annotate DESpecs/DESpecs_chinese.tex @ 21:b2bcb3f68258

Updated abbreviations file and changed paths in DESpecs files. They now compile with this file structure.
author Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
date Thu, 02 May 2013 14:10:28 +0200
parents c3c84bdd1fdd
children
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
14
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1 %!TEX TS-program = xelatex
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
2 %!TEX encoding = UTF-8 Unicode
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
3
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
4 \documentclass[fontsize=11pt, paper=a4,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
5 DIV15,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
6 headings=normal,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
7 parskip=half-,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
8 numbers=noenddot]{scrartcl}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
9
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
10 \usepackage[british]{babel}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
11
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
12 \usepackage{fontspec,xltxtra,xunicode}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
13 \defaultfontfeatures{Mapping=tex-text}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
14
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
15 \setromanfont[Mapping=tex-text]{DejaVu Serif}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
16 \setsansfont[Scale=MatchLowercase,Mapping=tex-text]{Helvetica}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
17 \setmonofont[Scale=1.0]{Courier New}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
18
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
19 \frenchspacing
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
20
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
21 \usepackage{graphicx}
21
b2bcb3f68258 Updated abbreviations file and changed paths in DESpecs files. They now compile with this file structure.
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents: 14
diff changeset
22 \graphicspath{{./bilder/chinese/}}
14
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
23
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
24 \usepackage{longtable}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
25
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
26 %%%
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
27
21
b2bcb3f68258 Updated abbreviations file and changed paths in DESpecs files. They now compile with this file structure.
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents: 14
diff changeset
28 \input{./abbreviations}
14
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
29
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
30 \newcommand{\hash}{{\char"0023}}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
31 \newenvironment{typeChinese}{\begin{alltt}\s\begin{tabular}{@{}l}}{\end{tabular}\end{alltt}}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
32
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
33 \newcommand{\chin}[1]{{\fontspec{Sun-ExtA}{#1}}}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
34 \newcommand{\sunExtA}[1]{{\fontspec{Sun-ExtA}{#1}}}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
35 \newcommand{\sunExtB}[1]{{\fontspec{Sun-ExtB}{#1}}}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
36 \newcommand{\extB}[1]{{\fontspec{Sun-ExtB}{#1}}}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
37
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
38 \newcommand{\mincho}[1]{{\fontspec{MS Mincho}{#1}}}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
39 \newcommand{\hira}[1]{{\fontspec{HiraMinPro-W3}{#1}}}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
40
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
41 % Verkürzung von \bold und \chin:
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
42 % schon vorhanden: ch, c, s; b, bf
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
43 % noch nicht vorhanden: sun (bringt aber nicht viel)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
44 \newcommand{\f}[1]{\bold{#1}} % f für fett
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
45 \newcommand{\z}[1]{\chin{#1}} % z für Zeichen
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
46
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
47 %%%
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
48
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
49 \begin{document}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
50
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
51 \begin{center}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
52 {\fontspec{Helvetica}{\LARGE \textbf{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
53 Data Entry Specs for Chinese Text }}} \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
54 \large Wolfgang Schmidle, Martina Siebert, \\[1mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
55 Martin Hofmann, Klaus Thoden, Malcolm D. Hyman
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
56
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
57 \normalsize Max Planck Institute for the History of Science, Berlin, Germany
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
58
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
59 Version 2.1 \\[1mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
60 \today
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
61 \end{center}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
62
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
63 \tableofcontents
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
64
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
65 \newpage
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
66
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
67 \section{File Conventions}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
68 \label{section file conventions}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
69
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
70 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
71 Save the text in plain text format (§.txt§) with Unicode §utf-8§ encoding. If the text is saved in more than one file, number the parts, for example §Euclid_part_001.txt§, §Euclid_part_002.txt§, and so on. Create a §zip§ archive of all files.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
72 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
73
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
74 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
75 Make use of the complete character repertoire found in Unicode version 5.1.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
76 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
77
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
78 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
79 This includes characters in the following Unicode blocks when applicable:
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
80
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
81 \begin{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
82 \item CJK Unified Ideographs Extension A (U+3400 -- U+4DFF)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
83 \item CJK Unified Ideographs Extension B (U+20000 -- U+2A6DF)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
84 %\item CJK Compatibility Ideographs Supplement (U+2F800 -- U+2FA1F)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
85 \end{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
86 At this point, do not make use of the characters in Extension C or D.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
87 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
88
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
89 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
90 We will also need the list of unknown characters (see \sect{section unknown characters}) and the list of character variants (see \sect{section character variants}). Please send each list in two versions, namely in the original file format (e.g. RTF, DOC, XLS) and as PDF. If the lists are handwritten, scan them and save them as PDF files.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
91 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
92
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
93
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
94 \section{General Markup}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
95
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
96 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
97 Type the entire contents of one page, then go on to the next page. Do not mix the contents of different pages.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
98 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
99
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
100 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
101 \subsection{Page Breaks, Page Numbers and Running Heads}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
102
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
103 \label{section page breaks}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
104
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
105 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
106 Page breaks are marked by §<pb>§. If the page has a page number, type it within the §<pb>§ tag, e.g. §<pb §\z{六}§>§. Type the page number exactly as it appears in the book. If there is a running head on the page, it is marked by §<rh>§ and §</rh>§. Type the running head immediately after the §<pb>§ tag.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
107 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
108
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
109 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
110 Type the §<pb>§ and §<rh>§ tags before you type any page content.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
111 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
112
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
113 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
114 The centre section of a traditional printing page (\emph{banxin} \z{版心}) is equivalent to a running head in a western book layout. In this case, repeat §<pb>§ and the running head for each half-page, but add §a§ and §b§ to the page number, e.g. §<pb §\z{三}§a>§ and §<pb §\z{三}§b>§, or §<pb a>§ and §<pb b>§ if there is no page number.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
115 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
116
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
117 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
118 If the characters of the running head are cut off on the scanned page, type them anyway. Type large spaces in the running head as a single IDEOGRAPHIC SPACE character U+3000.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
119 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
120
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
121 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
122 In the digitization of the book, the two half-pages may be on the same scan or on two consecutive scans.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
123 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
124
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
125 \begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
126 \parbox[b]{116mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
127 \htsc{Examples} \\[18mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
128 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
129 \f{<pb} \z{三十二}\f{a><rh>}\z{泰西事物}\f{<}\z{起}\f{V>}\z{原 第十一章}\f{</rh>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
130 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
131 \f{<pb} \z{十二}\f{a><rh>}\z{事物攷辨卷之六十三 }\f{<sm>}\z{植物}\f{</sm>}\z{ 帶經堂}\f{</rh>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
132 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
133 \f{<pb} \z{一}\f{a><rh>}\z{閩產}\f{<}\z{錄}\f{V>}\z{異 卷一}\f{<sm>}\z{穀屬}\f{</sm></rh>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
134 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
135 \f{<pb} \z{一}\f{b><rh>}\z{閩產錄異 卷一}\f{<sm>}\z{穀屬}\f{</sm></rh>} \\[18mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
136 \end{typeChinese}}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
137 &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
138 \includegraphics[height=8cm]{chinese_rh_1} \qquad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
139 \includegraphics[height=8cm]{chinese_rh_2} \qquad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
140 \includegraphics[height=8cm]{chinese_rh_3a} \qquad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
141 \includegraphics[height=8cm]{chinese_rh_3b}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
142 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
143
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
144 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
145 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
146 For §<sm>§ see \sect{section chinese small characters}. An example of two complete half-pages with their running heads can be seen in \sect{section chinese paragraphs}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
147 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
148
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
149 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
150 For §< V>§ (i.e. marking character variants which are not included in Unicode 5.1) see \sect{section character variants}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
151 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
