Changes between Version 25 and Version 26 of SongYingxing


Ignore:
Timestamp:
Aug 9, 2010, 11:14:12 AM (14 years ago)
Author:
Wolfgang Schmidle
Comment:

--

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • SongYingxing

    v25 v26  
    3434    * Enthielt vorher "再​煉​再  ,". N40501B: fehlende Zeichen wurden ergänzt, aber Punkte bei N405018 und N405020 neu setzen. Evtl. die ID N40501B wieder verwenden.
    3535  * 194B / 390: Ist das eine Aufzählung?
    36     * Ja, Aufzählung ohne Aufzählungspunkte. 二 und 三 sind keine Listenpunkte, sondern gehören zum Text. Die letzten beiden Zeilen auf 194B sind ein Absatz für sich.  (ok)
     36    * Ja, Aufzählung ohne Aufzählungspunkte. 二 und 三 sind keine Listenpunkte, sondern gehören zum Text. Die letzten beiden Zeilen auf 194B sind ein Absatz für sich. (ok)
    3737    * Genauso 195A: Ein Absatz mit zwei Zeilen, dann noch einer mit drei Zeilen. N405817: Space vor 二​ einfügen. Zwei <s> daraus machen? (ok)
    3838  * 207B / 416 f: was ist das? 附 = Anhang? Jedenfalls: N405BEF zu heading gemacht, Doppelpunkt aber dringelassen.
    39     * Ja, Anhang. Aufzählung. Eigentlich wie 194B, aber anders gesetzt: Überschrift normal, eigentlicher Text klein (194B: Überschrift und Text normal). In beiden Fällen wohl Überschrift nicht markieren.  (ok)
     39    * Ja, Anhang. Aufzählung. Eigentlich wie 194B, aber anders gesetzt: Überschrift normal, eigentlicher Text klein (194B: Überschrift und Text normal). In beiden Fällen wohl Überschrift nicht markieren. (ok)
    4040  * 208A: N405C2A und davor: zwei "Absätze" in einer Zeile. Space oder Absatz? (optisch space, semantisch Absatz) (vorläufig zu Absatz gemacht: Semantik wichtiger als Optik)
    4141  * 226A / 453 - 227B / 456: drei Absätze. Ein Nachwort? (das moderne Nachwort kommt dahinter und wurde nicht abgetippt).
     
    5151
    5252  * div-Struktur prüfen (u.a. preface). Ist die unterste Ebene sinnvoll oder störend (ich finde sie sinnvoll)? Und part statt chapter für 上, 中, 下? Bei europäischen Texten würde eine fortlaufende Abschnitt-Zählung (1-6, 7-13, 14-18) nahelegen, dass es Teile und keine Kapitel sind. Funktioniert diese Logik auch bei chinesischen Texten?
    53     * Tatsächlich eher drei Teile als chapter, z.B. weil die Teile kein Namen wie die Abschnitte haben. Die sections der oberen Ebene (durchnumeriert, 1-18) werden dann die chapters. Darunter bleibt es section. (ok)
     53    * Tatsächlich eher drei Teile als chapter, z.B. weil die Teile keinen Namen wie die Abschnitte haben. Die sections der oberen Ebene (durchnumeriert, 1-18) werden dann die chapters. Darunter bleibt es section. (ok)
    5454    * 卷 sowohl bei Teil als auch bei Kapitel. Aber formale Kategorie, meint eigentlich nicht Kapitel, sondern "scroll" (Rolle), auch wenn es damit manchmal parallel läuft. (Von der Buchform davor übriggeblieben.)
    5555    * type-free="卷" dazuschreiben! (ok)