wiki:tickets

Ticket-Überblick

neue Tickets anlegen:

  • Möglichst einem oder mehreren Übersichts-Tickets zuordnen!
  • Ich trage alle neuen Tickets auch auf dieser Wiki-Seite ein.
  • Wenn sich ein Ticket inhaltlich geändert hat, nicht wieder öffnen, sondern ein Fortsetzungsticket öffnen und bei beiden Tickets Verweise auf das jeweils andere Ticket machen.

Beachte: Auf dieser Seite sind die meisten Tickets nur einmal aufgeführt, auch wenn sie mehr als einem Übersichts-Ticket zugeordnet sind.

Übersichts-Tickets

Fragen an Wolfgang: #243

Einzelseite:

  • Umsetzung von einzelnen XML-tags und Attributen (#146)
  • linebreaks und pagebreaks (#171)
  • Whitespace (#169)
  • Unicode-Probleme (#137)
  • Chinesischer Text (#138)
  • Griechischer Text (#230)
  • Arabischer Text (#231)

Sprachtechnologie:

  • Word-information-Seite (#157)
  • Regularisierung (#156)
  • Übergang zur neuen Normalisierung (#144)
  • Suche (#179)
    • Technologie, Backend (#180)
    • Anzeige, Frontend (#181)
    • Query-Seite auf mpdl-proto (#194)
    • Wie die Suche funktionieren soll (#145)
  • Annotation und Verweise (#215)

Dokumentation:

  • Dokumentation im Wiki und im System selbst (#175)

Weitere:

  • Texte, Schema, Lex etc. hochladen (#239)
  • URLs (#174)
  • CSS (#196)
  • Archimedes (#167)
    • Konversionsprobleme (#241)

  • offene Fragen (#237)

Dokument-Level

Buchstruktur:

  • #5, #8, #22, #23, #25, (#13)
  • Seitenzahlen 1: Navigation mit originalen Seitenzahlen (#29)
  • Page turning direction (#28), Info in index.meta (Details klären), eventuell default für verschiedene Sprachen (muss man Schreibrichtung und "page turning direction" trennen?)
  • beachte die page turning direction auch bei den "21-30" etc. in den thumbnails (#94)
  • Buchseitenzahl wird beibehalten, wenn die neue Seite keine Buchseitenzahl hat (#120)
  • recto/verso (#39): Umgang mit recto/verso klären, Info eher in index.meta als im XML (beachte page turning direction). Beachte recto/verso insbesondere auch bei der experimentellen Doppelseiten-Ansicht und bei den thumbnails
  • Seitenzahlen 2: zeige Transliteration der Seitenzahl an: #38 (veralteter Text) und pagenumbers
  • Parallelansicht Bild/Text (beachte recto/verso), Text/Übersetzung (#30)

Index-Seite:

  • Index-Seite mit bibliographischen Angaben und Funktionen auf Buch-level (#142)

Thumbnail overview:

  • Navigationsleiste auch unten (#216)
  • Anzahl der dargestellten Thumbnails soll einstellbar sein (#217)

Two-page-view:

  • mit recto-Seite anfangen (#225)
  • chinesische Texte (#224)

Bibliographische Angaben:

  • bibliographische Angaben (#113)
  • bibliographische Angaben sollen konfigurierbar sein (#139)
  • bibliographische Angaben sollen herunterladbar sein (#140)
  • Copyright-Information (#141)

Einzelseite

Anzeige Text:

  • #6, #14, #7, #15, #17, #20
  • Reihenfolge der Anzeige-Modi (#56)
  • der Textrahmen ist zu schmal (#11)
  • altes Frontend: kleines CSS-Problem (#122)
  • alternative formats sieht aus wie ein link, ist aber keiner (#164, fortgesetzt in #184)
  • arabischer Text sollte rechtsbündig sein (#218)

Umsetzung von einzelnen XML-tags und Attributen (zusammenfassendes Ticket #146):

  • @style-Attribut (#197):
    • <s style="it"> (#54)
    • <num style="sc"> (#130)
    • double italics (#96, fortgesetzt in #186)
  • Floats (#203):
    • Abbildungen in <div float> (#43); beachte den Kommentar zur links- oder rechtsbündigen Darstellung von Abbildungen
    • Abbildungen in <div float> Teil 2 (#71)
    • <anchor> und whitespace bewirkt überflüssige Leerzeile (#81)
    • Abbildungsgröße (#199)
    • Marginalie auf der falschen Seite (#204)