152
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
153
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
154 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
155 \subsection{Text Blocks}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
156
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
157 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
158 Type a return after each line of the printed page.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
159 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
160
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
161 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
162 Do not insert a space at the end of the line.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
163 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
164
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
165
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
166
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
167 \subsubsection{Headings}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
168 \label{section chinese headings}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
169
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
170 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
171 Headings are marked by §<h> </h>§. If you can identify a heading as the book title, use §<ti>§ for the whole line. If you can identify a heading as the name of the author, compilator, proofreader etc. (\emph{ti} \z{題}), use §<ti>§ too. If a text has different levels of headings, use §<h 1>§ for all headings on the highest level, §<h 2>§ for all headings on the second highest level, and so on.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
172 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
173
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
174 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
175 If a heading, book title, author, etc. is indented, do not mark this. Type large spaces in the heading as a single IDEOGRAPHIC SPACE character U+3000.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
176 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
177
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
178 %\begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
179 %Typically, a book has at most three different heading levels, i.e. §<h 1>§, §<h 2>§ and §<h 3>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
180 %\end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
181
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
182
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
183 %\begin{example} % Text 17-1, p.11; Text 14, p.74
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
184
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
185 \begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
186 \parbox[b]{131mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
187 \htsc{Example} \\[3mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
188 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
189 \f{<ti>}\z{閩產}\f{<}\z{錄}\f{V>}\z{異卷一}\f{</ti>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
190 \f{<stamp>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
191 \f{<ti>}\z{侯官郭柏}\f{<}\z{蒼}\f{R><}\z{蒹}\f{R>}\z{秋輯}\f{</ti>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
192 \f{<h 1>}\z{穀屬}\f{</h>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
193 \f{<h 2>}\z{早占城晚占城}\f{</h>}\z{ }\f{<p>}\z{有赤白二種宋真宗以福建田多高} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
194 \z{仰聞占城稻耐旱遣使求其種得二十石以遺閩農} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
195 \z{今延建邵福甯龍巖種者尚少餘則徧種矣各郡}\f{<}\z{縣}\f{V>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
196 ... \f{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
197 \f{<h 2>} ... \f{</h>}\z{ }\f{<p>} ... \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
198 ... \f{</p>} \\[20mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
199 \end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
200 } &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
201 \includegraphics[height=8cm]{text17-1p11}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
202 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
203
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
204 \vspace{-8mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
205 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
206 For §<stamp>§ see \sect{section chinese stamps}. For §<p>§ see \sect{section chinese paragraphs}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
207 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
208
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
209 \vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
210 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
211 In the transcription of this example, there are three headings on two different levels (§<h 1>§, §<h 2>§, §<h 2>§). In the example in \sect{section chinese paragraphs} there are two headings, both on level 2 (§<h 2>§, §<h 2>§). §<h 1>§ appears on other pages of the book.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
212 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
213
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
214 %\begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
215 %In this example, the base line for indentation (see \sect{section chinese paragraphs}) would be one character below the printing frame.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
216 %\end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
217
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
218 %(We do not make them mark “Sperrung” in book titles.)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
219
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
220
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
221 \subsubsection{Paragraphs}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
222 \label{section chinese paragraphs}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
223
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
224 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
225 Paragraphs are marked by §<p>§ and §</p>§. Indented paragraphs are marked by one or more §i§, e.g. §<p iii>§ for a paragraph that is indented by three character spaces. Outdented paragraphs are marked by one or more §x§, e.g. §<p x>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
226 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
227
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
228 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
229 Every part of the book has a base line where all unindented paragraphs start. The base lines in the preface or table of contents may be different from the base line in the main text. Mark indentations relative to the base line. The indentation symbols §i§ and §x§ always refer to the first line of the paragraph. The remaining lines of the paragraph may have the same or a different indentation, which is not marked. If a paragraph is preceded by a sub-heading in the same line, as in the example in \sect{section chinese headings}, do not mark the indentation at all.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
230 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
231
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
232 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
233 Make sure that for each §<p>§ there is a corresponding §</p>§ somewhere. If a paragraph starts and ends on different pages, the §<p>§ and §</p>§ tags are on these different pages.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
234 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
235
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
236 \begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
237 \parbox[b]{29.5mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
238 \htsc{Example} \\[80mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
239 } &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
240 \includegraphics[height=9cm]{text14p74_neu} \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
241 \includegraphics[height=9cm]{text14p73}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
242 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
243
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
244 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
245 \f{<pb} \z{三十}\f{a><rh>}\z{泰西事物}\f{<}\z{起}\f{V>}\z{原 }\f{<sm>}\z{第十一章}\f{</sm></rh>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
246 \z{之水。蒸滊機關之供於實用。以此爲嚆矢。其後十八世}\f{<}\z{紀}\f{R>}\z{之初。}\f{<dl>}\z{古剌斯哥}\f{</dl>}\z{大學教} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
247 \z{授}\f{<sl>}\z{鳥可曼}\f{</sl>}\z{復改良蒸汽機。然}\f{<sl>}\z{沙威利}\f{</sl>}\z{及鳥可曼之機械。乃以火氣之壓力。推水上} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
248 \z{之方法。其蒸氣只不}\f{<}\z{過}\f{RV>}\z{使交互造成眞空耳。故與其謂之蒸氣機。寧謂之空氣機} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
249 \z{也。}\f{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
250 \f{<p>}\z{眞蒸氣機。至一千七百六十四年。英人}\f{<sl><}\z{滑}\f{V></sl>}\z{始發明之。是完全之蒸氣機也。} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
251 \f{<sl>}\z{滑}\f{</sl>}\z{之蒸氣機。乃低度機也。其後英人}\f{<sl>}\z{他撇}\f{</sl>}\z{復創作高底機。}\f{<sl>}\z{披京}\f{</sl>}\z{改良之。}\f{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
252 \f{<h 2>}\z{滊船}\f{</h>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
253 \f{<p>}\z{據前頃所揭。始造滊船者。乃西班牙之海軍士官}\f{<sl>}\z{家勒}\f{</sl>}\z{也。然此事似難}\f{<}\z{置}\f{V>}\z{信。且其} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
254 \z{滊船非供實際之用者。故姑置之不論。滊船之發明者。實乃}\f{<sl>}\z{夫耳頓}\f{</sl>}\z{也。夫耳頓者。} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
255 \z{合衆國人。自一千七百九十七年時。謀策創作滊船之事。至一千八百七年八月} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
256 \z{四日。始以其製成滊船『古力亞門』號。放於}\f{<dl>}\z{哈德孫}\f{</dl>}\z{河上。往復於}\f{<dl>}\z{紐育}\f{</dl>}\z{及}\f{<dl>}\z{亞耳巴} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
257 \z{尼}\f{</dl>}\z{之間。是爲滊船航海之嚆矢。}\f{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
258 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
259 \f{<pb} \z{三十}\f{b><rh>}\z{泰西事物起原 }\f{<sm>}\z{第十一章}\f{</sm></rh>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
260 \f{<p i>}\z{英人}\f{<sl>}\z{司民}\f{</sl>}\z{頓。曾於一千七百八十九年。創作滊船。長六十英尺。往復於}\f{<dl>}\z{科斯}\f{</dl>}\z{及} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
261 \f{<dl>}\z{古禮}\f{</dl>}\z{德運河之間。是第三回試驗也。據此觀之。則}\f{<sl>}\z{司民頓}\f{</sl>}\z{之發明本先於}\f{<sl>}\z{夫} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
262 \z{耳}\f{</sl>}\z{頓。但不幸未見十分成功。而司民頓死亡。今載澀江保所譯之『萬國發} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
263 \z{明家列傳』之一節以供參考。}\f{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
264 \f{<p iii>}\z{據英國發兌之諸書。}\f{<sl>}\z{司民}\f{</sl>}\z{頓。當由}\f{<dl>}\z{科斯}\f{</dl>}\z{河試航於}\f{<sl>}\z{古蘭毋斯}\f{</sl>}\z{之際。一日有} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
265 \z{敏捷}\f{<}\z{伶}\f{V>}\z{俐之外人。來求面會}\f{<sl>}\z{司}\f{</sl>}\z{氏。}\f{<sl>}\z{司民頓}\f{</sl>}\z{爲人温厚不設城壁。應來客之} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
266 \z{扣。而說明其機關之詳細。不圖此外人卽夫}\f{<sl>}\z{耳頓}\f{</sl>}\z{也。夫耳頓得盡叩其端} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
267 \z{委。乃藉之以爲自己發明之端}\f{<}\z{緖}\f{R>}\z{云。此事未知果否。}\f{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
268 \f{<h 2>}\z{船}\f{</h>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
269 \f{<p>}\z{創世紀云『諾亞當洪水時以松木爲方舟』。其方舟長三百喬別}\f{<sm>}\z{每喬別}\f{<}\z{約}\f{V>}\z{長}\f{\bs\bs}\z{十八英寸}\f{<sm>}\z{ }\f{<}\z{廣}\f{V>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
270 \z{五十喬別。高三十喬別。中造房。以瀝靑塗其內外。及有導光牖。又方舟分爲三層。} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
271 \z{曰下牀二樓。三樓。此乃船之最古者也。但獨木船則彼石器時代之人。亦}\sunExtA{既}\z{能造} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
272 \end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
273
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
274 %\vspace{-2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
275 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
276 For §<sm>§ see \sect{section chinese small characters}. For §<sl>§ and §<dl>§ see \sect{section chinese underlinings}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
277 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
278
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
279 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
280 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
281 For the marking of character variants (§< V>§, §< R>§, §< RV>§) see \sect{section character variants}. Only the first appearance of each character variant is marked. For instance, \z{起} is marked in the first running head but not in the second one.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
282 % The two half-pages are treated as if they were the beginning of the text. Consequently, \z{起} is marked even though it already appears on earlier pages.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
283 (In addition, every example in the Data Entry Specs is treated as if it was the beginning of a text, i.e. \z{起} is marked on the first half-page even though it already appears on earlier pages of the text.)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
284 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
285
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
286
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
287 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
288 \subsection{Structured Text}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
289 \label{section structured text}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
290
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
291 \subsubsection{Tables}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
292 \label{section tables}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
293
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
294 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
