annotate DESpecs/DESpecs_text-XML.tex @ 15:616f0379a3a0

Skripte
author Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
date Thu, 02 May 2013 11:50:41 +0200
parents c3c84bdd1fdd
children
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
14
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1 %!TEX TS-program = xelatex
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
2 %!TEX encoding = UTF-8 Unicode
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
3 %!TEX root = DESpecs.tex
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
4
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
5
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
6 % {quis} --> {quod}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
7
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
8
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
9 \section{File Conventions}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
10 \label{section file conventions}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
11
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
12 \begin{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
13 Save the text in plain text format (§.txt§) with Unicode §utf-8§ encoding. If the text is saved in more than one file, number the parts, for example §Euclid_part_001.txt§, §Euclid_part_002.txt§, and so on. Create a §zip§ archive from all files.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
14
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
15 We will also need the list of unknown characters (see \sect{section unknown characters}). If the list is handwritten, scan it and save it as PDF file.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
16 \end{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
17
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
18
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
19 \section{General Markup}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
20
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
21 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
22 \subsection{Pages}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
23
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
24 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
25 Type the entire contents of one page, then go on to the next page. Do not mix the contents of different pages.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
26 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
27
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
28 \subsubsection{Page Breaks, Page Numbers and Running Heads}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
29 \label{section page breaks}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
30
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
31 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
32 Page breaks are marked by §<pb>§. If the page has a page number, type it within the §<pb>§ tag, e.g. §<pb 6>§. Type the page number exactly as it appears in the book. If there is a running head on the page, it is marked by §<rh>§ and §</rh>§. Type the running head immediately after the §<pb>§ tag.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
33 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
34
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
35 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
36 Insert a blank line before each §<pb>§ tag.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
37 The position of the page number, e.g. at the top or bottom of the page, will not be encoded. Type the §<pb>§ and §<rh>§ tags before you type any content of the page. Do not type spaces within words. If there is a horizontal line below the running head, do not type it.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
38 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
39
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
40 \begin{sampleImage}[ 1: \, arabic page number]{montag_mark_pagenumber_runninghead.jpg}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
41 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
42 \bold{<pb} 2\bold{><rh>}GEOMET. ELEMENT. EVCLIDIS\bold{</rh>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
43 $unt ӕquales. 16 Et hic quidem punctus, centrum circuli dicitur.\bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
44 \untranscribedText
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
45 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
46 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
47
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
48 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
49 For §$§ and §æ§ see \sect{section characters to be typed directly}. For ligatures, e.g. {\fontspec[Ligatures=Rare]{Hoefler Text} ct}, see \sect{section latin ligatures}. §</p>§ marks the end of a paragraph (\sect{section paragraphs}). For spaces before and after punctuation marks see \sect{section latin punctuation}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
50 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
51
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
52 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
53 The §<p>§ for the beginning of the paragraph is on the previous page.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
54 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
55
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
56 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
57 \begin{sampleImage}[ 2: \, roman page number]{montag_roemische_seitenzahl}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
58 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
59 \bold{<pb} vij\bold{><rh>_}PREFACE\bold{_}.\bold{</rh>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
60 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
61 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
62
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
63 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
64 For §_ _§ see \sect{section italics}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
65 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
66
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
67
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
68 \subsubsection{Catchwords and Signatures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
69 \label{section catchwords and signatures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
70
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
71 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
72 Do not type catchwords or signatures.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
73 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
74
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
75 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
76 In most cases, catchwords and signatures are at the bottom of the page.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
77 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
78
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
79 \begin{sampleImage}{catchword_signature_neu}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
80
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
81 \notTranscribed
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
82
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
83 The left rectangle contains the signature (§Ec 2§) and the right rectangle the catchword (§Volo§).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
84 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
85
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
86
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
87 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
88 \subsection{Text Blocks}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
89
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
90 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
91 Type a return after each line of the printed page.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
92 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
93
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
94 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
95 Do not insert a space at the end of the line.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
96 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
97
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
98 \subsubsection{Headings}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
99 \label{section headings}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
100
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
101 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
102 Headings are marked by §<h>§ and §</h>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
103 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
104
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
105 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
106 All headings are tagged in the same way, regardless of the font size. Do not type spaces within words. If the text is centered, this will not be encoded.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
107 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
108
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
109 \begin{sampleImageSmall}{width=.7\linewidth}{montag_headings_euclid_233}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
110 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
111 \bold{<h>}EUCLIDIS \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
112 ELEMENTORUM \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
113 LIBER DECIMUS.\bold{</h>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
114 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
115 or alternatively, if you are unsure whether each line is a separate heading:
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
116 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
117 \bold{<h>}EUCLIDIS\bold{</h>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
118 \bold{<h>}ELEMENTORUM\bold{</h>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
119 \bold{<h>}LIBER DECIMUS.\bold{</h>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
120 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
121 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
122
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
123
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
124 \subsubsection{Paragraphs}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
125 \label{section paragraphs}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
126
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
127 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
128 Paragraphs are marked by §<p>§ and §</p>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
129 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
130
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
131 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
132 Make sure that for each §<p>§ there is a corresponding §</p>§ somewhere. If a paragraph starts and ends on different pages, the §<p>§ and §</p>§ tags are on these different pages.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
133 If the first line of the paragraph is indented, this will not be encoded. If the text is centered, this will not be encoded either.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
134 %A change in the font style, for example a line in italics, may indicate a new paragraph. TODO: Probably this rule will not apply very often. Leave it out? Put it somewhere else? (it occurs in the example in \sect{Structural markup general example})
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
135 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
136
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
137 \begin{sampleImage}{paragraph_benedetti_299}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
138 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
139 \untranscribedText \bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
140 \bold{<p>}Secunda cau$a e$t, quia quoduis graue corpus, aut per naturam, aut per vim mo- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
141 tum, rectitudinem itineris naturaliter appetat, quod clarè cogno$cere po$$umus, \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
142 proijciendo lapides funda, & circunducentes brachium, nam funes tanto maius \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
143 pondus acquirunt, & manum tanto magis onerant, quanto velocius voluitur funda, \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
144 & incitatur motus, quod ab appetitu naturali in$ito ei corpori per lineã rectam pro- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
145 grediendi procedit. Vnde fit, vt pondus circunferentiæ ip$ius rotæ, tanto facilius cir- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
146 cunuoluatur, & ex $eip$o tanto longiori tempore moueatur, quanto longius di$tat à \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
147 centro, cum eius iter tanto minus $it curuum. Hanc igitur ob cau$am, rota, quanto \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
148 maior erit, eiu$\bs´q; pondus tanto magis vicinum circunferentiæ, tanto magis durabit \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
149 impetus motus a$$umptus.\bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
150 \bold{<p>} \untranscribedText
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
151 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
152 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
153
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
154 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
155 For §à§ and §ã§ see \sect{section characters to be typed directly}. For §\´q§ see \sect{section other diacritics}. See also the example in \sect{Structural markup general example}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
156 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
157
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
158 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
159 Headings (\sect{section headings}) are marked by §<h>§~§</h>§ instead of §<p>§~§</p>§. Block quotations (\sect{section block quotations}) are marked by §<q>§~§</q>§ instead of §<p>§~§</p>§. The §<p>§ and §</p>§ tags should not be used in marginal notes (\sect{section marginal notes}) or footnotes (\sect{section footnotes}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
160 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
161
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
162
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
163 \subsubsection{Block Quotations}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
164 \label{section block quotations}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
165
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
166 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
167 A block quotation is marked by §<q>§ and §</q>§. Do not type repeating quotation symbols.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
168 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
169
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
170 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
171 The §<q>§ and §</q>§ replace the §<p>§ and §</p>§ tags.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
172 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
173
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
174 \begin{sampleImage}{quotation_2.jpg}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
175 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
176 \bold{<p>}Nec non vbi ita inquit.\bold{</p>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
177 \bold{<q>}Et $i (modo credimus) vnum\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
178 I$$e diem $ine Sole ferunt, incendia lumen\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
179 Præbebant.\bold{</q>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
180 \bold{<p>}Quod autem à Patre in$truatur etiam de cur$u annuali,\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
181 videbitur vbi ita dicit.\bold{</p>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
182 \bold{<q>}Nitor in aduer$um, nec me, qui cætera vincit.\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
183 Impetus, & rapido contrarius euehor orbi.\bold{</q>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
184 \bold{<p>}Et vbi ita loquitur.\bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
185 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
186 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
187
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
188 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
189 For inline quotations within a paragraph, type the quotation marks exactly as they appear in the text.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
190 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
191
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
192
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
193 \subsubsection{Footers}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
194
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
195 \begin{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
196 If you can identify a paragraph as a footer, use §<h>§ and §</h>§ instead of §<p>§ and §</p>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
197 \end{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
198
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
199 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
200 §<h>§ and §</h>§ is the tag for headings (\sect{section headings}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
201 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
202
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
203 \begin{sampleImage}{mkbsp_footer_benedetti.jpg}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
204 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
205 \bold{<p>} \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
206 quem quidem tractatum cum quibu$dam alijs meis $peculationibus in lucem prode\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
207 re cupio, $i fieri poterit, antequam ad directionem mei Horo$copi cum corpore\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
208 Martis An\li{ae}ret\li{ae} perueniam, qu\li{ae} quidem directio circa annum mille$imum quin-\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
209 gente$imum nonage$imum $ecundum eueniet.\bold{</p>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
210 \bold{<h>}FINIS.\bold{</h>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
211 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
212
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
213 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
214
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
215 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
216 For §{ae}§ see \sect{section latin ligatures}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
217 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
218
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
219
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
220 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
221 \subsection{Columns}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
222 \label{section columns}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
223
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
224 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
225 Columns are marked by §<col>§ and §</col>§. Assign a number to each column and type it in the §<col>§ tag.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
226 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
227
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
228 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
229 Type the §<col>§ and §</col>§ tags on separate lines.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
230 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
231
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
232 \mehrzeilen
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
233
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
234 \begin{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
235
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
236 \begin{tabular}{@{}llll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
237 \htsc{Example 1: \, a real page} &&& \htsc{Example 2: \, how to type columns} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
238 \includegraphics[scale=0.6]{wholepagecolumns2} &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
239 \multicolumn{2}{l}{\includegraphics[scale=0.63]{three_columns}} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
240 \parbox[t]{4.5cm}{\small \vspace{1mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
241 \notTranscribed \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
242 Note that the page number and the running head are not part of a column.}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