  • Textflows (#165):
    • marginal notes: <note> mit @position = left, right, margin (#48)
    • textflows in Eipo (#112)
  • <caption>, <description>, etc. (#44, fortgesetzt in #182)
  • <quote> (#53)
  • <xhtml:dl> (#45)
  • <set-off> (#195)
  • <sic>, <unsure>, <de:unknown>, <de:wrong>, <gap> (#202)
  • <cb/> (#205)
  • Textstile modernisieren? (#200)
  • Überschriften: linksbündig oder zentriert? (#210)

Unicode-Probleme: (zusammenfassendes Ticket #137):

  • Codepoints über FFFF
    • Codepoints über FFFF werden nicht korrekt angezeigt (#90)
    • Codepoints über FFFF werden nicht normalisiert (#117)
    • Codepoints über FFFF erhalten keinen dictionary-link (#121)
  • combining characters werden nicht korrekt angezeigt (#127)
  • combining characters: Font-Warnung (#154)

Whitespace (#169):

  • Überflüssige spaces vor und nach GIS-links (#37)
  • Chinesisch: zusätzliche spaces zwischen zwei <s> (#72)
  • Chinesisch: zusätzliche spaces zwischen Zeichen im Wörterbuch-Modus (#89)
  • Chinesisch: zusätzliche spaces zwischen <s> im Wörterbuch-Modus (#147, Dublette #155)
  • zusätzlicher space zwischen <reg> und Punkt (#74)
  • andersrum: kein space zwischen aufeinanderfolgenden <reg> (#129)

Chinesischer Text (zusammenfassendes Ticket #138):

  • Zeichenvarianten:
    • Chinesische Zeichenvarianten (#41; hat sich als eigenständiges Ticket erledigt, siehe Ticket #40)
    • Zeichenvarianten beschreiben mit IDS- und IVS-Sequenzen: (#40)
  • small text:
    • <small> in chinesischem Text (#31)
    • <small>, <smlb/> (#51): kurzfristig wie der default in #31
    • small text im dictionary-Mode (#148)
  • Unterstreichungslinie in chinesischem Text (#63)
  • (chinesische) Überschriften (#33)
  • @type="ti" in Überschriften (#213)
  • @indent in Überschriften (#209)
  • @indent in Absätzen (#211)

Anzeige Places:

  • all places (#35): Seite, Buch; eventuell auch Kapitel / Abschnitt
  • Chinesische Places sind zu klein (#69)

Anzeige GIS (#234 und GIS-Wiki)

  • GIS-Rücklinks:
    • Base64 nicht verwenden (#232)
    • Rücklnk führt nicht zurück (#233)
    • Rücklink wird ignoriert (GIS 19)
  • Abruzzen: zuerst kurz Karte von China (GIS 14, fixed)
  • Abruzzen: zoom level zu hoch (GIS 15, fixed)
  • Abruzzen: "book" funktioniert nicht, bzw. Song Yingxing: dauert sehr lange (GIS 16)
  • Song Yingxing: unbekannte Orte im Meer (GIS 17)

Anzeige Bild:

Anzeige XML:

  • XML wird bei chinesischem Text doppelt angezeigt (#70)
  • Anzeige-Modi sollten im XML keine Rolle spielen (#49)
  • Kommentare im XML anzeigen (#136)

Optionen-Fenster:

  • Fenster für die Optionen (#57)
  • Knopf für default-Einstellungen (#75)
  • Verschiebe die Image-Optionen in das Optionen-Fenster (#76)
  • Optionen-Fenster verschwindet (#77)
  • falsch angekreuzt, wenn man auf "back" klickt (Browser-Problem?) (#115) (fixed, weil Browserproblem: hat sich das wirklich erledigt?)
  • System springt zu Regularisiert (#114)