295 A table is marked by §<tb>§ and §</tb>§. Use §#§ as field separators. Type a return after each row. Do not type horizontal or vertical lines.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
296 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
297
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
298 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
299 Type the §<tb>§ and §</tb>§ tags on separate lines. Do not mark indentations. The field separators may be lines or large spaces.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
300 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
301
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
302 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
303 If you can identify a single space within a name etc. as a decorative space to make the table layout optically more pleasing, do not type it.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
304 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
305
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
306 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
307 \begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
308 \parbox[b]{88mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
309 \htsc{Example} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
310 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
311 \f{<p>}\z{今日諸國所用文字之數如左}\f{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
312 \f{<tb>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
313 \z{英吉利} \f{\hash} \z{二十六} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
314 \z{法蘭西} \f{\hash} \z{二十三} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
315 \z{西班牙} \f{\hash} \z{二十七} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
316 \z{希臘} \f{\hash} \z{二十四} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
317 \z{斯格拉}\f{<}\z{窩}\f{V>}\z{尼亞} \f{\hash} \z{二十七} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
318 \z{德意志} \f{\hash} \z{二十六} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
319 \z{意大利} \f{\hash} \z{二十} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
320 \z{俄}\f{<}\z{羅}\f{V>}\z{斯} \f{\hash} \z{四十一} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
321 \z{拉丁} \f{\hash} \z{二十三} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
322 \z{希伯流} \f{\hash} \z{二十二} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
323 \z{梵字} \f{\hash} \z{五十} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
324 \f{</tb>}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
325 \end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
326 } &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
327 \includegraphics[height=6cm]{text14p43}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
328 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
329
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
330
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
331 \subsubsection{Lists}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
332 \label{section chinese lists}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
333
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
334 %\mehrzeilen[5]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
335
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
336 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
337 A list is marked by §<list>§ and §</list>§. Use §#§ for large spaces, if there are any.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
338 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
339
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
340 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
341 Type the §<list>§ and §</list>§ tags on separate lines. If the items on consecutive text lines belong to the same list entry, use §#§ at the beginning of the next line. Do not mark indentations.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
342 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
343
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
344 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
345 Unlike in tables, type each single space, i.e. do not omit single spaces even if they seem to be merely decorative.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
346 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
347
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
348 \begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
349 \parbox[b]{112mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
350 \htsc{Example} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
351 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
352 \f{<list>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
353 \z{(第一) 意大利語} \f{\hash} \z{西班牙語} \f{\hash} \z{法蘭西語 等} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
354 \f{\hash} \z{同由拉丁語出} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
355 \z{(第二) 俄}\f{<}\z{羅}\f{V>}\z{斯語} \f{\hash} \z{波蘭語} \f{\hash} \z{波希密亞語 等} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
356 \f{\hash} \z{同由斯拉夫語出} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
357 \z{(第三) 威爾斯語} \f{\hash} \z{希臘語} \f{\hash} \z{不列顚語 等} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
358 \f{\hash} \z{同由塞爾語出} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
359 \f{</list>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
360 \f{<p>}\z{以上屬於亞利安語系}\f{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
361 \f{<list>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
362 \z{(第四) 亞刺比亞語} \f{\hash} \z{希伯流語} \f{\hash} \z{叙利亞語 等} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
363 \f{\hash} \z{同由塞美的語出} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
364 \f{</list>} \\[10mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
365 \end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
366 } &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
367 \includegraphics[height=8cm]{text14p32_2}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
368 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
369
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
370 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
371 For an example of a list-like structure without large spaces see \sect{section chinese tocs} (second example).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
372 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
373
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
374
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
375 \subsubsection{Tables of Contents}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
376 \label{section chinese tocs}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
377
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
378 \mehrzeilen[5]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
379
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
380 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
381 A table of contents is marked by §<toc>§ and §</toc>§. If the table of contents has a table-like structure or a list-like structure with large spaces, use §#§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
382 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
383
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
384 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
385 Type the §<toc>§ and §</toc>§ tags on separate lines. A table of contents may look like a table or like a list.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
386 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
387
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
388 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
389 \begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
390 \parbox[b]{72mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
391 \htsc{Examples \\[2mm] \s{a table-like table of contents \\[2mm] a list-like table of contents \\ without large spaces}} \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
392 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
393 \f{<toc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
394 \f{<h>}\z{第一章 天時}\f{</h>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
395 \z{日月} \f{\hash} \z{日月}\f{<}\z{蝕}\f{R>} \f{\hash} \z{地球} \f{\hash} \z{地球之圓體} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
396 \z{地動說} \f{\hash} \z{遊星} \f{\hash} \z{七曜日} \f{\hash} \z{晝夜} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
397 \z{時間} \f{\hash} \z{年月} \f{\hash} \z{歲首} \f{\hash} \f{<}\z{紀}\f{R>}\z{元} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
398 \z{三時代} \f{\hash} \z{天氣豫報} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
399 \f{<h>}\z{第二章 地理}\f{</h>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
400 \z{亞美利加} \f{\hash} \z{墺斯土剌利亞} \f{\hash} \z{蘇彛士河} \f{\hash} \z{山} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
401 \z{堤埭} \f{\hash} \z{橋} \f{\hash} \z{周航地球} \f{\hash} \z{大洪水} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
402 ... \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
403 \f{</toc>} \\[28mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
404 \end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
405 } & \qquad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
406 \parbox[b]{5cm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
407 \includegraphics[height=8.5cm]{text14p5} \\[20mm] } \qquad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
408 \includegraphics[height=11cm]{text17-1p7}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
409 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
410
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
411 \vspace{-33mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
412 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
413 \f{<toc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
414 ... \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
415 \z{安南稻 米麥 牛尾粟}\f{<sm>}\z{雀粟 鵞掌粟 狗尾}\f{\bs\bs}\z{粟 虎尾粟 }\f{<}\z{黄}\f{V>}\z{粟}\f{</sm>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
416 \z{黄粢 釣鈎黍}\f{<sm>}\z{馬尾黍 番黍 鴨脚黍}\f{\bs\bs}\z{ 黑黍 長}\f{<}\z{芒}\f{R>}\z{黍 膏黍}\f{</sm>}\z{ 豆}\f{<sm>}\z{白豆}\f{\bs\bs}\z{ 黄} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
417 \z{豆 黑豆 綠豆 豇豆 豌豆 赤小豆 青豆}\f{\bs\bs}\z{ 褐豆 刀豆 虎爪豆 蠏眼豆 皂}\f{<}\z{莢}\f{R>}\z{豆 羊} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
418 ... \f{</sm>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
419 \f{</toc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
420 \end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
421
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
422
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
423 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
424 \subsection{Printed Images}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
425
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
426
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
427 \subsubsection{Figures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
428 \label{section chinese figures}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
429
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
430 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
431 Where a figure occurs in the text, type §<fig>§ on a separate line. If you can identify a caption of the figure, mark it by §<cap> </cap>§. Additional text that describes parts of the figure is marked by §<desc> </desc>§. Use a single §<var> </var>§ tag for variable names and numbers. Finally, type a closing §</fig>§ tag on a separate line.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
432 %Figures are marked by §<fig>§ and §</fig>§ on separate lines. If you can identify a caption of the figure, mark it by §<cap> </cap>§. Additional text that describes parts of the figure is marked by §<desc> </desc>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
433 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
434
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
435 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
436 Type all §<cap>§, §<desc>§ and §<var>§ tags, in this order, on separate lines. A figure may have more than one description. If the same description is repeated in a figure, type it only once. Separate the variable names and numbers in the §<var> </var>§ by spaces. Type §<fig/>§ instead of §<fig>§ and §</fig>§ to mark simple figures without §<cap>§, §<desc>§ or §<var>§ tags.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
437 %Type the caption on a separate line after §<fig>§. A figure may have more than one description. Type each description on a separate line after §<fig>§ and §<cap>§. If the same description is repeated in a figure, type it only once.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
438 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
439
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
440 \begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
441 \parbox[b]{8.3cm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
442 \htsc{Examples} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
443 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
444 \f{<fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
445 \f{<cap>}\z{第九鐵餅正看圖}\f{<sm>}\z{四分之一}\f{</sm>}\f{</cap>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
446 \f{<desc>}\z{秋}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
447 \f{<desc>}\z{收}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
448 \f{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
449 \f{<fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
450 \f{<cap>}\z{鐵餅剖看圖}\f{</cap>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
451 \f{<desc>}\z{秋}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
452 \f{<desc>}\z{螺帽}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
453 \f{<desc>}\z{收}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
