlink:href="045/01/397.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.007077">Se adunque, &amp; lo effetto, &amp; la ragione, &amp; la teſtimonianza dello antico poeta dimoſtra <lb></lb>queſto eſſer uero, io non penſo, che biſogni fare altro giudicio di quello, che di ſopra <lb></lb>detto hauemo di queſta coſa. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007078"><emph type="italics"></emph>Se il Sole ritiene piu feruore quando manda i raggi triangolari, ragione è (dice Vitr.) che a ſe <lb></lb>tiri piu gagliardamente le ſtelle, &amp; quelle raffreni dal corſo loro. </s>
          <s id="s.007079">Ma perche ragione queſto auen <lb></lb>ga, cioè che piu presto il Sole faccta queſto effetto nello ſpacio di cinque ſegni, ch&#039;è lo ſpacio d&#039;uno <lb></lb>lato del triangolo (eſcludendo però il quinto ſegno) che dal ſecondo, ouer dal terzo, che ſono piu <lb></lb>uicini, egli dimanda, &amp; riſponde a ſe ſteſſo. </s>
          <s id="s.007080">Et la proua è preſa dello effetto, dalla ragione, &amp; dal <lb></lb>testimonio di Euripide antico poeta. </s>
          <s id="s.007081">Ma perche tutta queſta materia compreſa dalla ragione di <lb></lb>Vitr. ci pare, che biſogno habbia di maggior chiarezza, però diremo quanto ſi ha da Plinio nel <lb></lb>ſecondo libro, doue egli parla di queſta mutatione, della quale Vitr. in queſto luogo ne cerca la ra <lb></lb>gione, &amp; dice in queſto modo. </s>
          <s id="s.007082">Del che ſeparatamente ſi deue renderne conto. </s>
          <s id="s.007083">Le ſtelle percoſ­<lb></lb>ſe nella parte, che detto hauemo, &amp; dal raggio del Sole triangolare, ſono ritenute, che non poſſono <lb></lb>tener dritto il corſo loro, &amp; dalla forza del catore ſono ſolleuate, ma questo non coſi preſto ſi <lb></lb>puo comprendere dalla uiſta nostra, &amp; però pare, che ſtiano, donde poi è ſtato preſo il nome di Sta<lb></lb>tione. </s>
          <s id="s.007084">Dapoi la forza dello iſteſſo raggio ua inanzi, &amp; il uapore le forza tornare adietro, come <lb></lb>ripercoſſe da quello. </s>
          <s id="s.007085">Eſpone uno de moderni questo luogo, &amp; dice. </s>
          <s id="s.007086">Dichiamo auanti, che altro <lb></lb>ſi dica, la intentione di Plinio, In ſomma pigliando lo eſſempio dal monte Etna, iui ſi pone il uapo <lb></lb>re del fuoco concetto nel fondo della terra, manda fuori le pietre affocate, coſi il Sole ſcaccia le <lb></lb>ſtelle, che ſe gli trouano appreſſo i luoghi baſſi, &amp; uicini alla terra: ma in queſta parte, queſto man <lb></lb>ca allo eſſempio predetto, percioche alle pietre non ſoprauiene da luogo alto altro uapore, che le <lb></lb>faccia ritornare al fondo, perche di natura loro diſcendeno: ma il Sole di nuouo ſoprauiene col ſuo <lb></lb>uapore, &amp; rincalza le ſtelle uerſo la terra. </s>
          <s id="s.007087">Queſta ragione dice Plinio, eſſer ſua priuata, &amp; non <lb></lb>di altri, ſecondo che dice il predetto autore. </s>
          <s id="s.007088">Ma poi pare, che egli ſi mar auigli di Plinio, perche <lb></lb>la predetta opinione molto prima da Vitruuio nel preſente luogo è ſtata dichiarita. </s>
          <s id="s.007089">Tanta diuer­<lb></lb>ſitàuiene alle ſtelle, percioche i raggi del Sole in altro <expan abbr="tēpo">tempo</expan> ſottentrano, et ſcacciano quelle in alto, <lb></lb>&amp; in altro tempo ſormontano, &amp; quelle deprimeno a terra. </s>
          <s id="s.007090">Queſta opinione dice il predetto, ſi <lb></lb>puo con molte, &amp; euidenti coſe rifiutare. </s>
          <s id="s.007091">Tra le quali queſta ne è una, in che modo puo ſtare, che <lb></lb>il Sole, che è piu baſſo alle ſpere delle ſtelle, ſoprauenga alle ſtelle, &amp; le ſcacci, &amp; le forzi a tornare; <lb></lb>che ſe fuſſero tutte le ſtelle in una ſuperficie d&#039;una ſpera, il Sole però ſtando preſſo terra nel naſce­<lb></lb>re, o nel cadere, potrebbe tirare la ſtella, che fuſſe in alto, ouero nella ſua ſtatione. </s>
          <s id="s.007092">Oltra di que­<lb></lb>ſto, come ſi puo imaginare, che i corpi celeſti, che per natura hanno i mouimenti loro, ſiano all&#039;im <lb></lb>perio ſolo del Sole ſcacciati, &amp; quello imperio non ſia moderato, ma uiolento? </s>
          <s id="s.007093">coſa che eternamen <lb></lb>te non potrebbe durare. </s>
          <s id="s.007094">Appreſſo ſi aggiugne, che non ſi conuiene transferire a ſcacciamenti <lb></lb>fortuiti, quelle coſe, che indubitatamente ſono riferite a que&#039; giri, come a ſeſta ordinati. </s>
          <s id="s.007095">Et però <lb></lb>molto bene conuengono Plinio, &amp; Vitruuio in queſto paſſo, &amp; ua giu anche la dubitatione, &amp; <lb></lb>la ſolutione di Vitr. ſecondo i modi da noi eſpoſti di ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007096">Ma la ſtella di Gioue, correndo tra la ſtella di Saturno, &amp; di Marte, fa maggior uiag­<lb></lb>gio, che Marte, &amp; minor, che Saturno. </s>
          <s id="s.007097">Et ſimilmente le altre ſtelle, quanto piu ſono lon­<lb></lb>tane dall&#039;ultimo cielo, &amp; piu uicine alla terra ſi uolgeno, tanto piu preſto pare che ſini­<lb></lb>ſchino i corſi loro. </s>
          <s id="s.007098">perche ciaſcuna di quelle facendo minor giro, piu ſpeſſo ſottentrando <lb></lb>paſſa quella, che è di ſopra; a ſimiglianza di quello che auuenirebbe ſe in una ruota di boc <lb></lb>calaio, poſte fuſſero ſette formiche, &amp; fuſſero fatti tanti canali nel piano della ruota, prima <lb></lb>d&#039;intorno al centro, dapoi a poco a poco creſceſſero &amp; maggiori fuſſero appreſſo la eſtre­<lb></lb>mità, che ne i detti canali fuſſero conſtrette le formiche a raggirarſi, caminando tutta uia <lb></lb>la ruota nella parte contraria, egli è neceſſario che quelle formiche per tanto di meno ua­<lb></lb>dino contra la uolta della ruota; &amp; quella, che ſarà piu uicina al centro nel ſuo canale ſa­<lb></lb>rà piu preſta a dar la uolta ſua: &amp; quella, che farà l&#039;ultima, &amp; maggior circonferenza del-<pb pagenum="384" xlink:href="045/01/398.jpg"></pb>la ruota, benche ſia egualmente ueloce, nientedimeno per la grandezza del giro, che ella <lb></lb>ha da fare, ponerà molto piu tempo in fornire il corſo ſuo. </s>
          <s id="s.007099">Simigliantemente le ſtelle, <lb></lb>che uanno contra il corſo del Mondo, di loro proprio mouimento fanno i proprij giri, <lb></lb>ma uolgendoſi il cielo con ſoprauanzi ſono riportate in dietro per la quottidiana circu­<lb></lb>latione del tempo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007100"><emph type="italics"></emph>Quello che dice Vitr. in queſto luogo è facile, &amp; bello, &amp; è ſtato uſurpato da i poſteriori per da <lb></lb>re ad intendere il contrario mouimento delle ſpere de i pianeti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007101">Ma che ſiano delle ſtelle altre temperate, altre feruenti, altre fredde; queſta pare, che <lb></lb>ſia la ragione, che ogni fuoco ha la ſiamma ſua che aſcende il Sole adunque abbrucian­<lb></lb>do con i raggi ſuoi la parte etherea, che ha di ſopra, la fa rouente. <emph type="italics"></emph>Rouente, cioè come <lb></lb>ferro, che bogliente eſce dal fuoco.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007102">In que luoghi ha la ſtella di Marte il ſuo corſo: &amp; però quella ſtella ſi fa feruente dal <lb></lb>corſo del Sole. </s>
          <s id="s.007103">Ma la ſtella di Saturno, perche è proſsima alla eſtremità del mondo, &amp; <lb></lb>tocca le congelate parti del cielo, è grandemente fredda: &amp; da queſto procede, che do­<lb></lb>uendo Gioue traſcorrere tra queſta, &amp; quella, dal freddo, &amp; dal calore di quelli, come nel <lb></lb>mezo, tiene effetti conuenienti, &amp; ſommamente temperati. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007104"><emph type="italics"></emph>Tutta uia Vitr. ua ragionando da Architetto, però non è, che ci affatichiamo in contradirgli, <lb></lb>hauendo per certo, che nè freddo, nè caldo, nè qualità ſimile, nè paßione, ſia in que&#039; celeſti, &amp; lumi­<lb></lb>noſi corpi, i quali ſono ſtimati di fuoco, perche riſplendeno; ma in uero ſono inalterabili, &amp; impati­<lb></lb>bili, nè, perche riſplendono, ſi deue ſtimare, che ſiano di fuoco. </s>
          <s id="s.007105">Imperoche molti animali, &amp; molte <lb></lb>ſcorze d&#039;alberi, &amp; molte squame di peſci riluceno a merauiglia, nè però hanno in ſe fuoco alcuno. </s>
          <s id="s.007106"><lb></lb>Et ſe quella ſtella è detta feruente, &amp; queſta fredda, non è ſe non, perche <expan abbr="hãno">hanno</expan> uirtù di produrre qua <lb></lb>giu ſimili effetti. </s>
          <s id="s.007107">La doue lo influſſo non è altro, che occulta qualità de i corpi celeſti, che non puo <lb></lb>eſſer impedita da alcuno corpo trapoſto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007108">Io ho eſpoſto, come ho da mici precettori hauuto, della zona ornata de i dodici ſegni, <lb></lb>&amp; delle ſette ſtelle, &amp; della loro contraria fatica, con che ragione, &amp; con che numeri paſ<lb></lb>ſano di ſegno in ſegno, &amp; finiſceno il corſo loro. </s>
          <s id="s.007109">Hora io dirò, come creſca, &amp; ſcemi <lb></lb>la Luna, in quel modo, che da i maggiori ci è ſtato laſciato. </s>
          <s id="s.007110">Beroſo, che dalla citta, ouero <lb></lb>dalla natione de i Caldei uenne in Aſia, &amp; fece paleſe la diſciplina de Caldei, coſi ha con­<lb></lb>fermato. </s>
          <s id="s.007111">che la Luna è da una metà come una palla lucente &amp; acceſa, &amp; dall&#039;altra è di co­<lb></lb>lore celeſte, &amp; quando ella facendo il ſuo giro, ſottentra al cerchio del Sole allhora è da <lb></lb>i raggi &amp; dallo impeto del calore attratta, &amp; fatta rouente: perche il ſuo lume ha pro­<lb></lb>prietà col lume del Sole: &amp; come richiamata, &amp; riuolta riguarda le parti di ſopra al­<lb></lb>lhora la parte della Luna ci appare oſcura, imperoche per la aſsimiglianza dello aere, non <lb></lb>è rouente: &amp; quando ſta a perpendicolo de i raggi del Sole diceua Beroſo, che tutta la <lb></lb>parte luminoſa era ritenuta uerſo la parte di ſopra, &amp; allhora ſi chiamaua prima Luna. </s>
          <s id="s.007112">ma <lb></lb>poi che paſſando piu oltre ella andaua alle parti Orientali del cielo abandonata dalla for­<lb></lb>za del Sole. </s>
          <s id="s.007113">La eſtrema parte della ſua chiarezza con molto ſottil filo mandaua a terra il <lb></lb>ſuo ſplendore: &amp; coſi per quella cagione era detta ſeconda Luna. </s>
          <s id="s.007114">&amp; continuando ogni <lb></lb>giorno a rimettere, &amp; rilaſciare il ſuo giramento, era detta Terza, &amp; Quarta Luna. </s>
          <s id="s.007115">Ma <lb></lb>nel ſettimo giorno ſtando il Sole a Leuante, &amp; tenendo la Luna le parti di mezo tra Le­<lb></lb>uante, &amp; Ponente, perche con la metà per lo ſpacio del Cielo è diſtante dal Sole, ſimilmen <lb></lb>te hauerà la metà della ſua chiarezza riuolta alla terra. </s>
          <s id="s.007116">Ma quando tra&#039;l Sole, &amp; la Luna <lb></lb>ſarà la diſtanza di tutto lo ſpa cio del cielo, &amp; che il Sole tramontando riguarderà il cer­<lb></lb>chio della naſcente Luna, perche ſarà molto diſtante da iraggi del Sole, rilaſciata nel <lb></lb>quarto decimo giorno, manderà lo ſplendore da tutta la ruota della faccia ſua. </s>
          <s id="s.007117">&amp; ne i ſe­<lb></lb>guenti giorni continuamente ſcemando alla perfettione, &amp; compimento del meſe Luna <lb></lb>re, con i ſuoi giri, &amp; con eſſer riuocata dal Sole, ſottentrerà col corſo ſuo la ruota, &amp; i <pb pagenum="385" xlink:href="045/01/399.jpg"></pb>raggi ſuoi faranno le ragioni del meſe. </s>
          <s id="s.007118">Ma io eſponerò in che modo Ariſtarco Samio <lb></lb>Mathematico ci ha laſciato gli ammaeſtramenti della uarietà della iſteſſa Luna con gran­<lb></lb>de prontezza d&#039;ingegno. </s>
          <s id="s.007119">Non ci è aſcoſo la Luna non hauere da ſe lume alcuno, ma eſſe­<lb></lb>re come uno ſpecchio, &amp; riceuere il ſuo ſplendore dallo impeto del Sole. </s>
          <s id="s.007120">imperoche tra <lb></lb>le ſette ſtelle la Luna fa il corſo ſuo breuiſsimo, piu uicino alla terra. </s>
          <s id="s.007121">Adunque ogni me­<lb></lb>ſe ella ſi oſcura ſotto la ruota, &amp; i raggi del Sole il primo giorno prima che ella gli paſsi <lb></lb>&amp; quando è col Sole, ſi chiama nuoua Luna. </s>
          <s id="s.007122">Ma il di ſeguente dal quale è nominata ſe­<lb></lb>conda, trapaſſando il Sole porge una ſottile apparenza della ſua rotondità: quando poi <lb></lb>per tre giorni s&#039;allontana dal Sole creſce, &amp; piu è illuminata. </s>
          <s id="s.007123">Ma partendo ogni giorno, <lb></lb>giunta al ſettimo dì eſſendo lontana dal cadente Sole d&#039;intorno a mezo il Cielo luce per la <lb></lb>metà, &amp; è illuminata quella parte, che riguarda al Sole. </s>
          <s id="s.007124">ma nel decimo quarto giorno eſ­<lb></lb>ſendo per diametro nello ſpacio del mondo dal Sole diſcoſta, ſi fa piena, &amp; naſce, quan­<lb></lb>do tramonta il Sole, imperoche diſtante per tutto lo ſpacio del mondo è contrapoſta, &amp; <lb></lb>dallo impeto del Sole riceue il lume di tutto il ſuo cerchio. </s>
          <s id="s.007125">Ma naſcendo il Sole alli 17 <lb></lb>giorni, la Luna è abbaſſata all&#039;occidente, &amp; nel uenteſimo primo, quando è leuato il So­<lb></lb>le, la Luna tiene quaſi le parti di mezo il Cielo, &amp; ha lucida quella parte, che riguarda il <lb></lb>Sole, &amp; nelle altre è oſcura, &amp; coſi caminando ogni giorno quaſi al uenteſimo ottauo ſot <lb></lb>tentra a raggi del Sole, &amp; compie le ragioni de i meſi. </s>
          <s id="s.007126">Hora io dirò come il Sole en­<lb></lb>trando ne i ſegni in ciaſcun meſe fa creſcere, &amp; ſcemare gli ſpatij de i giorni, &amp; del­<lb></lb>le hore. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007127"><emph type="italics"></emph>A me pare che la opinione di Beroſo concorra in una con quella di Ariſtarco. </s>
          <s id="s.007128">Ben è uero, che <lb></lb>c&#039;è differenza, perche Peroſo uuole, che la metà della Luna ſia lucida, &amp; che quella ſia ſempre ri­<lb></lb>uolta al Sole, &amp; queſto puo ſtare, ſe egli intende, che la metà ſia lucida, o uedendola, o non ueden­<lb></lb>dola noi. </s>
          <s id="s.007129">Et Ariſtarco uuole, che tutto il lume, che ha la Luna uenghi dal Sole, la qual opinione è <lb></lb>migliore, &amp; è stata admeſſa. </s>
          <s id="s.007130">Dico adunque in ſomma, che la Luna congiunta col Sole non ſi ue­<lb></lb>de, perche ha la faccia illuminata riuolta al Sole, &amp; la oſcura a noi. </s>
          <s id="s.007131">ma diſcoſtandoſi ogni giorno <lb></lb>dal Sole, il Sole percuote una parte della Luna con i raggi ſuoi, &amp; perche noi ſiamo di mezo, comin <lb></lb>ciamo a uedere la parte illuminata, &amp; ne&#039; primi giorni poco ne uedemo, però quello aſpetto ſi chia <lb></lb>ma Lunato, &amp; in Greco Monoidis. </s>
          <s id="s.007132">Ma nel ſettimo quando ella è per una quarta del cielo lonta­<lb></lb>na dal Sole, quella faccia ſi uede meza, &amp; però in Greco è detta Dicotomos, cioè bipartita: allonta <lb></lb>nandoſi poi piu dal Sole, &amp; riuoltando a noi piu della metà della faccia illuminata, è detta Amphi<lb></lb>cirtos, cioè curua d&#039;amendue le parti. </s>
          <s id="s.007133">finalmente nella oppoſitione dimoſtrando tutta intiera la ſua <lb></lb>ritondezza illuminata, è detta Panſelinos, cioè tutta Luna, o piena Luna, et noi dicemo la Luna ha <lb></lb>fatto il tondo. </s>
          <s id="s.007134">ritornando poi al Sole, di giorno, in giorno ſi ua naſcondendo, finche di nuouo ſia ſot­<lb></lb>topoſta al Sole, doue ſi dice, che la Luna fà, ouero ſi chiama la congiuntione: &amp; queſto ci puo baſta­<lb></lb>re per lo intendimento della preſente materia. </s>
          <s id="s.007135">La quale fornita Vitr. ci propone di dire come i <lb></lb>giorni s&#039;accortano, &amp; s&#039;allungano, &amp; le hore, mentre il Sole ua di ſegno in ſegno, &amp; dicendo, che <lb></lb>gli ſpacij delle hore ſi fanno maggiori, &amp; minori, ci dinota, che gli antichi partiuano ciaſcun gior­<lb></lb>no in dodici parti eguali, però ne ſeguitaua, che le hore del giorno della ſtate, erano maggiori, che <lb></lb>le hore diurne del uerno, &amp; quella proportione, che ſi ſeruaua nel partire i giorni, la medeſima ſi <lb></lb>ſeruaua in partire le notti, &amp; quelle hore conueniuano con le hore ordinarie, &amp; con tutte altre ſor <lb></lb>ti di hore, ſolamente al tempo de gli Equinottij. </s>
          <s id="s.007136">ſcemauano le hore dal tempo che il Sole entraua <lb></lb>in Cancro, fin che entraua in Capricorno: ma creſceuano dal Capricorno al Cancro. </s>
          <s id="s.007137">Con que­<lb></lb>ſto auuertimento s&#039;intenderà piu facilmente, quanto dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="386" xlink:href="045/01/400.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.007138"><emph type="italics"></emph>Del corſo del Sole per li dodici ſegni. </s>
          <s id="s.007139">Cap. V.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007140">IL Sole adunque quando entra nel ſegno del Montone, &amp; traſcorre la ottaua <lb></lb>parte di quello, fa lo equinottio di primauera. </s>
          <s id="s.007141">ma andando piu oltra alla co <lb></lb>da del Toro, &amp; alle Stelle Vergilie, dalle quali auanza la prima metà del To<lb></lb>ro, corre in maggiore, &amp; piu ampio ſpatio del Cielo, della metà uerſo la par <lb></lb>te Settentrionale. </s>
          <s id="s.007142">Partendoſi poi dal Toro quando entra ne i Gemelli, naſcendo le Ver­<lb></lb>gilie, creſce anchora piu ſopra la terra, &amp; fa maggiori gli ſpatij de i giorni. </s>
          <s id="s.007143">indi da i Gemel<lb></lb>li, quando entra nel Cancro, il quale occupa lunghiſsimo ſpatio del Cielo, giunto all&#039;ot­<lb></lb>taua parte fa il tempo del Solſtitio, &amp; caminando peruiene al capo, &amp; al petto del Leo­<lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.007144">Perche quelle partiſono attribuite al Cancro. </s>
          <s id="s.007145">Ma dal petto del Leone, &amp; da i termi <lb></lb>ni del Cancro l&#039;uſcita del Sole correndo alle altre parti del Leone, ſcema la grandezza de i <lb></lb>giorni, &amp; de i giri, &amp; ritorna in corſo eguale a quello, che egli faceua, quando cra ne i <lb></lb>Gemelli. </s>
          <s id="s.007146">indi poi paſſando dal Leone alla Vergine, &amp; andando piu oltre al ſeno della ue­<lb></lb>ſte di quella in quello reſtrigne i giri ſuoi, &amp; gli pareggia con quelli, che egli faceua eſ­<lb></lb>ſendo nel Toro. </s>
          <s id="s.007147">Vſcito di Vergine per lo ſeno della ueſte di quella che occupa le prime <lb></lb>parti della Bilancia, nella ottaua parte della Bilancia fa lo equinottio dello Autunno. </s>
          <s id="s.007148"><lb></lb>Et quel corſo è pari al corſo gia fatto nel Montone. </s>
          <s id="s.007149">Ma entrando poi il Sole nello Scor­<lb></lb>pione cadendo le Vergilie, andando piu inanzi uerſo le parti meridiane ſcema la lunghez­<lb></lb>za de i giorni. </s>
          <s id="s.007150">Venendo poſcia dallo Scorpione al Sagittario, quando egli entra nelle par <lb></lb>ti anteriori di quello paſſa piu ſtretto corſo del giorno. </s>
          <s id="s.007151">Ma cominciando dalle coſcie di <lb></lb>dentro del Sagittario, le quali parti ſono attribuite al Capricorno, giunto alla ottaua par <lb></lb>te fa un breuiſsimo ſpatio del Cielo, &amp; d&#039;indi dalla breuità de i giorni quel tempo è detto <lb></lb>Bruma, &amp; i giorni brumali. </s>
          <s id="s.007152">Ma paſſando dal Capricorno all&#039;Acquario creſce, &amp; aggua <lb></lb>glia con la lunghezza del dì lo ſpatio del Sagittario. </s>
          <s id="s.007153">Dallo Acquario, quando è entrato <lb></lb>ne Peſci ſpirando il uento Fauonio acquiſta corſo eguale allo Scorpione. </s>
          <s id="s.007154">&amp; coſi il Sole an <lb></lb>dando per que ſegni a certi, &amp; determinati tempi fa creſcere, &amp; ſcemate gli ſpatij de i gior <lb></lb>ni, &amp; delle hore. </s>
          <s id="s.007155">Ma io dirò delle altre conſtellationi, che ſono ornate di ſtelle dalla ſini <lb></lb>ſtra, &amp; dalla deſtra della zona de i ſegni, della parte meridiana, &amp; ſettentrionale del <lb></lb>Mondo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007156"><emph type="italics"></emph>Quiui ci rende Vitr. la ragione del creſcere, &amp; del calare de i giorni, ma breuemente, &amp; <lb></lb>piu presto ci eſpone lo effetto, che fa il Sole nel Mondo entrando di ſegno in ſegno cercando la quan <lb></lb>tità de i giorni: benche la ragione ſia queſta, che il Sole ſopra terra di ſegno in ſegno faccia mag­<lb></lb>giori, &amp; minori archi del Cielo. </s>
          <s id="s.007157">Però noi ſaldaremo anche queſta partita, dicendone la cagio­<lb></lb>ne intieramente. </s>
          <s id="s.007158">percioche quando a noi creſceno i giorni, ad altri uanno ſcemando, però doue­<lb></lb>mo abbraciare tutta la cauſa di tale effetto, &amp; non quella, che a noi habitanti di qua dallo equi <lb></lb>nottiale ſerue ſolamente. </s>
          <s id="s.007159">In due modi adunque s&#039;intende giorno. </s>
          <s id="s.007160">prima lo ſpatio, che fa il Sole <lb></lb>col Mondo girando una fiata nel termine di hore uentiquattro; &amp; queſta è l&#039;ordinaria ſignificatio <lb></lb>ne di queſto nome preſo uulgarmente. </s>
          <s id="s.007161">Imperoche gli eſperti Aſtronomi, al giro di hore uenti­<lb></lb>quattro, danno quello di piu, che il Sole ha fatto in quel tempo col ſuo mouimento contrario a <lb></lb>quello del Mondo. </s>
          <s id="s.007162">nè è merauiglia ſe in questo ſpatio è compreſa anche la notte; perche riſpetto <lb></lb>a tutto il Mondo ſempre luce il Sole, &amp; fa giorno in qualche luogo. </s>
          <s id="s.007163">L&#039;altra ſignificatione è, <lb></lb>che per giorno s&#039;intende quello ſpatio, che in alcun luogo il Sole ſta ſopra l&#039;orizonte. </s>
          <s id="s.007164">nel primo mo <lb></lb>do comincia il giorno al mezo dì, &amp; termina al mezo dì ſeguente. </s>
          <s id="s.007165">Percioche a qualunque habi<lb></lb>tanti della terra stando fermo, doue egli ſi troua ogni giorno dell&#039;anno il Sole peruiene al mezo <lb></lb>dì ſopra uno isteſſo circolo, che paſſa da un polo all&#039;altro, per lo punto, che gli sta ſopra il capo,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="387" xlink:href="045/01/401.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>il qual punto è detto Zenith. </s>
          <s id="s.007166">&amp; il circolo è chiamato Meridiano. </s>
          <s id="s.007167">Imperoche quando il Sole ſi <lb></lb>troua in alcun punto di quello, quando è ſopra terra, ſempre è mezo dì: &amp; benche diuerſi habbia <lb></lb>no diuerſi Meridiani, a ciaſcuno però il ſuo è uniforme. </s>
          <s id="s.007168">Ma i punti del leuare, &amp; del trammon <lb></lb>tar del Sole, ſi uanno ſempre uariando. </s>
          <s id="s.007169">Perche ſi uede, che il Sole hora naſce al uero leuante; <lb></lb>hora di qua, hora di la. </s>
          <s id="s.007170">Et coſi tramonta in diuerſi punti dell&#039;orizonte. </s>
          <s id="s.007171">Per ſapere adunque <lb></lb>la diuerſità de i giorni, egli biſogna auuertire, che il Sole non ſale ogni giorno egualmente ſopra <lb></lb>terra, dal che uiene, che un giorno non è eguale allo altro. </s>
          <s id="s.007172">Ben è uero, che ne gli isteſſi graai di <lb></lb>appartamento dallo equinottiale, ne i quali il Sole ogni dì aſcende, in quelli ſi pone alla parte op­<lb></lb>posta, &amp; per breue, o lungo, che ſia il giorno ſtando l&#039;huomo in un luogo, il Sole gli uiene ogni <lb></lb>dì (come ho detto) ad uno isteſſo meridiano, ſenza che egli pieghi mai in parte alcuna. </s>
          <s id="s.007173">Nè per <lb></lb>questo affermo, che ad uno isteſſo tempo ſia il mezo dì a tutti gli habitatori della terra, ma dico <lb></lb>bene, che quanto uno è piu leuantino, tanto piu presto gli naſce il Sole, &amp; tanto piu presto gli <lb></lb>uiene al ſuo meridiano. </s>
          <s id="s.007174">La doue egli ſi puo hauere per queſta ragione, che quando ad al um è <lb></lb>mezo dì, ad altri è il principio, ad altri il fine del giorno, &amp; ad altri la notte, &amp; eſſendo la terra, <lb></lb>come alcuni uogliono di leghe ſeimila di circuito, il corpo del Sole per ogni hora del dì naturale <lb></lb>fa per la ritondezza dell&#039;acqua, &amp; della terra leghe ducento &amp; ſeſſantadue. </s>
          <s id="s.007175">La onde per queſto <lb></lb>conto guardando noi, che hora è di giorno in un paeſe ſaperemo, che hora ſia in ogni altra parte; <lb></lb>ſapendo la distanza delle leghe, che è da un luogo all&#039;altro da leuante a ponente. </s>
          <s id="s.007176">Hora ponia­<lb></lb>mo il Sole nel principio del Montone, che è punto equinottiale: benche Vitr. lo mette nella otta­<lb></lb>ua parte, (il che come s&#039;intenda dirò poi) &amp; che cominci a montare: &amp; imaginiamo, che il <lb></lb>principio, &amp; il fine del giorno ſia, quando ſu&#039;l Labro, o ſu l&#039;orlo dell&#039;orizonte da leuante, &amp; da <lb></lb>Ponente ſi troui il centro del corpo ſolare: Io dico il giorno eſſer pari alla notte: perche il Sole <lb></lb>diſegna una metà del ſuo giro ſopra l&#039;orizonte, &amp; l&#039;altra metà di ſotto, &amp; dimora tanto di ſopra <lb></lb>quanto di ſotto. </s>
          <s id="s.007177">Facciamo poi, che il Sole ſi muoua di ſuo mouimento uerſo i ſegni, che ſono di <lb></lb>qua dalla linea equinottiale riſpetto a noi, che ſono il Montone, il Toro, i Gemelli, il Cancro, il <lb></lb>Leone, &amp; la Vergine, detti da Vitr. </s>
          <s id="s.007178">Settentrionali; Io dico che i giorni ſi faranno a poco a poco <lb></lb>maggiori, fin che il Sole peruenga al ſegno del Cancro, di doue egli comincia ad abbaſſarſi, &amp; <lb></lb>ritorna in dietro: però è detto Tropico: cioè circolo di ritorno: che è quello, che noi imaginiamo, <lb></lb>che farebbe il Sole, ſe egli quando entra nel Cancro girando per un giorno intiero, laſciaſſe un ſe <lb></lb>gno manifeſto nel Cielo: ſi come chiamano equinottiale, quel circolo, che ſegnandolo il Sole in <lb></lb>un dì entrando nel Montone, o nella Bilancia, egli moſtraſſe i ſuoi ueſtigi. </s>
          <s id="s.007179">il Sole adunque comin <lb></lb>cia a diſcendere dal Tropico, &amp; non fa l&#039;arco diurno coſi grande. </s>
          <s id="s.007180">Et perche pare, che a quel <lb></lb>tempo il Sole faccia poco mouimento, il che ci appare, per la poca mutatione delle ombre, però <lb></lb>quel tempo è delto Solſtitio. </s>
          <s id="s.007181">Quiui adunque il giorno è lunghiſſimo a quelli, che ſtanno di qua <lb></lb>dallo equinottiale, &amp; la notte è breuiſſima; &amp; tanto è piu lungo il dì &amp; piu breue la notte, <lb></lb>quanto è piu torto, &amp; obliquo l&#039;orizonte, perche il Sole fa maggior ſalita a quelli, che hanno <lb></lb>l&#039;orizonte piu obliquo, &amp; dimora piu ſopra la terra, &amp; però lo ſpatio della luce è maggiore. </s>
          <s id="s.007182"><lb></lb>La onde facilmente ſi corregge il teſto di Vitr. la doue egli dice. {Ad Cancrum, qui breuiſſi­<lb></lb>mum tenet cœli ſpatium.} percioche uuol dire, longiſſimum, riſpetto al Sole, che nel principio <lb></lb>del Cancro fa maggior uiaggio ſopra l&#039;Orizonte riſpetto a noi, &amp; l&#039;arco diurno è piu grande, <lb></lb>che ſia in tutto l&#039;anno. </s>
          <s id="s.007183">Diſcendendo poi dal Solſtitio ne i ſeguenti ſegni, i giorni uanno ſceman­<lb></lb>do. </s>
          <s id="s.007184">perche gli archi diurni ſono piu baßi, &amp; minori, fin che egli peruiene alla Bilancia, nel cui <lb></lb>principio di nuouo il giorno ſi fa eguale alla notte: Et ſi fa il ſecondo equinottio, detto equinottio <lb></lb>dell&#039;Autunno, ſi come il primo ſi diceua equinottio della prima uera. </s>
          <s id="s.007185">Et diſcendendo tutta uia <lb></lb>ne i ſeguenti ſegni i giorni ſi ſcortano, per le ſopradette cagioni, fin che entri nel Capricorno, do­<lb></lb>ue ſi fa l&#039;altro Solſtitio, che da i buoni antichi è detto Bruma, dalla breuità de i giorni. </s>
          <s id="s.007186">Stando <lb></lb>adunque il Sole nel ſegno brumale, le notti ſono piu lunghe, che ſiano in tutto l&#039;anno a quelli, <lb></lb>che ſtanno di qua dallo equinottiale, &amp; i giorni conſeguentemente ſono piu breui. </s>
          <s id="s.007187">Ma a quelli,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="388" xlink:href="045/01/402.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>che ſono di la dallo equinottiale auuiene al contrario, percioche gli archi diurni ſi fanno mag­<lb></lb>giori, &amp; il Sole girando per quelli, ſta piu ſopra l&#039;Orizonte, &amp; i notturni ſi fanno mino­<lb></lb>ri. </s>
          <s id="s.007188">Ritornando poi dal Capricorno, (perche iui anche è l&#039;altro circolo del ritorno,) per­<lb></lb>che il Sole comincia a prendere maggior ſalita, i giorni ſi fanno maggiori, ſin che un&#039;altra <lb></lb>fiata ſi pareggino con la notte rientrando nel Montone. </s>
          <s id="s.007189">Et queſto è quanto ha uolu­<lb></lb>to dire Vitruuio accennando nel traſcorſo molte belle coſe. </s>
          <s id="s.007190">Tra le quali una è l&#039;ordine <lb></lb>de i ſegni, &amp; il modo delle figure loro; &amp; queſto dico accioche gli artefici, che fanno <lb></lb>le ſpere, imparino a poner bene i ſegni celeſti, perche il Sole entra nel Montone per la teſta <lb></lb>ſua. </s>
          <s id="s.007191">dietro il Montone è la coda del Toro, &amp; coſi ua ſeguitando, come dice Vitruuio. </s>
          <s id="s.007192">L&#039;altra <lb></lb>coſa è che dal Montone per ordine fin alla Bilancia i ſegni, che iui ſono ſi chiamano Settentrio­<lb></lb>nali. </s>
          <s id="s.007193">&amp; quelli, che ſono dalla Bilancia al Montone ſi chiamano Meridionali. </s>
          <s id="s.007194">perche quelli ſono <lb></lb>di qua dallo equinottiale uerſo il Settentrione, doue ſiamo noi: quelli di la uerſo le parti Meridia­<lb></lb>ne; dico riſpetto a noi. </s>
          <s id="s.007195">Imperoche i ſegni Meridiani a noi, che ſtiamo di qua dalla linea, ſono <lb></lb>ſegni del Sole di la, &amp; i ſegni, che a noi ſono Settentrionali, a quelli ſono Meridiani. </s>
          <s id="s.007196">Dice an­<lb></lb>che di piu, che l&#039;uno, &amp; l&#039;altro equinottio, &amp; l&#039;uno, &amp; l&#039;altro Solſtitio ſi fanno nelle parti ot­<lb></lb>taue de i loro ſegni, il che come s&#039;intenda il moderno autore ſopracitato, nel predetto luogo di <lb></lb>Plinio dice. </s>
          <s id="s.007197">Gli antichi per conoſcere il circolo obliquo riguardarono, quando in due tempi di­<lb></lb>uerſi i giorni fuſſero eguali alla notte. </s>
          <s id="s.007198">Et conſiderando anche due grandiſſime diſaguaglianze de <lb></lb>i giorni, l&#039;una nel uerno, l&#039;altra nella ſtate, quando il Sole ſi ritroua, ne i punti del ritorno. </s>
          <s id="s.007199">Et <lb></lb>cio fecero con giudicio, &amp; bene, penſando, che tra queſti termini il Sole andaſſe ſeruando uno <lb></lb>iſteſſo tenore di uiaggio, non interrompendolo piu in un luogo, che in un&#039;altro, &amp; coſi parue lo­<lb></lb>ro, che bene fuſſero, che quelli ſpatij fuſſero congiunti ſotto la circonferenza d&#039;un continuate <lb></lb>cerchio. </s>
          <s id="s.007200">Et coſi haueuano quattro principij di quattro quarte del circolo obliquo, che in que­<lb></lb>sto modo fu prima detto. </s>
          <s id="s.007201">da queſto prendendo altri argomenti partirono quel cerchio in dodici par <lb></lb>ti eguali, immutabili m ogni ſecolo: ma poi per fare la loro inuentione memorabile a ſe ſteſſi, &amp; <lb></lb>a i poſteri diſegnarono quel circolo, con alcune copie di ſtelle, che iui eſſer compreſero non in mo­<lb></lb>do, che ogni imagine, coſi da loro figurata occupaſſe a punto la duodecima parte, ma in quanto <lb></lb>fuſſero uicine al detto cerchio. </s>
          <s id="s.007202">Et coſi chiamarono Montone, Toro, &amp; gli altri ſegni. </s>
          <s id="s.007203">Et da <lb></lb>queſto l&#039;obliquo cerchio ha preſo il nome di zodiaco, ouero di ſignifero. </s>
          <s id="s.007204">Et che le imagini non oc <lb></lb>cupaſſero la terza parte del zodiaco a punto, ce lo da ad intendere Vitr. dicendo, che il capo, <lb></lb>&amp; il petto del Leone è attribuito al Cancro: &amp; che il ſeno della ueſte della Vergine ba le prime <lb></lb>parti della Bilancia, &amp; altre ſimili coſe. </s>
          <s id="s.007205">Hora eſponendo Vitruuio dicemo, che le prime <lb></lb>parti del Montone, che fin alle corna ſi eſtendeno a gradi ſei, &amp; minuti trenta, cioè ſei parti, <lb></lb>&amp; meza delle dodici, nelle quali è partito egualmente il zodiaco, &amp; le ultime fin alla coda di eſ­<lb></lb>ſo Montone hanno gradi uentiſette, ci ſono uenti, &amp; mezo, che tanto ſi eſtende queſta imagine <lb></lb>per lungo di queſto numero la ottaua parte è 2. &amp; mezo con le quali il Montone auanza la <lb></lb>egualità de i giorni. </s>
          <s id="s.007206">Il ſimile s&#039;intende de gli altri ſegni. </s>
          <s id="s.007207">&amp; benche queſto coſi a pun <lb></lb>to non ſia, niente dimeno ci puo baſtare la uicinanza. </s>
          <s id="s.007208">Columella nel nono benche approui <lb></lb>la opinione de Hipparco dicendo, che gli equinottij, &amp; Solſtitij ſi fanno nelle prime parti de i ſe­<lb></lb>gni, però egli ſegue Eudo xo, &amp; Mirone antichi aſtronomi, che diceuano, che gli equinottij, &amp; <lb></lb>i Solſtitij ſi faceuano nelle ottaue parti de i ſegni: come dice Vitru. poſero questo gli antichi, <lb></lb>ſeguitando la conſuetudine: imperoche que giorni erano dedicati a certi ſacrificij, &amp; nominati <lb></lb>per ſacre ceremonie, &amp; quella opinione era ſtata accettata da gli huomini uolgari. </s>
          <s id="s.007209">Eanche da <lb></lb>oſſeruare in Vitr. &amp; la riſpondenza de i giorni, quando il Sole è in un ſegno, con quelli quando <lb></lb>egli è in un&#039;altro. </s>
          <s id="s.007210">Et pero dice, che il Leone riſponde a Gemelli, la Virgine al Toro; la Bilancia <lb></lb>al Montone: &amp; coſi gli altri, perche egli è una iſteſſa ragione dello andare, &amp; del ritorno: &amp; <lb></lb>conclude, che coſi come i giorni uanno creſcendo, &amp; ſcemando, coſi creſceno, &amp; ſcemano gli <lb></lb>ſpatij delle hore eſſendo quella proportione della parte alla parte, che è del tutto al tutto. </s>
          <s id="s.007211">Ma<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="389" xlink:href="045/01/403.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>accioche ſi dia chiara, &amp; uniuerſal dimoſtratione, diremo, che in ogni Orizonte tanto di giorno, <lb></lb>quanto di notte, ſia queſto, &amp; quella langhi, o breui quanto ſi uoglia. </s>
          <s id="s.007212">La metà del Zodiaco ſa <lb></lb>le ſopra, &amp; l&#039;altra ſcende, come detto hauemo. </s>
          <s id="s.007213">di giorno, quando monta quella, che comincian<lb></lb>do dal luogo oue ſi truoua il Sole, ſecondo l&#039;ordine de i ſegni ſi ſa innanzi, &amp; l&#039;altra tramon­<lb></lb>ta: cioè quella, che, comincia dal luogo oppoſto, doue ſi truoua il Sole: &amp; per lo contrario di <lb></lb>notte quella aſcende, &amp; queſta diſcende. </s>
          <s id="s.007214">Et queſto è ragioneuole, perche eſſendo (come detto <lb></lb>hauemo) l&#039;Orizonte, &amp; il Zodiaco due cerchi de i maggiori, neceſſario è, che l&#039;uno, &amp; l&#039;altro ſi <lb></lb>taglino in due parti eguali; Adunque tanto di giorno, quanto di notte ſei ſegni naſceno, &amp; ſei ca<lb></lb>deno. </s>
          <s id="s.007215">Però nello obliquo Orizonte, a quelli, che ſono di qua dalla linea nel giorno dello equinot<lb></lb>tio di Primauera monta la metà del Zodiaco, che declina uerſo il Polo manifeſto, che contiene i <lb></lb>ſegni dal Montone alla Pilancia; &amp; per lo contrario nel dì dello equinottio dell&#039;Autunno mon­<lb></lb>tando l&#039;altra metà, quella diſcende. </s>
          <s id="s.007216">Ma quella metà del Zodiaco, che comincia col punto del <lb></lb>Solſtitio della ſtate in grandiſſimo ſpatio monta, &amp; in breuißimo diſcende. </s>
          <s id="s.007217">&amp; nel punto della Bru<lb></lb>ma, quella metà, che in breuißimo ſpatio aſcende in lunghißimo diſcende, perche naſce tanto <lb></lb>nella notte della ſtate, quanto nel dì del uerno breuißimo: &amp; diſcende tanto nel dì dell&#039;eſtate, <lb></lb>quanto nella notte del uerno lunghißima. </s>
          <s id="s.007218">La onde gli habitanti ſotto i circoli polari, la metà <lb></lb>del Zodiaco, che comincia col punto del Solſtitio coſi come nello ſpatio di hore uentiquattro ſi le­<lb></lb>ua, coſi in uno inſtante ſi pone: &amp; per lo contrario l&#039;altra, come in uno inſtante ſi leua, coſi in <lb></lb>hore uentiqnattro ſi pone. </s>
          <s id="s.007219">La doue quanto una metà del Zodiaco prende il principio ſuo piu uici <lb></lb>no al piu alto Solſtitio, tanto ſale in maggiore ſpatio di tempo, &amp; in minore ſi pone: Et coſi due <lb></lb>metà, che cominciano con un punto da un Solſtitio egualmente rimote, con eguali ſpatij di tempo <lb></lb>montano, &amp; ſi corcano, perche naſceno, &amp; cadeno con giorni, &amp; notti eguali. </s>
          <s id="s.007220">Et ſe due me­<lb></lb>tà del Zodiaco cominciano da due punti oppoſti, in quel tempo, che una ſale, l&#039;altra ſi po­<lb></lb>ne, perche lo iſteſſo dì, che una leua, l&#039;altra cade: &amp; nella iſteſſa notte, che <lb></lb>una monta, l&#039;altra trammonta: per il che, quelle metà, che naſceno con punti da uno equinottio <lb></lb>egualmente distanti, in quanto tempo, che una ſi leua l&#039;altra cade. </s>
          <s id="s.007221">Et queſto è quello, che dice <lb></lb>Vitr. che a i giorni de i Gemelli, ſono pari i giorni del Leone. </s>
          <s id="s.007222">Qui ſotto ciſarà una tauola, che <lb></lb>ci dimoſtra di grado in grado la lunghezza de i giorni cominciando ſotto l&#039;equinottiale, fin ſotto <lb></lb>il Polo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007223"><emph type="italics"></emph>Et coſi quanto ſono i giorni lunghi al tempo del Solſtitio, tanto ſono le notti al tempo della <lb></lb>bruma: di modo che in tutto l&#039;anno, tanto è lo ſpacio del giorno, quanto è lo ſpacio della notte. </s>
          <s id="s.007224"><lb></lb>Volendo adunque noi ſapere quanto ſia il dì maggiore in ciaſcun paeſe, ſi ricorrerà alla predetta <lb></lb>tauola, doue nel primo ordine ſi ritrouerà l&#039;altezza del Polo: nel ſecondo all&#039;incontro la grandez<lb></lb>za del giorno ſecondo le hore: &amp; nel terzo i minuti; &amp; nel quarto le ſeconde. </s>
          <s id="s.007225">Ma che il mondo <lb></lb>ſia habitato, fin la doue ſono ſei meſi di giorno, &amp; ſei di notte: queſto è gia manifeſto per la pra­<lb></lb>tica de gli huomini, &amp; per gli ſcritti di molti. </s>
          <s id="s.007226">La natura ha prouiſto a quelli. </s>
          <s id="s.007227">La Luna con lo <lb></lb>ſuo ſplendore ſpeſſo gli uiſita: i crepuſculi gli ſono lunghi tanto la ſera, quanto la mattina: il So­<lb></lb>le dimorandogli molto ſopra la terra gli laſcia la ſua impreßione: il paeſe è coperto da i uenti con <lb></lb>la grandezza de i monti: il ſito è incuruato, che riceue meglio il calore: iui è il mare, che pure <lb></lb>per la ſalſuggine ſua dà inditio di qualche aduſtione: iui ſi trouano le pelli finiſſime, gli huomini <lb></lb>grandi ſono gagliardi, &amp; robuſti; &amp; ſi come il mare gli ſomminiſtra gran quantità di peſce, coſi <lb></lb>la terra non ſi ſdegna di produrre herbe, &amp; metalli in gran quantità, di modo che gli antichi i <lb></lb>quali non haueuano ueduto piu inanzi ſono stati dapoi ſenza lor frutto dalla eſperienza conuin­<lb></lb>ti. </s>
          <s id="s.007228">Ma torniamo al propoſito. </s>
          <s id="s.007229">&amp; dichiamo breuemente quello, che è ſtato oſſeruato del moui­<lb></lb>mento del Sole, nelle quarte del Zodiaco. </s>
          <s id="s.007230">Il Sole adunque ua per la prima quarta del Zodiaco in <lb></lb>giorni nouantaquattro, hore dodici: &amp; del ſuo Eccentrico gradi nouanta tre, minuti noue. </s>
          <s id="s.007231">Va per <lb></lb>la ſeconda, che è la quarta eſtiua in giorni nouanta due, &amp; hore dodici: &amp; del ſuo Eccentrico <lb></lb>gradi nouanta uno, minuti undici. </s>
          <s id="s.007232">ua per la terza in giorni ottantaotto, &amp; del ſuo Eccentrico
       
        <pb xlink:href="045/01/404.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.404.1.jpg" xlink:href="045/01/404/1.jpg"></figure>
        
          <pb pagenum="391" xlink:href="045/01/405.jpg"></pb>gradi ottanta ſei, minuti quarantauno. </s>
          <s id="s.007237">uà per la quarta del uerno in giorni nouanta, hore due, <lb></lb>minuti cinquanta cinque, ſeconde due, &amp; del ſuo Eccentrico gradi ottanta otto, minuti nouanta­<lb></lb>noue. </s>
          <s id="s.007238">fa la metà ſettentrionale del Zodiaco in giorni centoottanta ſette, l&#039;altra in giorni cento ſet­<lb></lb>tanta otto, hore cinquanta cinque, minuti cinquantacinque, ſeconde dodici. </s>
          <s id="s.007239">La doue andando <lb></lb>per la metà Settentrionale pone giorni otto, hore dieciotto, minuti quattro, ſeconde quaranta otto <lb></lb>di piu, che andando per la metà meridiana.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007240">Hora io dirò delle altre conſtellationi, che ſono dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra della zona <lb></lb>dei ſegni diſpoſte, &amp; figurate di ſtelle dal Settentrione, &amp; dal Meriggie. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007241"><emph type="italics"></emph>Propone Vitr. quello, che egli fare intende, dapoi che egli ci ha eſplicato il corſo del Sole, il <lb></lb>creſcere, il ſcemare de gli ſpacij diurni, &amp; delle hore: &amp; dice uolerci dimoſtrare il ſito delle stel­<lb></lb>le poſte di qua, &amp; di la dal Zodiaco, percioche eſſendo alcune imagini nella larghezza del Zodia­<lb></lb>co, alcune fuori, &amp; hauendo detto di quelle, che ſono nella larghezza del Zodiaco, quali, quan­<lb></lb>te, &amp; come ſtiano: uuole trattare di quelle, che ſono di quà, &amp; di là del Zodiaco: &amp; prima tratta <lb></lb>di quelle, che ſono dalla parte Settentrionale, chiamando ſydera le conſtellationi, cioè le imagini <lb></lb>intiere compoſte di piu ſtelle: &amp; ſtella una ſola ſtella.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.007242"><emph type="italics"></emph>Delle constellationi, che ſono dalla parte Settentrio­<lb></lb>nale. </s>
          <s id="s.007243">Cap. VI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007244">IL Settentrione, ilquale i Greci chiamano Arcton, ouero Helicen, ha dietro di <lb></lb>ſe poſto il Guardiano: da quello non molto lontana è la Vergine, ſopra il <lb></lb>cui homero deſtro è poſta una lucidiſsima ſtella, che i Latini chiamano Pro­<lb></lb>uindemiam: i Greci Protrygetum; &amp; la ſua apparenza è piu preſto ſplendida, <lb></lb>che colorita: euui un&#039;altra ſtella a dirimpetto tra le ginocchia del Guardiano dell&#039;Orſa, <lb></lb>che è dettà Arcturo, &amp; iui è dedicato all&#039;incontro del capo del Settentrione attrauerſato <lb></lb>ai piedi de i Gemelli il Carrettieri, &amp; ſta ſopra la ſommità del corno del Toro. </s>
          <s id="s.007245">parimen­<lb></lb>te nella ſommità del Corno ſiniſtro del Toro alli piedi del Carrettieri tiene una ſtella da <lb></lb>una parte, che ſi chiama la mano del Carrettieri, doue ſono i Capretti, &amp; la Capra. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007246"><emph type="italics"></emph>Vitr. non ſolamente pone le imagini celeſti, che ſono raunanze di molte ſtelle dette da lui con­<lb></lb>ſtellationi, ma ancho qualche stella ſegnalata da ſe: nè meno le pone tutte, ma ſolamente quelle, <lb></lb>che per gli orti, &amp; occaſi loro ſono uedute, &amp; conoſciute. </s>
          <s id="s.007247">però ſi uede che Vitr. ha hauuto inten <lb></lb>tione di eſponere quello, che appare ſopra il nostro hemiſpero, &amp; però ha ragionato prima de i poli <lb></lb>del mondo in quel modo, come per legge perpetua il ſettentrione ſteſſe diſopra, &amp; l&#039;antarctico di <lb></lb>ſotto. </s>
          <s id="s.007248">In queſto trattamento ci ſono molte ſcorrettioni del testo. </s>
          <s id="s.007249">Va a torno una carta fatta con <lb></lb>il conſiglio, &amp; con l&#039;opera di tre ualent&#039;huomini, Giouanni Stabio, Alberto Durero, &amp; il Volpaia <lb></lb>Fiorentino, nella quale ſono tutte le imagini celesti, fatte con estrema diligenza, ſecondo il ſito lo <lb></lb>ro, col numero delle stelle, che le adornano, &amp; la quantità, &amp; grandezza loro, &amp; anche ci ſono le <lb></lb>ſtelle ſeparate dalle imagini, &amp; molte ui ſono aggiunte per relatione di nauiganti, che appartengo <lb></lb>no all&#039;altro polo. </s>
          <s id="s.007250">ma noi in uece di quella tauola, ne poneremo un&#039;altra non di pittura, ma di nume­<lb></lb>ri, dimoſtrando per quella, quali imagini ſiano ſettentrionali, &amp; quali dalla parte del mezo dì, <lb></lb>&amp; che latitudine s&#039;habbiano, cioè quanto ſiano dalla eclittica diſcoste uerſo i poli del mondo, &amp; <lb></lb>che longitudine, cioè quanto ſiano lontane dal principio del Montone, per la lunghezza del Zo­<lb></lb>diaco, &amp; ſi dimoſtrerà le loro quantità, &amp; qualità; perche altre ſono piu lucenti, altre meno, &amp; <lb></lb>altre maggiori, &amp; altre minori, altre uanno al mezo del Cielo con un ſegno, altre con un&#039;altro. </s>
          <s id="s.007251"><lb></lb>Questa tauola è ſtata calculata del 1520. con ſomma diligentia dallo Eccellente Meſſer Federi­<lb></lb>co Delfino mio precettore. </s>
          <s id="s.007252">Io, &amp; per l&#039;obligo, &amp; per l&#039;affettione, che gli ho portato, &amp; per la ra <lb></lb>gione, &amp; per l&#039;autorità ſua ho uoluto riportarmi alla ſua calculatione, &amp; dare in luce, quella ho-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="392" xlink:href="045/01/406.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>norata fatica. </s>
          <s id="s.007253">però nel fine del libro è poſta la detta tauola, alla quale rimetto i lettori. </s>
          <s id="s.007254">Gli an­<lb></lb>tichi poſero quar antaotto imagini, &amp; cognobbero mille, &amp; uintidue ſtelle. </s>
          <s id="s.007255">Vero è che alcuni han <lb></lb>no uoluto fare d&#039;una imagine piu parti, &amp; però hanno paſſato il numero predetto. </s>
          <s id="s.007256">Tolomeo ne <lb></lb>mette quarantaotto. </s>
          <s id="s.007257">Queste ſono chiamate tanto dalle coſe animate, quanto dalle coſe inanima <lb></lb>te; &amp; tanto dalle ragioneuoli, quanto da quelle, che mancano di ragione; &amp; tanto dalle fiere, quan <lb></lb>to dalle domestiche, sì di terra, come di mare, &amp; questo dico con grande merauiglia, come i Gre­<lb></lb>ci (ſe i Greci ſono ſtati, et non altri piu antichi) habbiano hauuto tanta autorità, che con tanto con <lb></lb>ſenſo di ognuno habbiano empito il cielo delle lor fauole, che confirmate dapoi per niun modo ſo­<lb></lb>no ſtate mutate. </s>
          <s id="s.007258">Ma in fine l&#039;aduiatione de i cortegiani, &amp; la uoglia de i primi ordinatori, come <lb></lb>Poeti, &amp; Aſtronomi, per fare eterna memoria d&#039;alcune coſe notabili, o per adulare a i loro ſigno­<lb></lb>ri, hanno ritrouato luoghi nel cielo da collocarui le coſe amate da quelli, la doue non poterono e­<lb></lb>glino mai ſalire. </s>
          <s id="s.007259">Come Virgilio poſe tra gli artigli dello Scorpione la ſtella di Ceſare. </s>
          <s id="s.007260">Ma è co­<lb></lb>ſa mirabile, che i Greci, od&#039;altri habbiano hauuto tanto priuilegio di empire il cielo de i nomi delle <lb></lb>loro ſceler atezze, &amp; che le fauole loro ſiano ſtate accettate ne i canoni, &amp; nelle regole di deſcri<lb></lb>uere il cielo. </s>
          <s id="s.007261">Fanno mentione di que&#039; nomi anche le ſacre lettere, come Iob parlando della poten<lb></lb>tia di Dio dice. </s>
          <s id="s.007262">Il quale fa l&#039;Arcturo, &amp; l&#039;Orione, &amp; le Hiade, &amp; le parti interiori dell&#039;Oſtro. </s>
          <s id="s.007263">Et <lb></lb>in un&#039;altro luogo Dio dice di ſe ſteſſo a Iob. </s>
          <s id="s.007264">Potrai tu riunire le riſplendide stelle Pleiade? </s>
          <s id="s.007265">ouero <lb></lb>diſſipare il giro d&#039;Arcturo? </s>
          <s id="s.007266">Produci tu Lucifero nel tempo ſuo, o fai tu naſcere ſopra l&#039;Orizonte <lb></lb>la ſtella detta Veſpero? </s>
          <s id="s.007267">Ma i Greci od&#039;altri, che ſiano ſtati primi inuentori, temendo che la leggie­<lb></lb>rezza delle loro ribalderie, non ſi dileguaſſe, le uollero inchiodare nel cielo. </s>
          <s id="s.007268">però cantano alcuni.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007269"><emph type="italics"></emph>Gioue infiammato d&#039;amoroſo ardore <lb></lb>Delle figlie de gli huomini s&#039;acceſe <lb></lb>Hauendo a noia l&#039;immortal conteſe <lb></lb>Dell&#039;orgoglioſa moglie, e ſuo furore.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007270"><emph type="italics"></emph>Vide Caliſto, che era ſul fiore <lb></lb>Di ſua bellezza, onde tra noi diſceſe, <lb></lb>Et dopo i dolci baci, e le conteſe <lb></lb>Dolci di lei, ne reſto uincitore.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007271"><emph type="italics"></emph>Giunon geloſa piena di disdegno <lb></lb>Piglia la bella giouane, e ſtratiata <lb></lb>Che l&#039;hebbe, in Orſa horribil la conuerſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007272"><emph type="italics"></emph>L&#039;infelice ne diè co&#039;l ruggir ſegno <lb></lb>Per le ſelue d&#039;Arcadia, ma leuata <lb></lb>Per la pietà di Gioue al Cielo s&#039;erſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007273"><emph type="italics"></emph>Le imagini, che ſono uerſo il Settentrione ſono prima poſte da Vitruuio, &amp; dice, che quel Setten <lb></lb>trione, che da Greci è detto Arctos, ouero Helice, che altro non è, che l&#039;Orſa maggiore, che altri <lb></lb>dalla figura hanno chiamato il Carro: ha dietro di ſe il custode, o Guardiano, o Bootes, che ſe gli di <lb></lb>ca, ſotto il quale non molto lontano è il ſegno della Vergine, che per Aſtrea, o per la Giuſtitia ſi <lb></lb>pone, ſopra la cui deſtra ſpalla ſi uede una lucidiſſima ſtella, che ſi chiama Antiuindemia, per­<lb></lb>che quando naſce, cioè quando eſce da i raggi del Sole, promette la maturità della uindemia. </s>
          <s id="s.007274">della <lb></lb>cui materia ſegni manifeſti ſono gli acini dell&#039;uua mutati di colore. </s>
          <s id="s.007275">Queſta ſtella è ſimile al ferro af <lb></lb>focato, però Vitruuio dice, che è piu preſto candens, cioè rouente, che colorata. </s>
          <s id="s.007276">perche gli ſcrittori <lb></lb>gli danno uno mir abile ſplendore. </s>
          <s id="s.007277">I Greci la chiamano Protrygetum, che in latino prouindemia, <lb></lb>ſi dice. </s>
          <s id="s.007278">Oltra di queſto tra le ginocchia del Guardiano è la stella nominata Arcturo, dalla quale <lb></lb>alcuni hanno chiamato Arcturo tutta la imagine del Guardiano. </s>
          <s id="s.007279">Ecco che Vitru. non ſolo tocca <lb></lb>le imagini, constellationi, asteriſmi, ſegni, &amp; figure, che tutto è uno, ma anche le stelle ſole &amp; <lb></lb>ſeparate, (come detto hauemo.) ſeguita poi l&#039;Auriga, carrettieri, Ericthonio, &amp; Orſilocho det­<lb></lb>to, il ſito delquale è dinanzi al capo dell&#039;orſa maggiore, &amp; le sta attrauerſato in modo, che ſe<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="393" xlink:href="045/01/407.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>l&#039;Orſa ſcorreſſe, gli urterebbe nel capo. </s>
          <s id="s.007280">sta egli ſopra il destro corno del Toro, per mezo i piedi <lb></lb>de i Gemelli, ſopra la cui ſpalla ſiniſtra è una ſtella, che ſi chiama la Capra. </s>
          <s id="s.007281">queſta pare che ri­<lb></lb>guardi due picciole stelle, che ſono nella ſiniſtra del carrettieri, &amp; ſi chiamano i Capretti. </s>
          <s id="s.007282">però <lb></lb>to leggerei Vitr. in questo modo.<emph.end type="italics"></emph.end> { <emph type="italics"></emph>Itemque in ſummo cornu læuo ad Aurigæ pedes una tenet <lb></lb>parte stellam, quæ appellatur Aurigæ manus, in qua hædi. </s>
          <s id="s.007283">capra uero læuo humero.<emph.end type="italics"></emph.end> } <emph type="italics"></emph>&amp; poi <lb></lb>comincia.<emph.end type="italics"></emph.end> { <emph type="italics"></emph>Tauri quidem, &amp; Arietis inſuper.<emph.end type="italics"></emph.end>} <emph type="italics"></emph>Adunque ſopra la cima del ſinistro corno <lb></lb>del Toro l&#039;Auriga ſtende una mano, nellaquale ſono due ſtelle nominate i Capretti, &amp; tiene ſopra <lb></lb>il ſinistro humero una stella detta la Capra. </s>
          <s id="s.007284">&amp; poi ſeguita.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007285">Sopra le parti del Toro, &amp; del Montone con le ſue deſtre parti Perſeo ſi ritroua, ſot­<lb></lb>tentrando alla baſe delle ſtelle nominate Vergilie. </s>
          <s id="s.007286">&amp; con le piu ſiniſtre il capo del Monto <lb></lb>ne appoggiando la deſtra mano al ſimulacro di Caſsiopea, &amp; tiene ſopra l&#039;Auriga per la <lb></lb>cima il capo gorgoneo ponendolo ſotto a i piedi di Andromeda. </s>
          <s id="s.007287">&amp; ſopra Andromeda, &amp; <lb></lb>ſopra il ſuo uentre ſono i caualli. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007288"><emph type="italics"></emph>Et qui ancho è il teſto ſcorretto, perche le parole di Vitr. non hanno relatione nè construt­<lb></lb>tione, &amp; la uerità è, che ſopra di Andromeda ci ſono due caualli, uno alato, che ſi pone per lo <lb></lb>cauallo Pegaſeo: &amp; l&#039;altro è la parte dinanzi d&#039;uno cauallo, cioè il capo, &amp; il petto, &amp; il uentre <lb></lb>dello alato è ſopra il capo d&#039;Andromeda. </s>
          <s id="s.007289">Tiene anche il detto cauallo una stella ſopua la ſpina <lb></lb>aſſai notabile, &amp; però Vitr. potrebbe dire.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007290">Ci ſono anche i Peſci ſopra Andromeda, &amp; il uentre di quel cauallo, che è ſopra la ſpi­<lb></lb>na dell&#039;altro cauallo, ma nel uentre del primo è una lucidiſsima ſtella, che termina il detto <lb></lb>uentre, &amp; la teſta di Andromeda. </s>
          <s id="s.007291">Ma la mano deſtra di Andromeda è poſta ſopra il ſimu­<lb></lb>lacro di Caſsiopea, &amp; la ſiniſtra ſopra il peſce Aquilonare. </s>
          <s id="s.007292">ſimilmente l&#039;Aquario ſopra il <lb></lb>capo del cauallo, &amp; le unghie del cauallo toccano le ginochia d&#039;Aquario. <emph type="italics"></emph>Però nella fi­<lb></lb>guratione di quelli ualent&#039;huomini il Cauallo deue hauere i piedi riuolti all&#039;altra parte.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007293">Sopra Caſsiopea per mezo il Capricorno in alto è poſta l&#039;Aquila, &amp; il Delſino, dopo i <lb></lb>quali è la Saetta, &amp; alquanto dietro alla ſaetta è l&#039;uccello. </s>
          <s id="s.007294">la cui deſtra penna tocca la ma­<lb></lb>no di Cepheo, &amp; il ſcettro: ma la ſiniſtra di Cepheo ſta ſopra la imagine di Caſsiopea fer­<lb></lb>mata. </s>
          <s id="s.007295">ſotto la coda dell&#039;uccello ſono coperti i piedi del cauallo. <emph type="italics"></emph>Qui s&#039;intende del mezo <lb></lb>cauallo.<emph.end type="italics"></emph.end> D&#039;indi ſono le imagini del Sagittario, dello Scorpione, &amp; della Bilancia. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007296"><emph type="italics"></emph>Se Vitru. haueſſe con nomi ſeparati distinto i due caualli, chiamando l&#039;uno Equus, l&#039;altro E­<lb></lb>quiculus, ouero protome hippus, come dicono i Greci, non ci haurebbe laſciato difficultà: oltra <lb></lb>che dicendo di ſopra, che l&#039;Aquila è molto lontana dal ſimul acro di Caſſiopea, &amp; che le unghie <lb></lb>del cauallo toccano le ginocchia dello Aquario, &amp; poi dicendo, che ſotto la coda dell&#039;uccello <lb></lb>ſono coperti i piedi del cauallo, egli ci da ad intender, che non ſi ragiona d&#039;un ſolo cauallo: ma <lb></lb>il tutto s&#039;acconcia per la lettione, &amp; la deſcrittione de i buoni autori.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007297">Di ſopra poi il ſerpente tocca con la cima del roſtro la corona, nel mezo del quale è <lb></lb>l&#039;Ophiuco, o Serpentario, che tiene il Serpente in mano, calcando col piè ſiniſtro la fron <lb></lb>te dello Scorpione. </s>
          <s id="s.007298">ma alla metà del capo dell Ophiuco, non molto lontano è il capo del <lb></lb>lo Ingenocchiato. </s>
          <s id="s.007299">detto Aeſſo. <emph type="italics"></emph>Che Hercole, Theſeo, Tamiri, Orpheo, Prometheo, Ixione, <lb></lb>Cetheo, Lycata ſi chiama.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007300">Ma le cime delle lor teſte, ſono piu facili ad eſſer conoſciute, imperoche ſono formate <lb></lb>di ſtelle aſſai lucenti. </s>
          <s id="s.007301">Ma il piede dello Ingenocchiato ſi ferma a quella tempia del capo <lb></lb>di quel Serpente, che è tra l&#039;Orſe, che Settentrioni ſi chiamano. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007302"><emph type="italics"></emph>Ma quello, che dice Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end> { <emph type="italics"></emph>Parue per eos flectitur Delphinus<emph.end type="italics"></emph.end>, } <emph type="italics"></emph>non accorda col detto de <lb></lb>gli altri, perche il Delfino è lontano dallo ingenocchiato; ſe forſe non ſi legge.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Vbi parue per os <lb></lb>fl tur Delphinus contra uolucris rostrum est. </s>
          <s id="s.007303">propoſita lyra.<emph.end type="italics"></emph.end> } </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007304">Ma doue per la bocca breuemente ſi piega il Delphino contra il&#039;roſtro dell&#039;uccello è <lb></lb>propoſta la Lyra. </s>
          <s id="s.007305">tra gli homeri dello ingenocchiato, &amp; del Guardiano è adorna la co-<pb pagenum="394" xlink:href="045/01/408.jpg"></pb>rona. </s>
          <s id="s.007306">ma nel cerchio Settentrionale poſte ſono le due Orſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007307"><emph type="italics"></emph>Dapoi che Vitr. ci ha ragionato di quelle stelle, &amp; di quelle imagini, che ſono tra il Tropico, <lb></lb>&amp; il circolo Settentrionale, egli entra a quelle, che ſono dentro del circolo Settentrionale, &amp; <lb></lb>questo fa ſeparatamente perche quelle parti ſono piu neceſſarie da eſſer conoſciute, perche a com <lb></lb>modi humani piu opportune ſi ueggono. </s>
          <s id="s.007308">Deſcriue adunque partitamente il circolo Settentriona­<lb></lb>le, la figura, &amp; la collocatione dell&#039;Orſa, &amp; del Dracone, che la cigne, &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007309">Nel circolo Settentrionale ſono poſte le due Orſe, che ſi uoltano le ſpalle, &amp; hanno i <lb></lb>petti riuolti in altra parte. </s>
          <s id="s.007310">la minore Cinoſura, la maggiore Helice è detta dai Greci; <lb></lb>Guardano amendue allo in giu, &amp; la coda dell&#039;una, è uolta uerſo il capo dell&#039;altra; per­<lb></lb>cioche i capi dell&#039;una, &amp; dell&#039;altra dalla cima loro uſcendo per le code ſoprauanzandoſi <lb></lb>tra quelli, è ſteſo il Serpente, o Dracone, che ſi dichi. </s>
          <s id="s.007311">Dal fine del quale è la ſtella lumino­<lb></lb>ſa, quella, che ſi chiama il polo, che è d&#039;intorno al capo dell&#039;Orſa maggiore. </s>
          <s id="s.007312">perche quel­<lb></lb>la, che è uicina al Dracone ſi uolge d&#039;intorno al ſuo capo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007313"><emph type="italics"></emph>Qui ſi uede lo errore di molti, che hanno dipinto l&#039;Orſe, &amp; il Dracone, perche la figura del <lb></lb>Dracone, non è di quella maniera contorta, come ſi dipigne. </s>
          <s id="s.007314">&amp; quelli, che l&#039;hanno oſſeruato con <lb></lb>diligenza, non hanno trouato, che le stelle apparino nel cielo, nel modo, che ſono dipinte, nè l&#039;or <lb></lb>ſa maggiore appreſſo la testa del Dracone, nè la minore appreſſo la coda. </s>
          <s id="s.007315">ma per lo contrario la <lb></lb>maggiore è appreſſo la coda, &amp; la minore è appreſſo le ſpire, come Arato ci dimostra, dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007316"><emph type="italics"></emph>Qui fan di Gioue le notrici chiaro <lb></lb>Helice &amp; Cinoſura, quella Greci <lb></lb>Guida per l&#039;alto mar, queſta Fenici. </s>
          <s id="s.007317"><lb></lb>Helice è tutta chiara, &amp; haſue ſtelle <lb></lb>Di maggior lume, &amp; digrandezza adorna. </s>
          <s id="s.007318"><lb></lb>Et quando il Sol nell&#039;ocean&#039; s&#039;aſconde <lb></lb>Quella di ſette fiamme adorna ſplende, <lb></lb>Ma a marinari è piu fedel quell&#039;altra, <lb></lb>Percioche tutta in breue giro accolta <lb></lb>Al fido polo ſi riuolge, &amp; mai <lb></lb>(Purche ueduta ſia) non ſi ritroua <lb></lb>Alle naui de&#039; Sidoni fallace.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007319"><emph type="italics"></emph>Tra queſte a guiſa di ſpezzato lume <lb></lb>Il fiero Drago ſi tramette, e uolge <lb></lb>Et quinci, &amp; quindi l&#039;un &amp; l&#039;altra auanza <lb></lb>Helice con la coda, &amp; poi torcendo. </s>
          <s id="s.007320"><lb></lb>A Cinoſura piega, &amp; doue punta <lb></lb>Con la ſua coda iui la testa pone <lb></lb>Helice, &amp; oltra Cinoſura ſtende <lb></lb>Le Sue ritorte pieghe, e alzato a drieto <lb></lb>Guarda l&#039;Orſa maggior col capo ardito. </s>
          <s id="s.007321"><lb></lb>Ardeno gli occhi, &amp; l&#039;affocate tempie <lb></lb>Di fiamme acceſe ſono, e&#039;l mento ſolo <lb></lb>Arde d&#039;un fiero lume.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007322"><emph type="italics"></emph>La tramontana, della quale ſi ſerueno i noſtri marinari, è quella ſtella, che è l&#039;ultima nella co­<lb></lb>da dell&#039;Orſa minore. </s>
          <s id="s.007323">imaginiamo una linea dritta dalle ultime due ſtelle dell&#039;Orſa maggiore, cioè <lb></lb>dalle ruote di dietro del carro, che uedi fin alla proßima ſtella che ſe le fa incontra, iui è la ſtella <lb></lb>uicina al polo del mondo, che ſi chiama ſtella del mare. </s>
          <s id="s.007324">la Tramontana adunque è la prima del­<lb></lb>le ſtelle, che fanno l&#039;Orſa minore. </s>
          <s id="s.007325">Queſte ſono ſette stelle aſſai chiare, tre di eſſe fanno un corno, <lb></lb>che ſi piglia per lo temone dal carro, quattro poi fanno il quadrato ſecondo il ſito di quattro <lb></lb>ruote, ſi muoueno d&#039;intorno il polo con egual diſtanza in termine di hore uentiquattro da Leuan­<lb></lb>ite a Ponente. </s>
          <s id="s.007326">&amp; la Tramontana per eſſer piu uicina al polo fa minor giro. </s>
          <s id="s.007327">&amp; per quella, eſſendo <lb></lb>l polo inuiſibile ſi conoſce l&#039;altezza del polo ſopra l&#039;Orizonte, &amp; il luogo del polo ſi conoſce per <lb></lb>un&#039;altra ſtella delle stelle, che è la piu lucida delle due guardie nominate: &amp; quella stella è det­<lb></lb>ta horologiale, perche girando come ruota di horologio, dà a conoſcere in ogni tempo dell&#039;an­<lb></lb>no, che hora ſia della notte. </s>
          <s id="s.007328">come dimostrano gli horologi fatti per la notte. </s>
          <s id="s.007329">le tre stelle, che ſo­<lb></lb>no con le mani ſegnate nella ſeguente figura uengono nello horologio notturno a dritto d&#039;una re­<lb></lb>gula, che ſi applica al centro dello horologio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="395" xlink:href="045/01/409.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.409.1.jpg" xlink:href="045/01/409/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.007330">Et il ſerpente d&#039;intorno la teſta della Cinoſura diſteſo è poſto, &amp; ua di lungo per dritto <lb></lb>ſino a i ſuoi piedi, &amp; quiui intorto, &amp; ripiegato alzandoſi ſi riuolta dal capo dell&#039;Orſa mi­<lb></lb>nore alla maggiore contra il roſtro di quella, &amp; la tempia della ſua teſta. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007331"><emph type="italics"></emph>Cioè il Serpente ſi ſtende d&#039;intorno alla testa dell&#039;Orſa minore, &amp; iui alquanto ſi piega, dapoi <lb></lb>ſi raddrizza fin a i piedi dell&#039;Orſa predetta, &amp; iui di nuouo ſi ritorce, &amp; riuolge il capo uerſo <lb></lb>la teſta dell&#039;Orſa minore: ſi come dalle bocche, &amp; foci de i fiumi alle fonti loro Tolomeo c&#039;in­<lb></lb>ſegna, le uolte, &amp; i giri de i fiumi, coſi Vitr. ci deſcriue, quelle parti del Dracone, che ſono dritte, <lb></lb>&amp; quelle che danno uolta, però io leggerei Vitru. questo modo.<emph.end type="italics"></emph.end> {<emph type="italics"></emph>Vnà uero (cioe inſieme) <lb></lb>circum Cynoſuræ caput, iniesta eſt flexu (cioe la il ſerpente piegato) porrestaque proxime eius <lb></lb>pedes (cioe dell&#039;Orſa minore) hæc autem (cioe alli piedi dell&#039;Orſa minore) intorta <expan abbr="replicataq;">replicataque</expan> <lb></lb>e st (cioe il ſerpente) ſe attollens reflectitur.<emph.end type="italics"></emph.end> } <emph type="italics"></emph>&amp; il reſtante.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007332">Anche ſopra la coda dell&#039;Orſa minore ſono i piedi di Cepheo, &amp; iui alla ſommità del <lb></lb>Montone, ſono le ſtelle che fanno il triangulo di lati eguali. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007333"><emph type="italics"></emph>Coſi intendo.<emph.end type="italics"></emph.end> { <emph type="italics"></emph>ibique ad ſummum cacumen in ſuper Arietis ſignum ſunt stellæ, quæ faciunt <lb></lb>triangulum paribus lateribus.<emph.end type="italics"></emph.end> } <emph type="italics"></emph>Lequali parole ſono poste da Vitr. molto intricatamente, per <lb></lb>deſcriuere con breuità come ſtiano quelle stelle. </s>
          <s id="s.007334">il Triangolo dalla ſimiglianza della lettera gre­<lb></lb>ca <foreign lang="grc">Δ</foreign> è detto delta.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007335">Ma molte ſono le ſtelle confuſe del Settentrione minore, &amp; del ſimulacro di Caſsiopea. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007336"><emph type="italics"></emph>Confuſe egli intende, che non fanno alcuna figuratione, come d&#039;intorno al Montone cinque: <lb></lb>d&#039;intorno al Toro undici: d&#039;intorno a Gemelli ſette. </s>
          <s id="s.007337">ouero confuſe non coſi lucenti, ouero dell&#039;ul­<lb></lb>tima grandezza. </s>
          <s id="s.007338">ma a me piace pin la prima intelligenza. </s>
          <s id="s.007339">Conclude poi Vitru. quello, che ha <lb></lb>detto, &amp; propone quello, che deue dire.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007340">Io ho eſpoſto fin qui quelle ſtelle, che ſono nel cielo diſpoſte alla deſtra dell&#039;Oriente <lb></lb>tra la zona de i ſegni, &amp; le conſtellationi de i Settentrioni; hora io eſplicherò quelle che ſo <lb></lb>no alla ſiniſtra dell&#039;Oriente, &amp; delle parti del mezo dì dalla natura diſtribuite. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="396" xlink:href="045/01/410.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.007341"><emph type="italics"></emph>Delle. stelle che ſono dal Zodiaco al mezo dì.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.007342"><emph type="italics"></emph>Cap. VII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007343">Primieramente ſotto il Capricorno è il Peſce Auſtrale, che da lungi riguarda <lb></lb>Cepheo con la coda, &amp; da quello al Sagittario il luogo è uoto. </s>
          <s id="s.007344">il Thuribolo <lb></lb>è ſotto l&#039;artiglio di Scorpione. </s>
          <s id="s.007345">ma le prime parti del Centauro ſono uicine <lb></lb>alla Bilancia, &amp; allo Scorpione. </s>
          <s id="s.007346">Tengono in mano quel ſimulacro, che i peri <lb></lb>ti chiamano la beſtia delle ſtelle. </s>
          <s id="s.007347">Lungo la Vergine, il Leone, &amp; il Cancro, ſta il Serpente, <lb></lb>ilquale porgendo una ſquadra di ſtelle intorto ſotto cigne lo ſpacio del Cancro, alzando <lb></lb>il roſtro uerſo il Leone, &amp; nel mezo del corpo ſoſtiene la Tazza ſottoponendo la coda alla <lb></lb>mano della Vergine, nellaquale è il Coruo. </s>
          <s id="s.007348">Ma quelle ſtelle, che ſono ſopra le ſpalle egual <lb></lb>mente riluceno. </s>
          <s id="s.007349">ma alla parte di dentro al uentre del Serpente ſotto la coda è ſottopoſto <lb></lb>il Centauro. </s>
          <s id="s.007350">Appreſſo la Tazza, &amp; il Leone è la naue d&#039;Argo, la cui prora è oſcurata, ma l&#039;al<lb></lb>bero, &amp; quelle parti, che ſono intorno il temone appareno eminenti. </s>
          <s id="s.007351">&amp; eſſa nauicella, &amp; <lb></lb>la poppa, è congiunta per la ſommità della coda del cane. <emph type="italics"></emph>Et qui s&#039;intende del Cane <lb></lb>maggiore.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007352">Ma il Cane minore ſeguita i Gemelli, &amp; all&#039;incontro è il capo del Serpente, &amp; il mag­<lb></lb>gior Cane ſeguita il minore. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007353"><emph type="italics"></emph>Douemo auuertire, che quando Vitr. dice, che il minor Cane ſeguita i Gemelli, intende, che il <lb></lb>minor cane è a dirimpetto ſopra i Gemelli, perche l&#039;ordine di Vitr. è di porre le imagini di quà, et <lb></lb>di là dal Zodiaco, accompagnandole con i ſegni del Zodiaco, accioche ſi ſappia il ſito loro nel cie­<lb></lb>lo. </s>