243 &&&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
244 \parbox[t]{4cm}{ \vspace{-3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
245 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
246 \bold{<col 1>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
247 \bold{<p>}This is one \\ column ...\bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
248 \bold{</col>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
249 \bold{<col 2>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
250 \bold{<p>}This is \\ another \\ column.\bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
251 \bold{</col>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
252 \bold{<col 3>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
253 \bold{<p>}And there \\ might be \\ yet another \\ column.\bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
254 \bold{</col>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
255 \end{typeLatin}}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
256 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
257
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
258 \end{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
259
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
260 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
261 If there is no running text in the columns, they may be not be separate columns, but a table (\sect{section tables}). If in doubt, check the example there.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
262 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
263
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
264
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
265 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
266 \subsection{Tables}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
267 \label{section tables}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
268
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
269 \subsubsection{Nomenclature}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
270 \label{section tables overview}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
271
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
272 %\includegraphics[width=14cm]{bettertable9}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
273 \includegraphics[width=\linewidth]{bettertable9}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
274
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
275 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
276 A transcription of this table can be found in \sect{section large vertical table elements}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
277 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
278
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
279 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
280 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
281 In the context of tables, the term “column” refers to a vertical division in the table. The usage is different from the usage in \sect{section columns}. To avoid confusion, we will use the terms “table column” and “text column” in this section.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
282 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
283
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
284 \subsubsection{Basic Rule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
285 \label{section tables basic rule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
286
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
287 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
288 A table is marked by §<tb>§ and §</tb>§. Use §#§ as cell separators. Type a return after each row. Do not type horizontal or vertical lines or large horizontal or vertical braces.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
289 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
290
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
291 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
292 Type the §<tb>§ and §</tb>§ tags on separate lines. Do not treat the table columns as text columns (\sect{section columns}), i.e. do not type a whole column before you go on to the next column. If the whole table is in italics (\sect{section italics}), indicate this in the §<tb>§ tag, i.e. §<tb it>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
293 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
294
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
295 \begin{sampleImage}{table_benedetti_439_2}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
296
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
297 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
298 \bold{<tb it>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
299 \bold{<col 1>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
300 Pag. \bold{#} Lin. \bold{#} Errata \bold{#} Correcta \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
301 3 \bold{#} 29 \bold{#} æqualis \bold{#} æquali \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
302 8 \bold{#} 35 \bold{#} maius \bold{#} maior \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
303 9 \bold{#} 15 \bold{#} in vnitate $uperficialis, erit ac \bold{#} in vnitate $upreficialis erit, ac \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
304 11 \bold{#} 1 \bold{#} proueuiens \bold{#} prouenientem \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
305 \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
306 \bold{</col>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
307 \bold{<col 2>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
308 Pag. \bold{#} Lin. \bold{#} Errata \bold{#} Correcta \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
309 158 \bold{#} 26 \bold{#} ver$a \bold{#} ver$am \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
310 158 \bold{#} 26 \bold{#} $it \bold{#} $int \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
311 162 \bold{#} 22 \bold{#} cindenda \bold{#} $cindenda \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
312 163 \bold{#} 7 \bold{#} oppo$itus \bold{#} oppo$itum \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
313 \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
314 \bold{</col>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
315 \bold{</tb>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
316 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
317
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
318 If you are unsure whether the table in the example is divided into two text columns or not, use cell separators instead of §<col>§ tags:
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
319
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
320 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
321 \bold{<tb it>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
322 Pag. \bold{#} Lin. \bold{#} Errata \bold{#} Correcta \bold{#} Pag. \bold{#} Lin. \bold{#} Errata \bold{#} Correcta \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
323 3 \bold{#} 29 \bold{#} æqualis \bold{#} æquali \bold{#} 158 \bold{#} 26 \bold{#} ver$a \bold{#} ver$am \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
324 8 \bold{#} 35 \bold{#} maius \bold{#} maior \bold{#} 158 \bold{#} 26 \bold{#} $it \bold{#} $int \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
325 \untranscribedText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
326 \bold{</tb>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
327 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
328
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
329 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
330
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
331 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
332 For §it§ see \sect{section italics}. The symbol §#§ is also used to mark large spaces in table-like structures (see \sect{section table-like structures}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
333 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
334
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
335
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
336 \subsubsection{Large Horizontal Table Elements}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
337 \label{section large horizontal table elements}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
338
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
339 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
340 Rule 1: In the case of a table element that horizontally spans more than one table cell, repeat the symbol §#§ before the table element for each cell spanned by the element, e.g. §####§ for an element spanning four cells.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
341 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
342
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
343 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
344 Do not type spaces between the §#§ symbols in this case. This rule applies even if the spanning element is the first element in a table row.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
345 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
346
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
347 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
348 In all other cases there should be a space before and after each §#§ symbol.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
349 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
350
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
351 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
352 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
353 Rule 2: Within table cells, if text is broken into separate lines, do not type a return after the lines. Instead, type §\\§ to separate the lines.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
354 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
355
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
356 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
357 \begin{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
358 Rule 3: If a table element spans the whole table width, type it as header/footer with §<h> </h>§ (without §#§, and do not use §\\§, but new lines).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
359 \end{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
360
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
361 \begin{sampleImage}{ghetaldi_p79_tabelle}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
362
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
363 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
364 \bold{<tb>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
365 \bold{<h>}Tabula ad inueniendam qualitatem \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
366 Auri, ex grauitate quam ha- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
367 bet in aere & aqua.\bold{</h>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
368 Qualitas \bold{\bs\bs} Auri. \bold{#} Grauitas Auri \bold{\bs\bs} in aere. \bold{####} Grauitas ... aqua. \bold{#} Mi$t\~u ... ære. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
369 Part. \bold{#} Lib. \bold{#} Vnc. \bold{#} Scrup. \bold{#} Gran. \bold{#} Num. Fract. \bold{#} Part. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
370 24 \bold{#} 1 \bold{#} 11. \bold{#} 8. \bold{#} 20. \bold{#} 372 \bold{#} 0 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
371 23 \bold{#} 1 \bold{#} 11. \bold{#} 8. \bold{#} 5. \bold{#} 765 \bold{#} 1 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
372 \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
373 \bold{</tb>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
374 \bold{<tb>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
375 \bold{<h>}Tabella Partis pro \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
376 portionalis Deno- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
377 minatorum Auri.\bold{</h>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
378 Pars proportio \bold{\bs\bs} nalis Auri in \bold{\bs\bs} partibus. 24. \bold{##} Differ\~etia ... aqua. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
379 Part. \bold{#} Gran. \bold{#} Num: Fract. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
380 1 \bold{#} 0. \bold{#} 1088 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
381 2 \bold{#} 1. \bold{#} 409 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
382 \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
383 \bold{</tb>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
384 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
385
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
386 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
387
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
388
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
389 \subsubsection{Large Vertical Table Elements}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
390 \label{section large vertical table elements}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
391
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
392 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
393 Rule 4: If a table element vertically spans more than one cell, type its content in its uppermost cell. Mark each additional cell that belongs to this table element by~§"§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
394 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
395
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
396 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
397 \begin{sampleImageSmall}{width=6cm}{ghetaldi_table}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
398
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
399 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
400 \bold{<tb>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
401 Diametri \bold{\bs\bs} magnitu- \bold{\bs\bs} do. \bold{####} Aureæ $pheræ \bold{\bs\bs} grauitas. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
402 \bold{" #} Lib. \bold{#} Vn. \bold{#} Scru. \bold{#} Gra. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
403 \bold{\{} 1/4 \bold{\}} \bold{#} 0 \bold{#} 0 \bold{#} 2 \bold{#} \bold{\{} 29/37 \bold{\}} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
404 \bold{\{} 1/2 \bold{\}} \bold{#} 0 \bold{#} 0 \bold{#} 16 \bold{#} 6 \bold{\{} 10/37 \bold{\}} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
405 \bold{\{} 3/4 \bold{\}} \bold{#} 0 \bold{#} 2 \bold{#} 6 \bold{#} 21 \bold{\{} 6/37 \bold{\}} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
406 1 \bold{#} 0 \bold{#} 5 \bold{#} 10 \bold{#} 2 \bold{\{} 6/37 \bold{\}} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
407 \bold{</tb>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
408 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
409 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
410
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
411 \vspace{-5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
412 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
413 For fractions such as §{1/4}§ see \sect{section fractions}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
414 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
415
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
416 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
417 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
418 If the table elements vertically span the whole table and contain running text, they may not be table elements, but text columns (\sect{section columns}). If in doubt, check the example there.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
419 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
420
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
421 % Rule about large curly braces? MH: nein
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
422
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
423
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
424 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
425 \subsection{Table-Like Structures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
426 \label{section table-like structures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
427
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
428 \subsubsection{Indexes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
429 \label{section indexes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
430
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
431 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
432 An index is marked by §<ind>§ and §</ind>§. Use §#§ for large spaces. Type a return after each row.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
433 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
434
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
435 % Ob sie für jede Seite einen getrennten Index machen, sollen sie selbst entscheiden.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
436
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
437
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
438 \begin{sampleImageSmall}[ 1]{width=10cm}{bacon_253}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
439
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
440 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
441 \bold{<ind it>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
442 Caterpillars \bold{#} \bold{_}153\bold{_} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
443 Cements that grow hard \bold{#} \bold{_}183\bold{_} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
444 Chalk, a good compo$t, \bold{_}122, 123\bold{_}. Good for \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
445 \bold{#} Pa$ture, as well as for Arable \bold{#} \bold{_}ibid\bold{_}. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
446 Chameleons, \bold{_}80\bold{_}. Their nouri$hment, \bold{#} \bold{_}ibid\bold{_}. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
447 \bold{#} A fond Tradition of them \bold{#} \bold{_}ibid\bold{_}. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
448 \bold{</ind>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
449 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
450 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
451
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
452 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
453 Within a structure in italics, the §_ _§ denote single words in upright type (see also \sect{section italics}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
454 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
455
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
456 \begin{sampleImage}[ 2]{gallac_91}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
457
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
458 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
459 \bold{<ind>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
460 \bold{<col 1>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
461 \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
462 Diligenza $overchia, quale. \bold{#} 49 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
463 Diminuzione di gro$$ezze, come deb- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
464 \bold{#} ba condur$i. \bold{#} 56 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
465 \bold{_}Diocleziano\bold{_}. Sue Terme. \bold{#} 51 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
466 \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
467 \bold{</col>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
468 \bold{<col 2>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
469 \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
470 Errori di que$to genere, cagione di \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
471 \bold{#} tutti gli errori. \bold{#} 18. 19 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
472 \bold{#} Provvedimenti dei Romani con- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
473 \bold{#} tro a que$ti errori. \bold{#} 19 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
474 \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
475 \bold{</col>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
476 \bold{</ind>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
477 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
478 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
479
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
480
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
481 \subsubsection{Tables of Contents}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
482 \label{section tables of contents}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
483
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
484 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
485 A table of contents is marked by §<toc>§ and §</toc>§. Use §#§ for large spaces. Type a return after each row.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
486 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
487
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