454 \f{<desc>}\z{螺鍵}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
455 \f{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
456 \end{typeChinese}} &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
457 \includegraphics[width=8.1cm]{text18-1p24}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
458 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
459
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
460 \vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
461 \begin{tabular}{@{}lll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
462 \parbox[b]{121mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
463 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
464 \f{<fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
465 \f{<var>}\z{九} \z{甲} \z{六} \z{乙} \z{十二} \z{丙} \z{八} \z{丁}\f{</var>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
466 \f{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
467 \end{typeChinese}} &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
468 \includegraphics[height=4cm]{Euklid1996_p266}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
469 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
470
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
471 \begin{tabular}{@{}lll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
472 \parbox[b]{126.5mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
473 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
474 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
475 \f{<pb a><rh>}\z{泰西事物}\f{<}\z{起}\f{V>}\z{原 }\f{<sm>}\z{第三章}\f{</sm></rh>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
476 ... \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
477 \f{<fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
478 \f{<desc>}\z{第二大派}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
479 \f{<desc>}\z{希伯流語}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
480 \f{<desc>}\z{亞刺比亞語}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
481 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
482 \f{<pb b><rh>}\z{泰西事物起原 }\f{<sm>}\z{第三章}\f{</sm></rh>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
483 \f{<desc>}\z{非尼西亞語}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
484 \f{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
485 ... \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
486 \end{typeChinese}} &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
487 \includegraphics[height=5cm]{figure_14_33teil2} &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
488 \includegraphics[height=5cm]{figure_14_33teil1}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
489 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
490
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
491 \begin{tabular}{@{}lll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
492 \parbox[b]{8.3cm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
493 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
494 \f{<p>}\z{西洋大彈式十種 凡彈必合銃口徑以爲圓形故不預} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
495 \z{定大小斤數}\f{</p>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
496 \f{<fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
497 \f{<desc>}\z{圓彈}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
498 \f{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
499 \f{<fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
500 \f{<desc>}\z{中空}\f{<}\z{迎}\f{R>}\z{風} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
501 \z{其聲如雷}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
502 \f{<desc>}\z{響彈}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
503 \f{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
504 \f{<fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
505 \f{<desc>}\z{中用百鍊鋼條兩頭銼} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
506 \z{尖鑄時先定中}\f{<}\z{線}\f{R>}\z{毋使} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
507 \z{稍偏長短致} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
508 \z{有輕重低昂} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
509 \z{不能直貫}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
510 \f{<desc>}\z{遇賊攻} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
511 \z{寨勢如} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
512 \z{拉朽}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
513 \f{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
514 \f{<fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
515 \f{<desc>}\z{彈形兩分中}\f{<}\z{綰}\f{R>}\z{百鍊} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
516 \z{鋼條不拘長短點放} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
517 \f{<}\z{迸}\f{R>}\z{發橫拉如火龍}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
518 \f{<desc>}\z{鍊彈}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
519 \f{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
520 \f{<fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
521 \f{<desc>}\z{最厚之城用十}\f{<}\z{餘}\f{R>}\z{彈先} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
522 \z{鑿破磚石}\f{<}\z{繼}\f{R>}\z{以員彈推} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
523 \z{倒}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
524 \f{<desc>}\z{攻城}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
525 \f{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
526 \f{<fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
527 \f{<desc>}\z{攻城攻墻一也特中用} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
528 \z{鋼鑿大小厚薄不同耳} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
529 \z{鑄法如前說}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
530 \f{<desc>}\z{攻墻}\f{</desc>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
531 \f{</fig>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
532 \end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
533 } &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
534 \parbox[b]{8cm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
535 \includegraphics[height=12cm]{text16p69}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
536 \vspace{14mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
537 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
538 }
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
539 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
540
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
541
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
542 \subsubsection{Stamps}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
543 \label{section chinese stamps}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
544
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
545 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
546 Stamps are marked by §<stamp>§. Type the §<stamp>§ tag on a separate line. Do not type the text in the stamp.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
547 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
548
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
549 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
550 For an example see \sect{section chinese headings}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
551 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
552
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
553
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
554 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
555 \subsection{Unreadable Text}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
556 \label{section unreadable text}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
557
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
558
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
559 \subsubsection{Characters You are Unsure About}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
560 \label{section characters you are unsure about}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
561
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
562 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
563 If you are not sure about a character, type §<?>§ after it. If you are unsure about a whole paragraph, type §<?>§ directly after the §<p>§ tag, i.e. §<p><?>§. A completely unreadable character is typed as §@§. If many characters are unreadable, use §<gap>§ instead of §@§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
564 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
565
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
566 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
567 Use one §@§ for each unreadable character, e.g. §unr@@dable§. If in doubt, use §<gap>§, e.g. §unr<gap>dable§. If you are unsure about a group of characters, for example a whole word, do not type §<?>§ repeatedly for every character, e.g. type §word<?>§ rather than §w<?>o<?>r<?>d<?>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
568 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
569
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
570 \begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
571 \parbox[b]{129.5mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
572 \htsc{Examples} \\[8mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
573 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
574 \z{上戊其日祀事禮成}\f{<?>@} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
575 \z{陳尚明率元儒姬紹周}\f{<?>} \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
576 \f{<dl>}\z{古禮}\f{</dl><?>}\z{德}\f{<}\z{運}\f{R>}\z{河之間。} \\[7mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
577 \end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
578 } &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
579 \includegraphics[height=5cm]{unreadable} \quad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
580 \includegraphics[height=5cm]{text14p74_unclear}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
581 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
582
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
583 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
584 In the second example, the characters are readable but the double line (see \sect{section chinese underlinings}) is badly printed.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
585 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
586
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
587 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
588 For unknown rather than unreadable characters please refer to \sect{section unknown characters}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
589 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
590
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
591
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
592 \subsubsection{Unknown Characters}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
593 \label{section unknown characters}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
594
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
595 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
596 If there is an unknown character in the text, i.e. a character variant which is readable but where you cannot identify the standard character, add it to the numbered list of unknown characters. From then on, type its number whenever it occurs in the text, e.g. §<001>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
597 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
598
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
599 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
600 Before you create a number for an unknown character, first check whether it is already on the list of unknown characters. Assign the number §<001>§ to the first unknown character, §<002>§ to the second unknown character, and so on. Do not assign the same number twice. Use this number to type the unknown character. Always use the same number if the same unknown character occurs again.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
601 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
602
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
603 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
604 Make sure that for a given text there is a single list containing all unknown characters, and that everyone uses this list. When the text is sent back to us, we will need a copy of this list. (See also \sect{section file conventions}.)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
605 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
606
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
607 \begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
608 \parbox[b]{145.5mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
609 \htsc{Example \\[2mm] \s{an unknown character}} \\[15mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
610 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
611 \f{<}\z{得}\f{V>}\z{梁}\f{<001>}\z{玉}\f{<}\z{虎}\f{V><}\z{枕}\f{V>} \\[7mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
612 \end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
613 } & \qquad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
614 \includegraphics[height=5cm]{unknown_chinese_character2}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
615 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
616
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
617 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
618 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
619 For unreadable rather than unknown characters please refer to \sect{section characters you are unsure about}. For §< V>§, i.e. if a character variant is not included in Unicode but you can identify the standard character, see \sect{section character variants}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
620 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
621
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
622 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