          <s id="s.007354">&amp; però douemo auuertire a queſto in tutto il trattamento diſopra, &amp; di ſotto, ilche bene <expan abbr="cō-ſiderato">con­<lb></lb>ſiderato</expan> ci leuerà la fatica d&#039;intendere molte coſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007355">Ma Orione è attrauerſato, ſottopoſto, è fiaccato ſotto l&#039;unghia del Toro, &amp; tiene con la <lb></lb>ſiniſtra la claua, alzando l&#039;altra mano ſopra i Gemelli. </s>
          <s id="s.007356">Ma appreſſo la ſua pianta è il Cane, <lb></lb>poco lontano che perſeguita il Lepore. </s>
          <s id="s.007357">Ma al Montone, &amp; a i Peſci, è ſottopoſta la Ba­<lb></lb>lena, dalla cui teſta ordinatamente è diſpoſto un ſottile ſpargimento di ſtelle, ad amendue <lb></lb>i peſci, che Grecamente Hermidone è detto. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007358"><emph type="italics"></emph>Plinio chiama commiſſura de i peſci quella, che i Greci chiamano Hermidone, altri l&#039;hanno <lb></lb>chiamata cinta, o legame. </s>
          <s id="s.007359">altri lino, o filo. </s>
          <s id="s.007360">percioche pare, che annodi la parte Settentriona­<lb></lb>le, con la parte meridiana. </s>
          <s id="s.007361">Hermidone uuol dire, piacere, o diletto di Mercurio, ma con difficul­<lb></lb>tà ſi tragge dal commento di Arato questa coſa.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007362">Et per grande ſpacio uerſo la parte di dentro ſchiacciato il nodo de i Peſci tocca la ſom <lb></lb>ma creſta della Balena. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007363"><emph type="italics"></emph>Cioè il detto nodo entra molto dentro nella parte auſtrale, &amp; come i giri de i ſerpenti per­<lb></lb>uiene fino alla ſommit à della cresta della Balena. </s>
          <s id="s.007364">puo anche ſtare, che nel latino non ci uoglia eſ­<lb></lb>ſere quella parola, Serpentium, ouero, che in luogo di Serpentium, dica piſcium.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007365">Ma il fiume Eridano con una apparenza di ſtelle piglia il capo della ſua fonte dal ſini­<lb></lb>ſtro piede d&#039;Orione. </s>
          <s id="s.007366">Ma quella acqua, che ſi dice eſſere ſparta dallo Aquario ſcorre tra <lb></lb>la teſta del Peſce Auſtrale, &amp; la coda della Balena. </s>
          <s id="s.007367">Io ho eſpoſto quelli ſimulacri di ſtel­<lb></lb>le, che dalla natura, &amp; dalla mente diuina diſegnate come piacque a Democrito inueſtiga­<lb></lb>tore della natura, ſono ſtate figurate, &amp; formate nel mondo. </s>
          <s id="s.007368">Ma non tutti però da me ſo­<lb></lb>no ſtati poſti, ma ſolamente quelli, de i quali potemo auuertire gli orti, &amp; gli occaſi, &amp; <lb></lb>quelli con gli occhi uedere. </s>
          <s id="s.007369">imperoche, ſi come i Settentrioni girandoſi d&#039;intorno al car­<lb></lb>dine dello aſſe non tramontano, nè uanno ſotto l&#039;Orizonte, coſi d&#039;intorno al cardine <lb></lb>meridiano, che per la inclinatione del mondo è ſotto la terra, girandoſi, &amp; naſconden-<pb pagenum="397" xlink:href="045/01/411.jpg"></pb>doſi, le ſtelle non hanno le ſalite ſopra terra: &amp; però le loro figurationi per lo impedimen <lb></lb>to della terra non ci ſono manifeſte. </s>
          <s id="s.007370">Di queſto ci dà inditio la ſtella di Canopo, che a <lb></lb>queſte parti non è conoſciuta, come ſi ha per relatione di mercanti, che alle eſtreme par­<lb></lb>ti dello Egitto, &amp; a quelle, che ſono ui cine a gli ultimi termini della terra ſtati ſono. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007371"><emph type="italics"></emph>Si eſcuſa Vitr. perche non ha posto tutte le constellationi, &amp; figure, douendo parlarne come <lb></lb>ſi deue, ſenza hauere alcun riſpetto al ſuo Orizonte, &amp; alla inclinatione del cielo, che è nelle re<lb></lb>gioni di qua dallo Equinottiale: &amp; dice hauer uoluto trattare di quelle imagini, &amp; d quelle <lb></lb>stelle, che ci ſono note per gli orti, &amp; occaſi loro, dicendo che ne ſono alcune, che mai non ſi le= <lb></lb>uano, &amp; alcune che mai non tramontano. </s>
          <s id="s.007372">&amp; prende l&#039;argomento dalla stella detta Canopo. la­<lb></lb>quale è una stella posta nel ſeguente remo della naue, coſi nominata dall&#039;Iſola Canopo, doue pri­<lb></lb>ma fu conoſciuta. </s>
          <s id="s.007373">Quelli che ſi parteno dalla Arabia Petrea uerſo l&#039;Azania per dritto naui­<lb></lb>gando al meriggie uanno contra la stella Canopo, che in que luoghi è nominata ca allo. </s>
          <s id="s.007374">&amp; ſi <lb></lb>chiama in quella lingua ſuhel. </s>
          <s id="s.007375">cioè incendio, &amp; queſto per la moltitudine, &amp; grandezza del ſuo <lb></lb>ſplendore, &amp; de i ſuoi raggi. </s>
          <s id="s.007376">Questa riſplende (come dice Plinio) alla Iſola Traprobana. </s>
          <s id="s.007377">Era <lb></lb>questa stella al tempo di Tolomeo in gradi dieciſette, min. dieci di Gemini. </s>
          <s id="s.007378">ha di latitudine Meri­<lb></lb>diana gradi ſettantacinque, &amp; di declinatione gradi cinquantauno, min. trentaquattro. </s>
          <s id="s.007379">Questa <lb></lb>stella non ſi uede in Italia. </s>
          <s id="s.007380">a Rhodi è uiciniſſima all&#039;Orizonte un quarto di ſegno, pare alzata <lb></lb>in Aleſſandria, &amp; coſi piu s&#039;inalza a gli habitanti uerſo le parti meridiane. </s>
          <s id="s.007381">Ma chi uoleſſe ſa­<lb></lb>pere quali ſiano quelle stelle, che ſi poßino uedere ſott o la inclination del cielo, doue ſono, fac­<lb></lb>cia una tauola dello Aſtrolabio, alla ſua eleuatione di polo, &amp; nel centro di eſſa ponga uno pie­<lb></lb>de della ſesta &amp; l&#039;altro allarghi fino all&#039;Orizonte, &amp; faccia uno circolo, quel circolo ſarà il mi­<lb></lb>nore, che ſi poſſa uedere ſopra l&#039;Orizonte, &amp; quello che è fuori forza è che ſia ſotto l&#039;O­<lb></lb>rizonte. </s>
          <s id="s.007382">Quattro ſtelle poſte in croce ſono ſegni dell&#039;altro polo. </s>
          <s id="s.007383">delle quali ne fa mentio­<lb></lb>ne Dante nel primo capo del purgatorio. </s>
          <s id="s.007384">doue chiama il ſito ſettentrionale uedouo, perche è <lb></lb>priuo di mirarle. </s>
          <s id="s.007385">Queſte quattro ſtelle ſono in una macchia come è la uia galatea, non ſono poſte <lb></lb>nelle imagini predette, nè meno nel zodiaco; i nauiganti le chiamano crociere, &amp; quella del pie­<lb></lb>de è maggiore &amp; piu riſplendente delle altre. </s>
          <s id="s.007386">per quella ſi conoſce quale è la teſta, &amp; quali ſo­<lb></lb>no le braccia della croce, &amp; quando il piede è ſu l&#039;orlo dell&#039;orizonte, &amp; che il capo è drit­<lb></lb>to, il piede ſta appartato dal polo gradi trenta, da queſta ſi prende l&#039;altezza dell&#039;altro polo, &amp; <lb></lb>ſi piglia in modo che ſe l&#039;altezza, che di eſſa ſi piglia ſarà di quella trenta, colui che la piglia ſarà <lb></lb>nello equiuottiale: ſe piu di trenta, quel di piu ſta appartato dalla equinottiale, alla parte di Ostro: <lb></lb>ſe meno, quel tanto ſta appartato dalla linea alla parte di Tramontana, come è ſtato da i nauigan­<lb></lb>ti di que mari oſſeruato, conclude poi Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007387">Del giramento del mondo intorno la terra, &amp; della diſpoſitione de i dodici ſegni, &amp; <lb></lb>della parte Settentrionale, &amp; meridiana, delle ſtelle, come egli ſia perfetto, ne ho dato <lb></lb>ammaeſtramento. </s>
          <s id="s.007388">imperoche dal girare del mondo, &amp; dal contrario mouimento del So <lb></lb>le ne i ſegni, &amp; dalle ombre fatte da Gnomoni, al tempo de gli equinottij, ſi trouano le <lb></lb>ragioni de gli analemmi. </s>
          <s id="s.007389">Ma le altre coſe, cioè, che effetti habbiano i dodici ſegni, &amp; <lb></lb>le cinque ſtelle, &amp; il Sole, &amp; la Luna, quanto appartiene alla ragione della Aſtrologia, ſi <lb></lb>deono concedere a i diſcorſi de i Caldei. </s>
          <s id="s.007390">imperoche è proprio loro il diſcorſo de i naſci­<lb></lb>menti, perche poſſono &amp; le antipaſſate, &amp; le future coſe dalle ragioni delle ſtelle far ma­<lb></lb>nifeſte. </s>
          <s id="s.007391">&amp; le loro inuentioni, che hanno laſciate in iſcritto, dimoſtrano con che ſolertia, <lb></lb>&amp; con che acutezza d&#039;ingegno, habbiano ragionato, &amp; quanto grandi ſiano ſtati quelli, <lb></lb>che dalla natione Caldea ſono uenuti. </s>
          <s id="s.007392">il primo fu Beroſo, che nell&#039;Iſola, &amp; nella città di <lb></lb>Coo ſedeſſe, &amp; iui apriſſe le ſcole, inſegnando la loro diſciplina. </s>
          <s id="s.007393">Dapoi fu lo ſtudente <lb></lb>Antipatro, &amp; Archinapolo, ilquale non dal punto del naſcimento, ma dalla concettione <lb></lb>laſciò manifeſte le ragioni delle natiuità. </s>
          <s id="s.007394">Ma delle coſe naturali Thalete Mileſio, Anaxa­<lb></lb>gora Clazomenio, Pithagora Samio, Xenofane Colophonio, Democrito Abderita, con <pb pagenum="398" xlink:href="045/01/412.jpg"></pb>che ragioni la natura ſi reggeua, &amp; in che modo &amp; che effetti habbiano, laſciarono mol­<lb></lb>to bene conſiderato. </s>
          <s id="s.007395">Le inuentioni de i quali hauendo ſeguitato Eudoio, Eude­<lb></lb>mo, Calliſto, Melo, Philippo, Hipparcho, Arato, &amp; gli altri, trouarono per Aſtrologia, <lb></lb>gli orti, &amp; gli occaſi delle ſtelle, &amp; le ſignificationi delle tempeſte, &amp; le diſcipline de gli <lb></lb>inſtrumenti detti parapegmi, &amp; a i poſteri le laſciarono. </s>
          <s id="s.007396">Le ſcienze de i quali deono eſſere <lb></lb>ammirate da gli huomini, perche ſono ſtati di tanta cura, &amp; diligenza, che pareno mol­<lb></lb>to prima con diuina mente annunciare le ſigniſicationi delle tempeſte che hanno a <lb></lb>uenire. </s>
          <s id="s.007397">per le quali coſe a i penſieri &amp; ſtudi di quelle ſi deono attribuire tali ìnuentioni. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007398"><emph type="italics"></emph>Conclude Vitr. quanto egli ha detto fin qui. </s>
          <s id="s.007399">nè ui è da affaticarſi altrimenti, perche nel ſeguen <lb></lb>te capo, ſi dichiarerà minutamente ogni coſa al propoſito. </s>
          <s id="s.007400">Parapegmi erano inſtrumenti artifi­<lb></lb>cioſi, con i quali ſi trouaua il ſito delle ſtelle, per fare le natiuità de gli huomini. </s>
          <s id="s.007401">come tauole d&#039;A­<lb></lb>ſtrolabio, horoſcopi, &amp; altre ſimili coſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.007402"><emph type="italics"></emph>Delle ragioni de gli Horologi, &amp; delle ombre de Gno­<lb></lb>moni al tempo equinottiale a Roma, &amp; in alcu<lb></lb>ni altri luoghi. </s>
          <s id="s.007403">Cap. VIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007404">MA noi da quelli ſtudi coſi douemo ſeparare la ragione de gli Horologi, &amp; <lb></lb>eſplicare la breuità, &amp; lunghezza de i giorni di meſe in meſe. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007405"><emph type="italics"></emph>Vitruuio comincia dopo una lunga digreſſione, benche neceſſaria, a trattare del­<lb></lb>lo Analemma, che è fondamento della Gnomonica, &amp; non c&#039;inſegna in queſto trat <lb></lb>tamento di fare alcuno horologio, ma bene ci ſeuopre la uia, come ſi poſſono formare. </s>
          <s id="s.007406">Tolo­<lb></lb>meo fa un trattato dello Analemma: &amp; Federico Commandino molto dottamente lo eſpone, &amp; <lb></lb>per queſta, &amp; per altra cagione ſe gli deue hauere molte gratie; poi che per utilità commune egli <lb></lb>ſi affatica. </s>
          <s id="s.007407">Io in questo propoſito riconoſcendo le honoreuolifatiche ſue, laſciandogli però le di<lb></lb>moſtrationi mathematiche, mi sforzerò quanto per me ſi potrà facilmente dichiarire lo Analem­<lb></lb>ma, &amp; l&#039;uſo di quello. </s>
          <s id="s.007408">Ripigliamo adunque da capo la uniuerſale intentione di Vitr. accioche <lb></lb>piu facilmente s&#039;intenda quanto ſi conuiene di queſta utile, commoda, &amp; honeſta operatione. </s>
          <s id="s.007409">In­<lb></lb>tende adunque Vitr. trattare della ſeconda parte principale dell&#039;Architettura, che da i Greci <lb></lb>Gnomonica è chiamata. </s>
          <s id="s.007410">La ragione di queſto nome è tratta dal Gnomone: &amp; Gnomone uuol di­<lb></lb>re ſquadra, o coſa drizzata a ſquadra. </s>
          <s id="s.007411">Soleuano gli antichi conoſcere le parti del giorno, &amp; le <lb></lb>hore dalle lunghezze delle ombre gettate nel piano da gli ſtili in quello drizzati, &amp; quella cogni­<lb></lb>tione Gnomonica dal Gnomone denominarono. </s>
          <s id="s.007412">Perche il Gnomone dimoſtratore delle ombre <lb></lb>drizzato a ſquadra, cioè ad anguli giuſti ſopra alcun piano daua inditio per uia di ombre delle ho­<lb></lb>re, perche d&#039;intorno al Gnomone erano diſegnate diuerſe ombre in diuerſi tempi dall&#039;anno, &amp; in <lb></lb>diuerſe hore del giorno. </s>
          <s id="s.007413">Queſta diſegnatione era chiamata da gli antichi, Analemma, quaſi ri­<lb></lb>pigliamento, perche prima, che ſi uenga a fare alcuuo horologio, biſogna pigliare in diſegno gli <lb></lb>effetti, che fa il Sole, &amp; il Gnomone con l&#039;ombra, ne i piani opposti. </s>
          <s id="s.007414">i quali piani ſono i luo­<lb></lb>ghi doue ſi hanno a fare gli horologi. </s>
          <s id="s.007415">Queſta cognitione adunque del corſo del Sole, &amp; de gli <lb></lb>effetti nel mondo fatti per li ſuoiraggi, per mezo delle ombre gettate dal Gnomone ne i piani de <lb></lb>gli horologi, ſi chiama Gnomonica: &amp; la deſcrittione, o diſegno di quelle linee fatte dalla eſtremità <lb></lb>de gli ſtili, ſi chiama Analemma, &amp; lo ſtile drizzato a ſquadra ſopra i piani, ſi chiama Gnomone, <lb></lb>ouero Schiotir, che uuol dire indagator dell&#039;ombra. </s>
          <s id="s.007416">come dice Vit. nel primo lib. al Cap. 6. Et ſi co <lb></lb>me nelle maniere di fabricare i <expan abbr="Tēpij">Tempij</expan> ſi piglia prima il modulo col quale ſi miſura il tutlo, coſi nel <lb></lb>formare de gli horologi biſogna fare lo Analemma, il quale è come modulo de gli horologi. </s>
          <s id="s.007417">Hora <lb></lb>per piu facile intelligenza dirò coſa, che bene conſiderata, &amp; appreſa darà un lume mirabile al<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="399" xlink:href="045/01/413.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>preſente diſcorſo, &amp; giouerà in molte altre coſe degne; &amp; ſpecialmente nella proſpettiua, ſi co­<lb></lb>me nel noſtro trattato della ſcenographia hauemo chiaramente eſplicato. </s>
          <s id="s.007418">Appreſſo le figure, <lb></lb>che ſerueno a i matematici, ne ha una, che da quelli è detta Cono. </s>
          <s id="s.007419">&amp; perche ſappiamo, che figu­<lb></lb>ra ſia, &amp; come ſi faccia, imaginamo un punto, ſotto del quale ſia un circolo, &amp; da quel punto <lb></lb>cada una linea alla circonferenza del circolo, &amp; ſtando fermo il punto, la linea ſi muoua d&#039;intor<lb></lb>no alla circonferenza, fin che ritorni al punto di doue ſi moſſe: dicono, che il Cono ſi forma a <lb></lb>quel modo: &amp; quella figura altri hanno chiamata piramide, benche impropriamente. </s>
          <s id="s.007420">Sia adun <lb></lb>que il punto a. &amp; il circolo b c d. &amp; dal punto a. fermo, ſi parta la linea a b. &amp; ſi giri <lb></lb>per la circonferenza del circolo b c d. fin che ritorni al punto b. dico, che ella ſormerà la <lb></lb>figura predetta, che Cono è chiamata. </s>
          <s id="s.007421">Cada poi dal punto a. al punto e. che è il centro del <lb></lb>circolo, una linea dritta; queſta ſi chiama aſſe, o perno del Cono. </s>
          <s id="s.007422">&amp; il punto a. cima, &amp; il <lb></lb>circolo b c d. baſa del Cono. </s>
          <s id="s.007423">da queſto anche ſi forma una ſuperficie detta Conica: &amp; queſta <lb></lb>non è altro, che una figura fatta di due ſoperficie oppoſte per la cima del Cono, l&#039;una, &amp; l&#039;altra <emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.413.1.jpg" xlink:href="045/01/413/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>delle quali creſce in infinito per la <lb></lb>deſcrittione fatta da una dritta li­<lb></lb>nea tirata uerſo l&#039;una, &amp; l&#039;altra <lb></lb>parte. </s>
          <s id="s.007424">come ſi uede nella figura, <lb></lb>doue la prima ſoperficie a b c d. <lb></lb>la oppoſta per la cima e. e f g. <lb></lb>le due linee tirate uerſo l&#039;una, &amp; <lb></lb>l&#039;altra parte ſono c e. f b. che <lb></lb>imaginiamo andare in infinito, &amp; <lb></lb>tutta queſta figuratione è detta Co­<lb></lb>nica ſoperficie. </s>
          <s id="s.007425">Queſte coſe ſiano <lb></lb>bene mandate a memoria &amp; poſte <lb></lb>nella imaginatione, perche ci ſerui <lb></lb>ranno mirabilmente al formare lo <lb></lb>Analemma. </s>
          <s id="s.007426">La ſoperficie conica <lb></lb>adunque puo riceuere diuerſi tagli <lb></lb>o ſettioni (come ſi dica) perche <lb></lb>puo eſſer tagliata in due parti, per <lb></lb>dritto lungo l&#039;aſſe, dalla cima al <lb></lb>baſſo, &amp; puo anche eſſer tagliata <lb></lb>altra mente, ſe è tagliata dalla cima al baſſo lungo l&#039;aſſe, l&#039;apritura di quel taglio ſarà uno trian­<lb></lb>golo di dritte linee. </s>
          <s id="s.007427">Ma ſe è tagliato altrimenti, ouero è tagliato a trauerſo con uno taglio egual <lb></lb>mente diſtante alla baſa. </s>
          <s id="s.007428">ouero in altro modo ſe è tagliato con un taglio trauerſo egualmente di­<lb></lb>ſtante alla baſa, l&#039;apritura di quel taglio dimoſtrer à un circolo, ſe uer amente il taglio non ſi farà <lb></lb>per la cima lungo l&#039;aſſe, nè meno atrauerſo, allhora l&#039;apritura di quel taglio dimoſtrerà una linea <lb></lb>piegata e torta, la quale da Mathematici è detta ſestione, o taglio conico. </s>
          <s id="s.007429">Questa ſi fa diuerſa­<lb></lb>mente, &amp; ha diuerſi nomi, come particolarmente ne diremo qui ſotto. </s>
          <s id="s.007430">Et ci ſeruiremo della fa­<lb></lb>cilità di Alberto Durero, benche ci ſiano, de gli altri modi. </s>
          <s id="s.007431">Dico adunque, che appreſſo le pre <lb></lb>dette ſestioni, o tagli, ue n&#039;è uno, che taglia il cono egualmente distante all&#039;aſſe del cono. </s>
          <s id="s.007432">ne è <lb></lb>anche uno, che taglia il cono con un taglio egualmente distante al lato del cono. </s>
          <s id="s.007433">&amp; finalmente <lb></lb>un&#039;altro, che taglia il cono a trauerſo, che non toglie coſa alcuna della baſa del cono, ma bene <lb></lb>le è piu uicino in una parte, che nell&#039;altra, le apriture di questi tre tagli dimostrano alcune linee <lb></lb>piegate, che non ſono circoli, nè portioni di circoli, &amp; ſi chiamano diuerſamente, perche quel <lb></lb>taglio, che è egualmente distante all&#039;aſſe fa nell&#039;apritura ſua la linea detta hiperbole, quello, che <lb></lb>t aglia il cono con un taglio egualmente distante ad un lato del cono, fa nell&#039;apritura ſua una li-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="400" xlink:href="045/01/414.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>nea piegata, che è detta parabole. </s>
          <s id="s.007434">&amp; in fine il terzo taglio trauerſo fa la linea detta ellipſe. </s>
          <s id="s.007435">Sia <lb></lb>adunque il cono a b c d e. Il taglio del quale ſia f g h. egualmente distante al lato del <lb></lb>cono, dico che&#039;l fondamento, &amp; la pianta del detto cono ſarà il circolo b c d e. nel centro <lb></lb>a. &amp; la apritura del taglio ſarà la linea g f h. detta parabole. </s>
          <s id="s.007436">il che come ſi faccia, il Dure <lb></lb>ro c&#039;inſegna, &amp; dice. </s>
          <s id="s.007437">Sia diuiſo il taglio f g h. in dodici parti eguali, dal punto f. al punto <lb></lb>h. &amp; ſiano apposti i numeri ne i punti delle diuiſioni<emph.end type="italics"></emph.end> 1. 2. 3. 4. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>&amp; paſſino per li <lb></lb>punti delle diuiſioni linee dritte egualmente diſtanti alla baſe del cono, &amp; da gli isteſſi punti cadi <lb></lb>no linee dritte ad anguli dritti ſopra la baſa del cono, &amp; ſarà formato il cono con le ſue diuiſioni, <lb></lb>le quali tutte ſi riporteranno nel fondamento, o pianta, che dire uogliamo in questo modo. </s>
          <s id="s.007438">Fac­<lb></lb>ciaſi un circolo il diametro, del quale ſia la linea b c d e. del cono. </s>
          <s id="s.007439">&amp; ſia il circolo b c d <lb></lb>e. il centro del quale ſia a. ſia il circolo b c d e. posto ſotto il cono, ſi che l&#039;aſſe gli cada <lb></lb>nel centro a. fin al punto e. di ſotto. </s>
          <s id="s.007440">&amp; ſimilmente cadino ſopra quel circolo tutte le linee <lb></lb>egualmente diſtanti all&#039;aſſe i punti delle diuiſioni fatte nel taglio del cono, &amp; ſiano ſegnate nel fon <lb></lb>damento le dette linee con le lettere, &amp; con i numeri corriſpondenti alle lettere, &amp; a i numeri ſe­<lb></lb>gnati nel cono g h f.<emph.end type="italics"></emph.end> 1 2 3 4. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>Fatto queſto per incontro, biſogna tagliare le det <lb></lb>te linee con proportione, accioche egli ſi poſſa formare la linea parabole. </s>
          <s id="s.007441">il che farai a queſto mo <lb></lb>do. </s>
          <s id="s.007442">Piglia dal cono la lunghezza della linea del taglio ſegnato<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>dico della linea egualmente di <lb></lb>ſtante alla baſa del cono, &amp; poſto un piede del compaſſo nel centro a. del fondamento, farai tan <lb></lb>to di circolo, che tagli la linea ſegnata<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>nel fondamento. </s>
          <s id="s.007443">Il ſimile farai riportando dal cono <lb></lb>nel fondamento tutte le altre linee ſegnate con gli altri numeri, fin al punto<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <emph type="italics"></emph>&amp; a queſto mo­<lb></lb>do hauerai formato la pianta della parabole. </s>
          <s id="s.007444">L&#039;apritura della quale ſi caua dalla pianta in que­<lb></lb>ſto modo. </s>
          <s id="s.007445">Piglia dalla pianta la lunghezza della linea g h. &amp; riportala in un piano; &amp; ca­<lb></lb>da ad anguli giuſti ſopra quella una linea tanto lunga, quanto è il taglio f g. nel cono. </s>
          <s id="s.007446">&amp; la ci <lb></lb>ma ſua ſia f. </s>
          <s id="s.007447">Partiſcaſi poi la detta linea in tante parti in quante è diuiſa la linea del taglio f g. <lb></lb>nel cono, &amp; ſiano ſegnate quelle diuiſioni con i numeri corriſpondenti, &amp; per quelli paſſino linee <lb></lb>egualmente distanti alla linea g h. come uedi. </s>
          <s id="s.007448">ſopra queſte linee egualmente diſtanti ſi hanno a <lb></lb>riportare i tagli proportionati dal fondamento. </s>
          <s id="s.007449">Et però ſopra la linea ſegnata<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>ſi riporta <lb></lb>dal fondamento la lunghezza ſegnata nella linea<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>dalla circonferenza corriſpondente, &amp; il <lb></lb>ſimile ſi ſa delle altre linee. </s>
          <s id="s.007450">&amp; finito, che hauerai di ſegnare quelle linee proportionate della pa­<lb></lb>rabola, legherai con una linea tutti quelli punti, &amp; a queſto modo ſarà formata la parabole, <lb></lb>come dimoſtra la figura. </s>
          <s id="s.007451">con quella intelligentia da i tagli, &amp; da i fondamenti delle altre linee po<lb></lb>trai ſolo guardando nella figura conoſcere quanto ſi deue fare, per tirare proportionatamente, &amp; <lb></lb>la hiperbole, &amp; la elliſſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007452"><emph type="italics"></emph>Hora perche ſi ſappia a che fine ſiano ſtate propoſte queſte figure, io dico, che il Sole girando <lb></lb>di giorno in giorno manda i raggi ſuoi nel Gnomone, la cima del quale imaginaremo, che ſia la ci <lb></lb>ma del cono, &amp; il circolo, che fa il Sole ſia la baſa del cono, &amp; i raggi che ſi parteno dal corpo <lb></lb>del Sole ſia quella linea, che girandoſi a torno deſcriua il cono. </s>
          <s id="s.007453">ſe uorremo ben conſiderare que­<lb></lb>sto effetto, che fa il Sole con i ragginel Gnomone, uederemo, che egli fa una ſuperficie conica, <lb></lb>perche è una ſuperficie fatta di due ſuperficie opposte per la cima del cono, l&#039;una è dal circolo, <lb></lb>che fa il Sole fin alla punta del Gnomone, l&#039;altra è dalla punta del Gnomone in giu nella parte op­<lb></lb>poſta, la quale anderebbe in infinito, ſe non gli ſi opponeſſe un piano. </s>
          <s id="s.007454">Et perche queſto piano ſe <lb></lb>gli oppone diuerſamente, &amp; taglia quei raggi della ſuperficie conica inferiore, però biſogna conſi <lb></lb>derare la proprietà di que tagli; perche fanno diuerſe linee. </s>
          <s id="s.007455">Piano intendo il piano ſopra il <lb></lb>qual ſi fa l&#039;horologio, il qual piano, hora è egualmente diſtante dall&#039;Orizonte: come ſe uoglia­<lb></lb>mo fare un horologio in terra piana, hora è drizzato ſopra l&#039;Orizonte, ouero ad anguli dritti, co <lb></lb>me ſono i muri de gli edificij. </s>
          <s id="s.007456">Ouero è piegato come i tetti delle caſe. </s>
          <s id="s.007457">&amp; perche questi piani ſe­<lb></lb>guitano la diuerſità de gli Orizonti, però tagliano diuerſamente la ſuperſicie conica. </s>
          <s id="s.007458">Dal che <lb></lb>ne naſce, che l&#039;ombra della cima del Gnomone in detti piani, hora deſcriue una linea dritta, hora <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="401" xlink:href="045/01/415.jpg"></pb><figure id="id.045.01.415.1.jpg" xlink:href="045/01/415/1.jpg"></figure><pb pagenum="402" xlink:href="045/01/416.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>un circolo, hora la parabole, hora la hiperbole, hora la ellipſe. </s>
          <s id="s.007459">il che come ſia dirò breuemen­<lb></lb>te. </s>
          <s id="s.007460">Il Sole ouero ſi truoua nello equinottiale, ouero fuori dello equinottionale. </s>
          <s id="s.007461">Se egli ſi truoua <lb></lb>nello equinottiale, egli caminando d&#039;intorno a quel circolo, &amp; gettando i raggi ſuoi nel Gnomo­<lb></lb>ne, farà in ogni piano di horologio, che la cima del Gnomone con l&#039;ombra deſcriuerà una linea <lb></lb>dritta in quel giorno, che egli è nello equinottiale: &amp; però in tutti gli horologi de piani eguali, lo <lb></lb>equinottiale è ſegnato con una linea dritta. </s>
          <s id="s.007462">&amp; la ragione è, perche la cima del Gnomone è nel pia <lb></lb>no dello equinottiale, &amp; però l&#039;ombre mandate dal Gnomone, non ſi partiranno da quello nel tem <lb></lb>po dello equinottio. </s>
          <s id="s.007463">Et però ſaranno terminate dal taglio commune di quel piano dell&#039;horologio, <lb></lb>&amp; dello equinottiale, come praticando ſi conoſcerà chiaramente. </s>
          <s id="s.007464">Girando adunque il Sole nello <lb></lb>equinottiale, &amp; mandando i raggi ſuoi alla cima del Gnomone, l&#039;ombra, che uiene dalla detta <lb></lb>cima deſcriuerà in ogni piano eguale una linea dritta, la quale ſarà egualmente diſtante al taglio <lb></lb>commune dello equinottiale, &amp; di quel piano doue ſi ſtende l&#039;ombra, che è il piano dell&#039;horolo­<lb></lb>gio. </s>
          <s id="s.007465">Ma perche il Sole per lo mouimento del primo cielo fa ogni giorno un circolo egualmente di <lb></lb>ſtante dallo equinottiale, &amp; per lo obliquo ſuo mouimento s&#039;allentana dallo equinottiale: però <lb></lb>non eſſendo egli nell&#039;equinoltiale puo auuenire, che il piano, ſopra il quale è mandata l&#039;ombra dal­<lb></lb>la cima del Gnomone ſi tagli con quel circolo, per lo quale il Sole ſi gira. </s>
          <s id="s.007466">&amp; puo anche eſſere, <lb></lb>che non ſi tagli. </s>
          <s id="s.007467">Imaginiamo, che il Sole ogni giorno ſalendo, &amp; girando laſci nel cielo i ueſti­<lb></lb>gij del ſuo camino come di fuoco, &amp; deſcriua un circolo. </s>
          <s id="s.007468">queſto circolo ouero ſarà tutto ſopra <lb></lb>terra, ouero parte ſotto, &amp; parte di ſopra. </s>
          <s id="s.007469">Se ſarà parte di ſotto, &amp; parte di ſopra, il che non <lb></lb>è altro, che tagliare il piano dell&#039;horologio, allhora la eſtremità dell&#039;ombra del Gnomone deſcri­<lb></lb>uerà nel piano la hiperbole. </s>
          <s id="s.007470">ma ſe quel circolo ſarà tutto di ſopra, ouero toccherà il piano, oue­<lb></lb>ro non lo toccherà. </s>
          <s id="s.007471">Se lo toccherà l&#039;ombra del Gnomone, deſcriuerà nel piano la linea detta pa <lb></lb>rabole. </s>
          <s id="s.007472">Se non lo toccherà ouero al piano dello horologio ſarà egualmente diſtante, ouero nò. </s>
          <s id="s.007473"><lb></lb>Se ſarà egualmente diſtante, l&#039;ombra deſcriuerà nel piano un circolo. </s>
          <s id="s.007474">ſe non ſarà egualmente di­<lb></lb>ſtante, ma piu uicino in una parte, che nell&#039;altra, l&#039;ombra della cima del Gnomone deſcriuerà <lb></lb>nel piano la linea ellipſe. </s>
          <s id="s.007475">nè ci deue sbigottire la nouità di queſti uocaboli, quando ſia in poter no <lb></lb>ſtro intendere molto bene le coſe con eſſempi materiali, però eſſorto, che con i circoli della ſpera <lb></lb>ſi proui quanto ho detto, ponendogli ſopra qualche piano con quelle portioni, che ſtanno ſopra di­<lb></lb>uerſi Orizonti, &amp; drizzando il Gnomone, che nella cima habbia una orecchia mobile, per la qua <lb></lb>le poſſi paſſare un filo di ferro ſottile, il quale poſſi peruenire alle circonferenze de i circoli della <lb></lb>ſpera, &amp; girarſi ſtando il ferro nella cima del Gnomone dentro l&#039;orecchia. </s>
          <s id="s.007476">come uedi nella ſotto­<lb></lb>poſta figura. </s>
          <s id="s.007477">doue a. è la cima del Gnomone, con la ſua orecchia b c d. il circolo ſopra la <emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.416.1.jpg" xlink:href="045/01/416/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>terra, per il quale c&#039;imaginiamo, che il Sole ca <lb></lb>mini è f. il filo di ferro, che paſſa per l&#039;orec­<lb></lb>chia del Gnomone, che imaginiamo, che ſia il <lb></lb>raggio del Sole. </s>
          <s id="s.007478">&amp; ſia il Sole nel punto e. cer <lb></lb>to è, che l&#039;ombra del Gnomone peruenirà al <lb></lb>punto f. ſia adunque fatto iui un punto. </s>
          <s id="s.007479">&amp; <lb></lb>mouaſi il Sole, &amp; peruenga al punto h. &amp; ſi<lb></lb>milmente ſia poſto al punto e. del fil di ferro <lb></lb>in h. certo è che la punta f. toccherà un&#039;al <lb></lb>tro punto nel piano, &amp; ſia quello<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <emph type="italics"></emph>ſeguitan <lb></lb>do poi nel punto<emph.end type="italics"></emph.end> K. <emph type="italics"></emph>del circolo, &amp; ponendo <lb></lb>iui il Sole, &amp; la punta del ferro e. ſi toccherà <lb></lb>il piano dall&#039;altra punta in l. </s>
          <s id="s.007480">&amp; accortandoſi <lb></lb>l&#039;ombra piu, che il Sole s&#039;innalza, &amp; ſeguitan <lb></lb>do lo iſteſſo ordine ponendo il Sole in diuerſe par <lb></lb>ti di quel circolo come in m o <expan abbr="q.">que</expan> ſi diſegne-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="403" xlink:href="045/01/417.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ranno diuerſi punti nel piano i quali legati inſieme faranno le antedette linee, ſecondo il ſito di <lb></lb>que circoli, &amp; la diuerſità de i tagli del piano. </s>
          <s id="s.007481">Gettati queſti fondamenti, &amp; bene conſiderati <lb></lb>potremo ſicuramente andare alla deſcrittione dello Analemma, &amp; perche nella deſcrittione de <lb></lb>gli Analemmi ci ſono alcuni circoli, che ſono communi, alcuni proprij: dirò quali ſiano, &amp; co­<lb></lb>me s&#039;intendino, &amp; che oſficij habbino. </s>
          <s id="s.007482">Però per ragionarne con quella facilità, che ſi puo mag <lb></lb>giore: dico, che ognuno da ſe s&#039;imagini di ſtare in piedi nel mezo d&#039;una campagna larghiſſima ha <lb></lb>uendo gli occhi uolti drittamente al mezo dì, &amp; ſtia con le mani in croce: certo è che la ſiniſtra <lb></lb>dimoſtrerà il Leuante, la deſtra il Ponente, et dietro alle ſpalle hauerà la Tramontana: imaginia­<lb></lb>mo, che quel piano doue egli ſta dritto nel mezo, ſi eſtenda d&#039;intorno tanto, che peruenghi alla <lb></lb>circonſerenza del cielo, certo è, che egli diuiderà il mondo in due parti eguali, &amp; l&#039;una parte ſa <lb></lb>rà di ſopra quel piano, &amp; l&#039;altra ſotto. </s>
          <s id="s.007483">Queſto piano adunque ſi chiama Orizonte, cioè termi­<lb></lb>natore, perche termina gli hemiſperi, &amp; diuide quello, che è ſopra da quello, che è ſotto. </s>
          <s id="s.007484">Ima­<lb></lb>ginian o poi un&#039;altro piano circolare, che la ſua circonferenza cominci dalla ſiniſtra al punto di <lb></lb>Leuante, &amp; ci uenga al punto, che ci ſta ſopra la teſta, peruenga alla deſtra al punto di Ponente, <lb></lb>&amp; paſſando di ſotto per lo punto, che ſta oppoſto al punto, che ci ſta ſopra la teſta, fin che giu­<lb></lb>gna al punto di Leuante, doue cominciò: queſto piano ſi chiama uerticale, la cui proprietà è di ſe <lb></lb>parare la parte Settentrionale dalla parte del mezo dì, come l&#039;Orizonte partiua la parte di ſotto <lb></lb>da quella di ſopra. </s>
          <s id="s.007485">Imaginiamo finalmente, che dalla parte doue ſono uolti gli occhi, dal punto <lb></lb>dell&#039;Orizonte ſi leui la circonferenza d&#039;un&#039;altro piano, &amp; paſſi per lo punto, che ci ſtaſopra il ca <lb></lb>po, &amp; cada a Tramontana al piano dell&#039;Orizonte dietro le noſtre ſpalle, &amp; giriſotto la terra fin <lb></lb>che ritorni al luogo doue ſi moſſe, queſto circolo ſi chiama Meridiano, la cui proprietà è di ſepa­<lb></lb>rare la parte di Leuante, da quella di Ponente. </s>
          <s id="s.007486">Queſti tre piani circolari Orizonte, Verticale, <lb></lb>&amp; Meridiano ſi tagliano inſieme con anguli giusti; l&#039;Orizonte col Meridiano ſi taglia ne i punti <lb></lb>eſtremi dell&#039;Orizonte dinanzi, &amp; di dietro a noi: l&#039;Orizonte col uerticale ſi taglia ne i punti di Le <lb></lb>uante, &amp; di Ponente dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra: il Verticale col Meridiano ſi taglia ne i puu­<lb></lb>ti oppoſti, de i quali uno ci ſta ſopra la teſta, l&#039;altro nella parte di ſotto all&#039;hemiſpero. </s>
          <s id="s.007487">Queſte <lb></lb>imaginationi ſono facili, &amp; quaſi ſenſibili, &amp; ſi fanno per ponere certi termini, da i quali par­<lb></lb>tendoſi, ouero a i quali uicinandoſi il Sole ſappiamo dargli il ſuo ſito per uedere, che effetti egli <lb></lb>faccia con i raggiſuoi dando ne i Gnomoni, &amp; mutando l&#039;ombre di tempo in tempo, &amp; d&#039;hora in <lb></lb>hora. </s>
          <s id="s.007488">Hanno i marinari le iſteſſe, o ſimili imaginationi nelle diuiſioni de i uenti, &amp; nel drizza­<lb></lb>re de i lor uiaggi. </s>
          <s id="s.007489">Hauendo noi adunque inteſo gli officij, &amp; le propriet à di queſti tre piani circo <lb></lb>lari, &amp; ſapendoſi a che fine ſono imaginati, conoſceremo, che tuttitre ſono neceſſarij, &amp; com­<lb></lb>muni nelle deſcrittioni di tutti gli Analemmi per la fermezza, &amp; ſtabilità de i termini, che <lb></lb>hanno. </s>
          <s id="s.007490">Oltra di queſto è da ſapere, che ſi come queſti tre piani ſi tagliano ad anguli dritti, <lb></lb>coſi i loro diametri imaginati ſi tagliano ad anguli dritti, nel centro del mondo. </s>
          <s id="s.007491">Et <lb></lb>qui due coſe ſono da eſſer conſiderate con merauiglia. </s>
          <s id="s.007492">L&#039;una è che non ſi puo ritrouare <lb></lb>piu di tre linee, o diametri, che cadino a ſquadra in un punto l&#039;una ſopra l&#039;altra: &amp; <lb></lb>per queſta ragione, ſi pigliano i tre predetti piani con i loro diametri nelle deſcrittioni de gli Ana­<lb></lb>lemmi, come coſe determinate: l&#039;altra coſa è, che la diuina prouidentia con diuina proportione <lb></lb>ha poſto il Sole in ſito, &amp; diſtanzatanto conueniente, che gli inſtrumenti, de i quali l&#039;huomo ſi <lb></lb>ſerue per miſurare le coſe del cielo, ſenza notabile diuerſità ci preſtano quell&#039;uſo come l&#039;huomo fuſ <lb></lb>ſe nel centro del mondo: coſi imaginiamo, che la punta del Gnomone ſia nel centro del mondo. </s>
          <s id="s.007493"><lb></lb>Ma torniamo al propoſito. </s>
          <s id="s.007494">Di queſti diametri adunque il taglio, che fa l&#039;Orizonte col Meridiano, ſi <lb></lb>chiama ſestione o taglio Meridiano. </s>
          <s id="s.007495">&amp; quello, che fa il Meridiano col Verticale, ſi chiama Gno­<lb></lb>mone per la detta ragione: ma quel taglio, che fa l&#039;Orizonte col Verticale, ſi chiama ſestione equi <lb></lb>nottiale, perche iui ſi tagliano l&#039;Orizonte, il Verticale, &amp; l&#039;Equinottiale, che ſono tutti tre de i <lb></lb>circoli maggiori della ſpera. </s>
          <s id="s.007496">Queſte conſiderationi adunque, con quelle de i tagli del cono ci da­<lb></lb>ranno le regole di fare gli horologi in qualunque piano, con qual ſi uoglia ſorte di hore, uolti in <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="404" xlink:href="045/01/418.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>che parte ci piaccia, perche de i piani, ſopra i quali ſi deſcriueno gli horologi, altri ſono egual­<lb></lb>mente diſtanti all&#039;Orizonte, altri dritti a ſquadra ſopra l&#039;Orizonte, altri piegati, &amp; pen­<lb></lb>denti. </s>
          <s id="s.007497">Similmente alcuni ſono uolti alli quattro uenti principali, altri declinano dalle <lb></lb>facciate, alcuni anchora ſono ueramente piani, &amp; eguali, alcuni torti, concaui, conueſſi, <lb></lb>o in altro modo formati. </s>
          <s id="s.007498">Parimente ad alcuni piace di ſegnare le hore de gli antichi, che erano <lb></lb>in ogni giorno dodici. </s>
          <s id="s.007499">ad altri dilettano le hore dette Aſtronomiche, che cominciano dal mezo dì. </s>
          <s id="s.007500"><lb></lb>Sono altre genti, che uogliono l&#039;hore dal tramontar, altri dal leuar del Sole. </s>
          <s id="s.007501">&amp; è in poter di <lb></lb>ognuno, che ſappia le ragioni, cominciare doue gli piace, o da terza, o da ueſpro il ſuo giorno. </s>
          <s id="s.007502">lo <lb></lb>laſcio ad altri la cura di fare gli inſtrumenti da pigliare le faccìate, le declinationi, &amp; le inclina­<lb></lb>tioni de i piani, perche queſto hoggi mai è manifeſto ad ognuno mediocremente ammaeſtrato per <lb></lb>la commodità del boſſolo. </s>
          <s id="s.007503">Veniamo adunque a Vitruuio, &amp; ricordandoci delle coſe dette, for­<lb></lb>miamo lo Analemma. </s>
          <s id="s.007504">Dice adunque Vitruuio; che egli uuole ſeparare dalla ragione di quegli <lb></lb>ſtudi, che abbracciano le natiuità de gli huomini, &amp; che predicono le ſorti humane, la ragione de <lb></lb>gli horologi, &amp; eſplicare le breuità, &amp; le lunghezze de i giorni di meſe in meſe. </s>
          <s id="s.007505">Per intelligen­<lb></lb>za delle quali coſe, ſi deue imaginare, che quando il Sole è nel principio del Montone, o della Bi­<lb></lb>lancia, egli ſi lieua al uero punto di Leuante, &amp; ſi corca al uero punto di Ponente, &amp; in quel <lb></lb>mezo, che egli ua da Leuante a Ponente, egli s&#039;inalza a poco a poco fin al mezo dì. </s>
          <s id="s.007506">&amp; dal me­<lb></lb>zo dì uerſo Ponente egualmente ſi abbaſſa, &amp; ſe egli laſciaſſe in quel dì nel cielo un&#039;orma uiſibi­<lb></lb>le del ſuo corſo come l&#039;arco celeſte, egli ſi uederebbe ſopra l&#039;Orizonte un mezo circolo, il quale ſi <lb></lb>chiama equinottiale, &amp; l&#039;altro mezo circolo ſta ſotto l&#039;Orizonte. </s>
          <s id="s.007507">hora perche nel tempo del me <lb></lb>zo dì, ſecondo la diuerſità de gli Orizonti il Sole ad altri è piu alto, ad altri è piu baſſo, però <lb></lb>l&#039;ombra de i Gnomoni ſarà diuerſamente proportionata a i Gnomoni ſecondo l&#039;altezza, o baſſezza <lb></lb>del Sole nel mezo dì al tempo dello equinottio; perche quanto il Sole è piu alto, tanto minore è <lb></lb>l&#039;ombra del Gnomone drizzato ſopra il piano dell&#039;Orizonte, &amp; quanto è piu baſſo tanto ſi fa piu <lb></lb>lunga l&#039;ombra nel detto piano. </s>
          <s id="s.007508">Ma quando è giuſto tra&#039;l punto dell&#039;Orizonte nel taglio Meridia­<lb></lb>no, &amp; il punto, che ci sta ſopra la teſta, le lunghezze dell&#039;ombre ſono pari al Gnomone. </s>
          <s id="s.007509">però <lb></lb>chi poteſſe miſurare l&#039;ombra in quel tempo, che&#039;l Sole è alto gradi quar antacinque, che è la metà <lb></lb>della quarta tra&#039;l punto, che ci ſoprasta, &amp; l&#039;Orizonte, egli trouarebbe, che le coſe, che fanno <lb></lb>l&#039;ombra ſarebbeno pari all&#039;ombra. </s>
          <s id="s.007510">di queſti auuertimenti hoggi mai ne ſono piene le carte, però <lb></lb>torniamo a Vitruuio il qual dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007511">Ma noi da quelli ſtudi coſi deuemo ſeparare la ragione de gli horologi, &amp; eſplicare le <lb></lb>breuità, &amp; le lunghezze de i giorni di meſe in meſe, imperoche il Sole al tempo dello equi <lb></lb>nottio raggirandoſi nel Montone, o nella Bilancia di noue parti del Gnomone otto ne <lb></lb>fa di ombra, in quella inclinatione, che è a Roma. </s>
          <s id="s.007512">Et in Athene tre parti ſono dell&#039;om­<lb></lb>bra di quattro del Gnomone, ma a Rhodi a ſette cinque riſpondeno: a Taranto noue ad <lb></lb>undici, <emph type="italics"></emph>i<emph.end type="italics"></emph.end>n Aleſſandria tre a einque, &amp; coſi in tutti gli altri luoghi altre ombre equinottia­<lb></lb>li ad altro modo per natura ſi truouano ſeparate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007513"><emph type="italics"></emph>Diuerſe ſono le lunghezze delle ombre al tempo dell&#039;equinottio nel mezo dì ſecondo la diuerſa <lb></lb>inclinatione del cielo. </s>
          <s id="s.007514">per inclinatione Vitru. intende il riſpetto, che ha il polo ſopra l&#039;Orizonte <lb></lb>ouero la eleuatione dello equmottiale o latitudine, che ſi dica, &amp; diſtanza dal punto, che ci ſta <lb></lb>ſopra la teſta, perche quanto piu l&#039;huomo ſi parte dalla linea equinottiale, tanto piu ſe gli leua il <lb></lb>polo, &amp; abbaſſa la linea. </s>
          <s id="s.007515">come ſi uede nella ſottoſcritta figura doue ſe poneremo la linea &lt;19&gt;<lb></lb>ſotto il punto <expan abbr="q.">que</expan> che è il punto che ſta ſopra la teſta, i poli c. &amp; f. ſaranno nel labro dell&#039;Ori <lb></lb>zonte. </s>
          <s id="s.007516">ſegnato g h. ma ſe poneremo il punto &lt;19&gt; ſotto il numero<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>uederemo, che il polo c. <lb></lb>ſarà ſopra l&#039;Orizonte leuato al numero<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>che uuole dire dieci gradi, che tanti ſono apunto, <lb></lb>quanti il punto, che ſopraſta, è diſcoſto dall&#039;equinottiale. </s>
          <s id="s.007517">diuerſe adunque ſono le inclinationi del <lb></lb>cielo, ſecondo la diuerſità de gli Orizonti. </s>
          <s id="s.007518">A Roma adunque, ſe il Gnomone ſarà di noue parti, <lb></lb>o palmi, o d&#039;altra miſura, l&#039;ombra, che egli farà nel mezo dì al tempo dello equinottio ſarà lunga<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="405" xlink:href="045/01/419.jpg"></pb><figure id="id.045.01.419.1.jpg" xlink:href="045/01/419/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>otto parti, o palmi, ſe uuoi che ſiano palmi. </s>
          <s id="s.007519">Ma in <lb></lb>Athene, perche Athene sta in altra inclinatione, ſe&#039;l <lb></lb>Gnomone ſarà di quattro parti, l&#039;ombra ſarà di tre. </s>
          <s id="s.007520">con <lb></lb>la iſteſſa ragione in Aleſſandria, &amp; a Rodi, &amp; in al­<lb></lb>tri luoghi uanno uariando le ombre Meridiane al tem­<lb></lb>po de gli equinottij. </s>
          <s id="s.007521">dal che anche ſi puo ſapere a chi <lb></lb>ſi leua il Sole piu alto ſul mezo dì, perche proportio­<lb></lb>nandoſi le ombre al Gnomone, dalla proportione del­<lb></lb>l&#039;ombra al Gnomone ſi fa l&#039;altezza. </s>
          <s id="s.007522">Ecco l&#039;ombra del <lb></lb>Gnomoue in Athene è minore un terzo del Gnomone, <lb></lb>&amp; in Roma un&#039;ottauo, &amp; perche quanto il Sole è piu <lb></lb>alto, tanto l&#039;ombra dritta è minore, però ſi conclude, <lb></lb>che il Sole ſia piu alto in Athene ſul mezo dì al tempo <lb></lb>dello eqninottio, che a Roma; &amp; tanto piu alto quan­<lb></lb>to è l&#039;ombra minore d&#039;una ſubſeſquiterza dell&#039;ombra <lb></lb>d&#039;una ſubſbſquiottaua.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007523">Et però in ogni luogo, che noi uorremo fare <lb></lb>gli horologi, douemo pigliare l&#039;ombra equi— <lb></lb>nottiale. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007524"><emph type="italics"></emph>Comincia Vitr. ad inſegnarci, come ſi habbia a fare lo Analemma; &amp; perche un ſolo Ana­<lb></lb>lemma non ci puo ſeruire per tutto, ſe non quanto apartiene a quelli circoli, che ſono communi a <lb></lb>tutti gli Analemmi (come io ho detto di ſopra) perche ſono differenti le ombre equinottiali; pe­<lb></lb>rò ne piglia uno, che c&#039;inſegna di ſare quello, che ſerue a Roma. </s>
          <s id="s.007525">dando prima una regola genera <lb></lb>le, che in qualunque luogo uolemo fare gli horologi, biſogna auuertire all&#039;ombra equinottiale, <lb></lb>&amp; intende di quell&#039;ombra, che ſi fa ſul mezo dì dal Gnomone al tempo dell&#039;equinottio, perche <lb></lb>dalla detta ombra ſi piglia anche la ragione dell&#039;ombra Meridiana fatta, quando il Sole entra in al <lb></lb>tri ſegni, come ci ſarà manifeſto qui ſotto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007526">Et ſe ſaranno, come è a Roma, noue le parti del Gnomone, &amp; otto le parti dell&#039;om­<lb></lb>bra, egli ſi farà nel piano una linea dritta, ſopra la quale ne cadera un&#039;altra a ſquadra, che ſi <lb></lb>chiama Gnomone, &amp; dalla linea del piano da piedi del Gnomone ſi miſurano noue ſpatij <lb></lb>fin alla cima, &amp; doue termina la nona parte in ſu quel punto ſi faccia il centro con la lette­<lb></lb>ra. </s>
          <s id="s.007527">a. &amp; aperta la ſeſta da quel centro alla linea del piano a piedi del Gnomone doue ſarà <lb></lb>la lettera. </s>
          <s id="s.007528">b. ſi faccia un circolo, che ſi chiama il Meridiano. </s>
          <s id="s.007529">Dapoi delle noue parti, <lb></lb>che ſono dal piano alla cima del Gnomone, la doue è il centro ſe ne pigliano otto, le qua <lb></lb>li ſi ſegnano dal piede del Gnomone ſopra la linea del piano, doue è la lettera. </s>
          <s id="s.007530">o. queſto <lb></lb>termine ſarà dell&#039;ombra Meridiana equinottiale del Gnomone, &amp; da quel ſegno doue <lb></lb>è la lettera. </s>
          <s id="s.007531">c. per lo centro. </s>
          <s id="s.007532">a. ſia tirata una linea doue ſerà il raggio equinottia— <lb></lb>le del Sole. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007533"><emph type="italics"></emph>Lo Analemma per Roma ſi fa in queſto modo. </s>
          <s id="s.007534">prima egli ſi tira una linea in un piano, la qua­<lb></lb>le non è Orizonte, ma è quel piano ſopra lo quale è drizzato il Gnomone, &amp; è il piano dell&#039;horo­<lb></lb>logio egualmente diſtante all&#039;Orizonte: ſopra quella linea del piano ſi drizza il Gnomone di quel­<lb></lb>la grandezza, che l&#039;huomo uuole, poi ſi fa centro la cima del Gnomone, &amp; allargata la ſeſta <lb></lb>quanto è lungo il Gnomone, ſi fa un circolo, che rappreſenta il Meridiano, ſopra il quale <lb></lb>s&#039;imagina, che ſia il Sole nel mezo dì al tempo dello equinottio. </s>
          <s id="s.007535">Hauemo dunque fin hora il <lb></lb>piano, doue batte l&#039;ombra, il Gnomone, che fa l&#039;ombra, &amp; il Meridiano, nel quale ſi ha da ritro­<lb></lb>uare il Sole. </s>
          <s id="s.007536">Biſogna poi pigliare la lunghezza dell&#039;ombra, il che ſi fa in queſto modo (parlando <lb></lb>della inclinatione di Roma) ſapendoſi, che di noue parti, nelle quali è diuiſo il Gnomone, otto ſi <lb></lb>danno all&#039;ombra, ſi partirà il Gnomone in noue parti, &amp; dal piede ſuo lungo la linea del piano<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="406" xlink:href="045/01/420.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſe ne poneranno otto, &amp; tanto ſarà la lunghezza dell&#039;ombra meridiana al tempo dello equinot­<lb></lb>tio nella inclinatione di Roma. </s>
          <s id="s.007537">dapoi dal termine dell&#039;ombra nel piano ſi tirerà una linea alla ci­<lb></lb>ma del Gnomone, la quale peruenghi al Meridiano, &amp; la doue quella linea toccherà la cinconfe <lb></lb>renza del Meridiano, c&#039;imaginaremo, che ſia il Sole al tempo dello equinottio nel mezo di quella <lb></lb>linea, per queſta cagione ſi chiama raggio equinottiale, perche rappreſenta il raggio equinottia <lb></lb>le Meridiano, &amp; termina la lunghezza dell&#039;ombra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.420.1.jpg" xlink:href="045/01/420/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.007538">Allhora allargando la ſeſta dal centro alla linea del piano ſia ſegnato con egual diſtan­<lb></lb>tia dalla ſiniſtra doue è la lettera. </s>
          <s id="s.007539">e. &amp; dalla deſtra doue è ia lettera i. nell&#039;ultimo giro <lb></lb>del circolo, &amp; per lo centro ſia tirata una linea in modo, che ſi facciano due eguali ſemi­<lb></lb>circoli; queſta linea da i Mathematici è detta Orizonte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007540"><emph type="italics"></emph>Poteua dire in due parole quello, che ha detto in molte, cioè uolendo formare l&#039;Orizonte tira <lb></lb>uno diametro, che paſſi per la cima del Gnomone, &amp; ſia egualmente diſtante alla linea del piano. </s>
          <s id="s.007541"><lb></lb>auuertirai nella figura, che la lettera e. &amp; i. per inauuertenza della ſtampa deueno eſſer mu<lb></lb>tate. </s>
          <s id="s.007542">imperoche la e. deue eſſere doue è la i. &amp; la i. doue è la e.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007543">Dapoi egli ſi deue pigliare la quintadecima parte di tutta la circonferenza, &amp; la doue il <lb></lb>raggio equinottiale taglia il Meridiano, doue ſara la lettera f. iui ſi ha da ponere la ſeſta, <lb></lb>&amp; ſegnare dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, doue ſono le lettere g. &amp; h. &amp; poi da queſti <lb></lb>punti, &amp; per lo centro ſi hanno a tirare le linee fino alla linea del piano, doue ſono le let­<lb></lb>tere r. &amp; t. &amp; a queſto modo ſarà il raggio del Sole uno della ſtate; &amp; l&#039;altro del <lb></lb>uerno. </s>
        </p>
        <pb pagenum="407" xlink:href="045/01/421.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.007544"><emph type="italics"></emph>Vitruuio uuole porre nel ſuo analemma il raggio del Solſtitio, &amp; della bruma, che ſono gli <lb></lb>eſtremi del corſo del Sole, &amp; troua queſti per la maggior declinatione del Sole, laquale egli fa di <lb></lb>parti uentiquattro, che è la quintadecima di tutto il meridiano, che s&#039;intende eſſer diuiſo in <lb></lb>parti trecento &amp; ſeſſanta. </s>
          <s id="s.007545">la cui quintadecima è uentiquattro; ma i poſteriori hanno trouato il <lb></lb>maggior appartamento del Sole, che chiamano declinatione, eſſere di gradi uentitre &amp; mezo. </s>
          <s id="s.007546"><lb></lb>quello, che Tolomeo trouò di parti uentitre, minuti cinquanta uno, &amp; ſeconde uenti. </s>
          <s id="s.007547">poſto adun <lb></lb>que il piede della ſesta la doue il raggio equinottiale taglia il meridiano doue è la lettera f. con <lb></lb>la larghezza della quintadecima parte ſi fanno i punti de i tropici di quà, &amp; di là della lettera <lb></lb>f. nel meridiauo, &amp; ſi ſegna da una parte g. &amp; dall&#039;altra h. &amp; poi ſi tirano da i detti punti <lb></lb>le lince, che paſſano per lo centro, che è la cima del gnomone, lequali deono peruenire alla linea <lb></lb>del piano da una parte, &amp; alla circonferenza del meridiano dall&#039;altra. </s>
          <s id="s.007548">di queſte linee una rappre <lb></lb>ſenta il raggio meridiano, quando il Sole entra nel Cancro, &amp; l&#039;altra il raggio meridiano, quando <lb></lb>il Sole entra nel Capricorno. </s>
          <s id="s.007549">&amp; però una è detta raggio della ſtate, &amp; l&#039;altra raggio del uerno. </s>
          <s id="s.007550"><lb></lb>del raggio della ſtate l&#039;ombra ſarà b r. &amp; del raggio del uerno l&#039;ombra ſarà b t. tra questi <lb></lb>termini è rinchiuſa la declinatione del Sole. </s>
          <s id="s.007551">Hora ueniremo a ritrouare i raggi, &amp; le ombre <lb></lb>fatte ſul mezo dì, quando il Sole entra ne gli altri ſegni: ma prima pone nello Analemma l&#039;aſ­<lb></lb>ſe del mondo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007552">Incontra la lettera e. ſarà la lettera i. doue la linea, che paſſa per lo centro tocca la <lb></lb>circonferenza. </s>
          <s id="s.007553">&amp; contra g &amp; h. ſaranno le lettere k. &amp; l. </s>
          <s id="s.007554">&amp; contra c. &amp; f. &amp; a. <lb></lb>ſarà la lettera n. allhora poi ſi deono tirare i diametri da g. ad l. &amp; da h. a k. &amp; quel <lb></lb>diametro che ſarà di ſotto ſarà della parte eſtiua, &amp; quello, che ſarà di ſopra ſarà della <lb></lb>parte del uerno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007555"><emph type="italics"></emph>I termini dell&#039;Orizonte ſono e &amp; i. i termini de i tropici g &amp; h. che deono eſſer con­<lb></lb>giunti con linee alla parte opposta ne i punti K &amp; l. &amp; quelle linee Vitru. chiama diametri, <lb></lb>perche hanno ad eſſere diametri de i loro circoli, come ſi uederà. </s>
          <s id="s.007556">però dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007557">Queſti diametri ſi deono partire egualmente nel mezo doue ſaranno le lettere m. &amp; <lb></lb>o. &amp; iui ſi deono notare i centri, &amp; per quelli, &amp; per lo centro ſi deue tirare una linea <lb></lb>alla eſtrema circonferenza, doue ſaranno le lettere p &amp; <expan abbr="q.">que</expan> queſta linea caderà dritta­<lb></lb>mente ſopra il raggio equinottiale, &amp; per ragioni Matematiche queſta linea ſarà chiama­<lb></lb>to Aſſe. </s>
          <s id="s.007558">&amp; da gli iſteſsi centri allargata la ſeſta alle eſtremità de i diametri, ſi deſcriuino <lb></lb>due ſemicircoli, de i quali uno ſarà per la parte della ſtate, l&#039;altro per la parte del uerno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007559"><emph type="italics"></emph>Ecco che a poco a poco Vitruuio ci rappreſenta la ſphera con tutti i circoli neceſſarij allo <lb></lb>Analemma. </s>
          <s id="s.007560">E adunque l&#039;aſſe, &amp; il perno del mondo q m a o p. il tropico del Cancro ſo­<lb></lb>pra il diametro r o K. il tropico del Capricorno ſopra il diametro g m l. il raggio dello <lb></lb>equinottiale c f a n. l&#039;Orizonte e a i. il meridiano f q n p.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007561">Dapoi in quelle punti, doue le linee egualmente diſtanti tagliano quella linea, che è <lb></lb>chiamata Orizonte, nella piu deſtra parte ſarà la lettera s. </s>
          <s id="s.007562">nella piu ſiniſtra la lettera u. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007563"><emph type="italics"></emph>Cioe doue i diametri de i tropici tagliano l&#039;Orizonte ſia ſegnato s. </s>
          <s id="s.007564">da una parte, &amp; u dal <lb></lb>l&#039;altra, &amp; quiui ſi deue auuertire, che quelli tagli dimostrano <expan abbr="quãta">quanta</expan> <expan abbr="circonferēza">circonferenza</expan> di quelli circoli <lb></lb>sta ſopra l&#039;Orizonte, &amp; quanta ſta di ſotto, dalche ſi comprende la lunghezza del giorno mag­<lb></lb>giore, &amp; del minore, che ſia in quella inclinatione, per laquale ſi farà l&#039;horologio.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007565">Et dalla deſtra parte di uno ſemicircolo, doue è la lettera g. biſogna tirare una linea <lb></lb>egualmente diſtante allo aſſe, fin al ſiniſtro ſemicircolo, doue è la lettera. </s>
          <s id="s.007566">h. &amp; queſta <lb></lb>linea ſi chiama lacotomus. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007567"><emph type="italics"></emph>Cioè linea, che partiſce o taglia la larghezza, ouero la profondità, imperoche ella ua da uno <lb></lb>tropico all&#039;altro, et abbraccia tutto lo ſpacio della declinatione, ouero apartamento del Sole dallo <lb></lb>equinottiale, nel quale ſpatio hanno a stare i raggi del Sole di meſe in meſe.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007568">Et allhora ſi deue ponere il centro del compaſſo, doue quella linea egualmente diſtan-<pb pagenum="408" xlink:href="045/01/422.jpg"></pb>te allo aſſe è tagliata dal raggio equinottiale, doue è la lettera x. &amp; ſi deue allargare ſin <lb></lb>doue il raggio eſtiuo taglia la circonferenza, doue è la lettera h. &amp; dal centro equinot­<lb></lb>tiale allo ſpacio eſtiuo ſi faccia la circonferenza del circolo menſale, ilquale è detto Mo­<lb></lb>nacho. </s>
          <s id="s.007569">&amp; a queſto modo ſarà formato lo Analemma. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007570"><emph type="italics"></emph>La linea della larghezza detta lacotomus, è diametro di quel circolo, dalquale ſi trouano i <lb></lb>raggi meridiani di meſe in meſe, ilquale è detto monachus. </s>
          <s id="s.007571">&amp; io penſo che uoglia dire Minachos, <lb></lb>come quello, che contenga i raggi meridiani di meſe in meſe. </s>
          <s id="s.007572">altri lo hanno chiamato miniæus, <lb></lb>che Vitr. dice menſtruo, &amp; io ho detto menſale. </s>
          <s id="s.007573">queſto circolo adunque ſi fa mettendo il piedi <lb></lb>del compaſſo doue la linea della larghezza detta lacotomus taglia il raggio meridiano equinot­<lb></lb>tiale, &amp; allargandolo ad uno de i punti della maggior declinatione, ouero appartamento del So­<lb></lb>le dallo equinottiale. </s>
          <s id="s.007574">Queſto circolo ſi diuide in dodici parti eguali, ſe uogliamo ſolamente i <lb></lb>raggi meridiani di ſegno in ſegno, perche uolendo i raggi meridiani del mezo de i ſegni, o di dieci <lb></lb>in dieci gradi, o piu o meno, biſognerà partire il detto circolo in piu parti ſecondo il propoſito <lb></lb>noſtro. </s>
          <s id="s.007575">Diuiſo adunque il detto circolo in dodici parti, ſi deue tirare per ciaſcuna diuiſione corri­<lb></lb>ſpondente a i diametri de gli altri ſegni, alla circonferenza del meridiano, egualmente diſtanti al­<lb></lb>li diametri de i tropici, &amp; doue quelli diametri toccheranno il meridiano, iui ſaranno i punti, da <lb></lb>i quali per la cima del Gnomone ſi tireranno le linee, &amp; i raggi fin alla linea del piano, &amp; in que­<lb></lb>sto modo ſarà formato lo Analemma.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007576">Dapoi che haueremo deſcritto lo Analemma con la ſua dichiaratione, o per le linee del <lb></lb>uerno, o per le linee eſtiue, o per le equinottiali, o per le di meſe in meſe: Allhora ſi deo­<lb></lb>no diſegnare le ragioni delle hore da gli Analemmi. </s>
          <s id="s.007577">&amp; in quel caſo ci ſaranno molte ua­<lb></lb>rietà, &amp; maniere di horologi, &amp; con queſte artificioſe ragioni ſaranno deſcritte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007578"><emph type="italics"></emph>Non ſolamente da i raggi equinottiali egli ſi puo cominciare a fare gli analemmi, ma da qua­<lb></lb>lunque altro raggio di ſegno. </s>
          <s id="s.007579">perche ſe egli ſi piglia il raggio eſtiuo, o quello del uerno, nella ſua <lb></lb>altezza meridiana, egli ſi ſa, che il raggio equinottiale è lontano da quelli gradi uenti tre, &amp; <lb></lb>mezo, &amp; ſapendoſi la declinatione d&#039;ogni raggio dallo equinottiale, ſi puo facilmente da un <lb></lb>raggio ponere gli altri.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007580">Ma di tutte le figure, &amp; deſcrittioni di tutte quelle uarietà, è un ſolo effetto, cioè che <lb></lb>il giorno equinottiale, il brumale, &amp; il Solſtitio ſia partito in dodici parti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007581"><emph type="italics"></emph>Vitruuio chiaramente dimoſtra in questo luogo, che gli antichi uſauano di partire il giorno o <lb></lb>lungo, o breue che egli fuſſe, in dodici parti: però faceuano gli horologi con questa intentione, <lb></lb>di dimoſtrare le dodici parti del giorno. </s>
          <s id="s.007582">ilche anche ſi caua dalle ſacre lettere, doue ſi dice, in­<lb></lb>terrogando: non ſono dodici le hore del giorno? </s>
          <s id="s.007583">queste hore ſi chiamauano chicrichè, &amp; mira­<lb></lb>uano al dominio de i pianeti in quelle hore: &amp; altri le hanno dette hore planetarie, altri hore in <lb></lb>eguali. </s>
          <s id="s.007584">ma laſciamo i nomi, &amp; uegnamo alle coſe. </s>
          <s id="s.007585">Di tutte adunque le figure, &amp; deſcrittioni di <lb></lb>tutte quelle uarietà è un ſolo effetto. </s>
          <s id="s.007586">ma di quali uarietà intende Vitru. ſe una ſola ſorte di hore ſi <lb></lb>pone? </s>
          <s id="s.007587">Riſpondo, che ſe bene uſauano una ſorte di hore la uarietà naſceua da i piani, ne i quali ſi <lb></lb>formauano gli horologi, &amp; dalle figure, che piaceuano ad alcuni inuentori; come dirà Vitr. nel <lb></lb>ſeguente capo. </s>
          <s id="s.007588">ma come dallo Analemma ſi caui queſto ſolo effetto, che egli dice, cioè, che il gior­<lb></lb>no equinottiale, quello del uerno, che egli dice brumale, &amp; quello della ſtate, che egli chiama <lb></lb>Solſtitio, ſia partito in dodici parti dirò distintamente, poi che hauerò udito la eſcuſatione di Vit.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007589">Lequali coſe non impaurito dalla pigritia ho laſciato a dietro, ma perche ſcriuendo io <lb></lb>molte coſe non offendeſſe. </s>
          <s id="s.007590">Ma ſolamente eſponerò, da chi ſono ſtate ritrouate molte ſor­<lb></lb>ti, &amp; molte deſcrittioni di horologi: nè hora io poſſo ritrouarne altre da me, nè mi pare <lb></lb>conueniente, che io debbia uſurpare quelle de gli altri, &amp; attribuirle a me: &amp; però io dirò <lb></lb>queſte coſe, che ci ſono ſtate laſciate, &amp; da chi ſono ſtate ritrouate. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007591"><emph type="italics"></emph>Ecco la modestia grande di Vitr. &amp; la candidezza dell&#039;animo ſuo, dallaquale ſono molti mol <lb></lb>to lontani a i dì nostri: ne i quali uedemo tanti quadranti, raggi, anella, regole, cilindri, horoſco-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="409" xlink:href="045/01/423.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>pi, planisferi, torqueti, hemicicli, balle, horologi, &amp; inſtrumenti, che gia tante centinaia d&#039;anni <lb></lb>ſouo ſtate ritrouate, &amp; pure con nuoui argomenti, &amp; titoli, &amp; aggiunte di poca importanza ſi <lb></lb>danno in luce, come proprie, &amp; non piu imaginate da altri: &amp; tant&#039;oltre è andata la inuidia, <lb></lb>ouero la ſuperbia di alcuni, che ſe bene hanno inteſo mirabilmente le ragioni delle coſe, però <lb></lb>ſtudioſamente hanno uoluto con oſcuri modi, &amp; uie intricate dimoſtrare ouero adombrare per dir <lb></lb>meglio, la cognitione Gnomonica. </s>
          <s id="s.007592">&amp; hanno leuato il diletto, che ſi ha nello imparare, &amp; nella <lb></lb>facilità, anzi hanno con le loro difficultà ſcacciato i lettori delle opere loro: &amp; quello, che han­<lb></lb>no deſiderato ſommamente, che cra di acquiſtar credito di ſapere con la oſcurità dello inſegnar, <lb></lb>non hanno conſeguito: non è per queſto, che non douemo hauere molte gratie a quelli, che hanno <lb></lb>dato molti auuertimenti, &amp; che hanno uſato modi facili, accioche gli huomini, che non hanno <lb></lb>tempo di ſtudiare, &amp; che non ſono ſpeculatiui poſſino eſſercitare, &amp; uſare nelle occorrenze loro <lb></lb>queſte inuentioni. </s>
          <s id="s.007593">Ripigliando adunque il mio diſcorſo, &amp; stando fermo nelle uie di Tolomeo, <lb></lb>&amp; del predetto Commandino, quanto piu facilmente potrò, farò manifeſto tutto quello, che apar­<lb></lb>tiene alla deſcrittione, &amp; all&#039;uſo dello Analemma. </s>
          <s id="s.007594">laſciando (come ho detto) le dimostrationi <lb></lb>mathematice ad altri. </s>
          <s id="s.007595">Non ha dubbio, che il Sole in tempi, &amp; hore diuerſe, ſi ritroua in ſiti <lb></lb>&amp; altezze diuerſe. </s>
          <s id="s.007596">non uedemo noi la estate, che per due, o tre hore egli ſta tra Leuante &amp; Tra <lb></lb>montana, la mattina, &amp; per tanto ſpacio ſta tra Ponente, &amp; Tramontana le ultime hore del gior <lb></lb>no? </s>
          <s id="s.007597">non uedemo ancho il Sole in alcune hore eſſere tra Leuante, &amp; mezo dì, &amp; alcune tra&#039;l me­<lb></lb>zo dì &amp; il Ponente: hora piu alto, hora piu baſſo? </s>
          <s id="s.007598">però ſe uogliamo far conoſcere il ſuo uero ſito, <lb></lb>(ilche è neceſſario per ſapere gli effetti, che egli fa mandando iraggi ſuoi per la cima del Gnomo­<lb></lb>ne fin a i piani oppoſti,) biſogna imaginarſi molte linee, diuerſi circoli, ſi fermi come mobili, <lb></lb>&amp; diuerſi anguli, accioche per quelli, come per craticole de pittori, ſi dia ad intendere la poſitio­<lb></lb>ne, &amp; il ſito del raggio ſolare: &amp; perche a uoglia noſtra potemo fare gli horologi in diuerſi <lb></lb>piani poſti diuerſamente, come in terra, in muro, &amp; dritti, &amp; piegati, cioè ne i piani Orizontali, uer <lb></lb>ticali, meridiani detti di ſopra: però è neceſſario ſapere quali circoli, quali linee, &amp; quali angu­<lb></lb>li ci ſerueno ad un piano, &amp; quali ad un&#039;altro. </s>
          <s id="s.007599">la doue poſti quelli tre piani imaginati, che ſono <lb></lb>termini fermi, biſogna che ne imaginamo tre altri, che ſi muouino ciaſcuno ſopr a il ſuo diametro, <lb></lb>di modo che ſia un&#039;Orizonte fermo, &amp; un Orizonte mobile, &amp; un uerticale ſimilmente, &amp; un <lb></lb>meridiano fermi, &amp; un&#039;uerticale, &amp; un meridiano mobile, &amp; che l&#039;Orizonte mobile ſi uolga ſopra <lb></lb>il diametro del Orizonte fermo come ſopra un perno, &amp; coſi il uerticale, &amp; il meridiano mobili ſi <lb></lb>girino d&#039;intorno i diametri de i loro fermi. </s>
          <s id="s.007600">gia ſapemo quali ſiano i diametri di que piani, perche il <lb></lb>diametro dell&#039;Orizonte ua da Leuante a Ponente, il diametro del uerticale ua dal punto, che ci <lb></lb>ſta ſopra, a quello, che ci ſta ſotto, &amp; il diametro del meridiano è la linea meridiana iſteſſa. </s>
          <s id="s.007601">ſe <lb></lb>adunque l&#039;Orizonte ſi ha da girare biſogna, che una met à di eſſo ſi alzi ſopra terra, &amp; l&#039;altra ſi <lb></lb>abbaſſi. </s>
          <s id="s.007602">ſe il uerticale ſi ha da mouere, biſogna che una metà di eſſo uadi inanzi, &amp; l&#039;altra in die­<lb></lb>tro. </s>
          <s id="s.007603">ſe&#039;l meridiano ſi ha da mouere, biſogna che una metà ſi pieghi uerſo l&#039;Orizonte, &amp; l&#039;altra me <lb></lb>tà aſcenda. </s>
          <s id="s.007604">Fatto queſto fondamento, poniamo il Sole in ſirocco alto da terra gradi quaranta, <lb></lb>facciamo, che l&#039;Orizonte mobile laſci il fermo, &amp; ſi alzi tanto, che egli tocchi il centro del corpo <lb></lb>del Sole. </s>
          <s id="s.007605">facciamo anche che il uerticale mobile ſi faccia tanto inanzi laſciando il fermo, che an­<lb></lb>cho egli tocchi il Sole; &amp; finalmente facciamo, che il meridiano mobile ſi abbaſſi fin tanto, che <lb></lb>ancho egli tocchi il Sole con la ſua circonferenza al modo de gli altri: certo è, che tutti que <lb></lb>piani mobili ſi taglieranno in quel punto, doue eſſi tagliano il Sole, cioè in quel punto, dalquale il <lb></lb>Sole manda il ſuo raggio. </s>
          <s id="s.007606">hora uediamo, che effetti facciano que circoli, che ſimuoueno, &amp; a che <lb></lb>fine ſi ſono imaginati: &amp; prima ſi dica in che conuengono tutti: dico che conuengono in queſto, <lb></lb>che partendo ciaſcuno dal ſuo fermo piano corriſpondente inſieme col Sole fanno due anguli <lb></lb>l&#039;uno di linee dritte, l&#039;altro de i piani di que circoli, cioè ciaſcuno mobile col ſuo fermo fa un&#039;an­<lb></lb>gulo. </s>
          <s id="s.007607">&amp; perche gli anguli ſi miſurano dalla circonferenza, però altra circonferenza ſarà com­<lb></lb>preſa ſotto gli anguli fatti dalle linee dritte, altra da gli anguli fatti da i piani di que circoli,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="410" xlink:href="045/01/424.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>cioè de i mobili, &amp; de i fermi: &amp; l&#039;uno, &amp; l&#039;altro di quelli anguli èneceſſario per dimostrare il <lb></lb>uero ſito del Sole, cioè l&#039;altezza del Sole, &amp; la parte di doue egli manda il ſuo raggio. </s>
          <s id="s.007608">Hora <lb></lb>pigliamo ſeparatamente ciaſcuno et ſtiamo nel ſopraposto eſſempio. </s>
          <s id="s.007609">ſia dunque il Sole a ſirocco, <lb></lb>&amp; facciamo, che il uerticale mobile ſi faccia inanzi, &amp; ritroui il Sole: dico che per queſto <expan abbr="moui-mēto">moui­<lb></lb>mento</expan> ſi fanno due anguli, uno di linee dritte, l&#039;altro del piano del uerticale fermo, et del piano del <lb></lb>uerticale mobile. </s>
