| 1 | = Statische Versionen = |
| 2 | |
| 3 | Auf dieser Seite beschränke ich mich auf Anmerkungen, die spezifisch für die statischen Textversionen sind. |
| 4 | |
| 5 | Betrachtete Beispiele: |
| 6 | * Benedetti [http://mpdl-proto.mpiwg-berlin.mpg.de/mpdl/getDoc?doc=/echo/la/Benedetti_1585.pdf PDF], [http://mpdl-proto.mpiwg-berlin.mpg.de/mpdl/getDoc?doc=/echo/la/Benedetti_1585.html html] |
| 7 | * Song Yingxing [http://mpdl-proto.mpiwg-berlin.mpg.de/mpdl/getDoc?doc=/echo/zh/SongYingxing_1637.pdf PDF], [http://mpdl-proto.mpiwg-berlin.mpg.de/mpdl/getDoc?doc=/echo/zh/SongYingxing_1637.html html] |
| 8 | |
| 9 | == 1. Allgemein == |
| 10 | |
| 11 | Es gibt Anzeigeprobleme im "Lite view"-Frontend, die im normalen Frontend entweder schon korrigiert sind oder noch korrigiert werden, die aber im "Lite view"-Frontend wohl nicht mehr korrigiert werden (zum Beispiel zentrierte chinesische Überschriften, siehe Ticket [https://it-dev.mpiwg-berlin.mpg.de/tracs/mpdl-project-software/ticket/33 33]). Daher wäre es wohl besser, die statischen Versionen von der Textgestalt im normalen Frontend abzuleiten. |
| 12 | |
| 13 | Titelseite: |
| 14 | * Die Titelseite sollte mehr Metadaten enthalten. Siehe zum Vergleich [http://www.deutschestextarchiv.de/spyri/heidi/1880/ hier]. (Wir sollten uns überlegen, ob wir in ECHO auch solche Startseiten haben möchten.) |
| 15 | * Alle <dcterms:title> sollten berücksichtigt werden, damit als Titel bei Song Yingxing nicht nur 天工開物 dasteht. |
| 16 | |
| 17 | Seitenzahlen: |
| 18 | * Es ist nur die Systemnumerierung gegeben, die Buchseitenzahlen fehlen ganz. (Das PDF hat eine weitere Seitennumerierung, die weder der Systemnumerierung noch den Buchsteinzahlen entspricht.) |
| 19 | |
| 20 | Textgestalt: |
| 21 | * Offenbar wird die Textversion im Anzeige-Modus "original" verwendet. Ist das so gewollt? |
| 22 | * Das Ticket [https://it-dev.mpiwg-berlin.mpg.de/tracs/mpdl-project-software/ticket/46 46] (lateinische Zeichen und Extension B in der PDF-Version von chinesischen Texten) ist noch offen. |
| 23 | * Zentrierte Überschriften: Die erste Überschrift ist nicht ganz zentriert, z.B. Benedetti Seite 5 |
| 24 | |
| 25 | == 2. PDF == |
| 26 | |
| 27 | Die PDF-Version kommt mir noch nicht sehr gut verwendbar vor, insbesondere durch die vielen leeren Bereiche bei kurzen Seiten sowie bei sehr langen Seiten, die auf mehr als einer PDF-Seite dargestellt werden. Das sieht bei Benedetti und noch mehr bei Song Yingxing merkwürdig aus. |
| 28 | |
| 29 | * [empty page] ist nur sinnvoll, wenn es eine 1:1-Korrespondenz der Seiten im Buch und der Seiten im PDF gibt. Aber Buchseiten, die nicht auf eine PDF-Seite passen, gehen auf der nächsten Seite weiter. Beispiel: PDF-Seiten 20 und 21 entsprechen Systemseite 14 (Buchseite 2). |
| 30 | * Der Kasten um die Figures ist ein bisschen zu groß. |
| 31 | * Eine leere Seite am Ende der PDFs. |
| 32 | * Benedetti Seite 7 (PDF-Seite 13): Das zugegebenermaßen schwierige Zeichen "q + et" aus der Private Use Area, das wohl noch in einem Attribut von <reg> verschwinden wird, wird im html zumindest noch als unbekanntes Zeichen angezeigt, aber fehlt im PDF ganz. Wie schaut es mit offiziellen Unicode-Codepoints aus, die im verwendeten Font nicht enthalten sind, zum Beispiel aus Extension B im Song Yingxing, oder ein beliebiges chinesisches Schriftzeichen oder Alchemie-Zeichen in einem westlichen Text? |
| 33 | |
| 34 | |
| 35 | == 3. html == |
| 36 | |
| 37 | Die html-Versionen finde ich dagegen sehr praktisch. Insbesondere die Kästen um die Seiten und die variable Länge der Seiten ergeben einen klaren optischen Gesamteindruck. Auch das [empty page] ergibt hier Sinn. |
| 38 | |
| 39 | * Alle Figures werden einzeln nachgeladen. Es dauert daher recht lange, bis die gesamte html-Seite geladen ist. (Kann es für dieses Problem überhaupt eine Lösung geben?) |
| 40 | |