623 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
624 %§<001>§ is actually an unusual version of the variant \z{兾} of the character \z{冀}. If you can identify it as a version of the character variant, mark it as §<§\z{兾}§V>§ instead of §<001>§. If you cannot identify the variant but you can identify the standard character, mark it as §<§\z{冀}§V>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
625 §<001>§ is actually an unusual version of the variant \z{兾} of the character \z{冀}. If you can identify the standard character \z{冀}, mark it as §<§\z{冀}§V>§ instead of §<001>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
626
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
627 If in addition you can identify it as a version of the character variant \z{兾} (i.e. as a version of a character variant with a separate Unicode codepoint), mark it as §<§\z{兾}§V>§. (This special case is not mentioned in \sect{section character variants}.)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
628 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
629
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
630
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
631 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
632 \section{Chinese Characters}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
633
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
634 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
635 \subsection{General}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
636
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
637 \subsubsection{Punctuation}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
638 \label{section chinese punctuation}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
639
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
640 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
641 Type the punctuation to the right of characters.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
642 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
643
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
644 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
645 For an example see \sect{section chinese paragraphs}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
646 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
647
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
648
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
649 \subsubsection{Spaces}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
650
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
651 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
652 Type spaces in Chinese text as the IDEOGRAPHIC SPACE character U+3000.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
653 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
654
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
655 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
656 In running heads (§<rh>§, see \sect{section page breaks}) and headings (§<h>§ and §<ti>§, see \sect{section chinese headings}), type large spaces as a single ideographic space character.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
657 In tables and lists (§<tb>§, §<list>§ and §<toc>§, see \sect{section structured text}), use §#§ for large spaces.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
658 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
659
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
660 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
661 If you encounter a large space in a normal paragraph (§<p>§, see the example in \sect{section chinese paragraphs}, third line from the bottom), make sure that none of the cases above apply. If it is indeed a normal paragraph, type the large space as more than one ideographic space, according to its length.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
662 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
663
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
664 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
665 For an example of large spaces that are typed as a single ideographic space character, see \sect{section page breaks}. For an example of large spaces that are typed as §#§, see \sect{section tables}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
666 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
667
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
668
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
669 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
670 \subsection{Character Variants}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
671 \label{section character variants}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
672
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
673
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
674 \subsubsection{Character Variants and Unicode}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
675 \label{section character variants and unicode}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
676
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
677 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
678 If a character variant is included in Unicode 5.1, type it. Do not normalize the variant.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
679 %The rest of this section applies only to characters which are not included in Unicode.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
680 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
681
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
682 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
683 For example, if the character variant \z{歴} of the character \z{歷} occurs in the text, type \z{歴} (U+6B74).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
684 %\end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
685 %
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
686 %\begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
687 Rather than working with the reference glyphs of the Unicode codepoints, you may use the fonts Sun-ExtA and Sun-ExtB normatively.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
688 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
689
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
690 \vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
691 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
692 If a character variant is not included in Unicode 5.1, type the standard character instead. In addition, mark it by §< R>§ or §< V>§ if the rules in \sect{section rules for marking character variants} apply.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
693 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
694
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
695 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
696 If you cannot identify the standard character, treat it as unknown character (see \sect{section unknown characters}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
697 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
698
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
699 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
700 If a character variant should be marked, add it to the Character Variants List, i.e. add the image and how you have marked it. In addition, mark the first occurrence of the character variant in the text. After its first occurrence, silently normalize it. Begin a new Character Variants List for each text.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
701 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
702
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
703 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
704 In rare cases, the same text may contain the standard character and one or more different variants of this character. Please make a note in the Character Variants List, e.g. “S + V” or “V1 + V2” or “S + V1 + V2”. Include an image of each variant. In the text, mark the first occurrence of each variant using §< V1>§, §< V2>§, etc. Do not mark the standard character.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
705 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
706
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
707 %\vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
708 \subsubsection{Rules for Marking Character Variants}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
709 \label{section rules for marking character variants}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
710
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
711 This sections contains \textsf{\textbf{Rule S}} for simple differences that need not be marked, \textsf{\textbf{Rule R}} for marking old radicals, and \textsf{\textbf{Rule V}} for other variations.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
712
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
713 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
714 \paragraph{Rule S (silently normalizing simple differences):} If a character variant differs from the standard character only in the following points, type it as the standard character and do not mark the difference.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
715 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
716
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
717 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
718 In paragraphs with individualized character style (see \sect{section individualized character style}) and in handwritten text (see \sect{section handwritten text}), silently normalize character variants if they are not in Unicode.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
719 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
720
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
721 %\vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
722 %\begin{liste}[ 1: \, normalizations (from ISO 10646, slightly modified)]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
723 %\begin{longtable}{@{}l@{ }ll} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
724 %& Description & Examples \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
725 %a) & Differences in rotated strokes/dots & \includegraphics{iso-a} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
726 %b) & \parbox[t]{8cm}{Differences in overshoot at the stroke initiation and/or termination} & \includegraphics{iso-b} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
727 %c) & \parbox[t]{8cm}{Differences in contact of strokes} & \includegraphics{iso-c} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
728 %d) & \parbox[t]{8cm}{Differences in protrusion at the folded corner of strokes} & \includegraphics{iso-d} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
729 %e) & \parbox[t]{8cm}{Differences in bent strokes} & \includegraphics{iso-e} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
730 %f) & \parbox[t]{8cm}{Differences in folding back at the stroke termination} & \includegraphics{iso-f} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
731 %g) & \parbox[t]{8cm}{Differences in accent at the stroke initiation} & \includegraphics{iso-g} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
732 %h) & \parbox[t]{8cm}{Differences in “rooftop” modification} & \includegraphics{iso-h} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
733 %i) & \parbox[t]{8cm}{Straightforward combinations of the above differences} & \includegraphics{iso-j} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
734 %\end{longtable}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
735 %\end{liste}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
736
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
737 % Version aus 2.0.1:
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
738 %\vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
739 %\begin{liste}[: \, simple differences the need NOT be marked \, (from ISO 10646, slightly modified)]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
740 %\begin{longtable}{@{}l@{ }ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
741 %& Description & Examples \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
742 %a) & Differences in rotated strokes/dots & \parbox[m]{8cm}{ \includegraphics{iso-a} } \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
743 %b) & \parbox[m]{8cm}{Differences in overshoot at the stroke initiation and/or termination} & \parbox[m]{8cm}{ \includegraphics{iso-b2} } \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
744 %c) & \parbox[t]{8cm}{Differences in contact of strokes} & \parbox[m]{8cm}{ \includegraphics{iso-c} } \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
745 %d) & \parbox[m]{8cm}{Differences in protrusion at the folded corner of strokes} & \parbox[m]{8cm}{ \includegraphics{iso-d} } \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
746 %e) & \parbox[t]{8cm}{Differences in bent strokes} & \parbox[m]{8cm}{ \includegraphics{iso-e} } \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
747 %f) & \parbox[m]{8cm}{Differences in folding back at the stroke termination} & \parbox[m]{8cm}{ \includegraphics{iso-f} } \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
748 %g) & \parbox[m]{8cm}{Differences in accent at the stroke initiation} & \parbox[m]{8cm}{ \includegraphics{iso-g} } \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
749 %h) & \parbox[t]{8cm}{Differences in “rooftop” modification} & \parbox[m]{8cm}{ \includegraphics{iso-h} } \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
750 %i) & \parbox[m]{8cm}{Straightforward combinations of the above differences} & \parbox[m]{8cm}{ \includegraphics{iso-j} } \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
751 %\end{longtable}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
752 %\end{liste}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