          <s id="s.007610">l&#039;angulo di linee dritte è fatto dal raggio del Sole, &amp; dal diametro del uertica­<lb></lb>le, cioè dal Gnomone. </s>
          <s id="s.007611">&amp; la circonferenza, che comprende queſto angulo, è quell&#039;arco del uerti­<lb></lb>cale mobile tra il punto, che ci ſta ſopra la teſta, &amp; il Sole. </s>
          <s id="s.007612">&amp; eſſendo una quarta di circolo dal­<lb></lb>l&#039;Orizonte al punto che ci ſta ſopra la teſta, ſeguita, che il reſtante dell&#039;arco predetto dal punto, <lb></lb>che ci ſta ſopra, al punto doue ſta il Sole, ſia l&#039;altezza del Sole ſopra l&#039;orizonte: però ſe quello ar­<lb></lb>co&#039;ſarà di gradi cinquanta, il Sole ſarà alto gradi quaranta, che è il compimento della quarta, <lb></lb>che è dal punto, che ci ſopraſtà, fin all&#039;orizonte: &amp; però la cognitione di queſto angulo ci con­<lb></lb>duce a ſapere l&#039;altezza del Sole, dalla quale ſi caua la lunghezza dell&#039;ombre, come s&#039;è detto. </s>
          <s id="s.007613"><lb></lb>Ma l&#039;angulo fatto da i piani di quelli circoli, cioè del uerticale mobile, &amp; del fermo, è compreſo <lb></lb>dalla circonferenza dell&#039;orizonte, che è dal punto del uero Leuante al punto, che fa il uertica­<lb></lb>le mobile doue egli taglia l&#039;orizonte, &amp; que sto arco ſi chiama latitudine del Sole, ouero arco <lb></lb>orizontale. </s>
          <s id="s.007614">la cognitione di queſto angulo ci ſerue a conoſcere in qual parte pieghi l&#039;ombra del <lb></lb>Gnomone, perche l&#039;ombra ua ſempre alla parte opposta del raggio del Sole, per ilche ſe il Sole <lb></lb>è a ſirocco, l&#039;ombra ua a Maeſtro, ſe è a Garbino, l&#039;ombra ua a Greco. </s>
          <s id="s.007615">Ecco adunque gli effetti, <lb></lb>che fa il uerticale mobile, &amp; a che fine egli ſia imaginato. </s>
          <s id="s.007616">questi due anguli ſono neceſſarij al <lb></lb>fare de gli horologi ne i piani orizontali, perche a queſti piani ci ſerue la lunghezza dell&#039;ombra, <lb></lb>&amp; la latitudine. </s>
          <s id="s.007617">Hora uegnamo al meridiano mobile, &amp; facciamo che ancho egli ritroui il So­<lb></lb>le a ſirocco, partendoſi dal meridiano fermo. </s>
          <s id="s.007618">Queſto anche fara due anguli, de i quali, quello <lb></lb>di linee dritte è fatto dal raggio del Sole, &amp; dal diametro del meridiano, la cui circonferenza è <lb></lb>compreſa dal punto del meridiano fermo al punto, doue ſi troua il Sole. </s>
          <s id="s.007619">ilche determina l&#039;altez­<lb></lb>za del Sole ſopra il piano uerticale. </s>
          <s id="s.007620">Ma l&#039;angulo fatto da i piani di que circoli è compre­<lb></lb>ſo dalla declinatione del meridiano mobile dal meridiano fermo nel circolo uerticale, &amp; l&#039;una <lb></lb>&amp; l&#039;altra di queſte circonferenze è neceſſaria per determinare il ſito del raggio, come nel piano <lb></lb>uerticale, alquale &amp; il meridiano fermo, &amp; il mobile ſono dritti, perche dal restante della cir­<lb></lb>conferenza compreſa o che comprende l&#039;angulo tutto di linee dritte, ſi ſa l&#039;altezza del Sole ſo­<lb></lb>pra il piano dell&#039;horologio uerticale. </s>
          <s id="s.007621">&amp; dalla circonferenza, che comprende l&#039;angulo fatto da <lb></lb>quelli piani meridiani, cioè del mobile &amp; del fermo, nel uerticale ſi ſa in qual parte pieghi l&#039;om­<lb></lb>bra fatta dal Gnomone nel piano uerticale. </s>
          <s id="s.007622">Finalmente uenendo all&#039;orizonte mobile, &amp; faccia­<lb></lb>mo, che egli ſi leui a ſirocco fin doue è il Sole; io dico che ancho egli farà due anguli. </s>
          <s id="s.007623">quello di <lb></lb>linee dritte ſarà fatto dal raggio del Sole, &amp; dal diametro dello equinottiale, che è lo iſteſſo col <lb></lb>diametro dell&#039;orizonte, &amp; ci darà l&#039;altezza del Sole &amp; è compreſo dalla circonferenza, doue <lb></lb>ſi troua il Sole, fin al punto del diametro dell&#039;orizonte. </s>
          <s id="s.007624">&amp; quello fatto da que due piani, cioè del­<lb></lb>l&#039;orizonte mobile, &amp; del fermo, è compreſo nella circonferenza del meridiano tra&#039;l punto doue <lb></lb>è il Sole, &amp; il punto doue il meridiano taglia l&#039;orizonte ci darà la parte doue piega l&#039;ombra, nel <lb></lb>horologio fatto nel piano del meridiano. </s>
          <s id="s.007625">&amp; tanto ſia detto d&#039;intorno a gli effetti, &amp; alla neceſ­<lb></lb>ſità di que tre piani ſi fermi come mobili, &amp; de i loro anguli sì di linee dritte, come di quelli pia <lb></lb>ni, &amp; dell&#039;uſo loro a diuerſi piani di horologi. </s>
          <s id="s.007626">Hora uenirò alla deſcrittione dello Analemma, <lb></lb>&amp; dimoſtrerò il modo di fare lo Analemma, &amp; l&#039;uſo di quello, ſecondo il mio primo propoſito, <lb></lb>eſortando quanto piu poſſo ciaſcuno alla conſideratione, &amp; alla pratica delle ſopradette coſe, <lb></lb>perche l&#039;huomo poſſa ſicuramente porſi alla operatione ſapendo i principij delle coſe. </s>
          <s id="s.007627">Sia fatto <lb></lb>un circolo, ilquale ci ſerua per meridiano, &amp; ſia a b c d. nel centro e partito in quattro <lb></lb>parti eguali per due diametri, a d. &amp; b c. &amp; ſia a d per lo diametro dello equinottiale, <lb></lb>&amp; b c per l&#039;aſſe del mondo, ſi che b. ſia per lo polo di ſopra, &amp; c per lo polo di ſotto. </s>
          <s id="s.007628">ſia<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="411" xlink:href="045/01/425.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>diuiſa la quarta a b in parti nouanta, &amp; ſiano dal punto a numerate parti uentitre &amp; me­<lb></lb>za, &amp; doue terminano ſia posto f. ſiano anche numerate dal punto a parti<emph.end type="italics"></emph.end> 20, <emph type="italics"></emph>&amp; minu­<lb></lb>ti<emph.end type="italics"></emph.end> 12, <emph type="italics"></emph>&amp; iui ſia fatto il punto o. &amp; finalmente dal punto a ſiano numerate parti undici, <lb></lb>&amp; meza &amp; ſia nel termine poſto<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>ſiano poi riportate quelle diſtanze f. o.<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>ſotto il pun-<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.425.1.jpg" xlink:href="045/01/425/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>to a, ſi che a f. ſia a <lb></lb>h. &amp; a o ſia a <expan abbr="q.">que</expan> et <lb></lb>a<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>ſia a m. il mede­<lb></lb>ſimo ſi faccia nella parte <lb></lb>oppoſta dal punto d tan­<lb></lb>to di ſopra quanto di ſot­<lb></lb>to, ſi che g riſponda ad <lb></lb>f. p ad o. l. à K. n <lb></lb>ad m. r. à <expan abbr="q.">que</expan> &amp; i ad <lb></lb>h. ſiano poi tirate le linee <lb></lb>f g. o p. K l. m n. q <lb></lb>r. h s. </s>
          <s id="s.007629">queſte linee ci ſer <lb></lb>ueno per diametri di que <lb></lb>circoli o giri, che fa il So­<lb></lb>le quando egli ſi troua ne i <lb></lb>principij de i ſegni del Zo­<lb></lb>diaco, di modo, che il dia­<lb></lb>metro f g. è il diametro <lb></lb>di quel circolo, che fa il So <lb></lb>le quando egli entrà nel <lb></lb>Cancro, &amp; h i. è il dia­<lb></lb>metro del circolo del Ca­<lb></lb>pricorno. ſi come o p. di <lb></lb>Gemini, &amp; di Leone.<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>l <lb></lb>del Toro, &amp; della Vergi­<lb></lb>ne. </s>
          <s id="s.007630">m n. di Peſci &amp; di <lb></lb>Scorpione, q r di Aqua<lb></lb>rio, &amp; Sagittario, &amp; que­<lb></lb>ſte diſtanze ſono preſe dal <lb></lb>la declinatione del Sole, che per la tauola di detta declinatione ci ſono manifeſte. </s>
          <s id="s.007631">ouero per la li­<lb></lb>nea lacotomus, &amp; per lo circolo Monachus detti da Vitr. &amp; per le iſteſſe uie, cioe della tauola <lb></lb>della declinatione del Sole, o della diuiſione del circolo detto monachus, ſi poſſono fare tutti i dia­<lb></lb>metri di grado in grado, o di cinque in cinque, o di dieci in dieci, come piu ci piacerà, di tutti i cir­<lb></lb>coli &amp; giri del Sole quando egli è nelle parti de i ſegni. </s>
          <s id="s.007632">uero è, che per non fare confuſione di mol <lb></lb>te linee ci ſeruiremo di quattro diametri, cioè dell&#039;equinottiale, del tropico uerſo il polo di ſopra, <lb></lb>&amp; del diametro del Toro pure uerſo il polo, &amp; del diametro del Saggittario di ſotto; perche la <lb></lb>ragione di uno ſarà la iſteſſa con la ragione dell&#039;altro, come dirò di ſotto. </s>
          <s id="s.007633">ſiano adunque ſopra i <lb></lb>predetti diametri tirati i ſemicircoli, ſi che i centri loro ſiano la doue detti diametri tagliano l&#039;aſ­<lb></lb>ſe del mondo, la doue e s. </s>
          <s id="s.007634">ſarà il centro del ſemicircolo fatto ſopra f g. &amp; t. ſarà il cen­<lb></lb>tro del ſemicircolo fatto ſopra il diametro q r. &amp; queſti ſono i circoli, &amp; i diametri communi <lb></lb>ad ogni Analemma. </s>
          <s id="s.007635">ma perche ſono diuerſe inclinationi del cielo, però uolendo fare lo Analem­<lb></lb>ma per una inclinatione del cielo. </s>
          <s id="s.007636">biſogna porui de gli altri circoli, come è il uerticale, &amp; l&#039;orizon­<lb></lb>te. </s>
          <s id="s.007637">ilche come ſi habbia a fare dirò qui ſotto. </s>
          <s id="s.007638">Egli biſogna adunque ſapere la altezza del polo a <lb></lb>quel luogo, per loquale ſi ha da fare l&#039;horologio, come ſe noi uogliamo fare un&#039;horologio per ſer-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="412" xlink:href="045/01/426.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>uirci alla inclinatione di Vinetia, biſogna ſapere quanto ſe le leua il polo, &amp; numerare la detta <lb></lb>altezza dal punto b. che è il polo di ſopra uerſo il punto d. &amp; far punto nel meridiano, doue <lb></lb>è la lettera x. che tanti gradi a punto ſi leua il polo alla detta inclinatione, che ſouo gradi qua<lb></lb>ranta cinque. </s>
          <s id="s.007639">tira poi dal punto x per lo centro e, alla parte oppoſta doue è la lettera y. il <lb></lb>diametro dell&#039;orizonte, ilquale ſarà x &amp; y. </s>
          <s id="s.007640">Sia poi tirato il diametro del uerticale, che tagli <lb></lb>il diametro dell&#039;orizonte ad anguli dritti, &amp; ſia quello z e &amp;. </s>
          <s id="s.007641">finito queſto biſogna tirare ſo­<lb></lb>pra i diametri de i detti circoli o ſemicircoli linee dritte ad anguli giuſti, la doue i detti diametri <lb></lb>tagliano l&#039;orizonte, perche iui ſono i tagli communi dell&#039;orizonte, &amp; di quelle portioni di circoli, <lb></lb>&amp; dimoſtrano quanta parte di quelli circoli ſtia ſopra l&#039;orizonte &amp; quanta di ſotto. </s>
          <s id="s.007642">ſia adunque <lb></lb>ſegnato<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>la doue il diametro f g. taglia l&#039;orizonte. </s>
          <s id="s.007643">&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 4 <emph type="italics"></emph>la doue il diametro K l taglia<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.426.1.jpg" xlink:href="045/01/426/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>l&#039;orizonte, &amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 6 <emph type="italics"></emph>finalmente la doue <lb></lb>il diametro q r taglia l&#039;orizonte, <lb></lb>et da i detti punti<emph.end type="italics"></emph.end> 2. 4. 6. <emph type="italics"></emph>ſiano ti­<lb></lb>rate le linee ad anguli giuſti ſopra i <lb></lb>loro diametri, fin che peruenghino al <lb></lb>le circonferenze ciaſcuna del ſuo cir<lb></lb>colo corriſpondente. </s>
          <s id="s.007644">però<emph.end type="italics"></emph.end> 1. 2. <emph type="italics"></emph>ca­<lb></lb>derà ſopra il diametro f s g. &amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 4. <lb></lb>3 <emph type="italics"></emph>caderà ſopra il diametro K t l. <lb></lb>&amp; finalmente<emph.end type="italics"></emph.end> 5. 6. <emph type="italics"></emph>caderà ſopra <lb></lb>il diametro q u r. queſti adunque <lb></lb>ſono i communi tagli di quelli circo­<lb></lb>li, &amp; dell&#039;orizonte. </s>
          <s id="s.007645">Et ſe imaginere­<lb></lb>mo il ſemicircolo g i f intiero cir­<lb></lb>colo, egli ci rappreſenterà tutto il <lb></lb>circolo del tropico del cancro. </s>
          <s id="s.007646">&amp; la <lb></lb>linea<emph.end type="italics"></emph.end> 1. 2. <emph type="italics"></emph>diuenteràparte dell&#039;o­<lb></lb>rizonte, &amp; l&#039;altra parte anderà a <lb></lb>trouar la circonferenza del detto <lb></lb>circolo, ſi che tutta quella portione <lb></lb>di quel circolo, che ſarà ſopra la det <lb></lb>ta linea s&#039;intenderà eſſer ſopra l&#039;ori­<lb></lb>zonte come dall&#039;i. </s>
          <s id="s.007647">ad f. &amp; dall&#039; <lb></lb>f all&#039;altro capo della linea<emph.end type="italics"></emph.end> 1. 2. <lb></lb><emph type="italics"></emph>la doue ella è tagliata dal detto cir­<lb></lb>colo del Cancro, &amp; quella parte, che <lb></lb>farà di ſotto s&#039;intenderà eſſer ſotto l&#039;orizonte, come è dalla i al g. di modo che i. ſarà il ter­<lb></lb>mine della parte di ſopra, &amp; della parte di ſotto l&#039;orizonte, di quel ſemicircolo. </s>
          <s id="s.007648">&amp; ſe la linea<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <lb></lb>2. <emph type="italics"></emph>ſarà prolungata alla circonferenza intiera del detto circolo, la parte da g al taglio della det­<lb></lb>ta linea con la circonferenza dimoſtrerà il reſtante di quello, che è ſotto l&#039;orizonte, come poco da <lb></lb>poì ci ſarà manifeſto. </s>
          <s id="s.007649">ſinule conſideratione ſi fa ſopra il diametro K t l. &amp; ſopra il diametro <lb></lb>q u r. perche le portioni di quelli ſemicircoli ci ſono manifeſte dal taglio di quelle linee dritte, <lb></lb>che cadeno ſopra i detti diametri. </s>
          <s id="s.007650">Pigliamo adunque in altro luogo il circolo fatto ſopra il dia­<lb></lb>metro f s g. &amp; ſia i f<emph.end type="italics"></emph.end> 7 <emph type="italics"></emph>g. &amp; ſia i dalla deſtra, f di ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end> 7. <emph type="italics"></emph>dalla ſiniſtra, &amp; g. <lb></lb>di ſotto. </s>
          <s id="s.007651">&amp; riſpondi la i. al Leuante, &amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 7. <emph type="italics"></emph>a Ponente. </s>
          <s id="s.007652">hora è neceſſario ſapere che hore tu <lb></lb>uuoi ſegnare nello horologio, o le antiche, o le aſtronomiche, od altre, perche diuerſamente par­<lb></lb>tirai il detto circolo, ſecondo la diuerſità della ſorte delle hore, che uuoi fare. </s>
          <s id="s.007653">Io darò l&#039;eſſempio <lb></lb>ordinatamente di tutte le ſorti di hore, &amp; prima delle antiche, lequali erano dodici in ogni gior-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="413" xlink:href="045/01/427.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>no. </s>
          <s id="s.007654">Diuiderai adunque la portione del circolo del tropico compreſa da i f<emph.end type="italics"></emph.end> 7 <emph type="italics"></emph>ſopra l&#039;orizonte <lb></lb>in dodici parti eguali, &amp; ſimilmente la portione i g<emph.end type="italics"></emph.end> 7 <emph type="italics"></emph>in dodici parti eguali &amp; nel punto.<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <lb></lb><emph type="italics"></emph>ſegna<emph.end type="italics"></emph.end> 12. <emph type="italics"></emph>&amp; tanto di ſopra i quanto di ſotto nella prima diuiſione ſegna<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>nella ſeconda<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>10, <emph type="italics"></emph>nella terza<emph.end type="italics"></emph.end> 9. <emph type="italics"></emph>nella quarta.<emph.end type="italics"></emph.end> 8. <emph type="italics"></emph>nella quinta.<emph.end type="italics"></emph.end> 7. <emph type="italics"></emph>nella ſesta, la doue ſono le lettere. </s>
          <s id="s.007655">f. <lb></lb>&amp; g.<emph.end type="italics"></emph.end> 6. <emph type="italics"></emph>nella ſettima<emph.end type="italics"></emph.end> 5. <emph type="italics"></emph>nella ottaua<emph.end type="italics"></emph.end> 4. <emph type="italics"></emph>nella nona<emph.end type="italics"></emph.end> 3. <emph type="italics"></emph>nella decima<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>nella undecima.<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <lb></lb><emph type="italics"></emph>&amp; a queſto modo hauerai partito le portioni del circolo del tropico. </s>
          <s id="s.007656">nè ti deue mouere, che la <lb></lb>portione<emph.end type="italics"></emph.end> 1 <emph type="italics"></emph>g<emph.end type="italics"></emph.end> 7 <emph type="italics"></emph>che è ſotto l&#039;orizonte, ci ſerua per la diuiſione del minor giorno, perche ſe la <lb></lb>conſidererai come portione del tropico del Capricorno, uederai la diuiſione eſſer giuſta, perche la <lb></lb>portione della notte della eſtate è ſimile alla portione del giorno del uerno, con ſimile ragione po­<lb></lb>trai trarre dallo Analemma i cicorli intieri de i ſegni, &amp; diuiderli come hai fatto il circolo del <lb></lb>Tropico, &amp; uederai in ogni ſegno quanto ſia lungo il giorno, ſe uorrai ſegnare altra ſorte di hore, <lb></lb>che le antiche, come ſi uederà di ſotto. </s>
          <s id="s.007657">Diuiſo adunque il circolo del tropico al modo ſopradet­<lb></lb>to, biſogna da ciaſcuna diuiſione fatta nella circonferenza far cadere linee ad anguli dritti ſopra <lb></lb>il diametro f g. per dimostrare anche i tagli delle portioni delle hore nel piano. </s>
          <s id="s.007658">però da<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <lb></lb><emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <emph type="italics"></emph>caderà una linea al diametro f g. ne i punti<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <emph type="italics"></emph>&amp; da<emph.end type="italics"></emph.end> 10 <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>ne cade­<lb></lb>rà un&#039;altra ne i punti<emph.end type="italics"></emph.end> 10 <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>corriſpondenti. </s>
          <s id="s.007659">&amp; coſi di mano in mano fin che ſarà partito<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.427.1.jpg" xlink:href="045/01/427/1.jpg"></figure><pb pagenum="414" xlink:href="045/01/428.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>il diametro f g. nelle ſue portioni. </s>
          <s id="s.007660">&amp; queſto non hauemo uoluto fare nello Analemma per non <lb></lb>confondere con la moltitudine delle linee. </s>
          <s id="s.007661">Hora biſogna cauare dallo Analemma le altezze del <lb></lb>Sole in ogni hora per ſapere le lunghezze delle ombre. </s>
          <s id="s.007662">Piglia dallo Analemma il meridiano a <lb></lb>b c d. &amp; il diametro del tropico f g. partito ſecondo le diuiſioni della figura precedente ſe­<lb></lb>gnata O. &amp; l&#039;orizonte x e y. nel modo, che egli ſta nello Analemma. </s>
          <s id="s.007663">&amp; fa paſſare per le <lb></lb>diuiſioni del diametro del tropico del Cancro linee egualmente distanti all&#039;orizonte x e y. che <lb></lb>da una parte tocchino la circonferenza del meridiano, &amp; dall&#039;altra il diametro del tropico f g. <lb></lb>ſegna poi nel meridiano a b c d. i numeri riportati dal diametro del tropico<emph.end type="italics"></emph.end>, 11. 10. 9. <lb></lb>8. 7. 6. 5. 4. 3. 2. 1. <emph type="italics"></emph>tanto di ſopra quanto di ſotto l&#039;orizonte. </s>
          <s id="s.007664">eſpedita questa diuiſione <lb></lb>determinerai la lunghezza del Gnomone, &amp; quella ponerai di ſotto dal centro e. doue s&#039;inten<lb></lb>de eſſer la punta del Gnomone, al punto z. </s>
          <s id="s.007665">doue s&#039;intende, che ſia il piede del Gnomone, nel dia­<lb></lb>metro z &amp;. </s>
          <s id="s.007666">che è il diametro del uerticale. </s>
          <s id="s.007667">di modo che la lunghezza dello stile ſia e z &amp; <lb></lb>per lo punto z farai paſſare la línea del piano ſopra la quale ſta il Gnomone, &amp; ſi a quella T. <lb></lb>Z. V. per tirare adunque la lunghezza delle ombre biſogna tirare le linee dalle hore ſegnate <lb></lb>nel meridiano, che paſſino per la, cima del Gnomone, doue è la lettera e. &amp; peruenghino alla <lb></lb>linea del piano T. Z. V. &amp; le lunghezze delle ombre ſi miſurano dal punto z. </s>
          <s id="s.007668">che è il pie­<lb></lb>di del Gnomone ſopra la linea del piano. </s>
          <s id="s.007669">come uedi qui appreſſo ſegnato. </s>
          <s id="s.007670">&amp; il diametro del uer­<lb></lb>ticale ſegna nella linea del piano l&#039;ombra della ſesta hora, che è l&#039;hora del mezo dì. </s>
          <s id="s.007671">poi, che egli ſi <lb></lb>ba ritrouato le lunghezze delle ombre del tropico del cancro. </s>
          <s id="s.007672">con la isteſſa ragione ſi piglieran­<lb></lb>no le lunghezze delle ombre fatte quando il Sole è nel tropico del Capricorno. </s>
          <s id="s.007673">perche egli ſi tra­<lb></lb>ſporta la lunghezza del Gnomone dalla lettera e ſopra il uerticale, &amp; anche ſi traſporta la li­<lb></lb>ne a del piano ſopra laquale ſi fanno cadere le linee delle hore ſegnate ſopra il meridiano nella par­<lb></lb>te di ſotto l&#039;orizonte. </s>
          <s id="s.007674">ſia adunqua e R la lunghezza del Gnomone e z poſta nel diametro del <lb></lb>uerticale z &amp;. </s>
          <s id="s.007675">&amp; ſia tirata la linea del piano S R <expan abbr="q.">que</expan> &amp; dalli punti delle hore ſegnate nel <lb></lb>meridiano ſotto l&#039;orizonte x e r. ſiano tirate linee, che paßino per lo centro e. &amp; peruen­<lb></lb>ghino nella linea del piano S R <expan abbr="q.">que</expan> &amp; ſiano ſegnati i numeri corriſpondenti alle hore ſegnate <lb></lb>nel meridiano, &amp; a questo modo ſi haueranno le lunghezze delle ombre fatte nelle hore del uer­<lb></lb>no. </s>
          <s id="s.007676">&amp; questi ſono gli anguli fatti di linee dritte dal uerticale, che ſi muoue, come hauemo detto: <lb></lb>perche il raggio del Sole dà nel diametro del uerticale, che è il Gnomone, &amp; fa che il Gnomone <lb></lb>getta l&#039;ombre ſopra il piano dell&#039;horologio. </s>
          <s id="s.007677">Cireſta hora a determinare l&#039;arco orizontale, cioè <lb></lb>la latitudine dell&#039;ombra, ilche ſi fa a questo modo. </s>
          <s id="s.007678">Prima per fuggire la confuſione delle linee. </s>
          <s id="s.007679"><lb></lb>farai il circolo a b c d. come di ſopra, nelquale ui ponerai il diametro del uerticale, z e <lb></lb>&amp; l&#039;orizonte x e y. il diametro del tropico f g. con le ſue diuiſioni preſe dalla figura ſegna <lb></lb>ta. </s>
          <s id="s.007680">O. &amp; poi farai cadere dalle diuiſioni del detto diametro del tropico f g. linee egualmente <lb></lb>diſtanti al diametro del uerticale z e &amp;. </s>
          <s id="s.007681">fin ſopra l&#039;orizonte x e y. doue noterai i nume­<lb></lb>ri corriſpondenti a i numeri delle hore ſegnate nel diametro del tropico; &amp; queſte linee peruenghi­<lb></lb>no alla circonferenza del Meridiano fornito queſto anderai alla figura ſegnata O. doue ſono le <lb></lb>diuiſioni di tutto il tropico, &amp; comincia dalle undici ſegnate nella circonferenza, &amp; poſto un pie <lb></lb>di del compaſſe nelle undici ſegnate nella circonferenza del tropico allargato fin alle undici ſegna <lb></lb>to ſopra il diametro di detto tropico riporterai queſta lunghezza nella figura ſeguente ſopra la li­<lb></lb>nea delle undici hore ponendo un piede del compaſſo ſopra il punto ſegnato<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <emph type="italics"></emph>nell&#039;Ori­<lb></lb>zonte x e y. &amp; l&#039;altro ſopra la detta linea delle undici, &amp; nel termine farai punto<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>Si­<lb></lb>milmente piglia dalla figura O. la lunghezza della linea delle<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp; riportala in queſta figu­<lb></lb>ra ſopra la linea ſegnata<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp; doue termina, ſegna<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp; parimente riporterai tutte le li­<lb></lb>nee delle hore fatte nella figura O. in queſta, ſegnando come hai fatto delle<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <emph type="italics"></emph>&amp; <lb></lb>delle<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>&amp; queſto farai tanto di ſopra quanto di ſotto l&#039;Orizonte, perche ci ſeruirà a <lb></lb>gli archi Orizontali delle hore del uerno. </s>
          <s id="s.007682">Hora biſogna ritrouare gli archi Orizontali, il che fa­<lb></lb>rai a queſto modo. </s>
          <s id="s.007683">Poni la riga nel centro e. &amp; nel punto<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <emph type="italics"></emph>ſopra la linea delle<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="415" xlink:href="045/01/429.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>undici, &amp; una, &amp; doue ella taglia il Meridiano fa punto<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <emph type="italics"></emph>queſto ſarà l&#039;arco Orizon<lb></lb>tale compreſo dalla circonferenza z.<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>Similmente piglia l&#039;arco Orizontale delle dieci. </s>
          <s id="s.007684">&amp; <lb></lb>delle due ponendo la riga ſopra il centro e. &amp; ſopra i punti<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>della linea<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>2. <emph type="italics"></emph>&amp; doue la riga taglia il Meridiano ſegna<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>perche l&#039;arco compreſo tra z. </s>
          <s id="s.007685">&amp;<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>10. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>è l&#039;arco Orizontale delle<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp; delle<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>con ſimile ordine piglierai gli archi Ori <lb></lb>zontali delle altre hore, &amp; gli noterai ſopra il Meridiano come hai fatto delle<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <emph type="italics"></emph>&amp; del <lb></lb>le<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>queſti archi ſono compreſi tra l&#039;Orizonte fermo, &amp; il Verticale mobile, come ho <lb></lb>detto, &amp; ſono le circonferenze, che comprendeno gli anguli fatti da due piani, cioè dal Ver­<lb></lb>ticale mobile, &amp; dal fermo, come ci è manifeſto per le coſe dette di ſopra. </s>
          <s id="s.007686">Eſpedite <lb></lb>tutte queſte coſe, egli ſi uenirà alla fabrica dell&#039;horologio in queſto modo. </s>
          <s id="s.007687">Farai un <lb></lb>circolo della grandezza del Meridiano gia poſto nello Analemma, &amp; ſia quello a b c <lb></lb>d. in queſto circolo il diametro b c. ci ſerue per la linea Meridiana. </s>
          <s id="s.007688">&amp; il diametro a d. <lb></lb>ci ſerue per la linea del piano. </s>
          <s id="s.007689">ma biſogna tirare queſta linea del piano occulta. </s>
          <s id="s.007690">Sia il centro e. <lb></lb>doue la linea del piano taglia la Meridiana, &amp; doue s&#039;imagina, che ſia il Gnomone. </s>
          <s id="s.007691">piglia poi <lb></lb>la diſtanza, che è dal punto z. </s>
          <s id="s.007692">alle undici nel Meridiano nella figura antecedente ſegnata I. &amp; <lb></lb>riportala dal punto d. uerſo il punto c. nel punto H. &amp; tira poi dal centro a. al punto H. <lb></lb>una linea occulta. </s>
          <s id="s.007693">Similmente riporterai la detta diſtanza dal punto a. uerſo il punto c. nel <lb></lb>punto M. </s>
          <s id="s.007694">Queſte diſtanze d H. &amp; a M. ſono gli archi Orizontali della undecima, et della prima <lb></lb>hora; ſi che d H. è della undecima, &amp; a M. della prima. </s>
          <s id="s.007695">Piglia poi la lunghezza dell&#039;ombra <lb></lb>della undecima hora dalla figura doue ſegnaſti le lunghezze delle hore dal punto z. </s>
          <s id="s.007696">ſopra la li­<lb></lb>nea del piano uerſo il punto T. al punto<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>&amp; riportala nell&#039;horologio dal centro e. ſopra <lb></lb>le linee e H. &amp; e M. &amp; ſegna<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <emph type="italics"></emph>Piglia poi lo arco Orizontale delle<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp; del <lb></lb>le<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>dalla figura precedente dal punto<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>al punto<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp; riportala nell&#039;horologio ſotto il <lb></lb>punto d. dall&#039;una parte, &amp; ſotto il punto a. dall&#039;altra ne i punti N O. a i quali dal centro <lb></lb>e. tirerai le linee e N. &amp; e O. </s>
          <s id="s.007697">Quiui gli ſpatij, che ſono da N d. &amp; da o. ad a. ſono gli <lb></lb>archi Orizontali di quelle hore cioè delle<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp; delle<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>Piglia poi la lunghezza dell&#039;ombra <lb></lb>delle<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp; delle<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>dalla ſopra poſta figura O. &amp; riportala dal centro e. ſopra le dette li­<lb></lb>nee e N. &amp; e o. &amp; ne i punti doue termina la lunghezza dell&#039;ombre ſegna ſopra la e N.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>10. <emph type="italics"></emph>&amp; ſoprala e o.<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>con ſimile ragione procederai nel ponere le altre hore, &amp; di altri ar­<lb></lb>chi Orizontali, &amp; le altre lunghezze delle hore, &amp; uederai riuſcire la linea della hiperbole ſe le<lb></lb>gherai tutti que punti con una linea. </s>
          <s id="s.007698">Il ſimile ſi fa a ponere gli archi Orizontali delle hore del­<lb></lb>l&#039;altro tropico, cioè del Capricorno. </s>
          <s id="s.007699">perche anche quelli ſi pigliano dalla antecedente figura I. <lb></lb>con le diſtanze dal punto<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>alle hore ſegnate dalla deſtra del taglio commune dell&#039;Orizonte, <lb></lb>&amp; del piano come uedi. </s>
          <s id="s.007700">&amp; a queſto modo nella parte contraria ti riuſcirà la linea hiperbole <lb></lb>oppoſta a quella, che faceſti nelle hore del Cancro. </s>
          <s id="s.007701">&amp; ſegnata che l hauerai con i ſuoi punti, o <lb></lb>numeri tirerai le linee da una hiperbole all&#039;altra, &amp; a queſto modo hauerai ſegnato l&#039;horologio <lb></lb>con le hore de gli antichi. </s>
          <s id="s.007702">come nella figura V. uederai. </s>
          <s id="s.007703">&amp; ſe uorrai porui le hiperbole fatte <lb></lb>da gli altri ſegni, &amp; hore, lo farai con la iſteſſa ragione. </s>
          <s id="s.007704">&amp; ſempre l&#039;equinottiale ti porgerà una <lb></lb>linea dritta, la quale ſarà tanto diſtante dal Gnomone, quanto ſarà longa l&#039;ombra equinottiale <lb></lb>ſu&#039;l mezo dì ſopra la linea del piano. </s>
          <s id="s.007705">ma in queſta eleuatione di polo alla inclinatione di Vinetia <lb></lb>la linea equinottiale ſarà tanto diſtante dal Gnomone, quanto è alto il Gnomone. </s>
          <s id="s.007706">Io ho uoluto <lb></lb>ponere tanti circoli ſeparatamente per dimoſtrare ſenza confuſione come ſi fa lo Analemma fini­<lb></lb>to, dal quale ſi caua la ragione, &amp; la pratica di fare l&#039;horologio. </s>
          <s id="s.007707">Però ſe uuoi fare lo Analem<lb></lb>ma intiero, diſegnerai ſelamente in qualche materia ſoda o pietra, o legno, o rame quelli circo­<lb></lb>li, che ſi richiedeno in ogni Analemma, come è il Meridiano, i diametri di tutti i paralleli, cioè <lb></lb>de i tropici, &amp; de gli altri ſegni, col diametro dello equinottiale, &amp; poi uolendo fare l&#039;horologio <lb></lb>a quella inclinatione di cielo, che ti piace, farai l&#039;Orizonte, &amp; il Verticale, &amp; le diuiſioni ſi del <lb></lb>le altezze del Sole, come de gli archi Orizontali di modo, che ſi poſſino leuar uia, poi che ti ha-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="416" xlink:href="045/01/430.jpg"></pb><figure id="id.045.01.430.1.jpg" xlink:href="045/01/430/1.jpg"></figure><pb pagenum="417" xlink:href="045/01/431.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>uerai ſeruito, &amp; uſerai ogni diligenza di riportare le linee dallo Analemma all&#039;horologio che fai. </s>
          <s id="s.007708"><lb></lb>ma piu imparerai praticando, &amp; conſiderando le coſe dette, che altri poſſino con parole deſcriue <lb></lb>re. </s>
          <s id="s.007709">Con ſimiglianti ragioni deſcriuerai gli horologi con le altre maniere di hore. </s>
          <s id="s.007710">come uedi nelle <lb></lb>ſottoſcritte figure. </s>
          <s id="s.007711">&amp; queſto ſia detto a baſtanza de gli horologi fatti nel piano egualmente diſtan<lb></lb>te all Orizonte. </s>
          <s id="s.007712">La figura V. è per l&#039;horologio dalle hore de gli antichi T. E. F. per le ho­<lb></lb>re dal mezo dì. </s>
          <s id="s.007713">G. l&#039;horologio con le hore dal mezo dì. </s>
          <s id="s.007714">H. L. K. per lo horologio con le ho­<lb></lb>re dall&#039;occaſo. </s>
          <s id="s.007715">M. l&#039;horologio dall&#039;occaſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.431.1.jpg" xlink:href="045/01/431/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.007716"><emph type="italics"></emph>Hora ſi dimoſtrerà come dallo Analemma ſi caua il modo di fare gli horologi ne i piani Verti­<lb></lb>cali. </s>
          <s id="s.007717">Gia detto hauemo, che il piano Verticale è quello, che ſepara la parte Meridiana, dalla <lb></lb>ettentrio nale, &amp; però gli horologi fatti in quel piano, che rappreſenta il Verticale, riguarde­<lb></lb>anno al mezo dì, &amp; al Settentrione. </s>
          <s id="s.007718">Si come adunque nel deſcriuere gli horologi ne i piani<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="418" xlink:href="045/01/432.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>egualmente diſtanti ci ſiamo ſernito di due circonferenze, per ſapere, &amp; la lunghezza delle om­<lb></lb>bre, &amp; la larghezza Orizontale; coſi nella deſcrittione de gli horologi fatti nel piano Verticale <lb></lb>ci ſeruiremo di due altre circonferenze, l&#039;una delle quali ci dimoſtrerà l&#039;altezza del Sole in ogni <lb></lb>hora ſopra il detto piano, dalla quale ſi conoſcerà la lunghezza delle ombre fatte dal Gnomone; <lb></lb>&amp; però è detta circonferenza horaria. </s>
          <s id="s.007719">L&#039;altra ci ſeruirà per la larghezza dell&#039;ombra, cioè per <lb></lb>la diſtanza del Verticale. </s>
          <s id="s.007720">da queſte circonferenze adunque ſi tragge il modo di tirare le linee ne i <lb></lb>piani de gli horologi, che altro non è, che deſcriuere l&#039;horologio. </s>
          <s id="s.007721">le circonferenze adunque det­<lb></lb>te horarie, ſi cauano dal Meridiano mobile a questo modo. </s>
          <s id="s.007722">&amp; prima nello equinottiale. </s>
          <s id="s.007723">Sia adun <lb></lb>que a b g d. ſopra&#039;l centro e. ſi che a b. ſia il taglio commune del Meridiano, &amp; dell&#039;Orizon<lb></lb>te, &amp; g d. ſia il diametro del Verticale &amp; zeh. </s>
          <s id="s.007724">il diametro dello equinottiale, &amp; ſia t z. </s>
          <s id="s.007725"><lb></lb>una delle quarte dello equinottiale, che è ſopra l&#039;Orizonte. </s>
          <s id="s.007726">Sia poi partita la detta quarta t <lb></lb>z. </s>
          <s id="s.007727">in ſei parti eguali, che ſono le diuiſioni delle hore equinottiali, perche una ſola quarta ci puo <lb></lb>baſtare. </s>
          <s id="s.007728">cadino poi ſopra il diametro dello equinottiale da ciaſcuna diuiſione della quarta t z. </s>
          <s id="s.007729"><lb></lb>le linee, che diuideranno il ſemidiametro ze. </s>
          <s id="s.007730">&amp; ſiano tutte quelle linee notate K l. </s>
          <s id="s.007731">hora per <lb></lb>ſapere le circonferenze, o gli archi delle hore, per conoſcere quanto ſia alto il Sole ogni hora ſo­<lb></lb>pra il piano Verticale, accioche egli ſi poſſa conoſcere la lunghezza delle ombre, biſogna de i <lb></lb>punti ſegnati L. tirare linee egualmente diſtanti al diametro del uerticale g e d. fin&#039;alla circon<lb></lb>ferenza del Meridiano compreſa dalle lettere g<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>&amp; doue termineranno quelle linee, ſi deue po <lb></lb>nere i numeri delle hore, che per eſſempio qui notate ſono ſecondo le hore de gli antichi<emph.end type="italics"></emph.end> 11. 10. <lb></lb>9. 8. 7. 6. <emph type="italics"></emph>alle quali riſpondeno<emph.end type="italics"></emph.end> 1. 2. 3. 4. 5. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 12. <emph type="italics"></emph>poi è poſto al punto g. del <lb></lb>Verticale. </s>
          <s id="s.007732">hora l&#039;arco, che è dal punto g. alla undecima, &amp; alla prima hora dimoſtra l&#039;altez<lb></lb>za del Sole ſopra il piano g e d. del Verticale, alla undecima, &amp; alla prima hora. </s>
          <s id="s.007733">Similmen­<lb></lb>te l&#039;arco da g. alla decima, &amp; alla ſeconda hora dimoſtra l&#039;altezza del Sole, a quella hora ſo­<lb></lb>pra il Verticale. </s>
          <s id="s.007734">&amp; ſimil modo intenderai del reſtante. </s>
          <s id="s.007735">&amp; hauerai gli archi ouero le circonferen<lb></lb>ze horarie, che ti dimoſtreranno l&#039;altezza del Sole d&#039;hora in hora ſopra il piano del Verticale, <lb></lb>quando il Sole è nello equinottiale. </s>
          <s id="s.007736">&amp; ſe uorrai ſegnare altre ſorti d&#039;hore ti potrai ſeruire ponen­<lb></lb>do in luogo delle hore de gli antichi, quelle, che ti piaceranno. </s>
          <s id="s.007737">Perche tiſeruirà la iſteſſa diuiſio­<lb></lb>ne, eſſendo, che tutte le ſorti d&#039;hore s&#039;incontrano ſu l&#039;equinottiale. </s>
          <s id="s.007738">Si che ſe ti piaceranno l ho­<lb></lb>re dal mezo dì nota ſopra g.<emph.end type="italics"></emph.end> 6. <emph type="italics"></emph>ſopra<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 1. 5. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 7. <emph type="italics"></emph>ſopra<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 2. 4. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 8. <lb></lb><emph type="italics"></emph>ſopra<emph.end type="italics"></emph.end> 9. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 3. 3. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 9. <emph type="italics"></emph>ſopra<emph.end type="italics"></emph.end> 4 <emph type="italics"></emph>et<emph.end type="italics"></emph.end> 8. 2. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>ſopra<emph.end type="italics"></emph.end> 5. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 7. 1. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>&amp; ſopra<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>2. 12. <emph type="italics"></emph>che è il mezo dì. </s>
          <s id="s.007739">Se uorrai le Italiane, ſopra g. nota<emph.end type="italics"></emph.end> 24. <emph type="italics"></emph>&amp; ua ſeguendo<emph.end type="italics"></emph.end> 23. 22. <lb></lb>21. 20. 19. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>ſopra z. </s>
          <s id="s.007740">&amp; ritornando ſegnerai<emph.end type="italics"></emph.end> 17. 16. 15. 14. 13. 12. <emph type="italics"></emph>&amp; <lb></lb>ſe uorrai le hore dal naſcer del Sole. </s>
          <s id="s.007741">Segnerai ſopra g.<emph.end type="italics"></emph.end> 12. <emph type="italics"></emph>&amp; ſeguitando<emph.end type="italics"></emph.end> 1. 2. 3. 4. 5. <lb></lb>6. <emph type="italics"></emph>ritornerai a dietro<emph.end type="italics"></emph.end> 7. 8. 9. 10. 11. 12. <emph type="italics"></emph>fatto queſto, tirerai la linea del piano Verti­<lb></lb>cale, che ſia n m. che tagli la linea a b. in o. tanto lontana dal punto o. quanto porta la <lb></lb>lunghezza del Gnomone, &amp; dalle hore ſegnate nel Meridiano tirerai le linee delle hore, che paſ­<lb></lb>ſino per lo centro, &amp; che è la ponta del Gnomone, &amp; peruengono fin al piano n m. con quella <lb></lb>ragione, che faceſti ne gli horologi fatti nel piano dell&#039;Orizonte, quelle linee ti moſtreranno le lun <lb></lb>ghezze delle ombre.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007742"><emph type="italics"></emph>Hora per ritrouare gli archi Verticali cioè le circonferenze, che dimoſtrano le larghezze del <lb></lb>le ombre ſopra il piano Verticale, biſogna tirare da i punti L. linee egualmente diſtanti al dia­<lb></lb>metro a e b. che caſchino ad anguli dritti ſopra il diametro del Verticale g e d. ne i punti p h. <lb></lb>&amp; peruenghino alla circonferenza del Meridiano. </s>
          <s id="s.007743">Et poi ponere un piede del compaſſo ne i pun­<lb></lb>ti L. &amp; l&#039;altro nelli punti K. &amp; riportare quelle lunghezze ad una ad una ſopra le linee tra­<lb></lb>uerſe ſegnate p. ponendo l&#039;un piede nelli punti p. &amp; l&#039;altro ſopra le dette linee: &amp; doue termi <lb></lb>nano ſegnare <expan abbr="q.">que</expan> hora ſi deue ponere la riga ſopra il centro e. &amp; ſopra i punti <expan abbr="q.">que</expan> ad uno ad <lb></lb>uno, &amp; doue le linee, che paſſano per li punti <expan abbr="q.">que</expan> tagliano la circonferenza a g. iui far punto r. <lb></lb>le circonferenze adunque &amp; gli archi tra&#039;l Verticale doue è g. &amp; i punti r. ſono le circonfe-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="419" xlink:href="045/01/433.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>renze Verticali, dalle quali ſi miſurano le larghezze delle&#039;ombre. </s>
          <s id="s.007744">&amp; ciaſcuna riſponde alla <lb></lb>ſua hora propria. </s>
          <s id="s.007745">Et queſti partimenti ci ſeruiranno dapoi. </s>
          <s id="s.007746">Ma per ſapere le dette circonfe­<lb></lb>renze, cioè l&#039;horaria, &amp; la uerticale, che ci ſerueno quando il Sole è ne i tropici, o in qualche <lb></lb>altro ſegno: farai in un&#039;altro luogo il circolo a g b d. nel centro e. doue i diametri medeſimi ci <lb></lb>ſerueno come nella precedente figura. </s>
          <s id="s.007747">Siano poi tirati i diametri de i tropici t u. x y. ſopra <lb></lb>i quali ſiano tirati i ſemicircoli come nello Analemma. </s>
          <s id="s.007748">&amp; fatte le diuiſioni ſecondo le ſorti delle <lb></lb>hore, come di ſopra s&#039; è detto, sì nelle circonferenze, come ne i diametri: Sia ſimilmente, come <lb></lb>poco auanti tirata la linea del piano uerticale m o n. &amp; cominciamo dal ſemicircolo del tro­<lb></lb>pico del Capricorno x y. doue le linee delle hore antiche ſono ſegnate con i numeri loro<emph.end type="italics"></emph.end> 1. 2. <lb></lb>3. 4. 5. 6. <emph type="italics"></emph>&amp; di ritorno<emph.end type="italics"></emph.end> 7. 8. 9. 10. 11. 12. <emph type="italics"></emph>&amp; il taglio dell&#039;Orizonte, &amp; del detto <lb></lb>tropico è ſegnato t<emph.end type="italics"></emph.end> K. <emph type="italics"></emph>ſia poſto adunque l&#039;un piede del compaſſo ſopra il punto<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>&amp; allarga­<lb></lb>to l&#039;altro al punto t. &amp; la larghezza ſia riportata dal punto K. ſopra il Meridiano al punto <lb></lb>t. ſia poi fatto centro K. &amp; ſpatio<emph.end type="italics"></emph.end> k. 11. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <emph type="italics"></emph>riportato quello ſopra il Meridiano, ſtando <lb></lb>fermo il compaſſo nel punto K. &amp; ſia ſegnato<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <emph type="italics"></emph>perche queſto è l&#039;arco horario della <lb></lb>undecima, &amp; della prima hora. </s>
          <s id="s.007749">&amp; tanto è il Sole alto ſopra il Verticale g d. quanto è l&#039;arco <lb></lb>g<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>&amp; ſimilmente poſto l&#039;un piede nel punto<emph.end type="italics"></emph.end> k. <emph type="italics"></emph>&amp; l&#039;altro nella hora<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>&amp; ripor <lb></lb>tata quella larghezza nel Meridiano, come s&#039;è fatto, ſi ſegnerà<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>&amp; tanto ſarà la <lb></lb>circonferenza horaria, ſopra il detto piano, quanto è da g. a<emph.end type="italics"></emph.end> 10. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 2. <emph type="italics"></emph>con queſto modo pi­<lb></lb>glierai le circonferenze horarie delle altre hore, &amp; le riporterai nel Meridiano. </s>
          <s id="s.007750">&amp; dalle dette hore <lb></lb>ſegnate nel Meridiano farai paſſare le linee per lo centro e. &amp; quelle ti daranno le larghezze, <lb></lb>delle ombre di quelle hore ſopra il piano del uerticale m o n. </s>
          <s id="s.007751">Hora iſpedite le circonferenze ho<lb></lb>rarie ſeguitano le uerticali, le quali ſi pigliano in queſto modo. </s>
          <s id="s.007752">Paſſino per li punti ſegnati con la <lb></lb>lettera i. linee egualmente diſtanti al diametro a e b. che cadino ad anguli giuſti ſopra il dia <lb></lb>metro g e d. ne i punti p. &amp; peruenghino alla circonferenza del Meridiano. </s>
          <s id="s.007753">&amp; ſiano ripor <lb></lb>tate le lunghezze<emph.end type="italics"></emph.end> 1. 11. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 1. 1. 10. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 2. 1. 9. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 3. 1. 8. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 4. 1. 7. <emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 5. <lb></lb><emph type="italics"></emph>ſopra le dette linee dalli punti ſegnati p. corriſpondenti, &amp; ſegnati con la lettera ſ. </s>
          <s id="s.007754">da i quali <lb></lb>&amp; dal centro e. ſi tireranno le linee alla circonferenza, doue ſi ſegnerà con la lettera t. &amp; <lb></lb>quelli archi, cheſaranno compreſi tra la lettera g. &amp; la lettera t. ſaranno le circonferenze <lb></lb>uerticali, che dimoſtreranno le larghezze dell&#039;ombre ogni hora ſopra il piano uerticale. </s>
          <s id="s.007755">con ſimi <lb></lb>le modo, &amp; uia riporterai dal ſemicircolo r u. del tropico del Cancro le circonferenze horarie, <lb></lb>&amp; uerticali pigliando le lunghezze, &amp; le larghezze delle ombre, &amp; poi diſcenderai al diſegna­<lb></lb>re dell&#039;horologio nel piano del uerticale con le hore antiche. </s>
          <s id="s.007756">il che farai in queſto modo. </s>
          <s id="s.007757">farai il <lb></lb>circolo a b c d. che rappreſenti il piano uerticale a b. &amp; il centro ſia e. &amp; i dametri <lb></lb>a c b d. di modo, che a. ſia all&#039;occidente, b. &amp; c. all&#039;oriente. </s>
          <s id="s.007758">Sia poi preſa dalla figura <lb></lb>I. la diſtanza o i. &amp; riportata in quella figura dal punto e. uerſo il b. ſopra la linea e b. <lb></lb>nel punto f. per lo quale ſia tirata una linea egualmente diſtante al diametro a e c. &amp; ſia <lb></lb>quella linea g f h. la quale ci ſerue per lo diametro dello equinottiale. </s>
          <s id="s.007759">Piglia poi dalla detta <lb></lb>figura I. gli archi ouero le baſſezze delle ombre, &amp; riportale dal centro e. alla detta linea <lb></lb>g f h. ouero le circonferenze uerticali di qua &amp; di la dal punto d. &amp; quelle linee, che ueni <lb></lb>ranno dal punto o. alla circonferenza preſa di qua, &amp; di la dal punto d. taglieranno l&#039;equi <lb></lb>nottiale ne i punti conuenienti alle hore ſue: auuertendo, che biſogna tirare le dette linee occulte <lb></lb>&amp; ſolo ſignare i punti manifeſti nello equinottiale. </s>
          <s id="s.007760">Hora per ſegnare le hore ne gli altri circoli <lb></lb>equidiſtanti, piglierai prima le circonferenze uerticali dalla figura precedente II. del tropico del <lb></lb>Capricorno al punto g. &amp; le riporteraì da queſta nella circonferenza di qua &amp; di la dal punto d. <lb></lb>&amp; tirerai le linee occulte dal punto e. alla circonferenza detta ne i punti di qua, &amp; di la, dal <lb></lb>punto d. &amp; ſopra quelle dal punto e. riporterai le lunghezze delle ombre in ciaſcun&#039;hora cor <lb></lb>riſpondente. </s>
          <s id="s.007761">&amp; farai i ſuoi punti. </s>
          <s id="s.007762">dalli quali, per li punti ſegnati nello equinottiale tirerai le linee <lb></lb>delle hore nel ſuo horologio fin&#039;alla circonferenza, eccetto quelle, che ſaranno terminate dalla li<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="420" xlink:href="045/01/434.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>uea del Cancro. </s>
          <s id="s.007763">la quale ſi fa con la lunghezza delle ombre tratta dalla figura<emph.end type="italics"></emph.end> 11. <emph type="italics"></emph>ſecondo che <lb></lb>ſi è detto. </s>
          <s id="s.007764">&amp; a queſto modo ſopra la linea del mezo dì ſegnerai<emph.end type="italics"></emph.end> 6. <emph type="italics"></emph>dalla ſiniſtra<emph.end type="italics"></emph.end> 5. 4. 3. 2. <lb></lb><emph type="italics"></emph>&amp;<emph.end type="italics"></emph.end> 1. <emph type="italics"></emph>&amp; dalla deſtra<emph.end type="italics"></emph.end> 7. 8. 9. 10. 11. 12. <emph type="italics"></emph>&amp; queſto horologio ſarà nel piano del uerti­<lb></lb>cale, che guarda al mezo dì. </s>
          <s id="s.007765">Et perche la ſtate il Sole paſſa i termini di Leuante et Ponente, &amp; ua <lb></lb>uerſo tramontana. </s>
          <s id="s.007766">però biſognerà nel piano del uerticale, che guarda tramontana ſegnare quelle <lb></lb>hore, che ui uanno, che ſaranno la prima, &amp; la ſeconda, la mattina, &amp; la undecima, &amp; la decima <lb></lb>la ſera. </s>
          <s id="s.007767">il che farai con lo aiuto del Meridiano. </s>
          <s id="s.007768">Percioche ſe tirerai a lungo la linea della hiperbo<lb></lb>le, che lega inſieme i termini delle hore del Capricorno, &amp; ſimilmente tirerai in lungo le linee della <lb></lb>undecima, &amp; della prima della decima, &amp; della ſeconda, hora tu hauerai deſcritto le hore, che <lb></lb>uanno alla parte Settentrionale nell&#039;horologio fatto nel piano del uerticale. </s>
          <s id="s.007769">&amp; con lo iſteſſo ordi­<lb></lb>ne farai gli altri horologi uerticali con le hore a tuo piacere, come praticando auuertirai meglio <lb></lb>di quello, che ſi puo inſegnar con parole, tirando le linee delle hore, che ſono uerſo il Settentrione, <lb></lb>nell&#039;horologio Settentrionale. </s>
          <s id="s.007770">&amp; le Meridiane nel Meridiano. </s>
          <s id="s.007771">le figure delle quali ſono qui ſotto <lb></lb>poſte. </s>
          <s id="s.007772">Seruendoci in tutti la figura I. perche in tutte le ſorti di hore ci ſerue la iſteſſa diuiſione <lb></lb>dello equinottiale.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007773"><emph type="italics"></emph>Gli horologi fatti nel piano del Meridiano ſi pigliano dallo Analemma come gli altri; &amp; per­<lb></lb>che l&#039;officio del Meridiano è di ſeparare la parte di Leuante, dalla parte di Ponente, però anche <lb></lb>di queſti horelogi l&#039;uno riguarderà a Leuante, &amp; l&#039;altro a Ponente. </s>
          <s id="s.007774">Et per fargli ci ſeruiranno <lb></lb>due circonferenze, delle quali l&#039;una (come hauemo detto) cimoſtrerà l&#039;altezza del Sole ſopra il <lb></lb>piano del Meridiano, dal che ſi caueranno le lunghezze delle ombre. </s>
          <s id="s.007775">L&#039;altra ci moſtrerà le lar <lb></lb>ghezze delle ombre, ſecondo le diſtanze del Sole, dal detto piano. </s>
          <s id="s.007776">&amp; questa circonferenza ſi <lb></lb>chiamerà Meridiana, &amp; quella ſecondo gli antichi ſepartita in noſtra lingua, &amp; ectemoria in <lb></lb>Greco, quaſi di ſei parti, ſecondo ſei ſiti, che ha l&#039;Orizonte mobile riſpetto alle hore de gli antichi. </s>
          <s id="s.007777"><lb></lb>Sia adunque fatta la diuiſione de i tropici, come nello Analemma sì de i ſemicircoli, come de i dia <lb></lb>metri: &amp; le portioni delle hore ne i ſemicircoli ſiano con i numeri delle hore de gli antichi nota­<lb></lb>te. </s>
          <s id="s.007778">Sia il ſemicircolo del Capricorno di ſotto ſegnato x y. &amp; il ſemicircolo del Cancro di ſopra, <lb></lb>ſegnato z. </s>
          <s id="s.007779">&amp;. </s>
          <s id="s.007780">et la doue ſopra i diametri de i ſemicircoli terminano le linee delle hore ſia poſto n. </s>
          <s id="s.007781"><lb></lb>Per ſapere adunque le circonferenze Meridiane per la larghezza delle ombre, biſogna tirare linee <lb></lb>dal centro e. che paſſino per li punti n. &amp; peruenghino alla circonferenza del Meridiano a <lb></lb>b c d. come per eſſempio tirerai una linea occulta dal centro e. che paſſi per lo primo punto <lb></lb>n. della linea delle hore prima, &amp; undecima, &amp; che peruenghi alla circonferenza al punto o. <lb></lb>l&#039;arco adunque, &amp; la circonferenza a o. è l&#039;arco, &amp; la circonferenza Meridiana della pri­<lb></lb>ma, &amp; della undecima hora. </s>
          <s id="s.007782">Similmente ſe dal centro e. per lo punto del ſecondo n. che è <lb></lb>dell&#039;hora decima, &amp; ſeconda, paſſerà una linea fin alla&#039; circonferenza al punto i. la circonfe­<lb></lb>renza a i. ci ſeruirà per la diſtanza, &amp; per la latitudine dell&#039;ombra della decima, &amp; della <lb></lb>ſeconda hora. </s>
          <s id="s.007783">A queſto modo ſi caueranno le circonferenze d&#039;hora in hora, &amp; a u. ſarà la <lb></lb>circonferenza Meridiana delle hore terza, &amp; nona. </s>
          <s id="s.007784">a l. </s>
          <s id="s.007785">delle hore quarta, &amp; ottaua. </s>
          <s id="s.007786">a r. <lb></lb>delle hore quinta &amp; ſettima. </s>
          <s id="s.007787">Ma la ſeſta hora, che è l&#039;hora Meridiana, non cade ſopra quel pia­<lb></lb>no, perche è il piano iſteſſo. </s>
          <s id="s.007788">Ma gli archi, &amp; le circonferenze ſepartite, per la altezza del So <lb></lb>le, &amp; lunghezza delle ombre ſi pigliano in queſto modo. </s>
          <s id="s.007789">Sia centro il primo n. &amp; ſpatio n.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>11. 1. <emph type="italics"></emph>&amp; ſtando fermo il piede del compaſſo nel centro n. ſia uoltato l&#039;altro piede ſopra il <lb></lb>Meridiano, &amp; fatto punto<emph.end type="italics"></emph.end> 11. 1. <emph type="italics"></emph>la circonferenza, che ſarà tra<emph.end type="italics"></emph.end> 11. 1. <emph type="italics"></emph>&amp; lo punto o. <lb></lb>ſarà la circonferenza ſepartita delle hore prima, &amp; undecima. </s>
          <s id="s.007790">poſto poi il centro nel ſecondo n. <lb></lb>&amp; iſpatio n.<emph.end type="italics"></emph.end> 10. 2. <emph type="italics"></emph>ſtando fermo il piede nel punto n. &amp; uoltato l&#039;altro, ſia ſegnato ſopra&#039;l <lb></lb>Meridiano<emph.end type="italics"></emph.end> 10. 2. <emph type="italics"></emph>&amp; la circonferenza compreſa tra<emph.end type="italics"></emph.end> 10. 2. <emph type="italics"></emph>&amp; il punto e. ſarà l&#039;arco del­<lb></lb>l&#039;altezza del Sole ſopra detto piano. </s>
          <s id="s.007791">con ſimile uia ſi piglieranno le circonferenze ſepartite delle <lb></lb>altre hore, sì nel tropico del Capricorno di ſotto, come nel tropico del Cancro diſopra, come uedi <lb></lb>nella figura ſegnata A. &amp; per accommodare nell&#039;horologio le dette circonferenze, &amp; per fug-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="421" xlink:href="045/01/435.jpg"></pb><figure id="id.045.01.435.1.jpg" xlink:href="045/01/435/1.jpg"></figure><pb pagenum="422" xlink:href="045/01/436.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>gire la confuſione, egli ſi farà la figura ſegnata B. </s>
          <s id="s.007792">Sia adunque fatio il circolo o p q n. che <lb></lb>rappreſenti il Meridiano, &amp; ſia partito in quattro quarte per due diametri o n. &amp; p <expan abbr="q.">que</expan> ſia <lb></lb>preſo nel diametro p <expan abbr="q.">que</expan> la lunghezza del Gnomone, che uuoi dal punto e. al punto t. sì di <lb></lb>ſotto come di ſopra. </s>
          <s id="s.007793">&amp; paßino per li punti t. linee egualmente diſtanti al diametro o n. che <lb></lb>ſiano r t ſ. </s>
          <s id="s.007794">queſte ſerueno per li piani, ſopra li quali ſi ſtendeno le ombre. </s>
          <s id="s.007795">per ponere adunque le <lb></lb>lunghezze delle ombre d&#039;hora in hora ſopra i detti piani, piglierai dalla figura A. le circonfe­<lb></lb>renze ſepartite delle hore, &amp; le riporterai nella figura B. quelle del tropico del Cancro nella <lb></lb>quarta n p. dal punto n. &amp; quelle del tropico del Capricorno nella quarta n <expan abbr="q.">que</expan> dal punto <lb></lb>n. &amp; noterai i numeri delle hore riſpondenti, da i quali tirerai le linee per lo centro e. fin al pia <lb></lb>no oppoſto r t ſ. </s>
          <s id="s.007796">doue quelle del Cancro ſaranno ſegnate ſopra la linea r ſ t. di ſotto, &amp; <lb></lb>quelle del Capricorno nella linea r ſ t. di ſopra il diametro o e n. </s>
          <s id="s.007797">Volendo poi fare l&#039;horolo <lb></lb>gio, che guarda a Leuante, farai il circolo ſegnato C. che ſia a b c d. nel centro e. &amp; i dia <lb></lb>metri ſiano a c. commune taglio di eſſo Meridiano, &amp; dell&#039;Orizonte, &amp; b d. commune ta<lb></lb>glio di eſſo Meridiano, &amp; del uerticale, ſi che il punto a. ſia uolto al mezo dì, &amp; il punto c. <lb></lb>at Settentrione. </s>
          <s id="s.007798">dapoi ſia tirato un&#039;altro diametro tra la quarta a d. che ſia f g. commune <lb></lb>taglio dello equinottiale, &amp; del Meridiano. </s>
          <s id="s.007799">il qual diametro ſia tanto alto ſopra il punto a. <lb></lb>quanto l&#039;equinottiale poſto nello Analemma ſopra l&#039;Orizonte. </s>
          <s id="s.007800">In queſta figura ſegnata C. tu <lb></lb>dei riportare gli archi ouero le circonferenze Meridiane, &amp; prima quelle del tropico del Capri­<lb></lb>corno a o. a i. a l. a u. a r. dal punto a. della figura C. nella circonferenza a f. <lb></lb>&amp; notare o i l u n. &amp; poi quelle del tropico del Cancro c o. c i. c l. c u. c r. dal <lb></lb>punto c. uerſo il punto d. &amp; notare i numeri delle hore corriſpondenti, &amp; tutto queſto farai <lb></lb>con lettere, &amp; linee, che ſi poſſino leuare. </s>
          <s id="s.007801">Iſpedite queſte diuiſioni nella figura C. tirerai le li­<lb></lb>nee dalli punti o. i. l. u. r. che paſſino per lo centro e. nella parte oppoſta, sì quelle del Can <lb></lb>cro, come quelle del Capricorno. </s>
          <s id="s.007802">&amp; piglierai le lunghezze delle ombre dalla figura B. &amp; le ri­<lb></lb>porterai n ella figura C. dal centro e. nelle linee corriſpondenti alle hore, che uuoi traportare: <lb></lb>a queſto modo farai l&#039;horologio tirando da i punti del tropico del Cancro a i punti del tropico del <lb></lb>Capricorno le linee delle hore, che taglieranno il diametro f g. ne i luoghi ſuoi come uedi nella <lb></lb>figura C. </s>
          <s id="s.007803">Con la iſteſſa ragione ſi fanno gli horologi nel piano Meridiano uolto a Ponente, ma <lb></lb>traportando il tutto nella quarta a b. &amp; ſegnando le hore dopo il mezo dì, che ſono<emph.end type="italics"></emph.end> 11. 10. <lb></lb>9. 8. 7. <emph type="italics"></emph>come nella figura D. ſi puo uedere.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007804"><emph type="italics"></emph>A. </s>
          <s id="s.007805">Analemma per gli horologij che riguardano a Leuante, ouero a Ponente, donde ſi caua <lb></lb>la latitudine.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007806"><emph type="italics"></emph>B. come ſi cauano le altezze del Sole per cauare le lunghezze dell&#039;ombre.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007807"><emph type="italics"></emph>C. horologio da leuante con le hore de gli antichi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007808"><emph type="italics"></emph>D. horologio occidentale con le hore de gli antichi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007809"><emph type="italics"></emph>E. horologio dall&#039;Oriente con le hore dal mezo dì.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007810"><emph type="italics"></emph>F. horologio occidentale, con le hore dal mezo dì.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007811"><emph type="italics"></emph>G. horologio occidentale con le hore dopo&#039;l mezo dì.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007812"><emph type="italics"></emph>H. horologio Orientale dalle hore dell&#039;occaſo inanzi mezo dì.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="423" xlink:href="045/01/437.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.437.1.jpg" xlink:href="045/01/437/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="424" xlink:href="045/01/438.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.007813"><emph type="italics"></emph>Cia ſi ſono iſpediti gli horologi faiti nelli piani dell&#039;Orizonte, del uerticale, &amp; del Meridiano <lb></lb>con l&#039;aiuto delle circonferenze, &amp; de gli anguli dimoſtratori delle lunghezze, &amp; delle larghez­<lb></lb>ze delle ombre: hora ſi dimoſtrerà il modo di fare gli horologi nel piano dello equinottiale, il che <lb></lb>ſarà facile, &amp; diletteuole. </s>
          <s id="s.007814">Sia il Meridiano a b c d. con i diametri a c. b d. che ſita­<lb></lb>glino ad anguli dritti, &amp; ſia ac. per lo diametro dello equinottiale, ſopra il quale ſiano i diametri: <lb></lb>de gli altri circoli egualmente diſtanti, come è nello Analemma. </s>
          <s id="s.007815">f K. il diametro del Cancro, &amp; del <lb></lb>Capricorno. </s>
          <s id="s.007816">h m. de Gemelli, &amp; del Sagittario. </s>
          <s id="s.007817">g i. del Toro, &amp; della Vergine. </s>
          <s id="s.007818">Sia ſopra la <lb></lb>linea e b. preſa la lunghezza del Gnomone e z. </s>
          <s id="s.007819">&amp; per lo punto z. </s>
          <s id="s.007820">paſſi la linea l o. ſo­<lb></lb>pra la quale per lo centro e. dalli punti f h g. cadino le linee g e t. h e ſ. </s>
          <s id="s.007821">f e r. ſi che <lb></lb>z r. ſarà la lunghezza dell&#039;ombra, quando il Sole ſarà nel tropico del Cancro, ouero del Capri <lb></lb>corno. </s>
          <s id="s.007822">z ſ. </s>
          <s id="s.007823">ne i Gemelli, &amp; nel Sagittario. </s>
          <s id="s.007824">z t. nel Toro, &amp; nella Vergine. </s>
          <s id="s.007825">Piglia poi dalla <lb></lb>figura A. lo ſpatio z t. &amp; fa il ctrcolo a b c d. ſopra il centro e. dentro del quale ne <lb></lb>farai un&#039;altro preſa la diſtanza z ſ. </s>
          <s id="s.007826">dalla figura A. &amp; quello ſarà f g h i. dentro del <lb></lb>quale ne far ai un&#039;altro preſa la diſtanza z r. dalla fignra A. &amp; ſia quello k l m n. que­<lb></lb>ſti tre circoli rappreſentano nel piano equinottiale i circoli de i ſegni preſi nella figura A. per le <lb></lb>lunghezze delle ombre fatte nella linea del piano l z o. </s>
          <s id="s.007827">Sia poi diuiſo il minor circolo in due <lb></lb>parti diſeguali, ſi che la maggiore ſia<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>l m. per la portione del Cancro, che ſta ſopra l&#039;Ori­<lb></lb>zonte. </s>
          <s id="s.007828">&amp; la minore K n m. per la portione del Cancro, che ſta ſopra l&#039;Orizonte, &amp; la <lb></lb>minore<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>n m. per la portione del Capricorno, &amp; tirata la linea<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>m. ſi che gli <lb></lb>eſtremi ſuoi tocchino la eſtrema circonferenza del circolo maggiore ne i punti a c. queſta li­<lb></lb>nea a f<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>m h c. ſarà il taglio commune di quel piano, &amp; dell&#039;Orizonte. </s>
          <s id="s.007829">Per ſegnare adun­<lb></lb>que l&#039;horologio, ſe uuoi le hore antiche, partirai ciaſcuna portione in dodici parti cominciando <lb></lb>dal taglio di quel piano con l&#039;Orizonte nel minor circolo da m. &amp; nel maggiore dal c. &amp; le­<lb></lb>gherai i punti <expan abbr="dēl">dell</expan> circolo maggiore con quelli del minore. </s>
          <s id="s.007830">Ma ſe uorrai le hore dal mezo dì co­<lb></lb>mincia la tua diuiſione dal Meridiano nel b. del circolo maggiore, &amp; nello l. del minore. </s>
          <s id="s.007831"><lb></lb>Et ſe uuoi le hore dall&#039;occaſo comincia a partire dal punto. </s>
          <s id="s.007832">c. del circolo maggiore, &amp; dal <lb></lb>punto m. del minore ſi di ſotto come di ſopra. </s>
          <s id="s.007833">come ſi è fatto ne gli horologi fatti nel piano <lb></lb>egualmente diſtante all&#039;orizonte. </s>
          <s id="s.007834">il riuerſo di queſto horologio ti dimoſtrerà le hore preſe dal na­<lb></lb>ſcer del Sole. </s>
          <s id="s.007835">&amp; ſe uoleſſi le hore del circolo egualmente diſtante allo Equinottiale ne i quindici <lb></lb>gradi di Ariete o di Vergine, biſognerebbe ponere nella figura. </s>
          <s id="s.007836">A. il diametro di quel circolo, <lb></lb>doue è la lettera. </s>
          <s id="s.007837"><expan abbr="q.">que</expan> &amp; dal punto. </s>
          <s id="s.007838"><expan abbr="q.">que</expan> far paſſare una linea per lo centro. </s>
          <s id="s.007839">e. fin alla linea <lb></lb>del piano l z o. &amp; pigliare la lunghezza dell&#039;ombra, &amp; farne un circolo d&#039;intorno a gli altri, <lb></lb>&amp; partirlo allo iſteſſo modo, &amp; prolungare le linee delle hore alla ſua circonferenza. </s>
          <s id="s.007840">&amp; in que­<lb></lb>ſti ſopra detti horologi, ne ſaranno due, uno che riguarderà al polo di ſopra, il quale è poſto nel­<lb></lb>la portione a b c. &amp; l&#039;altro, che riguarda al polo di ſotto che è posto nella portione a d c. <lb></lb>&amp; nell&#039;uno &amp; nell&#039;altro ſi pone il Gnomone ad anguli dritti nel centro e.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>Fin hora hauemo eſpoſto come dallo Analemma ſi cauano gli horologi, che ſi fanno ne i pia­<lb></lb>ni egualmente diſtanti a i circoli fermi, cioè orizonte, uerticale, &amp; meridiano: ſeguita, che ſi di­<lb></lb>moſtri, come ne gli iſteßi piani de i circoli gia detti, che ſi muoueno, ſi fanno gli horologi, che pie­<lb></lb>gati, ouero inclinati ſi chiamano; perche riſpetto ad alcun piano de i circoli fermi non gli ſono ad <lb></lb>anguli dritti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007841">Ecco lo eſſempio. </s>
          <s id="s.007842">L&#039;horologio fatto ſopra il piano uerticale mobile, riſpetto al­<lb></lb>l&#039;orizonte fermo gli è ad anguli giuſti, ma riſpetto al meridiano fermo &amp; al uerticale fermo, non <lb></lb>gli è ad anguli giuſti: ſimilmente l&#039;horologio fatto ſopra il piano dell&#039;Orizonte mobile riſpetto al <lb></lb>meridiano fermo gli è ad anguli giuſti, ma riſpetto all&#039;Orizonte fermo non gli cade ſopra ad an­<lb></lb>guli giuſti. </s>
          <s id="s.007843">Finalmente l&#039;horologio fatto ſopra il piano del meridiano mobile, non cade ad anguli <lb></lb>dritti, nè ſopra l&#039;orizonte fermo, nè ſopra il meridiano fermo. </s>
          <s id="s.007844">Conuengono tutti gli horologi <lb></lb>piegati in queſto, che ſono doppi, cioè ſi poſſono fare ne i piani oppoſti, cioè di ſotto &amp; di ſopra, <lb></lb>di quà, &amp; di là, &amp; come dal dritto, &amp; dal rouerſcio. </s>
          <s id="s.007845">prima gli horologi piegati all&#039;orizonte, &amp;<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="425" xlink:href="045/01/439.jpg"></pb><figure id="id.045.01.439.1.jpg" xlink:href="045/01/439/1.jpg"></figure><pb pagenum="426" xlink:href="045/01/440.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>dritti al meridiano, hanno una faccia che riguarda al di ſopra, &amp; l&#039; altra al di ſotto, gli horolo­<lb></lb>gi fatti nel piano del uerticale mobile hanno una facciata che declina d al meridiano da una par­<lb></lb>te, &amp; l&#039;altra, che declina dall&#039;altra. </s>
          <s id="s.007846">&amp; finalmente gli horologi fatti nel piano del meridiano mo­<lb></lb>bile hanno ancho il dritto, &amp; riuerſcio. </s>
          <s id="s.007847">Conuengono ancho tutti in queſto, che ciaſcuno ſi caua <lb></lb>dallo Analemma. </s>
          <s id="s.007848">Gli orizontali piegati ſi ſerueno delle circonferenze, che dimoſtrano le lun­<lb></lb>ghezze, &amp; le larghezze delle ombre, ſi come ſi ſerueno gli horologi fatti nel piano egualmente <lb></lb>diſtante all&#039;orizonte. </s>
          <s id="s.007849">il medeſmo fanno gli horologi piegati all&#039;orizonte, &amp; al meridiano. </s>
          <s id="s.007850">&amp; il <lb></lb>medeſimo fanno gli horologi uerticali piegati. </s>
          <s id="s.007851">Egli ſarà adunque neceſſario con gli inſtrumenti <lb></lb>pigliare le piegature, ouero le inclinationi, &amp; declinationi de i piani, ſopra i quali ſi haueran­<lb></lb>no a formare gli horologi, de i quali inſtrumenti ne ſono molti, che hanno ſeritto: ma io per non <lb></lb>eſſer piu lungo, &amp; per dare occaſione a gli ſtudioſi di affaticarſi, &amp; per laſciare ad altri le dimo­<lb></lb>ſtrationi matematiche, rimando i lettori allo Analemma di Tolomeo dottamente eſplicato dal ſo­<lb></lb>pradetto Commandino.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.007852"><emph type="italics"></emph>Della ragione de gli borologi, &amp; dell&#039;uſo, &amp; della in­<lb></lb>uentione loro, &amp; quali ſieno stati gli in­<lb></lb>uentori. </s>
