Changes between Version 3 and Version 4 of normalization/7


Ignore:
Timestamp:
Dec 10, 2010, 12:14:53 PM (13 years ago)
Author:
Wolfgang Schmidle
Comment:

--

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • normalization/7

    v3 v4  
    55=== Arboreal ===
    66
    7 Tippfehler und Programmfehler bei u/v korrigieren.
     7Tippfehler und Programmfehler bei u/v-Regeln korrigieren.
    88
    99=== XML-Texte ===
     
    2626 * Änderungen sollten im System sofort sichtbar sein. Wenn die Lex-Dateien in Java umgewandelt werden müssen, sollte das idealerweise per Knopfdruck möglich sein.
    2727 * Die Architektur muss mit offenen Klassen wie der chinesischen Zeichenliste umgehen können, wo gelegentlich Zeichen von studentischen Hilfskräften nachgetragen werden.
    28 
    29 Ein wichtiges Ziel ist, die Kommunikation mit den Wörterbüchern auf Unicode umzustellen. Falls zum Beispiel bei Griechisch weiterhin Betacode verwendet werden muss, brauchen wir eine modulare Architektur mit kleinen Konvertierungsmodulen, die leicht angepasst werden können.
     28 * Ein wichtiges Ziel ist, die Kommunikation mit den Wörterbüchern auf Unicode umzustellen. Falls zum Beispiel bei Griechisch weiterhin Betacode verwendet werden muss, brauchen wir eine modulare Architektur mit einer Unicode-Schnittstelle und kleinen Konvertierungsmodulen für die Wörterbücher, die leicht angepasst werden können. Wahrscheinlich sollten wir auch zwischen sprachimmanenten Änderungen wie "Gravis wird zu Akut" und technisch bedingten Änderungen wie "Unicode wird zu Betacode" unterscheiden.
    3029
    3130Die Informationen im faithful-Attribut sollen sinnvoll suchbar sein.