753
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
754
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
755 %& \multicolumn{2}{@{}l}{\parbox[m]{16cm}{Do not mark \includegraphics{chin21zhi} (\z{之}) where the dot at the top touches or even overshoots the horizontal stroke. }} \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
756 %& \multicolumn{2}{@{}l}{\parbox[m]{16cm}{Similarly, do not mark the difference between \includegraphics{chin21zhi} CHI and \z{斥} .}} \\[10mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
757 %& \multicolumn{2}{@{}l}{\parbox[m]{16cm}{However, DO mark the difference between \z{亠} and \z{十} and between \z{卜} and \z{十}. Examples: \includegraphics{chin21zhi} HUAI <\z{櫰}V>, \includegraphics{chin21zhi} FEI <\z{肺}V>.}} \\[10mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
758
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
759 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
760 \begin{liste}[: \, simple differences \, (with excerpts from ISO 10646)]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
761
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
762 a) Differences in rotated strokes/dots
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
763
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
764 \begin{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
765 \item[‒] Do NOT mark \,\parbox{8cm}{ \includegraphics{iso-a} }
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
766
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
767 \item[‒] Do NOT mark
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
768 \parbox{9mm}{ \includegraphics{chin21a1} } (\z{之})
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
769 where the dot at the top touches or even overshoots the horizontal stroke.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
770 Similarly, do not mark the difference between
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
771 \parbox{8mm}{ \includegraphics{chin21a2} } and \z{斥}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
772
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
773 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
774 \item[+] DO mark the difference between \z{亠} and \z{十} and between \z{卜} and \z{十}. \\ Examples: \,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
775 \parbox{8mm}{ \includegraphics{chin21a3} } <\z{櫰}V>,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
776 \parbox{10mm}{ \includegraphics{chin21a4} } <\z{肺}V>.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
777 \end{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
778
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
779 \vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
780 b) Differences in overshoot at the stroke initiation and/or termination
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
781
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
782 \begin{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
783 \item[‒] Do NOT mark \,\parbox{8cm}{ \includegraphics{iso-b2} }
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
784
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
785 \item[‒] Do NOT mark
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
786 \parbox{9mm}{ \includegraphics{chin21b1} } (\z{瓦}),
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
787 \parbox{8mm}{ \includegraphics{chin21b2} } (\z{耶}), or
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
788 \parbox{9mm}{ \includegraphics{chin21b4} } (\z{承}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
789 Also do not mark
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
790 \parbox{9mm}{ \includegraphics{chin21b5} } (\z{皴}),
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
791 i.e. the differences in the overshot/non-overshot of the character part \z{夕}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
792
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
793 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
794 \item[+] DO mark vertical (\z{竪}) and left-slanted (\z{撇}) overshoots. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
795 Examples: \,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
796 \parbox{9mm}{ \includegraphics{chin21b6} } <\z{割}V>,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
797 \parbox{7mm}{ \includegraphics{chin21b7} } <\z{除}V>,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
798 \parbox{10mm}{ \includegraphics{chin21b8} } <\z{楔}V>,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
799 \parbox{10mm}{ \includegraphics{chin21b9} } <\z{鄂}V>,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
800 \parbox{9mm}{ \includegraphics{chin21b10} } <\z{蛇}V>.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
801 \end{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
802
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
803 \vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
804 c) Differences in contact of strokes
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
805
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
806 \begin{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
807 \item[‒] Do NOT mark \,\parbox{8cm}{ \includegraphics{iso-c} }
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
808
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
809 \item[+] DO mark connections of the vertical strokes of the component \z{日} with a horizontal stroke \z{一} below that look like a change from \z{旦} to \z{且}. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
810 Example: The component \z{昜} in
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
811 \parbox{9mm}{ \includegraphics{chin21c1} } <\z{盪}V>.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
812 %\includegraphics{chin21c1test.pdf} <\z{盪}V>.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
813 \end{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
814
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
815 \vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
816 d) Differences in protrusion at the folded corner of strokes
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
817
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
818 \begin{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
819 \item[‒] Do NOT mark \,\parbox{8cm}{ \includegraphics{iso-d} }
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
820
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
821 \item[‒] Do NOT mark
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
822 \parbox{7mm}{ \includegraphics{chin21d1.pdf} } (\z{繩}) or
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
823 \parbox{7mm}{ \includegraphics{chin21d2.pdf} } (\z{斲}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
824
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
825 \item[‒] Do NOT mark the difference between the character components \z{已} (\textit{ji} “self”) and \z{己} (\textit{yi} “already”) unless you are completely sure.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
826
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
827 \item[+] DO mark the difference between \z{巳}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
828 %(\textit{si}, Earthly Branch “snake”)
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
829 and \z{已} / \z{己}. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
830 Examples: \,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
831 \parbox{7.5mm}{ \includegraphics{chin21d3.pdf} } <\z{忌}V>,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
832 \parbox{9mm}{ \includegraphics{chin21d4.pdf} } <\z{包}V>.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
833
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
834 \item[+] DO mark the difference between \z{㔾} and \z{巳} and the difference between \z{皿} and \z{罒}. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
835 Examples: \,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
836 \parbox{8mm}{ \includegraphics{chin21d5.pdf} } <\z{卷}V>,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
837 \parbox{7mm}{ \includegraphics{chin21d6.pdf} } <\z{服}V>,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
838 \parbox{7mm}{ \includegraphics{chin21d7.pdf} } <\z{衆}V>.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
839 \end{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
840
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
841 \vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
842 e) Differences in bent strokes
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
843
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
844 \begin{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
845 \item[‒] Do NOT mark \,\parbox{8cm}{ \includegraphics{iso-e} }
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
846
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
847 \item[+] DO mark the difference between \z{巜} and \z{刂} and the difference between \z{术} and \z{朮}. In general, mark differences in the shape of a stroke if they lead to a different character component. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
848 Examples: \,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
849 \parbox{7mm}{ \includegraphics{chin21e1.pdf} } <\z{俞}V>,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
850 \parbox{8mm}{ \includegraphics{chin21e2.pdf} } <\z{述}V>.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
851 \end{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
852
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
853 \vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
854 f) Differences in folding back at the stroke termination
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
855
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
856 \begin{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
857 \item[‒] Do NOT mark \,\parbox{8cm}{ \includegraphics{iso-f} }
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
858 \end{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
859
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
860 \vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
861 g) Differences in accent at the stroke initiation
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
862
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
863 \begin{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
864 \item[‒] Do NOT mark \,\parbox{8cm}{ \includegraphics{iso-g} }
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
865 \end{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
866
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
867 \vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
868 h) Differences in “rooftop” modification
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
869
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
870 \begin{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
871 \item[‒] Do NOT mark \,\parbox{8cm}{ \includegraphics{iso-h} }
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
872
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
873 \item[‒] Do NOT mark for example
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
874 \parbox{7mm}{ \includegraphics{chin21h1.pdf} } (\z{肉}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
875
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
876 \item[+] DO mark the difference between \z{几} and \z{儿}. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
877 Examples: \,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
878 \parbox{8mm}{ \includegraphics{chin21h2.pdf} } <\z{兜}V>,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
879 \parbox{7mm}{ \includegraphics{chin21h3.pdf} } <\z{虎}V>.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
880 \end{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
881
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
882 \vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
883 i) Straightforward combinations of the above differences
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
884
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
885 \begin{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
886 \item[‒] Do NOT mark \,\parbox{8cm}{ \includegraphics{iso-j} }
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
887 \end{itemize}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
888
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
889 \end{liste}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
890
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
891 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
892 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
893 The rules a) to i) leave the number of strokes unchanged. Consequently, changes in the number of strokes cannot be silently normalized and must be marked.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
894
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
895 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
896 Note, however, that in some printing styles the strokes \extB{𠄌} (\textit{shuti} \z{竪提}) and \extB{𠃊} (\textit{shuzhe} \z{竪折}) appear to be a combination of two strokes, i.e. “vertical” (\z{丨}) plus “upward-slanted” (\z{㇀}). Do not mark these printing styles. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
897 Examples: \,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
898 \parbox{7mm}{ \includegraphics{chin21n1.pdf} } (\z{裏}),
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
899 \parbox{9mm}{ \includegraphics{chin21n2.pdf} } (\z{震}),
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
900 \parbox{6.5mm}{ \includegraphics{chin21n3.pdf} } (\z{改}),
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
901 \parbox{7mm}{ \includegraphics{chin21n4.pdf} } (\z{粵}),
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
902 \parbox{10mm}{ \includegraphics{chin21n5.pdf} } (\z{仰}).