          <s id="s.007853">Cap. IX.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007854">Egli ſi dice, che Beroſo Caldeo ritrouò l&#039;horologio, che ſi caua da un quadra­<lb></lb>to, &amp; ſerue ad una inclinatione di cielo. </s>
          <s id="s.007855">La ſcafa, ouero lo hemiſpero Ari­<lb></lb>ſtarco Samio. </s>
          <s id="s.007856">il medeſimo ritrouò il Diſco nel piano. </s>
          <s id="s.007857">la Ragna fu inuentio­<lb></lb>ne di Eudoxo Aſtronomo, altri dicono d&#039;Apollonio: il Plintho, ouero il La­<lb></lb>cunare, che è ancho nel circo Flamminio, di Scopa Siracuſano: Parmenione fece gli ho­<lb></lb>rologi ſecondo le relationi delle iſtorie: Ad ogni Clima Thcodoſio, &amp; Andrea fecero gli <lb></lb>horologi. </s>
          <s id="s.007858">Patrocle ritrouò il Pelecino; Dioniſoporo il Cono: Apollonio la Faretra: &amp; al­<lb></lb>tre maniere trouarono i ſopraſcritti, &amp; altri, come è il Gonarche, l&#039;Engonato, &amp; l&#039;Antibo <lb></lb>reo. </s>
          <s id="s.007859">&amp; coſi dalle maniere predette molti laſciarono come ſi haueſſero a formare gli horo­<lb></lb>logi da uiaggio, &amp; che ſtanno appeſi. </s>
          <s id="s.007860">da i libri de i quali, ſe alcuno uorrà, (pure, che ſi <lb></lb>ſappia la deſcrittione de gli Analemmi) potrà ritrouarne le deſcrittioni. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007861"><emph type="italics"></emph>Gli horologi ritrouati da gli antichi, &amp; poſti quiui da Vitruuio, ſi poſſono imaginare da quelli, <lb></lb>che intendeno bene i circoli della ſpera, &amp; che ſanno la ragione de gli Analemmi, perche poi puo <lb></lb>ciaſcuno accommodargli qualunque forma gli piace. </s>
          <s id="s.007862">Beroſo ( come io ſtimo ) trouò l&#039;horologio <lb></lb>cauato in un quadrato con i circoli paralleli, &amp; le hore ad una eleuatione. </s>
          <s id="s.007863">ſi come Ariſtarco <lb></lb>lo fece in una meza ſpera; che noi per fare gli horologi uſiamo come inſtrumento, uolendo fare <lb></lb>gli horologi in piani diuerſi. </s>
          <s id="s.007864">il diſco era un uaſo cauato, ritondo, ma non di fatto ritondo come è <lb></lb>lo hemiſpero. </s>
          <s id="s.007865">la Aragna, il tronco, &amp; gli altri horologi che ſi chiamano con queſti nomi, che rap <lb></lb>preſentano forme naturali, ouero artificiali, de i quali altri a i di noſtri ne hanno fatto ſotto for <lb></lb>me di foglie d&#039;alberi, di croci, di ſtelle, di naui, &amp; noi di animali quadrupedi, &amp; di uccelli, ſi fan­<lb></lb>no con le ragioni della eleuatione del Sole, delle proportioni dell&#039;ombre, &amp; de gli archi orizonta­<lb></lb>li. </s>
          <s id="s.007866">di queſti gli Analemmi ſono al uolgo aſcoſi, ſi come ſono aſcoſe le uirtù delle ruote, &amp; i con­<lb></lb>trapeſine gli instrumenti: ma ſolo ſi uede di fuori lo effetto loro merauiglioſo. </s>
          <s id="s.007867">però l&#039; Aragna po­<lb></lb>teua eſſere uno horologio, che haueße le linee delle hore attrauerſate da i circoli, che dimoſtraſ­<lb></lb>ſero le altezze del Sole, ſecondo la lunghezza dell&#039;ombre, &amp; la altezza del Gnomone. </s>
          <s id="s.007868">come ſo­<lb></lb>no gli horologi fatti nel piano dello Equinottiale poſti di ſopra ſegnati B. C. D. E. </s>
          <s id="s.007869">Il Plintho <lb></lb>era un zocco, ouero un tronco nel quale ſi poteua fare in diuerſe faccie gli horologi dritti, &amp; <lb></lb>piegati. </s>
          <s id="s.007870">alla Faretra ſimigliauano gli horologi orientali, &amp; occidentali fatti nel piano del meri-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="427" xlink:href="045/01/441.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>diano, come hauemo detto di ſopra. </s>
          <s id="s.007871">Parmenione ſecondo le eleuationi del polo in diuerſi paeſi <lb></lb>bauute per relatione di perſone, ouero di ſcrittori accommodaua gli horologi, la doue ancho Theo<lb></lb>doſio, &amp; Andrea fecero gli horologi uniuerſali, che ſeruiuano ad ogni inclinatione, o clima, <lb></lb>che ſi dica. </s>
          <s id="s.007872">perche ogni horologio fermo, che ſia fatto nel piano dello Equinottiale, o nel piano <lb></lb>dell&#039;aſſe del monde alzato, ouero abbaſſato ſopra la quarta del circolo alla eleuatione del polo, <lb></lb>ouero dello equinottiale, &amp; che ſia diuiſo in parti uentiquattro, ci ſeruirà in ogni paeſe. </s>
          <s id="s.007873">Fannoſi <lb></lb>anche horologi per ogni clima, che ſi uoltano al corſo del Sole, come è quello di Ciouanni Sta­<lb></lb>bio, &amp; quello di Pietro Appiano. </s>
          <s id="s.007874">lo Analemma di quelli è lo iſteſſo con lo Analemma di Vitr. <lb></lb>con alcune aggiunte del Munſthero &amp; di Orontio. </s>
          <s id="s.007875">ma è coſa trouata da gli antichi. </s>
          <s id="s.007876">come è il pla­<lb></lb>nisferio del Roias, &amp; le coſe del Sconero. </s>
          <s id="s.007877">Pelecino è detto dalla forma di ſecure, che io crederei, <lb></lb>che fuſſero gli horologi, che hanno le hiperbole, cioè i paralleli de i ſegni, come ſono gli horologi <lb></lb>fatti nel piano orizontale, &amp; nel piano uerticale poſti di ſopra. </s>
          <s id="s.007878">Il Cono è formato da una rego­<lb></lb>la, che ſi parte dal centro, &amp; ſi ſtende nello hemiſpero di ſotto, fin all&#039;eſtreme declinationi de i <lb></lb>tropici. </s>
          <s id="s.007879">&amp; le estremità di quello non terminano in alcuna oppoſta ſuperficie. </s>
          <s id="s.007880">Puo anche eſſer il <lb></lb>Trigono Zodiaco deſcritto dal Munſtero. </s>
          <s id="s.007881">Ma quello, che dice Vitr. </s>
          <s id="s.007882">Gonarche, Engonaton, &amp; <lb></lb>Antiboreo, penſo io, che fuſſero horologi, che haueſſero riſpetto à qualche imagine celeſte, oue­<lb></lb>ro alle parti del cielo, ouero alla notte, che tutti però ſi pigliauano da i proprij Analemmi. </s>
          <s id="s.007883"><lb></lb>L&#039;horologio, che Compaſſo è detto, è di quelli, che ſogliono portare ſeco i uiandanti. </s>
          <s id="s.007884">le anella, i <lb></lb>Cilindri, i quadranti, i circoli piani, ſono di quelli, che ſtanno appeſi, de i quali ne ſono pieni i <lb></lb>libri de gli horologiografi. </s>
          <s id="s.007885">&amp; coſi fa fine Vitru. alla materia de gli horologi da Sole detta Gno­<lb></lb>monica. </s>
          <s id="s.007886">Noi di piu de gli antichi hauemo gli horologi da ruote, o da ſpennole &amp; quelli d&#039;a­<lb></lb>rena, che ſono mirabili, quelli per lo ingegno dello artefice, queſti per la commodità, &amp; facilità <lb></lb>loro. </s>
          <s id="s.007887">Ciſono anche horologi da fuoco fatti in lucerne, de i quali ne parla Herone, che moſtrano <lb></lb>le hore al conſumare dell&#039;oglio. </s>
          <s id="s.007888">ci ſono ancho horologi da acqua, de i quali ragiona Vit. dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007889">Oltra di queſto da gli iſteſsi ſcrittori ſi ſono cercate le ragioni de gli horologi da ac­<lb></lb>qua: &amp; primamente da Cteſibio Aleſſandrino, ilquale trouò gli ſpiriti naturali, &amp; le coſe <lb></lb>da uento. </s>
          <s id="s.007890">Ma è coſa degna, che gli ſtudioſi conoſchino come ſiano ſtate queſte coſe inue­<lb></lb>ſtigate, &amp; cercate. </s>
          <s id="s.007891">Cteſibio nacque in Aleſſandria, &amp; fu figliuolo d&#039;un barbieri: eſſendo <lb></lb>coſtui eccellente oltra gli altri d&#039;induſtria, &amp; d&#039;ingegno, diceſi, che ſi dilettaua grandemen<lb></lb>te di coſe artificioſe: imperoche uolendo, che nella bottega di ſuo padre uno ſpecchio <lb></lb>pendeſſe in modo, che quando egli fuſſe tratto fuori, &amp; ritornaſſe in ſu, fuſſe una cordi­<lb></lb>cella ſottile aſcoſa, che tiraſſe il peſo a baſſo, coſi fece l&#039;ordigno. </s>
          <s id="s.007892">Egli conficcò ſotto uno <lb></lb>traue un canale di legno, &amp; iui poſe le taglie, o girelle che ſi dichino, &amp; per lo canale con <lb></lb>duſſe la cordicella picciola in uno angulo. </s>
          <s id="s.007893">iui fece le canne, per lequali dalla cordicella man <lb></lb>dò giu una palla di piombo, dalche nacque, che il peſo andando allo in giu, per le ſtret­<lb></lb>tezze delle canne premeua con la uelocità del calare la denſità dello aere. </s>
          <s id="s.007894">&amp; ſcacciando <lb></lb>per la bocca delle canne la frequentia dello aere raſſodata per quella compreſsione nello <lb></lb>aperto aere, &amp; col toccamento, o percoſſa eſprimeua chiaramente il ſuono. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007895"><emph type="italics"></emph>Era uno ruotolo, nel quale erano inuolte due cordicelle per uno uerſo, i capi dellequali pen­<lb></lb>deuano da una parte, &amp; all&#039;uno de capi era appeſo uno ſpecchio, all&#039;altro non u&#039;era attacato al­<lb></lb>cuna coſa, ma egli ſi laſciaua per tirare, &amp; uoltare il ruotolo. </s>
          <s id="s.007896">tirando adunque, &amp; ſuogliendoſi <lb></lb>il ruotolo, ancho lo ſpecchio tirando peſaua, &amp; ſuolgeua l&#039;altro capo, coſi ueniua giu, ma la­<lb></lb>ſciando il capo, il ruotolo ſi riuolgeua, &amp; inuoltaua le cordicelle, &amp; coſi il peſo andaua allo in <lb></lb>ſu. </s>
          <s id="s.007897">Ma come queſto ſi poteſſe fare, io dico, che nel mezo del ruotolo era un&#039;altra cordicella auol­<lb></lb>ta al contrario delle due, allaquale era attac ato un peſo, il quale peſando piu dello ſpecchio, quan <lb></lb>do ſi rilaſciaua il capo della cordicella, il peſo, che era prima ſalito calaua al baſſo, perche la ſua <lb></lb>cordicella ſi ſuolgeua, &amp; lo ſpecch o ſaliua, perche la ſua cordicella, s&#039;inuolgeua. </s>
          <s id="s.007898">la cordicella <lb></lb>adunque, che teneua il peſo, era condotta naſcoſamente per un canale di legno ad un angulo<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="428" xlink:href="045/01/442.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>della bottega, che il peſo era in una tromba aſſettato di modo, che calando giu premeua lo acre <lb></lb>nella tromba, &amp; lo aere oppreſſo uſciua con impeto, &amp; faceua ſonare la tromba.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007899">Hauendo adunque Cteſibio auuertito, che dallo tirare, &amp; dallo ſcacciare dello aere, <lb></lb>naſceuano gli ſpiriti, &amp; le uoci, uſando queſti auuertimenti come principij, fu il primo, <lb></lb>che ordinaſſe le machine Hidrauliche, &amp; le eſpreſsioni delle acque da ſe mouentiſi, &amp; le <lb></lb>machine tratte dalla ragione del dritto, &amp; del circolar mouimento, &amp; molte altre manie­<lb></lb>re di gentilezze, tra le quali egli eſplicò gli apparecchi de gli horologi da acqua. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007900"><emph type="italics"></emph>Faceua Cteſibio molte belle coſe moſſo da que principij, che gli moſtrò forſe il caſo, perche ue­<lb></lb>dendo, che lo aere ſcacciato, &amp; depreſſo con ſuono, &amp; rumore uſciua dalle trombe in luogo aper <lb></lb>to, egli con l&#039;acque rinchiuſe, &amp; che non poteuano reſpirare, faceua le machine, &amp; le coſe, che <lb></lb>da ſe ſi moueuano, che automata ſi chian</s>
          <s id="s.007901">ano, &amp; gli horologi d&#039;acqua, &amp; rappreſentaua le uoci <lb></lb>de gli uccelli, inalzaua l&#039;acque, ſpremeua diuerſi liquori da una bocca ſola di uaſo, &amp; in propor­<lb></lb>tione mandaua fuori i liquori, faceua anche de gli Organi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007902">Primieramente Cteſibio fece uno cauo d&#039;oro, o d&#039;una gemma forata, perche quelle co <lb></lb>ſe nè ſi conſumano per la percoſſa dell&#039;acqua, ne riceuono bruttezze, che le otturino. </s>
          <s id="s.007903">Et <lb></lb>per quel cauo influendo l&#039;acqua egualmente ſollieua un ſecchiello riuerſcio, Phello, o <lb></lb>Timpano nominato, nelqual è poſta una regola, &amp; un Timpano, che ſi uolta con denti <lb></lb>eguali. </s>
          <s id="s.007904">queſti dentelli ſpignendo l&#039;uno l&#039;altro fanno fare certi piccioli mouimenti, &amp; ri­<lb></lb>uolgimenti. </s>
          <s id="s.007905">ſimilmente ci ſono ancho altre regole, &amp; altri Timpani dentati allo iſteſſo <lb></lb>modo, che da un mouimento forzati uoltandoſi fanno effetti, &amp; diuerſità di mouimenti, <lb></lb>ne i quali ſi muouono le figurine, ſi uoltano le mete, ſi tirano pietruccie, ouero oua, ſuo­<lb></lb>nano le trombe, &amp; ſi fanno altre coſe per bellezza oltra il propoſito. </s>
          <s id="s.007906">In queſte machine <lb></lb>ancho ouero in una colonna, ouero in un pilaſtro ſi deſcriuono le hore, lequali una figu­<lb></lb>rina uſcendo dal baſſo di una uerga dimoſtra per tutto il giorno, &amp; l&#039;aggiunta, o la leua­<lb></lb>ta de i cunei ogni dì, &amp; ogni meſe forza a far le breuità, &amp; le lunghezze delle hore. </s>
          <s id="s.007907">Ma il rin <lb></lb>chiuder dell&#039;acque, accioche ſi temprino queſti ſtrumenti ſi fa in queſto modo. </s>
          <s id="s.007908">Si fanno <lb></lb>due mete, una ſoda, &amp; una concaua fatte al torno di modo, che una poſſa entrar nell&#039;al­<lb></lb>tra, &amp; con la iſteſſa regola lo allargarſi, &amp; lo ſtrignerſi di quelle mete faccia il corſo del­<lb></lb>l&#039;acqua, che uiene in que uaſi o gagliardo, o debile. </s>
          <s id="s.007909">Coſi con queſte ragioni, &amp; machi­<lb></lb>nationi ſi compongono gli horologi all&#039;uſo del uerno. </s>
          <s id="s.007910">Ma ſe per l&#039;aggiunta, per lo leua­<lb></lb>re de i cunei, non ſaranno approuate le breuità, o gli accreſcimenti de i giorni, perche <lb></lb>ſpeſſo i cunei ſono difettoſi, egli biſogncrà sbrigarſi in queſto modo. </s>
          <s id="s.007911">Egli ſi deſcriuerà <lb></lb>attrauerſo d&#039;una colonnella le hore preſe dallo Analemma, &amp; fondamento loro, &amp; ſi con <lb></lb>ficcheranno nella <expan abbr="colōnella">colonnella</expan> le linee de i meſi, facendoſi quella <expan abbr="colōnella">colonnella</expan> in modo, che ella <lb></lb>ſi poſſa girare, accioche uolgendoſi la colonna continuamente alla figurina, &amp; alla uerga, <lb></lb>dellaqual uerga la figurina uſcendo dimoſtra l&#039;hore, faccia le breuità, &amp; gli accreſcimenti <lb></lb>delle hore ſecondo ciaſcun meſe. </s>
          <s id="s.007912">Fannoſi ancho gli horologi del uerno, che detti ſono <lb></lb>Anaporici, d&#039;un&#039;altra ſorte: &amp; ſi fanno con queſte ragioni. </s>
          <s id="s.007913">Si diſpongono le hore di uer­<lb></lb>ghe di rame dal centro nella fronte diſpoſte dalla deſcrittione dello Analemma, in quella <lb></lb>deſcrittione ſono circondati i circoli, che terminano gli ſpacij de i meſi. </s>
          <s id="s.007914">Drieto queſte <lb></lb>uirgule, ſia poſto un Timpano, nelquale ſia deſcritto, &amp; dipinto il cielo, &amp; il circolo dei <lb></lb>ſegni, &amp; la deſcrittione di quel circolo ſia figurata da i dodici ſegni celeſti, dal cui centro <lb></lb>è formato lo ſpatio di ciaſcun ſegno, uno magggiore, l&#039;altro minore, Ma dalla parte di <lb></lb>dietro a mezo il Timpano è incluio, &amp; ſerrato un perno, che ſi gira, &amp; in quell&#039;aſſe è una <lb></lb>catena molle di rame in uolta, dallaqual pende da una parte un ſecchiello, Phellos, o Tim<lb></lb>pano, che ſi dica, ilquale è alzato dall&#039;acqua, dall&#039;altra di egual peſo del ſecchiello è una <lb></lb>ſaccoma di ſaorna. </s>
          <s id="s.007915">Coſi quanto il ſecchielo ſarà ſolleuato dall&#039;acqua, tanto abbaſſan­<lb></lb>doſi il contrapeſo uolgerà il perno, &amp; il perno uolterà il Timpano, il cui giro fa alcuna <pb pagenum="429" xlink:href="045/01/443.jpg"></pb>uolta maggior parte del circolo de i ſegni, alcuna uolta minore: nelle riuolutioni ſue ſian <lb></lb>a ſuoi tempi diſegnate le proprietà delle hore, perche in ogni ſegno ſono i caui perfetti del <lb></lb>numero de i giorni di ciaſcun meſe, la cui bolla, che ne gli horologi pare che tenga la ima <lb></lb>gine del Sole, dimoſtra gli ſpacii delle hore. </s>
          <s id="s.007916">quella bolla traportata di foro in foro fa il <lb></lb>corſo ſuo del meſe compiuto. </s>
          <s id="s.007917">Adunque ſi come il Sole andando per lo ſpacio de i ſegni <lb></lb>allarga, &amp; riſtrigne i giorni, &amp; l&#039;hore: coſi la bolla ne gli horologi per li punti contra il gi­<lb></lb>ro del centro del Timpano ogni giorno quando è traportata in alcuni tempi in piu lar­<lb></lb>ghi, in alcuni in piu ſtretti ſpacij con i termini de i meſi fa le imagini delle hore, &amp; de i <lb></lb>giorni. </s>
          <s id="s.007918">Ma per la adminiſtratione dell&#039;acqua, in che modo ella ſi tempri alla ragione, <lb></lb>coſi biſogna fare. </s>
          <s id="s.007919">Drieto alla fronte dell horologio ſia poſto di dentro un caſtello, o <lb></lb>conſerua d&#039;acqua, nelquale per una canna uadi l&#039;acqua: queſti nel fondo habbia un cauo, <lb></lb>&amp; a quello ſia affitto un Timpano di rame, che habbia un foro, per loquale u&#039;entri l&#039;ac­<lb></lb>qua, che uiene dal caſtello, &amp; in quello ſia un timpano minore fatto con i cardini al tor­<lb></lb>no con maſchio, &amp; femina tra ſe conſtretti di modo, che il timpano minere come un ma <lb></lb>nico girandoſi nel maggiore uada aſſettato, &amp; dolcemente. </s>
          <s id="s.007920">Ma il labro del timpano <lb></lb>maggiore ſia ſegnato con trecentoſeſſantacinque punti egualmente diſtanti uno dall&#039;al­<lb></lb>tro: ma il minor cerchiello nell&#039;ultima ſua circonferenza habbia fitto una lenguella, la <lb></lb>cui cima ſi drizzi uerſo la parte de i punti, &amp; in quel cerchiello ſia temprato un foro da <lb></lb>quella parte doue l&#039;acqua influiſce nel timpano, &amp; conſerua l&#039;adminiſtratione. </s>
          <s id="s.007921">quando <lb></lb>adunque nel labro del timpano maggiore ſaranno le forme de i ſegni celeſti, ſia quello im<lb></lb>mobile, &amp; nella ſommità habbia formato il ſegno del Cancro. </s>
          <s id="s.007922">al perpendicolo delquale, <lb></lb>da baſſo ſia il Capricorno, dalla deſtra di chi guarda la Bilancia, dalla ſiniſtra il ſegno del <lb></lb>Montone, &amp; coſi gli altri ſegni tra gli ſpacij loro ſiano diſegnati al modo, che ſi uedono <lb></lb>in cielo. </s>
          <s id="s.007923">Adunque quando il Sole farà nel cerchiello del Capricorno, la lenguella nella <lb></lb>parte del maggior timpano toccando ogni dì ciaſcuno punto del Capricorno hauendo il <lb></lb>gran peſo dell&#039;acqua corrente a piombo uelocemente per lo foro del cerchiello lo ſcaccie <lb></lb>rà al uaſo, allhora quello riceuendo quell&#039;acqua (perche preſto ſi empie) abbreuia, &amp; con­<lb></lb>tragge gli ſpatij minori de i giorni &amp; delle hore. </s>
          <s id="s.007924">Ma quando col quottidiano girare la <lb></lb>lenguella nel timpano maggiore entra nello Acquario, il foro uiene a perpendicolo, &amp; per <lb></lb>lo corſo gagliardo dell&#039;acqua è forzata piu tardamente mandarla fuori: coſi con quanto <lb></lb>men ueloce corſo il uaſo riceue l&#039;acqua egli dilata gli ſpacij delle hore. </s>
          <s id="s.007925">ma ſalendo per li <lb></lb>punti d&#039;Aquario, &amp; di Peſci come per gradi, il foro del cerchiello toccando l&#039;ottaua par <lb></lb>te del Montone preſta l&#039;hore equinottiali all&#039;acqua temprata, che ſale. </s>
          <s id="s.007926">Ma dal Montone <lb></lb>per gli ſpacij del Toro, &amp; de Gemelli ſalendo a gli altri punti del Cancro andando per lo <lb></lb>foro o timpano della ottaua parte, &amp; da quello tornando in altezza, ſi debilita di forze, &amp; <lb></lb>coſi piu tardamente uſcendo l&#039;acqua allunga gli ſpacij con la dimora, &amp; fale hore ſolſti­<lb></lb>tiali nel ſegno del Cancro. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007927"><emph type="italics"></emph>Vuole Vitr. che gli Equinottij, &amp; i Solſtitij ſi facciano in otto gradi de i lor ſegni, &amp; comincia <lb></lb>l&#039; anno quando il Sol entra in Capricorno.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007928">Ma quando egli inclina dal Cancro, &amp; ua per Leone, &amp; Vergine, ritornando a i punti <lb></lb>della ottaua parte della Bilancia, &amp; di grado in grado abbreuiando gli ſpacij, egli accor­<lb></lb>cia le hore, &amp; coſi peruenendo a i punti della Bilancia, di nuouo rende l hore equinottia­<lb></lb>li. </s>
          <s id="s.007929">Ma per gli ſpacij dello Scorpione, &amp; del Sagittario piu procliuemente deprimendoſi <lb></lb>il foro ritornando col girarſi alla ottaua parte del Capricorno con la celerità dell&#039;acqua, <lb></lb>che ſale è reſtituito alle breuità delle hore brumali. </s>
          <s id="s.007930">Quanto piu commodamente ho po­<lb></lb>tuto, io ho con diligenza ſcritto, che ragioni ſiano nelle deſcrittioni de gli horologi, &amp; <lb></lb>de gli apparati loro, accioche ageuolmente ſi poſsino uſare. </s>
          <s id="s.007931">Reſta che io diſcorra ſo­<lb></lb>pra le machine, &amp; principij loro, &amp; però io comincierò a ſcriuere di queſte coſe nel ſe­<pb pagenum="430" xlink:href="045/01/444.jpg"></pb>guente uolume, accioche ſia perfetto, &amp; finito il corpo emendato dell&#039;Archittetura. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007932"><emph type="italics"></emph>Molte belle inuentioni ſono ſtate quelle di Cteſibio, et uoleſſe Iddio, che il tempo non ce le haueſſe <lb></lb>rubbate. </s>
          <s id="s.007933">Noi eſponeremo la mente di Vitru. con quella facilità, &amp; breuità, che ſi puo in coſe <lb></lb>tanto difficili. </s>
          <s id="s.007934">Lo Analemma deſcritto di ſopra ſar à il modulo del nostro horologio. </s>
          <s id="s.007935">piglia adun <lb></lb>que la linea lacotomus h g. &amp; quella ſia il diametro d&#039;una colonella fatta giuſtamente al tor­<lb></lb>no. </s>
          <s id="s.007936">il circolo de i meſi r. c. g. ſarà la circonferenza della colonnella. </s>
          <s id="s.007937">questo diuiderai in 12 <lb></lb>parti eguali nell&#039;ultima ſua circonferenza ſopra la teſta della colonella: &amp; da ciaſcun punto del­<lb></lb>la diuiſione laſcierai cader a piombo lungo la colonnella le lince fin&#039;all&#039;altra teſta. </s>
          <s id="s.007938">queſte diuideran<lb></lb>no lo ſtipite della colonella in dodici parti eguali deputate a gli ſpatij de i dodici ſegni. </s>
          <s id="s.007939">una di quel <lb></lb>le linee, che caderà dalla teſta della line a lacotomus ſeruirà al principio del Cancro, l&#039;altra, che <lb></lb>caderà dall&#039;altra parte ſeruirà al principio del Capricorno. </s>
          <s id="s.007940">tirata poi una linea ſopra la teſta del­<lb></lb>la colonnella in croce, alla linea lacotomus, una di quelle linee, che caderà dall&#039;una delle teſte ci <lb></lb>ſeruirà al principio del Montone, l&#039;altra al principio della Bilancia. </s>
          <s id="s.007941">ma le altre linee, che cade­<lb></lb>ranno da gli altri punti, ci ſeruiranno a i principij de gli altrimeſi, come fanno le linee tirate nei <lb></lb>cilindri. </s>
          <s id="s.007942">Diſegnerai anche uolendo di grado in grado le linee per ogni ſegno al modo ſopra poſto, <lb></lb>piglia poi dallo Analemma lo ſpatio che è dallo a. all&#039; n. ſopra l&#039;equinottiale, &amp; quello diuide <lb></lb>rai in dodici parti eguali.<emph.end type="italics"></emph.end> I<emph type="italics"></emph>l ſimile farai dello ſpatio dallo a all&#039;x. </s>
          <s id="s.007943">&amp; quelle parti ſiano trapor­<lb></lb>tate nella colonnella ſopra le linee del Montone, &amp; della Bilancia. </s>
          <s id="s.007944">ſimilmente piglia dallo Ana­<lb></lb>lemma lo ſpatio, che è da y al K. &amp; dallò ſ al g. che è quello iſteſſo, &amp; partirailo in 12 <lb></lb>parti eguali, &amp; quelle traporterai dallo Analemma alle linee del Cancro, &amp; del Capricorno nel <lb></lb>la colonnella: ma quelle del Cancro comincierai a ſegnar dal baſſo, &amp; anderai all&#039;inſu: &amp; quel­<lb></lb>le del Capricorno ſegnerai al contrario dal diſopra al baſſo. </s>
          <s id="s.007945">Il ſimile farai tirando nello Analem <lb></lb>ma iraggi de gli altri ſegni, &amp; quella parte de i diametri, che ſarà ſopra l&#039;Orizonte e a i. par <lb></lb>tir ai in dodici parti, &amp; quelle traporterai nella colonnella alle ſue propie linee. </s>
          <s id="s.007946">ſimilmente il re­<lb></lb>ſtante de i diametri ſotto l&#039;Orizonte partir ai in dodici parti, &amp; quelli traporterai, come le altre <lb></lb>nella colonnella, &amp; tutti quelli punti delle diuiſioni fatte legherai con linee. </s>
          <s id="s.007947">queſte linee ſaranno <lb></lb>le linee delle hore creſcenti per ordine, &amp; ſcemanti ſecondo il corſo del Sole. </s>
          <s id="s.007948">però le aggiugnerai <lb></lb>i loro numeri di ſotto, &amp; i caratteri, o le figure de i ſegni celeſti, al ſuo luogo, come ſifa ne i ci­<lb></lb>lindri. </s>
          <s id="s.007949">Drizzerai queſta colonnella ſopra un piano, &amp; con un perno nel mezo centro dal baſſo <lb></lb>la poner ai in un foro di modo, che la ſi poſſa girare, ma prima circonderai il piede della colonna <lb></lb>con un cerchiello dentato a torno di 360 denti, accioche ſtando la colonna dritta una ruota posta <lb></lb>in piano dentata ſimilmente ogni giorno faccia, che la colonnella ſi muoua un grado: ma la ruota <lb></lb>piana ſarà moſſa da un&#039;altra ruota pur in piano da un dentello, che nell&#039;uno de capi del ſuo perno <lb></lb>ſi pone: &amp; queſta ruota è girata da un&#039;altra con pari denti, ma poſta in coltello, &amp; è dentata in <lb></lb>fronte, tal che ognuna di loro girerà una uolta il giorno, ſecondo che ſi mouerà il ſuo perno, il <lb></lb>qual perno hauendo inuolta una fune dall&#039;uno de i ſuoi capi hauerà un ſecchiello riuerſcio, &amp; dal­<lb></lb>l&#039;altra un contrapeſo dipeſo eguale. </s>
          <s id="s.007950">Ma il ſecchiello ſarà in un uaſo, nel quale u&#039;entrerà l&#039;acqua <lb></lb>che caderà giu da un&#039;altro uaſo, &amp; coſi montando l&#039;acqua, ſi ſolleuerà il ſeccbiello, &amp; il contra <lb></lb>peſo farà girar il perno, il perno girerà il Timpano, o la ruota in coltello, &amp; quella in coltello <lb></lb>mouerà la ruota poſta in piano, la quale con lo dentello, che hauerà in capo del ſuo perno, darà il <lb></lb>mouimento a quella, che ogni giorno mouerà la colonnella un grado; &amp; coſi in capo l&#039;anno la co <lb></lb>lonnella hauerà fatto un giro. </s>
          <s id="s.007951">Ma per dimoſtrar le bore, egli biſogna temperar l&#039;acqua in que­<lb></lb>ſto modo. </s>
          <s id="s.007952">Fa tornire due Mete, o coni di rame con diligenza, una delle quali ſi farà uota, &amp; <lb></lb>ſarà come femina, la quale nella ſua punta hauerà un foro ſottile fatto in un cauetto d&#039;oro, o <lb></lb>d&#039;una Gemma: l&#039;altra Meta ſarà ſoda, &amp; come maſchio entrerà nella femina, &amp; hauerà attac­<lb></lb>cata una regola dritta nel mezo dalla parte piu groſſa, la quale hauerà nel mezo per lungo una <lb></lb>apritura, nella qual apritura hanno ad entrar alcuni cunei maggiori, o minori ſecondo il biſogno <lb></lb>della carcatura, o tempra dell&#039;acqua. </s>
          <s id="s.007953">Et la femina ſia accommodata in un ordimento, o telaro<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="431" xlink:href="045/01/445.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>di legname, come nella figura ſi uede; &amp; la regola, o manico del maſcolo ſia retto, &amp; gouerna­<lb></lb>to da due regiſtri, &amp; cunei come il diſegno dimoſtra. </s>
          <s id="s.007954">Siano poſte queſte Mete in modo, che dal <lb></lb>di ſopra da un uaſo, che Vitr. chiama caſtello, ui cada l&#039;acqua dentro: io dico, che ſel maſchi, <lb></lb>col ponerui de i cunei ſarà alzato fuori della femina, quanto piu d&#039;acqua entrerà nella femina o <lb></lb>entrando l&#039;acqua con maggior impeto, tanto piu ne uſcirà di ſotto dal Cauetto in un uaſo per que­<lb></lb>ſto apparcchiato. </s>
          <s id="s.007955">Si che uolendo noi, che eſca piu acqua biſognerà ſegnar il cunco, o porui <lb></lb>uno maggiore, o aggiugnerui de gli altri di modo, che la iſteſſa regola attaccata al maſchio lo le <lb></lb>ui piu, o meno ſecondo il biſogno. </s>
          <s id="s.007956">l&#039;acqua adunque diſcendendo in un uaſo alzerà uno ſecchiello <lb></lb>r. uerſo, ſu il quale poſerà una regola o uerg a mobile, dalla quale uſcira una figurina, che uolta <lb></lb>ta uerſo le hore diſegnate nella colonnella alzandoſi, &amp; abbaſſandoſi ſecondo la tempra dell&#039;ac­<lb></lb>qua, dimoſtrer à ogni giorno le hore, mentre la colonnella dar à uolta un grado ogni dì. </s>
          <s id="s.007957">Et quan­<lb></lb>do i giorni comincieranno a declinare, non ſi piglierà piu l&#039;acqua dal caſtello, ma ſi apriranno le <lb></lb>Mete che ſaranno in fondo del uaſo, per le quali con i loro cunei accommodati al diſcreſcere de i <lb></lb>giorni uſcirà l&#039;acqua del uaſo, &amp; attaccando il ſecchiello al capo del contrapeſo, &amp; il contrape­<lb></lb>ſo a quello, che era attaccato il ſecchiello, per lo calar dell&#039;acqua nel uaſo il ſecchiello ſi abbaſ­<lb></lb>ſerà, &amp; la figurina ancor lei ſiuenirà abbaſſando, &amp; moſtrerà l&#039;hore, &amp; i gradi da i ſegni di gior <lb></lb>no, in giorno, come è detto di ſopra. </s>
          <s id="s.007958">L&#039;altra forma di horologio è belliſſima, &amp; molto artifi­<lb></lb>cioſa, &amp; utile alla dimoſtratione delle coſe celeſti, &amp; ſifa in queſto modo, &amp; è diuiſo queſto trat <lb></lb>tamento da Vitr. in due parti, l&#039;una è la compoſitione dello horologio, l&#039;altra è la tempra del­<lb></lb>l&#039;acqua: ſimilmente la compoſitione dello horologio è diuiſa in due parti, l&#039;una è la deſcrittione <lb></lb>delle hore, l&#039;altra è la deſcrittione del Cielo, &amp; del Zodiaco: la deſcrittione delle hore è preſa <lb></lb>dallo Analemma, ma Vitr. non inſegna a che modo: ſimilmente ancho egli non c&#039;inſegna il modo <lb></lb>di deſcriuere il cielo, &amp; il Zodiaco, però partitamente io eſponerò ſecondo, che io la intendo. </s>
          <s id="s.007959"><lb></lb>Lo Analemma adunque ſi piglia dalla sfera poſta in piano con ragione di proſpettiua, ſecondo, <lb></lb>che ſi deſcriue una tauola dello Aſtrolabio. </s>
          <s id="s.007960">Il modo è queſto. </s>
          <s id="s.007961">Sia fatto un circolo a b c d. <lb></lb>in quattro parti da due diametri diuiſo. </s>
          <s id="s.007962">Queſto circolo rappreſenta il tropico del Capricorno, <lb></lb>dentro del quale ſi ha a formare, &amp; lo equinottiale, &amp; il tropico del Cancro, i quali circoli ſo­<lb></lb>no minori per ragione di proſpettiua, perche noi ſe imaginamo di tener l&#039;occhio noſtro nel polo op<lb></lb>poſto al noſtro, &amp; guardar uerſo il noſtro polo: certo è che il circolo del Capricorno ci uerrà pri­<lb></lb>ma incontro, dapoi uerrà l&#039;equinottiale, &amp; in fin il tropico del Cancro, &amp; ancho il tropico del <lb></lb>Capricorno ci parer à maggiore, perche ſi uederàſotto maggior angulo, &amp; per eſſer piu uicino <lb></lb>all&#039;occhio, &amp; il tropico del Cancro ci parerà minore, &amp; per eſſer piu lontano ſi uederà ſotto an­<lb></lb>gulo piu ſtretto, &amp; coſi l&#039;equinottiale ſarà maggiore del tropico del Cancro, &amp; minore del tropi <lb></lb>co del Capricorno per le iſteſſe ragioni, &amp; queſto ſi deue auuertire, perche è coſa bella, &amp; ſecre­<lb></lb>ta. </s>
          <s id="s.007963">Il reſto ſi fanel modo, che ſi deſcriueno le tauole de gli Aſtrolabi, ouero le reti; al che fare <lb></lb>io mi riporto a chi ne ha ſcritto con diligenza. </s>
          <s id="s.007964">Dapoi per ſegnar le hore ſi diuideno tutti gli ar­<lb></lb>chi de i circoli fatti di ſopra l&#039;orizonte ciaſcuno in dodici parti eguali, &amp; coſi gli archi di ſotto in <lb></lb>dodici parti, &amp; per la regola di trouar il centro de i tre punti ſi legano inſieme i punti de i tropici <lb></lb>con i punti equinottiali, i primi con i primi, i ſecondi con i ſecondi, &amp; coſi per ordine. </s>
          <s id="s.007965">&amp; a que­<lb></lb>ſto modo ſaranno ſegnate le hore: le quali Vitr. uuole che ſiano fatte di uerghe di rame, perche <lb></lb>ſotto di eſſe ui ha da andare un Timpano, che ha il Zodiaco, &amp; il Cielo diſegnato, però accioche <lb></lb>ſi ueda di ſotto, è neceſſario far queſte uirgule, i cui quadretti io ho adombrati, perche s&#039;inten­<lb></lb>da, che ſono tagliati, &amp; forati. </s>
          <s id="s.007966">Dapoi queſto egli ſi fa un Timpano, &amp; ſe gli dipigne ſopra le <lb></lb>Stelle &amp; il Zodiaco. </s>
          <s id="s.007967">questi ſimilmente è preſo dalla rete dello Aſtrolabio. </s>
          <s id="s.007968">Nè ſolamente ſegnerai <lb></lb>i principij de i ſegni, ma ancho i gradi, &amp; in ogni grado farai un foro nella circonferenza della <lb></lb>Eclittica, nel qual foro di giorno in giorno traſporterai la bolla, che Vitr. intende per lo Sole, <lb></lb>che moſtra le hore ne gli horologi: il Timpano coſi diſegnato ſarà poſto drieto le linee delle hore, <lb></lb>&amp; ogni dì ſi uolta compiutamente una uolta, ma la bolla ſtando ferma per un dì nel grado, &amp;<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="432" xlink:href="045/01/446.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>nel foro di quel Segno doue ſi troua il Sole moſtrerà l&#039;arco diurno, &amp; le hore, ſecondo il creſce­<lb></lb>re, &amp; il calar da i giorni, &amp; delle hore: il Timpano ſi uolge (come s&#039;è detto) di ſopra, hauen­<lb></lb>do nel mezo fitto un fuſo, d&#039;intorno il quale è una catena molle come dice Vitr. cioè di anelli ritor <lb></lb>ti, &amp; corti come la lettera S. di modo, che la ſi uolga facilmente, et da uno capo ha uno ſecchiello <lb></lb>&amp; dall&#039;altro un contrapeſo di peſo eguale al ſecchiello, il qual ſecchiello eſſendo dall&#039;acqua ſolle­<lb></lb>nato fa che la catena ſi ſuolge, &amp; il fuſo ſi muoue, &amp; il fuſo moſſo uolta il Timpano. </s>
          <s id="s.007969">Ma come <lb></lb>egli ſi habbia a temprar l&#039;acqua, accioche ogni giorno ſi ueda queſta differenza delle hore Vitr. <lb></lb>ce lo inſegna.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007970"><emph type="italics"></emph>La tempra dell&#039;acqua ſi fa in queſto modo. </s>
          <s id="s.007971">Egli ſi fa drieto la fronte dell&#039;horologio una con­<lb></lb>ſerua dell&#039;acqua, laquale Vitru. qui &amp; altroue chiama caſtellum. </s>
          <s id="s.007972">a questo caſtello ſi fa un foro <lb></lb>di ſotto, accio l&#039;acqua poſſa uſcire. </s>
          <s id="s.007973">a quel foro è congiunto un Timpano, &amp; ancho egli ha un fo­<lb></lb>ro, per lo quale entra l&#039;acqua in eſſo dal caſtello, queſti ſarà di quella grandezza ſecondo che <lb></lb>ricerca la grandezza dello horologio, la materia delquale è di rame riſpetto all&#039;acqua, che egli <lb></lb>tiene del continuo. </s>
          <s id="s.007974">queſti è immobile, &amp; ha ſegnato nella ſua circonferenza di tanti punti, quanti <lb></lb>ſono giorni all&#039;anno: &amp; ancho egli ſi puo fare un Zodiaco, i gradi de i ſegni delquale riſpondino a <lb></lb>i giorni de i meſi, ſecondo che egli ſi puo trarre dalle tauole del mouimento del Sole. </s>
          <s id="s.007975">diſegnato ſia <lb></lb>nella ſommità il Cancro, dalla deſtra di colui, che guarda, la Libra, dalla ſiniſtra il Montone, di <lb></lb>ſotto il Capricorno, &amp; tra questi ſiano al luogo ſuo deſcritti gli altri ſegni, &amp; i gradi loro a iqua <lb></lb>li diſotto ſiano i giorni, i numeri, &amp; i meſi riſpondenti a i loro propi ſegni. </s>
          <s id="s.007976">Tira poi una linea a <lb></lb>perpendicolo dal Cancro al Capricorno, laquale è come diametro del Timpano. </s>
          <s id="s.007977">partirai poi la <lb></lb>circonferenza del detto Timpano in parti noue eguali, &amp; ſecondo la larghezza di una ſi fa il ſe­<lb></lb>midiametro d&#039;un&#039;altro Timpano picciolo, della circonferenza delquale ſi fanno otto parti, &amp; ſe­<lb></lb>condo la distanza d&#039;una di quelle ſi allarga la ſeſta, &amp; ſi pone un piede di eſſa nel mezo del Tim­<lb></lb>pano grande, &amp; ſi fa un circolo di quella grandezza, &amp; il ſimile ſi fa nel Timpano picciolo. </s>
          <s id="s.007978">que­<lb></lb>ſto circolo ſi parte in parti ſette eguali, una dellequali ſi parte in quattordici, una dellequali ſi <lb></lb>riporta dal centro del Timpano picciolo ſopra il diametro, &amp; iui ſi fa punto uerſo la parte inferio<lb></lb>re, &amp; ſi tira da quel centro una circonferenza tanto quanto è una delle ſette parti, &amp; questo ſi <lb></lb>fa ancho nel Timpano grande, &amp; è queſto circolo come uno eccentrico, &amp; tra queſto circolo ec­<lb></lb>centrico &amp; l&#039;altro concentrico dalla parte di ſopra, ſi fa un foro nel Timpano grande ritondo, dal <lb></lb>quale eſce l&#039;acqua, che ua poi nel Timpano picciolo, nelquale Timpano picciolo ſono diſegnati i <lb></lb>medeſimi circoli cioè lo eccentrico, &amp; concentrico, &amp; quelli partiti con certe linee, accioche per <lb></lb>quelle paſſi l&#039;acqua dal Timpano maggiore piu &amp; meno ſecondo il biſogno. </s>
          <s id="s.007979">le altezze o uacui de <lb></lb>i Timpani ſi far anno ſecondo la capacità dell&#039;acqua, che richiede l&#039;horologio. </s>
          <s id="s.007980">nel coltello, &amp; ta<lb></lb>glio, o fronte, che ſi dica, del Timpano minore ſi fa un foro, che Vitr. chiama Orbiculo, alquale è <lb></lb>attaccata una lenguella. </s>
          <s id="s.007981">da queſto foro eſce l&#039;acqua in un uaſo ſottopoſto. </s>
          <s id="s.007982">Questi timpani ſono <lb></lb>poſti inſieme con i cardini loro fatti a torno di modo, che uno entri nell&#039;altro, come maſchio, &amp; <lb></lb>femina, &amp; il Timpano picciolo ſia col piano ſuo forato coſi congiunto, &amp; aſſettato col piano del <lb></lb>Timpano maggiore, che niuna coſa di mezo ui poſſa entrare: &amp; a questa ſimiglianza Vitru. dice <lb></lb>che ſono i galletti: o i bocchini aſſaggiati alle coſe. </s>
          <s id="s.007983">Egli accaderà adunque, che uolendo noi tem­<lb></lb>prar l&#039;acqua, la lenguella, che è congiunta al foro del Timpano minore, drizzata da ſe con l&#039;arti­<lb></lb>ficio dell&#039;acqua di giorno in giorno al ſegno, &amp; al giorno corrente deſcritto nel Timpano maggio <lb></lb>re, hauendo in quella parte il foro del Timpano minore hora dritto, hora piegato, hora a perpen­<lb></lb>dicolo, ſecondo, che ricercherà il ſito di quel giorno, manderà fuori piu, &amp; meno acqua in un <lb></lb>uaſo di ſotto, nelquale ſarà il ſecchiello attaccato alla catena, come di ſopra s&#039;è detto, &amp; riuol­<lb></lb>gerà ogni giorno il perno, &amp; il perno il Timpano dello horologio, &amp; quello ſecondo il biſogno: <lb></lb>&amp; benche pare che Vitr. uoglia, che la bolla, che tiene la imagine del Sole, ſia à mano traſpor­<lb></lb>tata di foro in foro contra il giro del Timpano, nientedimeno l&#039;ingenioſo M. </s>
          <s id="s.007984">Franceſco Marcoli­<lb></lb>no ha tronato il modo di fare, che la lenguella, che nella parte dinanzi dimoſtra l&#039;hore (che noi <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="433" xlink:href="045/01/447.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>chiamiamo raggio) ritorni a drieto ogni dì un grado; &amp; perche Vitru. uuole, che nel Timpano, <lb></lb>che dimoſtra l&#039;aſcendere, &amp; diſcendere de i ſegni ſopra la terra, ſiano ſegnati i giorni de i meſi, li­<lb></lb>quali per eſſere trecentoſeſſant acinque, ha fatto nella circonferenza del detto Timpano, o Ruo­<lb></lb>ta, che chiamiamo noi trecentoſeſſantacinque denti partiti egualmente, come dice Vitru. </s>
          <s id="s.007985">&amp; co­<lb></lb>me uuole eſſo Autore, gli ha poſto nel mezo il ſuo cardine, che ſerue per maſchio, &amp; femina; &amp; <lb></lb>di poi ha formato un&#039;altro Timpano, o pur ruota (come dicemo noi) della grandezza della ſo­<lb></lb>pradetta, &amp; nel coltello, o circonferenza ſua, che uolemo dire, ha fatto denti trecentoſeſſantaſei, <lb></lb>deſtinti di egual portione; &amp; queſta ruot a ha anchor lei il ſuo cardine maſchio, &amp; femina, il­<lb></lb>quale non è coſi detto da Vitr. ſenza gran conſideratione: &amp; nel foro di queſto perno entra il per­<lb></lb>no principale confitto, &amp; ſtretto di modo che girando ditto perno per uirtù della tempra dell&#039;ac­<lb></lb>qua ſi giri queſta ruota con eſſo lui come ſe fuſſero una coſa medeſima; &amp; dipoi nel perno di que­<lb></lb>ſta ruota, ſi pone la ruota, nella qual ſon ſegnati i giorni di ciaſcun meſe, &amp; i ſegni celeſti; le­<lb></lb>quali ruote, girando il perno, girano inſieme in un rocchello moſſo da dette ruote, &amp; gir ando <lb></lb>continuamente di compagnia, quella che ha un dente di piu reſta ogni dì un grado in drieto, il<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.447.1.jpg" xlink:href="045/01/447/1.jpg"></figure>
        <pb pagenum="434" xlink:href="045/01/448.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.007986"><emph type="italics"></emph>I Timpani poſti all incontro ſerueno alla facciata dello borologio ſeguente; Quello di ſotto è immobile &amp; l&#039;altro gira moſſo dall&#039;artificio de l&#039;acqua.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.448.1.jpg" xlink:href="045/01/448/1.jpg"></figure><pb pagenum="435" xlink:href="045/01/449.jpg"></pb><figure id="id.045.01.449.1.jpg" xlink:href="045/01/449/1.jpg"></figure><pb pagenum="436" xlink:href="045/01/450.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>perno dellaquale uuole auanzare fuori della faccia dello horologio eſſendo grande per il manco <lb></lb>mezo piede, &amp; nella ſua ſommit à fi a accommadata la lenguella della lunghezza quanto farà di <lb></lb>biſogno, nella qual ſaranno ſegnati i gradi de i ſegni da un tropico all&#039;altro, laquale ſeruirà a mo­<lb></lb>ſtrare l&#039;hore, &amp; il corſo de i ſegni &amp; i gradi il uerno, come dice Vitru. </s>
          <s id="s.007987">Et mettendoſi la lenguella <lb></lb>al perno dell&#039;altra ruota, ilquale ſarà piu corto quattro dita, moſtrerà il creſcere de i giorni. </s>
          <s id="s.007988">&amp; <lb></lb>i corſi de i ſegni, &amp; i gradi, &amp; l&#039;hore di tutta la ſtate: perche ſi come l&#039;altra ruota per lo dente <lb></lb>di piu, moſtra il calar de i giorni, queſta per lo dente di manco con la lenguella moſtrerà il cre­<lb></lb>ſcere de i giorni, &amp; il calar delle notti: Auuertendo che nella lenguella ua accommodato un Sole, o <lb></lb>bolla come dice Vitr. mobile da poterſi traportare ogni giorno in detta lenguella nel grado del <lb></lb>ſegno del giorno corrente, come fa la lenguella della tempra dell&#039;acqua da ſe. </s>
          <s id="s.007989">Io uedo quanta <lb></lb>difficultà ſi troua in uoler deſcriuere queſte coſe, ma poi che conſidero, come quando la coſa ſa­<lb></lb>rà inteſa, ſi prenderà guſto mirabile, uoglio creder, che ogni fatica ci parer à dolse, &amp; ſoaue, ri­<lb></lb>mettendomi ſempre al miglior giudicio.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><figure id="id.045.01.450.1.jpg" xlink:href="045/01/450/1.jpg"></figure></s>
        </p>
        <pb pagenum="437" xlink:href="045/01/451.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.451.1.jpg" xlink:href="045/01/451/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.007990"><emph type="italics"></emph>Queſte due figure ſono poſte per moſtrare le parti occulte de i Timpani, che ſerueno per la <lb></lb>tempera dell&#039;acqua; &amp; uanno congiunte inſieme, come nella paſſata figura ſi uede.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.007991"><emph type="italics"></emph>Il Fine del libro Nono.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2></subchap1><subchap1>
        <pb pagenum="438" xlink:href="045/01/452.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.007992">LIBRO DECIMO 
DELL&#039; ARCHITETTVRA DI <lb></lb>M. VITRVVIO.</s>
        </p>
       
        <p type="head">
          <s id="s.007993"><emph type="italics"></emph>PROEMIO.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.007994">DICESI che in Efeſo nobile, &amp; ampia città di Greci è ſtata da i loro <lb></lb>maggiori con dura conditione, ma con ragione non iniqua un&#039;antica leg<lb></lb>ge ordinata: percioche l&#039;Architetto quando piglia a fare un&#039;opera publi<lb></lb>ca, promette prima quanta ſpeſa ui ha d&#039;andare. </s>
          <s id="s.007995">fatta la ſtima al magi­<lb></lb>ſtrato ſi obligano i ſuoi beni, fin che l&#039;opera ſia finita, la quale fornita, <lb></lb>quando la ſpeſa riſponde a punto a quanto s&#039;è detto, con decreti, &amp; ho­<lb></lb>nori l&#039;Architetto uiene ornato; &amp; ſimilmente ſe non piu del quarto ſi ſpende, quello ag­<lb></lb>giugner ſi deue alla ſtima, &amp; ſi riſtora del publico, &amp; egli à niuna pena è tenuto: ma quan <lb></lb>do piu della quarta parte ſi ſpende, egli ſi piglia il dinaro de i ſuoi beni al fornimento del­<lb></lb>l&#039;opera. </s>
          <s id="s.007996">Dio uoleſſe, che i dei immortali fatto haueſſero, che non ſolamente alle publi­<lb></lb>che, ma alle priuate fabriche quella legge fuſſe ſtata al popolo Romano ordinata, perche <lb></lb>non ſenza caſtigo gli ignoranti ci aſſaſsinerebbeno, ma ſolamente quegli, che con ſotti­<lb></lb>gliezza delle dottrine prudenti ſono, ſenza dubbio farebbeno profeſsione d&#039;Architettura, <lb></lb>nè i padri di famiglia indotti ſarebbeno a gettar infinite ſpeſe, perche poi da i loro beni <lb></lb>ſcacciati foſſero, &amp; gli Architetti conſtretti dal timor della pena piu diligentemente il con <lb></lb>to della ſpeſa faceſſero, accioche i padri di famiglia, a quello, che prouiſto haueſſero, o <lb></lb>poco piu aggiugnendo, drizzaſſero la forma delle fabriche loro: percioche colui, che puo <lb></lb>prouedere di quattrocento, ſe accreſcierà cento piu, hauendo ſperanza di condur l&#039;ope­<lb></lb>ra a compimento, con diletto, &amp; piacere, è trattenuto: ma chi aggrauato dalla metà <lb></lb>della ſpeſa, o di piu, perduta la ſperanza, &amp; gettata la ſpeſa rotto il tutto con animo di­<lb></lb>ſperato, è conſtretto a laſciar ogni coſa. </s>
          <s id="s.007997">Nè pur queſto difetto è ne gli edifici, ma ancho <lb></lb>ne i doni, che dal magiſtrato ſi danno al foro de i gladiatori, &amp; alle ſcene de i giuochi, a <lb></lb>i quali nè dimora, nè indugio ſi concede, ma la neceſsità con prefiſſo tempo di fornirgli <lb></lb>conſtrigne, come ſono le ſedi de gli ſpettacoli, &amp; il porui delle tende, &amp; tutte quelle co­<lb></lb>ſe, che all&#039;uſanze della ſcena, al ueder del popolo con fattura, &amp; apparato ſi fanno. </s>
          <s id="s.007998">In <lb></lb>queſte coſe ueramente biſogna hauer del buono, &amp; penſarui ben ſopra, perche niuna di <lb></lb>queſte coſe ſi puo fare ſenza induſtria, &amp; manifattura, &amp; ſenza uaria, &amp; riſuegliata uiuaci <lb></lb>tà di ſtudi. </s>
          <s id="s.007999">Perche adunque tai coſe ordinate ſono a queſto modo non pare, che ſia fuori <lb></lb>di propoſito, prima che ſi dia principio alle opere, che cautamente, &amp; con diligenza ſi <lb></lb>eſpediſchino le ragioni loro. </s>
          <s id="s.008000">Quando adunque nè la legge, nè la conſuetudine ci puo for <lb></lb>zare a queſto, &amp; ogni anno i Pretori, &amp; gli Edili per li giuochi apparecchiar deono le ma <lb></lb>chine, ho giudicato non alieno, poi che ne i libri paſſati s&#039;è detto de gli edifici, in que­<lb></lb>ſto, che ha la ſomma terminatione del corpo dell&#039; Architettura, eſponer con precetti, <lb></lb>quali ſiano i principij ordinati delle machine a queſto conuenienti. </s>
        </p>
        <pb pagenum="439" xlink:href="045/01/453.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.008001">H<emph type="italics"></emph>ora condotti ſiamo all&#039;ultimo lauoro, come dice Dante, &amp; cireſta la terza parte <lb></lb>principale dell&#039; Architettura poſta nella cognitione, &amp; nella diſpoſitione delle ma <lb></lb>chine, &amp; de gli ſtrumenti; bella utile, &amp; merauiglioſa pratica; imperoche chi è <lb></lb>quello, che non guardi con ſtupore un huomo ſopra le forze ſue aiutato da un piccio <lb></lb>lo ſtrumento leuare con grandiſſima ageuolezza un peſo ſmiſurato? </s>
          <s id="s.008002">con debil fune artificioſamen­<lb></lb>te riuolta ſolleuare un ſaſſo appari d&#039;un monte ponderoſo? </s>
          <s id="s.008003">chi non legge con merauiglia le coſe fat <lb></lb>te da Archimede? </s>
          <s id="s.008004">chi non pauenta all&#039;horribile inuentione dell&#039;Artiglierie, le quali &amp; col ſuo­<lb></lb>no, &amp; con l&#039;empito, &amp; con gli effetti imitando i tuoni, i baleni, &amp; i fulmini, con infernal tor­<lb></lb>mento ſono laſtrage del genere humano? </s>
          <s id="s.008005">Ma laſciamo i terrori da parte: quanta utilità di gra­<lb></lb>tia, quanto piacere ci preſta la inuentione delle ruote, il modo di alzar l&#039;acque, gli ſtrumenti <lb></lb>da fiato, le coſe che da ſe ſi muoueno? </s>
          <s id="s.008006">&amp; quello che fa la natura, perche niente ſia di uoto? </s>
          <s id="s.008007">Non <lb></lb>è dunque che noi merauiglia prendiamo, ſe queſta è una parte delle principali dell&#039;Architettura. </s>
          <s id="s.008008"><lb></lb>Di queſta adun que tratta Vitr. nel decimo, &amp; ultimo libro ſecondo la promeſſa fattaci per inan­<lb></lb>zi. </s>
          <s id="s.008009">Di queſta ancho ne ragioneremo noi quanto al preſente negotio ſtimeremo biſognare: Auuer <lb></lb>tendo prima (ſecondo che ne gli altri libri fatto hauemo) a gli utili precetti dati da Vitr. nel proe <lb></lb>mio di queſto libro: nel quale, Dio uoleſſe, che ſi come ſi truoua un mirabile prouedimento, coſi <lb></lb>eglifoſſe oſſeruato ſempre, &amp; ſi oſſeruaſſe tuttauia: perche eſſendo ſtata una legge in Efeſo, che <lb></lb>gli Architetti laude, &amp; honore meritaſſero, quando la ſpeſa delle fabriche non fuſſe maggiore, <lb></lb>di quello, che predetto haueſſero, &amp; di danno, et biaſimo fuſſero debitori, quando oltra la quar <lb></lb>ta parte eccedeſſe il primo computo: ſapendo gli huomini, che fabricar uoleſſero di che morte ha <lb></lb>ueſſero a morire, o non ſi laſcierebbero imbarcare, eſſendo la ſpeſa maggiore delle forze loro, o a <lb></lb>tempo prouederebbono al biſogno, &amp; <expan abbr="nō">non</expan> ſi farebbe quello, che a i dì noſtri molti fanno, che per una <lb></lb>certa uanità (credo io) con priuate forze cominciano caſe regali, &amp; ſe ne reſtano ſul bello, ha <lb></lb>uendo però fornilo, &amp; adornato con quella ſpeſa, che ſi puo maggiore le parti fatte con i ſtucchi, <lb></lb>oro, pitture, è guarnimenti tali, che ſe il tutto a que principii riſpondeſſe, non baſterebbe un re­<lb></lb>gno a dargli compimento, di modo, che quello, che è fatto, ſi getta, &amp; quello, che ſi deue fare, <lb></lb>s&#039;abandona. </s>
          <s id="s.008010">Ma laſciamo quelli parere, o eſſer quello, che parer, o eſſer uogliono, confidando­<lb></lb>ci noi ne i precetti, &amp; ne i pareri de i buoni, crediamo (come altre fiate s&#039;è detto) che i meglio <lb></lb>ſpeſi dinari ſono que primi, che ſi danno a un buon&#039; Architetto, perche da quella prima ſpeſa ogni <lb></lb>coſa prende un buono inuiamento, &amp; douendoſi ſpendere di molte migliaia di ſcudi, eſſer non ſi <lb></lb>deue parco, a chi ben conſiglia, per aſſicurarſi quanto piu ſi puo, &amp; per l&#039;utile, &amp; per l&#039;hono­<lb></lb>re. </s>
          <s id="s.008011">Quella legge adunque, che dice Vitr. eſſer ſtata in Efeſo con dura conditione, ma con giuſta <lb></lb>ragione ordinata, ſtaria bene a i noſtri giorni, &amp; in quelle coſe ancho, doue è piu ſubita occaſio­<lb></lb>ne di ſpendere, piu pericolo di deliberare, &amp; men commodità di uederne il conto, come è ne gli <lb></lb>apparati delle feſte, &amp; de i giuochi publici, nelle ſcene, &amp; ne i concieri, che ſi fanno a tempo, <lb></lb>ne iquali i Romani del publico ſpendeuano gran quantità di dinari, doue è neceſſario hauere fede­<lb></lb>li, &amp; ingenioſi miniſtri, ſuegliati inuentori, &amp; eſſercitati Architetti delle coſe: che trouino la fa <lb></lb>cilità, &amp; non uadino per la lunga. </s>
          <s id="s.008012">Hora per fuggire queſta ignoranza, o uanità, è neceſſario <lb></lb>ſapere come ua tutta la materia preſente, doue dopo il proemio ſi ragiona delle machine, &amp; de <lb></lb>gli inſtrumenti; ſi di quelli, che hanno riguardo a gli ſtudi della pace, de i quali alcuni ſono per <lb></lb>commodo, alcuni per diletto, come di quelli, che hanno riſpetto alle coſe della guerra: la doue <lb></lb>nel primo Cupo Vitr. diffiniſce che coſa è machina: quale differenza è tra machina, &amp; instru­<lb></lb>mento: diſtingue le ſorti delle machine: &amp; tratta dell&#039;origine di quelle. </s>
          <s id="s.008013">Et dal ſecondo fin al no­<lb></lb>no parla delle machine da leuar, &amp; tirar i peſi, &amp; ci eſplica la ragione di diuerſi modi apparte­<lb></lb>nenti a peſi: dal nono fin al terzodecimo ci da gli ammaeſtramenti di far molte ruote, &amp; artificii<lb></lb>da alzar, &amp; uotar l&#039;acque, da macinare, &amp; da far&#039;altre ſimiglianti coſe utili; dalle quali par­<lb></lb>tendoſi dal terzodecimo fin al quintodecimo ci dimoſtra la ragione difar le machine hidraulice, <lb></lb>che ſono organi con ragioni muſicali compoſti, che piaceuolmente per uia d&#039;acqua, &amp; di ſpirito<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="440" xlink:href="045/01/454.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>mandano fuori dolci concenti: &amp; ci dichiara poi il modo di miſurare il uiaggio fatto o in carret­<lb></lb>ta, o in naue. </s>
          <s id="s.008014">&amp; poſto fine a queſti ragionamenti paſſa a quelle machine, che ci ſerueno a i biſo­<lb></lb>gni della guerra, &amp; a i ſoprastanti pericoli, trattando dal quintodecimo fin all&#039;ultimo di&#039; quelle <lb></lb>machine, che tirano ſaette, dardi, &amp; pietre, &amp; di quelle, che ſcuoteno, &amp; rompeno le mura­<lb></lb>glie ſecondo l&#039;uſanza de ſuoi tempi, &amp; coſi conchiude, &amp; dà fine all&#039;opera hauendo pienamente <lb></lb>atteſo a quello, che egli ci ha promeſſo: di modo che non ſarebbe condennato dalla legge nelle ſpe <lb></lb>ſe, anzi lodato, &amp; honorato ne reſterebbe. </s>
          <s id="s.008015">Noi ſecondo l&#039;uſanza noſtra ridurremo tutta la pre <lb></lb>ſente materia ſotto un&#039;aſpetto, &amp; diſtinguendo partitamente il tutto aiutaremo con l&#039;ordine la in <lb></lb>telligenza, &amp; la memoria di chi legge. </s>
          <s id="s.008016">Facendo adunque la natura alcune coſe contra la utili <lb></lb>tà de gli huomini, &amp; operando ſempre ad uno isteſſo modo, è neceſſario che a questa contrarietà <lb></lb>ſi troui un modo, che pieghi la natura al biſogno, &amp; all&#039;uſo humano. </s>
          <s id="s.008017">Questo modo è riposto <lb></lb>nell&#039;aiuto dell&#039; Arte, con la quale ſi uince la natura in quelle coſe, nelle quali eſſa natura uince <lb></lb>noi. </s>
          <s id="s.008018">Ecco quanto ci contraſta la natura ne i peſi, &amp; nelle grandezze delle coſe, &amp; ſe non fuſſe <lb></lb>l&#039;ingegno dall&#039;arte guidato, chi potrebbe alzare, tirare, &amp; condurre le moli grandiſſime degli <lb></lb>ſmiſurati marmi, drizzar le colonne, le mete, &amp; gli obeliſci? </s>
          <s id="s.008019">chi uarar le naui, chi tirarle in <lb></lb>terra? </s>
          <s id="s.008020">chi paſſar le portate di groſſe barche con i tragetti? </s>
          <s id="s.008021">certamente non baſterebbeno le for­<lb></lb>ze humane. </s>
          <s id="s.008022">però bello è il ſapere la cagione, da che opera ſi poſſa, &amp; fabricare tanta uarietà <lb></lb>di machine, &amp; de ſtrumenti. </s>
          <s id="s.008023">Queſta conſideratione è posta &amp; alternata ſotto due ſcienze, per <lb></lb>cioche tiene riſpetto con la ſcienza naturale, riceuendo da quella il ſuo ſoggetto, perche l&#039;arte <lb></lb>non opera ſe non in qualche coſa materiale, come è il legno, il ferro, la pietra, &amp; altre coſe: &amp; <lb></lb>è poſta ſotto la mathematica, perche le belle, &amp; ſottili ragioni, &amp; dimostrationi da quella rice­<lb></lb>ue. </s>
          <s id="s.008024">&amp; ſi come il ſoggetto è mutabile, &amp; uariabile come coſa di natura, coſi la ragione è ferma, <lb></lb>&amp; immutabile, come coſa d&#039;intelletto, nè ſi cangia al uariar della materia, imperoche la ragio­<lb></lb>ne del circolo (come altroue s&#039;è detto) è quella iſteſſa in qualunque materia ella ſi troui, il difet<lb></lb>to uiene dal ſoggetto, come dalla forma il perfetto. </s>
          <s id="s.008025">Però conſiderar douemo con gran diligenza <lb></lb>donde uegna il mancamento, &amp; la perfettione. </s>
          <s id="s.008026">Le qualità della materia ſono diuerſe, nate dalla <lb></lb>meſcolanza de i principii, perche da quelli uiene il raro, il denſo, il graue, il lieue, il groſſo, il <lb></lb>ſottile, l&#039;aſpro, il molle, illiquido, il duro, il tenace, &amp; altre qualità principali, &amp; meno prin <lb></lb>cipali, che aiutano, o impediſceno la materia a riceuere la intentione dell&#039;arte, come per euiden <lb></lb>te proua tutto dì ſi conoſce: &amp; ſi uede ancho una figura eſſer piu atta al mouimento, che l&#039;altra: <lb></lb>la grandezza ancho &amp; il peſo portano ſeco molti commodi, &amp; incommodi, perche tutte le coſe ſo <lb></lb>no ne i propi termini rinchiuſe, &amp; da eſſa natura con eterna legge coſtrette. </s>
          <s id="s.008027">Dalla ſcienzanatu­<lb></lb>rale adunque ſi hauerà il ſoggetto, &amp; le qualità ſue. </s>
          <s id="s.008028">Ma ragionando della forma io dico, che i <lb></lb>merauiglioſi effetti uengono da merauiglioſe cagioni. </s>
          <s id="s.008029">Non è egli mir abile leuare un grandißimo <lb></lb>peſo con aggiugnerli ancho altro peſo? </s>
          <s id="s.008030">che una ruota per mezo d&#039;un&#039;altra, che al contrario di <lb></lb>quella ſi muoue, dia ilſuo mouimento ad una terza ruota? </s>
          <s id="s.008031">che in certe diſtanze, &amp; grandezze <lb></lb>una coſa rieſca, che oltra que termini non puo riuſcire? </s>
          <s id="s.008032">ſono in uero tai coſe merauiglioſe, però <lb></lb>non è fuori di ragione, ſe egli ſi troua qualche proprieta di natura mirabile, che di cio ſia cagio­<lb></lb>ne, però ſaper potremo, che tutto naſce dalla leua, &amp; la leua dalla ſtadera, &amp; la ſtadera <lb></lb>dalla bilancia, &amp; la bilancia finalmente dalla proprietà del circolo: imperoche il circo­<lb></lb>lo ha in ſe coſe, che la natura altroue non ſuole porre inſieme, &amp; queſte ſono molte contrarietà, <lb></lb>dalle quali uengono que grandi effetti, che ſiuedeno. </s>
          <s id="s.008033">Ecco ſe il circolo ſi muoue, non iſta fermo <lb></lb>il centro? </s>
          <s id="s.008034">mobile, &amp; fermo non ſono contrari? </s>
          <s id="s.008035">della iſteſſa circonferenza non aſcende egli una <lb></lb>parte, &amp; l&#039;altra diſcende? </s>
          <s id="s.008036">ſu &amp; giu non ſono contrari? </s>
          <s id="s.008037">la linea circolare, non è ella &amp; curua <lb></lb>&amp; conueſſa ſenza latitudine? </s>
          <s id="s.008038">queſti non ſono contrari, eſſendo tra quelli il dritto di mezo? </s>
          <s id="s.008039">&amp; <lb></lb>le parti di quella linea, che uien dal centro non ſono in una iſteſſa linea &amp; ueloci, &amp; tarde? </s>
          <s id="s.008040">quan <lb></lb>to ſono, o uicine, o lontane dal centro, che è immobile. </s>
          <s id="s.008041">hora ueloce &amp; tardo non ſono contra­<lb></lb>ri? </s>
          <s id="s.008042">ſi ueramente. </s>
          <s id="s.008043">Quando adunque ſia, che il circolo habbia in ſe tante contrarietà, &amp; tali,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="441" xlink:href="045/01/455.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>quali la natura delle coſe altroue non patiſce, non è egli mirabil queſto? </s>
          <s id="s.008044">ma queſto non è dal uul­<lb></lb>go conoſciuto, però molto piu egli ſtupiſce uedendo alcuni effetti, &amp; non ſapendo da che procedi­<lb></lb>no, eſſendo que mouimenti artificioſamente naſcoſi. </s>
          <s id="s.008045">Ma perche noi non andiamo col uulgo, in­<lb></lb>tender douemo, che tutti queſti effetti finalmente ſi riduceno alla ragione del circolo. </s>
          <s id="s.008046">Abbrac­<lb></lb>ciando adunque noi il diletteuole, &amp; il merauiglioſo, che uiene dalla natura, &amp; dall&#039;arte, dice­<lb></lb>mo che ſopra tutte le machine o ſtrumenti hauemo a conſiderare la origine, la diuiſione, le rego<lb></lb>le. </s>
          <s id="s.008047">L&#039;origine è dalla neceſſità, che muoue gli huomini per accommodarſi a i lor biſogni, la natu­<lb></lb>ra gli inſegna o proponendogli gli eſſempi de gli animali, da i quali pare, che molti artifici poſſo­<lb></lb>no hauer principio, o la continua giratione del mondo, che Vitr. dice eſſer come una machinatio­<lb></lb>ne; &amp; però ancho ſi chiama la machina del mondo: il caſo ancho ne apporta, &amp; l&#039;ingegno del­<lb></lb>l&#039;huomo, che dal caſo prende argomento, come ſi puo diſcorrere: &amp; queſto ci puo baſtare all&#039;ori <lb></lb>gine. </s>
          <s id="s.008048">Ma quanto alla diuiſione dico, che delle machine altre da ſe ſi muoueno; queſte automata <lb></lb>da Greci dette ſono; altre da ſe non ſi muouono, di quelle altre dette ſono ſtatà da Greci, cioè fer <lb></lb>me, altre hypagonta, cioè ſotto condotte, perche hanno ſotto di ſe alcune coſe, che le danno il <lb></lb>mouimento. </s>
          <s id="s.008049">Dell&#039;una, &amp; dell&#039;altra maniera ne tratta Herone, &amp; c&#039;inſegna prima a fare un tem <lb></lb>pio ritondo, nel quale ſia un Bacco, che con una mano tenga una tazza, &amp; con l&#039;altra il Tirſo, <lb></lb>appreſſo ui ſia una Panthera, &amp; un&#039;altare, &amp; d&#039;intorno le Bacche con Timpani, &amp; con Cem­<lb></lb>bali, &amp; ſopra la teſtudine del Tempio una uittoria alata, &amp; coronata, doue ad un tempo ſi ac­<lb></lb>cenda il fuoco ſopra l&#039;altare, Bacco uerſi dalla tazzail latte, dal Tirſo il uino ſopra la Panthera, <lb></lb>le Bacche d&#039;intorno danzando facciano rumori con que cembali, &amp; la Vittoria ſuoni una tromba, <lb></lb>&amp; ſi giri battendo l&#039;ali. </s>
          <s id="s.008050">In un&#039; altra diſpoſitione inſegna a far caminar le figurine, &amp; andar, &amp; tor <lb></lb>nare, &amp; girarſi, &amp; fermarſi ſecondo il biſogno, Ma di quelle machine, che da ſe non ſi muoue­<lb></lb>no, cioè che non hanno dentro di ſe il principio del loro mouimento, altre ſi muoueno da coſe ina­<lb></lb>nimate, altre da coſe animate. </s>
          <s id="s.008051">le prime dal uento, o dall&#039;acqua moſſe ſono, come battiferri, ſe­<lb></lb>ghe, molini, mantici, &amp; altri edifici, che dell&#039;acqua ſi ſerueno: le ſeconde dallo aere hanno il <lb></lb>pincipio loro. </s>
          <s id="s.008052">queſt&#039;aere, o è rinchiuſo, o libero: ſe rinchiuſo, dimoſtra molti mir abili effetti ne i <lb></lb>uaſi ſpirabili, de i quali ne tratta il medeſimo Herone: ſe l&#039;aere è libero, i molini da uento, alcu <lb></lb>ne machine hidraulice, gli ſpiedi, &amp; altre coſe di piacere ſi fanno con l&#039;aiuto di quello. </s>
          <s id="s.008053">Ma ſe le <lb></lb>machine ſono moſſe da animali, queſti ſono o ſenza ragione come buoi, caualli; che tirano carri, <lb></lb>uolgono ruote: o ſono con ragione come gli huomini, i quali muoueno molte machine, &amp; molti <lb></lb>ſtromenti, ſi per le occorrenze della pace, come per li biſogni della guerra, come ne tratta Vitr. <lb></lb>&amp; altroue quelli, che ſcritto hanno dell&#039;arte militare. </s>
          <s id="s.008054">la onde per tirare, condurre, &amp; alzare i <lb></lb>peſi, le taglie, le manouelle, le ſtadere, le bilancie, le ruote, gli argani, &amp; per aſcendere in <lb></lb>luoghi alti ſono le ſcale di molte maniere armate, &amp; diſarmate, &amp; per battere, roinare, et tirar <lb></lb>da lunge erano anticamente le baleſtre maggiori, &amp; minori, gli arieti, le teſtuggini, le torri, <lb></lb>che ſopra ruote andauano, &amp; a i noſtri tempi le artiglierie: &amp; in ſomma molte altre machine tro <lb></lb>uate ſi ſono, molte andate in diſuſo, &amp; molte ſi troueranno per l&#039;auuenire: le ragioni delle quali <lb></lb>compreſe ſaranno ſotto le regole, &amp; oſſeruationi, che qui ſotto ſi poneranno. </s>
          <s id="s.008055">Et queſta è l&#039;uni­<lb></lb>uerſale diuiſione delle machine; benche Vitr. habbia hauuto riguardo alle piu importanti, come <lb></lb>nel ſeguente primo capo uederemo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <subchap2>
        <pb pagenum="442" xlink:href="045/01/456.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.008056"><emph type="italics"></emph>Che coſa è machina, in che è differente dall&#039;iſtru­<lb></lb>mento, &amp; della origine, &amp; neceßità di <lb></lb>quella. </s>
          <s id="s.008057">Cap. I.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008058">LA machina è una perpetua &amp; continuata congiuntione di materia, che ha <lb></lb>grandiſsima forza a i mouimenti de i peſi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008059"><emph type="italics"></emph>Diffiniſce in queſto Capo Vitr. &amp; dichiara che coſa è machina, come ella ſi muo­<lb></lb>ue, quante &amp; quali maniere di machine ſi trouano: che differenza è tra machina, <lb></lb>&amp; iſtrumento: che origine, &amp; donde gli huomini hanno tolto le machine, &amp; gli ſtrumenti. </s>
          <s id="s.008060"><lb></lb>Quanto adunque appartiene alla diffinitione egli dice, che Machina è una continente, o continua <lb></lb>ta congiuntione di materia, cioè di legno, che ha grandiſſime forze a i mouimenti de i peſi. </s>
          <s id="s.008061">Et la <lb></lb>ragione dimoſtratrice del modo di fare le machine, è detta ſcienza, o arte mecanica, non però è <lb></lb>ſotto quello intendimento, che&#039;l uulgo abbraccia, chiamando mecanica ogni arte uile, che ſia, <lb></lb>perche queſta è detta dalla machinatione, &amp; diſcorſo che ſi fa prima nella mente, &amp; che poi re­<lb></lb>gola le opere artificioſe per leuar i peſi, ſalir a i luoghi alti, ſcuoter le mura, &amp; far quelle coſe <lb></lb>all&#039;humana commodità, che la natura operando ad uno iſteſſo modo, come fa, non ci puo preſta­<lb></lb>re. </s>
          <s id="s.008062">Queſta cognitione <expan abbr="adunq;">adunque</expan> ci da la regola di legare inſieme, o congiugnere molti legni per leua­<lb></lb>re i grandiſſimi peſi; &amp; ſe bene in queſte machine ui ua del ferro, non è però poſto come principal <lb></lb>materia delle machine. </s>
          <s id="s.008063">Biſogna adunque, che la machina ſia di legno, o di qualche materia, che ſite <lb></lb>gna inſieme in qualche modo, altrimenti non ſi farebbe effetto, perche le coſe ſeparate non poſſo­<lb></lb>no tender ad alcun fine unitamente. </s>
          <s id="s.008064">La ſollecitudine adunque, &amp; il penſiero, che ſi ha di piegar la <lb></lb>natura a noſtra utilità, ci fa machinare: però uolendo noi tirar le pietre ſopra fabriche et alzar <lb></lb>l&#039;acque, che tutte ſono coſe, che di natura loro reſiſteno all&#039;uſo noſtro, è forza, che con la fanta­<lb></lb>ſia, che è principio delle arti, dal fine inueſtigamo la compoſitione dello inſtrumento, la doue la <lb></lb>fantaſia prendendo alcun lume dallo intelletto habituato nelle mathematice, ua ritrouando <lb></lb>una coſa dopo l&#039;altra, &amp; legando inſieme per communicari mouimenti, fa quello, che pare am­<lb></lb>mirabile al uulgo, &amp; però dice Vitr. dopo la diffinitione materiale della machina.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
          <s id="s.008065"> Quella ſi <lb></lb>muoue per arte con molti circuiti de giri. <emph type="italics"></emph>Cioè la forma, &amp; il principio delle machine è il <lb></lb>moto circolare. </s>
          <s id="s.008066">Io ci uedo in questo luogo da dire, come in tutte le machine ci ſia il moto circo­<lb></lb>lare, perche Vitru. dice qui ſotto, che la machina da ſalir in alto non di arte, ma di ardimento ſi <lb></lb>gloria: &amp; ſimilmente ſi uede in quella ſorte di machine, che egli chiama ſpiritali, che non ci ſono <lb></lb>giri, nè mouimenti circolari ſe non in alcune ſpecie, come ſi uede in IIerone; oltra che la diffinitio­<lb></lb>ne della machina non par conuenire a tutte queſte ſpecie: imperoche non pare, che ogni machina <lb></lb>ſia per muouer i peſi, nè meno ſi faccia di legno, come appare nella diuiſione delle machine posta <lb></lb>di ſopra: &amp; ſe uolemo dire, che Vitr. ha diffinito quelle machine, lequali ſono di mouimenti cir­<lb></lb>colari composte, come uorremo noi intender, che egli habbia diuiſo le machine, &amp; fattoci tre <lb></lb>maniere, una trattoria, come egli chiama, una ſpirabile, una da ſalire: Io uorrei pure ſaluar que <lb></lb>sto modo. </s>
          <s id="s.008067">Però ſe noi intendemo che la machina è una continuata congiuntione di materia, &amp; <lb></lb>per materia non ſolo s&#039;intende legno, ma qualunque altra coſa, di che ſi fa la machina, queſto po­<lb></lb>trà forſe paſſare. </s>
          <s id="s.008068">ma come può conuenire, che tutte le machine habbiano grandiſſime forze a i <lb></lb>mouimenti de i peſi, ſe machine ancho chiamati ſono que uaſi ſpirabili? </s>