488 \begin{sampleImageSmall}[ 1]{width=12cm}{zubler_43_2}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
489
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
490 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
491 \bold{<toc it>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
492 Cap. 1. \bold{#} De Chorographia generatim: quid $it, & que ad eam In-\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
493 \bold{#} $trumenta poti{$s}imùm requi$ita, \bold{#} pag. 1. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
494 II. \bold{#} De In$trumenti fabricâ, \bold{#} 2 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
495 III. \bold{#} De Triangul{is}, omnium dimen$ionum fundamento, \bold{#} 5 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
496 \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
497 \bold{</toc>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
498 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
499 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
500
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
501
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
502 \begin{sampleImage}[ 2]{belidor_683}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
503
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
504 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
505 \bold{<toc it>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
506 \bold{_}CH\bold{<sc>}APITRE\bold{</sc>} I.\bold{_} Où l'on en$eigne comme $e fait la pou$$ée des \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
507 \bold{#} Voutes, & où l'on raporte quelques principes tirés de la méca- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
508 \bold{#} nique pour en faciliter l'intelligence \bold{#} 2 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
509 \bold{_}C\bold{<sc>}HAP\bold{</sc>}. II. \bold{_}De la maniere de calculer l'épai$$eur des Pié-droits \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
510 \bold{#} des Voutes en plain ceintre pour e$tre en équilibre par leur ré- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
511 \bold{#} $i$tance avec la pou$$ée qu'ils ont à $oûtenir. \bold{#} 10 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
512 \bold{</toc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
513 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
514 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
515
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
516
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
517 \subsubsection{Large Spaces}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
518
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
519 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
520 If a normal paragraph contains at least one large space, mark the paragraph by §#§ (i.e. §<p #>§) and mark each large space in the paragraph by §#§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
521 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
522
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
523 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
524 Before you use §<p #>§, make sure the paragraph is not part of a table, an index or a table of contents. In some texts the spaces after periods (“.”) is slightly larger than normal spaces; do not mark this.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
525 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
526
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
527 \begin{sampleImageSmall}[ 2]{width=12cm}{Pappus_large_spaces}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
528
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
529 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
530 \bold{<p #>} \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
531 extrema ad axes \bold{#} angulorum@ continent autem hunc propo$itiones \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
532 ferè exi$tentes vna multa, & varia theoremata, & linearum, & $uperficie- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
533 rum, & $olidorum omnia $imul vna demon$tratione, & quæ nondum de- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
534 mon$trata $unt, & quæ \bold{#} & in duodecimo libro horum elemento- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
535 \someText \bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
536 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
537 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
538
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
539 %\subsubsection{Other Structures With Leading}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
540 %Introduce a generic tag for leading: §<lead> # </lead>§ or so.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
541 %Alternative: Section “Leading”, where leading is explained, with example. Then: toc's and indexes.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
542 %One (weird) example would be Biancani 1635, p.195.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
543 %Another semi-weird example: modern-style quotations. Alternatively in the block quotation section, or no rule at all.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
544
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
545
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
546 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
547 \subsection{Notes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
548
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
549 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
550 Handwritten notes (\sect{section handwritten notes}) are not transcribed.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
551 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
552
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
553 \subsubsection{Marginal Notes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
554 \label{section marginal notes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
555
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
556 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
557 A note in the left margin is marked by §<mgl> </mgl>§, and a note in the right margin is marked by §<mgr> </mgr>§. Type the marginal note on separate lines, starting after the line it is closest to.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
558 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
559
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
560 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
561 Do not mark paragraphs within a marginal note, i.e. do not use §<p> </p>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
562 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
563
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
564 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
565 For anchored marginal notes see \sect{section anchored marginal notes}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
566 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
567
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
568 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
569 \begin{sampleImage}[ 1: \, marginal notes in the left and right margins]{montag_mark_marginalnote_coimbricenses_232}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
570
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
571 \notTranscribed
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
572
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
573 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
574 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
575
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
576 \begin{sampleImage}[ 2: \, transcribing a marginal note]{mkbsp_marginalnote_big_benedetti.jpg}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
577
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
578 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
579 \bold{<p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
580 Si ad aliquã rectã lineã * compare\li{tur} parallelogrãm\bs\tld{}u, defici\bs\tld{}es forma\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
581 \bold{<mgr>}παραβληθῆ, \bold{_}ap\bold{_} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
582 \bold{_}ponatur, appli-\bold{_} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
583 \bold{_}cetur\bold{_</mgr>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
584 quadrata, ip$um cõparat\bs\tld{}u æqu\bs\tld{}u e$t ei quod (cõtine\li{tur}) $ub $egm\bs\tld{}etis\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
585 rect\li{ae} line\li{ae}, qu\li{ae} ex ip$a cõparatione $unt facta.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
586 \bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
587 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
588 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
589
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
590
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
591 \subsubsection{Footnotes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
592 \label{section footnotes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
593
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
594 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
595 Footnotes are marked by §<fn>§ and §</fn>§. Type the footnote where it appears on the page. Insert the footnote symbol or number in the §<fn>§ tag. The corresponding footnote symbol in the main text is marked by §<n>§. Insert the footnote symbol or number in the §<n>§ tag.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
596 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
597
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
598 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
599 Ignore the superscript of the footnote symbol. Use §<n>§ in the main text only if you can identify the symbol as a footnote symbol and if there is a corresponding §<fn> </fn>§ tag somewhere. Do not mark paragraphs within a footnote, i.e. do not use §<p> </p>§. Do not type horizontal lines.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
600 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
601
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
602 \begin{tabelle}[: \, common footnote symbols]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
603 \begin{tabular}{llcccccc} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
604 symbol && * & † & ‡ & \§ & ‖ & ¶ \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
605 Unicode && \xs{U+002A} & \xs{U+2020} & \xs{U+2021} &\xs{U+00A7} & \xs{U+2016} & \xs{U+00B6} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
606 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
607 \end{tabelle}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
608
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
609 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
610 \begin{sampleImage}{montag_footnote2_euclid_264}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
611 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
612 \bold{<col 1>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
613 \bold{<h><n} *\bold{>} LEMMA.\bold{</h>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
614 \bold{<p>}Si fuerint tres rectæ lineæ in ratione aliqua,\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
615 erit ut prima ad tertiam ita rectangulum conten-\bold{</col>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
616 \bold{<col 2>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
617 \bold{<h>}* ΛΗΜΜΑ.\bold{</h>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
618 \bold{<p>}Εὰν ὦ\li{στι} τρ\li{εῖ}ς εὐθ\li{εῖ}\li{αι} \li{ἐν} λόγῳ \li{τι}νὶ, ἔ\li{σται} ὡς \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
619 ἡ \li{πρ}ώ\li{τη} \li{πρ}ὸς τ\li{ὴν} τ\li{ρί}\li{την} \li{οὕ}τως \li{τὸ} \li{ὑπὸ} τῆς\bold{</col>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
620 \bold{<fn} *\bold{>}Lemma hoc non agno$cunt \bold{_}Codd. MSS.\bold{_</fn>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
621 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
622 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
623
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
624 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
625 For Greek ligatures see \sect{section greek ligatures}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
626 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
627
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
628 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
629 If the footnote continues on the next page, close the first part with §</fn>§ before you go on to the next page. Mark the second part on the next page with new §<fn> </fn>§ tags.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
630 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
631
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
632
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
633 \subsubsection{Anchored Marginal Notes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
634 \label{section anchored marginal notes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
635
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
636 \begin{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
637 An anchored marginal note is marked by §<mgl> </mgl>§ or §<mgr> </mgr>§ according to its position and typed on separate lines starting after the line it is closest to (just like a normal marginal note). In addition, the anchor is treated like a footnote symbol, i.e. it is marked by §<n>§ in the main text and it is typed inside the §<mgl>§ or §<mgr>§ tag.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
638 \end{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
639
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
640 \begin{sampleImage}{montag_mark_anchor_marg_} % Euclid of Clavius 1607, p.795
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
641 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
642 \bold{<p it>} \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
643 circumferentiam datæ rectæ A, æqualem e$$e. Cùm enim $it, vt E,\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
644 ad A, ita B D, ad F G; hoc est, \bold{<n} \bold{_}a\bold{_}\bold{>} ita tota diameter circuli B C, ad\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
645 \bold{<mgr} a\bold{>}15.\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
646 \bold{_}quinti\bold{_}.\bold{</mgr>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
647 totam diametrum circuli F H: Sit autem vt diameter ad diametrum,\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
648 ita circumferentia B C, ad circumferentiam F H, vt Pappus demon- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
649 \someText \bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
650 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
651 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
652
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
653
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
654
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
655 \refstepcounter{subsubsection}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
656 \label{section anchored comments}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
657
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
658
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
659
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
660
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
661 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
662 \subsection{Printed Images}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
663
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
664 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
665 Treat handwritten figures in the same way as handwritten notes (\sect{section handwritten notes}), i.e. simply mark them by §<hd>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
666 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
667
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
668
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
669 \subsubsection{Figures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
670 \label{section figures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
671
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
672 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
673 Where a figure occurs in the text, type §<fig>§ on a separate line. If you can identify a caption of the figure, mark it by §<cap> </cap>§. Additional text that describes parts of the figure is marked by §<desc> </desc>§. Use a single §<var> </var>§ tag for variable names and numbers. Type a closing §</fig>§ tag on a separate line after all §<cap>§, §<desc>§ and §<var>§ tags.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
674 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
675
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
676 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
677 Type all §<cap>§, §<desc>§ and §<var>§ tags, in this order, on separate lines.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
678 %Type the caption on a separate line after <fig>.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
679 A figure may have more than one description.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
680 %Type each description on a separate line after <fig> and <cap>.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
681 If the same description is repeated in a figure, type it only once.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
682 %If the caption or a description is vertical, ignore this and type it as normal horizontal text.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
683 Separate the variable names and numbers in the §<var> </var>§ by spaces.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
684 %If there are variable names or numbers in the figure, type them all in a single §<var> </var>§ tag.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
685 Type §<fig/>§ instead of §<fig>§ and §</fig>§ to mark simple figures without §<cap>§, §<desc>§ or §<var>§ tags.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
686 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
687
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
688 %(The rule that a caption may be typed above or below the §<fig>§ tag has disappeared.)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
689
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
690 %(§</fig>§ makes sense only if there is at least one §<cap>§, §<desc>§ or §<var>§, so it would sometimes be used and sometimes not. Is this really a good idea? Check if there was any confusion with complex figures!)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
691
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
692 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
693 \begin{sampleImageSmall}[ 1: \, a simple figure without caption, descriptions or variables]{width=7cm}{fig_sans_3}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
694 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
695 \bold{<p>} \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
696 montre que vous placeriéz en cette façon \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
697 $ur une boule.\bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
698 \bold{<fig/>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
699 \bold{<p>}Sous cette \bold{_}cornée\bold{_}, e$t \bold{_}l'iris\bold{_}, autre membrane, \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
700 \someText \bold{<p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
701 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
702 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
703
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
704 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
705 \begin{sampleImageSmall}[ 2: \, a figure with a caption]{width=12cm}{montag_imagewcaption}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
706 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
707 \bold{<p>} \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
708 $e$quipedem, circumagito, ut altera pars æquè cale$cat ab igni.\bold{</p>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
709 \bold{<fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
710 \bold{<cap it>}Paruus Vncus ferreus.\bold{</cap>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
711 \bold{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
712 \bold{<p>}Præterea $i quando mi$tura $atis plumbi non habuerit, addito cum forci \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
713 \someText \bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
714 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
715 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
716
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
717 \begin{sampleImage}[ 3: \, figures with variables]{imageleftandright_4}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
718 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