Sprachtechnologie

Word-information-Seite (#157): siehe auch Layers

  • Dictionary-layer übersichtlicher (#104)
  • Snowball sollte nicht verwendet werden (#102)
  • Verhältnis von Textseite und Word-information-Seite (#109)
  • die layers sollten optisch klar getrennt sein (#100)
  • Chinesisch:
    • keine Morphologie für Chinesisch, dafür wiktionary und unihan (#103)
    • Wörterbuch-link für 北京 funktioniert nicht (#106)
    • keine Wikipedia-links für einzelne chinesische Zeichen (#105)
    • Lin Yutang: auch links für Zeichen zusammen mit Zeichen davor oder danach (#108)
    • weitere Wörterbücher für Chinesisch (#110)
  • siehe auch #64 (Schluss-Sigma)
  • nicht funktionierende links (#161)
  • Wortschreibungen auf der Word-information-Seite:
    • Titelzeile (#158, fortgesetzt in #177)
    • links von der Word-information-Seite zu den Wörterbüchern (#159)
    • link vom Text zur Word-information-Seite (#160)
  • <gap> und Wörterbuch-links (#201)
  • griechische Wörterbuch-links: Fehlermeldung (#227)
  • griechische Wörterbuch-links: mpdl-system hat weniger links als mpdl-proto (#228)

Layers:

  • Layers kombinieren (#240):
    • layers sollen kombinierbar sein (#78, fortgesetzt in #183)
    • Zwischenseite bei mehr als einem aktiven layer (#79)
    • nur die Informationen der angekreuzten layers sollten angezeigt werden (#101)
  • zusätzlicher layer für Verweise (#220):
    • zugehörige Tabelle erstellen (#221)
    • Verhalten im Frontend (#222)
    • Verhalten auf der Word-information-Seite (#223)

  • Wikipedia-layer (#80)

Sprachtechnologie:

  • drop caps:
    • Kriterium für drop caps (#133)
    • #16
    • small caps funktionieren jetzt, aber drop caps sind verschwunden (#95)
    • Drop cap nur am Anfang des Absatzes (#170)
  • Annotation und Verweise (#215):
    • Verweise auf Überschriften (#47)
    • Verweise auf Absätze (#212)
    • Satznummern finden (#214)
  • berücksichtige xml:lang (#36) (siehe auch Josefs Email von 2010-10-26: Beispiel Benedetti p.253)
  • options=withoutLBs (#55)
  • verstecke Inhalt von <var> und <num> (#19)
  • <anchor> und whitespace bewirkt, dass getrennte Wörter nicht mehr erkannt werden (#82) (offenbar wird das getrennte Wort doch erkannt, aber der zweite Teil bekommt keinen link)
  • / wird nicht als Wortende erkannt (#111)
  • [page not transcribed] soll nicht analysiert werden (#118)

Regularisierung:

  • Regularisierungsdatenbank abschalten (#156)
    • Problem mit weiteren Zeichen (#91)
    • Regularisierung und Normalisierung werden vermischt (#128)
  • Anzeigemodus "faithful" (#187)
    • erste Implementation: Frontend (#188)
    • erste Implementation: Backend (#189)
  • Problem mit Zeilenumbruch (#88)
  • Problem mit Semikolon in <reg> (#60)
  • Wörter mit dictionary-links in Norm, aber nicht in Reg (#131)

Normalisierung:

  • #12, #18
  • zur Normalisierung siehe jetzt hier.
  • deutsche Buchstaben sollen nicht normalisiert werden (#50) (formal geschlossen, aber als Teil der neuen Architektur der Normalisierung weiterhin offen)
  • chinesische Satzzeichen sollen nicht normalisiert werden (#32)
  • Semikolon (#119; erledigt sich mit der neuen Normalisierung automatisch)
  • Problem mit Schluss-Sigma in XML-Texten und im LSJ (#64) (auch ein Normalisierungsproblem? Zum einen bei der Umwandlung von Betacode, zum anderen bei der on-the-fly Normalisierung für das Wörterbuch)
  • &amp; Phyſicarum (#132) --> Problem der Lex-Datei

Übergang zur neuen Normalisierung (zusammenfassendes Ticket #144):

  • Wörter mit Zeilenumbrüchen (#124)
  • Suche (#125; Dublette)
  • Wörterbücher (#126; Dublette)
  • buchspezifische Regularisierungsdatenbank (#152) --> machen wir erstmal nicht
    • Implementation (#153)
  • Übersicht zur Verwendung der Lex-States (#162)

Suche (#179)