          <s id="s.008069">che peſo è in quelle? </s>
          <s id="s.008070">che <lb></lb>mouimento? </s>
          <s id="s.008071">Io dico che per peſo non ſolo s&#039;intende quella grauità, che hanno le coſe pondero­<lb></lb>ſe, &amp; grandi, ma ancho quel momento, &amp; quella inclinatione naturale di andar ciaſcuna al ſuo <lb></lb>proprio luogo: &amp; quando artificioſamente ſi costrigne una coſa graue a ſalire, &amp; che la natura <lb></lb>piu preſto, che dar il uacuo conſente, che gli elementi oltra la loro inclinatione, o aſcendino, o di-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="443" xlink:href="045/01/457.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſcendino, certamente queſta è una gran uirtù, &amp; ſorza: &amp; questo conſtrignere gli elementi è con <lb></lb>ſomma ſolertia dall&#039;arte ſtato ritrouato: la doue ancho nelle machine ſpirabili ſi uede questo, &amp; <lb></lb>ſimilmente nelle machine fatte per aſcendere, imperoche egli è contra la inclinatione naturale, <lb></lb>che un corpo terrestre, o di acqua ſalga in alto, &amp; che uno con funi, &amp; ruote ſi leui alle cime de <lb></lb>gli altiſsimi palazzi: &amp; ſe bene queſto artificio ſi puo gloriare piu di ardire, che di arte, non è egli <lb></lb>però un mirabile artificio? </s>
          <s id="s.008072">poi che ſi uede la diuerſità delle ſcale da montar ſopra le muraglie <lb></lb>con tanti artificii fabricate, che &amp; difendeno i ſalitori, &amp; offendeno chi contrasta, &amp; portano <lb></lb>incredibili peſi, mouendoſi con ruote, &amp; hauendo quello, che dice Vitr. </s>
          <s id="s.008073">Alle artigliarie ſimilmen­<lb></lb>te conuiene la diffinitione della machina, come chiaramente ſi uede, ſi perche è una congiuntione <lb></lb>di materia, ſi perche ne i peſi fa effetti stupendi ſecondo l&#039;ordine dell&#039;uniuerſo: &amp; in ſomma non è <lb></lb>ſtrumento, nè machina, che in qualche modo non partecipi de i mouimenti dritti, o circolari; il­<lb></lb>che ancho qui ſotto ſarà da Vitr. con bella indottione confirmato, però con diligenza auuertir <lb></lb>douemo alle coſe dette da Vitr. &amp; non ci ſmarrire al primo tratto, ſe egli non ſi fa incontra ogni <lb></lb>coſa. </s>
          <s id="s.008074">Diuidonſi ſecondo Vitr. le machine a queſto modo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008075">Vna ſorte di machine è per aſcendere; queſta è detta in Greco acrouaticon, quaſi an­<lb></lb>damento all&#039;inſu: l&#039;altra ſpiritale, che da i medeſimi, è detta pneumaticon: la terza è da tì­<lb></lb>rare, detta uanauſon. <emph type="italics"></emph>A queſti tre membri ſi riduceno tutte le altre machine, &amp; tutti gli <lb></lb>altri ſtrumenti. </s>
          <s id="s.008076">uediamo noi che coſa è ciaſcuna di queſte ſecondo Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008077">Quella ſorte, che è per aſcendere, è quando le machine ſaranno poſte in modo, che <lb></lb>drizzati in piede i trauicelli, &amp; inſieme ordinatamente colligati i trauerſi, ſi aſcenda ſenza <lb></lb>pericolo a guardare l&#039;apparato. <emph type="italics"></emph>Quiui pone quelle ſcale, che s&#039;appoggiano alle muraglie, <lb></lb>dellequali ne i libri della militia ſi tratta, &amp; tutto il dì da gli ingenioſi ſoldati ſi trouano a uari mo <lb></lb>di fabricate, perche ancho in queste non è meno l&#039;audacia, che l&#039;arte; et di eſſe ne tratta V alturio. <lb></lb></s>
          <s id="s.008078">&amp; ſono per guardare che coſa fanno gli aſſediati.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008079">Ma la maniera ſpiritale è quando lo ſprito ſcacciato con l&#039;eſpreſsioni, &amp; le percoſſe, &amp; <lb></lb>le uoci ſono coniſtrumenti epreſſe. <emph type="italics"></emph>Molto piu abbraccia queſt&#039; arte, che le machine hidrau­<lb></lb>lice, come ſi uede in Herone, doue oltra gli organi, oltra le uoci, &amp; i canti de gli uccelletti, oltra i <lb></lb>fiſchi de i ſerpenti, &amp; i ſuoni delle trombe, che egli a fare con instrumenti ci dimostra, ci ſono an­<lb></lb>cho altri artificii, doue nè uoce, nè ſuono ſi ſente, come è il uotar diuerſi liquori per una isteſſa <lb></lb>canna, &amp; quelli hora in una proportione, hora in un&#039;altra: il far ſalir l&#039;acqua, lo ſpruzzare di <lb></lb>odoriferi liquori le genti, &amp; altre coſe, che ſenza ſuono ſi fanno, che però tutte conuengono in <lb></lb>queſto, che in eſſe è lo ſpirito, cioè l&#039;aere ſcacciato con l&#039;eſpreſſioni.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008080">Finalmente la maniera da tirare, è quella, quando con le machine ſi tirano i peſi, oue­<lb></lb>ro alzati ſi ripongono. <emph type="italics"></emph>Et questo è facile. </s>
          <s id="s.008081">dapoi Vitr. compara inſieme queſte machine &amp; dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008082">La ragione di aſcendere ſi gloria non di arte, ma di audacia, &amp; quella con catene, tra­<lb></lb>uerſi, &amp; legature annodate, &amp; con appoggi è contenuta: ma quella che entra con la po­<lb></lb>teſtà dello ſpirito con le ſottilità dell&#039;arte conſegue belli, &amp; ſcielti effetti: Ma quella, che <lb></lb>al tirar de i peſi ci ſerue, ha in ſe commodi maggiori, &amp; occaſioni piene di magnificenza <lb></lb>all&#039;uſo de gli huomini, &amp; nell&#039;operare con prudenza ritiene grandiſsime uirtù. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008083"><emph type="italics"></emph>Adunque di queſte tre maniere una ſi uanta di audacia, l&#039;altra di ſottigliezza, la terza di uti­<lb></lb>lità. </s>
          <s id="s.008084">Della prima non ne parla Vitr. laſciandola (come egli dice nel fine di questo libro) a i ſol­<lb></lb>dati eſperti, che fanno le ſcale ſecondo il biſogno. </s>
          <s id="s.008085">Di quella di mezo ne parla; &amp; ne parla, quan­<lb></lb>do c&#039;inſegna la machina di Cteſibio, &amp; la machina hidraulica. </s>
          <s id="s.008086">&amp; della terza ne parla nel reſto. </s>
          <s id="s.008087"><lb></lb>Queſta terza adunque che trattoria è da Vitr. nominata, nell&#039;operare puo hauer biſogno di mol­<lb></lb>to apparecchio, &amp; per cio fa effetti maggiori, &amp; per questo dice, che ſi dimanda machina. </s>
          <s id="s.008088">puo <lb></lb>ancho eſſer che ſi contenti d&#039;un&#039;opera ſola, &amp; biſogno non habbia di tanta fattura, nè faccia ſi <lb></lb>grandi effetti; &amp; queſta dice Vitr. che opera con instrumenti, però ci fa differenza dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008089">Di queſte trattorie altre ſi muoueno con machine, altre con inſtrumenti, &amp; pare, che <pb pagenum="444" xlink:href="045/01/458.jpg"></pb>tra machina &amp; ſtrumento ci ſia queſta differenza, che biſogna che le machine con piu <lb></lb>opere, ouero con forza maggiore conſeguano gli effetti loro, come le baliſte, &amp; i preli <lb></lb>de i torcolari: ma gli ſtrumenti col prudente toccamento d&#039;un&#039;opera fanno quello, che <lb></lb>s&#039;hanno propoſto di ſare, come ſono gli inuolgimenti de gli ſcorpioni, &amp; de i circo­<lb></lb>li diſeguali. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008090"><emph type="italics"></emph>Tutta la machina ſi chiama balista, o torculare. </s>
          <s id="s.008091">all&#039;una &amp; all&#039;altra è neceſſario, che ci ſia <lb></lb>altra fattura, come il torchio è quella traue, che preme l&#039;una, detta prelo, &amp; Vitru. ci ha inſe­<lb></lb>gnato di fare il torculare nel ſeſto libro al nono capo: ſimigliante coſa eſſer douea nello ſcarica­<lb></lb>re della baliſta, come ſono le ſtanghe, &amp; i molinelli: però queſte ſono dette machine, perche hanno <lb></lb>biſogno di piu opere, come strumenti ſi chiamano gli ſcorpioni, &amp; le catapulte, che con un&#039;opera <lb></lb>fanno gli effetti loro. </s>
          <s id="s.008092">Aniſocicli ſono circoli della uite, o coclea che ſi dica. </s>
          <s id="s.008093">&amp; perche ne gli ſcor­<lb></lb>pioni erano alcuni fili ritorti, prima raccolti &amp; poi rilaſciati che ſpingeuano le ſaette, quando ſi <lb></lb>ſcaricauano, però Vitr. dice Aniſocicli. </s>
          <s id="s.008094">i capelli delle donne ſoſpeſi fanno certe anella, che ſi poſ­<lb></lb>ſono chiamare Aniſocicli. ma io chiamerei con queſto nome le uide.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008095">A dunque et gli ſtrumenti, &amp; la ragione delle machine ſono neceſſari all&#039;uſo, ſenza iqua­<lb></lb>li niuna coſa puo eſſer eſpedita. <emph type="italics"></emph>Dell&#039;uſo delle machine, &amp; de gli ſtrumenti è coſa manifeſta, <lb></lb>però ueniremo all&#039;origine. </s>
          <s id="s.008096">dice adunque Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008097">Ogni machinatione è prima nata dalla natura delle coſe, &amp; ordinata dalla maeſtra uer­<lb></lb>ſatione del mondo. </s>
          <s id="s.008098">Conſideriamo prima la continuata natura del Sole, della Luna, &amp; del­<lb></lb>le altre cinque ſtelle: lequali ſe ſenza machinatione ſi giraſſero, noi non haueremo hauuto <lb></lb>in terra la luce, nè la maturità de i frutti: &amp; però hauendo i maggiori noſtri bene poſto <lb></lb>mente a queſto, dalla natura delle coſe preſo hanno gli eſſempi, &amp; quelli imitando indot­<lb></lb>ti dalle diuine coſe hanno perfettamente eſplicato molti commodi alla uita. </s>
          <s id="s.008099">Et però ac­<lb></lb>cioche fuſſero piu ſpediti, altre coſe con machine, &amp; co i loro uolgimenti, altre con iſtru<lb></lb>menti ſi apparecchiarono. </s>
          <s id="s.008100">Et coſi quelle coſe, che auuertirono eſſer utili all&#039;uſo de mor­<lb></lb>tali, con iſtudi, arti, &amp; inſtituti a poco a poco cercarono per uia di dottrine aumentare. </s>
          <s id="s.008101"><lb></lb>Attendiamo di gratia alla prima inuentione di neceſsità che è il ueſtire, con l&#039;amminiſtra<lb></lb>tione de uari ſtrumenti, i congiugnimenti delle tele con la trama, &amp; l&#039;ordimento non ſola­<lb></lb>mente coprendo i corpi noſtri ci difendeno, ma ancho ci accreſceno l&#039;honeſtà dell&#039;orna­<lb></lb>mento. </s>
          <s id="s.008102">Copia del cibo non <expan abbr="hauerēmo">haueremmo</expan> hauuta, ſe ſtati ritrouati non fuſſero i gioghi, &amp; gli <lb></lb>aratri per li buoi, &amp; per tutti i giumenti: nè la nettezza dell&#039;oglio, nè&#039;l frutto delle uiti al <lb></lb>piacer noſtro <expan abbr="hauerēmo">haueremmo</expan> potuto hauere, ſe non fuſſe ſtato l&#039;apparecchio de i molinelli, de i <lb></lb>preli, &amp; delle ſtanghe del torchio. </s>
          <s id="s.008103">Et le condotte di quelle non ſariano, ſe non fuſſero <lb></lb>ſtate ritrouate le machinationi de i carri, &amp; delle carrette per terra, &amp; delle naui per ac­<lb></lb>qua. </s>
          <s id="s.008104">Similmente l&#039;eſſamine delle ſtadere, &amp; bilancie con i peſi ritrouato caua la uita con <lb></lb>giuſti coſtumi dalla iniquità de gli huomini. </s>
          <s id="s.008105">Et coſi ſono inumerabili tempre di machi­<lb></lb>ne, dellequali non ci pare neceſſario il diſputarne, perche ci uanno ogni dì per le mani, co­<lb></lb>me ſono le ruote, i mantici de fabri, le carrette, i cocchi, i torni, &amp; tutte l&#039;altre coſe, che <lb></lb>per uſanza hanno all&#039;utilità communi occaſioni: però cominciaremo ad eſplicar quelle <lb></lb>coſe, che di raro ci uengono per le mani, accioche ſiano manifeſte. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008106"><emph type="italics"></emph>A me pare, che chiaramente interpretato io habbia, ciò che da Vitru. è ſtato detto d&#039;intorno <lb></lb>all&#039;origine, &amp; uſo delle machine, pero ſi uenirà alla eſpoſitione del ſecondo cap.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="445" xlink:href="045/01/459.jpg"></pb>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008107"><emph type="italics"></emph>Delle machinationi trattorie de i ſacrï tempÿ, &amp; delle <lb></lb>opere publiche. </s>
          <s id="s.008108">Cap. II.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008109">Primamente ordineremo quelle coſe, che ne i ſacri Tempij, &amp; alla perfettione <lb></lb>delle opere publiche ſi apparecchiano: lequali a queſto modo ſi fanno. </s>
          <s id="s.008110">D riz <lb></lb>zanſi tre trauicelli ſecondo la grandezza de i peſi. </s>
          <s id="s.008111">queſti dalle teſte di ſopra <lb></lb>congiunti da un pirone, &amp; da baſſo allargati ſi drizzano poſte le funi dalle te­<lb></lb>ſte, &amp; con quelle atorno diſpoſte ſi tengono dritti. </s>
          <s id="s.008112">legaſi nella ſommicà una taglia det­<lb></lb>ta da alcuni recamo. </s>
          <s id="s.008113">nella taglia ſono due rotelle, che ne i loro pernuzzi ſi uolgono: per <lb></lb>la rotella di ſopra ſi fa paſſar il menale, queſta fune dapoi ſi manda a baſſo, &amp; ſi fa andar a <lb></lb>torno la rotella della taglia inferiore, &amp; ſi riporta alla rotella di ſotto della taglia ſuperio­<lb></lb>re, &amp; coſi diſcende alla inferiore, &amp; nel ſuo buco ſi lega il capo della fune, l&#039;altro capo <lb></lb>dellaquale è riportato tra i piedi della machina: &amp; ne i pianuzzi quadrati delle traui di die­<lb></lb>tro, la doue ſon allargati, ſi ficcano l&#039;orecchie, o manichi detti chelonia, ne i quali ſi met­<lb></lb>teno i capi de i molinelli, accioche con facilità que perni ſi uoltino. </s>
          <s id="s.008114">Ma que molinelli <lb></lb>hanno preſſo i capi loro i buchi temprati in modo, che in eſsi poſſono accommodarſi le <lb></lb>ſtanghe: ma alla taglia di ſotto ſi legano gli uncini di ferro, i denti de i quali s&#039;accom­<lb></lb>modano ne i ſaſsi forati. </s>
          <s id="s.008115">quando adunque la fune ha il capo legato al molinello, &amp; che le <lb></lb>ſtanghe menando quello lo uoltano, queſto effetto ne naſce, che la fune uolgendoſi a <lb></lb>torno il molinello ſi ſtende, &amp; coſi inalza i peſi all&#039;altezza, che ſi uuole, &amp; a que luoghi, do­<lb></lb>ue ſi hanno a collocare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008116"><emph type="italics"></emph>Qui Vitru. ci dimoſtra come ſi fanno gli ſtrumenti da leuar i peſi, &amp; porli doue fa biſo­<lb></lb>gno nelle fabriche de i Tempii, &amp; delle opere publiche. </s>
          <s id="s.008117">&amp; prima ci parla della taglia, che <lb></lb>egli troclea, o ricamo dimanda: il piu ſemplice modo è drizzare una caualletta, o gauerna che <lb></lb>ſi dica, di traui, o antennelle, per uſare i nomi del noſtro Arſenale, accio meglio ſi pigli la <lb></lb>pratica di tai coſe. </s>
          <s id="s.008118">Queſta gauerna ſi fa pigliandoſi tre traui della groſſezza, che puo ba­<lb></lb>ſtare a ſoſtener i peſi. </s>
          <s id="s.008119">queſti ſi drizzano, &amp; diſopra ſi legano inſieme con pironi, che fibu­<lb></lb>le da Vitru. detti ſono, &amp; i piedi di ſotto s&#039;allargano: Piglianſi poi due taglie, che cuſelle <lb></lb>altroue ſi chiamano, la forma delle quali per la figura ſi manifeſta, che ſono alcune girelle, <lb></lb>che orbiculi da Vitru. raggi da noi dette ſono, che nel taglio dritto la loro circonferenza <lb></lb>hanno un canale, nelquale s&#039;inueſte il menale, da Vitru. ductario fune chiamato. </s>
          <s id="s.008120">Le girelle, o <lb></lb>raggi hanno nel mezo un buco, doue ui entra un pernuzzo, che aſſiculo da Vitru. marſione ſi <lb></lb>chiama da noi: queſti trapaſſa per lo raggio, che è poſto fra un legno tagliato, &amp; cauato, &amp; <lb></lb>ſopra quello ſi uolge. </s>
          <s id="s.008121">Attacaſi adunque una taglia alla parte di ſopra, &amp; l&#039;altra ſi ſerua per <lb></lb>porla di ſotto, &amp; l&#039;ordimento è tale. </s>
          <s id="s.008122">Egliſi piglia la fune, &amp; un capo di eſſa ſi tramette nel <lb></lb>canale del raggio di ſopra, dapoi ſi cala al piu baſſo raggio della taglia di ſotto, &amp; trapaſſa­<lb></lb>to per lo ſuo canale, ſi riporta al raggio di ſotto della taglia ſuperiore, &amp; fattolo paſſare, ſi ca­<lb></lb>la nel raggio di ſopra della taglia inferiore, &amp; iui ſi lega l altro capo della fune, che in abando­<lb></lb>no ſi laſcia; o perche con le mani a forza tirato ſia, o ſi raccommanda ad un molinello, ilqua­<lb></lb>le tra i piedi della gauerna, nelle orecchie, che Vitru. Chelonia, noi caſtignole, o gattelli <lb></lb>chiamamo ſi uolge, con alcune ſtanghe, o manouelle, o pironi, che ſi dichino, che uectes da <lb></lb>Vitru. dette ſono, che entrano nelle teſte del molinello. </s>
          <s id="s.008123">i peſi ſi attaccano ad alcuni uncini, che <lb></lb>noi ganzi chiamamo, &amp; Vitru. forcipi li dimanda. </s>
          <s id="s.008124">Queſti ſono alla taglia di ſotto attacca­<lb></lb>ti, congiunti, come dimoſtra la figura A. &amp; il reſto è chiaro per la figura B. doue è la taglia <lb></lb>di ſopra, &amp; per la figura C. doue è la caualletta, che ancho ponte da alcuni è detta, &amp; alla <lb></lb>figura. </s>
          <s id="s.008125">D. doue è il molinello, &amp; le ſorti de molinelli, argani, o naſpi, che ſuccule, &amp; erga-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="446" xlink:href="045/01/460.jpg"></pb><figure id="id.045.01.460.1.jpg" xlink:href="045/01/460/1.jpg"></figure><lb></lb><emph type="italics"></emph>ta da latini, o greci ſi chiamano, ſono alle fi­<lb></lb>gure E. F. ſi come le ſorti de i ganzi, uncini <lb></lb>o forcipi ſono alle figure. </s>
          <s id="s.008126">I. K. L. </s>
          <s id="s.008127">Poſto a­<lb></lb>dunque la pratica delle taglie uenirò alla ra­<lb></lb>gione di eſſe, accioche ci ſia noto la coſa ſignifi­<lb></lb>cata, &amp; quella che ſignifica: La fabrica è il <lb></lb>diſcorſo, l&#039;effetto, &amp; la cagione delle coſe. </s>
          <s id="s.008128">Non <lb></lb>è dubbio che ſe ad una ſemplice fune ſi attacca <lb></lb>un peſo, poniam caſo di mille libre, che tutta la <lb></lb>fatica &amp; ſorza non ſia unit amente da quella <lb></lb>fune ſoſtenuta, che poi ſe la delta fune ſarà rad­<lb></lb>doppiata &amp; a quella una taglia d&#039;un raggio ap­<lb></lb>poſta doue penda quel peſo, che la fune non <lb></lb>ſia per hauer il doppio meno di fatica, &amp; il <lb></lb>doppio meno di forza non baſti ad alzar quel <lb></lb>peſo: hor che ſarà poi, ſe ci ſaranno due taglie, <lb></lb>o piu? </s>
          <s id="s.008129">o ſe ſi moltiplicheranno i raggi? </s>
          <s id="s.008130">non ſi <lb></lb>partirà quel peſo in piu parti? </s>
          <s id="s.008131">non ſi maneg­<lb></lb>giarà piu ageuolmente? </s>
          <s id="s.008132">non ci uorrà molto <lb></lb>menor forze a tirarlo? </s>
          <s id="s.008133">certo ſi, &amp; di modo, che <lb></lb>ſe&#039;l primo raddoppiamento leua la metà del pe­<lb></lb>ſo, il ſecondo alquale reſta una metà, leuerà uia <lb></lb>la metà di quella metà che ſarà la quarta parte <lb></lb>ditutto&#039;l peſo, &amp; dalla quarta parte della forza <lb></lb>di prima ſarà il detto peſo leuato: la doue ſe non <lb></lb>fuſſe la grauità delle funi, l&#039;aſprezza de i rag­<lb></lb>gi, &amp; la tardezza del moto per li molti ra­<lb></lb>uolgimenti della fune, che ſono i difetti non del­<lb></lb>la forma, ma della materia, un fanciullo pre­<lb></lb>ftamente alzarebbe un ſmiſurato peſo: ma dar <lb></lb>il ſapone alle funi, l&#039;ugnere i raggi, il far be­<lb></lb>ne le taglie con i raggi dritti, l&#039;acconciar i me­<lb></lb>nali, che non s&#039;intrichino, o rodino inſieme, eſ­<lb></lb>ſendo i pernuzzi a miſura, &amp; proportionati, <lb></lb>fanno ageuoli queſte fatiche, &amp; tanto piu ſe <lb></lb>gli aggiugnemo i molinelli, che leuano la lor par <lb></lb>te del peſo, &amp; della fatica, come il moltiplicar <lb></lb>delle taglie, &amp; de i raggi, &amp; queſti ancho piu <lb></lb>ageuolmente ſi muoueno, quanto le loro ſtan­<lb></lb>ghe ſono maggiori, perche la lunghezza ſi al­<lb></lb>lontana dal centro, che è immobile, &amp; impe­<lb></lb>diſce il mouimento: &amp; tanto ſia detto della ra­<lb></lb>gione delle taglie.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="447" xlink:href="045/01/461.jpg"></pb>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008134"><emph type="italics"></emph>De diuerſi uocaboli delle machine, &amp; come ſi <lb></lb>drizzano. </s>
          <s id="s.008135">Cap. III.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008136">Oveſta ragione di machinatione, che ſi riuolge con tre raggi, ſi chiama triſpa­<lb></lb>ſtos: ma quando nella taglia di ſotto due raggi, &amp; nella diſopra tre ſi ruota­<lb></lb>no, pentaſpaſton. </s>
          <s id="s.008137">Ma ſe per peſi maggiori ſi apparecchieranno le machine, <lb></lb>allhora ſarà neceſſario uſare le traui, &amp; piu lunghe, &amp; piu groſſe, &amp; con la <lb></lb>medeſma antedetta ragione da i capi di ſopra legarle, &amp; congiungerle con le loro fibbie, &amp; <lb></lb>pironi, &amp; di ſotto con molinello accommodarle. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008138"><emph type="italics"></emph>Perche (come ho detto) la moltitudine delle taglie, &amp; de i raggi in piu parti diuide il peſo: <lb></lb>però la doue ſi ha a leuar peſo maggiore, è neceſſario l&#039;opera di piu taglie, &amp; de piu raggi, &amp; <lb></lb>dal numero de i raggi ſar anno le machine nominate. </s>
          <s id="s.008139">Però ſe per tre raggi ſarà ordita la fune, <lb></lb>quella machina ſarà detta triſpaſton, quaſi da tre raggi tirato: ſe la taglia di ſotto hauerà due rag<lb></lb>gi, &amp; la di ſopra tre, da i cinque raggi pentaſpaston ſarà detta, nè i latini nè i uolgari hanno la <lb></lb>felicità de Greci nel compor questi nomi. </s>
          <s id="s.008140">Fannoſi le taglie con piu raggi, altre ne hanno un <lb></lb>ordine, altre due, &amp; altre piu, come ſi uede nelle figure. </s>
          <s id="s.008141">Ma bella coſa è l&#039;ordimento delle fu­<lb></lb>ni, come bene è da i praticanti conoſciuto, &amp; le figure lo dimostrano. </s>
          <s id="s.008142">Hora uediamo come ſi <lb></lb>drizzano in piedi queſte gauerne, ò ponti, ò cauallette, che ſi dichino.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008143">Eſplicate le predette coſe ſiano dinanzi alle machine ammollate quelle funi, che antarie <lb></lb>dette ſono, &amp; ſopra le ſpale della machina diſpoſti ſiano per <expan abbr="lūgo">lungo</expan> i ritegni, &amp; ſe non ſarà do <lb></lb>ue legarli, &amp; raccommandarli, ſiano conficcati i pali dritti, &amp; fermati col batterli bene a tor <lb></lb>no, &amp; iui ſiano le funi legate. </s>
          <s id="s.008144">Dapoi ſia una taglia al capo di ſopra della machina con <lb></lb>una corda legata, &amp; da quello ſian riportate le corde al palo, &amp; d&#039;intorno a quella taglia; <lb></lb>che è al palo alligata, ſi meni la fune cerca il ſuo raggio, &amp; poi riportata ſia alla taglia, <lb></lb>che al capo della machina, &amp; d&#039;intorno il raggio dalla ſommità trapaſſata la fune diſcenda <lb></lb>&amp; ritorni al molinello, che è nella machina da baſſo, &amp; iui ſia legato: coſi forzato il mo­<lb></lb>linello dalle ſtange ſi uolgerà, &amp; da ſe ſenza pericolo drizzerà la machina: coſi diſpoſte le <lb></lb>funi d&#039;intorno, &amp; i ritegni attaccati a i pali con piu ampio mo do ſarà la machina colloca­<lb></lb>ta: ma le taglie, &amp; i menali al ſopradetto modo ſaranno ordite. </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008145"><emph type="italics"></emph>Modi di annodare le funi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.461.1.jpg" xlink:href="045/01/461/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.008146"><emph type="italics"></emph>Vitr. c&#039;inſegna a drizzar le machine, &amp; chi haueduto come s&#039;inalbora le naui, puo inten-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="448" xlink:href="045/01/462.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>der quello, che egli dice. </s>
          <s id="s.008147">io eſponerò la mente ſua piu facilmente, che ſi puo. </s>
          <s id="s.008148">Per drizzare adun <lb></lb>que la machina ſi ferma il piede di eſſa ad un palo, ouero ad altra coſa ſtabile, accioche la machi<lb></lb>na ui punti dentro. </s>
          <s id="s.008149">Alla testa ſi legan non meno di due funi, accioche una uada dalla deſtra, l&#039;al <lb></lb>tra dalla ſiniſtra &amp; queſte credo io che da Vitr. antarie, &amp; da Creci protoni, &amp; da i marinari <lb></lb>ſartie dette ſono: ſtendeſi poi per la lunghezza della machina un&#039;altra fune, la quale s&#039;inuefte in <lb></lb>una taglia di ſopra, &amp; un&#039;altra di ſotto: dapoi questo è alquanto diſcoſto l&#039;argana, o il molinel­<lb></lb>lo, al quale ſi riporta la fune predetta, che da noi codetta ſi chiama, ſi come la taglia da piedi, <lb></lb>è nominata paſtecca. </s>
          <s id="s.008150">tirandoſi adunque ſopra il molinello, &amp; uolgendoſi quella fune, ſi drizzerà <lb></lb>la machina apuntandoſi al palo, &amp; drizzata, che ſarà, ſi reggerà poi al piacer noſtro con le fu­<lb></lb>ni, che ſaranno dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, perche ammollando l&#039;una, è tirando l&#039;altra, ſi pie <lb></lb>gherà doue ſarà biſogno. </s>
          <s id="s.008151">Ma perche le dette funi biſogno hanno di eſſere raccommandate ad al <lb></lb>cuna coſa, però douemo cauare una foſſa quadrata molto a fondo: iui ſi ſtende uno traue, al qua­<lb></lb>le ſi annoda la fune, che eſce dal ſuolo, ſopra queſto tronco attrauerſati ſono de gli altri pezzi <lb></lb>ſopra i quali ſi calca la terra, &amp; coſi teniranno bene: uero è che pare, che Vitr. uoglia, che a <lb></lb>que pali, che eſceno della terra, ſi attacchi una taglia, credo queſto per ammollare piu commoda <lb></lb>mente le funi. </s>
          <s id="s.008152">Ma l&#039;ordimento de i menali, &amp; delle taglie ſi ſarà al modo ſopradetto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008153"><emph type="italics"></emph>Diuna machina ſimile alla ſopr apoſta a cui ſi com <lb></lb>metteno coſe maggiori mutato ſolo il moli­<lb></lb>nello in un Timpano. </s>
          <s id="s.008154">Cap. IIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008155">MA ſe porre in opera uorremo coſe di maggior peſo, o grandezza, non douemo <lb></lb>fidarci de molinelli: ma ſi come il mol nello nelle orecchie è contenuto, co­<lb></lb>ſi in queſto caſo biſogna, che nelle orecchie u&#039;entri un perno, nel mezo del <lb></lb>quale ci ſia un Timpano, che alcuni ruota, i Greci Ampheureſin, altri Peri­<lb></lb>trochio detto hanno, &amp; in queſte machine le taglie uanno ad un&#039;altro modo: perche &amp; di <lb></lb>ſotto, &amp; di ſopra hanno due ordini de raggi, &amp; in tal modo il menale ſi fa trapaſſare nel <lb></lb>foro della taglia di ſotto, che i due capi ſieno eguali quando la fune ſarà ſteſa, &amp; iui lungo <lb></lb>la taglia inferiore attorchiata una cordicella, et legate <expan abbr="amēdue">amendue</expan> le parti della fune ſieno con <lb></lb>tenute in modo, che non poſsino uſcire nè dalla deſtra, nè dalla ſiniſtra: fatto queſto i <lb></lb>capi della fune ſi riportano alla taglia di ſopra nella parte eſteriore, &amp; ſono mandati giu <lb></lb>dal d&#039;intorno de&#039;raggi inferiori di quella &amp; ritornano di nuouo a baſſo, &amp; s&#039;inueſteno nel <lb></lb>la taglia diſotto a raggi dalla parte interiore, &amp; ſi riportano dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra <lb></lb>al Timpano che è nel perno, &amp; iui ſi annodano: dipoi d&#039;intorno al Timpano un&#039;altra fune <lb></lb>ſi riporta all&#039;argana. </s>
          <s id="s.008156">queſta uoltata a torno riuolgendo il Timpano, &amp; il perno, fa che le <lb></lb>funi legate al perno ſi ſtendino parimente, &amp; coſi dolcemente ſenza pericolo leuano i pe­<lb></lb>ſi. </s>
          <s id="s.008157">Ma ſe la machina hauerà un Timpano maggiore, o nel mezo, o in una eſtremità cal­<lb></lb>candoui in eſſo gli huomini, ſenza la manifattura dell&#039;argana potrà hauer. </s>
          <s id="s.008158">effetti piu <lb></lb>eſpediti. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008159"><emph type="italics"></emph>Tutta la difficultà d&#039;intender bene l&#039;artificio della ſopraſcritta machina, è poſta nell&#039;ordimento <lb></lb>delle funi. </s>
          <s id="s.008160">Vitr. dice prima l&#039;effetto ſuo, che è di leuar peſi di maggior importanza, che la ma­<lb></lb>china poſta al ſecondo Cap. </s>
          <s id="s.008161">Poi dimoſtra il modo di fabricarla: chiama egli colloſſicotera quelle <lb></lb>coſe che &amp; di peſo, &amp; di grandezza eccedono l&#039;ordinario: ſi come coloſſi dette ſono le grandiſſi­<lb></lb>me ſtatue, &amp; che ſono di molto maggior miſura della conſueta. </s>
          <s id="s.008162">Drizzaſi la caualletta di groſſi, <lb></lb>&amp; alti traui al modo ſopradetto: poi ſi fanno due taglie di quattro raggi per una, due diſotto &amp; <lb></lb>due di ſopra al pari, una di quelle, alla qual ſi attacca l&#039;uncino hauer deue un buco da baſſo<emph.end type="italics"></emph.end>, <pb pagenum="449" xlink:href="045/01/463.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>che paſſi al contrario de i pernuzzi de i ſuoi raggi, l&#039;altra legar ſi deue al capo di ſopra della ma­<lb></lb>china. </s>
          <s id="s.008163">L&#039;ordimento è queſto. </s>
          <s id="s.008164">ſi fa paſſare il menale per lo foro della taglia di ſotto, di modo che <lb></lb>i capi di eſſo ſiano eguali da una parte, &amp; dall&#039;altra. </s>
          <s id="s.008165">queſti eſſer deono riportati alla taglia di ſo­<lb></lb>pra, &amp; inueſtiti dalla parte di fuori ne i raggi di ſotto: ma perche ſtian fermi, &amp; tenghino drit­<lb></lb>te le taglie, prima che s&#039;inueſtino, è neceſſario legarli con una cordicella attorchiata, &amp; anno­<lb></lb>data, che gli tenga dritti lungo la taglia. </s>
          <s id="s.008166">Paſſati adunque i due capi per liraggi di ſotto della ta <lb></lb>glia ſuperiore dal di fuori, ſi mandano a baſſo, &amp; ſi fan paſſare dalla parte di dentro della taglia <lb></lb>per li raggi di ſotto, &amp; di nuouo ſi riportano alla taglia di ſopra, &amp; ſi fan paſſare dal di fuori per <lb></lb>li raggi di ſopra, &amp; mandati giu ſi fan paſſare dal di dentro per li raggi di ſopra della taglia infe­<lb></lb>riore, dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, &amp; d&#039;indi al perno del Timpano ſtrettamente ſi legano: per­<lb></lb>che eſſendo a torno del Timpano inuolta un&#039;altra fune, &amp; riportata all&#039;organa, ne ſegue, che ri <lb></lb>uolta a torno riuolgendoſi il Timpano, &amp; il perno, le funi legate a torno il perno parimente ſi ſten <lb></lb>dino, &amp; coſi dolcemente leuano i grandiſſimi peſi. </s>
          <s id="s.008167">Et ſe il Timpano fuſſe maggiore ſi potrebhe le <lb></lb>uar la manifattura dell&#039;argana, perche gli huomini col calcarui dentro lo farebbeno girare ageuol<lb></lb>mente, perche nelle grandiſſime ruote calcando gli huomini ſi mouono grandiſſimi peſicon una fune <lb></lb>riuolta, perche è quella proportione del diametro della ruota al diametro del perno, che è del pe­<lb></lb>ſo alzato, al peſo, &amp; alla forza de gli buomini, che ſono dentro la ruota, &amp; però le ſtange del­<lb></lb>l&#039;argane eſſer deono lunghe, accioche ſecondo la proportione della lunghezza ciaſcuno de i capi lo <lb></lb>ro ſcemi il peſo, la doue ſe raddoppiate ſaranno, riduranno il peſo alla metà, &amp; quattro alla <lb></lb>quarta parte: di modo, che ſe con una ſtanga d&#039;un braccio quattr&#039; buomini moueranno cento li­<lb></lb>bre di peſo, egli auerrà, che con quattro ſtanghe di ſei braccia, i medeſmi ne leueranno due mila <lb></lb>&amp; quattrocento, ſottratta però la giunta del peſo delle ſtanghe, il che importa poco. </s>
          <s id="s.008168">La figura <lb></lb>della machina, è al ſuo luogo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008169"><emph type="italics"></emph>D&#039;un&#039;altra ſorte di machina da tirare. </s>
          <s id="s.008170">Cap. V.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008171">Evui un&#039;altra ſorte di machina aſſai artificioſa, &amp; accommodata alla preſtezza <lb></lb>ma il porſi a farla, è opera di periti; imperoche egli è un traue, che ſi drizza <lb></lb>in piedi, &amp; da quattro parti con ritegni tenuto, ſotto i ritegni ſi conficcano <lb></lb>due manichi, a i quali con funi ſi lega una taglia, ſotto la quale è poſto un re <lb></lb>golo due piedi lungo, largo ſei dita, groſſo quattro. </s>
          <s id="s.008172">le taglie hanno per larghezza tre or­<lb></lb>dini di raggi, &amp; coſi tre menali nella ſommità della machina ſi legano, &amp; dipoi ſe riporta­<lb></lb>no alla taglia da baſſo, &amp; ſi fan paſſare dalla parte di dentro per li ſuoi raggi di ſopra, d&#039;in­<lb></lb>di ſi riportano alla taglia di ſopra, &amp; s&#039;inueſteno per la parte di fuori nelia di dentro ne i <lb></lb>raggi di ſotto, quando ſaranno per la parte di dentro ſceſi, &amp; per li ſecondi raggi ſi trapor <lb></lb>tano nella parte di fuori, &amp; ſi riportano di ſopra a i ſecondi raggi trapaſſati tornano al <lb></lb>baſſo, &amp; dal baſſo ſi riportano al capo, &amp; inueſtiti ne i primi raggi di ſopra, ritornano a i <lb></lb>piedi della machina. </s>
          <s id="s.008173">Ma nella radice di quella ſi pone la terza taglia da Greci Epagon da <lb></lb>noſtri Artemon nominata. </s>
          <s id="s.008174">legaſi queſta alla radice della machina, &amp; ha tre raggi, per li <lb></lb>quali trapoſte le funi ſi danno a gli huomini, che le tirino, &amp; cóſi tirandole tre ordini <lb></lb>d&#039;huomini ſenz&#039;argana preſtamente alzano il peſo. </s>
          <s id="s.008175">Queſta ſorte di machina ſi chiama <lb></lb>poliſpaſton, imperoche per molti circuiti de raggi ci da &amp; preſtezza, &amp; facilità grande, <lb></lb>&amp; il drizzare d&#039;un traue ſolo porta ſeco queſta utilità, che prima quanto ſi uuole, &amp; in <lb></lb>che parte ſi uuole, &amp; dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra puo deponere il peſo. </s>
          <s id="s.008176">Le ragioni del­<lb></lb>le ſopraſcritte machine non ſolo alle dette coſe, ma a caricare, &amp; ſcarirar le naui fono ap <lb></lb>parecchiate; ſtando altre di quelle dritte, altre piane poſte ne parettoli, che ſi uoltano, &amp; <lb></lb>ancho ſenza drizzar le traui nel piano con la iſteſſa ragione temprate le funi, &amp; le taglie ſi <lb></lb>tirano le naui in terra. </s>
        </p>
        <pb pagenum="450" xlink:href="045/01/464.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.008177"><emph type="italics"></emph>Bella, &amp; ſottile ragione &amp; inuentione di machina ci propone Vitr. &amp; c&#039;inſegna il modo di ſar <lb></lb>la, l&#039;ordimento delle funi, l&#039;accommodarla per tir ar i peſi, il uocabolo, &amp; l&#039;uſo d&#039;eſſa. </s>
          <s id="s.008178">Dapoi <lb></lb>ci fa auuertiti, come a molti modi, &amp; per molti effetti ci potemo ſeruire delle ragioni delle machi <lb></lb>ne ſopradette. </s>
          <s id="s.008179">Preſuppone egli che drizziamo la machina, come s&#039;è detto, &amp; dice, che l&#039;uſo è <lb></lb>per far preſto, &amp; che è artificioſa, &amp; opera di perſone pratiche. </s>
          <s id="s.008180">Drizzaſi un traue, da capo <lb></lb>del quale ſi legano quattro funi, che egli chiama retinacoli, noi ſartie, queste ſi laſciano andar <lb></lb>in terra, &amp; ſi raccommandano a pali, come di ſopra. </s>
          <s id="s.008181">l&#039;ufficio di queſte funi è tenir dritta la ma­<lb></lb>china, che non pieghi piu in una parte, che in un&#039;altra. </s>
          <s id="s.008182">ſotto queſte funi, o ſartie, o ritegni, <lb></lb>che ſieno, la doue di ſopra legate ſono, ſi conficcano nelli lati del traue due manichi, tra quali è po <lb></lb>ſta una taglia, &amp; a quelli ben legata, ma ſotto la taglia, come per letto, è una piana di lunghez <lb></lb>za di due piedi, larga ſei dita, groſſa quattro. </s>
          <s id="s.008183">l&#039;effetto di queſta, è tener dritta la taglia, &amp; lon <lb></lb>tana dal traue, accioche ſi poſſa far commodamente l&#039;ordimento delle funi. </s>
          <s id="s.008184">Tre taglie ui uanno, <lb></lb>due delle quali hanno nella larghezza loro tre ordini di raggi, come ti moſtra la figura. </s>
          <s id="s.008185">l&#039;ordi­<lb></lb>mento delle funi è queſto. </s>
          <s id="s.008186">piglianſi tre menali, &amp; ſi legano bene alla ſommità della machina al <lb></lb>traue, i capi di quelli ſi laſciano andar giu, &amp; per la parte di dentro della taglia di ſotto ſi fanno <lb></lb>paſſare tutti tre ordinatamente ne i raggi di ſopra, cioè del primo ordine, paſſati che ſono tutti <lb></lb>tre ſe riportano alla taglia di ſopra, &amp; ſi fan paſſare dalla parte di fuori nella parte di dentro per <lb></lb>li raggi di ſotto, &amp; coſi diſcendeno per la parte di dentro, &amp; s&#039;inueſteno nel ſecondo ordine de i <lb></lb>raggi, &amp; paſſano alla parte difuori, queſti di nouo ſi riportano alla taglia di ſopra al ſecondo or­<lb></lb>dine de i raggi &amp; trapaſſati che ſono calano giu, &amp; dal terzo ordine de raggi, ſi riportano al ca­<lb></lb>po della machina, &amp; inueſtiti, che ſono nell&#039;ordine de i raggi di ſopra tutti tre i detti menali, ca <lb></lb>lano al piè della machina, doue è legata la terza taglia, che da Greci è detta Epagon da latini <lb></lb>Artemon, da noi Paſtecca: queſta hatre ſoli raggi al pari, ne i quali uanno i tre menali, o co­<lb></lb>dette che ſi dicano, queſti ſi danno a perſone, che li tirano a tre per capo, doue con facilità ſi le­<lb></lb>uano i peſi, &amp; la figura lo dimoſtra in una mano de i raggi nudi, perche meglio s&#039;intenda, &amp; da i <lb></lb>praticanti ſarà bene inteſa: Et queſta ſorte di machina dalla moltitudine de i raggi è detta poliſpa<lb></lb>ſton. </s>
          <s id="s.008187">L&#039;effetto è tale, che ammollando destramente quelli ritegni, &amp; ſartie, ſi puo far piegare in <lb></lb>che parte ſi uuole, &amp; deporre i peſi, doue torna bene. </s>
          <s id="s.008188">Ma l&#039;uſo di tutte le predette machine, <lb></lb>quando per li loro uerſi accommodate ſaranno, ſi estende in piu fattioni: imperoche &amp; per carica <lb></lb>re, &amp; per ſcaricare le naui ſon buone. </s>
          <s id="s.008189">l&#039;arbore della naue ci ſerue &amp; le funi ſue, &amp; quando il <lb></lb>peſo è alzato al pari della costa del nauilio, ſi fa andar il nauilio alla parte, &amp; in banda, &amp; coſi <lb></lb>il peſo ſi ſcarica, o in terra, o in altro nauilio minore. </s>
          <s id="s.008190">le medeſime machine steſe in terra, &amp; or­<lb></lb>dinate uarano le naui, &amp; le t&lt;14&gt;rano in acqua. </s>
          <s id="s.008191">il tutto è posto in bene accommodarle, &amp; aſſicu­<lb></lb>rarle ne i manichi, &amp; in quelli strumenti che Vitr. chiama Carcheſi, che ſono, per quanto sti­<lb></lb>mo io, certi strumenti, doue entrano le stanghe, che uoltano i perni delle ruote, ode i Timpani, <lb></lb>o de naſpi. </s>
          <s id="s.008192">altri dicono, che hanno la figura della lettera <foreign lang="grc">Δ</foreign>, ma forſe ſono ſimili a quelli, che noi <lb></lb>chiamamo parettoli, ſopra i quali ſi uolta una bocca di fuoco per tirar in ogni uerſo, come ſi ue­<lb></lb>de nelle naui, &amp; nelle galere, &amp; nella figura.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008193"><emph type="italics"></emph>D&#039;una ingenioſa ragione di Cteſifonte, per con­<lb></lb>durre i peſi. </s>
          <s id="s.008194">Cap. VI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008195">Non è alieno dall&#039;inſtituto noſtro eſponere una ingenioſa inuentione di Cteſi­<lb></lb>fonte: percioche uolendo coſtui condurre dalle botteghe de i tagliapietra in <lb></lb>Efeſo al Tempio di Diana i fuſti delle colonne, non fidandoſi ne i carri per la <lb></lb>grandezza de i peſi, &amp; per le uie de i campi molli temendo, che le ruote non <pb pagenum="451" xlink:href="045/01/465.jpg"></pb>fondaſſero troppo, in queſto modo tentò di fare. </s>
          <s id="s.008196">Egli poſe inſieme quattro pezzi di le­<lb></lb>gno molto bene commeſsi groſsi quattro dita, due trauerſi trapoſti tra due lunghi quan­<lb></lb>to erano i fuſti delle colonne, &amp; nelle teſte de i fuſti impiombò molto bene i pironi di fer­<lb></lb>ro, che Cnodaces detti ſono a guiſa di pernuzzi, &amp; in que legni poſe gli anelli, ne i quali <lb></lb>haueſſero ad entrar i detti pironi, &amp; con baſtoni di elce legò le teſte. </s>
          <s id="s.008197">I pironi adunque <lb></lb>rinchiuſi ne i cerchielli liberamente ſi poteano tanto riuoltare, che mentre i buoi ſottopo­<lb></lb>ſti tirauano i fuſti delle colonne uolgendoſi ne i pironi, &amp; ne i cerchielli ſenza fine ſi gua­<lb></lb>uano. </s>
          <s id="s.008198">Hauendo poi a queſto modo condotto tutti i fuſti, &amp; eſſendo neceſſario tirar an­<lb></lb>cho gli architraui, il figliuolo di Cteſifonte Metagene nominato, traportò quella ragio­<lb></lb>ne della condotta de i fuſti alla condotta de gli architraui: imperoche egli fece ruote gran <lb></lb>di da dodici piedi, &amp; con la iſteſſa ragione con pironi è cerchielli ſerrò nel mezo di quelle <lb></lb>ruote i capi de gli architraui, &amp; coſi eſſendo tirati que legni da buoi rinchiuſi ne i cerchiel <lb></lb>li, i pironi uolgeuano le ruote, &amp; gli architraui ſerrati come perni nelle ruote, con la iſteſ<lb></lb>ſa ragione, che condotti furono i fuſti delle colonne, peruennero al luogo doue ſi fabr­<lb></lb>caua. </s>
          <s id="s.008199">l&#039;eſſempio di tal coſa è come quando nelle paleſtre ſi ſpianano con i cilindri i luoghi <lb></lb>doue ſi camina: nè però queſto haurebbe potuto fare ſe il luogo non fuſſe ſtato uicino, <lb></lb>perche da i tagliapietra al Tempio non ui ha piu d&#039;otto miglia, nè ui è alcuna diſceſa, ma <lb></lb>il tutto è piano campeſtre. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008200"><emph type="italics"></emph>La interpretatione, &amp; la pratica fa manifesto quello, che dice Vitr. &amp; cilindro era una pietra <lb></lb>di forma di colonna per iſpianare, &amp; orſare, come dicemo noi i terrazzi. </s>
          <s id="s.008201">Ma quanto biſogni <lb></lb>prima penſarci ſopra, auanti che ſi dia principio a tali impreſe di condurre le coſe grandi Vitr. ci <lb></lb>dimoſtra in un bello eſſempio dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008202">Ma a noſtri giorni eſſendo nel Tempio, doue era il coloſſo d&#039;Apollo per uecchiezza rot <lb></lb>ta la baſa, &amp; temendoſi, che la ſtatua non ruinaſſe, &amp; ſi rompeſſe, conduſſero chi dalle <lb></lb>iſteſſe petraie tagliaſſero la baſa. </s>
          <s id="s.008203">Paconio ſi preſe il carico. </s>
          <s id="s.008204">Era queſta baſa lunga dodici <lb></lb>piedi, larga otto, alta ſei, queſta Paconio gonfio di uanagloria non come Metagene ten <lb></lb>tò di condurre, ma con la iſteſſa ragione ad un&#039;altro modo ordinò di fare una machina: <lb></lb>imperoche egli fece le ruote alte 15 piedi, nelle quali rinchiuſei capi della pietra, dapoi a <lb></lb>torno la pietra da ruota a ruota ui acconciò fuſi groſsi due dita in modo, che tra fuſo è fi­<lb></lb>ſo non era la diſtanza d&#039;un piede: oltra di queſto d&#039;intorno a i fuſi circondò una fune, &amp; <lb></lb>poſtoui ſotto i buoi tiraua la fune, &amp; coſi ſciogliendoſi la fune uoltaua le ruote; ma non <lb></lb>poteua per dritto tirarle, perche la machina uſciua hora in una parte, hora in un&#039;altra, dal <lb></lb>che egli era forzato di nuouo tirarla indietro, &amp; coſi Paconio tirando, è ritirando con­<lb></lb>ſumò il dinaio, ſi che egli non hebbe poi da pagare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008205"><emph type="italics"></emph>Et queſto luogo è ancho facile, perche Paconio fece un rocchello, come dicemo noi, nel quale <lb></lb>ſerrò la pietra, &amp; la corda, che era d&#039;intorno al detto rocchello ſi uolgeua hora in un luogo ho­<lb></lb>rain un&#039;altro, &amp; però non poteua tirar dritto, ma quanto tiraua inanzi, tanto la machina ſi tor<lb></lb>ceua, &amp; per drizzarla, tanto era neceſſario tirarla in dietro, &amp; coſi la fatica era uana, come <lb></lb>quella di Siſifo, per la colpa della uanità ſua, leggi Leone al ſeſto delſeſto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008206"><emph type="italics"></emph>Come trouato s&#039;habbia la petraia, della quale fu fatto il <lb></lb>Tempio di Diana Efeſia. </s>
          <s id="s.008207">Cap. VII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008208">IO uſcirò alquanto di propoſito, &amp; dirò come trouate furono queſte petraie. </s>
          <s id="s.008209"><lb></lb>Piſſodoro ſu paſtore, &amp; praticaua in queſti luoghi, Penſando gli Efeſi di far <lb></lb>un Tempio a Diana, &amp; deliberando di ſeruirſi del marmo di Paro, Preconeſ­<lb></lb>ſo, Heraclea, &amp; di Thaſo, auuenne, che in quel tempo Piſſodoro cacciate a <pb pagenum="452" xlink:href="045/01/466.jpg"></pb>i paſcoli le pecore in que luoghi, &amp; iui concorrendo due montoni per urtarſi l&#039;un l&#039;altro <lb></lb>ſenza incontro ſi trapaſſarono, &amp; con empito l&#039;uno percoſſe il ſaſſo con le corna, dal qua­<lb></lb>le ſeagliò una pietra di bianchiſsimo colore. </s>
          <s id="s.008210">Dal che ſi dice, che Piſſodoro laſciaſſe le pe <lb></lb>core ne i monti, &amp; portaſſe correndo quella croſta in Efeſo allhora quando di cio ſpecial <lb></lb>mente conſultauano. </s>
          <s id="s.008211">coſi deliberaron di honorarlo grandemente, &amp; gli mutarono il no­<lb></lb>me, che in uece di Piſſodoro fuſſe Euangelo <emph type="italics"></emph>(cioe buon nuncio)<emph.end type="italics"></emph.end> nominato, &amp; fin&#039;al di <lb></lb>d&#039;hoggi ogni canti meſi il magiſtrato di Efeſo ſi conduce in quel luogo, &amp; gli fa ſacrificio: <lb></lb>&amp; caſo che cio fuſſe da quello pretermeſſo, è tenuto alla pena. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008212"><emph type="italics"></emph>La uanagloria ingannò Paconio, l arte aiutò Cteſifonte, &amp; Metagene, il caſo fece fauore a <lb></lb>Piſſodoro. </s>
          <s id="s.008213">Et Vitr. ci ha recreati con queſta digreſſione uedendoci hauere ſtanca, &amp; intricata <lb></lb>la ſantaſia con ruote, corde, timpani, argani, et girelle. </s>
          <s id="s.008214">Hora egli paſſa dopo la fabrica al di­<lb></lb>ſcorſo, &amp; fa ſopra le dette coſe una belliſſima conſideratione dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008215"><emph type="italics"></emph>Del mouimento dritto, &amp; circolare che ſi richiede a le­<lb></lb>uar i peſi. </s>
          <s id="s.008216">Cap. VIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008217">Delle ragioni, con le quali ſi tirano i peſi breuemente io ho eſpoſto quelle coſe, <lb></lb>che io ho giudicate neceſſarie. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008218"><emph type="italics"></emph>Vitr. nel primo Cap. di queſto libro ha detto, che machina era una continua colli<lb></lb>gatione di legname, che hauea uirtù grande a muouere i peſi. </s>
          <s id="s.008219">Queſto fin hora egli <lb></lb>ci ha dimoſtrato. </s>
          <s id="s.008220">Ha detto ancho, che la machina ſi muoue con artificio di molti giri: questa <lb></lb>parte hora egli ci eſpone, alche douemo por mente, per eſſer il fondamento di tutti gli artificij, <lb></lb>oltra che ci farà intender molte belle coſe delle Mecaniche di Ariſtotile. </s>
          <s id="s.008221">Dice adunque.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008222">Delle ragioni da tirar i peſi, quelle coſe io ho breuemente eſpoſto, che io ho giudica­<lb></lb>te neceſſarie, i mouimenti, &amp; le uirtù delle quali due coſe diuerſe, &amp; tra ſe diſsimili come <lb></lb>conuengono, coſi ſono principij a due operationi, uno di que principij, è il mouimento <lb></lb>dritto, Euthia da Greci nominato: l&#039;altro è il mouimento circolare chiamato Cyclotis, <lb></lb>ma inuero nè il dritto ſenza il circolare, nè il circolare ſenza il dritto puo fare, che i peſi <lb></lb>ſi leuino. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008223"><emph type="italics"></emph>La propoſitione di Vitr. è queſta, che il mouimento dritto, &amp; il circolare, benche ſiano due co <lb></lb>ſe diuerſe, &amp; che ſimiglianza tra ſe non habbiano, pure concorreno a fare i merauiglioſi effet­<lb></lb>ti, che tutto dì uedemo nell&#039;alzar i peſi, nè uno può ſtar ſenza l&#039;altro: ma come cio adiuegna <lb></lb>Vitr. daſe ſteſſo l&#039;eſpone, dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008224">Ma come quello, che io ho detto, s&#039;intenda, eſponerò. </s>
          <s id="s.008225">Entrano i pernuzzi ne i raggi <lb></lb>come centri, &amp; nelle taglie ſi pongono, per queſti raggi la fune ſi uolge con dritti tiri, &amp; <lb></lb>poſta nel molinello per lo riuolgimento delle ſtanghe fa, che i peſi ſi leuino in alto, &amp; i <lb></lb>cardini del molinello come centri del dritto ne i gattelli collocati &amp; ne i ſuoi buchi po­<lb></lb>ſte le ſtanghe uoltandoſi in giro le teſte a ragione di torno alzano i peſi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008226"><emph type="italics"></emph>Per indottione proua Vitr. che il dritto, &amp; il circolare entrano a i mouimenti delle coſe, &amp; <lb></lb>prima ne gli ſtrumenti delle taglie, ſtanghe, et molinelli, perche i giri, i raggi gli auolgimenti ri­<lb></lb>ſpondeno al circolare, le funi, le stanghe i perni riſpondeno al dritto nelle ſopraposte machine, <lb></lb>dapoi ne gli altri ſtrumenti, come qui ſotto dimoſtra dicendo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008227">Similmente come la ſtanga, o leua di ferro quando è appoſta al peſo, quello, che <lb></lb>non puo da molte mani eſſer leuato, ſottopoſto a guiſa di centro, per dritto quello, ſo­<lb></lb>pra che ſi ferma la manouella, che hypomochlion da Greci è detta, quaſi ſotto ſtanga, <lb></lb>&amp; poſta ſotto il peſo, la manouella, o lenguella della ſtanga, &amp; calcato il capo di quella <lb></lb>dalle forze d&#039;un huomo ſolo, quel peſo ſi leua. </s>
        </p>
        <pb pagenum="453" xlink:href="045/01/467.jpg"></pb>
        <p type="main">
          <s id="s.008228"><emph type="italics"></emph>Molte questioni pertinenti alle Mecaniche di Arist. in poche parole poſte, &amp; riſolute ſono da <lb></lb>Vitr. in questo luogo. </s>
          <s id="s.008229">Però conſider ar biſogna le regole generali, &amp; i principij di tutte. </s>
          <s id="s.008230">In <lb></lb>ogni artificioſo mouimento ſono quattro coſe il peſo, la forza, che lo muoue, lo strumento, con <lb></lb>che ſi muoue, detto Vectis Latinamente, Mochlion in Greco, Leua in Volgare, &amp; quello ſopra <lb></lb>che ſi ferma la Leua Hypomochlion in Greco, Preſſio in Latino, &amp; Sottoleua direi in Volgare. </s>
          <s id="s.008231"><lb></lb>tutte queste coſe dalla stadera alla bilancia, &amp; dalla bilancia alla ragione del circolo ſi uanno ri <lb></lb>ducendo. </s>
          <s id="s.008232">Oſſeruaſi adunque, che le parti piu lontane dal centro fanno maggiore, piu presto, <lb></lb>&amp; piu euidente effetto, che le uicine, perche ſono piu lontane dallo immobile, &amp; meno parteci­<lb></lb>pano della natura del centro, doue ſono meno impedite eſſendo lontane dal centro, &amp; quelli peſi, <lb></lb>che ſono da i capi piu lontani dal centro, per le loro naturali inclinalioni, tendendo al baſſo ſono <lb></lb>meno impediti, &amp; piu presto drizzano al perpendicolo, che li piu uicini, &amp; però in ogni stru­<lb></lb>mento conſiderar ſi deue, o il centro, o quello, che come centro ſi piglia. </s>
          <s id="s.008233">Nella bilancia adun­<lb></lb>que, &amp; nella stadera il centro è quel punto del pirone, che trapaſſa l&#039;orecchia, che anſa, &amp; la <lb></lb>lenguella, che Eſſame è nominata. </s>
          <s id="s.008234">Questo luogo del centro, è come la ſottoleua, perche ſopra <lb></lb>quello ſi ferma la leua, &amp; nella bilancia le braccia, o raggi, che Scapi da i Latini ſi dicono, <lb></lb>rappreſentano la leua, che ſono come linee, che ſi parteno dal centro. </s>
          <s id="s.008235">Quando adunque questi <lb></lb>raggi ſono eguali di grandezza, &amp; di peſo le teste loro, eſſendo la bilancia ſoſpeſa, non piegano <lb></lb>una piu dell&#039;altra, ma ſono egualmente distanti dal piano: ma quando ſe le dà peſo da uno de capi <lb></lb>forza è, che trabocchi la bilancia: &amp; piu presto traboccherà, &amp; con minor peſo quando il rag<lb></lb>gio ſarà maggiore, &amp; il peſo piu lontano dal centro per la ſopradetta ragione: però diceſi nelle <lb></lb>Mecaniche, che le bilancie, che hanno i fusti maggiori ſono piu certe, cioè piu presto. </s>
          <s id="s.008236">&amp; con <lb></lb>minor peſo bilanciano, &amp; piu certo dimoſtrano il peſo, percioche per ogni lieue aggiunta ſi muo­<lb></lb>ueno, &amp; in egual, o minore ſpatio di tempo, fanno maggiore ſpatio di luogo. </s>
          <s id="s.008237">Ma biſogna inten <lb></lb>dere, che tutte le coſe ſian pari, &amp; che la materia ſia uniforme, &amp; eguale per tutto di peſo, &amp; <lb></lb>di lunghezza. </s>
          <s id="s.008238">Prendeſi la lunghezza de i raggi dal punto di mezo, che per centro, o ſottoleua <lb></lb>ſi pone. </s>
          <s id="s.008239">ſtender ai due raggi eguali mouendoſi i capi di quelli uno all&#039;ingiu, &amp; l&#039;altro all&#039;inſu co­<lb></lb>mincieranno a diſegnare un circolo ad uno iſteſſo tempo, &amp; ciaſcuno parimente finir à la ſua metà <lb></lb>del circolo quando ſaranno peruenuti l&#039;uno al luogo dell&#039;altro, ma ſe i raggi della bilancia non ſa­<lb></lb>ranno di pari lunghezza, mouendoſi al ſopradetto modo, ſegneranno circoli diſeguali, ſi che il rag<lb></lb>gio maggiore farebbe circonferenza maggiore, quando gli laſciaſſe un ſegno, &amp; però mouendoſi <lb></lb>l&#039;uno, &amp; l&#039;altro capo ad un iſteſſo tempo, piu ueloce mouimento farebbe il capo maggiore. </s>
          <s id="s.008240">Que­<lb></lb>ſto s&#039;intende della bilancia, o ſia ella ſoſpeſa dal diſopra, come ſi uſa per la piu parte, o ſia ſoſte­<lb></lb>nuto con un piè di ſotto come la figura lo dimoſtra. </s>
          <s id="s.008241">Euui un&#039;altra maniera di bilancia, che piu <lb></lb>preſto meza bilancia ſi puo chiamare, &amp; è detta ſtadera. </s>
          <s id="s.008242">Queſta ba i raggi ſuoi diſeguali, &amp; do <lb></lb>ue è il minore, iui ſi attacano i peſi. </s>
          <s id="s.008243">In queſta è il centro, o la ſottoleua, come nella bilancia, <lb></lb>doue è la lenguella. </s>
          <s id="s.008244">l&#039;altro raggio è maggiore, &amp; ſi ſegna con d uerſi punti, ſopra i quali ua <lb></lb>giocando un peſo mobile detto il marco, ma da latini equipondio, &amp; da Greci sferoma, affine, <lb></lb>che hora piu uicino, hora piu lontano al punto di mezo, leui i maggiori, &amp; i minori peſi. </s>
          <s id="s.008245">queſti <lb></lb>riſponde alla forza, che muoue, che come forte mano calca il raggio maggiore nella ſtadera, il ſi <lb></lb>mile fa il ſecondo peſo del braccio minore, &amp; ſe egli ſi mutaſſe l&#039;orecchie &amp; la lenguella alla ſta­<lb></lb>dera, ſi puo dire, che ella fuſſe piu bilancie, &amp; per molte bilancie ſi puo uſare uariandoſi i luo­<lb></lb>ghi delle orecchie, &amp; delle lenguelle per lo leuare di diuerſi peſi. </s>
          <s id="s.008246">Quanto adunque è piu uicina <lb></lb>la orecchia, &amp; la lenguella alla lance, che è quella catena, doue ſi attacca il peſo, tanto piu <lb></lb>ſi leua il peſo, che è in eſſa lance, percioche la linea, che è dall&#039;orecchia al marco è maggio­<lb></lb>re. </s>
          <s id="s.008247">Ecco adunque come la stadera, &amp; la bilancia ſiriduceno alla ragione del circolo. </s>
          <s id="s.008248">ſimil­<lb></lb>mente la leua ſi riduce alla isteſſa ragione, perche la leua è come il raggio della b lancia, la ſot­<lb></lb>toleua come il centro, il peſo riſponde alla coſa moſſa, &amp; la mano di chi calca, a colui, che muo­<lb></lb>ue, &amp; quanto è maggiore la stanga dal punto, oue ella ſi ferma, tanto piu facilmente ſi muoue il<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="454" xlink:href="045/01/468.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>peſo per le dette ragioni; di qui naſce, che apunt ando un legno a mezo nelle ginocchia, &amp; tenen­<lb></lb>doſi i capi di quello con le mani, quanto piu lontane ſi teniranno le mani dal ginocchio, che è co­<lb></lb>me centro, tanto piu facilmente ſi romperà il legno. </s>
          <s id="s.008249">ſimil effetto ne naſcerebbe, ſe egli ſi calcaſſe <lb></lb>un capo del legno col piede, &amp; diſtante da quello ſi teneſſero le mani. </s>
          <s id="s.008250">Et ancho entrando un po­<lb></lb>co di cugno in un groſſo, &amp; duro zocco, &amp; percotendoſi con un maglio quel cugno, facilmente <lb></lb>ſi ſpczzail legno, perche il cugno è come la leua, anzi come due, una di ſotto l&#039;altra di ſopra, <lb></lb>&amp; quelle parti del zocco, che ſono tocche da quelle ſono come centri, &amp; ſottoleue: &amp; la forza di <lb></lb>chi percote è il mouente, &amp; quella parte del legno, che tocca dalla punta del cugno, riſponde al pe <lb></lb>ſo da eſſer leuato. </s>
          <s id="s.008251">Similmente quelle forbici, che hanno imanichi maggiori tagliano, o rompe­<lb></lb>no piu presto le coſe dure, che le minori, &amp; finalmente tutte le queſtioni mecaniche d&#039;intorno a <lb></lb>peſi ſi riduceno a queſte ragioni, come a chi conſidera puo eſſer manifeſto: però hauendo noia ba­<lb></lb>stanza diſcorſo ſopra il preſente capo, ſeguiteremo Vitruuio, il quale hauendo prouato nella leua <lb></lb>il mouimento dritto, &amp; detto l&#039;effetto di eſſa, ſeguita a dirne la ragione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008252">Et queſto naſce perche la parte dinanzi piu corta della leua entra ſotto il peſo da quella <lb></lb>parte della ſottoleua, che è come centro, &amp; il capo della leua, che è piu lontano dal centro <lb></lb>mentre che è calcato facendo il mouimento circolare coſtrigne col calcare con poca for­<lb></lb>za porre in bilico un grandiſsimo peſo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008253"><emph type="italics"></emph>Il mouimento dritto prouato di ſopra ha biſogno del mouimento circolare. </s>
          <s id="s.008254">questo proua Vi­<lb></lb>tru. nella leua, ilche ſi uede chiaro, percioche tanto il capo del raggio minore, quanto del mag­<lb></lb>giore diſegna i circoli, come nella bilancia s&#039; è dimostrato.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008255">Simigliantemente ſe la lenguella della leua di ferro ſarà poſta ſotto il peſo, &amp; che il ca­<lb></lb>po col calcare non a baſſo, ma per lo contrario in alto ſarà leuato, la lenguella apuntan­<lb></lb>doſi nel piano della terra hauerà quello in luogo di peſo, &amp; l&#039;angulo del peſo in luogo di <lb></lb>ſottoleua, &amp; coſi non tanto facilmente, quanto per la ſottoleua alzerà, nientedimeno all&#039;op <lb></lb>poſto del peſo nel carico ſarà commoſſo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008256"><emph type="italics"></emph>Quello, che dice Vitr. benche con modo difficile detto ſia, però ſi puo intendere a queſto modo, <lb></lb>che non ſolamente la leua ſi adopera calcando uno de capi ſtandoui ſotto eſſa leua, &amp; alzando il <lb></lb>peſo, come egli ha detto di ſopra: ma alcuna fiata per ſpigner un peſo, ſi punta la lenguella del­<lb></lb>la leua ſotto eſſo nella terra, laqual lenguella è ferrata, &amp; propiamente è la leua della ſtanga, &amp; <lb></lb>l&#039;altro capo ſi alza con le mani, di modo che quel punto del peſo, che ha da eſſer ſpìnto, è come <lb></lb>centro, &amp; ſottoleua, &amp; la terra è come il peſo, &amp; il carico, &amp; ſe bene a queſto modo ſi ſpigne <lb></lb>un peſo, non però coſi facilmente è moſſo, come quando l&#039;uno de capi s&#039;inalza: &amp; la figura di <lb></lb>quanto s&#039; è detto è al fine del preſente capo. </s>
          <s id="s.008257">Dalle ſopradette coſe Vitr. conclude.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008258">Adunque ſe la lenguella della leua è poſta ſopra la ſottoleua, ſottentrerà al peſo con la <lb></lb>parte maggiore della ſtanga, &amp; il capo di quella ſarà calcato piu uicino al centro non <lb></lb>potrà alzar&#039;il peſo, ſe non (ſi come è ſtato ſopraſcritto) il bilico, &amp; l&#039;eſſame della leua ſarà <lb></lb>piu lungo dalla parte della teſta, &amp; non ſarà fatto appreſſo il peſo. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008259"><emph type="italics"></emph>Nella leua, come ho detto è il capo, &amp; è quella parte che ſi calca con le mani, &amp; la leng uella, <lb></lb>che è quella parte, che ſott&#039; entra al peſo ferrata da capo, tutta la leua è in due raggi partita, da <lb></lb>quel punto, che tocca la ſottoleua. </s>
          <s id="s.008260">ſe adunque da quel punto alla lenguella ſarà il raggio piu lun­<lb></lb>go, che dallo iſteſſo punto al capo, non ſi potrà leuar il peſo, &amp; la ragione è in pronto, perche il <lb></lb>raggio maggiore rappreſenta la linea maggiore, che ſi parte dal centro, &amp; però fa piu mouimen­<lb></lb>io: &amp; queſto ſi proua da Vitr. in questo modo, quando egli dice.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008261">Et queſto ſi puo conſiderare dalle ſtadere, perche quando la orecchia è uicinal al capo, <lb></lb>doue pende la lance, nelqual luogo ella è come centro, &amp; che il marco, o romano, detto <lb></lb>equipondio, nell&#039;altra parte del fuſto uagando per li ſegni, quanto è piu lontano con­<lb></lb>dotto, ſe ben fuſſe preſſo all&#039;eſtremo del fufto, ancho con men pari peſo agguaglia il pe­<lb></lb>ſo, che è dall&#039;altra parte, ſe bene è grandiſsimo, &amp; queſto adiuiene per lo bilanciar del fu-<pb pagenum="455" xlink:href="045/01/469.jpg"></pb>ſto, &amp; perche la leua è lontana dal centro. </s>
          <s id="s.008262">Et con la picciolezza del marco piu debile <lb></lb>leuando in un momento maggior forza di peſo ſenza uehemenza dolcemente conſtrigne <lb></lb>dal baſſo al diſopra leuarſi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008263"><emph type="italics"></emph>Queſto ancho s&#039;intende, per le coſe dette diſopra da nol, quando dimostrato hauemo, che co­<lb></lb>ſa è stadera, che parti habbia, &amp; che effetti faccia. </s>
          <s id="s.008264">Ariſt. nella uigeſima quinta questione diman <lb></lb>da. </s>
          <s id="s.008265">Perche cagione la ſtadera con un picciol marco peſa grandißimi peſi, concioſia che tutta la <lb></lb>ſtadera altro non ſia, che meza bilancia, perche da una parte ſola pende la lance, allaquale ſi <lb></lb>appende il peſo, dall&#039; altra ſenza lance, è la ſtadera. </s>
          <s id="s.008266">Scioglieſi la dimanda, che la stadera ci rap­<lb></lb>preſent a &amp; la bilancia, &amp; la leua, imperoche è ſimile alla bilancia, quando ciaſcuna orecchia, <lb></lb>&amp; lenguella puo mutar luogo ſecondo la quantità de i peſi, che uolemo leuare, &amp; mutando il <lb></lb>luogo, &amp; facendo dinerſi centri, da una parte è la lance, ouer uncino doue s&#039;appende il peſo, dal­<lb></lb>l&#039;altra è il marco, in luogo dell&#039;altra lance, ilquale tira il peſo, che è nella lance, &amp; a queſto mo­<lb></lb>do la ſtadera è come la bilancia, &amp; però fa gli effetti iſteßi per leisteſſe ragioni, &amp; accioche una <lb></lb>stadera eſſer poſſa diuerſe bilancie, ſe le pone diuerſe orecchie, &amp; lenguelle, cioè ſi mutano i <lb></lb>centri, doue la ſi tiene: uero è che quando peſamo una coſa, ella è come una ſola bilancia, per­<lb></lb>che ha un centro ſolo, &amp; due raggi, ma noi mutando il peſo mutiamo il centro, perche il marco <lb></lb>non calca egualmente eſſendo piu uicino, o piu lontano al centro, imperoche quando peſamo al­<lb></lb>cuna coſa, quanto piu il centro, doue è l&#039;orecchia, è uicino al peſo, tanto piu ſi leua, perche la li­<lb></lb>nea, cioè il fusto, che è dal centro al marco ſi fa maggiore. </s>
          <s id="s.008267">Ecco adunque le ragioni della bilan­<lb></lb>cia ritrouate nella stadera, che da Arist. è Phalange nominata. </s>
          <s id="s.008268">S&#039;aßimiglia anche alla leua, &amp; <lb></lb>è come una leua riuerſcia, perche ha dal di ſopra la ſottoleua, o preßione che ſi dica, che è la do­<lb></lb>ue è il centro, ha la forza, che muoue, che è il marco, che calca il fusto, &amp; calcando è neceſſa­<lb></lb>rio, che il peſo, che è dall&#039;altra parte faccia mutatione, &amp; puo eſſer, che mutandoſi i centri ſi fac­<lb></lb>ciano piu leue, come ſi faceuano piu bilancie. </s>
          <s id="s.008269">Vero è che per l&#039;ordinario alle stadere non ſi fan­<lb></lb>no piu, che due trutine, cioè non ſi muta il centro ſe non in due luoghi, &amp; quando ſi u a quella <lb></lb>trutina, o quelle orecchie, che ſono uicine alla lance dicemo peſar alla groſſa, perche i ſegni, &amp; le <lb></lb>croci nel fusto ſegnati ſono piu larghi, ma quando uſamo il centro piu rimoto dicemo peſare alla <lb></lb>ſottile, &amp; i ſegni ſono piu uicini. </s>
          <s id="s.008270">chiamaſi stadera, perche in luogo dell&#039;altra lance sta il marco. </s>
          <s id="s.008271"><lb></lb>Et tanto detto ſia della stadera.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008272">Ancho ſi come il nocchiero d&#039;una gran naue da carico tenendo l&#039;anſa del temone, oiax <lb></lb>detta da greci, in un momento con una mano per la ragione del centro calcando artificio <lb></lb>ſamente uolge la naue carica di peſi grandiſsimi, di merci, &amp; d&#039;altre coſe neceſſarie. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008273"><emph type="italics"></emph>Ariſtotile nella quinta queſtione dimanda, perche cagione eſſendo il gouerno picciolo &amp; poſto <lb></lb>nella eſtremità della naue, ha però tanta forza, che tenendo un&#039;huomo l&#039;anſa di quello nelle mani, <lb></lb>&amp; uolgendola deſtramente, faccia tanto mouimento nelle naui di grandißimo carico. </s>
          <s id="s.008274">Riſponde <lb></lb>dicendo, che cio aduiene, perche il timone, &amp; gouerno è come la leua, il mare come il peſo, il Noc <lb></lb>chiero come la forza mouente, la ſottoleua ſono que cardini ne i quali è posto il temone, &amp; il car<lb></lb>dine è come centro di quel giro, che dall&#039;eſtremità del temone dall&#039;una, &amp; l&#039;altra parte è diſegna­<lb></lb>to. </s>
          <s id="s.008275">il temone adunque taglia il mare per dritto, &amp; ſcacciandolo da un lato muoue la naue per tor <lb></lb>to, &amp; per questo eſſendo l&#039;acqua come il peſo, il temone che per lo contrario ſi punta piega la <lb></lb>naue, perche il centro, &amp; l&#039;appoggio era riuolto al contrario, alquale eſſendo la naue congiun­<lb></lb>ta, di neceßità la naue lo ſeguita, di modo che ſe&#039;l mare è ſcacciato dalla deſtra, il cardine ua alla <lb></lb>ſiniſtra, &amp; la naue ſeguita il cardine. </s>
          <s id="s.008276">Mail temone ſi pone da poppa nella eſtremità della naue, <lb></lb>&amp; non altroue, percioche ogni picciolo mouimento, che ſi fa da un&#039;eſtremo, quanto maggior è <lb></lb>lo ſpacio all&#039;altro eſtremo, fa tanto maggior mouimento in quello, percioche le baſe, che rinchiu­<lb></lb>dono quelle linee, che da uno angulo uengono, quanto piu lunghe ſono le linee tanto ſono maggio­<lb></lb>ri. </s>
          <s id="s.008277">Sia lo angulo A. le linee, che uengono da quell&#039;angulo ſiano A C. &amp; A D. la baſa. </s>
          <s id="s.008278"><lb></lb>C D. non ha dubbio, che ſe le linee ſaranno allungate come dallo A. all&#039; F. &amp; dallo A.<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="456" xlink:href="045/01/470.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>all&#039; H. la baſa F H. non habbia ad eſſer maggiore, che la baſa. </s>
          <s id="s.008279">C D. quando adunque <lb></lb>ſi far à un breue mouimento dalla poppa, per la lunghezza della naue da poppa à prora, la e­<lb></lb>ſiremita della prora hauerà ſegnato gran parte di circonferenza, &amp; maggiore di quella, che bau­<lb></lb>rebbe ſegnato la lunghezza della poppa dell&#039;albero, &amp; però ſta bene, che il teinone, che è prin­<lb></lb>cipio nel mouimento, &amp; come angulo ſia ſu l&#039;estremo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008280">Et ancho le uele alzate a mezo l&#039;albero non danno tanta celerità alla naue, quanto ſe ſo <lb></lb>no alzate le antenne alla ſommità: &amp; la ragione è queſta, perche ſtando nella ſommità non<lb></lb>fono uicine al piede dell&#039;albero, che in quel luogo è in uece di centro, ma nella ſommità <lb></lb>piu lontane, &amp; da quello piu rimote pigliano le uele il uento. </s>