719 \bold{<h it>_}E\bold{_}uclid. ex \bold{_}Z\bold{_}amb. \bold{_}T\bold{_}heorema \bold{_}68\bold{_}. \bold{_}P\bold{_}ropo$itio \bold{_}92\bold{_}.\bold{</h>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
720 \bold{<p>}Si areola comprehen$a fuerit $ub rationali & apotome $ecunda\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
721 \bold{<mgr>}92\bold{</mgr>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
722 quæ areolam pote$t, mediæ apotome e$t prima.\bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
723 \bold{<fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
724 \bold{<var>}λ @ ο @ ν @ σ ξ χ @ τ μ\bold{</var>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
725 \bold{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
726 \bold{<p it>_}THEON\bold{_} ex \bold{_}Z\bold{_}ãb. \bold{_}A\bold{_}reola nãq; α β, \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
727 \bold{<fig>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
728 \bold{<var>}α @ @ ζ @ γ @ @ @ @\bold{</var>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
729 \bold{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
730 cõpreh\bs\tld{}edatur $ub ratiõali α γ, \& \bold{_}2\bold{_} a- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
731 potome α δ. \bold{_}D\bold{_}ico \li{quod} quæ α β, areolam\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
732 pote$t, mediæ apotome e$t prima. \bold{_}E\bold{_}$to\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
733 enim (\li{per} 79 decimi) ip$i α δ cõgru\bs\tld{}es δ\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
734 \someText \bold{</p>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
735 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
736 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
737
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
738 \begin{sampleImageSmall}[ 4: \, figure with descriptions and variables]{width=8cm}{voltaire_156}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
739 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
740 \bold{<fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
741 \bold{<desc it>}Violet\bold{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
742 \bold{<desc it>}Pourpre\bold{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
743 \bold{<desc it>}Bleu\bold{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
744 \bold{<desc it>}Verd\bold{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
745 \bold{<desc it>}Jaune\bold{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
746 \bold{<desc it>}Orange\bold{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
747 \bold{<desc it>}Rouge\bold{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
748 \bold{<var>}A B C\bold{</var>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
749 \bold{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
750 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
751 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
752
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
753
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
754 \subsubsection{Drop Caps}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
755 \label{section drop caps}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
756
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
757 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
758 Type a drop cap as an ordinary capital letter.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
759 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
760
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
761 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
762 Do not use a §<fig>§ tag (\sect{section figures}) for ornamental drop caps.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
763 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
764
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
765 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
766 \begin{sampleImage}[ 1: \, a simple drop cap]{montag_mark_dropcap_unorna}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
767 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
768 \bold{<p>}FErunt Ari$tipp\bs~u tempe$tate maris ad incognita littora delatum, cum in are-\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
769 na vidi$$et qua$dã figuras geometricas delineatas exultant\bs\tld{}e l\li{ae}titia dixi$$e: Hæc\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
770 \someText \bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
771 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
772 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
773
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
774 \begin{sampleImage}[ 2: \, an ornamental drop cap]{montag_mark_dropcap_orna}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
775
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
776 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
777 \bold{<p>}LV\bold{<sc>}MEN\bold{</sc>} Lunæ etiam $i $it lumen reflexum Solis ab ip$a Luna, ab ea tamen\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
778 non ita reflectitur, vt à $uperficie polita $peculi, c\bs\tld{}u eius luminis tantã quã\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
779 titatem $uper ip$um corpus lunare videamus, & eo modo terminatã quo\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
780 con$picimus. per $e lumen, cau$a oculi e$t effectum, per accidens autem\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
781 puta quod vis. Terra deinde nunquam lunari lumine (quãuis $olaris reflexio exi$tat)\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
782 \someText \bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
783 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
784 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
785
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
786 \vspace{-2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
787
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
788 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
789 §<sc>§ marks small caps; see \sect{section small caps}. See also the example in \sect{Structural markup general example}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
790 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
791
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
792
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
793 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
794 \subsection{Handwritten Notes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
795 \label{section handwritten notes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
796
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
797 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
798 Handwritten notes are marked by §<hd>§. Do not type the note itself.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
799 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
800
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
801 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
802 Type §<hd>§ on a separate line, after the line of the main text the note is closest to.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
803 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
804
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
805 \begin{sampleImage}[ 1: \, a handwritten note]{bsp_handwrittenmargin_2}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
806
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
807 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
808 \bold{<p>} \someText
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
809 h. $upponendo igitur in puncto. g. pondus, aut virtutem mouentem unius libræ, & in\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
810 h. duarum librarum, ab$\li{que} dubio hæ duæ uirtutes in huiu$modi di$tantijs à centro\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
811 \li{ae}quales inuic\bs\tld{}e er\bs\tld{}ut, ob rationes prioribus capitibus iam allatas, & $tatera orizontalis\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
812 \bold{<hd>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
813 manebit. Vnde clarum erit, \li{quod} quæuis etiam exigua virtus adiuncta ip$i. g. mouebit\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
814 $tateram extra orizontalem $itum. Nunc $i puncto. i. ex æquo medio inter. g. et. K.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
815 \someText \bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
816 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
817 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
818
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
819 \begin{sampleImage}[ 2: \, a handwritten note with a drawing]{mkbsp_handdrawing_euclid_515.jpg}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
820 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
821 \bold{<p>} \someText \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
822 ctè iuncta ad obtu$um angul\bs\tld{}u, à perp\bs\tld{}ediculari extrà depreh\bs\tld{}editur.\bold{</p>}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
823 \bold{<hd>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
824 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
825
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
826 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
827
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
828 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
829 Example 2 contains a signature and a catchword (\sect{section catchwords and signatures}), which are ignored.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
830 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
831
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
832
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
833 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
834 \subsection{Unreadable Text}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
835 \label{section unreadable text}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
836
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
837 \subsubsection{Characters You are Unsure About}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
838 \label{section characters you are unsure about}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
839
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
840 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
841 If you are not sure about a character, type §<?>§ after it. If you are unsure about a whole paragraph, type §<?>§ directly after the §<p>§ tag, i.e. §<p><?>§. A completely unreadable character is typed as §@§. If it is unclear how many characters are unreadable, use §<gap>§ instead of §@§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
842 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
843
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
844 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
845 Use one §@§ for each unreadable character, e.g. §unr@@dable§. If in doubt, use §<gap>§, e.g. §unr<gap>dable§. If you are unsure about a group of characters, for example a whole word, do not type §<?>§ repeatedly for every character, e.g. type §word<?>§ rather than §w<?>o<?>r<?>d<?>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
846 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
847
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
848 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
849 \begin{sampleImage}[ 1: \, a stain]{bsp_gaptag_circumcised}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
850 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
851 \bold{<p>} \someText
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
852 d & f ad quadratum f, ergo di$iunctim erit quadratum \bold{@} ad\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
853 quadratum f, ergo b ad e $icut d ad f, item per æquam pro-\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
854 \someText \bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
855 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
856
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
857 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
858
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
859 \begin{sampleImage}[ 2: \, a paper crease]{mkbsp_helptag.jpg}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
860
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
861 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
862 \bold{<p>} \someText
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
863 fe$$ore: cui acceptum feras quicquid hîc aut ad Gr\li{ae}cum exem\bold{<?>}plar, aut alio-\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
864 qui doctè re$titutum uideris. Adiecimus Phænomena, S\bold{@}ecularia, Pro-\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
865 theoriam Marini, & Data, argumentorum $imilitudine ind\bold{<?>}ucti. Quum\li{\bs´que}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
866 \someText \bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
867 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
868 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
869
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
870 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
871 For unknown rather than unreadable characters please refer to \sect{section unknown characters}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
872 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
873
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
874
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
875 \subsubsection{Unknown Characters}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
876 \label{section unknown characters}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
877
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
878 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
879 If there is an unknown character in the text, add it to the numbered list of unknown characters. From then on, type its number whenever it occurs in the text, e.g. §<001>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
880 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
881
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
882 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
883 Before you create a number for an unknown character, first check whether \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
884 (1)~it is a known ligature (Latin: \sect{section latin ligatures}, Greek: \sect{section greek ligatures}), \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
885 (2)~it is a known symbol (appendix \ref{appendix list of all symbols}), \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
886 (3)~it is in the list of characters to be typed directly (\sect{section characters to be typed directly}), \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
887 (4)~there is a standard for typing it (\sect{section other diacritics}), or \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
888 (5)~it is already on the list of unknown characters.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
889 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
890
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
891 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
892 If the character is indeed unknown: Assign the number §<001>§ to the first unknown character, §<002>§ to the second unknown character, and so on. Do not assign the same number twice. Use this number to type the unknown character. Always use the same number if the same unknown character occurs again.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
893 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
894
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
895 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
896 Make sure that for a given text there is a single list containing all unknown characters, and that everyone uses this list. When the text is sent back to us, we will need a copy of this list. (See also \sect{section file conventions}.)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
897 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
898
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
899 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
900 For unreadable rather than unknown characters please refer to \sect{section characters you are unsure about}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
901 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
902
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
903 \subsubsection{Obvious Mistakes in the Text}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
904 \label{section obvious mistakes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
905
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
906 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
907 If you have reason to believe that there is a mistake in the text, use §<!>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
908 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
909
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
910 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
911 Do not silently correct the mistake.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
912 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
913
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
914 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
915 \begin{example}[: \, wrong numbering of anchored marginal notes]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
916
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
917 \vspace{-5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
918 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
919 \bold{<mgl} a\bold{>} ... \bold{</mgl>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
920 \bold{<mgl} b\bold{>} ... \bold{</mgl>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
921 \bold{<mgl} c\bold{>} ... \bold{</mgl>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
922 \bold{<mgl} e\bold{><!>} ... \bold{</mgl>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
923 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
924 \end{example}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
925
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
926
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
927 \section{Latin Alphabet}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
928
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
929 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
930 \subsection{General}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
931 \label{section latin general}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
932
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
933 \subsubsection{Punctuation}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
934 \label{section latin punctuation}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
935
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
936 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
937 Type a space after the punctuation marks § . , : ; ! ?§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
938 Type a space before the opening brackets § ( [ § and after the closing brackets § ) ] §.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
939 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
940
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
941 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
942 Ignore superfluous and missing spaces before and after punctuation marks and brackets.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
943 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
944
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
945 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
946 \begin{sampleImage}[ 1: \, normal punctuation marks]{montag_punctuation}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
947 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
948 \bold{<p>}Exempli gratia, $umemus quadratum. \bold{_}3\bold{_}. $cilicet 9. quod in $ummam cum qua-\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
949 drato. 4. colligemus, nempè. 1\bold{_}6\bold{_}. erit\bs'q; quadratum. 25. & ita quadratum. 6. hoc e$t.\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
950 \bold{_}36\bold{_}. collectum cum quadrato. 8. nempè. \bold{_}6\bold{_}4. efficiet quadratum. 100. ita etiam qua-\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
951 dratum. \bold{_}9\bold{_}. hoc e$t. 81. coniunctum quadrato. 12. nempè. 144. producet quadra- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
952 \someText \bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
953 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
954 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
955
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
956 \begin{sampleImage}[ 2: \, unusual punctuation marks]{punktuation_2}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
957 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
958 \bold{<p>} \someText
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