  • Technologie, Backend (#180):
    • #1, #21, #42
    • links in den XPath / XQuery-Ergebnissen (#52)
    • Suche findet Original-Formen nicht (#58)
    • Suche stolpert über <pb> (#62)
    • unübersichtliche Darstellung der Suchergebnisse (#73)
    • exakte Suche zeigt in gefundenen <s> alle Formen des Lemmas an (#149)
    • exakte Suche findet auch Wortteile (#151)
    • XPath/XQuery: default-namespace (#208)
  • Anzeige, Frontend (#181):
    • #24
    • springe zur Seite des ersten Treffers? (#9): doch keine gute Idee, Ticket geschlossen
    • Suche (aber auch eine manuell eingegebene neue Seitenzahl) verändert andere Einstellungen (#59)
    • Die Suchergebnisse überdecken das Suchoptionen-Popup (#66)
    • Optionen-Popup sollte auch wieder verschwinden, wenn es nicht gebraucht wird (#67)
    • Such-Textfeld: Copy/Paste (#68)
    • Such-Textfeld: Verhalten bei Mausklick (#207)
    • zweite Suche spring zurück zum default "contains morphological" (#65)
    • Suche und <num> (#206)

  • Query-Seite auf mpdl-proto (#194):
    • Suche auf der Prototypen-Startseite: Umgang mit zwei Suchfeldern und mit Groß- und Kleinbuchstaben (#83)
    • Spalten für Schema, Datum und Sprache bei den Suchergebnissen (#190)
    • Suche nach Identifier ist unintuitiv (#191)
    • Operator ändert Feldnamen (#192)
    • Metadaten-Suche (#193)
  • Wie die Suche funktionieren soll (#145):
    • Suche sollte nicht zwischen Groß- und Kleinbuchstaben unterscheiden (#84)
    • Suche in <head> (#85)
    • (#125 siehe auch Normalisierung)
    • "contains" und "contains morphological" sollten umbenannt werden (#150)
    • Übersicht zur Verwendung der Lex-States (#162)

Dokumentation

Überblick: #175

Dokumentation im System:

  • Info-Buttons (#34)
  • Info zu wildcards bei der Suche (#163)
  • siehe auch Font-Warnung (#154)

Dokumentation im Wiki:

  • URL-Parameter des ECHO-Docu-Viewers (#143)
  • nicht-Wort-Zeichen (#176)

Weitere

Hochladen (#239):

  • Texte hochladen: verwirrende Fehlermeldung "not available yet" (#123)
  • Texte hochladen: das Erstellen von statischen Versionen sollte optional sein (#99)
  • Hochladen von neuen Lex-Dateien und Schema-Versionen (#166)

URLs (#174):

  • #2, #3, #4, Problem mit mode=imagepath (#27)
  • zugemüllte URLs (#61): schwierig zu ändern; müssen wir im Meeting besprechen
  • short links / Permalinks: kein Ticket, aber siehe hier (der Text ist allerdings noch unausgereift)
  • URL von default-query (#168)
  • URL-Parameter viewMode (#172)
  • URL-Parameter characterNormalization (#173)
  • URL-Parameter sn (#212)
  • unbenutztes GIS-Fragment in Wörterbuch-link (#178)

Andere Textformate:

Lite version:

  • System springt zu lite version (#92)
  • korrigierter Erklärungstext (#98)
  • Beachte die page turning direction auch in der lite version (#93)
  • der Erklärungstext sollte nicht in den Google-Ergebnissen erscheinen (#97) (kann man nicht lösen?)

Archimedes (#167):

  • Probleme bei der Konversion (#241):
    • Wörterbücher sollten im Repository sein (#238)
    • Konvertierung von griechischem Text, Betacode nach Unicode (#10 und #64)
    • griechische Wörterbücher: unkonvertierter Betacode (#229)
    • Betacode-Konversion entfernt Kommentare im XML (#236)
    • Konvertierung von arabischem Text, Buckwalter nach Unicode (#219)
    • Cooper-Thesaurus: Konversion korrigieren (#135)
    • Apostroph (#242)
  • Tabellen werden nicht korrekt angezeigt (#87)
  • Suche in <cell> in Archimedes-Texten (#235; Rest von #85)
  • hinter den Absatz geschobene Marginalien werden auf der falschen Seite angezeigt (#86)

weitere:

  • Optimierung für verschiedene Browser
  • Die Architektur sollte es erlauben, mit geringem Aufwand neue XML-tags mit spezifischen Eigenschaften einzuführen, Beispiel <small>, <var>
Last modified 13 years ago Last modified on Aug 26, 2011, 11:24:02 AM