          <s id="s.008281">Adunque ſi come la leua <lb></lb>ſottopoſta al peſo, ſe per la metà è calcata, è piu dura nell&#039;opera: ma quando il ſuo capo <lb></lb>eſtremo è calcato, &amp; menato alza facilmente il peſo, coſi eſſendo le uele a mezo albero <lb></lb>hanno minor uirtù, ma quelle, che alla cima poſte ſono allontanandoſi dal centro, benche <lb></lb>il uento non ſia piu gagliardo, ma lo iſteſſo calcando, o ſpignendo la cima sforza la na­<lb></lb>ue andar piu innanzi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008282"><emph type="italics"></emph>Con lo iſteſſo uento, &amp; con la medeſima uela anderà la naue piu forte eſſendo ghindata l&#039;an­<lb></lb>tenna alla ſommità dell&#039;albero, che al mezo, la ragione è come nella ſesta queſtione ſi uede, per­<lb></lb>che l&#039;albero è come la leua; il piede, la doue ſi ferma, è come il centro, &amp; ſottoleua; il peſo è la <lb></lb>naue; il mouimento è il uento: ſe adunque il mouente calca, ò ſpigne le parti lontane dal centro <lb></lb>piu facilmente muoue, che uicino al centro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008283">Ancho i remi con le ſtrope legati alli ſchermi ſpinti, &amp; ritirati con le mani, allontanan­<lb></lb>doſi dal centro le pale di eſsi nell&#039;onde del mare con grande forza ſpingono la naue innan­<lb></lb>zi, che è di ſopra mentre che la prora taglia la rarità del liquore. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008284"><emph type="italics"></emph>Il remo è come leua, lo ſchermo come ſottoleua, il mare come peſo, ſecondo che ſi uede nella <lb></lb>quarta dimanda: le braccia della leua ſono l&#039;uno dallo ſchermo all&#039;acqua, l&#039;altro dallo ſchermo <lb></lb>alle mani del galeotto: l&#039;effetto è lo isteſſo della leua, &amp; della bilancia, cerca le braccia maggio­<lb></lb>ri, &amp; minori, come è gia manifeſto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008285">I grandi peſi parimente quando portati ſono da quattro o ſei, che portano le lettiche, <lb></lb>ſono poſti in bilico per li centri di mezo delle ſtanghe, accioche con una certa propor­<lb></lb>tione partito il carico ciaſcuno de i baſtaggi porti col collo egual parte del peſo indiuiſo, <lb></lb>perche le parti di mezo delle ſtanghe, nellequali s&#039;inueſteno le cigne, a i collari de porta­<lb></lb>tori ſono fitte, &amp; terminate con chiodi, accioche non ſcorrino di quà, &amp; di là: perche <lb></lb>quando oltra i conſini del centro ſi muoueno, premeno il collo di colui, che gli è piu ui­<lb></lb>cino, ſi come nella ſtadera il marco, quando con l&#039;eſſame ha i termini del peſare. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008286"><emph type="italics"></emph>Dimanda Ariſt. nella uigeſimanona queſtione, donde naſce, che ſe due portano uno iſteſſo ca­<lb></lb>rico ſopra una ſtanga, non egualmente ſono oppreſſi, ſe il peſo non è nel mezo, ma piu s&#039;affatica <lb></lb>colui, che è piu uicino al peſo ? riſponde che la ſtanga è in uece di due leue, la cui ſottoleua riuer­<lb></lb>ſcia è il peſo, l&#039;eſtremità della leua ſono le parti della ſtanga, che ſi uoltano uerſo i portatori, de <lb></lb>i quali uno è in luogo del peſo, che nella leua ſi deue muouere, &amp; l&#039;altro è in uece della forza, che <lb></lb>muoue, &amp; però il braccio piu lungo della leua è quello che è calcato, &amp; l&#039;altro è come quello, <lb></lb>che è ſotto il peſo, &amp; ſe bene l&#039;uno, &amp; l&#039;altro è oppreſſo, nientedimeno è piu oppreſſo quello, <lb></lb>che è piu uicino al peſo, perche quello, che è piu lontano alza piu la parte ſua, come che gli ſia <lb></lb>piu facile l&#039;alzarla eſſendo piu lunga, &amp; dal centro piu rimota; ma ſe il peſo steſſe nel mezo, la <lb></lb>fatica con egual portione diuiſa ſarebbe, &amp; tanto leuarebbe l&#039;uno, quanto l&#039;altro eſſendo egual­<lb></lb>mente dal centro lontani.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008287">Per la iſteſſa ragione i giumenti, che ſono ſotto il giogo, con egual fatica tirano i peſi, <lb></lb>quando legati ſono in modo, che i loro colli ſiano egualmente diſtanti dal mezo, la doue <lb></lb>ſi lega il giogo: ma quando di quelli ſono le forze diſeguali, &amp; uno eſſendo piu gagliardo <lb></lb>preme l&#039;altro, allhora facendoſi trapaſſare la corregia, ſi fa una parte del giogo piu lunga, <pb pagenum="457" xlink:href="045/01/471.jpg"></pb>laqualc aiuta il giumento piu debile: coſi nelle ſtanghe, come ne i gioghi, quando le cigne <lb></lb>non ſono nel mezo, ma fanno quella parte, dallaquale paſſa la cigna piu corta, &amp; l&#039;altra <lb></lb>piu lunga: Con la iſteſſa ragione, ſe per quel centro doue è la cigna trappaſſata, l&#039;uno &amp; <lb></lb>l&#039;altro capo del giogo ſarà uoltato a torno, la parte piu luuga ſarà maggiore, &amp; la piu cor­<lb></lb>ta minore il ſuo giro. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008288"><emph type="italics"></emph>Queſto è facile per le coſe dette di ſopra, però uolendo Vitru. dare una uniuerſale concluſione <lb></lb>prouata da i primi principij, dice ſeguitando la ſua indottione.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008289">Et ſi come le ruote minori hanno i mouimenti loro piu duri, &amp; piu difficili, coſi le ſtan <lb></lb>ghe, &amp; i gioghi in quelle parti doue hanno minor diſtanza dal centro alle teſte loro pre­<lb></lb>meno con difficultà i colli, &amp; quelle, che hanno dallo iſteſſo centro ſpatij piu lontani, al­<lb></lb>legeriſceno di peſo i portatori, &amp; in ſomma &amp; queſte coſe gia dette al predetto modo ri­<lb></lb>ceueno i loro mouimenti col dritto, &amp; col circolare, &amp; ancho i carri, le carrette, i timpa­<lb></lb>ni, le ruote, le uide, gli ſcorpioni, le baliſte, i calcatoi de i torchi &amp; le altre machine con <lb></lb>le iſteſſe ragioni per lo dritto centro, &amp; per lo circolare riuoltate fanno gli effetti ſecon­<lb></lb>do la noſtra intentione. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008290"><emph type="italics"></emph>A me pare che Vitru. de i principij posti da lui, &#039;egli habbia proposto la ragione di tutte le ma­<lb></lb>chine trouate, &amp; che ſi poſſono trouare cerca l&#039;alzare, il tirare, &amp; lo ſpignere de i peſi, che <lb></lb>ſotto un&#039;iſteſſo nome di machina trattoria è contenuto: Laſcia questa bella conſideratione a gli <lb></lb>ingenioſi, che il dritto, &amp; il circolare mouimento, è principio di tutte le coſe dette, &amp; che chi <lb></lb>ſaperà in eſſe conoſcere il peſo, la leua, la ſottoleua, &amp; la uirtù mouente, comparando queſte co­<lb></lb>ſe inſieme, potrà render conto, &amp; ſatisfare a tutte le dimande fatte nella preſente materia. </s>
          <s id="s.008291">A <lb></lb>noi reſta dire alcuna coſa d&#039;intorno le ruote de carri, &amp; cerca le uide, che hanno grandiſsime for­<lb></lb>ze, &amp; quaſi incredibili, &amp; dirò quello che dice il Cardano nel libro decimo ſettimo della ſottili­<lb></lb>tà delle coſe. </s>
          <s id="s.008292">Dice egli adunque con ſimiglianti ragioni ſi fanno le uide. </s>
          <s id="s.008293">Sia la uida a b. <lb></lb>cioè quella che egli Coclea dimanda, &amp; il maſchio cioè la uida c d, laquale ſi gira a&#039;torno co­<lb></lb>me ſi ſuole: ſia il manico giunto al maſchio e f. ilqual ſi uolge col perno g h. facilmente <lb></lb>per la detta ragione delle ſtanghe, giunto ſia dal baſſo del maſchio a piombo un peſo di cento li­<lb></lb>bre, &amp; ſia m. uoltando ſi adunque il perno g h. egli ſi tirerà<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>l in ſu, &amp; il peſo m. ande­<lb></lb>rà all&#039;inſu, &amp; per lo contrario uoltato il perno. </s>
          <s id="s.008294">g h. &amp; con la ragione iſteſſa ſi ſpignerà K l. <lb></lb></s>
          <s id="s.008295">&amp; piegherà il ferro opposto di una groſſezza incredibile, Ci reſta a dimostrare, che il peſo. </s>
          <s id="s.008296">m. <lb></lb>ſi poſſa muouere, &amp; con che ragione, perche eßendo centomila libre di peſo, &amp; ſoſtenendo cia­<lb></lb>ſcuna ſpira, o anello della uida il ſuo peſo, ſe ſaranno dieci uolte, o ſpire in ciaſcuna ſaranno dieci­<lb></lb>mila libre, tanto rittengono di peſo in ciaſcuna ſpira, quanta è la proportione della ritondità alla <lb></lb>fune, a cui è ſoſpeſo m. quanto adunque piu ſpire ſaranno, &amp; piu ſtrette, &amp; maggiori, tanto piu <lb></lb>lieue ſi farà il peſo m. &amp; il mouimento piu facile, benche piu tardo. </s>
          <s id="s.008297">Adunque nello ſpacio di <lb></lb>due braccia ſi puo fare una uida, con le ſpire tanto larghe, &amp; coſi baſſe, che il peſo. </s>
          <s id="s.008298">m. puo da <lb></lb>un fanciullo di dieci anni eſſer alzato, ma come ho detto, quanto piu facilmete tanto piu lentamen <lb></lb>te ſi mouerà. </s>
          <s id="s.008299">Quando adunque ſarà tirato appreſſo la lunghezza l k. biſognerà ſoſpender il <lb></lb>peſo a quelle coſe, che ſoſtentano la machina a i punti. </s>
          <s id="s.008300">n. &amp; o. &amp; coſi cauata con il contra­<lb></lb>rio mouimento.<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>l. appenderemo il peſo, &amp; di nuouo tiraremo, &amp; l&#039;alzaremo tanto quanto è <lb></lb>lo ſpacio<emph.end type="italics"></emph.end> k <emph type="italics"></emph>l. finche ſpeſſo legando il peſo, o ſia naue la trarremo del mare, o del fiume: &amp; ſi­<lb></lb>mile, o tale penſar douemo, che fuſſe lo strumento, con che Archimede tirò in merauiglia di ſe <lb></lb>la leggierezza de Greci, perche a queſto modo un fanciullo potrà tirare una naue carica, che <lb></lb>uinti gioghi di buoi non la potrian muouere. </s>
          <s id="s.008301">ella è di acciaio duriſſimo, perche non ſi torca, leg­<lb></lb>geriſſimo accio non ſia impedita, ſoda, &amp; unta di oglio, perche l&#039;oglio fa ſcorrere, &amp; non laſcia <lb></lb>irruginire: &amp; quanto lo ſtrumento è minore, tanto piu ci dà da merauigliare. </s>
          <s id="s.008302">Ma paßiamo a i <lb></lb>carri. </s>
          <s id="s.008303">quelli, che hanno ruote maggiori in terra molle con facilità, &amp; preſto ſi muoueno, perche <lb></lb>il fango, che s&#039;accoſta, tocca minima parte delle ruote, &amp; meno impediſce, &amp; ſempre la ruota<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="458" xlink:href="045/01/472.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>maggiore fa piu ſpacio la, doue ella ſia ſofficiente al peſo, &amp; quanto le ruote ſaranne di numero <lb></lb>minore, il uiaggio ſi fa piu preſto. </s>
          <s id="s.008304">perche le molte ſe ſono picciole, con minor circuito fanno mi­<lb></lb>nor ſpacio. </s>
          <s id="s.008305">Se grandi, alla forza aggiungono ancho il peſo, nè però abbracciano piu ſpacio, &amp; <lb></lb>perciò ſono piu tarde al mouimento. </s>
          <s id="s.008306">Però gl Imperatori Romani ſi faceuano portare ne i carri <lb></lb>di due ruote, perche la doue il peſo non è molto graue, o con piu caualli ſi tira, o il uiaggio ſi fa <lb></lb>piu preſto, &amp; per queſto le artiglierie ſi tirano ſopra due ruote. </s>
          <s id="s.008307">Di nuouo la ragione della facilità <lb></lb>a queſto è del tutto contraria, perche nel ſodo piu ruote, &amp; picciole fanno alla facilità, perche <lb></lb>il peſo ſi comparte per le ruote, dalche ſi fa l&#039;aggiunta, &amp; non la moltiplicatione di quelle pro­<lb></lb>portioni. </s>
          <s id="s.008308">Ecco l&#039;eſſempio. </s>
          <s id="s.008309">moltiplicate tra ſe ſei doppie, rendeno la ragione di ſeſſantaquattro ad <lb></lb>uno, ma le iſteſſe giunte inſieme fanno duodecupla, perche è gran differenza tra il moltiplicar, <lb></lb>&amp; il ſommare delle proportioni. </s>
          <s id="s.008310">Se una ruota adunque porta il peſo di ſeſſantaquattro libre, tan­<lb></lb>to uale in ſei ruote dodici. </s>
          <s id="s.008311">ſimilmente non ſolo dal numero, ma ancho dalla picciolezza ſi prende <lb></lb>aiuto, perche quanto piu tarde, tanto piu facilmente ſi muoueno. </s>
          <s id="s.008312">Si dà ancho la terza ragione <lb></lb>della facilità, quando il perno non è tanto oppreſſo, piu facilmente eſſendo libero ſi riuolge, &amp; <lb></lb>coſi ua ſeguitando. </s>
          <s id="s.008313">ma noi poneremo qui ſotto la figura di tutte le ſoprapoſte coſe, &amp; del preſen­<lb></lb>te, &amp; de i paſſati capitoli.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008314"><emph type="italics"></emph>F la Taglia di ſopra, &amp; il luogo doue ella ſi lega.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008315"><emph type="italics"></emph>L la Taglia di ſotto detta Artemone, et Paſtecca, &amp; in Creco Epagon.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008316">&lt;19&gt; <emph type="italics"></emph>il Peſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008317"><emph type="italics"></emph>A la Leua, che s&#039;appunta in terra, &amp; lenguella è detto il ſuo capo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008318"><emph type="italics"></emph>3 il Peſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008319"><emph type="italics"></emph>1 la ſottoleua detta Hypomochlium, &amp; Preſſio in latino.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008320"><emph type="italics"></emph>2 la leua, o manouella detta Vectis in latino, Mochlion in Greco.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008321"><emph type="italics"></emph>V il Marco, in latino detto Equipondium, in Greco Sferoma.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008322"><emph type="italics"></emph>Q S Lances.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008323"><emph type="italics"></emph>X Lances.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008324"><emph type="italics"></emph>R Anſa, Examen, Lenguella.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008325"><emph type="italics"></emph>8 Cuneus, Cugno.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008326"><emph type="italics"></emph>7 9 Stanga. </s>
          <s id="s.008327">10 Peſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008328"><emph type="italics"></emph>H G Manico o ſtanga.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008329"><emph type="italics"></emph>M Peſo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008330"><emph type="italics"></emph>O N Coclea la Vida.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008331"><emph type="italics"></emph>D i Pali.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008332"><emph type="italics"></emph>L doue ſi attacca la Paſtecca detta Artemo.<emph.end type="italics"></emph.end><emph type="italics"></emph>C Chelonia le orecchie.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008333"><emph type="italics"></emph>F la Regola.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008334"><emph type="italics"></emph>B Antarij funes le Sartie.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008335"><emph type="italics"></emph>E il luogo de i Menali.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008336"><emph type="italics"></emph>X la Bilancia appoggiata.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <pb pagenum="459" xlink:href="045/01/473.jpg"></pb>
        <figure id="id.045.01.473.1.jpg" xlink:href="045/01/473/1.jpg"></figure>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="460" xlink:href="045/01/474.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.008337"><emph type="italics"></emph>Delle ſorti de gli strumenti da cauar l&#039;acque, &amp; prima <lb></lb>del Timpano. </s>
          <s id="s.008338">Cap. IX.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008339">Hora de gli ſtrumenti dirò, iquali ſtati ſono ritrouati per cauar l&#039;acqua, eſpo­<lb></lb>nendo la uarietà loro, &amp; prima io ragioncrò del timpano. </s>
          <s id="s.008340">Queſti non mol­<lb></lb>to alto leua l&#039;acqua, ma molto eſpeditamente ne caua una gran quantità. </s>
          <s id="s.008341">gli <lb></lb>ſi fa un perno a torno, o a ſeſta, con le teſte ferrate, queſti nel mezo ha un tim­<lb></lb>pano di tauole fermate &amp; poſte inſieme, &amp; ſi pone ſopra alcuni legni dritti, che dalle teſte <lb></lb>hanno certi cerchielli di lame di ferro, doue ſi poſa il perno, ma nel cauo di quel timpa­<lb></lb>no poſte ſono dentro per trauerſo otto tauole, che con uno de capi loro toccano il per­<lb></lb>no, &amp; con l&#039;altro l&#039;eſtrema circonferenza del timpano. </s>
          <s id="s.008342">queſte tauole comparteno la parte <lb></lb>di dentro del timpano con ſpacij eguali. </s>
          <s id="s.008343">D&#039;intorno alla fronte, cioè per taglio, o colello <lb></lb>del timpano, ſi conſiccano certe tauole laſciandoui l&#039;aperture di mezo piede, accioche l&#039;ac­<lb></lb>qua poſsi entrar nel timpano: ſimilmente lungo il perno ſi laſciano i buchi, che colomba­<lb></lb>ri detti ſono, cauati come&#039;canali nello ſpacio di ciaſcuno di que compartimenti, &amp; que­<lb></lb>ſto timpano quando è bene impegolato, &amp; ſtoppato, come ſi fan le naui, è uoltato da gli <lb></lb>huomini, che lo calcano, &amp; riceuendo l&#039;acqua per le apriture, che ſono nella fronte del <lb></lb>timpano manda quella per li buchi, o colombari del perno, &amp; coſi ſottopoſtoui un labro, <lb></lb>dalqual eſce un canale, o gorna che dir uogliamo, ſi dà una gran copia d&#039;acqua, &amp; ſi ſum­<lb></lb>miniſtra, &amp; per adacquar gli horti, &amp; per le ſaline. </s>
          <s id="s.008344">Ma quando ſarà biſogno alzar l&#039;acqua <lb></lb>piu alto, la iſteſſa ragione ſi permuterà in queſto modo. </s>
          <s id="s.008345">Faremo una ruota d&#039;intorno al <lb></lb>perno della grandezza, che all&#039;altezza, doue farà biſogno poſſa conuenire. </s>
          <s id="s.008346">D&#039;intorno al­<lb></lb>l&#039;eſtremo lato della ruota ſi conſiccheranno i ſecchielli, modioli nominati; queſti eſſer <lb></lb>deono quadrati, &amp; con cera, &amp; pece raſſodati: &amp; coſi uoltandoſi la ruota da quelli, che <lb></lb>la calcheranno, i ſecchielli, che ſaranno pieni portati alla ſommità di nuouo ritornando a <lb></lb>baſſo uoteranno da ſe nella conſerua per queſto apparecchiata, che caſtello ſi chiama, uo <lb></lb>teranno dico quell&#039;acqua, che haueranno ſeco in alto portata. </s>
          <s id="s.008347">Ma ſe a piu alti luoghi ſi <lb></lb>douerà dar l&#039;acqua, nel perno della ſteſſa ruota ſi porrà una catena di ferro raddoppiata, <lb></lb>&amp; riuolta, &amp; ſi calerà al baſſo liuello dell&#039;acqua. </s>
          <s id="s.008348">a queſta catena ſaranno appoſti i ſecchiel­<lb></lb>li pendenti di rame di tenuta d&#039;un congio: &amp; coſi il uoltar della ruota inuolgendo la cate­<lb></lb>na nel perno, alzerà alla ſommità, que&#039; ſecchielli, i quali alzati ſopra il perno ſaranno con­<lb></lb>ſtretti a riuerſciarſi, &amp; uotare nella conſerua, quell&#039;acqua, che haueranno portata. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008349"><emph type="italics"></emph>Et la interpretatione, &amp; le figure, &amp; l&#039;hauer inteſo le coſe piu difficili, &amp; il uederne ordina­<lb></lb>riamente gli eſſempi mi leuan la fatica di commentare queſto, &amp; altri capi di Vitr. ben dirò che <lb></lb>in queſta ultima ruota la catena con i ſecchielli puo eſſer poſta ſul taglio della ruota, perche an­<lb></lb>cho piu alto leuerà l&#039;acqua, come io ho ueduto a Bruggie terra della Fiandra. </s>
          <s id="s.008350">ma quella è uolta­<lb></lb>ta da un cauallo, con altre ruote.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008351"><emph type="italics"></emph>Delle Ruote, &amp; Timpani per macinar la fari­<lb></lb>na. </s>
          <s id="s.008352">Cap. X.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008353">Fannoſi ancho ne i ſiumi le ruote con le iſteſſe ragioni, che di ſopra ſcritto ha­<lb></lb>uemo. </s>
          <s id="s.008354">D&#039;intorno alle fronti loro s&#039;affigeno le pinne: lequali quando toc­<lb></lb>che ſono dall&#039;impeto dell&#039;acqua fanno a forza andando inanzi, che la ruota ſi <lb></lb>uolga, &amp; coſi con i ſecchielli riceuendo l&#039;acqua, &amp; riportandola di ſopra ſen-<pb pagenum="461" xlink:href="045/01/475.jpg"></pb>za opera di huomini, che la calchino, dallo ſpigner del ſiume danno quello, che è neceſſa­<lb></lb>rio all&#039;uſo. </s>
          <s id="s.008355">Con la iſteſſa ragione ancho le machine dette Hidraule ſi uolgeno, nellequali <lb></lb>ſono tutte quelle coſe, che nell&#039;altre machine ſi trouano, eccetto che dall&#039;una delle teſte <lb></lb>del perno hanno un timpano dentato, &amp; rinchiuſo, che a piombo è drizzato in colello <lb></lb>con la ruota parimente ſi uolge. </s>
          <s id="s.008356">lungo quel timpano ce n&#039;è un&#039;altro maggiore, anch&#039;egli <lb></lb>dentato, &amp; poſto in piano, dalquale è contenuto il perno, che da capo ha il ferro, che con <lb></lb>tiene la mola detto ſubſcude, &amp; coſi i denti di quel timpano, che è rinchiuſo nel perno ſpi­<lb></lb>gnendo i denti del timpano, che è poſto in piano fanno andar a torno la mola. </s>
          <s id="s.008357">nellaqual <lb></lb>machina ſtando appeſo il tramoggio, che infundibulo è detto, ſumminiſtra il formento <lb></lb>alle mole, &amp; con l&#039;iſteſſa giratione frange il grano, &amp; ſi fa la farina. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008358"><emph type="italics"></emph>L&#039;uſo ſimilmente, &amp; la figura, con la chiarezza della interpretatione ci dimoſtra quanto è <lb></lb>ſopradetto. </s>
          <s id="s.008359">hora ueniremo a piu ingenioſe inuentioni.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008360"><emph type="italics"></emph>Della uida, che alza gran copia d&#039;acqua, ma non <lb></lb>ſi alto. </s>
          <s id="s.008361">Cap. XI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008362">Evui ancho la ragione della Vida, che caua molt&#039;acqua, ma non l&#039;alza tanto, <lb></lb>quanto la ruota, &amp; la forma di quella in queſto modo ſi ordina. </s>
          <s id="s.008363">Pigliaſi un <lb></lb>traue, che ſia tante dita groſſo, quanti piedi ha da eſſer lungo, &amp; ſi fa tondo a <lb></lb>ſeſta; i ſuoi capi per lo circuito loro ſi parteno in quarti, o uero in ottaui, ſe <lb></lb>ſi uuole, tirando le linee da un capo all&#039;altro, &amp; queſte linee coſi poſte ſono, che drizzato <lb></lb>il traue in piedi a piombo riſpondino le linee de i capi drittamente l&#039;una con l&#039;altra, &amp; da­<lb></lb>poi da queſte, che fatte ſono ſu le teſte, da una teſta all&#039;altra per la lunghezza del traue ſia­<lb></lb>no tirate le linee conuenienti in modo, che quanto grande ſarà l&#039;ottaua parte nel circuito <lb></lb>delle teſte del traue, tanto ſiano diſtanti le linee tirate per la lunghezza del traue, &amp; coſi <lb></lb>&amp; nella circonferenza delle teſte, &amp; nella lunghezza ſaranno gli ſpacij eguali. </s>
          <s id="s.008364">dapoi nelle <lb></lb>linee deſcritte per lungo ſegnar ſi deono quegli ſpacij, &amp; terminarli con incrocciamenti &amp; <lb></lb>ſegni manifeſti. </s>
          <s id="s.008365">Fatto queſto con diligenza, ſi piglia una piana di ſelice, o di uitice {<emph type="italics"></emph>che <lb></lb>Agnocaſto è detto<emph.end type="italics"></emph.end>} queſta piana, è come una ſcorza fleſsibile, unta poi di liquida pece ſi <lb></lb>conficca nel primo punto d&#039;una di quelle linee tirate per lungo, dapoi ſi riporta al ſecon­<lb></lb>do punto della ſeguente linea, &amp; coſi di mano in mano ſi ua riuolgendo per ordine toccan <lb></lb>do tutti i punti, &amp; finalmente partendoſi dal primo punto, &amp; uenendo all&#039;ottauo di quella <lb></lb>linea, nellaquale la ſua prima parte era conſiccata, peruiene a quel modo: quanto obliqua <lb></lb>mente ella procede per lo ſpacio, &amp; per gli otto punti, tanto nella lunghezza uiene uerſo <lb></lb>l&#039;ottauo punto, &amp; con quella iſteſſa ragione per ogni ſpacio della lunghezza, &amp; per ciaſcun <lb></lb>ſegno della ritondità per torto conficcate le regole per le otto diuiſioni fatte nella groſſez<lb></lb>za del traue, fanno i canali obliqui, &amp; una giuſta, &amp; naturale imitatione della uida. </s>
          <s id="s.008366">Dapoi <lb></lb>per lo iſteſſo ueſtigio altre piane ſi conficcano una ſopra l&#039;altra unte di liquida pece, &amp; <lb></lb>s&#039;inalzano fin&#039;a tanto, che la groſſezza di quel colmo ſia per l&#039;ottaua parte della lunghez­<lb></lb>za: ſopra quelle d&#039;intorno ſi conficcano alcune tauole, che copreno quello inuoglio, &amp; <lb></lb>ſe le dà la pece copioſamente, &amp; con cerchi di ferro ſi legano, accioche per la forza dell&#039;ac <lb></lb>qua non ſi ſciolgano. </s>
          <s id="s.008367">Ma i capi del traue circondati ſono, &amp; contenuti da lame, &amp; chiodi <lb></lb>di ferro, &amp; in quelli ſono ficcati i pironi, o gli ſtili di ferro, &amp; dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra <lb></lb>della uida ſono drizzati i pali, che da i capi dall&#039;una, &amp; l&#039;altra parte hanno fitti i loro trauer­<lb></lb>ſi, ne i quali ſono i buchi circondati, &amp; inueſtiti di ferro, ne i quali entrano gli ſtili, &amp; coli <lb></lb>la uida calcando gli huomini ſi uolge. </s>
          <s id="s.008368">Ma il drizzarla, &amp; il farla piegare quanto ſi deue, ſi <lb></lb>fa nel modo, che ſta il triangolo Pitagorico che ha lo angulo dritto, cioe ſecondo la ragio <pb pagenum="462" xlink:href="045/01/476.jpg"></pb>ne della ſquadra ella riſponda in modo, che la lunghezza della uida ſia partita in cinque <lb></lb>parti, &amp; per tre di quelle s&#039;inalzi il capo della uida, &amp; coſi ne ſeguirà, che dal punto a piom <lb></lb>bo di quel capo alle nari da baſſo della uida lo ſpacio ſarà di quattro parti. </s>
          <s id="s.008369">Ma con che ra­<lb></lb>gione cio eſſer fatto biſogni nel fine del libro ci ſarà con la ſua figura dimoſtrato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008370"><emph type="italics"></emph>Io ho ueduto queſto ſtrumento fare una mirabilißima proua nelle noſtre paludi per ſeccar l&#039;ac <lb></lb>que, che in eſſe colano, &amp; di piu io ho ueduto, che eſſendo le paludi preſſo il ſiume di Erenta la <lb></lb>ruota, che uolgeua la uida era posta ſopra il fiume di modo, che l&#039;acqua uolgendo la ruota, faceua, <lb></lb>che altre ruote, &amp; rocchelli, che dal perno di quella alquanto diſcosti erano, ſi moueſſero, &amp; deſ­<lb></lb>ſero uolta alla uida, che dalla palude cauando l&#039;acqua la faceua cader in un uaſo ſottoposto da <lb></lb>cui n&#039;uſciua un canale di legno, per loquale l&#039;acqua cauata, ſe ne andaua nel fiume. </s>
          <s id="s.008371">Altri uoglio­<lb></lb>no, che ſi poſſa con la isteſſa acqua dar mouimento ad una ruota, che uolga la uida continuamen­<lb></lb>te dopo il primo mouimento, coſi ſarebbe un moto quaſi perpetuo. </s>
          <s id="s.008372">Ma io ſtimo che ci uogliano <lb></lb>altre conſiderationi, però ſeruiamoci per adacquare i campi come faceuano gli Egittij, ſecondo <lb></lb>che riferiſce Diodoro nel primo libro. </s>
          <s id="s.008373">&amp; dice, che fu inuentione di Archimede. </s>
          <s id="s.008374">La fabrica di <lb></lb>queſta machina posta da Vitr. è non men bella, che facile, non men facile, che utile, &amp; s&#039;intende <lb></lb>per la nostra interpretatione, &amp; per la figura deſcritta da noi.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008375">Io ho ſcritto quanto piu chiaramente ho potuto, accioche tai coſe manifeſte ſiano di <lb></lb>che materia ſi facciano gli ſtrumenti da cauar l&#039;acqua, &amp; con che ragioni ſi facciano, &amp; <lb></lb>con quai coſe riceuendo il mouimento con i lor giri preſtino infiniti commodi. </s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008376"><emph type="italics"></emph>Della machina fatta da Cteſibio, che alza l&#039;acqua <lb></lb>molto in alto. </s>
          <s id="s.008377">Cap. XII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008378">Seguita, che faccia la dimoſtratione della machina di Cteſibio, laquale alza <lb></lb>molto l&#039;acqua. </s>
          <s id="s.008379">Quella ſi fa di rame, a piè dellaquale ſono due moggetti al­<lb></lb>quanto diſtanti, liquali hanno le lor canne, o trombe (&amp; ſono in modo di <lb></lb>forchelle) ad uno iſteſſo modo attaccate, &amp; concorrenti amendue in un ca­<lb></lb>tino tra quelle poſto nel mezo. </s>
          <s id="s.008380">in queſto catino por ſi deono le animelle di legno, o di <lb></lb>quoio poſte alle bocche di ſopra delle canne ſottilmente congiunte, accioche turando i <lb></lb>fori delle dette bocche, non laſcino uſcire quello, che con il ſoffiare ſarà nel catino man <lb></lb>dato. </s>
          <s id="s.008381">ſopra&#039;l catino c&#039;è una penola come un tramoggio riuerſo, che con una fibbia col <lb></lb>catino trapaſſatoui un cugno, è ſaldata, accioche la forza del gonfiamento dell&#039;acqua, non <lb></lb>la coſtringa alzarſi: di ſopra c&#039;è una fiſtola (che tromba ſi chiama) ſaldata, &amp; dritta. </s>
          <s id="s.008382">i mog­<lb></lb>getti ueramente da baſſo tra le narici trapoſti hanno i perni, o animelle ſopra i buchi di <lb></lb>quelle, che ſono ne i fondi loro, &amp; coſi dal diſopra ne i moggetti entrando i maſchi fatti <lb></lb>al torno, &amp; unti d&#039;oglio, rinchiuſi &amp; bene aſſaggiati con ſtanghe ſi uolgeno: queſti di quà, <lb></lb>&amp; di là con frequenti mouimenti premendo, mentre che i perni otturano l&#039;aere, &amp; l&#039;acqua, <lb></lb>che iui ſi troua fanno forza a i buchi, &amp; ſcacciano l&#039;acqua per le narici delle canne nel ca­<lb></lb>tino ſoffiando per le preſsioni, che ſi fanno, dal catino la penola riceuendo l&#039;acqua lo ſpi­<lb></lb>rito, manda fuori per la tromba ſoperiore l&#039;acqua, &amp; coſi da baſſo poſta la conſerua, &amp; il <lb></lb>luogo capace per riceuer l&#039;acqua, ella ſi ſumminiſtra alle ſaline. </s>
          <s id="s.008383">Nè queſta ſola ragione <lb></lb>di Creſibio ſi dice eſſer ſtata prontamente ritrouata, &amp; fabricata, ma ancho di piu, &amp; al­<lb></lb>tre di uarie maniere, che ſi moſtrano forzate dall&#039;humore con le preſsioni dallo ſpirito <lb></lb>mandar in luce gli effetti preſtati dalla natura, come ſono delle merle, che col mouimen­<lb></lb>to mandano fuori i ſuoni, &amp; le coſe che ſi auicinano, che finalmente muoueno le figurine <lb></lb>che beueno, &amp; altre coſe, che con diletto luſingano gli occhi, &amp; le orecchie: dellequali io <lb></lb>ho ſcelto quelle, che io ho giudicato grandemente utili, &amp; neceſſarie, &amp; quelle, che non <pb pagenum="463" xlink:href="045/01/477.jpg"></pb><figure id="id.045.01.477.1.jpg" xlink:href="045/01/477/1.jpg"></figure><pb pagenum="464" xlink:href="045/01/478.jpg"></pb>ſono utili, &amp; commode al biſogno della uita, ma al piacere delle delicie, ſi potranno tro­<lb></lb>uare da quelli, che di eſſe deſideroſi ſaranno, dai commentari di Cteſibio. </s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.478.1.jpg" xlink:href="045/01/478/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.008384"><emph type="italics"></emph>Cteſibio molto commendato in diuerſi luoghi trouò una machina mirabile da alzar l&#039;acqua, <lb></lb>&amp; questa è tra le machine ſpiritali collocata. </s>
          <s id="s.008385">Vitruuio prima ne fa la dimostratione della pra­<lb></lb>tica, dipoi commenda Cteſibio di diuerſe inuentioni. </s>
          <s id="s.008386">Quanto adunque aſpetta alla fabrica, io di­<lb></lb>co, che ſi apparecchia un catino, o uero una conca di rame, laquale ha un coperchio di rame det­<lb></lb>to Penula da Vitr. che è come un tramoggio riuerſo, dalla cui ſommità eſce una tromba, &amp; il tut­<lb></lb>to è bene ſtagnato, &amp; ſaldato inſieme, accioche la uiolenza dell&#039;acqua non l&#039;apra, o rompa. </s>
          <s id="s.008387">nel <lb></lb>fondo del catino ſono due bocche da Vitr. </s>
          <s id="s.008388">Narici nominate coperte di quoio, o di legno in modo, <lb></lb>che quel quoio, o legno ſi puo alzare, &amp; abbaſſare, ſi come ſi uede ne i folli, o mantici; Queſti le­<lb></lb>gni Vitr. aſſi, noi animelle chiamamo, &amp; ſi leuano uerſo il coperchio, ma quando ſono calcati dal­<lb></lb>l&#039;acqua, che è dentro il catino, otturano le bocche, allequali ſono ſaldate due canne dette da Vitr. <lb></lb>fiſtule, che partitamente ſtendendoſi una dalla deſtra, l&#039;altra dalla ſiniſtra, ſono inſerte, &amp; ſtagna <lb></lb>te preſſo i fondi d&#039;alcuni ſecchi, che Vitr. </s>
          <s id="s.008389">Modioli ſuol nominare, ne i fondi de i quali ſono le ani­<lb></lb>melle come nel catino. </s>
          <s id="s.008390">Entra poi dal diſopra de i detti ſecchielli un maſcolo per ciaſcuno tornito, <lb></lb>&amp; unto bene, &amp; aſſaggiato a punto, come ſi uede nel gonfietto della palla da uento. </s>
          <s id="s.008391">queſti ma­<lb></lb>ſcoli da i manichi loro di ſopra hanno, o ſtanghe, o leue, o altra coſa che gli alzano, &amp; abbaſſano <lb></lb>come dimostra la figura, &amp; Vitr. lo laſcia alla uoglia di chi fa queſta machina. </s>
          <s id="s.008392">Quando adunque <lb></lb>ſi leua un maſcolo ſtando l&#039;altro a baſſo, l&#039;acqua per una bocca del ſecchio la doue è l&#039;animella <lb></lb>nel fondo ſott&#039;entra ſeguitando l&#039;aere, accio non ſi, dia uoto, &amp; quaſi aſſorbita empie il ſecchiel­<lb></lb>lo, mentre l&#039;aere eſce per la canna. </s>
          <s id="s.008393">quando poi ſi abbaſſa il detto maſcolo, egli calca l&#039;acqua, &amp; <lb></lb>quella non potendo uſcire per la bocca di ſotto eſſendo quella dall&#039;animella otturata, quanto piu <lb></lb>ſi calca, tanto aſcende per la canna, &amp; entra nel catino. </s>
          <s id="s.008394">in queſto mezo dall&#039;altro ſecchiello alzan<lb></lb>doſi il maſcolo, l&#039;acqua entra per la ſua bocca, &amp; lo riempie, &amp; di nuouo abbaſſandoſi calca l&#039;ac-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="465" xlink:href="045/01/479.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>qua, &amp; la fa ſalire per la ſua canna nel catino, &amp; iui trouando l&#039;altr&#039; acqua, &amp; non potendo quel­<lb></lb>la tornar a baſſo, eſſendo le bocche dal quoio otturate, ſale, &amp; boglie mirabilmente, &amp; eſce per <lb></lb>la tromba di ſopra, &amp; ſi fa andare doue l&#039;h uom uuole: &amp; questa è la fabrica della machina ri­<lb></lb>trouata da Cteſibio, alla cui ſimiglianza fatte ſono le trombe, che ſeccano, &amp; uotano le naui, <lb></lb>quando fanno acqua: bella, &amp; utile inuentione, ſi come diletteuoli ſon quelle, che dice Vitru. eſ­<lb></lb>ſer state per diletto da Cteſibio ritrouate, doue ſi fanno ſaltare, &amp; cantar gli uccelletti, &amp; con <lb></lb>l&#039;approßimarſi d&#039;alcune coſe, ſi fanno, che gli animali beuino, &amp; le figure ſi muouino come ne di­<lb></lb>moſtra Herone. </s>
          <s id="s.008395">Eenche quella parola Engibbata, ouero è ſcorretta, o uuole dir altro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008396"><emph type="italics"></emph>Delle machine Hidraulice con le quali ſi fanno gli <lb></lb>Organi. </s>
          <s id="s.008397">Cap. XIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008398">IO non laſcierò a dietro di toccare quanto piu breuemente potrò, &amp; con ſcrit <lb></lb>tura conſeguire a punto, cio che aſpetta alla ragione delle machine Hidrauli <lb></lb>ce. </s>
          <s id="s.008399">Egli ſi fa una baſa di legno ben collegata, &amp; congiunta inſieme, in quel <lb></lb>la ſi pone un&#039;arca di rame, ſopra la baſa dalla deſtra, &amp; dalla finiſtra ſi drizza­<lb></lb>no alcune regole poſte inſieme a modo di ſcala, in queſte ſi includeno alcuni moggetti di <lb></lb>rame con i loro cerchielli mobili fatti ſottilmente al torno, queſti nel mezo hanno le lor <lb></lb>braccia di ferro conficcate, &amp; lor fuſaioli con i manichi, congiunte &amp; riuolte in pelli di la <lb></lb>na. </s>
          <s id="s.008400">Dipoi nel piano di ſopra ci ſono i fori circa tre dita grandi uicino a quali, ne i lor fu­<lb></lb>ſaioli poſti ſono i Delfini di rame, che dalla bocca loro pendenti hanno dalle catene i cem<lb></lb>bali, che calano di ſotto i fori de i moggetti nell&#039;arca doue è ripoſta l&#039;acqua, iui è come <lb></lb>un tramoggio riuerſo, ſotto il quale ſono certi taſſelli alti cerca tre dita, i quali liuellano <lb></lb>lo ſpatio da baſſo poſto, tra i labri inferiori del forno, &amp; il fondo dell&#039;arca. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008401"><emph type="italics"></emph>Queſta fabrica di machina è difficile, &amp; oſcura, il che Vitr. afferma nel fine del preſente Ca­<lb></lb>po, benche egli dica hauerla chiaramente eſpoſta, &amp; nel principio del medeſimo capo ci promet­<lb></lb>ta di uoler ciò fare, &amp; toccar la coſa, quanto piu uicino ſi puo: ma con ſomma breuità, &amp; io ſtimo <lb></lb>che egli cio fatto habbia, &amp; eſſeguito, auenga che altri dica, che queſta forma di Vitr. ſia piu <lb></lb>presto per un modello, che per una eſquiſita dimoſtratione, affermando che Nerone tanto ſi di­<lb></lb>lettaua di queſte machine Hidraulice, che conteneuano l&#039;acqua, &amp; per piu canne mandando <lb></lb>fuori l&#039;aere con l&#039;acqua inſieme faccuano un tremante ſuono, che tra i pericoli della uita, &amp; del­<lb></lb>lo imperio, tra gli abbuttinamenti de i ſoldati, &amp; de i capitani, nel ſopraſtante, &amp; manifeſto <lb></lb>pericolo, non laſciaua il penſiero, &amp; la cura di quelle: &amp; che poi eſſendo diuulgati i libri di Vi <lb></lb>truuio, Nerone non l&#039;haueſſe coſi care, poi che con uulgata ragione fuſſero fabricate. </s>
          <s id="s.008402">Et a <lb></lb>me pare, che ſe bene minutamente Vitr. non ci eſpone tutte le coſe, che entrano nella detta ma­<lb></lb>china, come egli ancho non ha fatto nelle altre, preſupponendole aſſai manifeſte, pure ci dia tan <lb></lb>to lume, che con la induſtria, &amp; con la diligenza ſi puo fare quello, che egli c&#039;inſegna: perche <lb></lb>ancho ſe uogliamo deſcriuere la fattura de gli Organi noſtri, che uſiamo, conoſceremo chiaramen<lb></lb>te, che non potremo coſi minutamente dimoſtrare l&#039;artificio loro, che non ci reſti difficultà ap­<lb></lb>preſſo quelli, che di queſti ſimili ſtrumenti non fanno profeſſione, &amp; non ne hanno pratica: tan­<lb></lb>to piu ci deue parere ſtrano l&#039;antichità, sì per la proprietà de uocaboli, sì per la nouità delle coſe, <lb></lb>che ſono diſuſate; benche l&#039;organo di Vitr. conuegna in molte coſe con l&#039;organo, che uſiamo, per­<lb></lb>che nell&#039;uno, &amp; nell&#039;altro, è una iſteſſa intentione di ſonare mediante l&#039;aere, di dar le uie allo ſpi­<lb></lb>rito per certi canali, che entri nelle canne, che quelle ſi otturino, &amp; aprino al piacer noſtro, che <lb></lb>s&#039;accordino in proportione di muſica, che ſiano diuerſe, &amp; facciano diuerſi ſuoni, &amp; ſimili coſe, <lb></lb>che di neceſſità ſono in queſti organi, &amp; in quelli, benche altrimenti ſi facciano. </s>
          <s id="s.008403">Percioche io <lb></lb>non trouo, che gli antichi uſaſſero i mantici, benche ſi ſeruiſſero di coſe, che faceuano lo iſteſſo<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="466" xlink:href="045/01/480.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>effetto riceuendo l&#039;aere, &amp; lo ſpirito, &amp; ſcacciandolo ſecondo il biſogno, come nella machina di <lb></lb>Cteſibio dimoſtrato hauemo. </s>
          <s id="s.008404">Herone ſimilmente deſcriue una machina Hidraulica, la quale in­<lb></lb>ſieme con altre coſe, è quaſi in mano d&#039;ogni ſtudioſo, &amp; noi per diletto poſto hauemo nella lingua <lb></lb>noſtra i libri di quello autore. </s>
          <s id="s.008405">Per eſponere adunque quanto s&#039;intende dalle parole di Vitr. &amp; <lb></lb>quello, che con la induſtria, &amp; lume dello ingenioſo Marcolino hauemo: Io dico, che per fare <lb></lb>la machina Hidraulica biſogna prima fare un baſamento di legname, affine che ſopra eſſo tutto <lb></lb>l&#039;apparecchio dell&#039;Organo ſi fermi, &amp; ſpecialmente un&#039; arca, o uaſo di rame, nel quale ſi ha da <lb></lb>por l&#039;acqua, dapoi ſopra la baſa dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra dalle teſte ſi drizzano alcune rego<lb></lb>le contenute inſieme da altre attrauerſate a modo di ſcala, &amp; ſono come un telaro della machina. </s>
          <s id="s.008406"><lb></lb>in queſte regole ſi ſerrano alcuni moggetti di Rame, come quelli della machina Cteſibica ſoprapo <lb></lb>ſta. </s>
          <s id="s.008407">queſti hanno i lor fondelli, o cerchielli mobili fatti a torno con diligenza, &amp; ſono come ma­<lb></lb>ſcoli, che entrano ne i moggetti, anzi come que legni, che entrano ne i gonfietti delle palle da <lb></lb>uento, &amp; ſono inueſtiti di lana, o di feltro, &amp; di pezze come i gonfietti. </s>
          <s id="s.008408">queſti moggetti ſon drit<lb></lb>tì, &amp; uengono a riferire nell&#039;arca di rame, hanno di ſopra i manichi, &amp; le catene, che calano in <lb></lb>eſſi a modo delle trombe di naue. </s>
          <s id="s.008409">queſte catene eſceno dalla bocca di alcuni Delfini coſi formati <lb></lb>per adornamento, &amp; ſono coſi chiamati dal mouimento loro, che ſi raſſomiglia allo effetto, che <lb></lb>fanno i Delfini nel ſuo apparire fuori &amp; rituffarſi nell&#039;acqua; &amp; è uero, &amp; coſi come noi chia­<lb></lb>miamo gallo quello ſtrumento, che ſi uolge in una canna, &amp; apre la uia all&#039;acqua, che eſce di <lb></lb>qualche uaſo, coſi quel delfino cra uno strumento, dalla bocca del quale pendeuano le catene, le <lb></lb>quali catene erano attaccate ad una ſtanga, la qual era bilicata, &amp; ſtaua in uccello, come dice­<lb></lb>mo noi, nel mezo ſopra una regola dritta. </s>
          <s id="s.008410">Nell&#039;arca di rame era come un tramoggio riuerſo <lb></lb>alzato dal fondo dell&#039;arca tre dita con certi taſſelli, &amp; queſto ſi faceua per tenir il tramoggio <lb></lb>alzato dal fondo dell&#039;arca, accioche l&#039;acqua ui poteſſe entrare di ſotto uia. </s>
          <s id="s.008411">queſto tramogio non <lb></lb>haueua fondo, &amp; l&#039;acqua, che er a nell&#039;arca, era poſta per premer l&#039;aere, che entraua per alcu<lb></lb>ne canne nel tramogio, ſi come nelle piue paſtorali ſi preme il quoio, che ritiene il fiato, &amp; coſi <lb></lb>queſt&#039; acqua oppreſſa dallo aere lo ſcacciaua con forza all&#039;inſu per una tromba, che era in capo <lb></lb>del tramoggio, la qual tromba portaua lo fiato, &amp; lo ſpirito in una caſſetta, della quale Vitru. <lb></lb>parla in queſto modo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008412">Sopra la teſta gli è una caſſetta ben ſerrata, &amp; congiunta che ſoſtenta il capo della ma­<lb></lb>china detta il Canone muſicale, nella cui lunghezza ſi fanno quattro canali ſe lo ſtrumen <lb></lb>to eſſer deue di quattro corde, ſei ſe di ſei, otto, ſe di otto. </s>
          <s id="s.008413">in ciaſcun canale poſti ſono i <lb></lb>ſuoi bocchini rinchiuſi con manichi di ferro. </s>
          <s id="s.008414">queſti manichi quando ſi torceno, o dan <lb></lb>uolta, apreno le nari dall&#039;arca ne i canali, &amp; da i canali il canone per trauerſo ha diſpoſti <lb></lb>i ſuoi fori, o buchi, che riſpondeno, &amp; s&#039;incontrano nelle nari, che ſono nella tauola di <lb></lb>ſopra, la qual tauola in Greco Pinax, da noi ſommiero è detta. </s>
          <s id="s.008415">Tra la tauola, &amp; il regi­<lb></lb>ſtro trapoſte ſono alcune regole forate allo iſteſſo modo, &amp; unte di oglio, accioche facil­<lb></lb>mente ſi ſpignino, &amp; di nuouo ſiano tirate dentro. </s>
          <s id="s.008416">l&#039;effetto di queſti è otturare i buchi, <lb></lb>&amp; perche ſono da i lati, però da Greci pleuritide ſono detti. </s>
          <s id="s.008417">di queſte lo andare, &amp; il ritor <lb></lb>no ottura altri di que fori, &amp; altri apre. </s>
          <s id="s.008418">Similmente queſte regole hanno attaccati, &amp; fit <lb></lb>ti i loro cerchielli di ferro congiunti con le pinne ( che taſti chiamamo, ) le quali quando <lb></lb>toccati ſono muoueno le regole. </s>
          <s id="s.008419">Sopra la tauola contenuti ſono i buchi, per li quali da i <lb></lb>canali eſce il fiato, &amp; lo ſpirito. </s>
          <s id="s.008420">Alle regole incollati ſono gli anelli, ne i quali rinchiuſe <lb></lb>ſono le lenguelle di tutti gli organi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008421"><emph type="italics"></emph>Bello Artificio è queſto, &amp; degno di conſider atione. </s>
          <s id="s.008422">ſopra la canna del tramoggio nella te­<lb></lb>ſta è congiunta una caſſetta di legno, queſta riceue il fiato, che uiene dalla tromba, o canna del tra­<lb></lb>moggio, &amp; lo riſerua per mandarlo in alcuni canali fatti ſopra una regola larga al numero de i re <lb></lb>gistri. </s>
          <s id="s.008423">Queſti canali, che ſono per la lunghezza del canone, hanno per trauerſo alcuni fori, <lb></lb>ſopra il componimento di queſta regola con i canali &amp; fori ſuoi ui è una tauola, che copre ogni co-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="467" xlink:href="045/01/481.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>ſa &amp; ſerra (dirò coſi) per tutto, &amp; copre il canone; queſta è detta il ſommiero, &amp; ba tanti <lb></lb>fori nella ſoperficie ſua di ſopra, quanti ſono i fori fatti ne i canali, &amp; ſi ſcontrano beniſſimo; que <lb></lb>ſti fori ſono fatti ſecondo il numero delle canne, che ſuonano, le quali canne ſtanno dritte ne i buchi <lb></lb>del ſommiero; <expan abbr="hauēdo">hauendo</expan> noi adunque i canali ſorati, &amp; la tauola forata <expan abbr="cō">com</expan> <expan abbr="riſpondēti">riſpondenti</expan> fori: Interpone <lb></lb>mo alcune regole tra la tauola, &amp; i canali, le quali paſſano da un lato all&#039;altro, &amp; ſono ſimilmente <lb></lb>forate con fori riſpondenti alli fori del canale, &amp; del ſommiero; ma ſono fatte in modo, che <expan abbr="calcãdo">calcando</expan> i <lb></lb>loro man chi, che uenghino in fuori ſi poſſino riuolgere, &amp; col ſuo <expan abbr="uolgimēto">uolgimento</expan> facciano rincontrare <lb></lb>i loro buchi <expan abbr="cō">com</expan> i buchi de i canali, &amp; del ſommiero, accioche il fiato poſſa uſcir alle <expan abbr="cãne">canne</expan> dell&#039;orga <lb></lb>no. i manichi uer <expan abbr="amēte">amente</expan> ſono come catenazzi in forma di tre membri. </s>
          <s id="s.008424"><expan abbr="Hãno">Hanno</expan> queſti manichi attacca <lb></lb>ti alcune anella, nelle quali ſi ſerrano le lenguelle di tutti i detti <expan abbr="strumēti">strumenti</expan>, cioè di tutti i taſti; queste <lb></lb>lenguelle erano come pendole, o di duro corno, o di lamette, &amp; erano per ordine lungo lo strumen­<lb></lb>to diſposte, &amp; collocate obliquamente, fatte in forma di foglia di porro, i Greci le chiamano Spa <lb></lb>telle, Vitr. dalla forma loro le chiama lenguelle. </s>
          <s id="s.008425">A i capi loro erano attaccate alcune funi pic­<lb></lb>ciole, o catenelle, le quali ſi legauano a i manichi delle regole, le quali eſſendo toccate &amp; depreſ<lb></lb>sè tirauano per le funi i capi delle lenguelle, &amp; contra la piega loro le uolgeuano, che poi laſciati <lb></lb>i manichi ritornauano al ſuo luogo, &amp; uolgendo le regole faceuano, che i lor buchi uon ſi incon­<lb></lb>trauano piu con i buchi del canale, &amp; del ſommiero, ſi come toccandoſi, que manichi le regole ſi <lb></lb>uolgeuano, &amp; riportauano i buchi all&#039;incontro uno dell&#039;altro, &amp; quelle regole al modo, che ſi <lb></lb>uſa ſi chiamano taſti.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008426">Ma a i moggetti ſono le canne continuamente congiunte con i capi di legno, che per­<lb></lb>uengono alle nari, che ſon nella caſſetta, nelle quali ſono le animelle tornite, &amp; iui poſte <lb></lb>affine, che riceuendo la caſſetta il fiato, otturando i fori non lo laſcino piu tornare: coſi <lb></lb>quando ſi alzano le ſtanghe, i manichi tirano a baſſo i fondi de i moggetti, &amp; i delfini, che <lb></lb>ſono ne i fuſaioli calando nella boccai cembali riempieno gli ſpatij de i moggetti, &amp; i ma <lb></lb>nichi alzando i fondi dentro i moggetti per la gran forza, &amp; per lo ſpeſſo battere, otturan <lb></lb>do i fori, che ſono ſopra i cembali, fanno andar per forza lo aere, che iui è per lo calcare <lb></lb>coſtretto, nelle canne, per le quali egli ua ne i capi di legno, &amp; per le ſue ceruici nell&#039;ar­<lb></lb>ca, ma per lo forte mouimento delle ſtanghe il fiato ſpeſſo compreſſo entra per le apertu­<lb></lb>re de i bocchini, &amp; empie i canali di uento. </s>
          <s id="s.008427">Di qui naſce, che quando i taſti toccati con <lb></lb>le mani ſcacciano, &amp; ritirano continuamente le regole otturando i fori di una, &amp; apren­<lb></lb>do a uicenda i fori dell&#039;altra, fanno uſcire i ſuoni ſecondo le regole muſicali con molte ua­<lb></lb>rietà di moduli, &amp; d&#039;harmonie. </s>
          <s id="s.008428">Io mi ho forzato quanto ho potuto, che una coſa oſcu­<lb></lb>ra chiaramente ſia ſcritta. </s>
          <s id="s.008429">Ma queſta non è ragion facile, nè eſpedita da eſſer capita ſe non <lb></lb>da quelli, che in tali coſe ſono eſſercitati. </s>
          <s id="s.008430">Ma ſe alcuno per gli ſcritti hauerà poco inte­<lb></lb>ſo, quando conoſceranno la coſa come ella ſta ueramente, ritroueranno il tutto eſſer ſta­<lb></lb>to ſottilmente, &amp; curioſamente ordinato. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008431"><emph type="italics"></emph>I moggetti hanno le lor canne congiunte dalle bande, le quali canne ſi riferiſceno nel tramog <lb></lb>gio, perche in eſſo portano il fiato: hanno queſti moggetti le lor animelle prima nel fondo poſte di <lb></lb>dentro uia, per le quali ſi tira lo aere, come per buchi de i mantici, dapoi dal piede doue ſono at­<lb></lb>taccate le canne nella bocca loro hanno ancho le altre animelle, che s&#039;apreno, accioche quando <lb></lb>l&#039;aere è tirato ne i moggetti, &amp; poi calcato con i fondelli le animelle del fondo ſi chiudino, &amp; <lb></lb>quelle delle canne ſi aprino, &amp; lo aere entri nelle fiſtule, che uanno al tramoggio, le quali deo­<lb></lb>no eſſer con i capi loro ſtagnate nel tramoggio, come ſi è detto della machma di Cteſibio. </s>
          <s id="s.008432">Al­<lb></lb>zando adunque le ſtanghe, che hanno le catene, che ſoſtentano i cembali entranti ne i moggetti, <lb></lb>ſi aſſorbe l&#039;aere per le animelle di ſotto, &amp; calcando poi l&#039;aere è ſpinto per le canne nel tramog­<lb></lb>gio, &amp; aſcende per la canna del tramoggio alla caſſetta, &amp; ui entra dentro. </s>
          <s id="s.008433">apronſi i bocchi­<lb></lb>ni, che Epiſtemi ſono detti da Vitr. dalla caſſetta a i canali, ne i quali entra lo aere, ma non pri­<lb></lb>ma egli ua a far ſuonare le canne, che non ſi tocchi con le dita i taſti, cioè i manichi delle regole,<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="468" xlink:href="045/01/482.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>perche biſogna col toccar di que manichi uolger le regole, che entrano tra il canone, &amp; il ſom­<lb></lb>miero, accioche tutti i buchi s&#039;incontrino, &amp; ſia libera paſſata dello aere alle canne. </s>
          <s id="s.008434">Io dirò che <lb></lb>Vitr. non ha laſciato coſa pertinente a queſta deſcrittione ſaluo che la deſcrittione delle lenguelle&#039; <lb></lb>ma era coſa nota come erano, &amp; come ſi faceuano, però egli la preſuppone, &amp; dicendo lenguel <lb></lb>la parla di una coſa allhora conoſciuta. </s>
          <s id="s.008435">l&#039;acqua ſcaccia lo aere, &amp; fa quello effetto, che fa il <lb></lb>piombo ſopra i mantici de gli organi noſtri.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008436"><emph type="italics"></emph>Con che ragione ſi miſur a il uiaggio fatto, o in <lb></lb>carretta, o in naue. </s>
          <s id="s.008437">Cap. XIIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008438">Traportiamo hora il penſier noſtro di ſcriuere ad una non inutile ragione, ma <lb></lb>con grande ptontezza dataci da noſtri maggiori, con che uia quelli, che ſic­<lb></lb>deno in carretta, o nauigando ſaper poſsino quanti miglia di camino habbia­<lb></lb>no fatto. </s>
          <s id="s.008439">Et queſto ſi fa coſi. </s>
          <s id="s.008440">Sieno le ruote della carretta larghe lungo il <lb></lb>diametro quattro piedi, &amp; due dita. </s>
          <s id="s.008441">Et queſto ſi fa accioche hauendo la ruota in ſe un <lb></lb>certo, &amp; determinato luogo, &amp; da quello cominci andando inanzia girarſi, &amp; peruenen­<lb></lb>do a quel ſegno certo &amp; determinato, doue ella cominciò girarſi, habbia finito ancho un <lb></lb>certo, &amp; determinato ſpatio di piedi dodici, &amp; mezo. </s>
          <s id="s.008442">Poi che queſte coſe coſi apparec­<lb></lb>chiate ſaranno allhora nel moggetto della ruota alla parte di dentro ſia fermamente rin­<lb></lb>chiuſo un Timpano, il quale fuori della fronte della ſua ritondezza porgi un eminente <lb></lb>dentello. </s>
          <s id="s.008443">Dapoi dal diſopra del caſſero della carretta confitta ſia una caſſa, che habbia un <lb></lb>timpano, che ſi muoua poſto in coltello, &amp; ſia nel ſuo pernuzzo rinchiuſo. </s>
          <s id="s.008444">Nella fronte <lb></lb>del detto Timpano ſiano i denti egualmente compartiti di numero di quattrocento, &amp; <lb></lb>conuenghino queſti incontrandoſi nel dentello del Timpano inferiore. </s>
          <s id="s.008445">Dapoi al Timpa<lb></lb>no di ſopra da un lato confitto ſia un&#039;altro dentello, che uenghi fuori oltra gli altri denti. </s>
          <s id="s.008446"><lb></lb>Egli ſi fa ancho il terzo Timpano dentato con la iſteſſa ragione, &amp; è poſto piano in un&#039;al­<lb></lb>tra caſſa, che habbia i denti, che riſpondino a quel dentello, il quale è confitto nel lato <lb></lb>del ſecondo Timpano, dapoi nel Timpano, che è poſto in piano faccianſi buchi per poco <lb></lb>piu, o poco meno delle miglia di quello, che per lo uiaggio d&#039;un giorno ſi puo paſſare, <lb></lb>perche non ci darà impedimento. </s>
          <s id="s.008447">In ciaſcuno di queſti buchi poſti ſiano alcuni ſaſſolini <lb></lb>ritondi, &amp; nella caſſa di quel Timpano facciaſi un foro, che habbia un canale, per lo qua­<lb></lb>le que ſaſſolini cader poſsino nel caſſero della carretta, que ſaſſolini dico, che ſaranno po­<lb></lb>ſti in quel Timpano, quando uenuti ſaranno dritto ſopra quel luogo, caderà ciaſcuno <lb></lb>in un uaſo di rame, ſottopoſto, &amp; coſi, quando ſia che la ruota andando inanzi muoua <lb></lb>inſieme il Timpano di ſotto, &amp; il ſuo dentello in ogni giro conſtringa paſſare i dentelli <lb></lb>del Timpano di ſopra, ella farà, che eſſendo uoltato il Timpano di ſotto quattrocento <lb></lb>fiate, quel di ſopra ſarà uoltato una ſola; &amp; il dentello, che gli è dal lato confitto, farà an <lb></lb>dare inanzi un dentello del Timpano, che ſta nel piano. </s>
          <s id="s.008448">Quando adunque per quattro­<lb></lb>cento giri del Timpano inferiori, ſi uolterà una fiata quel di ſopra, lo andare inanzi ſarà di <lb></lb>cinquemila piedi, &amp; di mille paſsi, &amp; da quello quante palle cadute ſaranno ſonando, tan <lb></lb>ti miglia ci daranno ad intendere, che haueremo fatti. </s>
          <s id="s.008449">Ma il numero delle palle dal baſſo <lb></lb>raccolto ci dimoſtrerà la ſomma de i miglia fatti dal uiaggio d&#039;un giorno. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008450"><emph type="italics"></emph>Aſſai facile è la ſopraſcritta dimoſtratione, pure che con ragione Arithmetica inteſa ſia, pe­<lb></lb>rò per maggiore dichiaratione ſi dirà, che queſto artificio di miſurare il uiaggio andando in car­<lb></lb>retta conſiſte nella grandezza delle ruote, la qual grandezza eſſer deue certa di miſura conoſciu­<lb></lb>ta. </s>
          <s id="s.008451">Quando adunque ſia, che dal diametro ſi conoſca la circonferenza del circolo, egli è neceſ­<lb></lb>ſario far le ruote d&#039;un diametro certo, &amp; miſurato, però Vitr. fa i diametri delle ruote di quat-<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="469" xlink:href="045/01/483.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>tro piedi, &amp; due dita, di dodeci che uanno a far un piede, però ſono la ſeſta d&#039;un piede, accioche <lb></lb>la circonferenza della ruota ſia manifeſta, &amp; intende per queſto, che la circonferenza uolga do­<lb></lb>dici piedi &amp; mezo, entrando il diametro tre fiate nella circonferenza del circolo. </s>
          <s id="s.008452">eſſendo adun­<lb></lb>que la ruota di dodici piedi &amp; mezo di circonferenza, &amp; poſto un ſegno in eſſa doue ella tocca la <lb></lb>terra, &amp; facendola girare ſopra la terra, fin che il medeſimo ſegno ritornial luogo di prima, ha­<lb></lb>uerà ſcorſo lo ſpatio di dodici piedi &amp; mezo. </s>
          <s id="s.008453">Se adunque ogni compito giro di ruota, mi da dodi­<lb></lb>ci piedi, &amp; mezo di terreno, uolgendoſi la ruota quattrocento fiate, mi darà cinque mila piedi; <lb></lb>&amp;se uanno viuticinque piedi per paſſo, mi darà mille paſſi, &amp; mille paſſi mi danno un miglio. </s>
          <s id="s.008454"><lb></lb>Ma accioche ſi conoſca quante fiate la ruota ſi uolga, non ſolamente con gli occhi, ma con l&#039;orec <lb></lb>chie, Vitruuio ce lo inſegna facilmente, come ſi uede nel teſto, &amp; la figura piu chiaramente <lb></lb>lo dimoſtra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008455">Similmente nel nauigare mutando alcune coſe ſi fanno queſti artificij, perche ſi fa paſ­<lb></lb>ſare per li lati delle bande della naue un perno, il qual con le ſue teſte eſce per le parti eſte­<lb></lb>riori della naue, nelle quali s&#039;impongono le ruote di quattro piedi, &amp; un ſeſto di diametro. </s>
          <s id="s.008456"><lb></lb>queſte ruote nelle fronti loro hanno le lor pinne, che toccano l&#039;acqua, nella metà del per <lb></lb>no: Dentro della naue al mezo c&#039;è un Timpano, con undentello, che eſce dalla ſua cir­<lb></lb>conferenza, iui appreſſo euui una caſſa col ſuo Timpano dentato di quattrocento dentelli <lb></lb>egualmente diſtanti, &amp; conuenienti al dentello di quel Timpano, che è poſto nel perno; <lb></lb>ha di piu un dentello nel ſuo lato, che ſporta in fuori oltra la ritondità ſua, &amp; c&#039;è un&#039;altro <lb></lb>Timpano piano, confitto in un&#039;altra caſſa dentato allo iſteſſo modo: coſi il dentello con­<lb></lb>fitto al lato di quel Timpano, che ſta in coltello urtando in que dentelli di quel timpano, <lb></lb>che ſta in piano, per ogni uolta che egli da a torno, facendo andar uno di que dentelli uol <lb></lb>ge il Timpano, che è poſto in piano, nel quale ſono i fori, doue ſi ripongono i ſaſſolin <lb></lb>ritondi: &amp; nella caſſa del detto Timpano ſi caua un foro, che ha un canale, per lo quale il <lb></lb>ſaſſolino liberato dall&#039;oſtaculo, cadendo in un uaſo di rame, ne farà ſegno col ſuono, &amp; <lb></lb>coſi la naue ſpinta, o da remi, o da uento toccando le pinne delle ruote l&#039;acqua contraria <lb></lb>forzate da grandi ſpinte a drieto uolteranno le ruote, le quali uolgendoſi danno di uolta <lb></lb>al perno, il perno uolgerà il Timpano, del quale eſſendo il dentello raggirato, per ogni <lb></lb>giro, che egli dia a torno urtando in un dentello del Timpano ſecondo lo farà fare mode <lb></lb>rati giri, &amp; coſi poi che le ruote uoltate ſaranno dalle pinne quattrocento fiate, faranno <lb></lb>dar&#039;una uolta ſola al Timpano poſto in plano per lo incontro del dentello poſto nel lato <lb></lb>di quel Timpano, che è in coltello. </s>
          <s id="s.008457">Il giro adunque del Timpano piano quante fiate ue <lb></lb>nirà per mezo il foro manderà fuori i ſaſſo lini per lo canale, &amp; coſi &amp; col ſuono, &amp; col nu<lb></lb>mero dimoſtrerà gli ſpatij delle miglia della nauigatione. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008458"><emph type="italics"></emph>Queſto artificio è ſimile a quello della carretta, ma io uedo, che puo eſſer impedito il gir ar del­<lb></lb>le ruote, o per l&#039;acqua, o per altri accidenti, però io laſcio che la pruoua ſia quella, che lo con­<lb></lb>fermi. </s>
          <s id="s.008459">La figura ci dimoſtrerà quanto è ſcritto, &amp; dell&#039;organo, &amp; della miſura del uiaggio, per <lb></lb>che queſte ſono coſe, che la ſcrittura non puo a pieno dimoſtrare, però biſogna che la pittura le <lb></lb>ponga dinanzi a gli occhi, &amp; molto piu puo un buon ingegno capire di quello, che dimoſtra la pit<lb></lb>tura, &amp; ſe al buon ingegno fuſſe aggiunta la pratica di fare altre ſimili machinationi, non ha dub<lb></lb>bio, che la ſcrittura ſola gli baſterebbe, ma inuero biſogna naſcerci, &amp; hauere inclinatione na­<lb></lb>turale, &amp; diletto di operare. </s>
          <s id="s.008460">Et qui fa fine Vitr. di trattare di quelle coſe, che appartengono <lb></lb>all&#039;utile, &amp; al diletto de gli huomini al tempo, che ſono ſenza ſoſpetto, &amp; in pace. </s>
          <s id="s.008461">alle quali co <lb></lb>ſe io potrei a pompa molte coſe aggiugnere di quelle, che mette Herone, ma egli mi pare, che ſi­<lb></lb>mili artificij deono eſſer tenuti in reputatione, perche da molti, che non intendeno ſono tenuti ui­<lb></lb>li, &amp; hauuti in poco pregio. </s>
          <s id="s.008462">Ma non ſanno di quanto grande utilità puo eſſer il ſaperne render <lb></lb>conto, &amp; quante coſe, che non ſono poſte da gli autori, ſi poſſono ritrouare a beneficio del mor­<lb></lb>do per gli ſcritti di quelli, eſſendo (come io ho detto nel primo libro) gran uirtù, &amp; gran forza <emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="470" xlink:href="045/01/484.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>poſta ne i principij, come ancho chiaramente ſi ha potuto comprendere dal diſcorſo fatto di ſopra <lb></lb>nel preſente libro circa le machine, come in tutte la ragione del mouimento dritto è cirolare, &amp; <lb></lb>come la merauiglio ſa natura del circolo ſeruando in ſe molte contrarietà, ci dà cauſa di fare quel <lb></lb>le marauiglioſe opere, che fanno conſentire la natura repugnante delle coſe alle uoglie de gli buo <lb></lb>mini: per il che io non potrei a baſtanza fare auuertiti gli Architetti, &amp; quelli, che uogliono <lb></lb>fare molte belle, &amp; utili machinationi a commodo delle genti, che debbiano continuamente pen­<lb></lb>ſare, &amp; ripenſare &amp; machinare (dirò coſi) ſopra i principij poſti da Vitr. &amp; da noi, &amp; molto <lb></lb>prima da Ariſtotile nelle ſue mecaniche, le quali pare che ſiano ſtate leuate di peſo, &amp; traporta <lb></lb>te da Vitr. in un ſolo capitolo, benche con ſomma breuità, ſecondo il coſtume di queſto autore, <lb></lb>come ancho s&#039; è ueduto nel nono libro, nel diſcorſo de i mouimenti de i Cieli&#039;, &amp; del trattamento <lb></lb>de gli horologi, &amp; poco di ſopra nella deſcrittione della machina Hidraulica. </s>
          <s id="s.008463">nel che ſi uede il <lb></lb>ſuo mirabile giudicio (come io ho detto piu uolte) nella ſcielta delle coſe, perche le minute, le or <lb></lb>dinarie, le uſitate &amp; facili ſono ſtate laſciate; le belle, le importanti, le difficili, &amp; le ſcielte ſo­<lb></lb>no ſtate elette, &amp; propoſte, &amp; eſposte alla intelligenza delle genti. </s>
          <s id="s.008464">Ma tempo è che ſeguitamo <lb></lb>l&#039;inſtituto noſtro, &amp; eſſeguiamo l&#039;ultima parte, che ci reſta a fornire tutto il corpo della Archi­<lb></lb>tettura, che è quella parte, delle machine, che ci ſerue all&#039;uſo della guerra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <figure id="id.045.01.484.1.jpg" xlink:href="045/01/484/1.jpg"></figure>
        <p type="main">
          <s id="s.008465"><emph type="italics"></emph>A. </s>
          <s id="s.008466">Aqua in arca ærea depreſſa. </s>
          <s id="s.008467">B. </s>
          <s id="s.008468">Delfini ærei. </s>
          <s id="s.008469">C. </s>
          <s id="s.008470">Modioli ærei. </s>
          <s id="s.008471">i Moggetti di Rame. </s>
          <s id="s.008472"><lb></lb>D. </s>
          <s id="s.008473">Le Regole in forma di ſcala. </s>
          <s id="s.008474">E. Taxilli, taſſelli di tre dita alti. </s>
          <s id="s.008475">F. </s>
          <s id="s.008476">Cathenæ Cymbala te­<lb></lb>nentes. </s>
          <s id="s.008477">G. </s>
          <s id="s.008478">Infundibulum inuerſum. </s>
          <s id="s.008479">Tramoggio detto Phigeus. </s>
          <s id="s.008480">H. Fiſtulæ, le Canne pea<emph.end type="italics"></emph.end> <pb pagenum="471" xlink:href="045/01/485.jpg"></pb><figure id="id.045.01.485.1.jpg" xlink:href="045/01/485/1.jpg"></figure><pb pagenum="472" xlink:href="045/01/486.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>le quali, lo aere delli Moggetti entra nel Tramoggio. </s>
          <s id="s.008481">I. Veltes, Stanghe. </s>
          <s id="s.008482">K. Manubria, <lb></lb>Manichi, che ogni uolta che ſi preme li Taſti ſi uoltano, &amp; apreno le Nari, che mandano il uen­<lb></lb>to alle canne de l&#039;Organo, che ſuonano. </s>
          <s id="s.008483">L. </s>
          <s id="s.008484">Pinnæ ſub quibus ſub lingulæ omnium organorum. </s>
          <s id="s.008485">i. <lb></lb>i taſti e lenguelle. </s>
          <s id="s.008486">O. </s>
          <s id="s.008487">Le Regole tra&#039;l Sommiero detto Pinax, &amp; i regiſtri. </s>
          <s id="s.008488">P. </s>
          <s id="s.008489">Pinna depreſ­<lb></lb>ſa, un taſto calcato. </s>
          <s id="s.008490"><expan abbr="q.">que</expan> Tabula, il Sommiero. </s>
          <s id="s.008491">R. </s>
          <s id="s.008492">La Figura de i taſti ſeparata perche me­<lb></lb>glio s&#039;intenda. </s>
          <s id="s.008493">S. Lingulæ, lenguelle. </s>
          <s id="s.008494">T. Ceruicula, il collo, o la canna. </s>
          <s id="s.008495">V. L&#039;acqua <lb></lb>cacciata in ſu tra L&#039;arca il Tramoggio dal uento delli Moggetti. </s>
          <s id="s.008496">X. </s>
          <s id="s.008497">Pars arcæ, parti dell&#039; arca. </s>
          <s id="s.008498"><lb></lb>Quelli punti nella forma de i Tasti ſeparate, ſono fori del Sommier, che danno il uento alle canne.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008499"><emph type="italics"></emph>Delle ragioni delle Catapulte, &amp; de gli ſcorpio­<lb></lb>ni. </s>
          <s id="s.008500">Cap. XV.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008501">Hora io eſponerò con che miſure apparecchiar ſi poſsino quelle coſe, che ſtate <lb></lb>ſono ritrouate a i preſidi della guerra, &amp; alla neceſsità della conſeruatione, <lb></lb>&amp; ſalute de mortali, che ſono le ragioni de gli ſcorpioni, Catapulte, &amp; Ba­<lb></lb>liſte, &amp; prima dirò delle Catapulte, &amp; de gli Scorpioni. </s>
          <s id="s.008502">Dalla propoſta <lb></lb>lunghezza della ſaetta, che in queſti ſtrumenti ſi tira, tutta la loro proportione ſi ragio­<lb></lb>na: &amp; prima la grandezza de i fori, che ſono ne i loro capitelli, è per la nona parte di eſſa, <lb></lb>&amp; queſti fori ſono quelli, per li quali ſi ſtendeno i nerui torti, i quali deono legare le brac­<lb></lb>cia delle Catapulte. </s>
          <s id="s.008503">Ma i capitelli di que fori eſſer deono della ſottoſcritta altezza, &amp; lar­<lb></lb>ghezza, le tauole che ſono di ſopra, &amp; di ſotto dal capitello, che Paralelle dette ſono <lb></lb>tanto ſono groſſe, quanto è uno di que fori, larghe per uno &amp; noue parti, ma ne gli eſtre­<lb></lb>mi per un foro &amp; mezo. </s>
          <s id="s.008504">Ma le erte dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, quelle, che Paraſtate ſi <lb></lb>chiamano, oltra i cardini alte ſono quattro fori, groſſe cinque, i cardini per mezo foro, &amp; <lb></lb>un quarto, dal foro all&#039;erta di mezo ſimilmente ſia lo ſpacio di mezo foro, &amp; un quarto, la <lb></lb>larghezza dell&#039;erta di mezo per un foro e—la groſſezza d&#039;un foro, &amp; lo ſpacio doue ſi po­<lb></lb>ne la ſaetta nel mezo dell&#039;erta per la quarta parte d&#039;un foro. </s>
          <s id="s.008505">Ma le cantonate, che ſono a <lb></lb>torno de i lati, &amp; nelle fronti, conficcate eſſer deono con lame di ferro, o pironi di rame, <lb></lb>o chiodi, la lunghezza del canale, che in Greco è detta Strix, eſſer deue di fori diecenoue, <lb></lb>la lunghezza de i regoli, che alcuni buccule appellano, che ſi conſiccano dalla deſtra, &amp; <lb></lb>dalla ſiniſtra del canale eſſer deue di fori diciotto, &amp; l&#039;altezza d&#039;un foro, &amp; coſi la groſſezza, <lb></lb>&amp; ſi affiggeno due regole, nellequali entra un molinello, ilquale è lungo tre fori, largo <lb></lb>mezo, &amp; la groſſezza della bocchetta, che ſi affige, ſi chiama Camillum, o ſecondo alcuni <lb></lb>Locullamento con i cardini ſottoſquadra, &amp; d&#039;un foro, l&#039;altezza ſua di mezo foro, la lun­<lb></lb>gheza del molinello è di noue fori, la groſſezza della Scutula di noue fori. </s>
          <s id="s.008506">Et la lunghez­<lb></lb>za di quella parte che è detta, Epitoxis, è di mezo foro &amp; d&#039;un ottauo della metà, la groſ­<lb></lb>ſezza d&#039;un&#039;ottauo. </s>
          <s id="s.008507">Similmente l&#039;orecchia, o il manochio, è lungo tre fori, largo &amp; groſ­<lb></lb>ſo mezo foro, &amp; un quarto, la lunghezzi del fondo del canale è di ſedici fori, la groſſez­<lb></lb>za di noue parti, &amp; la larghezza della metà, &amp; d&#039;un quarto, la colonnella, &amp; la baſa nel pia­<lb></lb>no di otto fori, la larghezza del zocco doue ſi pone la colonnella, è di mezo foro, &amp; d&#039;un <lb></lb>ottauo della metà, la groſſezza è della duodecima, &amp; della ottaua parte d&#039;un foro, la lun­<lb></lb>ghezza della colonnella al cardine è di dodici fori, &amp; noue parti, la larghezza di mezo fo­<lb></lb>ro, &amp; d&#039;un quarto della metà, la groſſezza è d&#039;un terzo, &amp; d&#039;un quarto d&#039;un foro. </s>
          <s id="s.008508">Di quel­<lb></lb>la ſono tre capreoli, o chiauette, la lunghezza de&#039; quali è per noue fori, la larghezza per <lb></lb>mezo, &amp; noue parti, la groſſezza per un&#039;ottauo, la lunghezza del cardine di noue parti d&#039;un <lb></lb>foro, la lunghezza del capo della colonna d&#039;un foro &amp; mezo &amp;.—————— <lb></lb>————la groſſezza d&#039;un foro, la colonna minore di dietro, che da Greci è detta <pb pagenum="473" xlink:href="045/01/487.jpg"></pb>Antibaſi è di fori otto, la larghezza di.——la groſſezza di.—la ſottopoſta de forl <lb></lb>dodici, &amp; ſia della iſteſſa groſſezza, &amp; larghezza. </s>
          <s id="s.008509">ſopra la minor colonna c&#039; è una orrec­<lb></lb>chia, o letto che ſi dica, o ſcagnello, di fori——l&#039;altezza di fori——la larghezza di fo­<lb></lb>ri, i——de i naſpi ſono di fori, la groſſezza d&#039;un foro. </s>