959 $cindendus pannus uel tela: num id $ine cultro uel forfice faciet? num con-\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
960 $uet ullam ue$tem $ine acu? ne populus quidem tran$marinus pennarum\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
961 contextu corporis tegumentum faciet $ine \li{ij}$dem in$trumentis, nec pel-\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
962 \someText \bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
963 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
964 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
965
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
966
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
967 \subsubsection{Hyphens}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
968 \label{section hyphens}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
969
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
970 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
971 If the line ends with a hyphen, type it.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
972 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
973
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
974 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
975 Hyphens at the end of a line can have different shapes. Always type a normal hyphen § - § regardless of its actual shape in the text. %Do not insert a space at the end of the line.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
976 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
977
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
978 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
979 \begin{sampleImage}[ 1: \, normal hyphen]{hyphen_normal}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
980 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
981 Oportet autem arcum in maiore circulo datum non e$-
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
982 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
983 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
984
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
985 \begin{sampleImage}[ 2: \, slanted hyphen]{montag_hyphen_single_slanted}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
986 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
987 æqualia. 4 Et $i ab inæqualibus æqualia demas, quæ relinquun-
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
988 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
989 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
990
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
991 \begin{sampleImage}[ 3: \, slanted double hyphen]{hyphen_doppelt_schraeg}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
992 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
993 RENSIS CLARISSIMI PHILOSOPHI, MATHEMA-
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
994 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
995 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
996
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
997 \subsubsection{Dashes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
998 \label{section dashes}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
999
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1000 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1001 Type the en dash – and the em dash — directly as Unicode characters.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1002 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1003
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1004 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1005 The en dash – (U+2013) is longer than the normal hyphen. The em dash — (U+2014) is longer than the hyphen and the en dash.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1006 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1007
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1008 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1009 \subsection{Characters}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1010
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1011 \subsubsection{Characters to be Typed Directly}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1012 \label{section characters to be typed directly}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1013
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1014 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1015 If a character with diacritics can be easily typed and encoded as a single Unicode character, type it directly.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1016 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1017
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1018 \mehrzeilen[-2]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1019
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1020 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1021 \begin{liste}[: \, characters that can be typed directly]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1022
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1023 \vspace{-4mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1024 \begin{longtable}[l]{c@{ }lc@{ }lc@{ }lc@{ }lc@{ }lc@{ }l}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1025 \multicolumn{12}{l}{\s Characters with acute accent} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1026 á & \xs{(U+00E1)} & é & \xs{(U+00E9)} & í & \xs{(U+00ED)} & ó & \xs{(U+00F3)} & ú & \xs{(U+00FA)} && \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1027 Á & \xs{(U+00C1)} & É & \xs{(U+00C9)} & Í & \xs{(U+00CD)} & Ó & \xs{(U+00D3)} & Ú & \xs{(U+00DA)} && \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1028 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1029 \multicolumn{12}{l}{\s Characters with grave accent} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1030 à & \xs{(U+00E0)} & è & \xs{(U+00E8)} & ì & \xs{(U+00EC)} & ò & \xs{(U+00F2)} & ù & \xs{(U+00F9)} && \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1031 À & \xs{(U+00C0)} & È & \xs{(U+00C8)} & Ì & \xs{(U+00CC)} & Ò & \xs{(U+00D2)} & Ù & \xs{(U+00D9)} && \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1032 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1033 \multicolumn{12}{l}{\s Characters with circumflex accent} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1034 â & \xs{(U+00E2)} & ê & \xs{(U+00EA)} & î & \xs{(U+00EE)} & ô & \xs{(U+00F4)} & û & \xs{(U+00FB)} && \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1035 Â & \xs{(U+00C2)} & Ê & \xs{(U+00DA)} & Î & \xs{(U+00CE)} & Ô & \xs{(U+00D4)} & Û & \xs{(U+00DB)} && \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1036 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1037 \multicolumn{12}{l}{\s Characters with umlaut/diaeresis} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1038 ä & \xs{(U+00E4)} & ë & \xs{(U+00EB)} & ï & \xs{(U+00EF)} & ö & \xs{(U+00F6)} & ü & \xs{(U+00FC)} & ÿ & \xs{(U+00FF)} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1039 Ä & \xs{(U+00C4)} & Ë & \xs{(U+00CB)} & Ï & \xs{(U+00CF)} & Ö & \xs{(U+00D6)} & Ü & \xs{(U+00DC)} & Ÿ & \xs{(U+0178)} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1040 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1041 \multicolumn{12}{l}{\s Characters with tilde} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1042 ã & \xs{(U+00E3)} & õ & \xs{(U+00F5)} & ñ & \xs{(U+00F1)} &&& \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1043 Ã & \xs{(U+00C3)} & Õ & \xs{(U+00D5)} & Ñ & \xs{(U+00D1)} &&& \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1044 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1045 \multicolumn{12}{l}{\s Characters with cedilla} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1046 ç & \xs{(U+00C7)} &&&&& \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1047 Ç & \xs{(U+00E7)} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1048 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1049 \multicolumn{12}{l}{\s Common ligatures} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1050 æ & \xs{(U+00C6)} & œ & \xs{(U+0153)} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1051 Æ & \xs{(U+00E6)} & Œ & \xs{(U+0152)} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1052 \end{longtable}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1053 \end{liste}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1054
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1055 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1056 Type the character ſ (i.e. long s) as §$§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1057 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1058
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1059 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1060 The small letter i sometimes occurs without the dot above. Type it as a normal §i§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1061 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1062
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1063 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1064 \begin{sampleImageSmall}[: \, long s, dotless i]{height=8mm}{dotlessi_euclidclavius_13}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1065 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1066 o$tendit \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1067 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1068 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1069
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1070 \vspace{-3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1071 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1072 For the ligature §$t§ see \sect{section latin ligatures}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1073 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1074
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1075 \subsubsection{Other Diacritics}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1076 \label{section other diacritics}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1077
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1078 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1079 If a character cannot be typed directly but is a combination of a known character and a known diacritic, type \bs\,, then the diacritic, then the character.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1080 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1081
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1082 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1083 Use this method only if the character is not in the list in \sect{section characters to be typed directly}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1084 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1085
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1086 \begin{tabelle}[: \, how to type diacritics]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1087
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1088 \begin{tabular}{@{}ccc@{ }ccc@{}ccccc@{}}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1089 && circum- & umlaut/ && &&& dot\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1090 acute & grave & flex & diaeresis & tilde & cedilla &&& above & macron & breve \\[1mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1091 \hline &&&& &&&& \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1092 \'q & \`q & \^q & \"q & \~q & {\fontspec{Helvetica}{\c{e}}} &&& {\fontspec{Helvetica}{\.a}} & q̄ & ĕ \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1093 §\'q§ & §\`q§ & §\^q§ & §\"q§ & §\~q§ & §\,e§ &&& §\.a§ & §\=q§ & §\-e§ \\ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1094 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1095 \end{tabelle}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1096
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1097 \begin{example}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1098
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1099 \includegraphics[height=8mm]{aeqtildeles}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1100
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1101 \vspace{-3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1102 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1103 æ\bs~qles
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1104 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1105
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1106 \end{example}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1107
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1108 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1109 \k{e} (e with ogonek) and \r{q} (q with ring) are treated as ligatures; see \sect{section latin ligatures}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1110 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1111
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1112
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1113 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1114 \subsection{Type Styles}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1115
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1116 \subsubsection{Italics}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1117 \label{section italics}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1118
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1119 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1120 Use underscores §_ _§ to mark the beginning and end of words or whole lines in italics. Encode only up to a few lines of text this way, enclosing each line in underscores. A whole paragraph in italics is marked by §it§ in the §<p>§ tag, i.e. §<p it>§. Also, be careful not to include punctuation marks.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1121 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1122
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1123 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1124 This applies not only to paragraphs (\sect{section paragraphs}), but also to tables (\sect{section tables}), i.e. §<tb it>§, and pages (\sect{section page breaks}), i.e. §<pb it>§. If you use §it§, do not mark the lines with additional §_ _§ to indicate italics. However, within a §<p it>§ paragraph you can use §_ _§ to mark single words in upright type (see §_THEON_§ in example 2 in \sect{section figures}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1125 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1126
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1127 \begin{sampleImageSmall}[ 1: \, a single word in italics]{scale=0.25}{montag_kursiv2}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1128 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1129 C\bold{<sc>}AMPANI\bold{</sc>} \bold{_}annotatio\bold{_}. Habito minimo, $i cura e$t
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1130 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1131 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1132
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1133 \begin{sampleImage}[ 2: \, a phrase in italics, including a line break]{italics_intwolines}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1134 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1135 \bold{<p>} \someText\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1136 bus, figuris vtar geometricis, ita enim in .2. libr. fecit Euclides, qui mo-\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1137 dus, eo magis mihi arridet, quo minus e$t ab$tractus, \bold{_}quoniam oportet in-\bold{_}\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1138 \bold{_}telligentem phanta$mata $peculari\bold{_}, cum pr\li{ae}terea per$picuum $it, di$cretum\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1139 omne, ex continui diui$ione aliquo modo oriri, $iue actu, $iue potentia.\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1140 \someText \bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1141 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1142 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1143
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1144
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1145 \subsubsection{Bold Face}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1146 \label{section bold face}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1147
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1148 \begin{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1149 Use §<bf> </bf>§ to mark bold face.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1150 \end{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1151
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1152 \begin{example}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1153
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1154 \vspace{-4mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1155 This is a \textbf{bold} statement.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1156
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1157 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1158 This is a \bold{<bf>}bold\bold{</bf>} statement.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1159 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1160 \end{example}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1161
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1162 \subsubsection{Small Caps}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1163 \label{section small caps}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1164
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1165 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1166 If you can identify capital letters as small caps, use §<sc> </sc>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1167 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1168
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1169 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1170 \begin{sampleImageSmall}{scale=0.2}{small_caps_euclid_515}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1171
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1172 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1173 \bold{<p>}C\bold{<sc>}AMPANVS\bold{</sc>}. Sit datus trigonus\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1174 a: cui nos uolumus æquum quadra-\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1175 tum de$cribere. De$ignabo $uperfici\bs\tld{}e \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1176 \someText \bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1177 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1178
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1179 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1180
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1181 %\mehrzeilen
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1182
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1183 \subsubsection{Subscript and Superscript}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1184 \label{section subscript and superscript}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1185
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1186 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1187 Use §<_>§ and §</_>§ for subscript. Use §<^>§ and §</^>§ for superscript.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1188 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1189
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1190 \begin{example}[ 1: \, subscript]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1191
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1192 \vspace{-4mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1193 Assume that a$_1$ is negative.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1194 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1195 Assume that a\bold{<_>}1\bold{</_>} is negative.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1196 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1197 \end{example}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1198
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1199 \begin{example}[ 2: \, superscript]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1200
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1201 \vspace{-4mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1202 The square x$^2$ is always non-negative.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1203 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1204 The square x\bold{<^>}2\bold{</^>} is always non-negative.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1205 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1206 \end{example}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1207
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1208 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1209 Please be sure to distinguish between subscript and superscript.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1210 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1211