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
903 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
904
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
905 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
906 \paragraph{Rule R (marking old radicals):} If a character such as \z{絨} (U+7D68) exists in Unicode 5.1 only with the new shape \z{糹} (U+7CF9) of the radical (\emph{bushou} \z{部首}) and not with the old shape \z{糸} (U+7CF8), mark the character variant with the old radical by §< R>§, for example §<§\z{絨}§R>§. Apply this rule only if the difference between the old and the new radical is not covered by rule S.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
907 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
908
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
909 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
910 Appendix \ref{appendix radicals} contains a list of radicals that need to be marked.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
911 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
912
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
913 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
914 %The most significant examples of this rule are those where a graphem originally belonging to the sound-part of a character took over a graphical position that normally belongs to a radical while the actual radical of the character is "swallowed" by the sound-part. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
915 %Rule R also applies when a character component has moved from the sound-part of the character to the radical part. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
916 Rule R also applies when a character component from the sound-part of the character has swapped places with the actual radical. \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
917 Examples: \,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
918 \parbox{10mm}{ \includegraphics{chin21r1.pdf} } <\z{穫}R>,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
919 \parbox{5mm}{ \includegraphics{chin21r2.pdf} } <\z{墜}R>.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
920 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
921
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
922 %\vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
923 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
924 \paragraph{Rule V (marking other variations):} If the non-radical part of the character variant differs from that of the standard character, mark the character variant with §< V>§. Apply this rule only if the difference is not covered by rule S.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
925 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
926
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
927 %\vspace{5mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
928 %\begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
929 %\parbox[b]{134mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
930 %\htsc{Example \\[2mm] \s{a character variant with an additional stroke}} \\[-2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
931 %\begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
932 %\f{<}\z{彈}\f{V>} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
933 %\end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
934 %} & \qquad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
935 % \includegraphics[height=2cm]{variante}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
936 %\end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
937
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
938 %\begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
939 %\parbox[b]{139.5mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
940 %\htsc{Example \\[2mm] \s{a character variant not included in Unicode 5.1.0}} \\[15mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
941 %\begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
942 %\z{郡兩}\f{<}\z{穫}\f{V>}\z{者} \\[7mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
943 %\end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
944 %} & \qquad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
945 %\includegraphics[height=5cm]{text17-1p15_klein}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
946 %\end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
947
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
948 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
949 \begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
950 \parbox[b]{122.5mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
951 \htsc{Examples} \\[15mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
952 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
953 \f{<}\z{彈}\f{V>} \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
954 \z{郡兩}\f{<}\z{穫}\f{R>}\z{者} \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
955 \end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
956 } &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
957 \includegraphics[height=1.5cm]{variante} \qquad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
958 \includegraphics[height=5cm]{text17-1p15_klein}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
959 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
960
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
961 \vspace{2mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
962 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
963 If both rule R and rule V apply, mark the character variant by §< RV>§; see the example §<§\z{過}§RV>§ in \sect{section chinese paragraphs}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
964 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
965
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
966
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
967 \tocspace
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
968 \subsection{Type Styles}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
969
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
970 \subsubsection{Small Characters}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
971 \label{section chinese small characters}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
972
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
973 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
974 Strings of small characters are marked by §<sm> </sm>§. Indicate half-column breaks by §\\§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
975 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
976
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
977 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
978 For an example see \sect{section chinese tocs} (second example). This examples includes strings of small characters over more than one line of text.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
979 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
980
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
981
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
982 %\mehrzeilen[3]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
983
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
984 \subsubsection{Underlinings}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
985 \label{section chinese underlinings}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
986
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
987 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
988 A single line next to characters is marked by §<sl> </sl>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
989 A double line next to characters is marked by §<dl> </dl>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
990 A circled line next to characters is marked by §<cl> </cl>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
991 A wavy line next to characters is marked by §<wl> </wl>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
992 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
993
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
994 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
995 In old texts, the lines are to the right of characters. In modern texts, the lines may also be to the left of characters. The position to the left or right is not encoded.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
996 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
997
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
998 \begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
999 \parbox[b]{139mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1000 \htsc{Example \\[2mm] \s{underlinings to the left and right}} \\[15mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1001 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1002 \f{<sl>}\z{康熙}\f{</sl><wl>}\z{寶應縣志}\f{</wl>}\z{人物志: 柏叢桂} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1003 \z{有司寢不行。}\f{<cl><sl>}\z{叢桂}\f{</sl>}\z{更相度地形畫圖}\f{</cl>}\z{。} \\[12mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1004 \end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1005 } & \qquad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1006 \includegraphics[height=6cm]{Specs-Bild1_2}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1007 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1008
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1009 \begin{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1010 For an example with underlinings to the right of characters see \sect{section chinese paragraphs}. This example includes §<dl>§ for double lines.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1011 \end{crossref}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1012
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1013 \newpage
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1014 \subsubsection{Individualized Character Style}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1015 \label{section individualized character style}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1016
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1017 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1018 A paragraph in an individualized character style is marked by §ics§ in the §<p>§ tag, i.e. §<p ics>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1019 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1020
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1021 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1022 If a character variant in a §<p ics>§ paragraph is not in Unicode, resolve it silently, i.e. do not use §< V>§ or §< R>§. However, use §<001>§ if a character is unknown.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1023 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1024
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1025 \begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1026 \parbox[b]{138.5mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1027 \htsc{Example} \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1028 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1029 \f{<p ics>}\z{光緒十六年} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1030 \z{冬印扵天津} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1031 \z{李鴻章署检}\f{</p>} \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1032 \end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1033 } &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1034 \includegraphics[height=4cm]{text18-1p2}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1035 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1036
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1037
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1038 \subsubsection{Handwritten Text}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1039 \label{section handwritten text}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1040
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1041 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1042 %%If a character has been crossed out, mark it by §{ }§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1043 %%If there is a corrected character next to the crossed-out character, mark this by §{ / }§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1044 %%If there is a line between two consecutive characters indicating that the order should be reversed, mark this by §{ ~ }§, but type the characters in the order as they appear in the text.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1045 %If a character has been crossed out, mark it by §{ -}§. e.g. §{§\z{四}§-}§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1046 %If there is a corrected character next to the crossed-out character, mark this by §{ - }§, e.g. §{§\z{四}§-§\z{五}§}§. If one character has been written on top of another character and the original character is no longer readable, mark it by §{- }§, e.g. §{@-§\z{五}§}§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1047 %If there is a line between two consecutive characters indicating that the order should be reversed, mark this by §{ ~ }§, but type the characters in the order as they appear in the text.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1048 If a character has been crossed out, mark it by §{ /}§, e.g. §{§\z{四}§/}§. If a character has been inserted, mark it by §{ }§, e.g. §{§\z{五}§}§. If the inserted character replaces a crossed-out character, mark this by §{§\z{四}§/§\z{五}§}§, or §{@/§\z{五}§}§ if the crossed-out character is no longer readable.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1049 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1050
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1051 \begin{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1052 If there is a line between two consecutive characters indicating that the order should be reversed, mark this by §{ ~ }§, but type the characters in the order as they appear in the text.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1053 \end{mainrule}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1054
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1055 \begin{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1056 If a character variant in handwritten text is not in Unicode, resolve it silently, i.e. do not use §< V>§ or §< R>§. However, use §<001>§ if a character is unknown.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1057 \end{clarification}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1058
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1059 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1060 \begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1061 \parbox[b]{56mm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1062 \htsc{Examples} \\[6mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1063 \begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1064 \z{均}\f{\{}\z{的加减号於次均}\f{\}}\z{旁又随錄} \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1065 \z{行內}\f{\{}\z{倒}\f{/}\z{减}\f{\}}\z{去} \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1066 \z{維}\f{\{@/}\z{揚}\f{\}}\z{人家} \\[5mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1067 \f{\{}\z{左}\f{\tld}\z{其}\f{\}} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1068 \end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1069 } &
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1070 \includegraphics[height=5cm]{tian_p18} \qquad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1071 \includegraphics[height=5cm]{hd_tian_p23} \,\,
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1072 \includegraphics[height=5cm]{yin1_p27} \qquad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1073 \includegraphics[height=5cm]{xing_jing_p39}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1074 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1075
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1076 %\begin{tabular}{@{}ll}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1077 %\parbox[b]{8cm}{
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1078 %\htsc{Examples} \\[25mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1079 %\begin{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1080 %xx\bold{\{}x\bold{\}}xx \\ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1081 %xxxx\{x/x\}\{x/x\}xx \\ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1082 %xx\bold{\tld}xxx \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1083 %\end{typeChinese}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1084 %} & \qquad
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1085 %\includegraphics[height=6cm]{Specs-Bild2-kt}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1086 %\end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1087
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1088 %%Or something like §<del>x</del>§, §<repl>xx</repl>§ and §<rev>xx</re>§?