          <s id="s.008510">— -la larghezza di——&amp; la <lb></lb>groſſezza di——ma alli trauerſi con i cardini, ſi da la lunghezza di fori dieci, la larghez <lb></lb>za di quindeci &lt;15&gt; &lt;14&gt; &amp; la groſſezza di dieci—la lunghezza del braccio di fori——la <lb></lb>groſſezza delle radice————————————Queſte coſe con <lb></lb>tali proportioni, o aggiugnendo, o ſcemando ſi fanno, perche ſe i capitelli, che Anatoni <lb></lb>ſi dicono, ſaranno piu alti della larghezza, allhora ſi deue leuare delle braccia, accioche <lb></lb>quanto piu rimeſſo ſarà il tuono per l&#039;altezza del capitello, la cortezza del braccio faccia <lb></lb>il colpo maggiore, ſe&#039;l capitello ſarà men alto, che Catatono ſi dice, perche è piu forte, <lb></lb>deono le braccia eſſer piu lunghe, accioche piu facilmente ſi reggano. </s>
          <s id="s.008511">imperoche ſi co­<lb></lb>me la leua, quando è lunga quattro piedi, quello che ſi alza da cinque huomini, fatta poi <lb></lb>di otto piedi, da due ſolamente ſi leua: coſi le braccia quanto piu lunghe ſono tanto piu <lb></lb>molli, &amp; quanto piu corte, tanto piu duramente ſi maneggiano. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008512"><emph type="italics"></emph>Qui biſogno è bene che Iddio ci aiuti, percioche nè la ſcrittura di Vitr. nè diſegno d&#039;alcuno, nè <lb></lb>forma antica ſi troua di queste machine; io dico al modo da Vitr. deſeritto; &amp; lo ing egnarſi è <lb></lb>pericoloſo, imperoche molto bene diſcorrendo ſi potrebbe fare alcuno di quelli ſtrumenti, per ti­<lb></lb>rar ſaßi, o ſaette, ma che fuſſero a punto come Vitru. ci deſcriue, ſarebbe coſa grande, oltra che <lb></lb>le ragioni de i medeſimi ſtrumenti col tempo dopo Vitr. ſi ſono mutati, perche la proua, &amp; l&#039;uſo <lb></lb>nelle coſe della guerra, come in molte altre fa mutar le forme de gli ſtrumenti, &amp; a nostri giorni <lb></lb>quelle machine ſono del tutto poſte in diſuſo, però io credo che io ſarò degno di eſcuſatione, ſe io <lb></lb>non entrerò in fantaſia di eſponer quelle coſe, che per la difficultà loro, anzi per la impoßibilità <lb></lb>ſono tali, che hanno fatto leuare da queſta impreſa huomini di piu alto ingegno, &amp; di maggiore <lb></lb>eſperienza che non ho io. </s>
          <s id="s.008513">Dirò bene che dal fine cioè dallo effetto, che ſi uuol fare, ſi puo troua­<lb></lb>re ogni ſtrumento, come nella preſente occaſione. </s>
          <s id="s.008514">Baliſta, Catapulte, &amp; Scorpione ſono ſiru­<lb></lb>menti da tirar pietre grandi, &amp; ſaette: certo è che dalla intentione, &amp; dal fine potemo prepa­<lb></lb>rare ſimili strumenti, conſiderando, che per far colpo gagliardo &amp; lontano, &amp; per tirar gran <lb></lb>peſo, ci biſogna grandi for ze, &amp; tali for ze, che ſian dall&#039;arte ordinate, percioche nel muouere i <lb></lb>gran peſi la natura è contraria a gli huomini, come detto bauemo. </s>
          <s id="s.008515">all&#039; arte dunque appartiene or­<lb></lb>dinare tali ſtrumenti, che tirati a forza, &amp; rilaſciati con uiolenza mandino i peſi lontani, &amp; ciò <lb></lb>non ſi puo fare ſenza chiaui, carcature, o leue, lequali habbiano doue appuntarſi, &amp; fatte ſieno <lb></lb>con proportione riſpondente al peſo, che ſi deue trarre, &amp; però dalla natura del peſo ſi dà la pro­<lb></lb>portione della grandezza a tutte le parti dello inſtrumento: adunque il modulo, che nelle fabri­<lb></lb>che ſi piglia ſarà conſiderato ancho nella parte delle machine, &amp; pero la ſimmetria, &amp; l&#039;ordine <lb></lb>ſi richiede ancho in queſta parte, &amp; ſimilmente la diſpoſitione, il decoro, &amp; la bellezza dello <lb></lb>aſpetto, &amp; l&#039;altre coſe poſte da Vitr. nel Primo libro. </s>
          <s id="s.008516">Dalla lunghezza adunque della ſaetta, o <lb></lb>dal peſo della pietra con ragione ſi deue pigliar la miſura di queſte machine, come ancho dal peſo <lb></lb>della palla ſi forma il pezzo, ſi dà la carcatura, &amp; ſi tempra l&#039;artigliaria de noſtri tempi, perche <lb></lb>è neceſſario, che ci ſia proportione tra quello, che muoue, &amp; la coſa, che è moſſa, la doue chiara­<lb></lb>mente ſi proua, che nè una pagliuzza, nè uno ſmiſurato peſo puo eſſer da un&#039;huomo ſenz&#039;altro in­<lb></lb>ſtrumento tirato, perche in quello c&#039; è il meno, in queſto il piu ſenza proportione tra il mouente, et <lb></lb>la coſa, che è moſſa: &amp; perche la ſaeita, &amp; la pietra deue eſſer accommodata ad alcuna parte, <lb></lb>però ſe gli fa il ſuo letto, &amp; il ſuo canale: &amp; perche la fune, il neruo, ò altro, che ſpigne la ſaet­<lb></lb>ta deue eſſer con ragione ſteſo &amp; tirato, &amp; annodato a qualche coſa, &amp; quella ſimilmente ad <lb></lb>altra parte, che la coſtringa, &amp; quella ferma eſſer deue, &amp; unita con altre parti ad un&#039; effetto, ac­<lb></lb>ciò ſe le conuegna la diffinitione della machina, però ci naſce la neceßità di tutte le parti de tali <lb></lb>ſtrumenti come ſono i trauerſi, le erte, le chiauette, le tauole, i perni, i cardini, i canali, i regoli, o<emph.end type="italics"></emph.end><pb pagenum="474" xlink:href="045/01/488.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>naſpi, le leue, le orecchie, le braccia, i capitelli, le colonnelle, i fori, le bocchette, &amp; altre coſe <lb></lb>che Vitru. dice, le miſure dellequali in eſſo per il tempo, &amp; per la negligentia di molti ſono an­<lb></lb>date, benche la ragione, &amp; il perche di eſſe cireſti pigliandoſi il tutto dalla ragione della Leua, <lb></lb>&amp; della Bilancia. </s>
          <s id="s.008517">I nomi uer amente, &amp; i uocaboli di queſti ſtrumenti, o machine ſono tolte da <lb></lb>qualche ſimiglianza delle coſe, o da qualche effetto, o uero fantaſia, come appreſſo di noi Schiop­<lb></lb>po, &amp; Bombarda, dal ſuono, Arcobuſo dalla forma, Paſſauolante, Baſiliſco, &amp; Falconetto da <lb></lb>gli effetti: coſi Baliſta dal tirare, Scorpione, perche con ſottil punta di ſaetta daua la morte, &amp; <lb></lb>forſe quella era auelenata, &amp; Catapulta ſimilmente dalla celerità del colpo, &amp; Arcubalista, &amp; <lb></lb>altre coſe ſrmili, &amp; dalla forma, &amp; da gli effetti er ano nominate. </s>
          <s id="s.008518">&amp; a imitatione di uno di tali <lb></lb>ſtrumenti gia molti anni ne fu formato uno tutto di ferro (in picciola forma con le corde di ner­<lb></lb>uo) che in molte parti ſi conforma con la narratione di Vitru. il quale è in una delle ſale dello ar­<lb></lb>mamento dello Eccellentiſſimo Conſilio di X. </s>
          <s id="s.008519">Laſcierò adunque che il tempo ci porti qualche lu­<lb></lb>me, perche ancho da gli autori Greci non ſi puo cauare coſa, che buona ſia, ſe bene ſono gli iſteßi <lb></lb>che cita Vitru.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <p type="head">
          <s id="s.008520"><emph type="italics"></emph>Delle ragioni delle Baliſte. </s>
          <s id="s.008521">Cap. XVI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008522">IO ho detto delle ragioni delle Catapulte, &amp; di che membri, &amp; con che pro­<lb></lb>portioni ſi facciano. </s>
          <s id="s.008523">Ma la ragione delle Baliſte ſono uarie, &amp; differenti, <lb></lb>però tutte ſono ad uno effetto drizzate, perche altre con ſtanghe, altre con <lb></lb>molinelli, alcune con molte taglie, &amp; con molti raggi, alcune con argane, <lb></lb>&amp; altre con ruote &amp; Timpani ſono tirate. </s>
          <s id="s.008524">Ma con tutto queſto niuna Baliſta ſi fa ſe non <lb></lb>ſecondo la propoſta grandezza del ſaſſo, che da tale ſtrumento ſi manda: però della ragio <lb></lb>ne di quelle non è ageuole a tutti, &amp; eſpedita coſa trattarne, ſe non a qulli, che hanno <lb></lb>l&#039;arte di numerare, &amp; moltiplicare, perche ſi fanno ne i capi alcun fori, per gli ſpatij de i <lb></lb>quali tirate ſono &amp; caricate, con capello di donna ſpecialmente, o con neruo le funi, le <lb></lb>quali ſi pigliano dalla proportione della grandezza del peſo di quel ſaſſo, che ha da eſſer <lb></lb>tirato dalla Baliſta. </s>
          <s id="s.008525">Si come dalla lunghezza della ſaetta detto hauemo pigliarſi la miſura <lb></lb>delle Catapulte. </s>
          <s id="s.008526">Ma accioche ancho quelli, che non hanno le ragioni della Geometria, <lb></lb>&amp; della Arithmetica poſsino eſpeditamente operare, perche nel pericolo della guerra non <lb></lb>ſiano occupati nel penſarui ſopra, io farò manifeſto riducendo la coſa alla ragione de i no <lb></lb>ſtri peſi quelle coſe, che io ho hauute per certe, &amp; quelle, che in parte io ho appreſe da <lb></lb>mei precettori, &amp; con quali coſe i peſi de i Greci habbian riſpetto a i moduli ſommaria­<lb></lb>mente io ſon per eſponere. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008527"><emph type="italics"></emph>Si puo creder molto a Vitr. in queſta materia, percioche egli era prepoſto all&#039; artigliarie, &amp; <lb></lb>all&#039; apparato delle Baliſte, Scorpioni, &amp; delle Catapulte, ſecondo che egli afferma nella dedica­<lb></lb>tione del libro. </s>
          <s id="s.008528">Potemo ancho uedere quanto neceſſario ſia all&#039; Architetto la cognitione del­<lb></lb>l&#039; Arithmetica, &amp; della Geometria, come egli ha detto nel primo libro, perche le proportioni de <lb></lb>numeri, &amp; le ſolutioni delle coſe, che con numeri non ſi poſſono fare, ma ſi bene per uia di linee, <lb></lb>come prouato hauemo nel nono libro, uengono dall&#039; arte del numerare, &amp; dall&#039; arte del miſurare: <lb></lb>&amp; qui ci ſerue quella dimanda di trouare le linee di mezo proportionali a dua date, ſecondo che <lb></lb>dice Archimede, &amp; Vitr. delle ragioni loro.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </subchap2><subchap2>
        <pb pagenum="475" xlink:href="045/01/489.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.008529"><emph type="italics"></emph>Della proportione delle pietre, che ſi deono trarre al foro <lb></lb>della balista. </s>
          <s id="s.008530">Cap. XVII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008531">Qvella Baliſta, che deue mandar fuori una pietra di due libre hauerà il foro del <lb></lb>ſuo capitello di cinque dita, ſe di quattro libre, dita ſei, ſedi otto, dita ſette, <lb></lb>&amp; noue parti, ſe di dieci, dita otto, &amp; noue parti, ſe di uenti, dita dieci, &amp; no <lb></lb>ue parti, ſe di quaranta, dita dodici &amp; mezo &amp; K. ſe di ſeſſanta dita tredici, <lb></lb>&amp; l&#039;ottaua parte d&#039;un dito, ſe di ottanta dita quindeci, &amp; noue parti d&#039;un dito. </s>
          <s id="s.008532">Se di cen<lb></lb>to &amp; uenti, piedi uno &amp; mezo, &amp; d&#039;un dito &amp; mezo &lt;15&gt; &lt;14&gt; ſe di cento &amp; ottanta, piedi due <lb></lb>&amp; dita cinque, ſe di ducento libre piedi due, &amp; dita ſei, ſe di ducento &amp; dieci, piedi <lb></lb>due, &amp; dita ſette &lt;15&gt; &lt;14&gt; ſe di ducento &amp; cinquanta, piedi due dita undeci &amp; mezo. </s>
          <s id="s.008533">Determi<lb></lb>nata la grandezza del foro facciaſi una Scutula detta da Greci Peritritos, che per lunghez­<lb></lb>za ſia due fori, &amp; della duodecima, &amp; ottaua parte d&#039;un foro, la larghezza due fori, &amp; <lb></lb>della ſeſta parte d&#039;un foro. </s>
          <s id="s.008534">Partiſcaſi la metà della diſegnata linea, &amp; poiche ſarà partito <lb></lb>ſiano ritirate, &amp; raſtremate le ultime parti di quella forma di modo, che quella linea hab <lb></lb>bia la ſua torta diſegnatione per la ſeſta parte della lunghezza, ma di larghezza la doue è la <lb></lb>ſua piega habbia la quarta parte. </s>
          <s id="s.008535">Ma la doue è la curuatura, la doue gli anguli con i capi <lb></lb>loro ſportano in fuori, &amp; i fori ſi deono uoltare, &amp; il raſtremamento deue tornar in die­<lb></lb>tro per la ſeſta parte della larghezza. </s>
          <s id="s.008536">Il foro ſi fa di forma alquanto lunghetta tanto, quan <lb></lb>to è groſſo l&#039;Epizige. </s>
          <s id="s.008537">poi che coſi ſarà formato partiſcaſi a torno di modo, che ell&#039;habbia <lb></lb>la eſtrema curuatura dolcemente uoltata &lt;15&gt; &lt;14&gt; la groſſezza ſia d&#039;un foro. </s>
          <s id="s.008538">Facianſi i mog <lb></lb>getti di fori 11 &amp; mezo, la larghezza 59 &lt;15&gt; &lt;14&gt; la groſſezza oltra quello, che entra nel foro <lb></lb>ſia di fori 51, all&#039;ultimo della larghezza ſia di fori 15. la. </s>
          <s id="s.008539">lunghezza delle erte ſia di fori <lb></lb>V S 5. la curuatura per la metà d&#039;un foro, la groſſezza. </s>
          <s id="s.008540">u. d&#039;un foro &amp; LX. parte egli ſi da <lb></lb>di piu alla larghezza quanto s&#039;è fatto appreſſo il foro nella deſcrittione in larghezza, &amp; <lb></lb>groſſezza la. </s>
          <s id="s.008541">V. parte di un foro. </s>
          <s id="s.008542">L&#039;altezza la quarta parte, la lunghezza della regola che <lb></lb>è nella menſa è di fori otto, la larghezza, &amp; la groſſezza, per la metà del foro. </s>
          <s id="s.008543">la groſſez­<lb></lb>za del Cardine 112 &lt;15&gt; &lt;14&gt;. </s>
          <s id="s.008544">groſſezza del foro 199 &lt;15&gt; &lt;14&gt; la curuatura della regola 15 K la <lb></lb>larghezza, &amp; groſſezza della regola eſteriore tanto, la lunghezza, che ci darà la uerſura <lb></lb>della formatione, &amp; la larghezza dell&#039;erta, &amp; la ſua curuatura K. </s>
          <s id="s.008545">Ma le regole di ſe pra ſa­<lb></lb>ranno eguali alle regole di ſotto. </s>
          <s id="s.008546">K. le menſe del trauerſo di fori uuK la lunghezza del Fu­<lb></lb>ſtodel Climaciclo di fori tredici &lt;15&gt; &lt;14&gt; la groſſezza di tre K lo ſpatio di mezo largo una <lb></lb>quarta d&#039;un foro. </s>
          <s id="s.008547">&lt;15&gt; la groſſezza un&#039;ottaua &lt;15&gt; &lt;14&gt; K. la parte di ſopra del Climaciclo che <lb></lb>è uicina congiunta alla menſa per tutta la ſua lunghezza ſi parte in cinque parti, delle qua­<lb></lb>li due ſi danno a quel membro, che i Greci chiamano Chilon &lt;15&gt; la larghezza 5. la groſſezza <lb></lb>9 &lt;15&gt;. </s>
          <s id="s.008548">la lunghezza di tre fori &amp; mezo K. le parti prominenti del chilo di mezo foro, quel <lb></lb>la del Plenthigomato di 3. d&#039;un foro, &amp; d&#039;un Sicilico. </s>
          <s id="s.008549">Et quello, che è a i perni, che ſi <lb></lb>chiama la Fronte trauerſa è di tre fori, la larghezza delle regole di dentro 5. d&#039;un foro, la <lb></lb>groſſezza 3 K. il riempimento dell&#039;orecchia che è per coprire la Securina s&#039;intende K. la <lb></lb>larghezzza, del fuſto del Climaciclo 25. la groſſezza di fori dodici K. la groſſezza del qua <lb></lb>drato, che è preſſo al Climaciclo F S d&#039;un foro, ne gli eſtremi K. ma il diametro dell&#039;aſſe <lb></lb>ritondo ſarà eguale al chilo, alle chiauette. </s>
          <s id="s.008550">5. manco una ſeſtadecima K. la lunghezza del <lb></lb>l&#039;anteridio di fori F 1119, la larghezza 5 &lt;15&gt;: d&#039;un foro, la groſſezza di ſopra 2 K. la baſa, <lb></lb>ſi chiama eſcara per lunghezza è di fori &lt;15&gt; la contrabaſa di fori quattro &lt;15&gt; &lt;14&gt; la larghezza, <lb></lb>&amp; groſſezza dell&#039;una, &amp; dell&#039;altra &lt;15&gt; &lt;14&gt; d&#039;un foro, ſi caccia a mezo una colonna di altez­<pb pagenum="476" xlink:href="045/01/490.jpg"></pb>za K. la cui larghezza, &amp; groſſezza è d&#039;un foro, &amp; mezo, ma l&#039;altezza non ha proportio­<lb></lb>ne di foro, ma ſarà baſtante quello, che ſarà neceſſario all&#039;uſo &lt;15&gt; &lt;14&gt; d&#039;un braccio, la lun­<lb></lb>ghezza di fori VI &lt;15&gt; &lt;14&gt; la groſſezza nella radice ne gli eſtremi F. </s>
          <s id="s.008551">Io ho eſpoſto quelle ſim­<lb></lb>metrie trattando delle Baliſte, &amp; delle Catapulte, che io ho giudicato ſommamente cſpe <lb></lb>dite, ma come ſi carchino, &amp; tirino con funi torte di neruo, &amp; di capelli, quanto potrò <lb></lb>con i ſcritti abbracciare non laſcierò. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008552"><emph type="italics"></emph>Et qui che potemo noi dire in tanta ſcorrettione di teſto? </s>
          <s id="s.008553">in tanta confuſione di miſure, &amp; in <lb></lb>tanta oſcurità di uocaboli? </s>
          <s id="s.008554">Mirabile era certo queſta machina tirando fin ducento è cinquanta li<lb></lb>bre di peſo, &amp; ci uoleua una grandiſſima manifattura, di parti &amp; membri di eſſa.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008555"><emph type="italics"></emph>Delle tempre, et carcature delle Baliste, et delle Ca­<lb></lb>tapulte. </s>
          <s id="s.008556">Cap. VXIII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008557">Piglianſi traui lunghiſsimi ſopra i quali ſi conficcano i gattelli, dentro de quali <lb></lb>uanno i naſpi, ma per mezo gli ſpatij di quelle traui ſi ta gliano dentro le for­<lb></lb>me, nelle quali s&#039;inueſtono i capitelli delle Catapulte, &amp; con cugni ſono fer <lb></lb>mati, &amp; tenuti accioche nel caricarle, &amp; tirarle non ſi muouino. </s>
          <s id="s.008558">Piglianſi <lb></lb>poi i moggetti di rame, &amp; quelli ſi metteno dentro ne i capitelli, dentro i quali uanno i <lb></lb>cugnetti di ferro detti da Greci Epiſchidi: oltra di queſto ui ſi pongono le anſe delle cor­<lb></lb>de, &amp; ſi fanno paſſare dall&#039;altra parte, &amp; d&#039;indi ſi riportano a i naſpi, inuolgendoſi nelle <lb></lb>ſtanghe, accioche per quelle ſteſe, &amp; tirate le corde quando con le mani ſaranno toc­<lb></lb>che, habbian eguale riſpondenza di ſuono nell&#039;una, &amp; l&#039;altra parte, &amp; quando hauere­<lb></lb>mo fatto queſto, allhora con cugni a i fori, ſi ſerrano di modo, che non poſſono piu am­<lb></lb>mollarſi, &amp; coſi fatti paſſare dall&#039;altra parte con la iſteſſa ragione con le ſtanghe ſi ſtende­<lb></lb>no per li naſpi, fin che ſuonino egualmente, &amp; coſi con i ferramenti de i cugni ſi tempra­<lb></lb>no le Catapulte al ſuono con udito, &amp; orecchia muſicale. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008559"><emph type="italics"></emph>Queſto accennò Vitr. nel primo libro uolendo, che lo Architetto haueſſe qualche ragione di <lb></lb>Muſica: perche ſe è quella proportione da ſuono, a ſuono, che è da ſpatio a ſpatio, non prima <lb></lb>ſerrar ſi deono i fori poſti ne i capi, per li quali ſi tirano le funi torte, che rendino ſuoni eguali, <lb></lb>&amp; allhora renderanno ſuoni eguali, che ci ſarà parità di ſpatij, &amp; eguale tiramento dalla de­<lb></lb>ſtra, &amp; dalla ſinistra delle funi: &amp; quando queſto dall&#039;orecchia ſarà udito, allhora ſarà molto <lb></lb>bene temperata la carcatura, &amp; il colpo ſarà dritto &amp; giuſto, come la ragione ci dimoſtra.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008560"><emph type="italics"></emph>Delle coſe da oppugnare, et da difendere, et pri­<lb></lb>ma della inuentione dello Ariete et della <lb></lb>ſua machina. </s>
          <s id="s.008561">Cap. XIX.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008562">IO ho detto quello, che io ho potuto di queſte coſe. </s>
          <s id="s.008563">Reſtami dire delle ma­<lb></lb>chine da battere, &amp; da oppugnare in che modo con machinationi i uittorioſi <lb></lb>capitani, &amp; le città eſſer poſsino difeſe. </s>
          <s id="s.008564">Prima quanto appartiene alla oppu­<lb></lb>gnatione, coſi ſi dice eſſer&#039;ſtato ritrouato l&#039;Ariete. </s>
          <s id="s.008565">I Carthagineſi per oppu­<lb></lb>gnar Gade s&#039;accamparono, &amp; hauendo prima preſo il caſtello ſi sforzarono di gettarlo a <lb></lb>terra, ma poi che non haueuano ferramenti per roinarlo preſero una traue, &amp; queſta con <pb pagenum="477" xlink:href="045/01/491.jpg"></pb>le mani ſoſtenendo, &amp; urtando con uno de capi continuamente andauano ſcalcinando la <lb></lb>ſommità del muro, &amp; ſmantellando i primi corſi delle pietre a poco a poco leuarono tut­<lb></lb>ta la difeſa. </s>
          <s id="s.008566">Dapoi accadè, che un certo fabro di Tiria detto Pefaſmeno indutto da que <lb></lb>ſta ragione, &amp; inuentione, drizzata un&#039;antenna da quella ne ſoſpeſe un&#039;altra per trauerſo <lb></lb>in bilancia, &amp; coſi tirando indietro, &amp; ſpignendo inanzi con gran colpi roinò il muro de <lb></lb>i Gaditani. </s>
          <s id="s.008567">Ma Cetra Calcedonio fece prima un baſamento di legno poſto ſopra ruote, <lb></lb>&amp; poi ſopra ui fabricò con traui dritti, &amp; con chiaui, &amp; trauerſi uno ſteccato, &amp; in queſti <lb></lb>ſoſpeſe, &amp; appiccò l&#039;Ariete, &amp; di corami di buoi fece la coperta, accioche piu ſicuri foſſe­<lb></lb>ro quelli, che nella machina poſti fuſſero a batter la muraglia, &amp; queſta ſorte di machina <lb></lb>per eſſer alquanto tarda ne i forzi ſuoi, fu dal detto Teſtudine Arietaria nominata. </s>
          <s id="s.008568">Poſti <lb></lb>adunque da prima queſti gradi, a tal ſorte di machina, auuenne dapoi che quando Philip­<lb></lb>po figliuolo d&#039;Aminta ſi poſe all&#039;aſſedio, &amp; a batter Bizantio, che Polindo Theſſalo ui ag­<lb></lb>giunſe molte ſorti, &amp; molte facilità, dalqual poi impararono Diade, &amp; Cherea, che anda­<lb></lb>rono al ſoldo con Aleſſandro. </s>
          <s id="s.008569">Perche Diade ne i ſuoi ſcritti dimoſtra hauer trouato le <lb></lb>torri, che andauano, lequali ancho disfatte ſolea portar nello eſſercito. </s>
          <s id="s.008570">Oltra di que­<lb></lb>ſto egli trouò la Triuella, la machina aſcendente, per laquale a piè piano ſi poteua paſſa­<lb></lb>re alla muraglia. </s>
          <s id="s.008571">Et ancho trouò il Coruo, che roinaua le mura, detto Grue da alcuni. </s>
          <s id="s.008572"><lb></lb>Similmente uſaua lo Ariete con le ruote di ſotto, le ragioni delquale egli ci laſciò ſcritte, <lb></lb>&amp; dice, che la piu picciola torre non deue eſſer men alta di cubiti ſeſſanta, larga 17, raſtre­<lb></lb>mata di ſopra la quinta parte del ſuo diſotto, &amp; che le erte da baſſo di dieci parti d&#039;un pie­<lb></lb>de, &amp; di ſopra di mezo piede ſi douean fare, &amp; che biſogna fare quella torre di dieci ta­<lb></lb>uolati, &amp; che per ogni lato hauer deue le ſue fineſtre. </s>
          <s id="s.008573">Ma la torre piu grande doueua eſ­<lb></lb>ſer alta 120 cubiti, larga 22 &amp; mezo &lt;15&gt; &lt;23&gt; &amp; ràſtremata di ſopra ſimilmente la quinta <lb></lb>parte &lt;15&gt;: i ſuoi dritti o erte dal fondo d&#039;un piede, dal di ſopra di mezo piede, &amp; queſta <lb></lb>altezza egli faceua di uenti tauolati, &amp; ciaſcuno tauolato haueua il circuito di tre cubiti, <lb></lb>&amp; la copriua di corami crudi, accioche fuſſero da ogni colpo ſicure. </s>
          <s id="s.008574">L&#039;apparecchio del­<lb></lb>la Teſtuggine Arietaria ſi faceua con la iſteſſa ragione. </s>
          <s id="s.008575">Perche haueua lo ſpacio di trenta <lb></lb>cubiti, l&#039;altezza oltra la ſommità di 16. ma l&#039;altezza della ſommità del ſuo piano di ſette cu <lb></lb>biti. </s>
          <s id="s.008576">Vſciua in alto, &amp; ſopra il mezo faſtigio del tetto una torricella non meno larga di <lb></lb>12 cubiti, &amp; di ſopra s&#039;alzaua in altezza di quattro tauolati, nellaquale dal tauolato di ſo­<lb></lb>pra ſi poneuano gli Scorpioni, &amp; le Catapulte, &amp; dalla parte di ſotto ſi raccoglieua una <lb></lb>grande quantità di acqua per eſtinguer il fuoco, caſo che egli ui fuſſe gettato. </s>
          <s id="s.008577">Poneuaſi <lb></lb>ancho in eſſa la machina Arietaria, detta da Greci Chriodochi, nella quale ſi poneua un <lb></lb>baſtone, o morello fatto al torno ſopra ilquale era poſto l&#039;Ariete, che a forza di funi ti­<lb></lb>rato inanzi, &amp; indietro faceua coſe merauiglioſe, &amp; queſto ancho come la torre era di co <lb></lb>rami crudi coperto. </s>
          <s id="s.008578">Quanto alla triuella egli ci laſciò ſcritto queſte ragioni. </s>
          <s id="s.008579">Egli face­<lb></lb>ua quella machina, come una teſtuggine, che nel mezo nelle ſue erte haueua un canale, co­<lb></lb>me ſi ſuol far nelle Baliſte, &amp; nelle Catapulte. </s>
          <s id="s.008580">Queſto canale era lungo <expan abbr="cinquãta">cinquanta</expan> cubiti, alto <lb></lb>uno, &amp; in eſſo ſi poneua per trauerſo un naſpo, &amp; dal capo dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra <lb></lb>due taglie, per lequali ſi moueua quel traue col capo ferrato, che uiera dentro, ſotto lo <lb></lb>iſteſſo canale quelli, che erano rinchiuſi ſicuri, faceuano piu preſti, &amp; piu gagliardi i mo­<lb></lb>uimenti di quella. </s>
          <s id="s.008581">Sopra quel traue, che iui era ſi gettauano gli archi, &amp; i uolti per copri­<lb></lb>re il canale, accioche ſoſteneſſero il corame crudo, colquale era quella machina in uol­<lb></lb>ta. </s>
          <s id="s.008582">Del Coruo egli non pensò che fuſſe da ſcriuere alcuna coſa, hauendo auuertito, che <lb></lb>quella machina non era di alcun ualore. </s>
          <s id="s.008583">Ma della machina che s&#039;accoſtaua grecamente <lb></lb>Epiuatra nominata, &amp; delle machinationi da mare, che poſſono entrar nelle naui, egli ſo­<lb></lb>lamente ha promeſſo di ſcriuere. </s>
          <s id="s.008584">io ho bene auuertito, che egli non ci ha le ſue ragioni <lb></lb>eſplicate. </s>
          <s id="s.008585">Io ho ſcritto quelle coſe, che appartengono allo apparecchio delle machine <pb pagenum="478" xlink:href="045/01/492.jpg"></pb>ſcritte da Diade. </s>
          <s id="s.008586">Hora io dirò quelle coſe, che io ho hauuto da miei precettori, &amp; che a <lb></lb>me pareno di utilità. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008587"><emph type="italics"></emph>Le coſe trattate nel preſente cap. della inuentione dello Ariete, &amp; della fabrica ſua, &amp; delle <lb></lb>Torri, &amp; Teſtuggini, &amp; della triuella, &amp; delle altre machine ſono aſſai bene inteſe, però non mi <lb></lb>par&#039; che ſia neceſſario tentar di eſplicarle meglio, &amp; di queste ſe ne fa mentione appreſſo gli Hi­<lb></lb>ſtorici, &amp; de gli effetti loro ſe ne parla copioſamente, &amp; i nomi di queste machine, come gli <lb></lb>altri ſono preſi dalle forme, &amp; da gli effetti loro, come facilmente ſi puo intender, ſenza no­<lb></lb>ſtra fatica.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008588"><emph type="italics"></emph>Dell&#039;apparecchio della teſtuggine per le foſ­<lb></lb>ſe. </s>
          <s id="s.008589">Cap. XX.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008590">LA Teſtuggine, che ſi apparecchia alla congeſtione delle foſſe, &amp; che ancho ſi <lb></lb>puo accoſtare alle mura, in queſto modo ſi deue fare. </s>
          <s id="s.008591">Facciaſi una baſa det­<lb></lb>ta Eſchara da Greci, &amp; ſia queſta quadrata per ogni lato piedi uenticinque, i <lb></lb>ſuoi trauerſi quattro, &amp; queſti contenuti ſiano da altri due trauerſi groſsi <lb></lb>f. 5. larghi. </s>
          <s id="s.008592">5. &amp; ſian queſti trauerſi diſtanti tra ſe da un piede &amp; mezo, &amp; per ogni ſpacio <lb></lb>di quelli ſiano ſotto poſti alcuni arboſcelli Amaxopodes detti da Greci, ne i quali ſi uolta­<lb></lb>no i perni delle ruote cerchiati di lame di ferro, &amp; quegli arborſcelli ſiano coſi tempera­<lb></lb>ti, che habbian i cardini, &amp; i fori loro per doue le ſtanghe paſſando poſſano quelli a torno <lb></lb>uoltare, accioche inanzi, &amp; indietro dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra, &amp; per torto in angu­<lb></lb>lo, doue ricercherà il biſogno per gli arborſcelli inanzi muouer ſi poſsino. </s>
          <s id="s.008593">ſopra la baſa <lb></lb>poſti ſiano due trauicelli, che ſportino in una, &amp; nell&#039;altra parte ſei piedi, d&#039;intorno a <lb></lb>quegli ſporti conficcati ne ſian due altri, che ſportino inanzi le fronti piedi ſette groſ­<lb></lb>ſi, &amp; larghi come ſono quelli, che nella baſa deſcritti ſono. </s>
          <s id="s.008594">ſopra queſta collegatu­<lb></lb>ra drizzar ſi deono le portelle congiunte, oltra i cardini di piedi noue, groſſe per ogni <lb></lb>uerſo un piede, &amp; un palmo, lontane una dall&#039;altra un piede &amp; mezo. </s>
          <s id="s.008595">Siano que— <lb></lb>ſte dal diſopra rinchiuſe tra le traui cardinate, ſopra le traui poſti ſiano i capreoli, o <lb></lb>chiaui, che co i cardini l&#039;uno entri dentro l&#039;altro &amp; ſiano leuati piedi noue, ſopra i <lb></lb>capreoli ſi pone un traue quadrato, che lega, &amp; congiugne i traui, &amp; queſti da i lo­<lb></lb>ro laterali d&#039;intorno conficcati ſian contenuti, &amp; coperti bene con tauole ſpecialmente di <lb></lb>palme, ilche ſe non ſi puo, pigliſi altra ſorte di legno, oltra il pino, &amp; l&#039;alno, che poſſa <lb></lb>eſſer buono per queſto effetto, percioche il pino, &amp; l&#039;alno ſono fragili &amp; facilmente rice­<lb></lb>ueno il fuoco. </s>
          <s id="s.008596">D&#039;intorno i tauolati poſti ſiano i craticci di ſottiliſsime uerghe molto den <lb></lb>ſamente conteſte, &amp; ſpecialmente uerdi, &amp; freſche, cucitoui i crudi corami doppij, &amp; <lb></lb>riempiti di alica, o di paglie in aceto macerate ſia d&#039;intorno tutta la machina inueſtita, &amp; <lb></lb>coſi da queſte coſe ſaranno ribattuti i colpi delle Baliſte, &amp; ſcacciati gl&#039;impeti de gli <lb></lb>incendij. </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008597"><emph type="italics"></emph>Delle altre teſtuggini. </s>
          <s id="s.008598">Cap. XXI.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008599">Evui un&#039;altra ſorte di Teftuggine, che ha tutte le altre coſe al modo, che han­<lb></lb>no le teſtuggini ſopraſcritte, eccetto che i capreoli: ma hanno d&#039;intorno il <lb></lb>parapetto, &amp; i merli fatti di tauole, &amp; dal diſopra, i ſottogrondali che ſtan­<lb></lb>no in pioucre, che ſi contengono ſopra le tauole, &amp; i corami fermamente <lb></lb>conſiccati, &amp; di ſopra ci è poſta dell&#039;argilla con capello battuta tanto groſſa, che il fuoco <pb pagenum="479" xlink:href="045/01/493.jpg"></pb>per modo alcuno non poſſa far danno alla detta machina. </s>
          <s id="s.008600">Egli ſi puo ancho, quando bi­<lb></lb>ſogno ſia, far queſte machine di otto ruote comportando coſi la natura del luogo. </s>
          <s id="s.008601">Ma <lb></lb>quelle teſtuggini, che ſi fanno per cauar ſotto, che da Greci ſono Origes nominate, han­<lb></lb>no tutte le altre coſe (come è ſopraſcritto) &amp; le fronti di quelle ſi fanno come gli angoli <lb></lb>de i triangoli, accioche quando il ſacttume dalle mura mandato in quelle percuoterà, non <lb></lb>riceuino i colpi con le fronti piane, ma ſcorrendo da i lati ſenza pericolo, quelli che dentro <lb></lb>ſono, &amp; che cauano ſiano difeſi. </s>
          <s id="s.008602">Non mi par alieno dal propoſito noſtro eſponer, le ra­<lb></lb>gioni di quella Teſtuggine, che fece Agetore Bizantino. </s>
          <s id="s.008603">Era la baſa piedi 60 per lunghez <lb></lb>za, 18 per larghezza, drizzate erano 4 erte ſopra la ſua colligatione di due traui compo­<lb></lb>ſte, ciaſcuna d&#039;altezza di piedi 36, groſſe un piede, &amp; un palmo, larghe un piede, &amp; me­<lb></lb>zo. </s>
          <s id="s.008604">Haueua la baſa otto ruote, &amp; con quelle era condotta. </s>
          <s id="s.008605">L&#039;altezza delle ruote era di pie­<lb></lb>di u 15 &lt;25&gt; la groſſezza di piedi tre, &amp; coſi fatte di tre doppie di materia &amp; ſottoſqua <lb></lb>dra alternamente poſte inſieme, &amp; con lame di ferro legati. </s>
          <s id="s.008606">Queſte ne gli arborſcel­<lb></lb>li, o amaxotopodes che ſi dichino, ſi uolgeno, &amp; poi ſopra il piano de i tranſtri che erano <lb></lb>ſopra la baſa erano drizzate le porte di piedi 18 &lt;25&gt; di larghezza 5 &lt;25&gt; &amp; di groſſezza <lb></lb>p. 2. diſtanti tra ſe 15 &lt;25&gt; ſopra quelle i traui ſerrate a torno conteneuano tutta quella le <lb></lb>gatura, &amp; compactione. </s>
          <s id="s.008607">&lt;14&gt; &lt;15&gt; larghe piedi 1 &lt;25&gt; groſſe 5 &lt;25&gt; ſopra quella erano alzati i <lb></lb>capreoli piedi 12, ſopra i capreoli era un traue poſto, che congiugneua gl&#039;incaſtri delle <lb></lb>chiaui. </s>
          <s id="s.008608">Et di piu haueua di ſopra i laterali fitti per trauerſo, ſopra i quali era il tauolato a <lb></lb>torno, che copriua le coſe di ſotto, &amp; nel mezo del tauolato erano alcuni trauicelli doue <lb></lb>eran poſti gli Scorpioni, &amp; le Catapulte. </s>
          <s id="s.008609">Drizzauanſi, ancho due erte poſte inſieme, &amp; <lb></lb>di ſopra incaſtrate di piedi 36: &lt;15&gt;: groſſe un piede &amp; mezo &lt;15&gt; &lt;14&gt; larghe due, congiunte <lb></lb>con i capi ad un traue trauerſo con i cardini, o incaſtri, che ſi dica, &amp; un&#039;altro trauerſo <lb></lb>tuttauia tra due fuſti anch&#039; egli con ſuoi incaſtri, &amp; legato con lame di ferro, ſopra il quale <lb></lb>alternamente era poſto il legname tra i fuſti, &amp; il trauerſo rinchiuſo tra le orecchie, &amp; i <lb></lb>manichi fermamente, in quella materia erano due pernuzzi fatti al torno, a i quali eſſendo <lb></lb>le funi legate ſoſteneuano l&#039;Ariete, &amp; ſopra il capo di quelli, che conteneuano l&#039;Ariete era <lb></lb>un parapetto ornato a ſimiglianza d&#039;una Torricella di modo, che ſtando due Soldati ſen­<lb></lb>za pericolo poteſſero riguardar da lunge, &amp; riportar quello, che tentaſſero i nemici. </s>
          <s id="s.008610"><lb></lb>l&#039;Ariete di quello haueua di lunghezza piedi ciy &lt;14&gt; &lt;15&gt; di larghezza al baſſo un piede, &amp; <lb></lb>un palmo &lt;14&gt; &lt;15&gt; di groſſezza un piede &lt;14&gt; &lt;15&gt; raſtremato dal capo in larghezza 1 &lt;14&gt; &lt;15&gt;<lb></lb>in groſſezza 5 &lt;25&gt; Queſto Ariete haueua il roſtro, &amp; la punta di duro ferro, al modo, <lb></lb>che ſogliono hauere le naui lunghe, &amp; dal roſtro quattro lame di ferro cerca 15 piedi era­<lb></lb>no fitte lungo il legno. </s>
          <s id="s.008611">Et dal capo al piede del traue eran tirate quattro funi groſſe otto <lb></lb>dita, al modo che l&#039;albero della naue da poppa a prora è ritenuto, &amp; a quel traue erano <lb></lb>con trauerſi attorchiate le funi raccommandate, che tra ſe erano diſtanti un piede, &amp; un <lb></lb>palmo; &amp; di ſopra tutto l&#039;Ariete era coperto di corami crudi, &amp; da quelle funi, delle qua­<lb></lb>li pendeuano i loro capi eran fatte quattro catene di ferro inuolte ancho eſſe in corami cru <lb></lb>di. </s>
          <s id="s.008612">Similmente il ſuo ſporto haueua un&#039;arca fatta di tauole, &amp; confitta con groſſe corde <lb></lb>ſtirate, per l&#039;aſprezza delle quali non ſcorrendo i piedi facilmente ſi perueniua all&#039;altezza del <lb></lb>la muraglia, &amp; quella machina nello andar a ſei modi ſi moueua, inanzi, per lato dalla de <lb></lb>ſtra, &amp; dalla ſiniſtra, s&#039;alzaua, &amp; s&#039;abbaſſaua. </s>
          <s id="s.008613">Drizzauaſi in altezza per roinare il muro da <lb></lb>cento piedi, &amp; per lato dalla deſtra, &amp; dalla ſiniſtra correndo abbracciaua non meno di <lb></lb>cento piedi, &amp; cento huomini la gouernaua, &amp; peſaua quattro mila talenti, cioè libre <lb></lb>quattrocento &amp; ottanta mila. </s>
        </p>
        <pb pagenum="480" xlink:href="045/01/494.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.008614"><emph type="italics"></emph>La peror atione di tutta l&#039;opera. </s>
          <s id="s.008615">Cap. XXII.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008616">IO ho eſplicato quanto mi pareua conueniente de gli Scorpioni, &amp; delle Cata<lb></lb>pulte, &amp; delle Balliſte, &amp; parimente delle Teſtuggini, &amp; delle Torri, &amp; da <lb></lb>chi ſono ſtate ritrouate, &amp; in che modo far ſi doueſtero. </s>
          <s id="s.008617">Ma niuna neceſsità <lb></lb>mi ha conſtretto a ſcriuere delle ſcale, &amp; de i Carcheſi, &amp; di quelle coſe, le ra­<lb></lb>gioni delle quali debili ſono, &amp; di poca fattura: perche i ſoldati fanno da ſe queſte coſe: <lb></lb>nè le iſteſſe in ogni luogo, nè con le medeſime ragioni ci ſerueno, perche è differente una <lb></lb>difeſa dall&#039;altra, &amp; ancho la gagliardezza delle nationi: perche con altra ragione ſi deono <lb></lb>apparecchiare le machinationi contra gli audaci, &amp; temerari, con altra contra i diligenti, &amp; <lb></lb>ſpauentati, però ſe alcuno uorrà attendere alle preſcritte coſe, ſciegliendo dalla uarietà <lb></lb>di quelle, &amp; riducendole in una preparatione conferendole inſieme, non hauerà biſogno <lb></lb>d&#039;aiuti, ma potrà sbrigarſi in ogni occorrenza con quelle ragioni, &amp; in que luoghi, che <lb></lb>ſarà bono ſenza hauerne dubitatione alcuna. </s>
          <s id="s.008618">Ma delle machine da difeſa&#039; non ſe ne de­<lb></lb>ue parlare, perche i nemici non apparechiano l&#039;offeſe ſecondo i noſtri ſcritti, ma ſpeſſo <lb></lb>le loro machinationi alla ſprouiſta ſenza machina con preſti conſigli ſono ſottoſopra get­<lb></lb>tati: il che eſſer auuenuto a i Rhodiani ſi dice. </s>
          <s id="s.008619">Diogeneto fu Architetto Rhodiano, al <lb></lb>quale ogni anno del publico ſi daua una certa prouiſione per l&#039;arte ſua. </s>
          <s id="s.008620">al coſtui tempo eſ­<lb></lb>ſendo di Arado uenuto a Rhodi un certo Architetto detto Callia, fece un&#039;alta torre, &amp; <lb></lb>ci dette una moſtra di muraglia, &amp; ſopra quella fece una machina in un Carcheſio, che ſi <lb></lb>uolgeua, con la quale egli preſe una machina detta Helepoli dal prender delle città, che <lb></lb>ſi auuicinaua alla muraglia, &amp; la traportò dentro le mura. </s>
          <s id="s.008621">Moſsi i Rhodiani da tale eſſem<lb></lb>pio merauiglioſi leuarono la prouiſione annale a Diogeneto, &amp; la diedero a Callia. fra <lb></lb>queſto mezo Demetrio Rè, che per la oſtinatione dell&#039;animo era detto deſtruttore delle <lb></lb>città, apparecchiando la guerra contra Rhodi menò ſeco Epimacho Athenieſe nobile Ar­<lb></lb>chitetto. </s>
          <s id="s.008622">coſtui fece fare una torre di grandiſsima ſpeſa con induſtria &amp; fatica alta piedi <lb></lb>cento &amp; uenticinque, larga ſeſſanta &amp; poi quella confermò con ſilicij, &amp; corami crudi di <lb></lb>modo, che reggeua ad un colpo di pietra di trecento &amp; ſeſſanta libre tratta da una Bali­<lb></lb>ſta, &amp; quella machina era di peſo, di libre trecento &amp; ſeſſanta mila. </s>
          <s id="s.008623">Ma eſſendo pregato <lb></lb>Callia da Rhodiani, che egli contra quella torre apparecchiaſſe una machina, &amp; quella ti­<lb></lb>raſſe dentro le mura, come promeſſo haueua, egli negò di poter cio fare, perche non ſi <lb></lb>puo fare ogni coſa con l&#039;iſteſſe ragioni. </s>
          <s id="s.008624">percioche ſono alcune coſe, che rieſceno tanto in <lb></lb>modelli piccioli, quanto in forme grandi, altre non poſſono hauer modelli, ma da ſe ſi <lb></lb>fanno, altre ancho a i modelli s&#039;aſsimigliano, ma quando ſi fanno maggiori non rieſceno, <lb></lb>come da quello, che io dirò, ſi puo bene auuertire. </s>
          <s id="s.008625">Egli ſi fora con una triuella, &amp; ſi fa <lb></lb>un foro di mezo dito, d&#039;un dito, &amp; d&#039;un dito &amp; mezo, il che ſe con la iſteſſa ragione far <lb></lb>uorremo d&#039;un palmo, non ſi puo, ma di mezo piede del tutto non ſi deue penſare: coſi a <lb></lb>queſta ſimiglianza ſi puo far alcuna coſa in una forma non molto grande, preſa da un pic­<lb></lb>ciolo modello, il che all&#039;iſteſſo modo in molto maggior grandezza non ſi puo conſegui­<lb></lb>re. </s>
          <s id="s.008626">Queſte coſe eſſendo ſtate auuertite da Rhodiani, quelli che con la ingiuria hauean <lb></lb>ancho fatto oltraggio a Diogeneto, poi che uidero il nemico ſdegnato &amp; oſtinato, &amp; che <lb></lb>la machina era per eſpugnar la città, temendo il pericolo della ſeruitu, &amp; uedendo, che <lb></lb>non ſi attendeua altro ſe non che la città fuſſe roinata, ſi humiliarono pregando Diogene <lb></lb>to che in quel caſo aiutaſſe la patria. </s>
          <s id="s.008627">Coſtui da prima negò di uolerlo fare, ma poi che le <lb></lb>Vergini ingenue, &amp; nobili, &amp; i giouanetti con i Sacerdoti uennero a pregare, allhora <lb></lb>egli promiſe con queſte conditioni, che ſe egli prendeſſe quella machina, fuſſe ſua. </s>
          <s id="s.008628">Con-<pb pagenum="481" xlink:href="045/01/495.jpg"></pb>certate queſte coſe egli fece rompere il muro da quella parte doue la machina doueua auui <lb></lb>cinarſi, &amp; comandò in publico &amp; in priuato, che quanto ciaſcuno haueſſe di acqua, di <lb></lb>ſterco, &amp; di fango, per quella apertura fuſſe per li canali mandata dinanzi il muro. </s>
          <s id="s.008629">poi <lb></lb>che adunque per lo ſpatio d&#039;una notte gran copia d&#039;acqua, di luto, &amp; di ſterco fu in quel <lb></lb>luogo largamente inuiata, il giorno ſeguente accoſtandoſi la Torte, prima che al muro <lb></lb>auuicinaſſe nell&#039;humida, &amp; fangoſa uoragine di fermaiſi fu conſtretta, doue che nè andar <lb></lb>inanzi, nè tornar a dietro piu puote giamai. </s>
          <s id="s.008630">Perche uedendo Demetrio eſſer ſtato dalla <lb></lb>ſapienza di Diogeneto ingannato, ſe ne tornò a dietro con l&#039;armata ſua. </s>
          <s id="s.008631">Allhora i Rho­<lb></lb>diani liberati dalla guerra per la ſolertia di Diogeneto publicamente lo ringratiarono,s&amp;s<lb></lb>l&#039;honorarono di tutti gli honori, &amp; ornamenti. </s>
          <s id="s.008632">Diogeneto poi conduſſe quella machina <lb></lb>dentro la terra, &amp; la poſe in publico con tale inſcrittione. </s>
          <s id="s.008633">DIOGENETO DEL­<lb></lb>LE SPOGLIE AL POPVLO HA FATTO QVESTO DONO. </s>
          <s id="s.008634"><lb></lb>Et coſi nelle difeſe non tanto le machine, ma ſpecialmente i conſigli preparar ſi deono. </s>
          <s id="s.008635"><lb></lb>Coſi a Chio hauendo i nemici ſopra le naui poſte le machine delle Sanbuche di notte tem <lb></lb>po quei da Chio gettarono nel mare dinanzi la muraglia terra, arena &amp; pietre, &amp; uolen­<lb></lb>do il dì ſeguente i nemici accoſtarſi con l&#039;armata diedero nelli ſcagni, ch&#039;eran ſott&#039;acqua <lb></lb>nè puotero auuicinarſi al muro, nè tornar in dietro, ma iui con martelletti forate le naui <lb></lb>furono abbruciate. </s>
          <s id="s.008636">Coſi Appolonia eſſendo aſſediata, &amp; penſando i nemici d&#039;entrar per <lb></lb>le caue nella terra ſenza ſoſpetto, eſſendo queſto ſtato auuertito dalle ſpie, &amp; fattone <lb></lb>auuertiti gli Appolinati, turbati dalla triſta nouella per la paura hauendo biſogno di confi <lb></lb>glio non poteuano ſaper del certo da che parte i nemici haueſſero a sboccare: allhora Tri <lb></lb>fone Aleſſandrino, che iui era Architetto fece fare dentro le mura molte caue, &amp; cauan­<lb></lb>do la terra uſciua fuori della muraglia meno d&#039;un tiro d&#039;arco, &amp; in tutti que uacui attacca <lb></lb>ua ſoſpeſi molti uaſi di rame, di queſti in una di quelle foſſe, che era dirimpetto alla caua <lb></lb>fatta da nemici per le percoſſe de ferramenti i uaſi appiccati cominciarono a ſonare, dal <lb></lb>che fu poi compreſo, che da quella parte i nemici cauando penetrar uoleuano dentro le <lb></lb>mura, coſi conoſciuti i termini, fece apparecchiar uaſi d&#039;acqua bogliente, &amp; di pece ſo­<lb></lb>pra&#039;l capo de nemici, &amp; di ſterco humano, &amp; di arena cotta rouente, &amp; la notte poi fece <lb></lb>dal diſopra moltí fori, &amp; da quelli di ſubito mandando in giu ammazzò tutti i nemici, che <lb></lb>erano in quella caua. </s>
          <s id="s.008637">Simile auuertimento fu quando ſi combatteua Marſiglia; &amp; piu di <lb></lb>trenta caue ſi faceuano, delche ſoſpettando quei di Marſiglia tutta la foſſa ch&#039;era inanzi la <lb></lb>muraglia cauarono con piu alta cauatione di modo, che tutte le caue de nemici sboccaro <lb></lb>no nella detta foſſa, ma la doue non ſi poteua far la foſſa, dentro le mura fecero un bara­<lb></lb>tro profondiſsimo, &amp; fecero come una piſcina dincontra a quella parte, doue ſi faceuano <lb></lb>le caue, &amp; quella di acque de pozzi, &amp; del porto empirono, &amp; coſi sboccando la caua di <lb></lb>ſubito aperte le Nari una gran forza d&#039;acqua mandata, leuò di ſotto i ſoſtegni, &amp; i ripari, <lb></lb>per il che tutti quelli, che ui erano dentro dalla ruina della caua furono oppreſsi. </s>
          <s id="s.008638">Simil­<lb></lb>mente quando contra gli iſteſsi ſi faceua un&#039;argine dirimpetto al muro, &amp; di alberi taglia­<lb></lb>ti iui poſti s&#039;inalzaua l&#039;opera da i guaſtatori, mandando dalle Baliſte ſtanghe di ferro inſuo <lb></lb>cate fecero abbruciare tutta la munitione, &amp; quando la teſtuggine Arietaria s&#039;accoſtò al­<lb></lb>la muraglia per batterla, calarono un laccio, col quale ſtrignendo l&#039;Ariete, &amp; uoltando <lb></lb>un&#039;argana col timpano ſoſpeſo tenendo il capo di quello non laſciarono che l&#039;Ariete toc­<lb></lb>caſſe il muro; &amp; finalmente con martelli boglienti a colpi di Baliſta tutta quella machina <lb></lb>ruinarono. </s>
          <s id="s.008639">Et coſi queſte città con la uittoria, non con machine, ma contra la ragione <lb></lb>delle machine per ſolertia de gli Architetti furono liberate. </s>
          <s id="s.008640">Io ho ridotto a ſine in que­<lb></lb>ſto uolume quelle ragioni, che io ho potuto eſpedire delle machine ſi al tempo di guerra <lb></lb>come al tempo di pace, &amp; che io ho ſtimato eſſer&#039;utiliſsime. </s>
          <s id="s.008641">Ma ne i primi noue io ho <lb></lb>preparato quanto apparteneua a ciaſcuna maniera, &amp; ad ogni parte, accioche tutto il cor-<pb pagenum="482" xlink:href="045/01/496.jpg"></pb>po haueſſe eſplicati tutti i membri dell&#039;Architettura, &amp; dichiariti nel numero di die­<lb></lb>ci uolumi. </s>
        </p>
        <p type="main">
          <s id="s.008642"><emph type="italics"></emph>Le coſe dette in queſt&#039;ultimo Cap. del decimo, &amp; ultimo libro dell&#039; Architettura di Vitr. ben­<lb></lb>che ſieno facili, deono però eſſer diligentemente conſiderate da ciaſcuno ingegniero, perche ſi ue­<lb></lb>de ſpeſſo eſſer uero quel prouerbio, che dice, che l&#039;ingegno ſupera le forze, come quel uillano con <lb></lb>ſigliò, che ſopra il Ponte di Verona foſſero portati molti carri di terreno, accioche calcando col <lb></lb>peſo, l&#039;acqua dell&#039; Adice, che mirabilmente creſceua, nol portaſſe uia, hauendo ſiprima conſulta­<lb></lb>to la coſa con molti ingegnieri, che con la loro arte non ſapeuano prouederle. </s>
          <s id="s.008643">&amp; coſi ſia fine a lau<lb></lb>de di Dio della fatica noſtra, la qual uolentieri ho impieg at a per beneficio di molti dando occaſio <lb></lb>ne ad altri di far meglio, con l&#039;opera mia di noue anni apunto.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>        
        <p type="head">
          <s id="s.008644"><emph type="italics"></emph>IL FINE.<emph.end type="italics"></emph.end>
        <pb pagenum="483" xlink:href="045/01/497.jpg"></pb><pb pagenum="484" xlink:href="045/01/498.jpg"></pb><pb pagenum="485" xlink:href="045/01/499.jpg"></pb><pb pagenum="486" xlink:href="045/01/500.jpg"></pb><pb pagenum="487" xlink:href="045/01/501.jpg"></pb><pb pagenum="488" xlink:href="045/01/502.jpg"></pb><pb pagenum="489" xlink:href="045/01/503.jpg"></pb><pb pagenum="490" xlink:href="045/01/504.jpg"></pb><pb pagenum="491" xlink:href="045/01/505.jpg"></pb><pb pagenum="492" xlink:href="045/01/506.jpg"></pb><pb pagenum="493" xlink:href="045/01/507.jpg"></pb><pb pagenum="494" xlink:href="045/01/508.jpg"></pb><pb pagenum="495" xlink:href="045/01/509.jpg"></pb><pb pagenum="496" xlink:href="045/01/510.jpg"></pb></s></p>
        </subchap2></subchap1></chap><chap>      
        <pb pagenum="497" xlink:href="045/01/511.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.008645">TAVOLA DIQVELLO 
CHE SI CONTIENE IN <lb></lb>TVTTA LOPERA PER <lb></lb>ORDINE DE I CAPI.</s>
        </p>
        
        <p type="head">
          <s id="s.008646">Capi del primo libro.<lb></lb><emph type="italics"></emph>Vita di M. Vitruuio.                                     fac.<emph.end type="italics"></emph.end> 1 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Proemio.                                                 fac.<emph.end type="italics"></emph.end> 2 <lb></lb><emph type="italics"></emph>La dedicatione dell&#039;opera.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    5 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Di quali coſe è compoſta l&#039;archi­<lb></lb>   tettura.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   26 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle parti della Architettura.<emph.end type="italics"></emph.end>                              37 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dell&#039;elettione de&#039; luoghiſani, &amp; quali coſe nuo­<lb></lb>   ceno alla ſanità.<emph.end type="italics"></emph.end>                                   41 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle fondamenta delle muraglie &amp; delle torri.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   44 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della elettione de i luoghi all&#039;uſo commune del­<lb></lb>   la Città.<emph.end type="italics"></emph.end>                                           64 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008647">Capi del ſecondo Libro.<lb></lb><emph type="italics"></emph>I L proemio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 66 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della uita de gli antichi huomini, &amp; de i prin­<lb></lb>   cipij del uiuere humano, &amp; delle caſe, &amp; <lb></lb>     accreſcimenti di quelle.<emph.end type="italics"></emph.end>                                   68 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De i principij delle coſe ſecondo i filoſoſi.<emph.end type="italics"></emph.end>                72 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De i mattoni.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                74 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dell&#039; Arena.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 78 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della polue pozzolana.<emph.end type="italics"></emph.end>                                       80 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De i luoghi, doue ſi tagliano le pietre.<emph.end type="italics"></emph.end>                     81 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle maniere di murare, qualità, modi, &amp; luo­<lb></lb>   ghi di quelle.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             83 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Del tagliare i legnami.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      89 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008648">Capi del terzo Libro.<lb></lb><emph type="italics"></emph>IL proemio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  95 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle compoſitioni, &amp; compartimenti de i Tem <lb></lb>     pij, &amp; della miſura del corpo humano.<emph.end type="italics"></emph.end>                 108 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Di cinque ſpecie di Tempij.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 123 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle fondationi, &amp; delle colonne &amp; loro or­<lb></lb>   namenti, &amp; de gli architraui tanto ne i luo­<lb></lb>   ghi ſodi quanto ne i moſſi.<emph.end type="italics"></emph.end>                               134 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008649">Capi del quarto Libro.<lb></lb><emph type="italics"></emph>IL proemio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 161 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Di tre maniere di colonne &amp; delle origini &amp; in <lb></lb>      uentione di quelle.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      162 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De gli ornamenti delle colonne.<emph.end type="italics"></emph.end>                             166 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della ragione Dorica.<emph.end type="italics"></emph.end>                                       171 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della diſtributione di dentro delle celle, &amp; del­<lb></lb>   lo antitempio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                            176 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Di fare i tempij ſecondo le regioni.<emph.end type="italics"></emph.end>                        182 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle ragioni delle porte, &amp; delle impoſte de i <lb></lb>     Tempij.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   182 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle ragioni Toſcane de i ſacri Tempij.<emph.end type="italics"></emph.end>                    192 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dell&#039; ordinare gli altari da i Dei.<emph.end type="italics"></emph.end>                         201 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008650">Capi del quinto Libro.<lb></lb><emph type="italics"></emph>IL proemio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 203 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Del Foro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   207 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dello Erario, del carcere, &amp; della curia, <lb></lb>     come ſi deono ordinare.<emph.end type="italics"></emph.end>                                   220 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                223 <pb pagenum="498" xlink:href="045/01/512.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>Dell&#039; Armonia.<emph.end type="italics"></emph.end>                                              227 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De i uaſi del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      243 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della conformatione del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                            247 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Del tetto del portico del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                          352 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ditre ſorti di ſcene.<emph.end type="italics"></emph.end>                                       256 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De i portichi dietro la ſcena, &amp; delle ambula­<lb></lb>    lationi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 260 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della diſpoſitione &amp; delle parti de i bagni.<emph.end type="italics"></emph.end>            260 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della edificatione delle paleſtre &amp; de i Xiſti.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   265 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De i porti &amp; delle fabriche nelle acque.<emph.end type="italics"></emph.end>                268 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008651">Capi del ſeſto Libro.<lb></lb><emph type="italics"></emph>IL proemio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 272 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Di diuerſe qualità de paeſi, &amp; uarij aſpetti del <lb></lb>      cielo, ſecondo i quali ſi deono diſporre gli edi <lb></lb>      ficij.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   274 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle miſure &amp; proportioni de i priuati edificij,<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   277 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De i cauedi, &amp; delle caſe.<emph.end type="italics"></emph.end>                              252 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Te gli atrij, ale, Tablini.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 288 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De i Triclini, ſtanze, eſſedre, &amp; delle librerie &amp; <lb></lb>      delle loro miſure.<emph.end type="italics"></emph.end>                                       292 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle ſale almodo de Greci.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 294 <lb></lb><emph type="italics"></emph>A che parte del cielo ogni maniera di edificio <lb></lb>     deue guardare accio ſia utile &amp; ſana.<emph.end type="italics"></emph.end>                 295 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De i proprij luoghi de gli edificij &amp; priuati &amp; <lb></lb>      communi, &amp; delle maniere conuenienti a <lb></lb>      ogni qualità di perſone.<emph.end type="italics"></emph.end>                          296 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle ragioni de iruſticali edificij, &amp; diſtintioni <lb></lb>     di molte parti di quelli.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 297 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle diſpoſitioni de gli edificij, &amp; delle partilo <lb></lb>     ro ſecondo i Greci, &amp; de i nomi differenti, &amp; <lb></lb>     molto dai coſtumi d&#039;Italia lontani.<emph.end type="italics"></emph.end>                       300 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della fermezza, &amp; delle fondamenta delle fa­<lb></lb>   briche.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   304 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008652">Capi del ſettimo Libro.<lb></lb><emph type="italics"></emph>IL Proemio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 307 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De i terrazz.<emph.end type="italics"></emph.end>                                               310 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dimacerar la calce per biancheggiare &amp; co­<lb></lb>   prire &amp; d&#039;incroſtare i muri.<emph.end type="italics"></emph.end>                          314 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle politure ne i luoghi humidi.<emph.end type="italics"></emph.end>                          318 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della ragione del dipignere ne gli edificij.<emph.end type="italics"></emph.end>                319 <lb></lb><emph type="italics"></emph>In che modo ſi apparecchi il marmo per gli co­<lb></lb>    primenti.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                322 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De i colori, &amp; prima dell&#039;ocrea.<emph.end type="italics"></emph.end>                        322 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle ragioni del minio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    323 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De i colori artificioſi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    324 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle tempre del color ceruleo.<emph.end type="italics"></emph.end>                             325 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Come ſi faccia la ceruſa, il uerderame, &amp; laſan <lb></lb>     daraca.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   325 <lb></lb><emph type="italics"></emph>In che modo ſi faccia l&#039;oſtro eccellentiſſimo di <lb></lb>      tutti i colori artificiali.<emph.end type="italics"></emph.end>                              325 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ditutti i colori purpurei.<emph.end type="italics"></emph.end>                                  329 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008653">Capi dell&#039;ottauo Libro.<lb></lb><emph type="italics"></emph>IL proemio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 327 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della inuentione dell&#039;acqua.<emph.end type="italics"></emph.end>                                328 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dell&#039;acque.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 330 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dell&#039;acque calde, &amp; che forze hanno da diuerſi <lb></lb>      metalli, &amp; della natura di uarij fonti, laghi, <lb></lb>      &amp; fiumare.<emph.end type="italics"></emph.end>                                           335 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della proprietà d&#039;alcuni luoghi &amp; fonti.<emph.end type="italics"></emph.end>         340 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De gli eſperimenti dell&#039;acqua.<emph.end type="italics"></emph.end>                              341 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Del condurre, &amp; liuellar&#039; l&#039;acque, &amp; de gli ſtru <lb></lb>       menti buoni a tali effetti.<emph.end type="italics"></emph.end>                             341 <lb></lb><emph type="italics"></emph>A quanti modi ſi conduchino le acque.<emph.end type="italics"></emph.end>                       343 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008654">Capi del nono Libro.<lb></lb><emph type="italics"></emph>IL Proemio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 347 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Il modo ritrouato da Platone per miſurare un <lb></lb>      campo di terra.<emph.end type="italics"></emph.end>                                          348 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della ſquadra inuentione di Pitagora, per for <lb></lb>     mare l&#039;angulo giuſto.<emph.end type="italics"></emph.end>                                     349 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Come ſi poſſa conoſcer una portione di argento <lb></lb>   meſcolata con l&#039;oro finita l&#039;opera.<emph.end type="italics"></emph.end>                         352 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della ragione de i Gnomoni ritrouati per l&#039;om­<lb></lb>    bra de i raggi del Sole. </s>
          <s id="s.008655">Et del mondo. </s>
          <s id="s.008656">&amp; <lb></lb>      de i pianeti.<emph.end type="italics"></emph.end>                                            366 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Del corſo del Sole per li dodici ſegni.<emph.end type="italics"></emph.end>                     386 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle conſtellationi che ſono dalla parte Setten­<lb></lb>   trionale.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 391 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle ſtelle che ſono dal zodiaco al mezo dì.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   396 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle ragioni de gli horologi, &amp; delle ombre <lb></lb>     de i Gnomoni al tempo equinottiale a Roma, <lb></lb>     &amp; in alcuni altri luoghi.<emph.end type="italics"></emph.end>                             398 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della ragione de gli horologi, &amp; dell&#039;uſo &amp; del <lb></lb>     la inuentione loro, &amp; quali ſieno ſtati gli in­<lb></lb>   uentori.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  426 </s>
        </p>
        <pb pagenum="499" xlink:href="045/01/513.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.008657">Capi del decimo Libro.<lb></lb><emph type="italics"></emph>IL Proemio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 438 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Che coſa è machina, in che è differente dallo in­<lb></lb>   ſtrumento, &amp; della origine &amp; neceſſità di <lb></lb>     quella.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   442 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle machinationi trattorie de i ſacri Tempij, <lb></lb>     &amp; delle opere publiche.<emph.end type="italics"></emph.end>                               445 <lb></lb><emph type="italics"></emph>De diuerſi uocaboli delle machine &amp; come ſi <lb></lb>      drizzano.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                447 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Di una machina da leuar grandiſſimi peſi.<emph.end type="italics"></emph.end>                   448 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Di una altra ſorte di machina da tirare.<emph.end type="italics"></emph.end>                    449 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Di una ingenioſa ragione di Cteſifonte per con­<lb></lb>    durre i peſi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                            450 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Come trouato s&#039;habbia la petraia, della quale <lb></lb>     fu ſatto il Tempio di Diana Efeſia.<emph.end type="italics"></emph.end>                       451 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Del mouimento dritto, &amp; circolare che ſi ri­<lb></lb>    chiede a leuar i peſi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                   452 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle ſorti de gli ſtrumenti da cauar l&#039;acque, &amp; <lb></lb>     prima del Timpano.<emph.end type="italics"></emph.end>                                        460 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle ruote, &amp; Timpani per macinar la farina.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   460 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della uida che alza gran copia d&#039;acqua.<emph.end type="italics"></emph.end>                     461 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della machina fatta da Cteſibio che alza l&#039;ac­<lb></lb>   qua molto alto.<emph.end type="italics"></emph.end>                                           462 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle machine hidraulice con lequali ſi fanno <lb></lb>      gli organi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                              465 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Con che ragione ſi miſura il uiaggio fatto o in <lb></lb>     carretta, o in naue.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      468 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle ragioni delle Catapulte, &amp; de gli Scorpi­<lb></lb>    pioni.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   472 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle ragioni delle baliſte.<emph.end type="italics"></emph.end>                                474 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Della proportione delle pietre che ſi deono trar­<lb></lb>    re al foro della baliſta.<emph.end type="italics"></emph.end>                                475 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dell&#039; apparechio della teſtugine per le foſſe.<emph.end type="italics"></emph.end>              478 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle tempre &amp; carcature delle baliſte, &amp; del <lb></lb>      le catapulte.<emph.end type="italics"></emph.end>                                            476 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Delle coſe da oppugnare, &amp; da difendere, &amp; <lb></lb>      della inuentione dello Ariete.<emph.end type="italics"></emph.end>                           476 <lb></lb><emph type="italics"></emph>La tauola delle lunghezze, larghezze, parti &amp; <lb></lb>      grandezze delle ſtelle.<emph.end type="italics"></emph.end>                                  483 <lb></lb><emph type="italics"></emph>La tauola della declinatione del Sole.<emph.end type="italics"></emph.end>                      496 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008658"><emph type="italics"></emph>IL FINE.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        </chap><chap>