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1212 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1213 Numbers or other symbols in superscript may indicate a footnote (\sect{section footnotes}). Check whether there is a corresponding footnote somewhere.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1214 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1215
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1216 \subsubsection{Underlines and Overlines}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1217 \label{section underlines and overlines}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1218
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1219 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1220 Underlines, i.e. lines below characters or words, are marked by §<ul> </ul>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1221 Overlines, i.e. lines above characters or words, are marked by §<ol> </ol>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1222 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1223
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1224 % Examples (from the Formax questions: Cavalieri 1653: Special instruction was to use §{ 00 / }§ (p.0157) and §{ / 1 }§ (p.0354); now we tell them to use §<ol>§ and §<ul>§. But would this really be a good idea in a situation as in Cavalieri? The idea of overlines and underlines is that the letters look normal and there is simply a line added above or below the letters. In Cavalieri, however, the lines make the characters move up or down. $\to$ still a Special Instruction, and not a good example here.)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1225
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1226 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1227 \begin{example}[ 1: \, underlines]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1228
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1229 \vspace{-4mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1230 In this sentence, \underline{two words} are underlined.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1231
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1232 \vspace{-3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1233 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1234 In this sentence, \bold{<ul>}two words\bold{</ul>} are underlined. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1235 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1236 \end{example}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1237
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1238 \begin{sampleImageSmall}[ 2: \, overlines]{height=8mm}{overlines}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1239
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1240 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1241 \bold{<ol>}D E\bold{</ol><^>}3\bold{</^>} ad \bold{<ol>}A C\bold{</ol><^>}3\bold{</^>}, ita Cohærentia \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1242 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1243 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1244
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1245 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1246 In mathematical formulas, an overline may also indicate a root (see \sect{section roots}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1247 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1248
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1249
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1250 \subsubsection{Text in Red}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1251 \label{section text in red}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1252
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1253 \begin{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1254 Text in red is marked by §<red>§ and §</red>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1255 \end{mainruleLessImportant}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1256
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1257 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1258 \begin{sampleImageSmall}{width=12cm}{red_euclid_5enhanced}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1259
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1260 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1261 \bold{<h it><red>}OMNES PERSPICVIS DEMONSTRA-\bold{</red>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1262 tionibus, accurati$que $choli\li{is} illu$trati: nunc quartò editi, \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1263 ac multarum rerum acce\li{$s}ione post primam \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1264 editionem locupletati.\bold{</h>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1265 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1266 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1267
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1268 \subsubsection{Vertical Text}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1269
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1270 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1271 Type vertical text as you would type horizontal text. The vertical text is not explicitly marked as such.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1272 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1273
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1274 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1275 For an example of vertical text see the example in \sect{section large horizontal table elements}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1276 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1277
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1278
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1279 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1280 \subsection{Latin Ligatures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1281 \label{section latin ligatures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1282
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1283 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1284 Resolve easy ligatures silently. Resolve difficult ligatures too, but type §{§ and §}§ around them.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1285 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1286
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1287 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1288 Do not resolve æ and œ (see \sect{section characters to be typed directly}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1289 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1290
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1291 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1292 \begin{liste}[ 1: \, easy ligatures]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1293
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1294 \begin{tabular}{@{}lccccccccccc}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1295 upright & \lig{ff} & \lig{fi} & \lig{fl} & \lig{ffi} & \lig{ffl} & \lig{ſſ} & \lig{ſi} & \lig{ſſi} & \lig{ſt} & \lig{st} & {\fontspec[Ligatures=Rare]{Hoefler Text} \Large ct} \\[2mm] % siehe fontspec.pdf, Abschnitt "Ligatures"
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1296 italics & \lig{\textit{ff}} & \lig{\textit{fi}} & \lig{\textit{fl}} & \lig{\textit{ffi}} & \lig{\textit{ffl}} & \lig{\textit{ſſ}} & \lig{\textit{ſi}} & \lig{\textit{ſſi}} & \lig{\textit{ſt}} & \lig{\textit{st}} & {\fontspec[Ligatures=Rare]{Hoefler Text} \Large \textit{ct}} \\[2mm] % siehe fontspec.pdf, Abschnitt "Ligatures"
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1297 & §ff§ & §fi§ & §fl§ & §ffi§ & §ffl§ & §$$§ & §$i§ & §$$i§ & §$t§ & §st§ & §ct§ \\ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1298 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1299 \end{liste}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1300
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1301 \begin{liste}[ 2: \, difficult letter ligatures]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1302 \begin{tabular}{lllllllllll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1303 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1304 \includegraphics[height=8mm]{ij_ligatur} & §{ij}§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1305 \includegraphics[height=8mm]{is_ligature} & §{is}§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1306 %\includegraphics[height=8mm]{ss_ligature} &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1307 {\Large ß} & \textit{\Large ß} & §{$s}§
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1308 \\ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1309 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1310 \end{liste}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1311
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1312 %\newpage
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1313
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1314 \begin{liste}[ 3: \, difficult complex ligatures]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1315 \begin{longtable}[l]{lllllllllll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1316 \includegraphics[height=8mm]{eogonek} & §{ae}§ \\ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1317 \includegraphics[height=8mm]{colnr} & §{con}§
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1318 \\ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1319 \includegraphics[height=8mm]{q3} & §{que}§
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1320 &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1321 \includegraphics[height=8mm]{q3tilde} & §{quam}§
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1322 &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1323 \includegraphics[height=8mm]{qmitslash} & §{quis}§
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1324 &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1325 \includegraphics[height=8mm]{qmitkreis} & §{quo}§
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1326 \\ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1327 \includegraphics[height=8mm]{p_stroke} & §{per}§
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1328 \\ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1329 \includegraphics[height=8mm]{p} & §{pro}§
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1330 \\ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1331 \includegraphics[height=8mm]{longs_p_slash} & §{secundu}§
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1332 \\ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1333 \includegraphics[height=8mm]{t_with_curly_bar} & §{tur}§
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1334 \end{longtable}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1335 \end{liste}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1336
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1337 \begin{example}[ 1: \, words containing easy ligatures]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1338
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1339 \includegraphics[height=8mm]{neulig_fi} \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1340 \includegraphics[height=8mm]{neulig_st} \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1341 \includegraphics[height=8mm]{neulig_ct}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1342
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1343 \vspace{-3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1344 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1345 $cientificè \bold{_}stater\bold{_} effectibus
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1346 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1347
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1348 \includegraphics[height=8mm]{bsp_ligst_benedetti_13} \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1349 \includegraphics[height=8mm]{neulig_longsi} \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1350 \includegraphics[height=8mm]{bsp_ligss_benedetti_13} \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1351 \includegraphics[height=8mm]{neulig_longssi}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1352
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1353 \vspace{-3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1354 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1355 po$teris occa$ione e$$e Sereni$$imo
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1356 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1357
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1358 \end{example}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1359
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1360 \begin{example}[ 2: \, words containing difficult ligatures]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1361
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1362 \includegraphics[height=8mm]{accessione}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1363
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1364 \vspace{-3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1365 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1366 \bold{_}acce\li{$s}ione\bold{_}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1367 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1368
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1369 \includegraphics[height=8mm]{neulig_que} \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1370 \includegraphics[height=8mm]{duoque} \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1371 \includegraphics[height=8mm]{neulig_quod} \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1372 \includegraphics[height=8mm]{queogonek} \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1373 \includegraphics[height=8mm]{continuo} \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1374 \includegraphics[height=8mm]{probo} \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1375 \includegraphics[height=8mm]{longsm_secundum}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1376
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1377 \vspace{-3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1378 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1379 utriu$\li{que} duo'\li{que} \li{quo}d qu\li{ae} \li{con}tinuo \li{pro}bo \li{secundu}m
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1380 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1381
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1382 \end{example}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1383
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1384
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1385 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1386 \subsection{Additional Rules for Specific Languages}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1387
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1388 \subsubsection{German}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1389
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1390 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1391 In German text, type the characters ä, ö, ü and ß directly as Unicode characters.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1392 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1393
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1394 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1395 \begin{tabelle}[: \, German characters]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1396
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1397 \vspace{-1mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1398 \begin{tabular}{@{}lccclc}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1399 small letters \hspace{8mm} & ä & ö & ü && ß \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1400 Unicode & \xs{U+00E4} & \xs{U+00F6} & \xs{U+00FC} && \xs{U+00DF} \\[4mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1401 capital letters \hspace{8mm} & Ä & Ö & Ü \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1402 Unicode & \xs{U+00C4} & \xs{U+00D6} & \xs{U+00DC} \\[3mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1403 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1404 \end{tabelle}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1405
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1406 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1407 The umlauts ä, ö, and ü are already supposed to be typed directly; see the list in \sect{section characters to be typed directly}. Only the character ß is new here. In non-German text you can still type it as §{$s}§, see \sect{section latin ligatures}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1408 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1409
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1410 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1411 For German text in Fraktur see \sect{section fraktur}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1412 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1413
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1414
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1415 \section{Greek Alphabet}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1416
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1417 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1418 \subsection{Characters}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1419
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1420 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1421 Type Greek characters directly as Unicode characters.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1422 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1423
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1424 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1425 Type characters with diacritics as precomposed characters from the Unicode Greek Extended block, i.e. §ἀ§ as the Unicode character U+1F00, etc.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1426 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1427
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1428
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1429 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1430 \subsection{Punctuation}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1431 \label{section greek punctuation}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1432
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1433 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1434 The rules for Latin punctuation apply. In addition, type the mid-dot §·§ directly.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1435 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1436
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1437 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1438 The mid-dot §·§ (Greek ano teleia) has the Unicode codepoint U+0387.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1439 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1440
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1441 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1442 For the Latin punctuation see \sect{section latin punctuation}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1443 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1444
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1445
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1446 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1447 \subsection{Greek Ligatures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1448 \label{section greek ligatures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1449
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1450 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1451 Resolve letter variations silently. Resolve all ligatures and type §{§ and §}§ around them. If a ligature contains some diacritics, type them.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1452 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1453
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1454 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1455 The acute accent above §ι§, e.g. in §{τί}§, may be vertical; in this case type it as an acute accent. In some ligatures the accent is not above the correct character; type the accent above the vowel (§α§, §ε§, §η§, §ι§, §ο§, §υ§, §ω§), e.g. §{μέν}§. In two-letter ligatures of two vowels, type the accent above the second letter, e.g. §{οὕ}§. In some ligatures the accent is not clearly visible; if the resolved version in the list contains an accent, type it. In Greek texts, the circumflex has two shapes (circumflex~§^§ and tilde~§~§); always type it as normal circumflex. Type the end-sigma §ς§ directly, i.e. do not treat it as a letter variation.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1456 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1457
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1458 \newcommand{\phlk}[1]{\textphlk{\LARGE #1}}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1459 \newcommand{\phlktbl}[1]{\textphlk{\LARGE #1} & §\{#1\}§}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1460