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1089
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1090 \appendix
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1091
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1092 \newpage
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1093 \section{Old Radicals That Need to be Marked}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1094 \label{appendix radicals}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1095
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1096 \begin{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1097 This list is only a guideline and may not be complete.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1098 \end{note}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1099
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1100 An entry such as \hira{⺿} \z{⻀} §(§\z{⺾}§)§ means that if a character has \hira{⺿} or \z{⻀} as the shape of its radical, and the character with this variant radical is not included in Unicode 5.1, type the standard character and add §< R>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1101 Example: §<§\z{蒼}§R>§.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1102
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1103 Example of a radical that does not have to be marked: Do not mark the old shape \mincho{爫} of the radical \z{爫} because of point a) in the list in \sect{section rules for marking character variants}.
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1104
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1105 \vspace{3mm}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1106 \begin{liste}[: \, old radicals that need to be marked]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1107 \begin{tabular}{@{}l@{ }lll@{ }lll@{ }lll@{ }l} \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1108 \z{彑} & §(§\z{彐}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1109 \z{糸} & §(§\z{糹}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1110 \z{⻞} & §(§\z{⻟}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1111 \sunExtB{𦈢} & §(§\z{缶}§)§ \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1112 \sunExtB{𦣞} & §(§\z{臣}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1113 \z{襾} & §(§\z{西}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1114 \sunExtB{𧢲} & §(§\z{角}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1115 \sunExtB{𧰧} & §(§\z{豕}§)§ \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1116 \z{赱} & §(§\z{走}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1117 \sunExtB{𨑄𨑃} & §(§\z{辰}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1118 \mincho{辶} & §(§\z{辶}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1119 \z{采} & §(§\z{釆}§)§ \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1120 \z{镸} & §(§\z{長}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1121 \sunExtA{门}\sunExtB{𨳇} & §(§\z{門}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1122 \sunExtB{𨸏} & §(§\z{阝}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1123 \z{靑} & §(§\z{青}§)§ \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1124 \sunExtA{靣}\sunExtB{𠚑} & §(§\z{面}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1125 \z{凬} & §(§\z{風}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1126 \sunExtB{𩙱} & §(§\z{飛}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1127 \sunExtB{𩙿𩚁} & §(§\z{飠}§)§ \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1128 \sunExtB{𩠐} & §(§\z{首}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1129 \sunExtB{𩡧} & §(§\z{馬}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1130 \z{髙} & §(§\z{高}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1131 \sunExtB{𩵋} & §(§\z{魚}§)§ \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1132 \sunExtB{𠧸} & §(§\z{鹵}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1133 \sunExtB{𢉖} & §(§\z{鹿}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1134 \z{黃} & §(§\z{黄}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1135 \z{黒} & §(§\z{黑}§)§ \\[2mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1136 \sunExtB{𪗄} & §(§\z{⿑}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1137 \z{歯} & §(§\z{齒}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1138 \sunExtB{𪛉𪚦} & §(§\z{⿔}§)§ &&
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1139 \hira{⺿} \z{⻀} & §(§\z{⺾}§)§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1140 \end{tabular}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1141 \end{liste}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1142
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1143 \newpage
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1144 \section{List of All Tags}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1145 \label{appendix list of all tags}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1146
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1147 \begin{longtable}[l]{@{}llll@{}l@{}}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1148 section & tag & name & tag may contain \\[1mm]
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1149 \hline \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1150 \ref{section page breaks} & §<pb>§ & page break & page number, a/b \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1151 \ref{section page breaks} & §<rh> </rh>§ & running head &\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1152 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1153 \ref{section chinese headings} & §<h> </h>§ & heading & level number \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1154 \ref{section chinese headings} & §<ti> </ti>§ & \emph{ti} \z{題} &\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1155 \ref{section chinese paragraphs} & §<p> </p>§ & paragraph & §i§, §x§, §ics§ \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1156 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1157 \ref{section tables} & §<tb> </tb>§ & table &\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1158 \ref{section tables} & §#§ & field separator \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1159 \ref{section chinese lists} & §<list> </list>§ & list &\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1160 \ref{section chinese tocs} & §<toc> </toc>§ & table of contents &\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1161 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1162 \ref{section chinese figures} & §<fig> </fig>§ & figure & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1163 \ref{section chinese figures} & §<cap> </cap>§ & figure caption &\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1164 \ref{section chinese figures} & §<desc> </desc>§ & figure description &\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1165 \ref{section chinese figures} & §<var> </var>§ & figure variables &\\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1166 \ref{section chinese stamps} & §<stamp> </stamp>§ & stamp & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1167 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1168 \ref{section characters you are unsure about} & §<?>§ & uncertain text & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1169 \ref{section characters you are unsure about} & §@§, §<gap>§ & unreadable text & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1170 \ref{section unknown characters} & §<001>§, etc. & unknown character & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1171 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1172 \hline \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1173 \ref{section rules for marking character variants} & §< R>§ & old radical & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1174 \ref{section rules for marking character variants} & §< V>§ & character variant & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1175 \ref{section rules for marking character variants} & §< RV>§ & §< R>§ and §< V>§ & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1176 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1177 \ref{section chinese small characters} & §<sm> </sm>§ & small characters & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1178 \ref{section chinese small characters} & §\\§ & half-column breaks && \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1179 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1180 \ref{section chinese underlinings} & §<sl> </sl>§ & single line & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1181 \ref{section chinese underlinings} & §<dl> </dl>§ & double line & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1182 \ref{section chinese underlinings} & §<cl> </cl>§ & circled line & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1183 \ref{section chinese underlinings} & §<wl> </wl>§ & wavy line & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1184 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1185 \ref{section handwritten text} & §{ /}§ & crossed-out character & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1186 \ref{section handwritten text} & §{ }§ & inserted character & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1187 \ref{section handwritten text} & §{ / }§ & character replacement & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1188 \ref{section handwritten text} & §{ ~ }§ & reversed characters & \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1189 \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1190 \hline \\
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1191 \end{longtable}
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1192
c3c84bdd1fdd Chinesische Version und XML-Version hinzugef?gt
Klaus Thoden <kthoden@mpiwg-berlin.mpg.de>
parents:
diff changeset
1193 \end{document}