        <pb pagenum="500" xlink:href="045/01/514.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.008659">TAVOLA DE I DIECI LIBRI DELLAARCHITETTVRA DIM. VITRVVIO.</s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008660"><emph type="italics"></emph>A.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Abete.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       90 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Abete ſopernate, &amp; inferna­<lb></lb>   te.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                        94 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Acqua, &amp; ſua inuentione, pro­<lb></lb>   ua, liuello, &amp; condotta da<emph.end type="italics"></emph.end> 327 <emph type="italics"></emph>per tutto <lb></lb>     l&#039;ottauo libro.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Acque piouane.<emph.end type="italics"></emph.end>                                              330 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Acque calde, &amp; metalliche.<emph.end type="italics"></emph.end>                              335 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Agente.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       9 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Agente diuino, naturale, &amp; artificiale.<emph.end type="italics"></emph.end>                  11 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Aleſfandro il magno, &amp; ſuo auuertimento.<emph.end type="italics"></emph.end>                 66 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Alberi, nature, &amp; proprietàloro.<emph.end type="italics"></emph.end>          89. 90. 91 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Alato Tempio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                               115 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Altari, &amp; loro ordinatione.<emph.end type="italics"></emph.end>                             201 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Amphiproſtylos.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             113 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Angoli, &amp; loro dichiaratione.<emph.end type="italics"></emph.end>                            23 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Andrea Palladio Architetto.<emph.end type="italics"></emph.end>                                  64 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ante.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       115 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Analemma, &amp; diſcorſi ſopra da<emph.end type="italics"></emph.end> 366 <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end>           403. <lb></lb><emph type="italics"></emph>Anguli, &amp; circonferenze fatte da i circoli, <lb></lb>     &amp; diametri, che entrano nello Analem­<lb></lb>   ma.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       420 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Apennino, &amp; ſua deſcrittione.<emph.end type="italics"></emph.end>                            94 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Apparenze, &amp; orti &amp; occaſi delle ſtelle.<emph.end type="italics"></emph.end>            381 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Arte, diffinitione, naſcimento, creſcimento, <lb></lb>     diuiſione, &amp; diſcorſo ſopra l&#039;arti.<emph.end type="italics"></emph.end>                 3.4.5 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Arte, &amp; iſperienza ſono differenti.<emph.end type="italics"></emph.end>                       4 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Architettura, &amp; ſua dignità.<emph.end type="italics"></emph.end>                       5 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Architettura, &amp; ſua diffinitione, deriuatione, <lb></lb>     &amp; laude.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                6 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Architetto.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   6 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Arti attribuite a gli animali.<emph.end type="italics"></emph.end>                                9 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Arte diuina, humana, &amp; mondana.<emph.end type="italics"></emph.end>                           9 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Artefice tiene doppia conſideratione, &amp; dop­<lb></lb>   pia affettione riſpetto all&#039;opera.<emph.end type="italics"></emph.end>                         10 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Architetto richiede fabrica, &amp; diſcorſo alla <lb></lb>     ſua perfettione<emph.end type="italics"></emph.end>                                            10 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Arti diſtinte.<emph.end type="italics"></emph.end>                                               11 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Architetto, &amp; ſue conditioni.<emph.end type="italics"></emph.end>                            12 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Arithmetica.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 14 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Architettura, &amp; ſua laude.<emph.end type="italics"></emph.end>                               21 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Architett ura di che è compoſta.<emph.end type="italics"></emph.end>                      26 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Architettura, &amp; ſue parti.<emph.end type="italics"></emph.end>                               37 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Arte imita la natura, &amp; perche cauſa.<emph.end type="italics"></emph.end>                    37 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Archuettura, &amp; ſua diuiſione.<emph.end type="italics"></emph.end>             37. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 40 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Arthritis.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   57 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Arena.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       78 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Architraui, &amp; uſo loro nelle maniere areoſti­<lb></lb>   le.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       129 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Areoſtylos.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 123 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Architraui, fregi, &amp; cornici in diuerſi gene­<lb></lb>   ri.<emph.end type="italics"></emph.end>                      146. <emph type="italics"></emph>&amp; piu oltra.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Archi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                      207 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Armonia, &amp; diſcorſo ſopra<emph.end type="italics"></emph.end>       227 <emph type="italics"></emph>&amp; piu oltre.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Armonico genere.<emph.end type="italics"></emph.end>                                            229 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ariſtoſſeno ripreſo.<emph.end type="italics"></emph.end>                                        231 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ariſtippo filoſofo, &amp; ſua laude.<emph.end type="italics"></emph.end>                        272 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ariſtofane, &amp; ſuo giudicio.<emph.end type="italics"></emph.end>                             307 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Argento, &amp; oro meſcolato come ſi proua.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   352. <lb></lb><emph type="italics"></emph>Archimede, &amp; ſua inuentione.<emph.end type="italics"></emph.end>                            352 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Archita, &amp; ſua inuentione.<emph.end type="italics"></emph.end>                              355 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Aſtrologia neceſſaria all&#039; Architetto.<emph.end type="italics"></emph.end>                       20 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Aſpetti celeſti, &amp; diſcorſo ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end>                       23 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Aſſe, &amp; ſua diuiſione.<emph.end type="italics"></emph.end>                                   23 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Aſplenon herba.<emph.end type="italics"></emph.end>                                              43 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Aſpetti celeſti.<emph.end type="italics"></emph.end>                                            383 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Atrij.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      283. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 291 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Auguſto.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                      6 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Auertimenti.<emph.end type="italics"></emph.end>                       8. 21. 66. 97. 128. 132. 160 <lb></lb>     179. 256. 257. <emph type="italics"></emph>&amp; nel proemio del ſeſto <lb></lb>     libro.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Aule.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       283 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008661"><emph type="italics"></emph>B.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Baliſte.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                    474 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Baſe, &amp; ſue forme.<emph.end type="italics"></emph.end>                            142. 143. 144 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Baſilica.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   208 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Baſiliche, &amp; ſuoi compartimenti.<emph.end type="italics"></emph.end>                        214 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Baſilica fatta da Vitruuio a Fano.<emph.end type="italics"></emph.end>                          216 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Biancheggiamenti, &amp; intonicature, &amp; modo <lb></lb>     di farle.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             313.314 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Boriſthene fiume.<emph.end type="italics"></emph.end>                                           331 </s>
        </p>
        <pb pagenum="501" xlink:href="045/01/515.jpg"></pb>
        <p type="head">
          <s id="s.008662"><emph type="italics"></emph>C.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Cariacide.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   15 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Calce.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       79 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Camillo.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                    136 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Capitelli di diuerſi generi.<emph.end type="italics"></emph.end>                       141.153.156. <lb></lb><emph type="italics"></emph>Canalatura.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 160 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Capitello Corinthio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                        162 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Carcere.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                221.222 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Cauedi &amp; ſue maniere.<emph.end type="italics"></emph.end>                               282.283 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Catapulte.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  472 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ceruſa.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     325 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ceruleo colore.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             325 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Chriſocolla.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                324 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Città, &amp; forma ſua ſecondo Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end>                  52 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Circoli celeſti, &amp; loro inteligenza.<emph.end type="italics"></emph.end>                    367 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Circoli neceſſarij performare lo Analemma.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   403. <emph type="italics"></emph>&amp; piu oltra.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Colliquie.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  283 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Corinthie ſale.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             293 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Color ceruleo.<emph.end type="italics"></emph.end>                                              325 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Colchi fiume.<emph.end type="italics"></emph.end>                                               331 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Corſo del Sole per li<emph.end type="italics"></emph.end> 12 <emph type="italics"></emph>ſegni.<emph.end type="italics"></emph.end>                      386 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Comparatione dell&#039;arte, &amp; della iſperienza.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   45. <lb></lb><emph type="italics"></emph>Conditioni dello. </s>
          <s id="s.008663">Architetto.<emph.end type="italics"></emph.end>                             12.13 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Commentarij che coſa ſono.<emph.end type="italics"></emph.end>                                   13 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Conuenienza tra molte ſcienze.<emph.end type="italics"></emph.end>                               22 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Compartimento.<emph.end type="italics"></emph.end>                                            29.34 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Concorrenze di auanzarſinel fabricare.<emph.end type="italics"></emph.end>                       69 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Compoſitione di uarie maniere di Tempi.<emph.end type="italics"></emph.end>                    125. <lb></lb>     <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 129 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Colonne, &amp; ſuoi raſtremamenti, &amp; gonfiez­<lb></lb>   za.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       133 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Colonne ſopra le cantonate piu groſſe.<emph.end type="italics"></emph.end>                      132 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Colonne, &amp; loro maniere, origini, &amp; inuentio <lb></lb>     ni.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       162 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Colonne, &amp; loro ornamenti.<emph.end type="italics"></emph.end>                              166 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Conſonanze.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             231.240 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Conformatione del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                  247 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Colori naturali &amp; artificiali<emph.end type="italics"></emph.end>                           324 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Colori fatti per arte.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      324 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Conſtellationi dalla parte ſettentrionale<emph.end type="italics"></emph.end>            391. <emph type="italics"></emph>et <lb></lb>      meridiana<emph.end type="italics"></emph.end> 396 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Cono &amp; conica ſuperficie.<emph.end type="italics"></emph.end>                               399 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Credulità.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Creſcimento delle arti.<emph.end type="italics"></emph.end>                                     4.5 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Chromatico genere.<emph.end type="italics"></emph.end>                                          229 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Creta ſelinuſia, &amp; annularia.<emph.end type="italics"></emph.end>                           326 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Creſcerc, &amp; calare de i giorni &amp; ſua ragione.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   386.387 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Cteſibio, &amp; ſue inuentioni.<emph.end type="italics"></emph.end>                             427 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Curia.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                      227 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Cubo, &amp; ſua duplicatione.<emph.end type="italics"></emph.end>                               360 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Deſcrittione dello Apeunino.<emph.end type="italics"></emph.end>                              97.98 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Democrito, &amp; ſua opinione cerca gli <lb></lb>     atomi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     73 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Denario perfetto.<emph.end type="italics"></emph.end>                                           102 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dedicatione dell&#039;opera.<emph.end type="italics"></emph.end>                                       5 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Decoro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  34.182 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diffinitione dell&#039;arte.<emph.end type="italics"></emph.end>                                       3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo, che cofa è.<emph.end type="italics"></emph.end>                                  8 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra l&#039;arte.<emph.end type="italics"></emph.end>                                        4 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diuiſione de gli habiti.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      4 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſtintione delle arti.<emph.end type="italics"></emph.end>                                       5 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diffinitione dell&#039; Architettura.<emph.end type="italics"></emph.end>                              7 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diffinitione del ſoggetto, &amp; che importi.<emph.end type="italics"></emph.end>                 8 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo è proprio dell&#039;huomo.<emph.end type="italics"></emph.end>                         9 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo quando erra.<emph.end type="italics"></emph.end>                                         9 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diuiſione delle arti.<emph.end type="italics"></emph.end>                                        11 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſegno.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     13 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diuiſione della proſpettiua.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 14 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diuiſione della filoſofia.<emph.end type="italics"></emph.end>                                   18 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diuiſione della Muſica.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      18 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra gli aſpetti celeſti.<emph.end type="italics"></emph.end>                          23 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſputatione de i principij delle ſcienze a chi <lb></lb>     conuenga.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  25 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diuiſione di tutta la forma dell&#039; Architettura.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   27. <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra l&#039;ordine.<emph.end type="italics"></emph.end>                                     28 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſpoſitione.<emph.end type="italics"></emph.end>                         29. <emph type="italics"></emph>idee, ſorti<emph.end type="italics"></emph.end> 29 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diletto che coſa è.<emph.end type="italics"></emph.end>                                   32 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra la eurithmia.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 33 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſtributione, &amp; ſuoi gradi.<emph.end type="italics"></emph.end>                             36 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo lungo ſopra la diuiſione dell&#039; Architet <lb></lb>     tura.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             37.38.39.40 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſtributione delle opere publiche.<emph.end type="italics"></emph.end>                          40 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra le coſe da eſſer conſiderate da <lb></lb>     chi uuole fabricare una città.<emph.end type="italics"></emph.end>                   41.42 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diuiſione dentro la città.<emph.end type="italics"></emph.end>                            54 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra i uenti.<emph.end type="italics"></emph.end>                                54.55.56 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra le colonne, &amp; altezze loro.<emph.end type="italics"></emph.end>              140 <pb pagenum="502" xlink:href="045/01/516.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>Digreſſione contra i mal dicenti.<emph.end type="italics"></emph.end>                            63 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dinocrate Architetto, &amp; ſua inuentione.<emph.end type="italics"></emph.end>                  66 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra i principij del uiuer humano, &amp; <lb></lb>     del ſabricare.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             69 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra i principij delle coſe.<emph.end type="italics"></emph.end>                       73 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra i mationi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    74 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra l&#039;arena, &amp; la calce.<emph.end type="italics"></emph.end>                     78. <lb></lb>     79.80 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra le pietre.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 81.82 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra il murare.<emph.end type="italics"></emph.end>                     83. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 86 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra le proprietà de gli alberi.<emph.end type="italics"></emph.end>           89. <lb></lb>     90 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra le proportioni.<emph.end type="italics"></emph.end>               97. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 108 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra le miſure<emph.end type="italics"></emph.end> 108. <emph type="italics"></emph>&amp; miſura del cor <lb></lb>     po humano.<emph.end type="italics"></emph.end>                                            109.110 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diaſtylos.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  123 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra&#039;l fondare.<emph.end type="italics"></emph.end>                                   134 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diuiſione di quello ſi contiene nel decimo libro<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   439. <emph type="italics"></emph>&amp; diſcorſo ſopra la machinatione.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Diuiſione delle machine.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    443 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra le fabriche con tutti gli ordini, <lb></lb>     &amp; generi, ſi de baſamenti, baſe, come di <lb></lb>     colonne, capitelli, architraui, fregi, corni­<lb></lb>   ci, &amp; frontiſpici da<emph.end type="italics"></emph.end> 143. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end>                 157. <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra i generi delle colonne.<emph.end type="italics"></emph.end>                  164.165 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra&#039;l tetto.<emph.end type="italics"></emph.end>                                     167 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſtributione delle parti di dentro del Tempio.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   176. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 182 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra il foro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                     207 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra&#039;l Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                   223. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 226 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo di Muſica.<emph.end type="italics"></emph.end>                         227. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 243 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diatonico genere.<emph.end type="italics"></emph.end>                                           229 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ditono.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     232 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dieſi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  232.233 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra&#039;l fabricare in acqua, &amp; de i por <lb></lb>     ti.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   268.269 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra l&#039; Arſenale de&#039;Venetiani.<emph.end type="italics"></emph.end>                   270. <lb></lb>     271. <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra l&#039;acque.<emph.end type="italics"></emph.end>                                     271 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra le qualità de i paeſi.<emph.end type="italics"></emph.end>                274 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra le fabriche di uilla.<emph.end type="italics"></emph.end>                    298.299 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra le uolte delle camere, &amp; incroſta <lb></lb>     ture de i muri.<emph.end type="italics"></emph.end>                                       317.318 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra la pittura.<emph.end type="italics"></emph.end>                                  321 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra la natura delle acque, inuentio­<lb></lb>   ne, proua, liuello, condotta per tutto l&#039;otta­<lb></lb>   uo libro.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra le ſcale.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    350 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra le due medie proportionali.<emph.end type="italics"></emph.end>                 355. <lb></lb>     <emph type="italics"></emph>&amp; piu oltre.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra&#039;l cielo, &amp; ſuoi mouimenti.<emph.end type="italics"></emph.end>               367 <lb></lb>     <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 385 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra i ſegni celeſti.<emph.end type="italics"></emph.end>                             388 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſo ſopra i tagli delle ſoperficie coniche.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   399 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſi ſopra gli Analemmi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                403 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dorico genere &amp; ſua ragione.<emph.end type="italics"></emph.end>            171. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 175 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Due ſorti di iſperienza.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      4 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dubio, &amp; ſolutione.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      10 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Dubio, &amp; ſolutione.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      21 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Duplicatione del cubo.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      360 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Diſcorſi ſopra la Gnomonica.<emph.end type="italics"></emph.end>                                366 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008664"><emph type="italics"></emph>E.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Edifitatione che coſa è.<emph.end type="italics"></emph.end>                              33 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Edificij ruſticali.<emph.end type="italics"></emph.end>                                         297 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Edificij priuati alla Creca<emph.end type="italics"></emph.end>                                 300 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Egittie ſale.<emph.end type="italics"></emph.end>                                               293 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Elettione de i luoghi ſani.<emph.end type="italics"></emph.end>                                  41 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Elettione de i luoghi all&#039;uſo della città.<emph.end type="italics"></emph.end>            64 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Eliſſe linea.<emph.end type="italics"></emph.end>                                               399 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Endego.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     326 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Epigrammi ſopra fonti.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      339 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Eratoſtene<emph.end type="italics"></emph.end> 61. <emph type="italics"></emph>&amp; ſua inuentione.<emph.end type="italics"></emph.end>                 354 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Erario.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     220 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Eſortatione all&#039;Architettura.<emph.end type="italics"></emph.end>                               303 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Eſſedre.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                    292 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Eſortatione alla uirtu nel proemio del ſeſto.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Eurithmia che coſa è.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 33 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Eusttylos<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 123 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Eufrate fiume.<emph.end type="italics"></emph.end>                                              331 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008665"><emph type="italics"></emph>F.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Fabrica che coſa è.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    8 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Fabro nome generale.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      40.70 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Fabricare, principij, &amp; creſcimenti delle <lb></lb>     fabriche.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  68 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Fabriche di uilla.<emph.end type="italics"></emph.end>                                          297 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Fabriche priuate.<emph.end type="italics"></emph.end>                           277. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 294 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Fabriche alla Greca.<emph.end type="italics"></emph.end>                                        300 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Fermezza, &amp; fondameuto delle fabriche.<emph.end type="italics"></emph.end>                  304 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Fine &amp; ſua notitia, &amp; diffinitione, &amp; diſcorſo.<emph.end type="italics"></emph.end>   9 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Filoſofia neceſſaria allo Architetto, &amp; diuiſio <lb></lb>     ne.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                        18 <pb pagenum="503" xlink:href="045/01/517.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>Fini delle opere di due maniere.<emph.end type="italics"></emph.end>                             27 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Fondationi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 134 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Forma prima che la materia<emph.end type="italics"></emph.end>                                    9 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Fortificatione.<emph.end type="italics"></emph.end>                               44. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 46 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Foſſa della città.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    47 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Foro &amp; ſuo compartimento.<emph.end type="italics"></emph.end>               207. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 209 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Fonti di diuerſe nature.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    339 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008666"><emph type="italics"></emph>G.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Cange fiume.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                331 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Geometria.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   13 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Generi muſicali.<emph.end type="italics"></emph.end>                                            229 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Generi di muſica.<emph.end type="italics"></emph.end>                                       239.240 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Giudicio de i poeti d&#039; Ariſtofane.<emph.end type="italics"></emph.end>                          307 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Gioue, &amp; ſuo mouimento.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 383 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Gnomonica che coſa è.<emph.end type="italics"></emph.end>                             37.398 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Gnomone, &amp; ſua ragione.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 366 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Gradi, &amp; lor miſure.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    136 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Gradi del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                          225 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Graduatione del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    252 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Grotteſche ripreſe da Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 320 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008667"><emph type="italics"></emph>H.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Habito che coſa è, &amp; come s&#039;acquiſti, &amp; <lb></lb>     come ſi diuida.<emph.end type="italics"></emph.end>                                           2.3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Habiti dello intelleto, &amp; della uolon­<lb></lb>   tà.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Hercole, &amp; lo ſtadio, &amp; la ſtatura ſua.<emph.end type="italics"></emph.end>              34 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Hiſgino.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                    326 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Horologi, &amp; loro ragioni.<emph.end type="italics"></emph.end>               398. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 434 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Hyperbole, &amp; ſuo taglio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                400 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Horologi da acqua.<emph.end type="italics"></emph.end>                          427. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 434 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008668"><emph type="italics"></emph>I.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Ichnografia.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 30 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Idee della diſpoſitione.<emph.end type="italics"></emph.end>                      29. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 32 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ignoranza di mala diſpoſitione.<emph.end type="italics"></emph.end>                               3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Impiè.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                30 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Impluuio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   283 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Intelletto.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Intendimento.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Infirmità cauſate da uenti.<emph.end type="italics"></emph.end>                           56 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Inuentione, che coſa è.<emph.end type="italics"></emph.end>                               32 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Inuentione de Cteſifonte per condurre peſi.<emph.end type="italics"></emph.end>                 450 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Interpenſiua.<emph.end type="italics"></emph.end>                                               283 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Inſtrumento &amp; Machina differente.<emph.end type="italics"></emph.end>                       442 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Inſtrumenti da liuellar acque.<emph.end type="italics"></emph.end>                          342.343 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Inſtrumenti di ritrouare le linee proportionali.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   356 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Iſperienza, che coſa è, onde naſce, &amp; a che <lb></lb>     ſerue, &amp; di quante maniere ſia, &amp; come ſia <lb></lb>     differente dall&#039;arte.<emph.end type="italics"></emph.end>                                       4 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Iſtoria neceſſaria all&#039; Architetto.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Iſcuſatione di Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end>                                         25 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Iſtoria delle origini delle colonne.<emph.end type="italics"></emph.end>                        163 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Iſtoria delle cariacide, &amp; perſiani.<emph.end type="italics"></emph.end>                     15 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008669"><emph type="italics"></emph>L.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Legge poſta in Epheſo a gli Architetti.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   438 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Legnami &amp; diſcorſo ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end>                                89 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Librerie.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   292 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Liuelle d&#039;acqua.<emph.end type="italics"></emph.end>                                            342 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Linee proportionali, &amp; loro inuentioni.<emph.end type="italics"></emph.end>                 355 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Linee piegate dette concoide, &amp; loro proprie­<lb></lb>   tà.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                362 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Linea del uero luogo, &amp; dell&#039;apparenza.<emph.end type="italics"></emph.end>                 271 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Luoghi priuati, &amp; communi ne gli edificij.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   296 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008670"><emph type="italics"></emph>M.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Marmi del Tempio di Diana comeſono <lb></lb>     ſtati ritrouati.<emph.end type="italics"></emph.end>                                          451 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Machina<emph.end type="italics"></emph.end> 442. <emph type="italics"></emph>&amp; diuiſione delle ma <lb></lb>     chine<emph.end type="italics"></emph.end> 443. <emph type="italics"></emph>&amp; diſcorſi.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Machinatione<emph.end type="italics"></emph.end> 37. <emph type="italics"></emph>&amp; diſcorſo ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end>              441. <lb></lb>     442 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Maſſime.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                      3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Materia.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                      9 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Maniere di Tempij.<emph.end type="italics"></emph.end>                                          115 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Mathematice principali, &amp; ſotto principali &amp; <lb></lb>     ſoggetto loro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             13 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Mattoni, &amp; diſcorſi ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end>                            74.75 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Marmo, &amp; ſuo apparecchio per incroſtare i <lb></lb>     muri.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     322 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Marte &amp; ſuo corſo.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      385 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Mezo &amp; ſue proprietà, &amp; officio.<emph.end type="italics"></emph.end>            9.10 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Medicina neceſſaria allo Architetto.<emph.end type="italics"></emph.end>                         19 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Meridiana linea, &amp; ſua inuentione.<emph.end type="italics"></emph.end>                       58 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Meſolabio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  354 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Miſura della terra ſecondo Erathoſtene.<emph.end type="italics"></emph.end>                      61 <pb pagenum="504" xlink:href="045/01/518.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>Miſura del corpo bumauo.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    109 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Miſure del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                 222. <emph type="italics"></emph>&amp; piu oltre<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Miſure de gli edifici priuati.<emph.end type="italics"></emph.end>                              277 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Minio, &amp; ſua muentione, uſo, &amp; tempra.<emph.end type="italics"></emph.end>              323 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Monocordo.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  231 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Modi di condurre acque.<emph.end type="italics"></emph.end>                                     343 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Modo di miſurar terreno trouato da Platone.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   348 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Modo di conoſcer l&#039;oro meſcolato con l&#039;argen­<lb></lb>   to.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       352 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Mondo che coſaè.<emph.end type="italics"></emph.end>                                     367 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Mouimento dritto, &amp; circolare.<emph.end type="italics"></emph.end>                          452 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Muraglia della città, &amp; forma.<emph.end type="italics"></emph.end>     47. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 53 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Murare modi. </s>
          <s id="s.008671">&amp; qualità di murare.<emph.end type="italics"></emph.end>                83. <lb></lb>     <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 88 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Muſica neceſſaria all&#039; Architetto.<emph.end type="italics"></emph.end>                           18 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008672"><emph type="italics"></emph>N.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Naſcimento delle Arti.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      4.5 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Natura diuina di chi troua da ſe.<emph.end type="italics"></emph.end>                            11 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Nicolo zeno.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                271 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Nilo.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       331 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Numero, &amp; numero perfetto.<emph.end type="italics"></emph.end>                              112 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Numero cubo, &amp; diſcorſo ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end>                          205 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008673"><emph type="italics"></emph>O.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Ocrea.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                      322 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Opinione.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Opera, &amp; operatione ſono differenti.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   7.8 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Oppidum.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     65 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Opinione de i filoſoſi cerca i principij delle co­<lb></lb>   ſe.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       327 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ordine che coſa è. </s>
          <s id="s.008674">&amp; diſcorſo ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end>              26 <lb></lb>     <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 28 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Orthographia.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                30 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ordine del ſecondo libro di Vitruuio.<emph.end type="italics"></emph.end>                        71 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ordinatione de i tetracordi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                233 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Orcheſtra.<emph.end type="italics"></emph.end>                                              247.252 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Orti &amp; occaſi, &amp; apparenze delle ſtelle.<emph.end type="italics"></emph.end>            381 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Orſa maggiore &amp; minore.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 394 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Oſtro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                      325 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008675"><emph type="italics"></emph>P.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Paconio ripreſo di temerità.<emph.end type="italics"></emph.end>                         451 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Pauſania.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                    16 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Parti del cielo doue deono guardare gli <lb></lb>      cdificij.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                295 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Pauimenti, &amp; modi di farli.<emph.end type="italics"></emph.end>                         310.311 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Paretonio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  322 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Parabole &amp; ſuo taglio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                  400 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Petraie &amp; diſcorſo ſopra le pietre.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Penſamento che coſa è.<emph.end type="italics"></emph.end>                                32 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Petraia de i marmi del Tempio di Diana.<emph.end type="italics"></emph.end>                     451 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Perſiani prigioni &amp; iſtoria loro.<emph.end type="italics"></emph.end>                        15 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Peripteros.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 115 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Phaſi fiume.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                331 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Pittura &amp; ſcoltura.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      11 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Pithio Architetto, ripreſo da Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end>                          22 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Pianta che coſa è.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    30 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Picaoſtylos.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                123 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Piedistali.<emph.end type="italics"></emph.end>                                               136 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Pithagora, &amp; ſuoi precetti in numero cubo.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   205.206 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Pittura ne gli edificij. </s>
          <s id="s.008676">&amp; pittori.<emph.end type="italics"></emph.end>                 319.320 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Pianeti, &amp; loro caratteri, &amp; mouimenti.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   371 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Pleuritide.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  57 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Pò fiume.<emph.end type="italics"></emph.end>                                            331 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Poli, &amp; cardini del mondo.<emph.end type="italics"></emph.end>                              367 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Politure ne i luoghi humidi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                318 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Porti, &amp; fabriche in acqua.<emph.end type="italics"></emph.end>                             268 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Poſſibilità di poſſedere molte ſcienze.<emph.end type="italics"></emph.end>               22 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Porte della città.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    47 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Pozzolana.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   80 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Poggio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     136 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Porte, &amp; ſue ragioni.<emph.end type="italics"></emph.end>                   182. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 191 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Portico del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                        252 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Poggio del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                         255 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Proemio in Vitr.<emph.end type="italics"></emph.end>                                              2 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Precetto dell&#039;arte, &amp; ſue conditioni.<emph.end type="italics"></emph.end>                     8 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Prime notitie.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Principio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                    9 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Proſpettiua.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 14 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Principij delle ſcienze.<emph.end type="italics"></emph.end>                                     25 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Proportione.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 28 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Profilo quanto importi all&#039;Architetto.<emph.end type="italics"></emph.end>                       30 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Principij del uiuer humano, &amp; del fabricare.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   68 <pb pagenum="505" xlink:href="045/01/519.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>Principij delle coſe ſecondo ifiloſofi.<emph.end type="italics"></emph.end>                      72 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Proportione &amp; diſcorſo ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end>             97 <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 108 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Proſtylos.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  115 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Proportione delle conſonanze.<emph.end type="italics"></emph.end>                               241 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Priuati edificij &amp; lor miſure.<emph.end type="italics"></emph.end>                          277 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Proprij, &amp; communi luoghi ne gli edificij.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   296 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Proemio del nono libro da eſſer letto.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Prudenza.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Pſeudodipteros.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             120 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ptolomeo, ſua libraria, &amp; giudicio.<emph.end type="italics"></emph.end>                     307 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Purpura, &amp; uſo ſuo.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008677"><emph type="italics"></emph><expan abbr="q.">que</expan><emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Qvalità &amp; temperamento della regione.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   41 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Queſtioni delle mecaniche.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 453. <lb></lb>     <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 456 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008678"><emph type="italics"></emph>R.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Ragione che coſa è.<emph.end type="italics"></emph.end>                                   13 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Ragione ciuile neceſſaria all&#039; Architet <lb></lb>     to.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                        19 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Raccommunanza delle ſcienze.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 22 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Reno fiume.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 331 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Regione, &amp; qualità ſue.<emph.end type="italics"></emph.end>                           41 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Relatione.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   26 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Roma, &amp; laude ſua riſpetto al clima.<emph.end type="italics"></emph.end>                    276 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Rodano fiume.<emph.end type="italics"></emph.end>                                               331 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008679"><emph type="italics"></emph>S.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Sapienza.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Sale Corinthie, &amp; Egittie.<emph.end type="italics"></emph.end>                              293 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Sale all&#039;uſanza Greca.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      294 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Scienza.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                      3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Scoltura, &amp; pittura.<emph.end type="italics"></emph.end>                                     11 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Scienze, &amp; raccommunanza loro.<emph.end type="italics"></emph.end>                           22 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Sciographia.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 31 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Scamillo.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   136 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Scale del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                          228 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Scala nel canto.<emph.end type="italics"></emph.end>                                            229 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Scrittori d&#039; Architettura, &amp; di proſpettiua.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   308.309 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Scale.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                      350 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Scorpioni.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  472 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Seguo del ſapere.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             4 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Seguo.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                       11 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Senario numero perfetto, &amp; perche.<emph.end type="italics"></emph.end>                      112 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Semituono maggiore, &amp; minore.<emph.end type="italics"></emph.end>                           232 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Seſta maggiore, &amp; minore.<emph.end type="italics"></emph.end>                               232 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Segni celeſti, nomi, &amp; figure loro.<emph.end type="italics"></emph.end>                     386 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Sectioni, &amp; tagli delle ſoperficie coniche.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   399.400 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Significare, &amp; eſſer ſignificato.<emph.end type="italics"></emph.end>                        11 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Simmetria.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   29 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Siſtilos.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   123 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Sinape.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     322 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Sil Attico.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 326 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Soſpetto, o ſoſpittione.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Soggetto delle ſcienze <expan abbr="quãto">quanto</expan> importa che ſia be <lb></lb>     ne diffinito.<emph.end type="italics"></emph.end>                                               8 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Solertia che coſa è.<emph.end type="italics"></emph.end>                                  10 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Soggetto delle mathematiche.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 13 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Socrate giudicato ſapientiſſimo dall&#039;oraculo.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   95 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Sole, &amp; ſuo corſo per i ſegni.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Squadra inuentione di Pithagora.<emph.end type="italics"></emph.end>                            340 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Stereobati.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 134 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Stilobati.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  134 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Strix ſtrie.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                160 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Stanze.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                     292 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Stratagemi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             480.481 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Suoni che dilettano, &amp; non ſono conſonanze.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb>   232 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008680"><emph type="italics"></emph>T.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Tablino.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    288. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 291 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tanai fiume.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                331 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tauola de i mouimenti de i cieli.<emph.end type="italics"></emph.end>                           373 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tauola delle longhezze de i giorni.<emph.end type="italics"></emph.end>                         390 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tempi, &amp; ſuoi principij, &amp; maniere.<emph.end type="italics"></emph.end>                 114 <lb></lb>     <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 130 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tempio ſcoperto detto hypethros.<emph.end type="italics"></emph.end>                            115 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tetto, &amp; ſua ragione.<emph.end type="italics"></emph.end>                                   167 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tempij Toſcani, &amp; loro ragione.<emph.end type="italics"></emph.end>                         192 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tertiarium o terzera.<emph.end type="italics"></emph.end>                                       193 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tempij ritondi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             197 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tetracordi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 230 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Terza maggiore, &amp; minorè.<emph.end type="italics"></emph.end>                        232 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Terrazzi.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   310 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    223. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 257 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Theatri di Scauro, &amp; di Curione.<emph.end type="italics"></emph.end>                        225 <pb pagenum="506" xlink:href="045/01/520.jpg"></pb><emph type="italics"></emph>Theatro de i Greci.<emph.end type="italics"></emph.end>                                         257 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Theophraſto.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                272 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Teſtuggine per le foſſe.<emph.end type="italics"></emph.end>                                    478 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tigri fiume.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                331 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Timauo fiume.<emph.end type="italics"></emph.end>                                               331 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Torri, &amp; forme loro.<emph.end type="italics"></emph.end>                      46. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 49 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tramontana.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 394 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Triglifo, &amp; ſuaragione.<emph.end type="italics"></emph.end>                                 169 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Traui, &amp; ſuoi ligamenti.<emph.end type="italics"></emph.end>                                194 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Triemitonio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                232 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Triclinij.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                  292 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Tuono.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                      231 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008681"><emph type="italics"></emph>V.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>Vaſiſonori del Theatro.<emph.end type="italics"></emph.end>                                     243 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Vero neceſſario contingente.<emph.end type="italics"></emph.end>                                  3 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Venti &amp; diſcorſo ſopra.<emph.end type="italics"></emph.end>                   52. <emph type="italics"></emph>fin<emph.end type="italics"></emph.end> 65 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Veſtigi de gli hnomi ni quali ſono.<emph.end type="italics"></emph.end>                         274 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Verde rame.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                 325 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Verſi delle meteore.<emph.end type="italics"></emph.end>                                        333 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Vita di Vitruuio.<emph.end type="italics"></emph.end>                                             1 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Vitruuio &amp; ſua lode.<emph.end type="italics"></emph.end>                                     12 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Virtu che diſcorre.<emph.end type="italics"></emph.end>                                           9 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Virtu delle pietre.<emph.end type="italics"></emph.end>                                           9 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Volte, &amp; incroſtature de muri, &amp; modi di uolta <lb></lb>     re.<emph.end type="italics"></emph.end>                                                   314.315 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Vſo di due maniere.<emph.end type="italics"></emph.end>                                           9 <lb></lb><emph type="italics"></emph>Vtilità.<emph.end type="italics"></emph.end>                                               9 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008682"><emph type="italics"></emph>Z.<emph.end type="italics"></emph.end><lb></lb><emph type="italics"></emph>ZOILO, &amp; ſua pena.<emph.end type="italics"></emph.end>                                      308 </s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008683"><emph type="italics"></emph>A carte 271. linee 30. oue dice, porta uia poco terreno, uuol dire, porta uia pin terrene.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
        <p type="head">
          <s id="s.008684"><emph type="italics"></emph>IL FINE.<emph.end type="italics"></emph.end></s>
        </p>
      </chap>
    </body>
    <back></back>
  </text>
</archimedes>