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1461 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1462 \begin{liste}[ 1: \, letter variations]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1463
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1464 \vspace{-3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1465 \begin{tabular}{ccccc}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1466 {\Large ϐ} && {\Large ϖ} && {\fontspec{Rgreekl2} \large õ} \\[2mm] % U+03D0, U+03D6
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1467 §β§ && §π§ && §τ§ \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1468 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1469 \end{liste}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1470
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1471 \begin{liste}[ 2: \, two-letter ligatures]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1472
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1473 \phlk{αι} \includegraphics[height=6mm]{ai} §{αι}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1474 \phlk{ἀν} §{ἀν}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1475 \phlk{αύ} §{αύ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1476
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1477 \includegraphics[height=6mm]{gE} §{γη}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1478 \includegraphics[height=6mm]{gr} §{γρ}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1479 \includegraphics[height=6mm]{gO} §{γω}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1480
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1481 \includegraphics[height=6mm]{di_A} §{δί}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1482 \includegraphics[height=6mm]{do} §{δο}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1483 \includegraphics[height=6mm]{dr} §{δρ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1484
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1485 \phlk{ει} \includegraphics[height=6mm]{ei} §{ει}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1486 \phlk{εῖ} \, {\fontspec{Rgreekl2} \Large Ƭ} §{εῖ}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1487 \phlk{εν} §{εν}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1488 \phlk{ευ} \includegraphics[height=6mm]{eu} §{ευ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1489
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1490 \phlk{ην} §{ην}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1491 \includegraphics[height=6mm]{En_G} §{ὴν}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1492
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1493 \includegraphics[height=6mm]{tha} §{θα}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1494 \includegraphics[height=6mm]{the} §{θε}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1495
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1496 \includegraphics[height=6mm]{ko} §{κο}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1497
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1498 \phlk{λλ} \includegraphics[height=6mm]{ll} §{λλ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1499
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1500 \includegraphics[height=6mm]{mo} §{μο}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1501
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1502 \includegraphics[height=6mm]{pa} §{πα}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1503 \includegraphics[height=6mm]{po} §{πο}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1504 \includegraphics[height=6mm]{p-} §{πτ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1505
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1506 %\phlk{έξ} \phlk{ἒξ} §{όξ}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1507 \phlk{όξ} \phlk{ὄξ} §{όξ}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1508 \phlk{ου} \includegraphics[height=6mm]{ou} §{ου}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1509
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1510 \phlk{ρί} \includegraphics[height=6mm]{ri} §{ρι}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1511
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1512 \phlk{σθ} §{σθ}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1513 \includegraphics[height=6mm]{si} §{σι}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1514 \includegraphics[height=6mm]{sk} §{σκ}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1515 \phlk{σσ} §{σσ}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1516 \phlk{στ} \includegraphics[height=6mm]{st} §{στ}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1517 \phlk{σχ} §{σχ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1518
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1519 \includegraphics[height=6mm]{ta} §{τα}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1520 \includegraphics[height=6mm]{te} §{τε}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1521 \includegraphics[height=6mm]{ti} §{τι}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1522 \includegraphics[height=6mm]{ti_A} §{τί}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1523 \includegraphics[height=6mm]{to} §{το}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1524 \includegraphics[height=6mm]{tr} §{τρ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1525
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1526 \phlk{υν} \includegraphics[height=6mm]{un} §{υν}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1527
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1528 \phlk{χρ} \includegraphics[height=6mm]{chr} §{χρ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1529
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1530 \includegraphics[height=6mm]{psi} §{ψι}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1531
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1532 \end{liste}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1533
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1534
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1535 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1536 Some two-letter ligatures have different shapes within a word and as a separate word, e.g. §{εν}§ as a two-letter ligature (table 2) and §{ἐν}§ as a word ligature (table 4).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1537 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1538
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1539
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1540 \begin{liste}[ 3: \, ligatures of three or more letters]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1541
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1542 \includegraphics[height=6mm]{men} §{μεν}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1543 \includegraphics[height=6mm]{men_A} §{μέν}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1544
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1545 \includegraphics[height=6mm]{pro} §{προ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1546
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1547 \phlk{στί} \includegraphics[height=6mm]{sti} §{στι}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1548 \includegraphics[height=6mm]{sto} §{στο}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1549
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1550 \end{liste}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1551
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1552
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1553 \begin{liste}[ 4: \, word ligatures]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1554
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1555 \includegraphics[height=6mm]{apo_SL_G} §{ἀπὸ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1556
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1557 \phlk{γάρ} §{γὰρ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1558
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1559 \phlk{δια} \includegraphics[height=6mm]{dia_G} §{διὰ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1560
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1561 \includegraphics[height=6mm]{en_SL} §{ἐν}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1562 \includegraphics[height=6mm]{epi_SL_G} §{ἐπὶ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1563
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1564 \phlk{καὶ} \includegraphics[height=6mm]{kai_G} \,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1565 \phlk{κι} \includegraphics[height=6mm]{and} §{καὶ}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1566 \phlk{κατὰ} §{κατὰ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1567
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1568 \phlk{μετὰ} \includegraphics[height=6mm]{meta_G} §{μετὰ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1569
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1570 \includegraphics[height=6mm]{tEn_G} §{τὴν}§ \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1571 \phlk{τῶν} \includegraphics[height=6mm]{tOn_C} §{τῶν}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1572
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1573 \includegraphics[height=6mm]{upo_SA_G} §{ὑπὸ}§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1574
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1575 \end{liste}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1576
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1577
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1578 \begin{sampleImage}{greek_text_with_ligatures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1579 \begin{typeGreek}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1580 \bold{<h>}Πάππ\li{ου} τ\li{οῦ} Αλεξαν\li{δρ}έως Σ\li{υν}α\li{γω}\li{γῆ}ς \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1581 ἕβ\li{δο}\li{μο}ν.\bold{</h>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1582 \bold{<p>}Πε\li{ρι}έχ\li{ει} δὲ λήμμα\li{τα} τ\li{οῦ} ἀναλυο\li{μέν}\li{ου} \li{τό}\li{πο}υ.\bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1583 \bold{<p>}Ο καλ\li{ού}\li{μεν}ος ἀναλυό\li{μεν}ος, Ερμόδωρε \li{τέ}κνον, \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1584 κα\li{τὰ} σύ\li{λλ}η\li{ψι}ν ἰ\li{δί}α \li{τί}ς ἐ\li{στι}ν ὕλη \li{πα}ρε\li{σκ}\li{ευ}ασ\li{μέν}η, \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1585 \li{μετὰ} τ\li{ὴν} \li{τῶν} \li{κο}ινῶν \li{στο}ιχ\li{εί}ων \li{πο}ίη\li{σι}ν, \li{το}ῖς β\li{ου}λομένοις \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1586 \someText \bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1587 \end{typeGreek}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1588 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1589
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1590
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1591 \section{Fraktur}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1592 \label{section fraktur}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1593
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1594 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1595 \subsection{Alphabet}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1596 \label{section fraktur alphabet}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1597
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1598 %(Note: This font ist Walden's recreation of Breitkopf Fraktur. As soon as I can use it with XeTeX, I will add a second Fraktur/Schwabacher font, probably Unger Fraktur. Variations: slimmer letters, umlaut with normal dots (ö) or lines (ő), proper capital umlauts (Breitkopf uses Ae where the letters are closer than normal A and e, etc.), capital J. Letter variation z with and without closed circle. Or is a second font unnecessary? An alternative would be to include real examples in different Fraktur fonts, for instance in the “alphabet” subsection, or even Special Instructions for \emph{each} text in Fraktur, which only shows a few lines of text plus transcription.)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1599
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1600 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1601 Mark single words or lines in Fraktur by §<fr> </fr>§. Mark paragraphs in Fraktur by §<p fr>§. Mark whole pages in Fraktur by §<pb fr>§. If the whole book is in Fraktur or mostly in Fraktur, simply type §<fr>§ at the beginning of the text before the first §<pb>§ tag. Type letters in Fraktur as normal roman characters.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1602 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1603
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1604 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1605 \begin{tabelle}[: \, Fraktur alphabet]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1606 \begin{tabular}{@{}lc@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c@{ }c} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1607 small letters & \fraktur{a} & \fraktur{b} & \fraktur{c} & \fraktur{d} & \fraktur{e} & \fraktur{f} & \fraktur{g} & \fraktur{h} & \fraktur{i} & \fraktur{j} & \fraktur{k} & \fraktur{l} & \fraktur{m} & \fraktur{n} & \fraktur{o} & \fraktur{p} & \fraktur{q} & \fraktur{r} & \fraktur{s <} & \fraktur{t} & \fraktur{u} & \fraktur{v} & \fraktur{w} & \fraktur{x} & \fraktur{y} & \fraktur{z} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1608 & §a§ & §b§ & §c§ & §d§ & §e§ & §f§ & §g§ & §h§ & §i§ & §j§ & §k§ & §l§ & §m§ & §n§ & §o§ & §p§ & §q§ & §r§ & §$§ §s§ & §t§ & §u§ & §v§ & §w§ & §x§ & §y§ & §z§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1609 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1610 capital letters & \fraktur{A} & \fraktur{B} & \fraktur{C} & \fraktur{D} & \fraktur{E} & \fraktur{F} & \fraktur{G} & \fraktur{H} & \fraktur{I} & \fraktur{J} & \fraktur{K} & \fraktur{L} & \fraktur{M} & \fraktur{N} & \fraktur{O} & \fraktur{P} & \fraktur{Q} & \fraktur{R} & \fraktur{S} & \fraktur{T} & \fraktur{U} & \fraktur{V} & \fraktur{W} & \fraktur{X} & \fraktur{Y} & \fraktur{Z} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1611 & §A§ & §B§ & §C§ & §D§ & §E§ & §F§ & §G§ & §H§ & §I§ & §J§ & §K§ & §L§ & §M§ & §N§ & §O§ & §P§ & §Q§ & §R§ & §S§ & §T§ & §U§ & §V§ & §W§ & §X§ & §Y§ & §Z§ \\ %KT: fraktur J eingefügt
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1612 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1613 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1614 \end{tabelle}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1615
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1616 \begin{tabular}{@{}lccclc}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1617 umlaut \hspace{8mm} & \fraktur{ä} & \fraktur{ö} & \fraktur{ü} & \hspace{30mm} sharp s & \fraktur{ß} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1618 & §ä§ & §ö§ & §ü§ && §ß§ \\[1mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1619 & \xs{U+00E4} & \xs{U+00F6} & \xs{U+00FC} && \xs{U+00DF} \\ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1620 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1621
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1622 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1623 Umlaut may also be indicated by two dots above the letter as in normal roman font: \,\textswab{\Large "a "o "u}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1624 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1625
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1626 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1627 If a paragraph in Fraktur contains single words in roman characters, they are marked by §<rom> </rom>§ (see \sect{section words in roman characters})
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1628 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1629
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1630
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1631 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1632 \subsection{Ligatures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1633
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1634 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1635 Resolve common Fraktur ligatures silently.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1636 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1637
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1638 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1639 \begin{tabelle}[: \, common Fraktur ligatures]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1640 \begin{tabular}{@{}lccccccccccc} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1641 separate & \fraktur{ff} & \fraktur{fi} & \fraktur{fl} & \fraktur{ft} & \fraktur{ss} & \fraktur{sf} & \fraktur{si} & \fraktur{st} & \fraktur{ch} & \fraktur{ck} & \fraktur{tz} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1642 ligatures & \fraktur{\tld} & \fraktur{[} & \fraktur{\{} & \fraktur{\_} & \fraktur{\%} & \fraktur{]} & \fraktur{\}} & \fraktur{|} & \fraktur{\#} & \fraktur{\$} & \fraktur{@} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1643 & §ff§ & §fi§ & §fl§ & §ft§ & §$$§ & §$f§ & §$i§ & §$t§ & §ch§ & §ck§ & §tz§ \\ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1644 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1645 \end{tabelle}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1646
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1647 %(Lichtenberg 1803: additional ligature ll would be a Special Instruction)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1648
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1649 %(Does it make sense at all to list additional ligatures, e.g. §{der}§? In the book where it is used it is very common, although the normal §der§ is also used. But I have seen it only in this one book yet. Better as a Special Instruction?)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1650
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1651
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1652 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1653 \subsection{Punctuation and Hyphens}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1654
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1655 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1656 The rules for punctuation, hyphens and dashes in \sect{section latin general} apply.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1657 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1658
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1659 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1660 The most common hyphen symbol in Fraktur is \fraktur{=}. It is also used in composite words. Do not type a space before or after the hyphen.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1661 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1662
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1663
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1664 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1665 \begin{example}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1666
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1667 \vspace{-3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1668 \fraktur{Prie|er {\huge =} Despotie} \qquad \fraktur{.\, ,\, :\, ;\, !\, ?\, ( )}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1669 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1670 Prie$ter-De$potie . , : ; ! ? ( )
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1671 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1672
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1673 \end{example}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1674
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1675 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1676 \subsection{Example Transcriptions of Text in Fraktur}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1677
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1678 \begin{sampleImageSmall}[ 1]{width=12cm}{bernstein1216_672}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1679 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1680 \bold{<p fr>}Newton hat aber noch mehr entdeckt. Er hat durch Rech- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1681 nungen nachgewie$en, daß man genau aus der Umlaufszeit \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1682 eines Planeten bewei$en kann, wie $tark die Anziehungskraft \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1683 der Sonne auf ihn wirkt. I$t nämlich die Anziehungskraft \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1684 $tark, $o wird $ein Umlauf $chnell $ein; i$t die Anziehungs- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1685 kraft $chwach, $o wird ein Planet lang$amer um die Sonne \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1686 laufen.\bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1687 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1688 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1689
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1690 %\mehrzeilen
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1691
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1692 \begin{sampleImageSmall}[ 2]{width=12cm}{adams_29}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1693 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1694 \bold{<p fr>}Der innere we$entliche Unter$chied zwi$chen elektri- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1695 $chen und nicht-elektri$chen Körpern gehört zu den noch \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1696 unentdeckten Geheimni$$en der Natur. Nur $oviel i$t \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1697 ausgemacht, daß das leitende Vermögen der Körper eini- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1698 germaßen von der Wärme abhängt, oder durch die$elbe \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1699 verändert wird. Glas, Harz und viele andere elektrische \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1700 Körper werden durch die Hitze in Leiter verwandlet; da \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1701 hingegen die Kälte, wenn nur keine Feuchtigkeit dabey \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1702 i$t, alle elektri$che Sub$tanzen noch $tärker elektri$ch \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1703 macht.\bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1704 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1705 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1706
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1707 \begin{sampleImage}[ 3]{cardano_226}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1708 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1709 \bold{<p fr>}Die weil aber nitt geleich volget wann $ie geberen/ daß $ie auch einerley \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1710 thier $eyend/ als in den ro$$en vnd e$$len be$chicht/ wöllen wir l\li{uo}gen ob die \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1711 $o gehoren $eind/ etwas verletzet werden/ wie die maul thier. dañ $ie werden \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1712 auß zweyerley arten geboren. Wölche aber wider geberen/ die $eind auß ge \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1713 leicher art geboren/ als auß einem hund vnd fuchs. Wir mü$$end auch die \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1714 be$ondere würckungen ergründen/ als wann ein hund ein be$ondere nei- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1715 gung z\li{uo} dem menschen/ daß roß hatt $ein be$onder ge$chrey/ der pfauw ri- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1716 chtet $ein $chwantz auff in ein ring/ der men$ch i$t allein mitt vernunfft be- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1717 gabt.\bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1718 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1719 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1720
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1721 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1722 The last example has a few peculiarities: There is a letter variation of the letter r in “gehoren” in the third line. The text contains both \textswab{\Large *u} and \textswab{\Large "u}, which are both transcribed as §ü§, whereas the “u with o above” is transcribed as §{uo}§. The slash “§/§” stands for the comma, thus there is a space after §/§ but no space before §/§ in the transcription.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1723 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1724
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1725
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1726 %\tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1727 %\subsection{Type Styles}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1728
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1729 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1730 \subsection{Sperrung}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1731 \label{section sperrung}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1732
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1733 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1734 Words or groups of words in Sperrung, i.e. words with extra space between each letter, are marked by §<sp> </sp>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1735 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1736
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1737 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1738 Do not type the spaces in the words in Sperrung.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1739 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1740
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1741 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1742 \begin{sampleImageSmall}{width=12cm}{sperrung}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1743 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1744 \bold{<p fr>}Das Mei$terwerk, das der Men$ch mit zur Welt bringt, \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1745 i$t das \bold{<sp>}Auge\bold{</sp>}; das Kun$twerk, das er dem Auge ähnlich her- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1746 vorbringt, i$t die \bold{<sp>}Kamera-Obscura\bold{</sp>}. Wir wollen $ie nun \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1747 beide näher kennen lernen, um $ie vergleichend neben einander \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1748 $tellen zu können.\bold{<p fr>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1749 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1750 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1751
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1752 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1753 \subsection{Words in Roman Characters}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1754 \label{section words in roman characters}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1755
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1756 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1757 Within a paragraph or whole page in Fraktur, single words in roman characters are marked by §<rom> </rom>§. A whole paragraph in roman characters is marked by §<p rom>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1758 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1759
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1760 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1761 Words in Greek are not explicitly marked.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1762 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1763
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1764 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1765 \begin{sampleImageSmall}{width=8cm}{rom_tag_3}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1766 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1767 \bold{<p fr>}Blume der Wie$en-Salbei \bold{<rom>}(Salvia \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1768 pratensis)\bold{</rom>} $chwach vergrößert.\bold{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1769 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1770 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1771
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1772
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1773 \section{Mathematics}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1774
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1775 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1776 \subsection{Mathematical Symbols}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1777 \label{section mathematical symbols}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1778
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1779 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1780 Type common mathematical symbol directly as Unicode characters.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1781 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1782
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1783 \begin{tabelle}[: \, common mathematical symbols]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1784 \begin{tabular}{@{}lc@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1785 symbol & ′ & ″ & ± & \unicode{∴} & ° & ∞ & · & ÷ & √ & Ŗ \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1786 Unicode & \xs{U+2032} & \xs{U+2033} & \xs{U+00B1} & \xs{U+2234} & \xs{U+00B0} & \xs{U+221E} & \xs{U+00F7} & \xs{U+00B7} & \xs{U+221A} & \xs{U+0156} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1787 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1788 \end{tabelle}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1789
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1790 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1791 Type the Greek punctuation mark §·§ directly as Unicode character U+0387 (see \sect{section greek punctuation}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1792 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1793
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1794 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1795 \subsection{Fractions}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1796 \label{section fractions}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1797
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1798 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1799 Type fractions in one line. Use § { / } § to mark beginning, fraction line and ending.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1800 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1801
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1802 \begin{sampleImageSmall}{height=15mm}{fraction}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1803
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1804 \begin{typeMath}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1805 à 3 \{1417203/9999999\}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1806 \end{typeMath}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1807
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1808 If you are unsure whether this is a single fraction $\frac{1417203}{9999999}$, type it as separate fractions:
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1809
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1810 \begin{typeMath}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1811 à 3 \{1/9\} \{4/9\} \{1/9\} \{7/9\} \{2/9\} \{0/9\} \{3/9\}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1812 \end{typeMath}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1813
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1814 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1815
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1816
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1817 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1818 \subsection{Roots}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1819 \label{section roots}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1820
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1821 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1822 Roots are marked by §√{ }§. If there is a number or letter above the root symbol, type it in square brackets after after the §√§, e.g. §√[3]§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1823 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1824
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1825 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1826 The root symbol §√§ has the Unicode codepoint U+221A.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1827 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1828
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1829 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1830 Roots consist of a root symbol followed by an overlined mathematical term. The overline may or may not be connected to the root symbol.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1831 If the overline is missing, type only the root symbol without §{ }§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1832 If there is no root symbol but you can still identify the overline as a root, insert §√§. If you are not sure whether the overline is part of a root, do not insert §√§ and use §<ol> </ol>§ for the overline (see \sect{section underlines and overlines}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1833 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1834
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1835 %\newpage
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1836 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1837 \begin{tabelle}[: \, how to type a root]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1838
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1839 \vspace{-1mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1840 \begin{tabular}{@{}cc@{\qquad}l@{\qquad}l}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1841 root symbol & overline & & \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1842 yes & yes & §√{ }§ & (see example 1) \\[1mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1843 yes & no & §√§ & (see example 2) \\[1mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1844 no & yes & §√{ }§ or § <ol> </ol>§ & (see example 3) \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1845 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1846 \end{tabelle}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1847
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1848 \vspace{7mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1849 \begin{sampleImageSmall}[ 1: \, root symbol with unconnected overline]{width=10cm}{root_huygens2_218}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1850 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1851 √\bold{\{_}mm\bold{_} - \bold{_}o x\bold{_} + \bold{\{_}ppxx\bold{_} / \bold{_}gg\bold{_\} \}}, ut oportebat. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1852 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1853 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1854
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1855 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1856 \begin{sampleImageSmall}[ 2: \, root symbol without overline]{width=5cm}{root_belidor_p161}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1857 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1858 MP = y = \bold{\{} √ bb; \bold{/} 2 \bold{\}} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1859 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1860 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1861
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1862 %\begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1863 %If the overline is missing, type only the root symbol without §{ }§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1864 %\end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1865
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1866 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1867 \begin{sampleImage}[ 3: \, overline without and with root symbol]{root_musschen_625}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1868 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1869 \bold{<p>} \someText
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1870 cetur AD aut DB, \bold{_}r\bold{_}. BG $it = \bold{_}x\bold{_}. eritque FG\bold{<^>}q\bold{</^>} = 2 \bold{_}r x\bold{_} - \bold{_}x x\bold{_}, unde \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1871 Cubus FG = √\bold{\{}2 \bold{_}rx\bold{_} - \bold{_}xx\bold{_}\bold{\}} \bold{<001>} √\bold{\{}2 \bold{_}rx\bold{_} - \bold{_}xx\bold{_}.\bold{\}} & Cubus AD = \bold{_}r\bold{_<^>}3\bold{</^>}. qua- \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1872 re Cohærentia ba$eos ADC e$t ad eam ba$eos FGE uti \bold{_}r\bold{_}\bold{<^>}3\bold{</^>} ad \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1873 \someText \bold{</p>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1874 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1875 \end{sampleImage}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1876
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1877 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1878 If you are not sure whether the first overline is part of a root, type §<ol>2 _rx_ - _xx_</ol>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1879 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1880
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1881 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1882 \begin{sampleImageSmall}[ 4: \, third root]{width=5cm}{root3_bernoulli_216}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1883 \begin{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1884 D √[3] \bold{_}s\bold{_} - \bold{_}d\bold{_} ad D - \bold{_}d\bold{_}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1885 \end{typeLatin}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1886 \end{sampleImageSmall}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1887
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1888
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1889
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1890 \section{Miscellaneous Symbols}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1891
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1892 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1893 Type common symbols directly as Unicode characters.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1894 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1895
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1896 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1897 \subsection{Astronomy and Astrology}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1898 \label{section astronomy}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1899
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1900 %\vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1901 \begin{tabelle}[ 1: \, planet symbols]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1902
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1903 \vspace{-7mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1904 \begin{tabular}{@{}lc@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1905 symbol & \unicode{☿} & \unicode{♀} & \unicode{♁} & \unicode{♂} & \unicode{♃} & \unicode{♄} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1906 Unicode & \xs{U+263F} & \xs{U+2640} & \xs{U+2641} & \xs{U+2642} & \xs{U+2643} & \xs{U+2644} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1907 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1908 \end{tabelle}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1909
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1910 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1911 \begin{tabelle}[ 2: \, zodiac symbols]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1912
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1913 \vspace{-7mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1914 \begin{tabular}{@{}lc@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1915 symbol & \unicode{♈} & \unicode{♉} & \unicode{♊} & \unicode{♋} & \unicode{♌} & \unicode{♍} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1916 Unicode & \xs{U+2648} & \xs{U+2649} & \xs{U+264A} & \xs{U+264B} & \xs{U+264C} & \xs{U+264D} \\[4mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1917 symbol & \unicode{♎} & \unicode{♏} & \unicode{♐} & \unicode{♑} & \unicode{♒} & \unicode{♓} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1918 Unicode & \xs{U+264E} & \xs{U+264F} & \xs{U+2650} & \xs{U+2651} & \xs{U+2652} & \xs{U+2653} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1919 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1920 \end{tabelle}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1921
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1922 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1923 \subsection{Technical Symbols}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1924 \label{section technical symbols}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1925
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1926 %\vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1927 \begin{tabelle}[: \, technical symbols]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1928
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1929 \vspace{-7mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1930 \begin{tabular}{@{}lc@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c@{\, }c} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1931 symbol & \unicode{℞} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1932 Unicode & \xs{U+211E} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1933 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1934 \end{tabelle}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1935
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1936